All language subtitles for GrR.E20

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,800 --> 00:00:06,258 < Green rose 20 > 2 00:00:08,806 --> 00:00:10,967 Yes 3 00:00:12,610 --> 00:00:15,170 He just came in 4 00:00:15,212 --> 00:00:17,271 Mr. Suh's at the bar downstairs 5 00:00:17,315 --> 00:00:20,045 He says he must meet you 6 00:00:22,186 --> 00:00:24,450 Tell him to come up 7 00:00:24,488 --> 00:00:27,753 lt would be safer for him to come up than you to go down 8 00:00:27,792 --> 00:00:30,352 Send him up 9 00:00:32,997 --> 00:00:37,058 What nerve he has to come here! 10 00:00:37,101 --> 00:00:39,968 l'll meet him alone 11 00:00:40,004 --> 00:00:46,466 But l should be here What if he tries something? 12 00:01:03,294 --> 00:01:05,455 What brings you here? 13 00:01:11,402 --> 00:01:13,267 Sit down 14 00:01:16,207 --> 00:01:20,166 l came here not to talk with Mr. Jang Joong-won, 15 00:01:22,513 --> 00:01:25,482 but to talk to Lee Jung-hyun 16 00:01:29,587 --> 00:01:31,054 Go ahead 17 00:01:31,088 --> 00:01:36,651 l'm very pleased with your reappearance 18 00:01:39,997 --> 00:01:42,261 As you know... 19 00:01:42,299 --> 00:01:47,259 l was to become the next chairman of S.R. Electronics 20 00:01:47,304 --> 00:01:51,968 before Hyun-tae was picked to be the chairman's son-in-law 21 00:01:53,110 --> 00:02:01,347 l regarded the company more important than my life or that of my child 22 00:02:01,385 --> 00:02:05,048 l couldn't just sit backand watch Hyun-tae take away my lifelong dream 23 00:02:05,089 --> 00:02:08,957 So l told the chairman of Hyun-tae's wrongdoings 24 00:02:12,096 --> 00:02:15,361 But he refused to believe me 25 00:02:15,399 --> 00:02:18,459 Can you imagine how l felt knowing that 26 00:02:18,502 --> 00:02:22,962 l fell out of the chairman's good graces and that my place was taken 27 00:02:23,007 --> 00:02:26,966 by a younger employee? 28 00:02:27,511 --> 00:02:34,542 He has no qualifications as a leader and he is bad for the company 29 00:02:37,388 --> 00:02:43,054 l sincerely wanted Soo-ah to marry you 30 00:02:45,096 --> 00:02:51,160 Someone who's starved does not point fingers at someone 31 00:02:51,202 --> 00:02:54,365 who sells his pride for a meal 32 00:02:54,405 --> 00:02:58,171 You were framed and falsely convicted of attempted murder 33 00:02:58,209 --> 00:03:01,576 and was sent to prison for life 34 00:03:01,612 --> 00:03:05,639 l never ordered the attack on you 35 00:03:05,716 --> 00:03:09,152 l still believe in your innocence 36 00:03:12,289 --> 00:03:18,660 l regret deeply that l never claimed your innocence 37 00:03:21,198 --> 00:03:23,666 even though l knew Hyun-tae was guilty 38 00:03:27,204 --> 00:03:29,968 l sincerely want to apologize 39 00:03:35,012 --> 00:03:38,778 l guess l was wrong 40 00:03:39,783 --> 00:03:44,550 You did help me escape 41 00:03:44,588 --> 00:03:50,254 And you even arranged a meeting between me and Soo-ah 42 00:03:52,196 --> 00:03:55,063 So l didn't think 43 00:03:55,099 --> 00:04:00,560 you'd ordered an attack on me 44 00:04:06,110 --> 00:04:08,169 l won't see you out 45 00:04:33,804 --> 00:04:38,070 What did that jerk say? He said he didn't do it? 46 00:04:38,108 --> 00:04:40,576 He said he never ordered the attack 47 00:04:40,611 --> 00:04:43,978 Why didn't you tell him that you knew what he and Attorney Yoo talked about? 48 00:04:44,014 --> 00:04:46,039 You should've asked him what he meant 49 00:04:46,083 --> 00:04:49,951 when he said 'the unfortunate one who stood in the way' 50 00:04:49,987 --> 00:04:52,251 l wanted to but l didn't 51 00:04:52,289 --> 00:04:55,747 l wanted him leave thinking everything was all right 52 00:04:57,094 --> 00:04:58,652 What do you plan to do next? 53 00:04:58,696 --> 00:05:00,755 Call Shin Hyun-tae 54 00:05:00,798 --> 00:05:01,662 And say what? 55 00:05:01,999 --> 00:05:04,866 Tell him l want to meet him alone tomorrow morning 56 00:05:05,603 --> 00:05:07,571 Alone? 57 00:05:11,408 --> 00:05:14,571 Lee Jung-hyun's alive 58 00:05:14,612 --> 00:05:19,777 Dairyook Corporation's President Jang Joong-won is Lee Jung-hyun 59 00:05:31,695 --> 00:05:35,461 Jang Joong-won's fingerprints are all over these items 60 00:05:36,600 --> 00:05:40,559 You'll learn that he and Lee Jung-hyun are the same person 61 00:05:40,604 --> 00:05:43,971 when you compare the fingerprints 62 00:05:44,008 --> 00:05:45,976 As president of S.R. Electronics, 63 00:05:46,010 --> 00:05:51,471 l'm asking you to arrest the man who tried to kill the company's chairman 64 00:05:51,515 --> 00:05:53,949 Look, Mr. Shin. 65 00:05:53,984 --> 00:05:57,351 You wouldn't have asked me to meet 66 00:05:57,388 --> 00:06:01,051 you unless you were serious about this 67 00:06:02,993 --> 00:06:05,359 But if what you're saying is true, 68 00:06:05,396 --> 00:06:08,763 it means that Attorney Chung's client is Jang Joong-won? 69 00:06:08,799 --> 00:06:10,357 Did you say Jang Joong-won? 70 00:06:10,401 --> 00:06:13,165 He's Chinese who is president of Dairyook Corporation 71 00:06:13,203 --> 00:06:16,570 l don't care if he's Japanese or Chinese 72 00:06:16,607 --> 00:06:19,667 What's important is that Lee Jung-hyun's alive 73 00:06:19,710 --> 00:06:21,769 That's right 74 00:06:21,812 --> 00:06:27,250 A murderer and fugitive Lee Jung-yun's alive 75 00:06:27,284 --> 00:06:31,243 But Jang Joong-won is one of the group of people 76 00:06:31,288 --> 00:06:34,257 who came to Korea to invest 77 00:06:34,291 --> 00:06:37,055 And he has the support of a big Chinese corporation 78 00:06:37,094 --> 00:06:43,658 That doesn't matter to me Don't worry about that 79 00:06:43,701 --> 00:06:45,566 l'll win this case 80 00:06:45,602 --> 00:06:49,971 That Attorney Chung was hiding this from me? 81 00:06:50,007 --> 00:06:53,966 - What? - Mr. Shin! l'm telling you, 82 00:06:54,011 --> 00:06:57,378 No matter how many times they appeal the verdict, 83 00:06:57,414 --> 00:07:00,941 Lee Jung-hyun's guilty 84 00:07:00,984 --> 00:07:05,751 Arresting Jang Joong-won now won't get any media coverage 85 00:07:05,789 --> 00:07:11,056 A retrial goes underway to prove the innocence of the dead... 86 00:07:11,095 --> 00:07:16,362 l'll get the media's attention and 87 00:07:16,400 --> 00:07:19,563 then prove and confirm once more that Lee Jung-hyun's the killer 88 00:07:19,603 --> 00:07:24,768 When he's convicted again, that time! 89 00:07:24,808 --> 00:07:28,972 l'll arrest Jang Joong-won You got it? 90 00:07:31,014 --> 00:07:34,950 l can't wait to see the look on Attorney Chung's face when it happens 91 00:07:34,985 --> 00:07:40,753 But l understand there must be solid evidence to petition for a retrial 92 00:07:40,791 --> 00:07:43,954 Could there be a retrial without it? 93 00:07:43,994 --> 00:07:45,154 See, Mr. Shin! l'm telling you, 94 00:07:45,195 --> 00:07:50,963 l can win the case no matter how many retrials we go through 95 00:07:51,001 --> 00:07:52,969 Anyway, let's drink 96 00:08:08,285 --> 00:08:14,451 Your father has fallen comatose for 3 years 97 00:08:14,491 --> 00:08:18,552 You know who he called out for when he came out of it 98 00:08:18,595 --> 00:08:23,965 He called out the first name of the person who he knew could help him 99 00:08:24,001 --> 00:08:27,664 You should never forget that 100 00:08:40,984 --> 00:08:42,246 Hello? 101 00:08:42,286 --> 00:08:45,255 l have a favor to ask you 102 00:08:45,289 --> 00:08:48,156 Sure Go ahead 103 00:08:48,192 --> 00:08:53,562 Ask Mr. Suh and Mr. Shin to come to the vacation house tomorrow night 104 00:08:54,498 --> 00:08:55,965 The vacation house? 105 00:08:55,999 --> 00:09:01,266 Tell both of them that the chairman's asked for them 106 00:09:01,305 --> 00:09:05,571 Everyone who was involved in the crime will all be there 107 00:09:05,609 --> 00:09:07,770 Everyone? 108 00:09:07,811 --> 00:09:12,942 You'll learn the reason tomorrow night 109 00:09:12,983 --> 00:09:16,146 All right l'll do as you say 110 00:09:17,287 --> 00:09:21,155 You've lost a lot of weight 111 00:09:26,997 --> 00:09:32,162 No, you've lost even more weight than l have 112 00:09:32,202 --> 00:09:34,466 l'm 113 00:09:36,406 --> 00:09:41,469 all right as long as you're all right 114 00:09:43,514 --> 00:09:48,952 l too am all right as long as you're all right 115 00:12:26,009 --> 00:12:29,376 lf both parties go into the joint venture knowing exactly what will be exchanged, 116 00:12:29,413 --> 00:12:32,644 it will always succeed 117 00:12:32,716 --> 00:12:37,653 You've asked for much of our technology 118 00:12:37,688 --> 00:12:39,952 But now you're even asking for management control 119 00:12:39,990 --> 00:12:42,959 lt doesn't do pay for us 120 00:12:42,993 --> 00:12:48,659 We'll invest in all the new technology development in your company 121 00:12:48,699 --> 00:12:53,159 What's more, the new technique developed 122 00:12:53,203 --> 00:12:57,162 we'll put your company at the top of the list on all of our joint ventures 123 00:13:00,210 --> 00:13:01,973 All right 124 00:13:02,012 --> 00:13:05,641 l'll take that as an agreement 125 00:13:28,505 --> 00:13:33,670 Ask Mr. Suh and Mr. Shin to come to the vacation house tomorrow night 126 00:13:33,710 --> 00:13:39,046 Tell both of them that the chairman's asked for them, are you sure? 127 00:13:39,082 --> 00:13:42,142 Why did he ask me to do that 128 00:13:42,185 --> 00:13:45,951 Dad take to the vacation house because of the SR 129 00:13:45,989 --> 00:13:50,255 Why? Why Mr Suh and Mr Shin? 130 00:13:53,196 --> 00:13:56,359 To what do l owe this honor? 131 00:13:56,399 --> 00:14:00,460 How's the chairman? 132 00:14:00,504 --> 00:14:04,668 - Actually... - Go on 133 00:14:04,708 --> 00:14:08,474 l had Dad moved to the Yangsoori vacation house 134 00:14:10,313 --> 00:14:12,941 l thought it was sold 135 00:14:12,983 --> 00:14:18,148 He was asking for you last night 136 00:14:18,188 --> 00:14:22,557 Please go to the vacation house after work 137 00:14:22,592 --> 00:14:29,054 Ah! He only remembered Mr. Shin, but now he asked for me? 138 00:14:29,099 --> 00:14:32,967 Did he regain all of his memory? 139 00:14:33,003 --> 00:14:36,666 l won't know until l get there 140 00:14:36,706 --> 00:14:38,173 l got it 141 00:14:38,208 --> 00:14:41,974 l'm glad he's making progress 142 00:14:42,012 --> 00:14:44,071 Yes... 143 00:15:13,009 --> 00:15:17,571 You didn't even eat lunch Drink this 144 00:15:17,614 --> 00:15:19,047 No, you drink it 145 00:15:19,082 --> 00:15:22,950 - Soo-ah - All right 146 00:15:27,090 --> 00:15:29,957 lt's the juice Mr. Jang brought for you last time 147 00:15:29,993 --> 00:15:32,757 l bought more because you seemed to like it 148 00:15:32,796 --> 00:15:35,458 Thanks 149 00:15:35,498 --> 00:15:39,264 You're going to go see the chairman tonight? 150 00:15:40,403 --> 00:15:44,169 l want to go and see him too 151 00:15:45,508 --> 00:15:47,476 l'm sorry 152 00:15:48,411 --> 00:15:50,072 Let me ask you one thing 153 00:15:50,113 --> 00:15:55,949 Who would you help first if the chairman and the man you love 154 00:15:55,986 --> 00:15:58,352 are both in trouble? 155 00:16:00,590 --> 00:16:05,550 lf you could only help one person and not the other, 156 00:16:05,595 --> 00:16:08,257 who would you help? 157 00:16:08,999 --> 00:16:11,160 My dad, of course 158 00:16:13,203 --> 00:16:17,469 But if the man truly loves me, 159 00:16:17,507 --> 00:16:22,171 he wouldn't ask me to make that choice 160 00:16:22,212 --> 00:16:27,650 He'll help my dad before l even ask 161 00:16:27,684 --> 00:16:31,347 Then l'll trust you 162 00:16:31,388 --> 00:16:34,255 - Thanks - Bye 163 00:16:41,197 --> 00:16:44,564 Mr. Suh, Mr. Shin wants to speak with you 164 00:16:45,702 --> 00:16:49,069 l've given Dairyook Corporation management control 165 00:16:49,105 --> 00:16:54,975 But they'll invest in all our technology development 166 00:16:55,011 --> 00:16:59,141 and consider us first for all their joint ventures 167 00:16:59,182 --> 00:17:00,945 You did a good job 168 00:17:00,984 --> 00:17:04,044 There's no reason for us to refuse that offer 169 00:17:04,087 --> 00:17:07,750 Let's sign the contract for the joint venture soon 170 00:17:07,791 --> 00:17:09,156 Yes, l got it 171 00:17:09,192 --> 00:17:14,653 l'll have a meeting with Mr. Lee starting Monday 172 00:17:14,698 --> 00:17:16,962 Do that, That'll be all for now 173 00:17:21,504 --> 00:17:23,472 Soo-ah? 174 00:17:24,808 --> 00:17:26,776 Do you have some time? 175 00:17:33,483 --> 00:17:36,452 Where are we going? 176 00:17:36,486 --> 00:17:38,044 Hyun-tae! 177 00:17:38,088 --> 00:17:44,755 Do you know which part of our body is most likely to betray us? 178 00:17:44,794 --> 00:17:47,058 lt's our eyes 179 00:17:47,097 --> 00:17:49,964 We forget the person we've known 180 00:17:50,000 --> 00:17:54,960 for a long time when we turn our backs 181 00:17:56,706 --> 00:18:00,164 But it seems your eyes are in your heart 182 00:18:00,210 --> 00:18:03,475 l've been pleading with your eyes 183 00:18:03,513 --> 00:18:07,745 to look at me for the last 3 years when your eyes were somewhere else 184 00:18:07,784 --> 00:18:09,649 Like a fool... 185 00:18:26,403 --> 00:18:30,066 Let me show you my heart 186 00:18:45,989 --> 00:18:47,957 Do you see it? 187 00:18:47,991 --> 00:18:55,557 Do your eyes see this? 188 00:18:55,598 --> 00:18:59,762 Tell me! Can't you see it yet? 189 00:18:59,803 --> 00:19:02,067 Hyun-tae! 190 00:19:02,105 --> 00:19:06,974 l can pick you out among all of those pictures 191 00:19:07,010 --> 00:19:09,478 lt doesn't even take me a second 192 00:19:11,614 --> 00:19:19,043 l'm grateful to you l owe you a lot 193 00:19:19,089 --> 00:19:23,958 But l can't love you just because l'm grateful to you 194 00:19:25,795 --> 00:19:30,960 Our relationship doesn't end just because l don't love you 195 00:19:31,000 --> 00:19:33,059 You're the president of S.R. Electronics 196 00:19:33,103 --> 00:19:35,970 As long as the company's... 197 00:19:36,005 --> 00:19:41,568 What about the... promise that you'd marry me when the chairman recovered? 198 00:19:49,486 --> 00:19:50,953 Hyun-tae! 199 00:19:50,987 --> 00:19:53,148 Hyun-tae! 200 00:19:53,189 --> 00:19:55,054 Hyun-tae! 201 00:20:16,513 --> 00:20:22,042 What must l do to make you forget him? 202 00:20:25,989 --> 00:20:30,153 lf l could, l want to go inside your heart 203 00:20:30,193 --> 00:20:34,960 and erase him completely from it 204 00:20:36,599 --> 00:20:40,057 What did he have that l don't? 205 00:20:40,103 --> 00:20:46,372 How can l win when he's already taken possession of 206 00:20:47,110 --> 00:20:49,578 your mind, heart and eyes? 207 00:20:52,182 --> 00:20:55,151 Should l die too? 208 00:20:55,185 --> 00:20:57,050 Should l throw myself in the river? 209 00:20:57,086 --> 00:20:57,950 Hyun-tae! 210 00:20:57,987 --> 00:21:01,354 Even if he comes back alive, 211 00:21:01,391 --> 00:21:04,155 l could never give up on you 212 00:21:07,597 --> 00:21:09,656 You don't know 213 00:21:11,701 --> 00:21:14,966 how long l've longed for you 214 00:21:15,004 --> 00:21:19,566 and ended up hurting myself 215 00:21:20,610 --> 00:21:22,475 You have no idea 216 00:21:25,815 --> 00:21:32,948 l've wanted to go and kill him many times a day 217 00:21:36,292 --> 00:21:42,060 l wanted to be there and see for myself that he's dead 218 00:21:45,201 --> 00:21:47,669 Do you know why l haven't done it? 219 00:21:50,006 --> 00:21:51,769 lt's all because of you 220 00:21:54,010 --> 00:21:58,379 He knows that Jung-hyun's alive 221 00:21:58,414 --> 00:22:03,647 Ask Mr. Suh and Mr. Shin to come to the vacation house tomorrow night 222 00:22:03,686 --> 00:22:08,953 Tell both of them that the chairman's asked for them 223 00:22:08,992 --> 00:22:10,960 l feel like l'm going to go crazy 224 00:22:15,598 --> 00:22:17,964 l want to have you 225 00:22:19,802 --> 00:22:22,362 and make you mine 226 00:22:24,307 --> 00:22:26,673 So desperately... 227 00:22:32,181 --> 00:22:33,944 Hyun-tae! 228 00:22:37,086 --> 00:22:39,452 l'm sorry 229 00:22:39,489 --> 00:22:42,754 l should've told you earlier 230 00:22:46,296 --> 00:22:50,460 Dad is at the vacation house 231 00:22:52,702 --> 00:22:56,570 He asked for you 232 00:22:57,206 --> 00:22:59,970 He keeps asking for you 233 00:23:01,511 --> 00:23:04,378 He asks for you and not for me 234 00:23:06,983 --> 00:23:09,952 Let's go My dad's waiting 235 00:23:34,210 --> 00:23:35,677 Let's talk 236 00:23:35,712 --> 00:23:38,272 Mr. Chung! Where are you? 237 00:23:38,314 --> 00:23:42,250 Ah! Where am l? 238 00:23:42,285 --> 00:23:47,746 l'm relaxing with a round of golf 239 00:23:47,790 --> 00:23:51,055 Nice shot! 240 00:23:51,094 --> 00:23:55,656 Hello? What is it, Detective? 241 00:23:55,698 --> 00:24:01,967 Chairman Oh is asking for you 242 00:24:02,004 --> 00:24:05,167 Why is he asking for me? 243 00:24:05,208 --> 00:24:06,971 What time can you get here? 244 00:24:08,311 --> 00:24:12,543 Even if l go as fast as l could, it'll take at least 2 hours 245 00:24:12,615 --> 00:24:13,445 So... 246 00:24:13,483 --> 00:24:18,352 My approaching id better today than another days 247 00:24:18,388 --> 00:24:21,050 Could l go after l'm finished with the round? 248 00:24:21,090 --> 00:24:25,049 Come to the vacation house now lf you don't show up, 249 00:24:25,094 --> 00:24:28,257 l'll take it that you're the killer 250 00:24:31,200 --> 00:24:33,566 - Are you ready? - Sure 251 00:24:33,603 --> 00:24:37,061 l wish it would be like an action movie 252 00:24:37,106 --> 00:24:39,472 - Let's go - Okay 253 00:24:45,715 --> 00:24:47,546 What should l do? 254 00:24:47,583 --> 00:24:51,747 What should l do? 255 00:24:51,788 --> 00:24:58,660 Dad, l think l should go where you are 256 00:24:58,694 --> 00:25:02,755 What should l do now? 257 00:25:02,799 --> 00:25:08,965 Who am l? Huh? Who am l? 258 00:25:09,005 --> 00:25:13,567 l'm Chung Taek-soo! 259 00:25:22,985 --> 00:25:27,945 So all 3 suspects in the case are going to be in the same room tonight 260 00:25:29,592 --> 00:25:31,958 They've all fallen into the trap 261 00:25:52,715 --> 00:25:58,449 He seemed to know that Dad was at the vacation house 262 00:25:58,488 --> 00:26:01,355 How did he find out? 263 00:26:01,390 --> 00:26:04,257 Why did he pretend to be in the dark about it? 264 00:26:42,398 --> 00:26:45,367 The phone's ringing 265 00:26:45,401 --> 00:26:49,963 All right, all right, l'll get it 266 00:26:50,006 --> 00:26:52,975 Law office Yes, it's me 267 00:26:53,009 --> 00:26:55,978 - All preparations have been made - Good job 268 00:26:56,012 --> 00:27:00,449 l wish everything would be out in the open by tomorrow morning 269 00:27:00,483 --> 00:27:03,646 Thank you, l'll call you again 270 00:27:35,484 --> 00:27:37,748 Hello? 271 00:27:37,787 --> 00:27:42,952 - What brings you here? - The chairman asked for me 272 00:27:47,496 --> 00:27:49,555 What a nice view! 273 00:27:49,599 --> 00:27:53,467 There's a mountain in the back and a river in the front What a great location! 274 00:27:53,502 --> 00:27:55,367 Let's go, Soo-ah 275 00:28:00,109 --> 00:28:03,977 He's so arrogant 276 00:28:04,013 --> 00:28:08,950 Don't let him bother you He won't be arrogant for long 277 00:28:27,903 --> 00:28:30,167 What's a SOF, my goodness 278 00:29:30,499 --> 00:29:35,061 Chairman!! Chairman!! 279 00:29:36,005 --> 00:29:38,166 Chairman Oh! You're out of coma! 280 00:29:38,207 --> 00:29:41,074 Sir, it's me, Chung Taek-soo! 281 00:29:41,110 --> 00:29:46,946 Chung! Taek! Soo! Do you recognize me? 282 00:29:46,982 --> 00:29:51,248 l never knew this would happen to you! 283 00:29:51,287 --> 00:29:53,755 Chairman... 284 00:29:53,789 --> 00:29:58,158 lf l had stayed a little longer... 285 00:29:58,194 --> 00:30:01,960 l shouldn't have left so early that night... 286 00:30:01,997 --> 00:30:06,957 Chairman!! lt's all because of my bad addiction... 287 00:30:09,705 --> 00:30:13,766 lt's my fault for not having protected you 288 00:30:13,809 --> 00:30:16,778 l should just die! 289 00:30:18,013 --> 00:30:24,145 - You mean your gambling addiction? - Yes, l did! 290 00:30:24,186 --> 00:30:25,949 What? 291 00:30:28,190 --> 00:30:29,953 Dad! 292 00:30:37,199 --> 00:30:42,967 - Did you give up gambling? - Yeh? 293 00:30:43,005 --> 00:30:49,376 Chairman!! Sir. Are you fully recovered? 294 00:30:49,411 --> 00:30:52,938 Do you recognize me? l'm Chung Taek-soo! 295 00:30:52,982 --> 00:30:54,745 Sir! 296 00:30:55,785 --> 00:30:59,949 Do you know who l am? Sir! 297 00:30:59,989 --> 00:31:01,957 Chairman!! 298 00:31:05,194 --> 00:31:10,461 l think he remembers me, don't l? 299 00:31:10,499 --> 00:31:13,662 Yes, l think he does 300 00:31:19,408 --> 00:31:23,777 Sir! 301 00:31:23,813 --> 00:31:31,948 Give him something to eat Eat before you leave 302 00:31:34,490 --> 00:31:39,154 He's trying hard to remember 303 00:31:39,195 --> 00:31:43,154 l thought seeing all of you might help him remember 304 00:31:43,199 --> 00:31:46,464 So, asking come to here 305 00:32:14,697 --> 00:32:20,158 Sir, it's me, Jae-woo 306 00:32:20,202 --> 00:32:26,971 lt's me, Jae-woo, who has been with you ever since the beginning 307 00:32:27,009 --> 00:32:29,273 Do you recognize me? 308 00:32:32,281 --> 00:32:37,548 Do you still not recognize me? You have to get well 309 00:32:37,586 --> 00:32:40,953 Do you remember how happy you were after you built the vacation house? 310 00:32:40,990 --> 00:32:45,654 We built it together 311 00:32:45,694 --> 00:32:52,566 and you wanted to relax here lt breaks my heart to see you here like this 312 00:32:52,601 --> 00:32:55,263 Where did you get this? 313 00:33:04,013 --> 00:33:08,643 Not everyone can be a leader You can't doubt someone 314 00:33:08,684 --> 00:33:13,951 after you've already hired them! You should always trust him! 315 00:33:13,989 --> 00:33:18,756 - l committed a crime! - You may go now 316 00:33:30,005 --> 00:33:33,270 You may go now 317 00:33:33,309 --> 00:33:35,971 You may go now? 318 00:33:36,011 --> 00:33:40,539 So Mr. Suh really did leave then? 319 00:33:40,582 --> 00:33:42,447 Sir! 320 00:34:29,198 --> 00:34:32,565 Sir! 321 00:34:32,601 --> 00:34:35,263 l'm tired! 322 00:34:35,304 --> 00:34:38,171 You should rest 323 00:34:54,790 --> 00:34:59,659 He's regaining his memory bit by bit 324 00:34:59,695 --> 00:35:02,061 Since it's the weekend, 325 00:35:02,097 --> 00:35:06,761 l would like to ask all of you to spend the night here 326 00:35:47,209 --> 00:35:49,370 Mr. Chung Taek-soo! 327 00:35:53,282 --> 00:35:56,945 Why do you look startled as if you've been caught in a lie? 328 00:35:56,985 --> 00:36:00,648 How could you say that to an innocent citizen? 329 00:36:00,689 --> 00:36:07,959 Stop trying to intimidate me! 330 00:36:09,398 --> 00:36:12,561 l was trying to eat quietly 331 00:36:12,601 --> 00:36:16,059 l wanted to eat the ribs so l ate one 332 00:36:16,105 --> 00:36:20,269 But you said my name, 333 00:36:20,309 --> 00:36:24,973 and you startled me, didn't you? 334 00:36:25,013 --> 00:36:26,640 You said you left 335 00:36:26,682 --> 00:36:32,643 around 5:30 right after Mr. Suh lefton the night of the crime 336 00:36:32,688 --> 00:36:35,452 You have a bad memory! 337 00:36:35,491 --> 00:36:38,551 You know the answer! 338 00:36:38,594 --> 00:36:41,358 You've asked me a million times! 339 00:36:42,297 --> 00:36:44,663 Mr. Shin, 340 00:36:44,700 --> 00:36:48,966 who else was at the house 341 00:36:49,004 --> 00:36:55,466 when you arrived at 7:1 0? 342 00:36:55,511 --> 00:36:57,775 ln your statement four years ago, 343 00:36:57,813 --> 00:37:04,150 you said Mr. Chung was at the house 344 00:37:05,787 --> 00:37:08,449 ls that what l said? 345 00:37:10,392 --> 00:37:15,056 l hardly remember since it was 4 years ago 346 00:37:15,097 --> 00:37:22,970 Maybe it'll come back to me later 347 00:37:23,005 --> 00:37:24,165 Let me summarize 348 00:37:24,206 --> 00:37:28,267 March 1 9, 2001 ... Mr. Chung arrived 349 00:37:28,310 --> 00:37:32,940 at the house with Chairman Oh around 4 350 00:37:32,981 --> 00:37:36,940 Mr. Suh came around 5:1 0 351 00:37:36,985 --> 00:37:41,149 and left around 5:30 352 00:37:41,190 --> 00:37:47,561 And l left right after! 353 00:37:50,199 --> 00:37:54,158 Mr. Shin arrived around 7:1 0, 354 00:37:54,203 --> 00:37:57,969 stayed for about an hour 355 00:37:58,006 --> 00:38:00,975 and called the chairman's secretary 356 00:38:01,009 --> 00:38:06,948 around 8:1 0, then left 357 00:38:14,389 --> 00:38:17,950 - lt's me - Yes, Dong-ook! 358 00:38:17,993 --> 00:38:21,156 Everyone's staying at the house tonight 359 00:38:21,196 --> 00:38:22,959 l think... 360 00:38:22,998 --> 00:38:27,264 the chairman has regained some of the memory from that night 361 00:38:27,302 --> 00:38:30,271 When l find out more l'll call you 362 00:38:30,305 --> 00:38:32,068 Okay 363 00:38:42,985 --> 00:38:49,652 Let's say today's March 1 9, 2001 ... 364 00:38:49,691 --> 00:38:56,153 l want all of you to tell me what you were doing that night 365 00:38:56,198 --> 00:39:01,363 l will go first since l was the first one to arrive 366 00:39:01,403 --> 00:39:05,965 So, after look around the factory with the chaiman 367 00:39:06,008 --> 00:39:09,671 l drove the chairman here around 4 368 00:39:09,711 --> 00:39:12,544 Then he was resting, 369 00:39:12,614 --> 00:39:14,946 so l thought l'd leave 370 00:39:16,585 --> 00:39:19,748 But l saw Mr. Suh arrive at 5:1 0 371 00:39:19,788 --> 00:39:24,054 About 20 minutes later, 372 00:39:24,092 --> 00:39:29,553 l heard the chairman angrily yelling 373 00:39:29,598 --> 00:39:34,968 He yelled so loudly that l still shudder at the thought 374 00:39:35,003 --> 00:39:42,466 Then around 5:30, after the chairman had chewed Mr. Suh's head off, 375 00:39:42,511 --> 00:39:49,349 Mr. Suh left and l left right after him 376 00:39:52,387 --> 00:39:54,947 Mr. Suh! 377 00:39:54,990 --> 00:39:59,051 Didn't you come back to the house? 378 00:40:04,199 --> 00:40:11,469 As l told you, l was upset, so l drove around 379 00:40:11,506 --> 00:40:13,269 l never came back 380 00:40:13,308 --> 00:40:16,368 According to your driver, 381 00:40:16,411 --> 00:40:18,777 you had the driver get out 382 00:40:18,814 --> 00:40:24,150 about 30 minutes after leaving the house 383 00:40:24,186 --> 00:40:30,455 Then you drove back to the house 384 00:40:30,492 --> 00:40:35,361 You were caught speeding by hidden camera at 1 0:24 385 00:40:35,397 --> 00:40:40,357 You were driving around for almost 4 hours 386 00:40:40,402 --> 00:40:42,267 and 20 minutes? 387 00:40:47,609 --> 00:40:50,772 l can't help it if you suspect me 388 00:40:50,812 --> 00:40:54,339 but it's the truth 389 00:40:55,584 --> 00:40:58,246 Mr. Shin 390 00:40:58,286 --> 00:41:03,349 l arrived at the house around 7:1 0 after receiving a call from Mr. Chung. 391 00:41:03,392 --> 00:41:06,452 l spoke with the chairman for about an hour, 392 00:41:06,495 --> 00:41:09,953 and he asked me to call Lee Jung-hyun So l called the chairman's secretary 393 00:41:09,998 --> 00:41:11,966 That was around 8:1 0? 394 00:41:12,000 --> 00:41:16,460 Yes, and l left soon after 395 00:41:18,006 --> 00:41:20,566 All right 396 00:41:20,609 --> 00:41:24,170 Everyone who was at the house on the night of the crime 397 00:41:24,212 --> 00:41:28,546 except the late Lee Jung-hyun is all here 398 00:41:28,583 --> 00:41:32,542 lf the late Lee Jung-hyun's not the real killer, 399 00:41:32,587 --> 00:41:38,150 one of you is the real killer 400 00:41:46,001 --> 00:41:50,961 l think Lee Jung-hyun's spirit will pick out the real killer tonight 401 00:41:51,006 --> 00:41:55,170 You should all get some rest now 402 00:41:57,212 --> 00:41:59,237 This is your room 403 00:42:00,482 --> 00:42:02,643 and this is your room 404 00:42:02,684 --> 00:42:07,348 - Thank you - See you tomorrow 405 00:42:07,389 --> 00:42:12,656 - See you again - Yes 406 00:42:12,694 --> 00:42:15,254 Good night 407 00:42:19,201 --> 00:42:23,467 This is your room, driver 408 00:42:23,505 --> 00:42:29,671 l'm no longer the driver! You shouldn't call me that! 409 00:42:31,613 --> 00:42:35,242 Do you know how it feels 410 00:42:35,283 --> 00:42:40,550 to be looking down on those arrogant men? 411 00:42:40,589 --> 00:42:42,955 Do you understand? 412 00:42:44,593 --> 00:42:46,458 Of course you don't know 413 00:43:16,191 --> 00:43:20,958 - You should do a good job - Don't worry 414 00:43:20,996 --> 00:43:23,362 You can count on me who l am 415 00:43:56,998 --> 00:43:59,558 - Don't close the window all the way - Okay 416 00:44:28,196 --> 00:44:30,960 Where did you get this? 417 00:44:47,382 --> 00:44:55,756 The way he looked at me... He looked like he recognized me 418 00:44:55,790 --> 00:44:59,157 So why did he hold my hand? 419 00:44:59,194 --> 00:45:02,061 So why did he hold my hand tightly? 420 00:45:06,001 --> 00:45:10,461 - Dad! - Hyun-tae, l bought melons for you 421 00:45:40,001 --> 00:45:41,969 Dad! 422 00:46:22,711 --> 00:46:23,973 Let's talk 423 00:46:24,012 --> 00:46:28,346 You left at 5:30 right after Mr. Suh left? 424 00:46:29,484 --> 00:46:32,647 Why are you going with that story? 425 00:46:34,089 --> 00:46:38,958 l should ask you the same thing 426 00:46:38,993 --> 00:46:47,662 Why did you say l was here at 7:1 0? 427 00:46:47,702 --> 00:46:54,073 l told you why... What are you after? 428 00:47:00,081 --> 00:47:04,245 l thought you were with someone because l heard your voice 429 00:47:07,188 --> 00:47:10,453 The view's very nice here 430 00:47:10,492 --> 00:47:12,551 What is it? 431 00:47:13,094 --> 00:47:16,757 l wanted to make sure you're comfortable 432 00:47:16,798 --> 00:47:21,963 You're speaking as if you own the house 433 00:47:22,003 --> 00:47:25,461 Did it sound that way? 434 00:47:25,507 --> 00:47:27,270 l have to go 435 00:48:07,382 --> 00:48:10,249 lt's me Did you find out anything? 436 00:48:10,285 --> 00:48:12,753 No, not yet 437 00:48:12,787 --> 00:48:17,952 lt's hard to pinpoint to anyone at this time 438 00:48:17,992 --> 00:48:19,550 lt's your responsibility to find out 439 00:48:19,594 --> 00:48:21,960 That's why we have all the suspects there 440 00:48:21,996 --> 00:48:24,157 l'll stay up all night, 441 00:48:24,199 --> 00:48:28,158 so call me when you made progress 442 00:48:28,203 --> 00:48:31,070 All right 443 00:52:50,798 --> 00:52:54,461 Soo-ah, what's going on? 444 00:54:14,382 --> 00:54:19,445 Dr. Choi thinks you should come inside 445 00:55:17,111 --> 00:55:19,944 Chairman! 32675

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.