Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:07,900 --> 00:01:11,165
lsn't he the one l saw last time?
2
00:01:11,203 --> 00:01:13,364
Yes, sir
3
00:01:13,405 --> 00:01:15,771
Follow him and don't lose him!
4
00:01:15,808 --> 00:01:17,275
Yes, sir
5
00:01:21,113 --> 00:01:23,274
< Green Rose 1 2>
6
00:01:34,092 --> 00:01:36,356
Good!
7
00:01:39,798 --> 00:01:42,460
Dong-ook, l've heard a lot about you!
Nice to meet you!
8
00:01:42,501 --> 00:01:44,366
- Are you Lee Choon-bok?
- Yes
9
00:01:45,504 --> 00:01:48,268
You remember me, don't you?
10
00:01:48,307 --> 00:01:49,569
Welcome
11
00:01:51,109 --> 00:01:56,274
l'll shake your hand
after Jung-hyun's proven innocent
12
00:01:58,917 --> 00:02:00,942
l like him
13
00:02:05,991 --> 00:02:08,152
Why did you quit your job?
14
00:02:08,193 --> 00:02:10,354
Well...
15
00:02:10,395 --> 00:02:13,558
lt was hard on both me and Soo-ah
16
00:02:13,599 --> 00:02:16,067
Hard?
17
00:02:16,101 --> 00:02:20,765
Soo-ah was beside herself, when
she first heard Jung-hyun was dead
18
00:02:20,806 --> 00:02:24,173
She'd show up
at the office deathly pale,
19
00:02:24,209 --> 00:02:27,076
and would get startled
when she saw me
20
00:02:27,112 --> 00:02:30,275
because l reminded her of Jung-hyun
21
00:02:30,315 --> 00:02:35,753
l thought it'd be best for her if l left
22
00:02:35,787 --> 00:02:38,449
l'm sorry
Because of me...
23
00:02:38,490 --> 00:02:43,052
lt's not your fault
l quit because l wanted to
24
00:02:43,095 --> 00:02:47,156
But no one was upset
that your life was ruined
25
00:02:47,199 --> 00:02:49,463
for falling in love with
the chairman's daughter
26
00:02:51,803 --> 00:02:56,968
Punk! You should've let me know
you were alive
27
00:02:58,810 --> 00:03:05,773
Lee Jung-hyun's dead
That's why he couldn't call you
28
00:03:05,817 --> 00:03:09,947
But l'm going
to bring him back to life
29
00:03:11,189 --> 00:03:15,751
He'll be resurrected
30
00:03:19,998 --> 00:03:22,762
- Hi
- Hi
31
00:03:25,203 --> 00:03:29,765
- Two cups of coffee
- We ran out of coffee
32
00:03:32,110 --> 00:03:34,374
Get some from the vending machine
33
00:03:35,814 --> 00:03:39,773
- l need another 1 0 cents
- Here
34
00:03:41,320 --> 00:03:43,151
- Sit down
- Okay
35
00:03:44,189 --> 00:03:46,749
Do you really want to go
through with this?
36
00:03:46,792 --> 00:03:51,058
- Did you bring the file?
- Yes, here it is
37
00:03:52,297 --> 00:03:56,461
You know l'll be in trouble
if l'm caught, don't you?
38
00:03:56,501 --> 00:04:01,063
Why was the investigation
full of loopholes?
39
00:04:01,106 --> 00:04:03,768
Were you just following orders?
40
00:04:03,809 --> 00:04:08,473
You may be a detective
But you're a human being above all else
41
00:04:08,513 --> 00:04:10,174
You gave up on being
a decent human being
42
00:04:10,215 --> 00:04:13,082
- Don't blame it on the organization
- Attorney Chung!
43
00:04:13,118 --> 00:04:17,748
Pride can't be taken
But it can be given away
44
00:04:19,191 --> 00:04:21,557
l don't know what to say
45
00:04:21,593 --> 00:04:25,859
Who's hired you for a retrial?
46
00:04:25,897 --> 00:04:28,957
Under the Criminal Procedure Code,
Title 424,
47
00:04:29,001 --> 00:04:33,870
the following have a right
to request a retrial
48
00:04:33,905 --> 00:04:37,864
But Lee Jung-hyun's dead,
and so's his mother
49
00:04:37,909 --> 00:04:39,467
He has no other immediate family
50
00:04:39,511 --> 00:04:43,572
The prosecutor, the convicted
and the convicted's
51
00:04:43,615 --> 00:04:47,346
attorney can request a retrial
52
00:04:48,987 --> 00:04:52,855
Then Lee Jung-hyun is...
53
00:06:50,609 --> 00:06:52,770
Sir, it's me
54
00:06:54,112 --> 00:06:56,376
l'm back
55
00:06:59,818 --> 00:07:02,548
Please wake up!
56
00:07:02,587 --> 00:07:04,555
How could you still be in bed
when you want the company
57
00:07:04,589 --> 00:07:08,355
to be a leader
in the global electronics market?
58
00:07:08,393 --> 00:07:09,951
You have to get up
59
00:07:09,995 --> 00:07:14,557
S.R. Electronics is yours
60
00:07:14,599 --> 00:07:16,760
you have to wake up
no matter what
61
00:07:16,801 --> 00:07:21,761
The executives are waiting for you
62
00:07:21,806 --> 00:07:23,171
Yes, Director Suh
63
00:07:23,208 --> 00:07:26,075
everyone's waiting to meet you
64
00:07:27,913 --> 00:07:31,576
Be strong l'll be here for you
65
00:07:31,616 --> 00:07:33,777
All right, Director Suh
66
00:07:58,810 --> 00:08:00,368
Lady, you must be...
67
00:08:02,514 --> 00:08:05,483
Can l call you that
since we're not in the office?
68
00:08:05,517 --> 00:08:10,352
No, call me Soo-ah
69
00:08:10,388 --> 00:08:14,256
l've known you since you were
a toddler barely able to walk...
70
00:08:14,292 --> 00:08:16,351
l feel terrible about
what's happened...
71
00:08:20,999 --> 00:08:25,766
Do you plan to marry President Shin?
72
00:08:28,306 --> 00:08:31,969
Your father chose him
to be your husband
73
00:08:32,010 --> 00:08:35,776
But you have to make
your own decision
74
00:08:38,316 --> 00:08:42,946
You'll be
the CEO of S.R. Electronics,
75
00:08:42,988 --> 00:08:47,357
so please give
the matter serious thought
76
00:09:10,815 --> 00:09:12,578
Sir
77
00:09:20,792 --> 00:09:23,158
Please wake up
78
00:09:27,599 --> 00:09:33,765
This is too easy
79
00:09:37,809 --> 00:09:39,572
l'm right?
80
00:09:43,815 --> 00:09:47,182
Sir!
81
00:09:48,887 --> 00:09:51,947
Soo-ha, the chairman is...
82
00:09:51,990 --> 00:09:56,757
Dad! Dad, can you see me?
83
00:10:03,201 --> 00:10:05,066
He fooled me again
84
00:10:06,604 --> 00:10:08,868
He does this sometimes
85
00:10:08,907 --> 00:10:11,876
He smiled at me last time
86
00:10:12,911 --> 00:10:17,473
l know it's a reflex reaction,
87
00:10:18,416 --> 00:10:21,749
but l'm hopeful
88
00:10:21,786 --> 00:10:23,048
You should go to the meeting
89
00:10:23,088 --> 00:10:26,751
lt'll make them uncomfortable
if l'm there
90
00:10:26,791 --> 00:10:30,852
lt's best that l stay away
91
00:10:30,895 --> 00:10:36,265
Why don't you let executive Director
Suh negotiate the deal?
92
00:10:38,603 --> 00:10:42,562
But we may lose credibility
if we change the person in charge now
93
00:10:42,607 --> 00:10:44,768
l want Executive Director
Suh and Mr. Kim
94
00:10:44,809 --> 00:10:48,176
to work on it together
95
00:10:48,213 --> 00:10:52,081
l think we might get better results
with the two of them working together
96
00:10:54,219 --> 00:10:56,949
Mr. Suh's an enthusiastic worker,
97
00:10:56,988 --> 00:11:00,856
so their collaboration will
benefit the company
98
00:11:00,892 --> 00:11:05,556
l understand
l'll discuss it with Mr. Suh
99
00:11:05,597 --> 00:11:06,859
Thank you
100
00:11:25,817 --> 00:11:26,875
Hello?
101
00:11:29,387 --> 00:11:31,355
What?
102
00:11:31,389 --> 00:11:32,447
Cha Yoo-ran?
103
00:11:32,490 --> 00:11:40,761
l can't be sure
But my intuition tells me
104
00:11:40,799 --> 00:11:44,860
- it was Cha Yoo-ran
- Cha Yoo-ran's dead
105
00:11:44,903 --> 00:11:49,272
ls she? That's a relief
106
00:11:49,307 --> 00:11:56,577
You have to get rid of trouble
before it starts
107
00:11:58,216 --> 00:12:02,152
Mr. Suh, please work on
the negotiations
108
00:12:02,187 --> 00:12:05,452
Please,
Do this exclusive from today
109
00:12:05,490 --> 00:12:08,050
All right, l'll do my best
110
00:12:08,993 --> 00:12:12,053
Please support him
with the project
111
00:12:12,096 --> 00:12:14,564
Of course
112
00:12:14,599 --> 00:12:16,760
l don't have to tell you this project,
113
00:12:16,801 --> 00:12:19,770
which combines
manufacturing with sales,
114
00:12:19,804 --> 00:12:22,967
has a great possibility of success
115
00:12:23,007 --> 00:12:27,774
So this is
the perfect opportunity for us
116
00:12:27,812 --> 00:12:33,273
Please work together
to make it a success
117
00:12:33,318 --> 00:12:35,047
That'll be all
118
00:12:35,086 --> 00:12:36,747
Go ahead
119
00:12:41,793 --> 00:12:43,260
Mr. Suh
120
00:12:44,796 --> 00:12:46,457
Please sit down
121
00:12:53,805 --> 00:12:55,773
Why do you think Jang Joong-won
could be Lee Jung-hyun?
122
00:12:59,210 --> 00:13:02,270
lt's just a feeling
123
00:13:02,313 --> 00:13:06,079
What happened when Lee Jung-hyun
escaped and hid in your office?
124
00:13:06,117 --> 00:13:08,745
What was happened?
125
00:13:08,786 --> 00:13:12,745
What happened to make
you say Soo-ah might
126
00:13:12,790 --> 00:13:16,351
believe Joong-won is
Lee Jung-hyun?
127
00:13:16,394 --> 00:13:20,763
Don't worry
since it won't ever happen
128
00:13:20,798 --> 00:13:23,767
l'll ignore it just this once
129
00:13:25,803 --> 00:13:30,365
The chairman's killer snuck
into your office,
130
00:13:30,408 --> 00:13:32,774
and you let him go?
131
00:13:34,512 --> 00:13:39,381
Unless you're an accomplice,
why would you do that?
132
00:13:40,618 --> 00:13:43,951
What else was l supposed to do
when he threatened me with a knife?
133
00:13:46,791 --> 00:13:51,854
l did call the authorities
right after he left
134
00:13:51,896 --> 00:13:55,161
You can check it out
if you don't believe me
135
00:13:55,199 --> 00:13:57,258
Well, See you then---
136
00:14:27,098 --> 00:14:30,465
- Here, idiot
- What's this?
137
00:14:30,501 --> 00:14:32,162
lt's the woman
Jang Joong-won loved
138
00:14:32,203 --> 00:14:34,865
- What are you talking about?
- You wanted to know
139
00:14:34,906 --> 00:14:38,273
So-rah, this is me
140
00:14:38,309 --> 00:14:42,268
No, this is someone
who looks just like you
141
00:14:42,313 --> 00:14:43,780
Are you joking?
142
00:14:43,815 --> 00:14:47,085
No, l'm dead serious
l'm very serious about this
143
00:14:47,085 --> 00:14:48,950
What are you talking about?
144
00:14:48,987 --> 00:14:52,855
She's Jang Joong-won's first love
She killed herself when she was 20
145
00:14:52,890 --> 00:14:56,451
- But this is me!
- Are you frustrated?
146
00:14:56,494 --> 00:14:58,860
You're frustrated
because l'm saying
147
00:14:58,896 --> 00:15:02,764
this isn't you, right?
148
00:15:02,800 --> 00:15:04,961
You want to say l'm crazy,
don't you?
149
00:15:05,003 --> 00:15:07,767
That's what l feel when l see you!
150
00:15:07,805 --> 00:15:10,365
Everyone says
it's not Lee Jung-hyun,
151
00:15:10,408 --> 00:15:13,070
but you insist that it's him!
152
00:15:15,413 --> 00:15:17,278
Please come to your senses
153
00:15:17,315 --> 00:15:18,782
No matter how desperately
154
00:15:18,816 --> 00:15:22,752
you want him to be alive,
he's dead
155
00:15:23,788 --> 00:15:26,052
You don't even have his remains!
156
00:15:26,090 --> 00:15:29,753
No, lt become oil after burnt
157
00:15:29,794 --> 00:15:32,262
No, l know he's alive! l saw him
158
00:15:32,296 --> 00:15:34,764
What's wrong with you?
159
00:15:34,799 --> 00:15:37,768
Okay, let's say for
the sake of argument
160
00:15:37,802 --> 00:15:38,860
that Jang Joong-won is
Lee Jung-hyun
161
00:15:38,903 --> 00:15:41,770
Why won't he admit it
when he knows
162
00:15:41,806 --> 00:15:44,070
you've been waiting for him?
163
00:15:44,108 --> 00:15:47,874
He knows how desperately
you've been waiting for him!
164
00:15:49,213 --> 00:15:55,448
Maybe he has amnesia like
they do in the movies
165
00:15:55,486 --> 00:15:56,953
Maybe that's why he...
166
00:15:56,988 --> 00:16:01,755
Are you going to keep this up?
167
00:16:01,793 --> 00:16:08,460
Even if he doesn't recognize me,
and even if everyone says it's not him,
168
00:16:10,001 --> 00:16:16,270
my heart says it's him
My heart recognizes him
169
00:17:03,788 --> 00:17:05,756
Hello, Mr. Jang
170
00:17:09,093 --> 00:17:10,560
Have a seat
171
00:17:13,798 --> 00:17:16,358
Why isn't Mr. Lee with you?
172
00:17:16,400 --> 00:17:17,958
He had to attend another meeting
173
00:17:18,002 --> 00:17:24,168
l see... There's someone
l want you to meet
174
00:17:24,208 --> 00:17:27,473
l'm Suh Jae-woo
l'll be handling the negotiations
175
00:17:28,513 --> 00:17:33,785
l'm Jang Joong-won
You do look a lot like him
176
00:17:33,785 --> 00:17:36,345
Enough to shock people
177
00:17:36,387 --> 00:17:37,354
Mr. Suh!!
178
00:17:37,388 --> 00:17:39,948
Are you talking about the employee
who tried to kill Chairman Oh?
179
00:17:39,991 --> 00:17:46,055
lt's just a baseless rumor
That's all
180
00:17:46,097 --> 00:17:52,468
- l'm sorry if l offended you
- l'm not offended
181
00:17:52,503 --> 00:17:56,872
Looking like a murderer doesn't
make me one
182
00:17:56,908 --> 00:18:00,275
No one's born a murderer
183
00:18:00,311 --> 00:18:03,576
lt's their social environment
that makes criminals
184
00:18:03,614 --> 00:18:08,244
The man who looked like me is
a human being too
185
00:18:09,287 --> 00:18:12,256
That's right Soo-ah...
186
00:18:12,290 --> 00:18:16,750
Director Oh
187
00:18:16,794 --> 00:18:21,959
Ms. Oh Soo-ah believed in
his innocence
188
00:18:21,999 --> 00:18:27,869
l too, believe he was innocent
189
00:18:38,616 --> 00:18:42,950
Hi, Ms. Oh
190
00:18:50,094 --> 00:18:51,561
Sit down
191
00:18:54,298 --> 00:18:58,758
She's like a daughter
or a niece to me
192
00:18:58,803 --> 00:19:00,270
l haven't had a chance
to eat with her
193
00:19:00,304 --> 00:19:03,762
since l came back from Budapest
194
00:19:03,808 --> 00:19:06,868
ls it all right with you that
l invited her to join us?
195
00:19:06,911 --> 00:19:08,776
Sure
196
00:19:20,992 --> 00:19:24,155
There's a dish called goulash
in Hungarian cuisine
197
00:19:24,195 --> 00:19:27,164
lt's similar to our hot beef soup
198
00:19:27,198 --> 00:19:34,070
l couldn't have survived
living in Budapest if not for that dish
199
00:19:34,105 --> 00:19:36,972
The food here must
not be to your liking
200
00:19:37,008 --> 00:19:42,571
l'm used to Korean food
because my mom's Korean
201
00:19:42,613 --> 00:19:43,875
lt was lucky
202
00:19:43,915 --> 00:19:47,351
l would've invited you to
a Korean restaurant if l'd known
203
00:19:47,418 --> 00:19:52,048
We'll go to a traditional Korean
restaurant next time
204
00:19:52,089 --> 00:19:56,458
Have you gone sightseeing
in Seoul?
205
00:19:56,494 --> 00:19:58,962
l haven't had time
206
00:19:58,996 --> 00:20:05,458
Why don't you
take him sightseeing?
207
00:20:05,503 --> 00:20:06,868
What?
208
00:20:06,904 --> 00:20:09,964
l think he'd rather have you take him
around the city than us old folks
209
00:20:10,007 --> 00:20:14,774
Just today, let me work
as a public commercial
210
00:20:33,397 --> 00:20:34,955
Yes, it's me
211
00:20:34,999 --> 00:20:40,460
You have to know whose side
you should take
212
00:20:40,504 --> 00:20:47,068
Take the wrong side,
and your career's over in a second
213
00:21:04,395 --> 00:21:12,860
They just left the restaurant
and got in the same car
214
00:21:12,903 --> 00:21:14,768
ln the same car?
215
00:21:14,805 --> 00:21:21,074
l'll take pictures
and send them to you
216
00:21:21,112 --> 00:21:25,776
Don't worry
Send it soon
217
00:22:57,908 --> 00:23:00,468
- lt's pretty
- lsn't it?
218
00:23:13,190 --> 00:23:20,562
You mentioned that...
the woman you loved looked like me
219
00:23:22,299 --> 00:23:27,066
- Does she look a lot like me?
- Yes
220
00:23:27,104 --> 00:23:32,269
Does she really look a lot like me?
221
00:23:35,312 --> 00:23:38,770
ls that why you looked at
me with that look?
222
00:23:41,318 --> 00:23:46,449
Your eyes seem...
very familiar to me
223
00:23:48,792 --> 00:23:51,158
Am l mistaken?
224
00:23:54,798 --> 00:23:58,564
l went to a fortune teller
before l came to Korea
225
00:24:00,004 --> 00:24:03,064
She told me
226
00:24:03,107 --> 00:24:06,975
l'd meet a woman on my trip
227
00:24:08,412 --> 00:24:14,146
That this woman desperately
wishes for rain
228
00:24:15,786 --> 00:24:21,747
l thought you were that woman
when l first saw you
229
00:24:21,792 --> 00:24:24,761
Why would you think that?
230
00:24:24,795 --> 00:24:30,256
lt was in your eyes...
No, it was more your heart...
231
00:24:31,302 --> 00:24:36,865
Your heart is drier than a land
that's been through a drought
232
00:24:40,911 --> 00:24:44,074
l once loved a man
233
00:24:46,517 --> 00:24:49,145
Before l met him,
234
00:24:50,588 --> 00:24:55,150
l never knew
how beautiful the sky was,
235
00:24:56,594 --> 00:24:59,757
or the wind,
and flowers, and love
236
00:25:01,899 --> 00:25:08,566
After l met him,
the world seemed beautiful
237
00:25:11,609 --> 00:25:16,478
l knew how sweet life could be,
238
00:25:16,513 --> 00:25:20,745
and l was grateful to be alive
239
00:25:22,786 --> 00:25:25,050
l loved him so much
240
00:25:27,791 --> 00:25:30,760
that merely looking at him
was precious to me
241
00:25:36,500 --> 00:25:39,264
So...
242
00:25:39,303 --> 00:25:42,761
l think heaven itself was
jealous of our love
243
00:25:45,509 --> 00:25:47,568
He...
244
00:25:49,313 --> 00:25:53,181
He was accused of
trying to kill my dad,
245
00:25:53,217 --> 00:25:55,947
and he was taken away from me
246
00:26:27,518 --> 00:26:31,852
What was she like?
247
00:26:31,889 --> 00:26:38,158
She was a good person
and as beautiful as a flower
248
00:26:39,096 --> 00:26:44,159
She was like a flower
that only existed in heaven
249
00:26:51,608 --> 00:26:56,773
Have you heard of green roses?
250
00:27:00,317 --> 00:27:04,549
- Green roses?
- You really don't know?
251
00:27:04,588 --> 00:27:08,547
Green roses...
Green-colored roses?
252
00:27:09,593 --> 00:27:13,359
l've never seen one
253
00:27:13,397 --> 00:27:20,064
He told me about them
He said they only exist in heaven,
254
00:27:20,104 --> 00:27:22,572
and they're called green roses
255
00:27:26,910 --> 00:27:33,372
You said the woman you loved
was like a flower in heaven
256
00:27:34,618 --> 00:27:38,748
Didn't you say that? Didn't you?
257
00:27:41,892 --> 00:27:46,056
l met her when
l was at the happiest point in my life
258
00:27:46,096 --> 00:27:51,557
l saw her crying from exhaustion
in a restaurant
259
00:27:53,303 --> 00:27:58,764
She was poor
260
00:27:58,809 --> 00:28:04,577
and had nothing
She came into my heart
261
00:28:07,418 --> 00:28:13,755
She seemed happy because of me
But my father went to see her
262
00:28:15,793 --> 00:28:19,559
His concern for my future
turned out
263
00:28:19,596 --> 00:28:25,466
to be poison for her
And it killed her
264
00:28:26,904 --> 00:28:31,170
She died before she could blossom
265
00:28:33,410 --> 00:28:36,971
But now l know that
266
00:28:37,014 --> 00:28:41,576
she planted a seed in my heart
267
00:28:42,786 --> 00:28:47,746
She comes down from heaven
every day and night
268
00:28:47,791 --> 00:28:50,760
and waters the flower
269
00:28:55,098 --> 00:28:59,762
That's why she's a flower
from heaven
270
00:29:01,605 --> 00:29:06,167
l guess that flower in heaven
is called a green rose
271
00:29:59,897 --> 00:30:01,159
< OH Soo-ah>
272
00:30:30,994 --> 00:30:32,757
President Shin's going out
273
00:30:49,112 --> 00:30:50,477
Mr. Shin
274
00:30:58,088 --> 00:31:00,852
l've been meaning to call you
275
00:31:01,992 --> 00:31:04,051
ls something the matter?
276
00:31:05,395 --> 00:31:08,762
You know that Soo-ah's confused,
don't you?
277
00:31:10,200 --> 00:31:12,361
l can't seem to help her
278
00:31:12,402 --> 00:31:15,565
l want you to talk to her
279
00:31:15,606 --> 00:31:18,166
Has something happened
that l'm not aware of?
280
00:31:18,208 --> 00:31:21,575
l'm not sure, but...
281
00:31:21,612 --> 00:31:24,080
l think Mr. Jang's toying
with her
282
00:31:24,114 --> 00:31:25,775
Toying with her?
283
00:31:25,816 --> 00:31:28,148
Have you seen the file on
Mr. Jang's late girlfriend,
284
00:31:28,185 --> 00:31:31,450
the one who killed herself?
285
00:31:31,488 --> 00:31:32,455
Yes
286
00:31:32,489 --> 00:31:36,255
He told her that Soo-ah looks like her
287
00:31:37,794 --> 00:31:41,753
Soo-ah pleaded with me
to get a picture of that woman
288
00:31:41,798 --> 00:31:46,064
She thinks Jang Joong-won is
Lee Jung-hyun
289
00:31:48,405 --> 00:31:51,374
You have to make sure
she doesn't waver
290
00:31:51,408 --> 00:31:57,074
You should reassure her
291
00:32:25,409 --> 00:32:27,775
Can you stop the car?
292
00:32:27,811 --> 00:32:30,871
Stop the car
293
00:32:38,889 --> 00:32:40,151
Mr Kim
294
00:33:18,795 --> 00:33:23,755
He threw himself from here
295
00:33:26,203 --> 00:33:33,769
He was being chased,
and he had no choice but to jump
296
00:33:33,810 --> 00:33:36,370
l've thought about
how he must've felt to have jumped
297
00:33:39,816 --> 00:33:46,551
l feel guilty being alive
when l think about that
298
00:33:55,499 --> 00:34:04,874
He must've been very frightened
299
00:34:08,812 --> 00:34:10,780
Don't you think?
300
00:34:12,415 --> 00:34:15,748
You should forget him now
301
00:34:15,786 --> 00:34:20,553
Your boyfriend, the one
who jumped into the river,
302
00:34:20,590 --> 00:34:23,457
would want the same for you
303
00:34:25,996 --> 00:34:34,768
Looking at you makes me feel glad
that she died before me
304
00:34:37,207 --> 00:34:43,077
She'd be devastated if l had died
305
00:34:48,285 --> 00:34:53,348
lt wouldn't allow me to rest in peace,
even after death
306
00:35:04,901 --> 00:35:08,962
lt's cold
Let's go
307
00:35:48,311 --> 00:35:51,576
Thank you for today
308
00:35:53,884 --> 00:35:55,749
Good night
309
00:36:04,995 --> 00:36:06,860
May l...
310
00:36:11,801 --> 00:36:15,862
May l call you sometime?
311
00:37:24,607 --> 00:37:27,872
This is Shin Hyun-tae
312
00:37:27,911 --> 00:37:29,572
Please leave a message
313
00:38:30,206 --> 00:38:32,766
Do you love me?
314
00:39:45,615 --> 00:39:48,049
Enter your password
315
00:42:26,509 --> 00:42:32,778
l'm not sure, but ... l think
Mr. Jang's toying with her
316
00:42:32,815 --> 00:42:36,751
He told her that
Soo-ah looks like her
317
00:42:51,801 --> 00:42:59,765
Jang Joong-won,
how dare you challenge me!
318
00:43:23,099 --> 00:43:25,567
l can't be sure
319
00:43:25,601 --> 00:43:29,469
But my intuition tells me
it was Cha Yoo-ran
320
00:43:50,793 --> 00:43:53,956
- lt's me
- Yes, sir
321
00:43:53,996 --> 00:43:57,557
Are you sure you got rid of
Cha Yoo-ran?
322
00:43:57,600 --> 00:44:03,163
Of course, sir
She's been long gone
323
00:44:03,206 --> 00:44:04,366
Are you sure?
324
00:44:04,407 --> 00:44:08,969
Yes, l'm positive
l even paid for her funeral expenses
325
00:44:40,309 --> 00:44:43,176
He has an alarm system in place
326
00:44:44,814 --> 00:44:50,047
Getting into that house is
going to be impossible
327
00:44:50,086 --> 00:44:51,951
We have to go on with our plans
328
00:44:51,988 --> 00:44:54,752
But how are we going to do that?
329
00:44:54,791 --> 00:44:57,157
We have to be precise and careful
330
00:44:57,193 --> 00:44:59,753
Attorney Yoo can't know
that we have a copy of the CD
331
00:44:59,796 --> 00:45:02,765
How are we going to
turn the alarm off?
332
00:45:02,799 --> 00:45:04,460
We need the security card
333
00:45:04,500 --> 00:45:07,060
Attorney Yoo must have it
334
00:45:07,103 --> 00:45:09,071
That won't do us any good
335
00:45:09,105 --> 00:45:13,974
We need the password
336
00:45:15,511 --> 00:45:17,274
ls there anyway to get it?
337
00:45:17,313 --> 00:45:19,577
There's just one way
338
00:45:19,615 --> 00:45:22,743
We go in when Attorney Yoo's home
339
00:45:22,785 --> 00:45:26,050
You want us to be robbers
and not just thieves?
340
00:45:26,088 --> 00:45:31,151
No, we have to go in
without his knowledge
341
00:45:31,194 --> 00:45:34,960
How are we going to do that?
342
00:45:40,803 --> 00:45:43,966
You should do it,
Yoo-ran
343
00:45:45,007 --> 00:45:47,271
All right, l'll do it
344
00:45:49,011 --> 00:45:52,970
What are we going to do next?
345
00:46:23,312 --> 00:46:24,472
Over here
346
00:46:28,885 --> 00:46:32,150
l thought l'd die waiting for you
347
00:46:32,188 --> 00:46:33,746
You should've called me first
348
00:46:33,789 --> 00:46:35,757
But if you had denied me,
349
00:46:35,791 --> 00:46:39,158
l wouldn't have had
the pleasure of waiting for you
350
00:46:41,998 --> 00:46:46,162
l asked you to meet me
to discuss business
351
00:46:46,202 --> 00:46:47,760
Business?
352
00:46:47,803 --> 00:46:50,772
Could you protect a painting for me?
353
00:46:51,908 --> 00:46:53,375
What kind of painting?
354
00:46:53,409 --> 00:46:58,870
- lt's the one that you wanted
- The artist Kim Sung-soo
355
00:46:58,915 --> 00:47:01,748
My husband has no artistic sense
356
00:47:01,784 --> 00:47:04,446
He thinks of my interest in the arts
as an expensive and wasteful hobby
357
00:47:04,487 --> 00:47:05,852
My...
358
00:47:05,888 --> 00:47:08,550
He was upset that
l paid $1 00,000 for the painting
359
00:47:12,395 --> 00:47:17,162
l don't want to resell it,
so l thought if you kept it...
360
00:47:17,199 --> 00:47:20,760
Sure, don't worry about it
361
00:47:20,803 --> 00:47:25,570
l'll keep it safe in my house
You can come see it anytime
362
00:47:25,608 --> 00:47:27,576
Like Gallery---
363
00:47:36,786 --> 00:47:39,254
Give me 4 of these
364
00:47:39,288 --> 00:47:43,247
l want to copy something
from a PC
365
00:47:43,292 --> 00:47:45,760
Can l do it
without anyone knowing?
366
00:47:45,795 --> 00:47:47,456
Sure, you can
367
00:47:48,397 --> 00:47:50,160
You can do it with this
368
00:47:50,199 --> 00:47:52,064
lt doesn't leave a trace
369
00:47:52,101 --> 00:47:56,265
No one will know which sites you visited,
let alone that you copied something
370
00:47:56,305 --> 00:47:59,069
So there'll be no evidence
371
00:47:59,108 --> 00:48:02,475
that l ever used the computer?
372
00:48:02,511 --> 00:48:03,978
That's right
373
00:48:21,097 --> 00:48:22,758
You should leave now
374
00:49:15,084 --> 00:49:17,245
We're delivering a painting
375
00:49:35,504 --> 00:49:36,766
- This way
- Okay
376
00:49:36,806 --> 00:49:38,171
- Be careful...
- l see
377
00:49:48,884 --> 00:49:51,751
This way, Be careful
378
00:49:54,490 --> 00:49:57,755
This way, Be careful...
379
00:50:03,799 --> 00:50:05,562
- Unwrap it
- Yes
380
00:50:12,508 --> 00:50:14,567
Be gentle!
381
00:50:31,293 --> 00:50:33,955
We'll be leaving now
382
00:50:46,408 --> 00:50:48,467
Good night
383
00:50:53,115 --> 00:50:54,582
Close the door behind you
384
00:50:54,617 --> 00:50:56,346
Sure!
385
00:51:10,199 --> 00:51:12,759
successful infiltration!
386
00:52:00,616 --> 00:52:04,746
Those who have no appreciation for
art don't value nude paintings
387
00:52:04,787 --> 00:52:09,156
- Of course
- A naked body is a metaphor for life!
388
00:52:09,191 --> 00:52:13,855
So a painting of a nude
shouldn't be interpreted
389
00:52:13,896 --> 00:52:16,456
as just a painting of
a naked body
390
00:52:16,498 --> 00:52:20,764
Of course, a nude painting is
an important part of art
391
00:52:20,803 --> 00:52:24,762
that represents
the innocence of humankind
392
00:52:24,807 --> 00:52:28,265
Sure!
393
00:52:28,310 --> 00:52:33,179
Nothing's more beautiful
than the naked body
394
00:52:35,484 --> 00:52:42,549
l'd like to explore this most beautiful
and basic form of art
395
00:52:42,591 --> 00:52:46,550
What about you?
396
00:54:43,912 --> 00:54:48,042
- Come on!
- lt's a very nice painting
397
00:54:52,488 --> 00:54:54,547
That is...
398
00:55:29,091 --> 00:55:31,059
< CHAlRMAN OH BYUNG-MOO'S
MURDER AND ARSON FlLE>
399
00:56:22,911 --> 00:56:24,469
Hurry up!!
400
00:57:00,215 --> 00:57:01,341
< COPY>
401
00:57:59,808 --> 00:58:02,072
What is it?
402
00:58:02,110 --> 00:58:05,568
- ls someone here?
- No
403
00:59:00,802 --> 00:59:03,270
l'm scared
29278
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.