All language subtitles for GrR.E13

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,187 --> 00:00:09,745 < COPY COMPLETED > 2 00:00:43,789 --> 00:00:48,158 Who could that be at this hour? l'll go see 3 00:00:55,668 --> 00:00:58,831 - What's the matter? - lt's my husband! 4 00:00:59,872 --> 00:01:03,239 - He must've followed me - What did you say? 5 00:01:03,275 --> 00:01:05,436 Please help me! 6 00:01:05,477 --> 00:01:08,344 He'll kill me! Please help me! 7 00:01:08,380 --> 00:01:12,339 He really will kill me! Please help me! 8 00:01:22,795 --> 00:01:24,353 Knife! 9 00:01:24,396 --> 00:01:27,024 He'll kill us both! 10 00:01:52,291 --> 00:01:54,657 Wait... 11 00:01:58,097 --> 00:02:01,032 Calm down 12 00:02:01,066 --> 00:02:03,227 l'll go talk to him 13 00:02:03,268 --> 00:02:07,034 He'll kill you! 14 00:02:07,072 --> 00:02:08,937 Avoiding him won't solve the problem 15 00:02:08,974 --> 00:02:10,737 l'll go talk to him 16 00:02:10,776 --> 00:02:17,443 - My husband's a gangster - Gangster? 17 00:02:17,483 --> 00:02:24,047 l think he killed the man l was seeing 3 months ago 18 00:02:24,089 --> 00:02:26,853 Why are you only telling me this now? 19 00:02:26,892 --> 00:02:30,350 What does it matter when our lives are at stake here? 20 00:02:30,395 --> 00:02:31,362 What? 21 00:02:31,396 --> 00:02:36,333 - Your alarm system is activated, isn't it? -Yes 22 00:02:36,368 --> 00:02:39,826 - Did you lock the front door? - l don't know 23 00:02:39,872 --> 00:02:41,931 Go check 24 00:02:44,476 --> 00:02:46,637 - Why don't you go check? - How can you ask me to do it? 25 00:02:50,182 --> 00:02:52,047 Why don't you go check? 26 00:02:52,084 --> 00:02:53,847 Go on! 27 00:02:59,892 --> 00:03:02,861 He's coming in! 28 00:03:02,895 --> 00:03:05,921 Open the door! Please help me! 29 00:03:05,964 --> 00:03:09,331 Open the door! Let me in! 30 00:03:09,368 --> 00:03:13,737 Open the door! Please help me! 31 00:03:15,474 --> 00:03:19,740 Honey, what are you doing? l'm sorry 32 00:03:19,778 --> 00:03:23,043 Nothing happened between us! 33 00:03:27,886 --> 00:03:30,650 - What about Yoo-ran? - She's fine 34 00:03:30,689 --> 00:03:32,657 She'll survive anything 35 00:03:32,691 --> 00:03:34,454 Come on, let's go 36 00:03:43,669 --> 00:03:45,432 Help me! 37 00:04:14,666 --> 00:04:15,928 Mission accomplished 38 00:05:13,292 --> 00:05:15,658 What's your relationship with the accused? 39 00:05:15,694 --> 00:05:17,662 We're going to be married 40 00:05:18,664 --> 00:05:20,928 l... 41 00:05:20,966 --> 00:05:23,127 She's Jung-hyun's mother 42 00:05:23,168 --> 00:05:26,433 How can you be sure he's innocent? 43 00:05:26,471 --> 00:05:28,234 Because he's innocent 44 00:05:29,675 --> 00:05:34,339 The court makes its decisions based on evidence, not feelings 45 00:05:34,379 --> 00:05:38,645 - You're Chairman Oh's daughter? - Yes 46 00:05:39,685 --> 00:05:40,845 So how could you... 47 00:05:40,886 --> 00:05:46,654 My father suddenly fell into a coma 48 00:05:46,692 --> 00:05:48,751 l never imagined he'd be comatose one day, 49 00:05:48,794 --> 00:05:51,854 so l never tried to be a good daughter 50 00:05:52,965 --> 00:05:56,628 l regret my behavior to the point of wishing l were dead 51 00:05:56,668 --> 00:05:58,727 lf l say he didn't do it, he didn't do it 52 00:05:58,770 --> 00:06:00,237 l understand but... 53 00:06:00,272 --> 00:06:03,935 Please, l'll pay you handsomely 54 00:06:03,976 --> 00:06:06,843 Please help him 55 00:06:07,245 --> 00:06:10,009 You'll know he's innocent when you meet him 56 00:06:10,048 --> 00:06:15,315 Please prove his innocence l'll be grateful to you 57 00:06:15,354 --> 00:06:18,949 Please help him 58 00:06:18,991 --> 00:06:22,654 Your prayers will be answered since you're sincere 59 00:06:22,694 --> 00:06:26,323 l'll meet with the accused 60 00:06:26,365 --> 00:06:28,731 Please help him 61 00:06:53,692 --> 00:06:56,252 l'm handling this case... 62 00:06:56,294 --> 00:06:58,819 He killed Chairman Oh's housekeeper 63 00:06:58,864 --> 00:07:02,630 and tried to kill the chairman as well 64 00:07:02,667 --> 00:07:06,034 lt was premeditated, and he started a fire to cover up his crime 65 00:07:06,071 --> 00:07:12,135 So he could get life in prison or the death penalty? 66 00:07:12,177 --> 00:07:16,045 - What is it that you want? - lsn't it obvious? 67 00:07:16,081 --> 00:07:18,345 l want you to lose this trial 68 00:07:18,383 --> 00:07:20,647 l've won 46 out of 48 murder cases l've tried 69 00:07:20,685 --> 00:07:23,449 You want me to break my winning streak? 70 00:07:23,488 --> 00:07:26,150 What will you pay me in return? 71 00:07:26,191 --> 00:07:29,251 Anything you want 72 00:07:29,294 --> 00:07:33,924 - Who put you up to this? - You don't have to know 73 00:07:33,965 --> 00:07:38,629 Once l represent a client, l can get the guiltiest person off 74 00:07:38,670 --> 00:07:41,230 So l can get an innocent verdict 75 00:07:41,273 --> 00:07:46,438 For Lee Jung-hyun even if he's guilty 76 00:07:46,478 --> 00:07:51,438 l understand he's dating the S.R. heiress 77 00:07:51,483 --> 00:07:55,647 lt makes me happy to think of 78 00:07:55,687 --> 00:07:58,349 the reward she'd give me 79 00:07:58,390 --> 00:08:01,951 if l prove her boyfriend's innocence 80 00:08:01,993 --> 00:08:05,451 So why should l accept your offer? 81 00:08:05,497 --> 00:08:09,433 Sure, you'll get a huge reward 82 00:08:09,468 --> 00:08:16,237 Have you ever bet on a horserace? 83 00:08:16,274 --> 00:08:20,643 You have to know when to bet 84 00:08:21,680 --> 00:08:25,138 What l'm saying is... 85 00:08:32,491 --> 00:08:37,360 He works for Shin Hyun-tae! They were in it together! 86 00:08:40,465 --> 00:08:41,625 Did you get anything? 87 00:08:41,666 --> 00:08:45,033 How did you get out? 88 00:08:45,070 --> 00:08:47,231 He was trembling and asked me to leave 89 00:08:47,272 --> 00:08:51,140 l told him l'd die if l left, but he asked me to leave 90 00:08:51,176 --> 00:08:54,839 You did a good job Are you all right? 91 00:08:54,880 --> 00:08:59,442 As you can see So what did we get? 92 00:08:59,484 --> 00:09:02,453 Chung Taek-soo asked Attorney Yoo to lose the trial 93 00:09:02,487 --> 00:09:04,751 You mean the driver Chung Taek-soo ? 94 00:09:05,891 --> 00:09:08,257 Then Shin Hyun-tae put him up to it 95 00:09:09,294 --> 00:09:10,352 Tao-ren 96 00:09:12,764 --> 00:09:14,925 - Sit down - Yes 97 00:09:19,371 --> 00:09:21,032 Mr. Suh? 98 00:09:21,072 --> 00:09:22,835 Thank you for letting me handle the case 99 00:09:22,874 --> 00:09:27,038 when you have your choice of company attorneys 100 00:09:27,078 --> 00:09:30,946 l think it's a case only you can try 101 00:09:30,982 --> 00:09:33,348 l'll do my best 102 00:09:33,385 --> 00:09:38,846 Do you think Lee Jung-hyun is innocent? 103 00:09:38,890 --> 00:09:42,257 Didn't you hire me to prove his innocence? 104 00:09:42,294 --> 00:09:46,321 Are you confident you can? 105 00:09:46,364 --> 00:09:50,323 Do you want me to prove his innocence, 106 00:09:50,368 --> 00:09:53,030 or do you want me to give up? 107 00:09:53,972 --> 00:09:56,031 What do you think? 108 00:09:56,074 --> 00:09:59,840 Are you hiding something from me? 109 00:10:00,879 --> 00:10:03,848 l dedicated my youth, my life to the company 110 00:10:03,882 --> 00:10:10,048 l've neglected my family to work for the good of the company 111 00:10:10,088 --> 00:10:14,047 l've staked my whole life on this company, 112 00:10:14,092 --> 00:10:16,856 but what have l gotten in return? 113 00:10:20,765 --> 00:10:24,223 Of course, l'm in a better position than 114 00:10:24,269 --> 00:10:27,830 that unfortunate fellow who stood in the way 115 00:10:27,872 --> 00:10:31,740 That unfortunate fellow who stood in the way? 116 00:10:41,086 --> 00:10:42,144 That's all 117 00:10:42,187 --> 00:10:47,250 What does he mean, that unfortunate fellow who stood in the way? 118 00:10:47,292 --> 00:10:49,658 Executive Director Suh could be the real killer 119 00:10:49,694 --> 00:10:52,458 l've suspected him from the start 120 00:10:52,497 --> 00:10:56,934 Jung-hyun, think about the circumstances of the murder 121 00:10:56,968 --> 00:11:00,335 The killer's someone with a vendetta against Chairman Oh 122 00:11:00,372 --> 00:11:04,035 Everyone at the company thought Mr. Suh would be the next president 123 00:11:04,075 --> 00:11:07,044 before Chairman Oh started favoring Hyun-tae 124 00:11:07,078 --> 00:11:10,138 Oh master said he would change specia management sistem 125 00:11:10,181 --> 00:11:13,639 rather than family management sistem 126 00:11:13,685 --> 00:11:18,952 But, the president cahnged that aim 127 00:11:18,990 --> 00:11:25,225 That might've made Mr. Suh angry 128 00:11:25,297 --> 00:11:29,631 You heard him say he dedicated his life 129 00:11:29,668 --> 00:11:31,329 to the company, but got nothing in return 130 00:11:31,369 --> 00:11:34,634 No, it can't be him lt must be Hyun-tae 131 00:11:34,673 --> 00:11:37,938 Why would the man Chairman Oh wanted 132 00:11:37,976 --> 00:11:40,137 as a son-in-law try to kill him? 133 00:11:40,178 --> 00:11:43,944 Hyun-tae knew Soo-ah was in love with Jung-hyun, 134 00:11:43,982 --> 00:11:45,950 so he needed Chairman Oh on his side 135 00:11:45,984 --> 00:11:48,248 Why? 136 00:11:51,089 --> 00:11:56,959 Think about it lt can't be Hyun-tae Jung-hyun! 137 00:11:56,995 --> 00:12:05,232 Let me gather my thoughts 138 00:12:40,672 --> 00:12:43,232 Enter your password 139 00:12:45,176 --> 00:12:48,043 Enter your password 140 00:14:29,180 --> 00:14:30,647 Turn it off! 141 00:14:36,187 --> 00:14:38,052 Hello? 142 00:14:40,091 --> 00:14:44,653 What is it, Mr. Shin? 143 00:14:44,696 --> 00:14:46,630 You said you thought you saw Cha Yoo-ran a few days ago 144 00:14:46,664 --> 00:14:47,926 Yes... 145 00:14:47,966 --> 00:14:55,429 - But didn't you say she was dead? - Where did you see her? 146 00:14:55,473 --> 00:14:58,840 l saw her at the hotel where Jang Joong-won's staying 147 00:14:58,877 --> 00:15:04,042 She was thinner, but it definitely was her 148 00:15:04,082 --> 00:15:07,848 She was at the hotel Jang's staying in? 149 00:15:09,487 --> 00:15:12,854 Then Jang Joon-won is Lee Jung-hyun? 150 00:15:13,992 --> 00:15:16,859 Where are you? 151 00:15:16,895 --> 00:15:23,824 l'm enjoying some much needed r&r 152 00:15:23,868 --> 00:15:26,735 Get to Jang Joong-won's hotel, 153 00:15:26,771 --> 00:15:30,229 and follow his every move! 154 00:15:31,276 --> 00:15:33,335 l swallowed it 155 00:15:36,681 --> 00:15:38,342 Jang Joon-won, 156 00:15:39,684 --> 00:15:42,346 if you're really Lee Jung-hyun, 157 00:15:45,189 --> 00:15:47,851 you'll end up behind 158 00:15:50,094 --> 00:15:53,621 bars for trying to kill Chairman Oh 159 00:16:04,475 --> 00:16:05,942 Yes, it's me 160 00:16:05,977 --> 00:16:10,846 Soo-ah, l have something to tell you 161 00:16:10,882 --> 00:16:13,942 Where are you? Are you at the hospital? 162 00:16:13,985 --> 00:16:16,146 Yes 163 00:16:16,187 --> 00:16:17,848 l'll come over 164 00:16:59,864 --> 00:17:01,923 You've been upset with me lately 165 00:17:03,968 --> 00:17:05,128 l'm sorry 166 00:17:06,671 --> 00:17:11,335 l know l've been out of line That's not true 167 00:17:11,376 --> 00:17:12,741 No 168 00:17:12,777 --> 00:17:18,738 l don't know what this is about 169 00:17:18,783 --> 00:17:24,050 You've been confused since Jang Joong-won showed up 170 00:17:25,390 --> 00:17:28,359 And watching you in pain has made me feel... 171 00:17:33,064 --> 00:17:37,831 You know that l like you a lot 172 00:17:37,869 --> 00:17:45,935 And that's why it's difficult for me 173 00:17:45,977 --> 00:17:52,644 - l know - No, you don't know 174 00:17:52,684 --> 00:17:58,645 When the company was in trouble and you were in pain, 175 00:17:58,690 --> 00:18:00,954 l told myself l'd save you from all that pain 176 00:18:00,992 --> 00:18:03,256 And, resisted 177 00:18:04,195 --> 00:18:06,823 l'll always feel grateful to you 178 00:18:08,666 --> 00:18:15,629 But it wasn't this difficult for me even then 179 00:18:18,176 --> 00:18:19,643 Soo-ah, 180 00:18:21,679 --> 00:18:24,443 l don't want you to go through it again 181 00:18:24,482 --> 00:18:27,849 l don't want you to be in pain again 182 00:18:29,087 --> 00:18:31,146 Do you know what l'm saying? 183 00:18:33,291 --> 00:18:38,251 What's in the past should be left in the past 184 00:18:39,464 --> 00:18:45,630 Put the past behind you Erase it from your memory 185 00:18:46,671 --> 00:18:49,037 Both of us should do that 186 00:18:50,875 --> 00:18:52,740 You should do it Soo-ah 187 00:19:02,186 --> 00:19:03,653 Soo-ah! 188 00:19:52,069 --> 00:19:56,233 l trust that you'll keep my visit a secret 189 00:19:56,274 --> 00:19:58,139 lt goes without saying 190 00:20:05,683 --> 00:20:07,241 Wait... 191 00:20:16,694 --> 00:20:21,222 Mr. Suh helped me when l was a fugitive... 192 00:20:24,869 --> 00:20:25,836 But... 193 00:20:27,271 --> 00:20:29,739 You're responsible for Chairman Oh's condition 194 00:20:29,774 --> 00:20:31,742 You hit me on the head, 195 00:20:31,776 --> 00:20:34,336 and it was you l saw in the fire 196 00:20:34,378 --> 00:20:40,044 l left right after Mr. Suh 197 00:20:43,487 --> 00:20:49,756 Mr. Suh came by, and Chairman Oh chewed his head off 198 00:20:49,794 --> 00:20:52,024 Mr. Suh? Are you sure? 199 00:20:53,264 --> 00:20:58,429 Ms. Oh Soo-ah believed in his innocence 200 00:20:58,469 --> 00:21:04,635 l too, believe he was innocent 201 00:21:10,481 --> 00:21:14,850 lt's not Mr. Suh That's my conclusion 202 00:21:14,886 --> 00:21:17,650 How do you explain the conversation he had with Attorney Yoo? 203 00:21:17,688 --> 00:21:21,055 He said that you were the unfortunate fellow 204 00:21:21,092 --> 00:21:22,650 You heard and saw him and still no? 205 00:21:22,693 --> 00:21:24,962 The killer is Shin Hyun-tae 206 00:21:24,962 --> 00:21:28,625 Why would he send me to the Shanghai branch if he didn't do it? 207 00:21:28,666 --> 00:21:32,329 Because he didn't want Soo-ah to find out about you 208 00:21:32,370 --> 00:21:34,634 No! 209 00:21:34,672 --> 00:21:38,130 l encouraged him to marry Soo-ah 210 00:21:38,175 --> 00:21:42,737 l told him l'd be willing to be his mistress 211 00:21:42,780 --> 00:21:45,340 Then he didn't trust you 212 00:21:46,484 --> 00:21:48,349 He couldn't trust Yoo-ran 213 00:21:48,386 --> 00:21:50,650 He thought you'd never leave him quietly 214 00:21:50,688 --> 00:21:57,457 That's why he chased you away 215 00:21:57,495 --> 00:21:59,725 No, he wouldn't have... 216 00:22:01,465 --> 00:22:04,025 Hyun-tae's the one who called to say Chairman Oh was looking for Jung-hyun 217 00:22:04,068 --> 00:22:06,229 Did Hyun-tae ask you to lie in court 218 00:22:06,270 --> 00:22:08,932 about Chairman Oh's call? 219 00:22:13,477 --> 00:22:16,344 Why did Chairman Oh want to talk to you? 220 00:22:16,380 --> 00:22:20,441 He asked me to reassure Soo-ah 221 00:22:20,484 --> 00:22:21,951 Was that all? 222 00:22:23,688 --> 00:22:26,156 Why did you call Jung-hyun to the house? 223 00:22:26,190 --> 00:22:27,851 l told you, Chairman Oh told me to call him 224 00:22:27,892 --> 00:22:29,951 Then can l tell the authorities you were the one 225 00:22:29,994 --> 00:22:32,724 who called Jung-hyun and not Chairman Oh? 226 00:22:32,763 --> 00:22:34,628 You're overreacting 227 00:22:34,665 --> 00:22:37,828 Why did you say it in the first place? 228 00:22:37,868 --> 00:22:39,927 You don't trust me? 229 00:22:46,477 --> 00:22:48,445 l can't trust you 230 00:22:51,882 --> 00:22:53,349 Yoo-ran! 231 00:22:54,685 --> 00:22:59,952 Did Hyun-tae ask you to lie for him? 232 00:23:02,093 --> 00:23:05,460 No, l can't say he did... 233 00:23:05,496 --> 00:23:10,331 For the last 3 years, l thought it was Hyun-tae 234 00:23:10,368 --> 00:23:16,637 l felt he was involved in the attempt on Chairman Oh's life 235 00:23:17,675 --> 00:23:19,438 l felt... My intuition told me... 236 00:23:19,477 --> 00:23:21,638 You felt? 237 00:23:22,780 --> 00:23:25,840 So you lied for him without his asking you to? 238 00:23:25,883 --> 00:23:28,943 Why are you only telling us that now? 239 00:23:28,986 --> 00:23:31,147 We've been trying to figure out 240 00:23:31,188 --> 00:23:34,453 the attempted murder for 3 years 241 00:23:42,867 --> 00:23:43,925 Tao-ren! 242 00:23:45,369 --> 00:23:48,133 Give Mr. Lee the Chung Taek-soo file! 243 00:23:48,172 --> 00:23:49,434 Yes, sir 244 00:23:49,473 --> 00:23:52,237 What did you say? 245 00:23:52,276 --> 00:23:54,744 Chung Taek-soo 's wandering around the area 246 00:23:54,779 --> 00:23:58,647 He might be aware of Yoo-ran 247 00:23:59,683 --> 00:24:00,149 What? 248 00:24:00,184 --> 00:24:02,744 Tao-ren discovered Chung Taek-soo 's address 249 00:24:02,787 --> 00:24:06,450 l want you to find out everything about him 250 00:24:06,490 --> 00:24:10,654 Find out if Shin Hyun-tae is behind him 251 00:24:10,694 --> 00:24:14,323 Okay, l'll do my best 252 00:24:14,365 --> 00:24:17,027 Dong-wook, go to the hospital 253 00:24:17,068 --> 00:24:17,830 The hospital? 254 00:24:17,868 --> 00:24:19,335 Talk to Chairman Oh's doctor 255 00:24:19,370 --> 00:24:23,431 about his chances of coming out of the coma 256 00:24:23,474 --> 00:24:27,843 Okay, He holds the key to all of this 257 00:24:27,878 --> 00:24:30,847 Yoo-ran, you have to be careful 258 00:24:30,881 --> 00:24:35,750 lf Taek-soo finds out you're alive, he'll know l'm Jung-hyun 259 00:24:35,786 --> 00:24:39,745 And you know what'll happen next 260 00:24:42,093 --> 00:24:46,029 What are you going to do about Attorney Yoo? 261 00:24:46,063 --> 00:24:50,124 Give me some time l have a plan 262 00:24:53,170 --> 00:24:57,129 l'll drive you back, Yoo-ran 263 00:24:59,076 --> 00:25:01,135 lt's dangerous for the two of you to be seen together 264 00:25:01,178 --> 00:25:04,045 Taek-soo might see you 265 00:25:04,081 --> 00:25:06,242 Yes, it's dangerous 266 00:25:08,085 --> 00:25:10,144 l can go alone 267 00:25:12,890 --> 00:25:14,152 Tao-ren 268 00:25:32,076 --> 00:25:34,044 My big mouth has gotten me into trouble 269 00:25:34,078 --> 00:25:37,047 Why did l have to blab that l saw Cha Yoo-ran? 270 00:25:37,081 --> 00:25:40,642 l have to follow them! 271 00:25:55,366 --> 00:25:58,233 Yoo-ran was right 272 00:26:29,667 --> 00:26:31,225 Damn it! 273 00:26:35,272 --> 00:26:41,233 lt's early in the morning, April 30 They've left 274 00:26:41,278 --> 00:26:43,439 But l'm following them 275 00:26:51,388 --> 00:26:57,850 Why aren't you saying anything? 276 00:27:01,966 --> 00:27:04,628 l did something you never asked me to do 277 00:27:04,668 --> 00:27:07,933 l thought Hyun-tae was the killer 278 00:27:07,972 --> 00:27:11,430 and gave testimony that hurt your case 279 00:27:17,881 --> 00:27:21,044 l was the one who ended up putting you behind bars 280 00:27:21,085 --> 00:27:25,454 l was the one who drove your mother to death and broke up you and Soo-ah 281 00:27:25,489 --> 00:27:31,758 My foolish thinking ruined your life 282 00:27:34,465 --> 00:27:37,730 Blame me! 283 00:27:37,768 --> 00:27:43,729 Yell at me and curse me! 284 00:27:43,774 --> 00:27:50,043 l deserve to take any kind of punishment 285 00:27:50,080 --> 00:27:58,044 Please, you should stab me in the heart! Only then will l be rid of my guilt 286 00:27:58,088 --> 00:27:59,851 Don't feel guilty 287 00:28:01,892 --> 00:28:11,927 lf it was my fate, there was no way around it 288 00:28:14,972 --> 00:28:18,430 Now l have to find ways to survive my fate 289 00:28:21,178 --> 00:28:23,237 That's more important 290 00:29:20,671 --> 00:29:24,630 That unfortunate fellow who stood in the way... 291 00:29:26,877 --> 00:29:31,143 lt must've been difficult for you to get this. Too bad it's of no use to us 292 00:29:31,181 --> 00:29:33,149 Please watch it again 293 00:29:33,183 --> 00:29:37,142 Attorney Yoo was bought off by the real killer who set me up 294 00:29:37,888 --> 00:29:40,448 But it isn't enough for a retrial 295 00:29:40,491 --> 00:29:41,651 Attorney Jung! 296 00:29:41,692 --> 00:29:46,129 The reexamination tend to invalid, so 297 00:29:46,163 --> 00:29:49,621 You need newly found solid evidence to get a retrial 298 00:29:49,666 --> 00:29:51,634 Then you can get innocent judgment 299 00:29:51,668 --> 00:29:57,231 Attorney Yoo can't be prosecuted with this? 300 00:29:57,274 --> 00:30:00,243 Some may interpret his statements as 301 00:30:00,277 --> 00:30:03,440 his willingness to work harder in your defense 302 00:30:03,480 --> 00:30:09,043 Besides, Attorney Yoo never said he'd lose the trial on purpose 303 00:30:09,086 --> 00:30:10,849 What about the conversation with Mr. Suh? 304 00:30:10,888 --> 00:30:17,054 Mr. Suh's statements don't prove anything 305 00:30:17,094 --> 00:30:21,929 He never said he'd do anything to you 306 00:30:21,965 --> 00:30:26,732 There's not enough here to even bring before the bar association 307 00:30:27,771 --> 00:30:34,734 So there's no way to punish Attorney Yoo for his actions? 308 00:30:34,778 --> 00:30:39,340 Jerks like him are more afraid of gangsters than the law 309 00:30:39,383 --> 00:30:42,443 Forget l said that 310 00:30:44,388 --> 00:30:48,449 There are only two ways to prove your innocence 311 00:30:49,693 --> 00:30:53,322 One is for Chairman Oh to come out of his coma 312 00:30:53,363 --> 00:30:57,424 Or two, we find the real killer 313 00:31:25,095 --> 00:31:32,627 You have to come out of it, sir You have to wake up 314 00:31:32,669 --> 00:31:34,330 Soo-ah... 315 00:31:34,371 --> 00:31:40,640 l don't know who's responsible for your father's condition 316 00:31:40,677 --> 00:31:46,946 But what l'm sure of is that you're surrounded by enemies 317 00:31:48,685 --> 00:31:57,957 l'll protect you before l can reclaim my life as Lee Jung-hyun 318 00:32:26,089 --> 00:32:30,458 l'm sorry l kept you out so late 319 00:32:30,494 --> 00:32:35,830 No, l needed to be out to clear my mind 320 00:32:37,467 --> 00:32:39,628 Why are you looking at me like that? 321 00:32:40,671 --> 00:32:44,630 Thanks for saying that 322 00:32:48,278 --> 00:32:52,647 - Sleep well - Good night 323 00:33:19,276 --> 00:33:22,734 - ls that true? - Yes, they just called 324 00:33:22,779 --> 00:33:25,145 They said they'll consider S.R. Electronics 325 00:33:25,182 --> 00:33:29,346 their first choice in all their new projects 326 00:33:29,386 --> 00:33:34,255 They chose us over bigger companies in Japan, Taiwan, and Hong Kong 327 00:33:34,291 --> 00:33:38,819 That's great. My dad would be so happy if he knew 328 00:33:38,862 --> 00:33:42,229 Tell Mr. Shin he did a good job 329 00:33:42,265 --> 00:33:45,826 l'm sure your praise will give him energy 330 00:33:49,973 --> 00:33:52,134 That's great news! 331 00:33:52,175 --> 00:33:56,839 One contract with them would open many doors for the company 332 00:33:56,880 --> 00:33:59,348 But they want to do business with us in all areas 333 00:34:01,184 --> 00:34:05,245 This is the best thing that's happened since the Chairman fell into a coma 334 00:34:05,288 --> 00:34:07,756 lt's all due to your hard work 335 00:34:07,791 --> 00:34:11,352 But it's too early to open the champagne 336 00:34:11,395 --> 00:34:14,831 Things could go wrong during negotiations 337 00:34:14,865 --> 00:34:17,732 You don't have to worry about that 338 00:34:17,768 --> 00:34:24,640 They requested Ms. Oh to be the negotiator 339 00:34:24,675 --> 00:34:26,643 Ms. Oh? 340 00:34:26,677 --> 00:34:28,645 Choosing the chairman's daughter 341 00:34:28,679 --> 00:34:31,944 means they have a lot of trust in our company 342 00:34:31,982 --> 00:34:36,351 They don't want to negotiation or rupture 343 00:34:36,386 --> 00:34:40,755 They requested Ms. Oh Soo-ah in particular? 344 00:34:40,791 --> 00:34:44,158 l understand Mr. Jang himself requested her 345 00:34:53,670 --> 00:34:58,130 You did a good job 346 00:34:58,175 --> 00:35:02,635 Your role in the project will be even more important now 347 00:35:02,679 --> 00:35:04,044 Pardon? 348 00:35:06,483 --> 00:35:08,451 This is your last chance 349 00:35:09,386 --> 00:35:15,655 Make one more mistake, and you'll pay with your life 350 00:35:15,692 --> 00:35:17,956 Cha Yoo-ran's alive 351 00:35:20,063 --> 00:35:21,621 Don't go searching for unnecessary things 352 00:35:21,665 --> 00:35:25,726 like Jang Joong-won's birth certificate Get a picture of him 353 00:35:26,870 --> 00:35:32,240 Find out everything from the day he was born! 354 00:35:35,779 --> 00:35:38,441 Sir, Ms. Oh's here 355 00:35:40,684 --> 00:35:42,948 Go ahead 356 00:35:44,788 --> 00:35:45,846 Hi 357 00:35:47,190 --> 00:35:50,853 l understand the joint venture is off to a good start 358 00:35:50,894 --> 00:35:52,452 Yes 359 00:35:52,496 --> 00:35:56,728 My dad would be very happy l owe it all to you 360 00:35:56,767 --> 00:36:00,726 - This is just the beginning - Of course 361 00:36:00,771 --> 00:36:03,638 Now we have to negotiate, 362 00:36:03,673 --> 00:36:06,141 and it's all in your hands 363 00:36:06,176 --> 00:36:07,643 Don't you know 364 00:36:09,179 --> 00:36:13,343 you're the one who'll be negotiating? 365 00:36:13,383 --> 00:36:15,851 What are you talking about? 366 00:36:15,886 --> 00:36:20,255 Mr. Jang himself has requested you 367 00:36:21,892 --> 00:36:25,919 as a condition of the joint venture 368 00:36:25,962 --> 00:36:29,227 He wants to sit across the table and negotiate with you 369 00:36:29,266 --> 00:36:33,828 We don't know if it'll take one month, two months, or a year 370 00:36:34,971 --> 00:36:36,836 You haven't forgotten 371 00:36:38,074 --> 00:36:40,838 your promise 372 00:36:40,877 --> 00:36:46,042 to accept my proposal if we get the joint venture going 373 00:36:47,884 --> 00:36:51,445 l want you to give me an answer 374 00:36:51,488 --> 00:36:53,649 before we go into negotiations with Mr. Jang 375 00:36:55,392 --> 00:36:57,656 l can't let you negotiate 376 00:36:57,694 --> 00:37:00,629 without confirming you're my woman 377 00:37:08,471 --> 00:37:11,634 l'm sorry, but l... 378 00:37:13,376 --> 00:37:17,745 Then should l postpone the joint venture? 379 00:37:21,384 --> 00:37:26,447 l'd rather leave S.R. than lose you 380 00:37:30,694 --> 00:37:35,324 l don't care if l lose everything l have 381 00:37:35,365 --> 00:37:36,627 But l can't lose you 382 00:37:36,666 --> 00:37:41,626 Why do you have to go that far? 383 00:37:41,671 --> 00:37:43,434 l'm not special... 384 00:37:44,274 --> 00:37:50,144 All l have are heartaches and pains, Why me? 385 00:37:52,682 --> 00:37:54,149 Soo-ah! 386 00:38:59,382 --> 00:39:00,246 Ms. Oh 387 00:39:04,888 --> 00:39:08,847 - What's this? - lt's a delivery for you 388 00:39:08,892 --> 00:39:11,156 - For me? - Yes 389 00:39:47,664 --> 00:39:50,224 This is our new product 390 00:39:51,368 --> 00:39:55,828 lt's very popular in China 391 00:40:04,381 --> 00:40:06,042 Excuse me 392 00:40:06,082 --> 00:40:08,346 This is Jang Joong-won 393 00:40:08,385 --> 00:40:11,252 This is Oh Soo-ah from S.R. Electronics 394 00:40:13,790 --> 00:40:17,851 May l meet with you? 395 00:40:20,663 --> 00:40:23,427 l'll be right there 396 00:40:50,293 --> 00:40:53,626 But now l know 397 00:40:53,663 --> 00:40:57,724 she planted a seed in my heart 398 00:40:59,269 --> 00:41:04,229 She comes down from heaven every day and night 399 00:41:04,274 --> 00:41:06,936 and waters the flower 400 00:41:09,779 --> 00:41:13,647 That's why she's a flower from heaven 401 00:41:16,286 --> 00:41:20,245 l guess that flower in heaven is called a green rose 402 00:41:22,792 --> 00:41:25,158 No, no... 403 00:41:25,195 --> 00:41:29,825 He's Jang Joong-won 404 00:42:46,276 --> 00:42:56,345 l'd like to thank you for choosing S.R. Electronics 405 00:42:56,386 --> 00:43:01,346 This may seem out of line but l have a favor to ask you 406 00:43:04,093 --> 00:43:06,721 l'd like to ask you to negotiate 407 00:43:06,763 --> 00:43:09,926 with Mr. Shin rather than with me 408 00:43:09,966 --> 00:43:12,332 Did you receive the flowers? 409 00:43:14,671 --> 00:43:20,439 Yes, l forgot to thank you Thank you 410 00:43:21,377 --> 00:43:23,641 You told me that the green rose 411 00:43:23,680 --> 00:43:26,649 is a flower that exists only in heaven 412 00:43:28,685 --> 00:43:30,846 l sent you those flowers 413 00:43:31,988 --> 00:43:35,446 to remember the day you spent with me 414 00:43:37,794 --> 00:43:43,426 Please make new memories 415 00:43:43,466 --> 00:43:46,026 l'll be the one to erase 416 00:43:49,672 --> 00:43:52,232 your past for you 417 00:44:12,662 --> 00:44:18,726 You're a president of a company 418 00:44:20,870 --> 00:44:23,236 Please see me only 419 00:44:23,273 --> 00:44:26,731 as an executive at a company you're doing business with 420 00:44:32,081 --> 00:44:39,852 There's a man in my life l've promised to marry 421 00:44:39,889 --> 00:44:45,828 He stood by me 422 00:44:45,862 --> 00:44:53,928 while the company and l were in trouble 423 00:44:53,970 --> 00:45:00,034 lt's difficult for me to think of him in pain 424 00:45:00,076 --> 00:45:01,839 So... 425 00:45:04,881 --> 00:45:07,349 So please see me only... 426 00:45:07,383 --> 00:45:12,047 as a business partner 427 00:45:12,088 --> 00:45:14,352 l wanted to tell you that 428 00:45:23,466 --> 00:45:25,934 lf you'll excuse me... 429 00:46:58,961 --> 00:47:00,724 l sent you those flowers 430 00:47:00,763 --> 00:47:04,631 to remember the day you spent with me 431 00:47:04,667 --> 00:47:09,434 Please make new memories 432 00:47:09,472 --> 00:47:11,940 l'll be the one to erase 433 00:47:15,678 --> 00:47:18,146 your past for you 434 00:47:24,287 --> 00:47:29,657 l'd rather leave S.R. Electronics than lose you 435 00:47:29,692 --> 00:47:33,719 l don't care if l lose everything l have 436 00:47:33,763 --> 00:47:36,630 But l can't lose you 437 00:47:55,685 --> 00:47:57,653 l never asked you to buy me something expensive 438 00:47:57,687 --> 00:48:00,656 We could eat tofu soup or buckwheat noodles 439 00:48:00,690 --> 00:48:05,218 Why do we have to eat black bean sauce noodles all the time? 440 00:48:05,294 --> 00:48:07,626 l can understand the tofu soup, but 441 00:48:07,663 --> 00:48:08,630 why are buckwheat noodles more expensive 442 00:48:08,664 --> 00:48:12,122 - than black bean sauce noodles? - They have boiled egg 443 00:48:12,168 --> 00:48:15,729 Only half an egg 444 00:48:15,771 --> 00:48:20,140 True, Maybe the noodles are expensive 445 00:48:20,176 --> 00:48:25,637 Maybe it's because of the beef 446 00:48:27,083 --> 00:48:29,950 - Hi - Hi 447 00:48:29,986 --> 00:48:31,749 - Have you had lunch? - Yes! 448 00:48:31,787 --> 00:48:33,846 Two cups of coffee 449 00:48:33,890 --> 00:48:37,155 We're out of coffee 450 00:48:39,161 --> 00:48:40,628 Sit down 451 00:48:44,767 --> 00:48:46,735 Have you given it some thought? 452 00:48:46,769 --> 00:48:53,641 As you said, the investigation was full of holes 453 00:48:55,278 --> 00:48:59,146 But if Lee Jung-hyun's found innocent now, 454 00:48:59,181 --> 00:49:01,741 Prosecutor Oh would be... 455 00:49:01,784 --> 00:49:05,652 He was my immediate superior at the time 456 00:49:06,689 --> 00:49:12,127 l've felt uneasy about a young man dying before his time 457 00:49:12,194 --> 00:49:14,025 l'm glad that he's... 458 00:49:14,864 --> 00:49:17,731 l feel a burden's been lifted off me 459 00:49:17,767 --> 00:49:22,431 So you want out of this case? 460 00:49:22,471 --> 00:49:28,239 l'm sorry My conscience is important, 461 00:49:28,277 --> 00:49:32,145 but so is abiding by the organization's code of ethics 462 00:49:32,181 --> 00:49:34,741 That's selfish of you, isn't it? 463 00:49:35,885 --> 00:49:40,254 Actually, l'm confused 464 00:49:40,289 --> 00:49:44,658 l don't know the right thing to do 465 00:49:44,694 --> 00:49:47,720 lf Lee Jung-hyun's not the killer, 466 00:49:47,763 --> 00:49:50,732 how would you go about solving this case? 467 00:49:53,069 --> 00:49:55,936 You know that the Code of Criminal Procedure, Title 420, Section 5, 468 00:49:55,972 --> 00:50:00,136 states that to request a retrial, you need solid evidence 469 00:50:00,176 --> 00:50:02,644 to overturn the previous conviction 470 00:50:02,678 --> 00:50:05,238 The only options are either Chairman Oh comes out of the coma, 471 00:50:05,281 --> 00:50:09,047 or the real killer is caught 472 00:50:09,085 --> 00:50:12,953 Can you make Chairman Oh come out of the coma? 473 00:50:15,091 --> 00:50:21,223 Then investigate the people who were left out as suspects 474 00:50:26,369 --> 00:50:30,237 Executive Director Suh and Shin Hyun-tae 475 00:50:30,272 --> 00:50:33,036 were not suspects in the case 476 00:50:33,075 --> 00:50:38,638 - l'll go with Mr. Suh - Mr. Suh? 477 00:51:13,683 --> 00:51:15,844 He'll pretend not to know you're alive, 478 00:51:15,885 --> 00:51:18,649 and proceed with the investigation secretly 479 00:51:19,789 --> 00:51:25,455 That's the best he could do, considering the position he's in 480 00:51:25,494 --> 00:51:30,329 - So you should ignore him too - Thank you 481 00:51:30,366 --> 00:51:32,231 What brings you here today? 482 00:51:32,268 --> 00:51:37,228 May l punish Attorney Yoo? 483 00:51:38,274 --> 00:51:41,141 He deserves to die 484 00:51:41,177 --> 00:51:44,840 His criminal activity goes further than just my case 485 00:51:44,880 --> 00:51:53,151 He needs to be pay for his actions Would l be committing a crime? 486 00:52:00,663 --> 00:52:06,329 - ls Mr. Shin in the office? - Mr. Shin is... 487 00:52:08,971 --> 00:52:11,235 He went to Tokyo on business 488 00:52:11,273 --> 00:52:15,835 He'll be back tomorrow May l ask who's calling? 489 00:52:20,082 --> 00:52:23,950 - She just hung up - She just hung up? 490 00:52:23,986 --> 00:52:27,752 Maybe Mr. Shin has another woman? 491 00:52:27,790 --> 00:52:30,850 Bite your tongue! 492 00:52:30,893 --> 00:52:34,624 Then why would he tell me to lie? 493 00:52:34,663 --> 00:52:39,327 Watch what you say He's rumored to be marrying Ms. Oh 494 00:52:39,368 --> 00:52:41,427 All right 495 00:52:42,772 --> 00:52:45,434 l did as you requested 496 00:52:45,474 --> 00:52:49,934 We're telling everyone you're on a business trip 497 00:52:49,979 --> 00:52:51,844 Did l get any calls from the outside? 498 00:52:51,881 --> 00:52:54,645 Yes, a woman called 499 00:52:55,684 --> 00:52:57,049 Really? 500 00:52:59,388 --> 00:53:00,946 That'll be all for now 501 00:54:28,677 --> 00:54:33,637 Are you smiling? Are you happy? 502 00:54:33,682 --> 00:54:36,242 He can fool everyone, but he can't fool you 503 00:54:36,285 --> 00:54:39,652 You know that Jang Joong-won is Lee Jung-hyun 504 00:54:39,688 --> 00:54:42,054 But what can you do when everyone says it's not him? 505 00:54:42,091 --> 00:54:44,457 Even Jang Joong-won says it's not him 506 00:54:45,661 --> 00:54:49,825 You feel like you're going insane, don't you? 507 00:54:49,865 --> 00:54:54,325 But do you hurt as much l do? 508 00:55:53,062 --> 00:55:54,120 Who are you? 509 00:55:56,865 --> 00:55:59,026 Nice car! 510 00:56:04,673 --> 00:56:06,436 Let's go 511 00:56:06,475 --> 00:56:10,241 Who are you? Why are you doing this? 512 00:56:10,279 --> 00:56:14,238 - The painting - The painting? 513 00:56:14,283 --> 00:56:17,150 Please don't kill me 514 00:56:18,887 --> 00:56:22,050 - Just drive! - Okay 515 00:56:37,673 --> 00:56:40,437 l don't know what you heard 516 00:56:40,476 --> 00:56:45,937 Still now, lt's misunderstanding! 517 00:56:45,981 --> 00:56:48,449 But l never laid a finger on your wife 518 00:56:48,484 --> 00:56:53,148 You can cut my hands if l touched her! 519 00:56:53,188 --> 00:56:58,922 l never touched her! We were... 520 00:56:58,961 --> 00:57:01,828 No, she and l... 521 00:57:01,864 --> 00:57:06,824 only talked about art 522 00:57:06,869 --> 00:57:11,431 She wanted me to keep the painting at my place, so... 523 00:57:11,473 --> 00:57:16,638 Let's shut his mouth 38470

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.