Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,800 --> 00:00:06,065
< Green rose 21 >
2
00:00:12,110 --> 00:00:21,451
This is all that I remember
3
00:00:21,486 --> 00:00:27,652
You really don't remember
the culprit?
4
00:00:29,193 --> 00:00:37,464
I can't thank you enough
for saving me
5
00:00:37,502 --> 00:00:38,662
Sir!
6
00:00:38,703 --> 00:00:48,476
I�ll testify that you're innocent
and that you rescued me
7
00:00:48,513 --> 00:00:51,380
You remember I�m innocent but
8
00:00:51,416 --> 00:00:55,147
you can't remember
who tried to harm you?
9
00:00:55,186 --> 00:00:57,654
I waited patiently
for you to wake up
10
00:00:57,689 --> 00:00:59,657
because your words
alone can clear me
11
00:00:59,691 --> 00:01:04,458
and punish the real culprit
12
00:01:04,495 --> 00:01:06,963
I beg you, please
13
00:01:06,998 --> 00:01:09,865
Who is the person who tried to kill you,
killed the groundskeeper,
14
00:01:09,901 --> 00:01:14,167
and made my mom take her life?
15
00:01:14,205 --> 00:01:22,670
I caused your mother's death...
I�m truly sorry
16
00:01:23,214 --> 00:01:29,744
I�ll clear your name
17
00:01:29,787 --> 00:01:33,450
I will be and I must be
cleared of all charges
18
00:01:33,491 --> 00:01:37,655
What I want is punishment
19
00:01:38,196 --> 00:01:40,664
Who is responsible?
20
00:01:40,698 --> 00:01:42,256
I forced myself to be patient,
21
00:01:42,300 --> 00:01:45,269
when in fact,
I had conviction who was the culprit
22
00:01:45,303 --> 00:01:49,763
I waited so he'd
be punished by law
23
00:01:49,807 --> 00:01:51,866
Who is it?
24
00:01:51,909 --> 00:01:56,471
I can't believe
you don't remember
25
00:01:58,316 --> 00:02:03,447
You're hiding something
26
00:02:03,488 --> 00:02:06,651
I was convicted of
murder and arson
27
00:02:06,691 --> 00:02:08,659
Without my mother's sacrifice,
and miracle,
28
00:02:08,693 --> 00:02:11,355
I would've rotted in prison till death
29
00:02:11,395 --> 00:02:15,161
I�m living with an assumed identity
30
00:02:15,199 --> 00:02:19,158
Is your reason
to hide the truth greater
31
00:02:19,203 --> 00:02:23,071
than my mother's death?
32
00:02:23,107 --> 00:02:29,876
lf you won't tell me,
I�ll have to find the culprit myself
33
00:02:29,914 --> 00:02:37,343
And from him, I�ll find out the reason for
your refusal to point out the real culprit
34
00:03:12,790 --> 00:03:16,658
What did he say?
Who's the culprit?
35
00:03:16,694 --> 00:03:20,152
He's completely regained
his consciousness now
36
00:03:20,198 --> 00:03:25,465
You heard the details
of that night, right?
37
00:03:25,503 --> 00:03:27,664
He...
38
00:03:31,709 --> 00:03:34,075
- He doesn't remember
- What?
39
00:03:36,714 --> 00:03:40,741
Why can't he remember?
40
00:03:40,785 --> 00:03:44,949
The doctor said
he's regained his memory
41
00:03:47,992 --> 00:03:49,960
We'll begin with Chung Taek-soo
42
00:04:52,790 --> 00:04:57,352
Aren't we going to stop them?
43
00:04:58,496 --> 00:05:00,361
That's kidnapping
44
00:05:32,196 --> 00:05:35,654
What are you doing?
Why are you doing this?
45
00:05:35,700 --> 00:05:38,362
There are laws in this country!
46
00:05:38,402 --> 00:05:41,269
You can't just drag people
out of bed and torture them
47
00:05:41,305 --> 00:05:45,071
You hit me more than
30 times, huh?
48
00:05:45,109 --> 00:05:48,169
Do you know who I am?
I�m Chung Taek-soo!
49
00:05:53,084 --> 00:05:55,450
O.K! Wait, wait
50
00:05:57,989 --> 00:06:03,359
Mr. Jang...
51
00:06:04,695 --> 00:06:06,959
I really don't know anything
52
00:06:08,299 --> 00:06:12,065
Why torture an innocent man?
53
00:06:20,711 --> 00:06:22,679
Wait!
54
00:06:26,684 --> 00:06:33,248
I got it! Stop! Stop it!
Why did you do this?
55
00:06:33,290 --> 00:06:37,351
I�ll spill the beans with speed!
56
00:06:37,395 --> 00:06:41,263
Do you know what kind of
men hate the most in the world?
57
00:06:41,298 --> 00:06:45,667
The ones who say one thing
and do another
58
00:06:45,703 --> 00:06:55,078
Personally,
I too despise people like that
59
00:06:55,112 --> 00:07:00,243
So if you want to live,
spit it all out
60
00:07:00,284 --> 00:07:08,658
All right, all right!
I�ll spill my guts out
61
00:07:25,209 --> 00:07:29,373
Chung Taek-soo.
Who am I?
62
00:07:31,415 --> 00:07:37,149
You're President Jang Joong-won of
Dairyook Corporation
63
00:07:37,188 --> 00:07:40,453
I�m Lee Jung-hyun who
died at your hands
64
00:07:40,491 --> 00:07:43,949
What?
No... I did no such thing!
65
00:07:43,994 --> 00:07:50,365
I didn't kill anyone! It wasn't me!
66
00:07:53,704 --> 00:07:59,768
Who's the culprit of attempted murder
of Chairman Oh Byung-moo
67
00:07:59,810 --> 00:08:01,778
and arson on March 1 9, 2001 ?
68
00:08:01,812 --> 00:08:07,842
I didn't kill him! I�m not the one!
69
00:08:07,885 --> 00:08:09,648
- Cut it
- What?
70
00:08:11,388 --> 00:08:15,449
Cut what?
71
00:08:18,696 --> 00:08:23,963
Cut the thumb, pointer finger,
middle finger, ring finger and pinky
72
00:08:24,001 --> 00:08:30,873
Please... Okay, okay
I�ll tell you everything!
73
00:08:34,812 --> 00:08:39,483
Who's the culprit of
the attempted murder and arson,
74
00:08:39,483 --> 00:08:44,147
that took place on March 1 9, 2001 ?
75
00:08:44,188 --> 00:08:47,749
Shin Hyun-tae killed
the groundskeeper
76
00:08:47,791 --> 00:08:51,955
- And Chairman Oh?
- It was Shin, too
77
00:08:51,996 --> 00:08:55,363
And the arson?
78
00:08:55,399 --> 00:08:57,663
That was me...
79
00:08:57,701 --> 00:09:01,159
But I was only following orders
80
00:09:01,205 --> 00:09:06,472
Really? Cut his fingers off one
at a time until he tells the truth
81
00:09:06,510 --> 00:09:11,782
Okay! I�ll talk
82
00:09:11,782 --> 00:09:17,743
I set the fire as Shin told me to
83
00:09:18,689 --> 00:09:23,149
lf Shin's your accomplice,
why did you meet with Mr. Suh?
84
00:09:23,194 --> 00:09:27,153
Shin told me to follow Mr. Suh
85
00:09:27,198 --> 00:09:32,966
But Mr. Suh sniffed me out
86
00:09:33,003 --> 00:09:40,171
I needed some money,
so I worked for both of them
87
00:09:42,713 --> 00:09:45,079
I deserve to die for what I did
88
00:09:45,115 --> 00:09:49,245
Then, you should die! Guys!
89
00:10:04,802 --> 00:10:06,463
Scumbag!
90
00:10:06,503 --> 00:10:11,463
Please don't kill me, Mr. Jang
91
00:10:11,508 --> 00:10:17,276
I�ll ask again, Is Mr. Suh innocent
from the crime of that night?
92
00:10:21,685 --> 00:10:25,644
There were two possible culprits who
framed me on the night of the crime
93
00:10:25,689 --> 00:10:31,650
One set the house on fire,
and the other knocked me unconscious
94
00:10:31,695 --> 00:10:34,664
I only set the fire
95
00:10:34,698 --> 00:10:38,657
Someone knocked me unconscious
from the back after the fire had started
96
00:10:40,204 --> 00:10:44,664
- I really don't know
- Then who does?
97
00:10:46,510 --> 00:10:54,940
lf someone hit you,
it could've been Mr. Shin.
98
00:10:54,985 --> 00:10:56,350
Shin?
99
00:10:56,387 --> 00:11:00,050
What do you mean...
could have been?
100
00:11:00,090 --> 00:11:02,650
I didn't see him do it
101
00:11:02,693 --> 00:11:05,161
But...
102
00:11:05,195 --> 00:11:09,962
there were only me
and him that night
103
00:11:10,000 --> 00:11:13,663
I didn't do it
so it must've been him
104
00:11:13,704 --> 00:11:15,672
Mr.Shin must've done it
105
00:11:15,706 --> 00:11:19,665
Knowing Shin was inside
you still set the house on fire?
106
00:11:19,710 --> 00:11:24,170
Yes, He said not
to buy the paint thinner
107
00:11:24,214 --> 00:11:29,345
in the neighborhood
to avoid people's suspicion
108
00:11:29,386 --> 00:11:33,652
Shin Hyun-tae,
He told me you were inside
109
00:11:33,691 --> 00:11:38,754
and to set the house on fire
110
00:11:39,697 --> 00:11:42,063
So I threw the Molotov cocktail
inside the house
111
00:11:42,099 --> 00:11:46,468
and tried to get your fingerprints...
112
00:11:46,503 --> 00:11:51,668
When I walked in from the back...
113
00:11:51,709 --> 00:11:56,874
The chairman...
He had collapsed by then
114
00:11:56,914 --> 00:12:04,150
So I figured
Mr. Shin was responsible
115
00:12:05,689 --> 00:12:10,752
So he was still on the grounds then
116
00:12:10,794 --> 00:12:16,664
He didn't dare leave after killing
a person and starting a fire
117
00:12:16,700 --> 00:12:21,262
He was out of it and so was
118
00:12:21,305 --> 00:12:24,866
We couldn't work together
as a team
119
00:12:24,908 --> 00:12:28,969
He and I kept doing
things incorrectly
120
00:12:29,012 --> 00:12:34,644
We were so out of sync
I thought I was going crazy
121
00:12:34,685 --> 00:12:38,246
And what was your reward?
122
00:12:41,091 --> 00:12:46,461
People think
I made off with a bundle
123
00:12:46,497 --> 00:12:53,164
All I got was a five-story building
and some stocks...
124
00:12:53,203 --> 00:12:56,263
And even that he held off saying
125
00:12:56,306 --> 00:13:01,073
we'd be found out...
I only got it last year
126
00:13:01,111 --> 00:13:04,774
after much pleading
127
00:13:04,815 --> 00:13:09,252
What? You exchanged
someone's life for money?
128
00:13:10,687 --> 00:13:14,646
Scumbag like him should get
a taste of his own medicine
129
00:13:14,691 --> 00:13:18,354
Guys, beat him to a pulp!
130
00:13:18,395 --> 00:13:20,955
Not to a pulp?
131
00:13:43,887 --> 00:13:48,654
Dad, How could you do this?
132
00:13:48,692 --> 00:13:52,253
He took away four precious years
of your life
133
00:13:52,296 --> 00:13:56,960
And he framed the very person who
risked his life to save you
134
00:13:57,000 --> 00:14:01,869
He totally ruined his life
and killed his mother
135
00:14:01,905 --> 00:14:05,864
How could you of all people keep
his name a secret? ln addition to Dad
136
00:14:09,313 --> 00:14:13,647
We had no doubt we'd find out
when you woke up
137
00:14:13,684 --> 00:14:16,653
How could you keep it
to yourself and not tell us?
138
00:14:16,687 --> 00:14:18,848
Yeh? How ?
139
00:14:35,405 --> 00:14:37,168
Please announce us
140
00:14:37,207 --> 00:14:42,873
Both of you were asked
to return to Seoul
141
00:14:42,913 --> 00:14:45,473
He hasn't woken up yet
142
00:14:45,516 --> 00:14:48,246
I don't see Mr. Chung around
143
00:14:48,285 --> 00:14:51,652
He's already headed back
144
00:14:51,688 --> 00:14:54,156
I�ll be heading back then
145
00:14:58,195 --> 00:14:59,059
Where's Soo-ah?
146
00:14:59,096 --> 00:15:04,659
She's in her room
147
00:15:04,701 --> 00:15:10,970
She was with the chairman
and just went up to her room
148
00:16:11,702 --> 00:16:17,663
- Let's go
- Yes
149
00:16:23,313 --> 00:16:25,838
This was a waste of time
150
00:16:25,882 --> 00:16:28,646
That's not true
151
00:16:28,685 --> 00:16:33,054
With all the possible suspects around,
Chairman Oh regained his memory
152
00:16:33,090 --> 00:16:38,050
And now that Chung was taken away,
the true culprit will surface soon
153
00:16:38,095 --> 00:16:39,062
Did you know?
154
00:16:39,096 --> 00:16:43,055
What law can't resolve,
a righteous fist will step in
155
00:16:43,100 --> 00:16:46,661
Not something a detective
should be saying
156
00:16:48,405 --> 00:16:53,069
Laws were made to keep us
on the right paths
157
00:16:53,110 --> 00:16:59,345
lf laws can't keep us from going astray,
this has to come into action
158
00:16:59,383 --> 00:17:01,248
Fist of righteousness?
159
00:17:37,788 --> 00:17:42,657
Hello? Mr. Shin.
160
00:17:42,693 --> 00:17:46,459
Weren't you going to
the vacation home with Soo-ah?
161
00:17:46,496 --> 00:17:48,054
How's the chairman doing?
162
00:17:48,098 --> 00:17:52,660
Will you call Soo-ah
and ask how he's doing?
163
00:17:52,703 --> 00:17:57,265
Never mind paying my respects,
I didn't even get to see Soo-ah
164
00:17:57,307 --> 00:17:59,172
Please So-ra...
165
00:18:02,479 --> 00:18:04,947
< Chung Taek-soo >
166
00:18:18,095 --> 00:18:21,155
Why won't he tell us
who the real culprit is?
167
00:18:21,198 --> 00:18:24,656
I know you're anxious,
but please be patient a little longer
168
00:18:24,701 --> 00:18:26,066
I agree with him, Soo-ah!
169
00:18:26,103 --> 00:18:27,365
Our desire to know the truth
can't be compared to
170
00:18:27,404 --> 00:18:29,463
what Jung-hyun's going through
171
00:18:47,991 --> 00:18:51,859
He wants to be alone
172
00:19:08,311 --> 00:19:13,647
Who's the culprit of
the attempted murder and arson,
173
00:19:13,683 --> 00:19:15,742
that took place
on March 1 9, 2001 ?
174
00:19:15,786 --> 00:19:23,056
Shin Hyun-tae,
Shin Hyun-tae killed the groundskeeper
175
00:19:23,093 --> 00:19:25,653
And Chairman Oh?
176
00:19:25,695 --> 00:19:28,255
It was Shin, too
177
00:19:28,298 --> 00:19:30,459
And the arson?
178
00:19:30,500 --> 00:19:32,661
That was me...
179
00:19:32,702 --> 00:19:37,162
But I was only following orders
180
00:19:42,813 --> 00:19:46,647
It was Shin Hyun-tae who
tried to kill you
181
00:19:46,683 --> 00:19:50,949
He killed the groundskeeper and had
Chung Taek-soo set the house on fire
182
00:19:50,987 --> 00:19:52,648
Is it true?
183
00:19:53,990 --> 00:19:56,754
Is what he said true?
184
00:19:58,094 --> 00:20:03,259
Shin Hyun-tae was
your favorite employee
185
00:20:03,300 --> 00:20:06,667
You wanted him
to be your son-in-law
186
00:20:06,703 --> 00:20:10,366
So why would he try to kill you?
187
00:20:12,909 --> 00:20:18,643
All right, if you won't tell me,
188
00:20:18,682 --> 00:20:23,642
with Chung's confession, I�m going to
make Shin Hyun-tae pay for his crime
189
00:20:28,692 --> 00:20:30,751
Look
190
00:21:03,393 --> 00:21:14,065
I don't want him to pay
I can't let him be punished
191
00:21:14,104 --> 00:21:21,067
with Chung's confession, I�m going to
make Shin Hyun-tae pay for his crime
192
00:21:21,111 --> 00:21:24,981
The man who's responsible for
your mother's death
193
00:21:24,981 --> 00:21:30,647
and ruined your life... is me
194
00:21:30,687 --> 00:21:35,454
Why are you saying it was you?
195
00:21:36,693 --> 00:21:41,460
Please give me an explanation
196
00:21:41,498 --> 00:21:47,459
I�m begging you
197
00:21:50,507 --> 00:21:52,873
He killed the groundskeeper,
198
00:21:52,909 --> 00:21:54,968
is responsible for
you being comatose for 4 years,
199
00:21:55,011 --> 00:21:57,070
and set the house on fire
200
00:21:57,113 --> 00:21:59,843
And framed me for all the crime!
201
00:21:59,883 --> 00:22:02,443
What's more,
He didn't only infringe my life
202
00:22:02,485 --> 00:22:05,454
he drove my mother who lived
her life for her only son, to death!
203
00:22:05,488 --> 00:22:08,946
And to cover up his crime,
he killed another woman!
204
00:22:08,992 --> 00:22:11,654
He killed your secretary
Cha Yoo-ran
205
00:22:12,095 --> 00:22:15,656
Cha Yoo-ran?
206
00:22:15,699 --> 00:22:19,658
He killed Cha Yoo-ran
207
00:22:19,703 --> 00:22:22,365
Not everyone can be forgiven
208
00:22:22,405 --> 00:22:26,466
You can forgive him
but I could never forgive him
209
00:22:26,509 --> 00:22:30,275
When I think about the despair and
pain my mother must've suffered
210
00:22:30,313 --> 00:22:34,647
before deciding to end her life...
211
00:22:34,684 --> 00:22:35,651
What could I possibly do
for my mother
212
00:22:35,685 --> 00:22:38,654
who had nothing but her life
to give to her son?
213
00:22:48,198 --> 00:22:56,867
To claim my innocence,
my mother went from one pharmacy
214
00:22:56,906 --> 00:23:02,970
to another to kill herself
215
00:23:04,714 --> 00:23:07,842
Just 4 days
216
00:23:07,884 --> 00:23:12,753
Do you know how much
I regretted and kicked myself
217
00:23:15,492 --> 00:23:18,052
lf I hadn't said that for telling her that l
wanted to be out of prison for just a day?
218
00:23:18,094 --> 00:23:26,661
lf I had been behind bars for the rest
of my life, my mother would still be alive!
219
00:23:26,703 --> 00:23:31,265
Do you know how much I want to hurt
myself for my careless words?
220
00:23:37,514 --> 00:23:40,642
I could never, ever forgive him!
221
00:23:40,683 --> 00:23:46,644
Look... When I die
222
00:23:46,689 --> 00:23:50,955
and meet your mother
in the other world,
223
00:23:50,994 --> 00:23:53,656
I will accept any punishment
she gives me
224
00:23:53,696 --> 00:23:57,154
Why do you ask me
to forgive Shin Hyun-tae?
225
00:23:57,200 --> 00:24:00,465
Why won't you tell me the reason
you're asking me to forgive him?
226
00:24:00,503 --> 00:24:03,666
Why must I forgive him?
227
00:24:03,706 --> 00:24:07,073
The moment you go to
the authorities claiming he's the killer,
228
00:24:07,110 --> 00:24:11,479
S.R. Electronics will
go crumbling down
229
00:24:11,514 --> 00:24:18,852
lt'll never recover
from bad publicity
230
00:24:18,888 --> 00:24:24,952
if people learn that the highest
ranking executive is a murderer
231
00:24:24,994 --> 00:24:28,657
So I must forgive him for
the sake of 35,000 employees?
232
00:24:28,698 --> 00:24:31,166
Do I forgive him?
233
00:24:31,201 --> 00:24:33,669
I told you how I survived,
234
00:24:33,703 --> 00:24:38,265
and why mother had to take her own life,
and you still want me to forgive him?
235
00:24:38,308 --> 00:24:45,180
You and Hyun-tae both
paid dearly for my sins
236
00:24:45,215 --> 00:24:53,054
Now if my sins drive 35,000 employees
to lose their jobs because of me...
237
00:24:55,992 --> 00:25:02,056
lt's all my fault
238
00:25:02,098 --> 00:25:06,159
You should kill me instead
239
00:25:06,202 --> 00:25:12,766
Kill me and forgive Hyun-tae
240
00:25:12,809 --> 00:25:14,868
Kill me!
241
00:25:17,714 --> 00:25:19,648
Dad!
242
00:27:04,787 --> 00:27:07,449
Mom!
243
00:27:24,807 --> 00:27:29,767
I�m begging you
Can't you forgive him?
244
00:27:29,812 --> 00:27:32,645
Kill me...
245
00:27:32,682 --> 00:27:37,449
Kill me and forgive Hyun-tae
246
00:27:38,388 --> 00:27:41,653
Why do I have to?
Why, why,
247
00:27:41,691 --> 00:27:43,454
why?
248
00:27:49,299 --> 00:27:52,268
I have to go to him
Let me go
249
00:27:52,302 --> 00:27:54,668
What would you say?
250
00:27:54,704 --> 00:28:00,472
Are you going to ask him to forgive
or to seek revenge?
251
00:28:07,684 --> 00:28:15,955
Mom,
I�m your son I�m just your son...
252
00:28:15,992 --> 00:28:19,655
I�m not god,
but just a person
253
00:28:19,696 --> 00:28:25,657
I hurt when I�m hit and cry when it hurts.
I�m just human
254
00:28:25,702 --> 00:28:28,364
So why must I forgive him?
255
00:28:29,305 --> 00:28:33,674
Answer me, Mom
256
00:28:35,411 --> 00:28:40,348
How much longer do
we have to hurt for the pain to end?
257
00:28:42,485 --> 00:28:51,257
How much longer do
we have to suffer for his pain to heal?
258
00:28:51,294 --> 00:28:55,754
It hurts to just see him in pain
259
00:28:55,798 --> 00:29:03,261
How am I going to treat his deep,
bleeding wound?
260
00:30:12,909 --> 00:30:20,941
He held my hand and squeezed it
He's regained his memory
261
00:30:20,983 --> 00:30:25,750
So why isn't he accusing me?
262
00:30:27,290 --> 00:30:34,662
I have to be careful,
lt's just the beginning Just the beginning!
263
00:30:40,203 --> 00:30:41,170
So-rah?
264
00:30:41,204 --> 00:30:44,970
Mr. Shin, the chairman
has regained his memory
265
00:30:45,007 --> 00:30:46,975
The chairman
has regained... Mr. Shin!
266
00:30:47,009 --> 00:30:51,946
He said that Jang Joong-won...
267
00:30:51,981 --> 00:30:56,748
No, he said Lee Jung-hyun
wasn't the killer
268
00:30:56,786 --> 00:31:00,745
So don't worry too much
269
00:31:00,790 --> 00:31:03,350
Soo-ah was right
270
00:31:03,392 --> 00:31:07,658
Jung-hyun isn't the killer
271
00:31:08,698 --> 00:31:13,158
Are you listening?
272
00:31:13,202 --> 00:31:17,366
Yes!
That's good news
273
00:31:17,406 --> 00:31:20,273
lt's all because of you, Mr.Shin!
274
00:31:20,309 --> 00:31:24,871
You shouldn't worry any more
and get some rest
275
00:31:39,195 --> 00:31:41,663
Answer it!
276
00:32:08,190 --> 00:32:11,455
Who are you?
277
00:32:52,001 --> 00:32:57,064
What a way to barge
into someone's home...
278
00:32:57,106 --> 00:32:58,869
Tao-ren
279
00:33:05,214 --> 00:33:10,652
Who's the culprit of
the attempted murder and arson,
280
00:33:10,686 --> 00:33:13,246
that took place on March 1 9, 2001 ?
281
00:33:13,289 --> 00:33:20,058
Shin Hyun-tae,
Shin Hyun-tae killed the groundskeeper
282
00:33:20,096 --> 00:33:22,656
And Chairman Oh?
283
00:33:22,698 --> 00:33:25,166
It was Shin, too
284
00:33:25,201 --> 00:33:27,465
And the arson?
285
00:33:27,503 --> 00:33:33,169
That was me...
But I was only following orders
286
00:33:33,209 --> 00:33:37,669
Really? Cut his fingers off one
at a time until he tells the truth
287
00:33:39,782 --> 00:33:43,047
The chairman wants me
to forgive you
288
00:33:44,286 --> 00:33:46,254
What's his reason?
289
00:33:49,191 --> 00:33:54,754
I know that you're responsible
for the hellish 4 years of my life
290
00:33:54,797 --> 00:33:59,666
Now that I know the truth,
won't take it any more.
291
00:33:59,702 --> 00:34:03,661
You won't take it any more?
292
00:34:09,812 --> 00:34:12,645
You won't take it any more?
293
00:34:20,389 --> 00:34:23,847
l've thought of thousands of ways
this would turn out.
294
00:34:23,893 --> 00:34:27,351
But this wasn't one of them.
295
00:34:27,396 --> 00:34:30,160
The chairman asked you
to forgive me?
296
00:34:31,701 --> 00:34:37,970
So you show up here
like some gangster and threaten me?
297
00:34:38,007 --> 00:34:41,067
I won't ask again.
298
00:34:41,110 --> 00:34:43,874
Why does the chairman
want me to forgive you?
299
00:34:43,913 --> 00:34:47,849
I thought you really were going
after a bigger dream when
300
00:34:47,883 --> 00:34:52,047
I learned you were working
with a smart woman like Cha Yoo-ran.
301
00:34:52,088 --> 00:34:55,854
But you're acting like
a small-time gangster.
302
00:35:06,802 --> 00:35:09,862
Should I tell you the real reason
you came here?
303
00:35:12,708 --> 00:35:17,270
lt's because you can't have me arrested
with what's on that tape.
304
00:35:18,681 --> 00:35:22,344
lsn't that right? lsn't it?
305
00:35:27,690 --> 00:35:33,060
Even if Chung testifies that I did it,
306
00:35:33,095 --> 00:35:37,054
the chairman will say
I wasn't the killer.
307
00:35:37,099 --> 00:35:39,863
How much credibility does
Chung's testimony have?
308
00:35:41,203 --> 00:35:45,071
Between him who served
time for gambling
309
00:35:45,107 --> 00:35:50,670
and the chairman
of S.R. Electronics,
310
00:35:50,713 --> 00:35:52,943
which one has more credibility?
311
00:35:57,887 --> 00:36:03,848
That's why you came here.
You know you can't win.
312
00:36:03,893 --> 00:36:06,760
lf the chairman testifies
that I wasn't the killer,
313
00:36:06,796 --> 00:36:10,357
it'll be just Chung
without an accomplice.
314
00:36:10,399 --> 00:36:16,668
Will he just sit back
and be convicted of murder?
315
00:36:16,705 --> 00:36:20,869
You know him better than I do.
316
00:36:20,910 --> 00:36:26,439
The future of S.R. Electronics will be
unclear, if you're convicted of murder
317
00:36:26,482 --> 00:36:29,349
Will the jury take into consideration
that the chairman might
318
00:36:29,385 --> 00:36:36,757
commit perjury
to save his company?
319
00:36:36,792 --> 00:36:41,058
I came here because
I want to know the truth.
320
00:36:41,096 --> 00:36:49,060
I want to know why you tried to harm
a man who wanted you as a son-in-law.
321
00:36:49,104 --> 00:36:53,165
I want to know why the chairman
is crying tears of regret.
322
00:36:53,209 --> 00:36:57,475
Crying tears of regret?
323
00:37:05,988 --> 00:37:09,651
Look, you unfortunate guy.
324
00:37:09,692 --> 00:37:13,458
His crocodile tears seemed like
tears of regret to you?
325
00:37:13,495 --> 00:37:15,963
He's not trying to forgive me.
326
00:37:15,998 --> 00:37:19,764
That old man is trying to hide
327
00:37:20,903 --> 00:37:25,169
his dirty, smelly, rotten past.
328
00:37:27,409 --> 00:37:31,680
Yes, that's right, his past.
329
00:37:31,680 --> 00:37:39,849
It may be past for him,
but to me, it's pain that will last forever.
330
00:37:40,890 --> 00:37:43,654
Dad!
331
00:37:43,692 --> 00:37:45,853
I bought melons.
332
00:37:58,507 --> 00:38:00,270
Dad!
333
00:38:03,412 --> 00:38:05,642
He killed my dad.
334
00:38:07,683 --> 00:38:13,747
He already had more than enough,
but he wanted more,
335
00:38:13,789 --> 00:38:19,056
so he took what was my dad's,
and even killed him.
336
00:38:19,094 --> 00:38:23,963
My dad was the only family
I had in this world.
337
00:38:23,999 --> 00:38:27,264
He killed my dad in front of me.
338
00:38:32,508 --> 00:38:36,376
That was the last time
I saw my dad.
339
00:38:38,113 --> 00:38:40,741
You lived 4 hellish years?
340
00:38:41,884 --> 00:38:45,342
lt's been more than 20 years for me.
341
00:38:46,488 --> 00:38:48,854
You want the law to punish me?
342
00:38:51,694 --> 00:38:56,358
Without evidence or witnesses
to help me, I dreamed of revenge.
343
00:38:56,398 --> 00:39:00,664
Not knowing he was my enemy,
who killed my dad,
344
00:39:00,703 --> 00:39:04,764
I begged him to save my dad.
345
00:39:04,807 --> 00:39:09,676
He was the only one I could trust.
346
00:39:11,680 --> 00:39:18,244
lf you must have me punished,
I must punish Chairman Oh as well.
347
00:39:18,287 --> 00:39:23,953
That's not true. What you want
is revenge, not punishment.
348
00:39:23,993 --> 00:39:26,359
An innocent groundskeeper
was killed and so was
349
00:39:26,395 --> 00:39:29,057
a woman you used and dumped.
350
00:39:29,098 --> 00:39:33,057
And my mother who devoted her life
to her only son is dead!
351
00:39:46,782 --> 00:39:50,343
Yes, I�m sorry about your mother.
352
00:39:52,788 --> 00:39:57,657
But don't think that I framed you
when you were completely innocent.
353
00:39:59,495 --> 00:40:02,862
I wanted to kill you
354
00:40:02,898 --> 00:40:05,366
more than anyone.
355
00:40:06,802 --> 00:40:13,264
The day I found out the chairman
was the man who killed my dad,
356
00:40:13,308 --> 00:40:17,677
Soo-ah was what stopped me
from killing him.
357
00:40:19,481 --> 00:40:27,149
I was confused between love and
hatred for 20 years because of Soo-ah.
358
00:40:27,189 --> 00:40:30,852
And you appeared out of nowhere
359
00:40:30,893 --> 00:40:33,862
and took her away from me.
360
00:40:36,799 --> 00:40:43,363
Do you know the tears of blood
I cried seeing her go to you?
361
00:40:45,908 --> 00:40:52,837
lf you hadn't come between us...
lf you had been disappeared...
362
00:40:52,881 --> 00:41:00,049
I wanted to kill that old man because
I thought this day might come.
363
00:41:00,089 --> 00:41:06,756
I was worried that he'd
gain consciousness.
364
00:41:06,795 --> 00:41:17,262
I had a bad dream.
But I couldn't kill that old man. Why?
365
00:41:18,407 --> 00:41:20,375
Because of Soo-ah!
366
00:41:21,510 --> 00:41:24,880
You're the one who came
between me and Soo-ah.
367
00:41:24,880 --> 00:41:29,840
You're the one who ruined my plan
for revenge and my love!
368
00:41:34,389 --> 00:41:40,658
I�m warning you.
Go back as Jang Joong-won.
369
00:41:40,696 --> 00:41:48,467
lf you want to go back to being Lee
Jung-hyun, I will have to fight with you.
370
00:41:48,504 --> 00:41:55,672
You do it your way and I�ll do it my way.
We'll go to the end.
371
00:42:02,784 --> 00:42:05,446
Police station?
372
00:42:05,487 --> 00:42:09,753
l'd like to report a break in at my home.
Would you please come?
373
00:42:09,791 --> 00:42:13,955
You don't deserve to be forgiven.
374
00:42:13,996 --> 00:42:19,059
The address is Jamwon-dong,
Dong-il Apartments number 501 .
375
00:43:43,485 --> 00:43:46,852
You went to Shin Hyun-tae's place?
376
00:43:46,888 --> 00:43:50,654
You should've taken me!
377
00:43:50,692 --> 00:43:52,853
I have to avenge Yoo-ran's death.
378
00:43:55,097 --> 00:43:56,962
Did he beg you for forgiveness?
379
00:43:56,999 --> 00:43:58,967
Chairman Oh's regained his memory
380
00:43:59,001 --> 00:44:01,162
and Chung Taek-soo confessed
that he's the killer.
381
00:44:01,203 --> 00:44:05,469
Didn't he beg you to spare his life?
I guess he wouldn't have...
382
00:44:05,507 --> 00:44:06,769
Did he want to make a deal?
383
00:44:06,808 --> 00:44:11,370
He didn't offer you money
to forget the whole thing?
384
00:44:11,413 --> 00:44:12,744
He wants to go all the way.
385
00:44:12,781 --> 00:44:17,650
All the way?
Is he out of his mind?
386
00:44:17,686 --> 00:44:23,647
He said he'd do it his way,
and I should do it my way.
387
00:44:23,692 --> 00:44:26,855
What makes him so bold?
388
00:44:26,895 --> 00:44:29,762
You should take him up on his offer!
389
00:44:29,798 --> 00:44:31,959
He's crazy, isn't he?
390
00:44:32,000 --> 00:44:34,366
What happened to Chung Taek-soo?
391
00:44:48,884 --> 00:44:52,843
I�m so uncomfortable!
392
00:44:59,995 --> 00:45:03,658
Are you trying to tease me?
393
00:45:03,699 --> 00:45:05,667
l'd rather than tying up me.
394
00:45:05,701 --> 00:45:11,765
How could you play cards
in front of me?
395
00:45:11,807 --> 00:45:18,736
Excuse me, can't you untie me?
396
00:45:18,780 --> 00:45:23,342
I won't run away!
397
00:45:23,385 --> 00:45:26,252
Please untie me.
Let me give you some pointers.
398
00:45:26,288 --> 00:45:28,950
Untie me, please...
399
00:45:32,794 --> 00:45:34,853
Ace of spade.
400
00:45:44,706 --> 00:45:47,766
< OH SOO-AH>
401
00:46:39,494 --> 00:46:46,866
Do as you please.
I�ll go along with whatever you decide.
402
00:47:55,904 --> 00:47:57,769
Yes, it's me.
403
00:47:57,806 --> 00:47:59,671
Did you file the petition for a retrial?
404
00:47:59,708 --> 00:48:02,768
You must be psychic.
405
00:48:02,811 --> 00:48:04,676
I just filed it.
406
00:48:04,713 --> 00:48:07,739
I will reclaim my identity.
407
00:48:07,782 --> 00:48:09,249
Of course.
Just get the chairman's statement.
408
00:48:09,284 --> 00:48:11,650
Just make sure
of Chairman Oh's witness
409
00:48:12,387 --> 00:48:16,949
Is that right?
Then come to my office. I�m on my way.
410
00:48:16,992 --> 00:48:20,257
I�m going to fight to the end.
411
00:48:20,295 --> 00:48:23,662
But you're going up against
a big name in politics.
412
00:48:23,698 --> 00:48:27,464
The people are counting on
you to win.
413
00:48:27,502 --> 00:48:30,266
- Good luck.
- Thank you!
414
00:48:30,305 --> 00:48:32,068
The truth should come out.
415
00:48:32,107 --> 00:48:36,271
Truth is the heartbeat
of our society.
416
00:48:36,311 --> 00:48:39,644
- Prosecutor Oh.
- Wait...
417
00:48:39,681 --> 00:48:43,640
- Excuse me.Thank you.
- Thank you!!
418
00:48:47,489 --> 00:48:50,754
Look at you.
How could you call me that?
419
00:48:50,792 --> 00:48:53,659
Why, that is your title.
420
00:48:53,695 --> 00:48:57,756
Stop being sarcastic.
421
00:48:57,799 --> 00:49:02,463
What brings you here to court?
422
00:49:02,504 --> 00:49:04,369
There's a case involving
an influential political figure.
423
00:49:04,406 --> 00:49:06,374
I couldn't let someone else handle it.
424
00:49:06,408 --> 00:49:08,876
You must be busy.
425
00:49:08,910 --> 00:49:12,243
I just petitioned for a retrial
for Lee Jung-hyun?
426
00:49:12,314 --> 00:49:16,341
Really?
Then I�ll see you in court.
427
00:49:16,384 --> 00:49:18,852
Will it be all right for you to lose?
428
00:49:18,887 --> 00:49:23,347
No, I will win victoriously.
Victoriously!!
429
00:49:23,391 --> 00:49:25,359
I don't understand
430
00:49:25,393 --> 00:49:27,258
how you can be so confident
431
00:49:27,295 --> 00:49:31,254
you'll win with such
a botched investigation.
432
00:49:31,299 --> 00:49:33,267
Botched investigation?
433
00:49:33,702 --> 00:49:37,160
Lee Jung-hyun's fingerprints
434
00:49:37,205 --> 00:49:39,969
were found on
the can of paint thinner.
435
00:49:40,008 --> 00:49:42,067
DNA tests confirmed
that it was his skin
436
00:49:42,110 --> 00:49:44,078
that was found under
the groundskeeper's nail.
437
00:49:44,112 --> 00:49:49,140
Now I see that your attitude was
the mistake made in the first trial.
438
00:49:49,184 --> 00:49:54,747
You assumed he was guilty
and only looked for evidence to prove it.
439
00:49:54,789 --> 00:49:58,350
All right, see you in court.
See you!!
440
00:50:16,011 --> 00:50:18,946
- Yes, sir.
- lt's me.
441
00:50:18,980 --> 00:50:24,247
Attorney Chung petitioned for
a retrial for Lee Jung-Hyun.
442
00:50:24,285 --> 00:50:29,154
He must have solid evidence
to prove his innocence.
443
00:50:29,190 --> 00:50:31,454
What did he discover?
444
00:50:31,493 --> 00:50:37,261
Sir, if I may say you a advice
445
00:50:37,298 --> 00:50:42,668
you should stay out of
Lee Jung-hyun case,
446
00:50:42,704 --> 00:50:44,069
lt's the best.
447
00:50:44,105 --> 00:50:47,666
What? Stay out?
448
00:50:47,709 --> 00:50:50,269
Look, I handled his trial!
449
00:50:50,311 --> 00:50:53,337
Who else should do it but me?
450
00:50:53,381 --> 00:50:56,043
Watch it!
You know my temper!
451
00:50:56,084 --> 00:50:57,847
Don't.
452
00:51:10,298 --> 00:51:12,664
- Let go!
- Give me the phone.
453
00:51:12,701 --> 00:51:15,465
Blessing will come to those
who are patient.
454
00:51:17,405 --> 00:51:22,069
He doesn't pay me!
lt's the citizens who pay me!
455
00:51:24,112 --> 00:51:26,239
l've only been patient with him
456
00:51:26,281 --> 00:51:28,442
because he's my boss!
457
00:51:29,384 --> 00:51:32,251
Hold me up as a position?
458
00:51:34,689 --> 00:51:38,853
But a boss should earn his respect
by setting an example!
459
00:51:38,893 --> 00:51:40,861
You're right.
460
00:51:40,895 --> 00:51:43,955
You always set
an example for me, sir!
461
00:51:43,998 --> 00:51:46,159
Yes, sir!
462
00:51:50,305 --> 00:51:55,368
I only got it last year
after much pleading.
463
00:52:00,381 --> 00:52:04,943
Chairman Oh asked
you to forgive them
464
00:52:04,986 --> 00:52:08,649
despite Chung Taek-soo's
confession?
465
00:52:08,690 --> 00:52:10,658
Yes.
466
00:52:10,692 --> 00:52:16,653
But he'll testify that you weren't
the killer. Won't he?
467
00:52:22,904 --> 00:52:26,067
He'll testify for your innocence,
468
00:52:26,107 --> 00:52:30,271
but wants you
to forgive the culprits?
469
00:52:30,311 --> 00:52:33,439
What do you plan to do?
470
00:52:38,286 --> 00:52:40,846
You've already decided.
471
00:53:26,201 --> 00:53:30,365
Will you leave us alone?
472
00:54:35,203 --> 00:54:36,465
Sir.
473
00:54:43,411 --> 00:54:45,470
Why did you do it?
474
00:54:48,783 --> 00:54:50,648
Why did you do that to
Shin Hyun-tae's father?
475
00:54:53,788 --> 00:54:55,949
And how could you
476
00:54:58,092 --> 00:55:01,653
not recognize him?
477
00:55:06,701 --> 00:55:08,669
Please tell me
478
00:55:11,005 --> 00:55:15,669
what happened that night.
36762
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.