All language subtitles for Bad.Guy.2001.German.DVDRip.Retail
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:00,200 --> 00:01:05,195
CHO JAE-HYUN
2
00:01:17,280 --> 00:01:22,036
SEO WON
3
00:02:43,800 --> 00:02:48,033
Hallo, ich bin es!
Wo bleibst du denn so lange?
4
00:02:48,200 --> 00:02:51,557
Wenn du nicht gleich hier bist,
dann gehe ich wieder.
5
00:03:13,480 --> 00:03:17,394
- Warum kommst du so spät?
- Es tut mir Leid!
6
00:03:17,760 --> 00:03:22,630
- Sieh mal! Dieser Typ da!
- Hab keine Angst! Ignorier ihn!
7
00:03:35,080 --> 00:03:38,596
- Warum kommst du so spät?
- Ich stand im Stau.
8
00:03:38,760 --> 00:03:42,197
- Was hast du da im Gesicht?
- Pickel! Was sonst?
9
00:03:42,440 --> 00:03:47,196
- Wozu brauchst du das Buch?
- Das nehmen wir gerade durch.
10
00:03:47,360 --> 00:03:50,319
- Europäische Kunstgeschichte!
- Ja, genau.
11
00:03:51,720 --> 00:03:52,790
Nein!
12
00:04:21,200 --> 00:04:26,559
Wohin willst du?
Entschuldige dich sofort!
13
00:04:26,720 --> 00:04:31,511
- Lass diesen Verrückten!
- Er soll sich entschuldigen.
14
00:04:37,960 --> 00:04:40,350
Du sollst dich entschuldigen.
15
00:04:40,520 --> 00:04:42,716
Mach es lieber gleich!
16
00:04:45,920 --> 00:04:46,990
Wir haben dich gewarnt.
17
00:05:03,160 --> 00:05:04,389
Du Mistkerl!
18
00:05:07,280 --> 00:05:09,272
Haltet ihn fest!
19
00:05:24,400 --> 00:05:26,676
Und jetzt entschuldige dich!
20
00:05:30,720 --> 00:05:32,951
Du miese Ratte!
21
00:05:39,200 --> 00:05:44,070
EXECUTIVE PRODUCER
KIM SEUNG-BUM
22
00:05:46,240 --> 00:05:51,076
PRODUZENT
LEE SEUNG-JAE
23
00:05:53,240 --> 00:05:58,076
REGIE
KIM KI-DUK
24
00:06:04,840 --> 00:06:10,950
BAD GUY
25
00:06:29,360 --> 00:06:30,680
Hallo!
26
00:07:45,480 --> 00:07:49,918
- Es ging nicht schneller.
- Ich bin auch gerade gekommen.
27
00:07:50,120 --> 00:07:53,716
- Was machen wir heute?
- Lass uns ins Kino gehen!
28
00:08:07,520 --> 00:08:09,193
Nein! Wir kaufen nichts.
29
00:08:36,880 --> 00:08:39,554
Nein, ich will nicht ins Hotel.
30
00:11:02,720 --> 00:11:05,315
Du hast mich übel beklaut.
31
00:11:05,480 --> 00:11:10,077
- Ich habe sie nicht bestohlen.
- Doch! Gib mir deine Tasche!
32
00:11:11,120 --> 00:11:15,433
Ich war es nicht.
Bitte glauben Sie mir!
33
00:11:15,720 --> 00:11:19,999
- Ich habe die Brieftasche gefunden.
- Gefunden? Du Luder!
34
00:11:20,160 --> 00:11:24,552
Hast du einen Komplizen?
Komm mit! Na los!
35
00:11:24,720 --> 00:11:29,431
- Wir gehen zur Polizei.
- Ich gebe es ihnen alles zurück.
36
00:11:29,640 --> 00:11:34,032
Wirklich? Gut, mit den Schecks
sind das dann 12 Millionen Won.
37
00:11:34,200 --> 00:11:38,877
Aber sie wissen doch genau,
dass nur drei Millionen drin waren.
38
00:11:39,040 --> 00:11:40,599
Du Luder! Komm mit!
39
00:11:40,760 --> 00:11:43,355
- Komm mit!
- Bitte nicht! Bitte nicht!
40
00:11:44,640 --> 00:11:46,313
Was machen wir jetzt?
41
00:11:48,520 --> 00:11:52,753
- Treffen wir uns morgen wieder hier?
- Nein, ich vertraue dir nicht.
42
00:11:53,600 --> 00:11:57,958
- Dann weiß ich auch nicht weiter.
- Du bleibst hier, verdammtes Luder!
43
00:12:00,120 --> 00:12:03,796
- Das dürfen Sie nicht!
- Leih dir das Geld irgendwo!
44
00:12:05,720 --> 00:12:08,280
Wer soll mir denn Geld leihen?
45
00:12:11,400 --> 00:12:13,551
Ich weiß, wo du Kredit bekommst.
46
00:12:15,400 --> 00:12:20,031
Unterschreib das und stempel es
mit deinem Fingerabdruck!
47
00:12:25,640 --> 00:12:28,951
Beeil dich!
Ich habe nicht den ganzen Tag Zeit.
48
00:12:40,240 --> 00:12:43,278
Verdammt noch mal!
Heute ist ein echter Scheißtag.
49
00:12:45,840 --> 00:12:51,598
Vergiss nicht! Du stehst mit
deinem Körper für diesen Kredit ein.
50
00:12:53,120 --> 00:12:57,273
- Komm, mein Süßer!
- Lass dich hier verwöhnen!
51
00:12:57,440 --> 00:13:02,151
- Komm hierher! Los!
- Ich bin die Beste. Komm!
52
00:13:02,320 --> 00:13:07,270
- Komm her, Komm her!
- Ich bin nicht teuer.
53
00:13:07,760 --> 00:13:12,596
Es sind jede Menge Bullen da.
Inspektor CHO, ihr Chef ist auch da.
54
00:13:15,960 --> 00:13:19,158
Verfluchte Scheiße!
55
00:13:24,120 --> 00:13:28,831
- Hallo! Guten Abend, Inspektor CHO!
- Ihr dürft nicht auf der Straße sein.
56
00:13:29,000 --> 00:13:31,469
Das tut mir Leid. Geht rein!
57
00:13:31,640 --> 00:13:36,669
- Arbeiten hier auch Minderjährige?
- Wer erzählt so einen Schwachsinn?
58
00:13:36,880 --> 00:13:39,600
- Wie redest du mit mir, du Lümmel?
- Entschuldigung!
59
00:13:39,760 --> 00:13:42,480
Sehen Sie sich unsere Mädchen an!
60
00:13:42,640 --> 00:13:48,193
- Willst du mich wieder bestechen?
- Sie sind hübsch und sehr jung.
61
00:13:48,360 --> 00:13:51,080
- Richtig jung?
- Ja. Gehen Sie hinein!
62
00:13:58,040 --> 00:14:02,398
- Du! Tu mir den Gefallen und geh!
- Ich? Nein, ich will nicht.
63
00:14:02,560 --> 00:14:04,153
Geh jetzt rein!
64
00:14:06,680 --> 00:14:08,080
Alles in Ordnung!
65
00:14:10,360 --> 00:14:15,389
Sie hat keine 20 Millionen Won.
Übermorgen kannst du mit ihr rechnen.
66
00:14:18,360 --> 00:14:20,477
Verdammter Dreckskerl!
67
00:14:21,920 --> 00:14:25,914
Sie kann einem Leid tun.
Sie tut mir auch Leid.
68
00:14:35,200 --> 00:14:40,355
Myung-soo! Komm schnell!
Myung-soo, los schnell!
69
00:14:40,520 --> 00:14:44,719
- Was ist los?
- Ein verrückter Typ schlägt Yujin.
70
00:14:44,920 --> 00:14:46,593
So eine Scheiße!
71
00:14:47,880 --> 00:14:52,352
Was soll das? Hör auf
und verschwinde von hier!
72
00:14:52,520 --> 00:14:55,718
- Raus hier, du Penner!
- Ich habe bezahlt!
73
00:14:55,880 --> 00:15:01,319
- Verschwinde!
- Warum? Warum immer ich?
74
00:15:02,640 --> 00:15:05,917
- Scheißkerl! Deine Klamotten.
- Warte!
75
00:15:07,120 --> 00:15:12,320
Nimm deine Sachen und verschwinde!
Und ihr geht sofort wieder rein!
76
00:15:34,760 --> 00:15:36,240
Das ist eine schöne Gegend hier!
77
00:15:43,600 --> 00:15:47,310
Ich, die unterzeichnende Person
versichere hiermit,
78
00:15:47,480 --> 00:15:50,996
dass ich
alle Recht an meinem Körper abtrete,
79
00:15:51,240 --> 00:15:54,438
wenn ich den Kredit von 20 Millionen
Won nicht zurückzahlen kann.
80
00:15:54,600 --> 00:15:56,751
Das erkenne ich bedingungslos an.
81
00:15:58,880 --> 00:16:01,156
Du hast es so gewollt.
82
00:16:07,000 --> 00:16:08,150
Du verdammte Hure!
83
00:16:10,240 --> 00:16:14,280
- Nein, bitte nicht. Bitte nicht!
- Komm her!
84
00:16:14,440 --> 00:16:17,911
- Lassen Sie mich los!
- Hast du gedacht, du kannst abhauen?
85
00:16:18,160 --> 00:16:20,994
Du Hure! Nimm die Arme weg!
86
00:16:21,160 --> 00:16:23,470
Tu jetzt, was ich dir sage!
87
00:16:25,400 --> 00:16:28,154
- Lass sie los!
- Was soll das?
88
00:16:29,960 --> 00:16:31,713
Lass mich los, du Hurensohn!
89
00:16:56,960 --> 00:16:59,555
Wir sind da. Steig aus!
90
00:17:08,600 --> 00:17:09,078
Komm!
91
00:17:16,640 --> 00:17:18,472
Eun-hye! Eun-hye!
92
00:17:23,320 --> 00:17:28,634
- Wer ist das?
- Das ist meine Frau, Süße!
93
00:17:28,840 --> 00:17:33,039
Du bist ganz niedlich.
Sag mir, wie du heißt!
94
00:17:35,840 --> 00:17:37,160
Ich rede mit dir.
95
00:17:38,680 --> 00:17:40,592
Aber ich rede nicht mit dir.
96
00:17:45,720 --> 00:17:47,473
Sag mir, wie du heißt!
97
00:17:50,000 --> 00:17:52,560
- KIM Sunhwa.
- Sprich lauter!
98
00:17:53,920 --> 00:17:55,798
KIM Sunhwa.
99
00:17:55,960 --> 00:18:00,113
- Alter?
- Ich bin einundzwanzig.
100
00:18:02,800 --> 00:18:06,157
Siehst du! Du willst
doch mit mir reden.
101
00:18:07,040 --> 00:18:09,475
Benimm dich in Zukunft!
102
00:18:24,680 --> 00:18:27,991
Kräftiges Rot steht dir gut.
Zieh das an!
103
00:19:10,360 --> 00:19:14,753
- Komm her, komm her!
- Wir behandeln dich gut.
104
00:19:14,960 --> 00:19:18,874
- Sei nicht so schüchtern!
- Los! Komm her!
105
00:19:20,200 --> 00:19:23,398
- Traust du dich nicht?
- Komm! Komm rein!
106
00:19:23,560 --> 00:19:26,314
Komm! Du bist mein Typ.
107
00:19:26,880 --> 00:19:29,839
Komm rein! Ich bin die Beste.
108
00:19:32,320 --> 00:19:37,190
Hallo, Süßer! Komm herein!
Ich warte schon auf dich.
109
00:19:37,800 --> 00:19:42,875
- Komm rein! Komm rein!
- Ja, ja. Ich komme schon.
110
00:19:45,800 --> 00:19:49,794
Du willst mein Geld. Oder?
Ich muss es mir auch verdienen.
111
00:19:58,640 --> 00:20:00,711
Aber du musst immer zu mir kommen.
112
00:20:02,200 --> 00:20:06,797
Hier kannst du etwas erleben.
Komm rein! Wir verwöhnen dich.
113
00:20:11,720 --> 00:20:13,951
Hallo, Süßer! Komm rein!
114
00:20:24,440 --> 00:20:25,669
Hallo, du!
115
00:20:25,840 --> 00:20:28,753
Komm rein! Nur heute gibt es Rabatt.
116
00:20:40,680 --> 00:20:45,197
Was ist los?
Warum bist du noch angezogen?
117
00:20:45,840 --> 00:20:50,710
- Einen Moment! Einen Moment bitte!
- Sei nicht albern! Was soll das?
118
00:20:51,720 --> 00:20:52,790
Nein, bitte nicht!
119
00:20:53,040 --> 00:20:56,158
Du machst mich
ganz schön heiß mit dieser Nummer.
120
00:20:58,200 --> 00:20:59,554
Schön ruhig jetzt!
121
00:21:06,480 --> 00:21:09,678
- Hey! Hey!
- Nein, bitte nicht! Warten Sie!
122
00:21:11,440 --> 00:21:15,229
- Nein! Ich will nicht!
- Sei still! Verdammt noch mal!
123
00:21:18,520 --> 00:21:20,830
- Nein!
- Verdammt! Sei still!
124
00:21:23,200 --> 00:21:25,396
Nein, bitte nicht!
125
00:21:29,800 --> 00:21:32,315
Hey! Na los endlich!
126
00:21:36,440 --> 00:21:38,636
Ja. Ja.
127
00:21:41,000 --> 00:21:42,514
Was sagst du?
128
00:21:43,800 --> 00:21:45,519
Ja, ich komme.
129
00:21:45,680 --> 00:21:48,195
Nein, bitte nicht!
130
00:21:50,120 --> 00:21:55,593
Warten Sie! Das ist zwecklos.
Sie ist noch nicht soweit.
131
00:21:55,840 --> 00:21:58,878
- Ich hole Ihnen eine andere.
- Nein, ich will die.
132
00:22:01,920 --> 00:22:04,196
Ich sagte, du sollst verschwinden.
133
00:22:08,080 --> 00:22:09,434
Verzieh dich!
134
00:22:12,360 --> 00:22:14,272
Was soll das?
135
00:22:17,040 --> 00:22:18,918
Warum verscheuchst du einen Freier?
136
00:22:24,920 --> 00:22:26,798
Ich habe einen Freund.
137
00:22:29,600 --> 00:22:34,391
Ich mag ihn sehr und deshalb
bitte ich Sie um einen Gefallen.
138
00:22:36,200 --> 00:22:42,197
Das erste Mal...
Ich will ihn als ersten Freier.
139
00:22:53,400 --> 00:22:58,520
- Sunhwa! Was ist los mit dir?
- Bitte! Frag mich nichts!
140
00:22:58,680 --> 00:23:00,558
Umarme mich einfach!
141
00:23:01,600 --> 00:23:06,470
Warte mal! Ich will wissen,
was mit dir los ist.
142
00:23:07,440 --> 00:23:08,760
Sag mir, was los ist?
143
00:23:32,320 --> 00:23:34,551
- Raus mit dir!
- Warum?
144
00:23:34,720 --> 00:23:37,280
- Lasst ihn in Ruhe!
- Was soll das?
145
00:23:38,160 --> 00:23:40,959
Nein, bitte lasst ihn los!
146
00:23:43,960 --> 00:23:45,474
Nein, bitte!
147
00:23:47,040 --> 00:23:48,918
Fahr los!
148
00:23:53,360 --> 00:23:58,116
- Komm her, komm her!
- Na Süßer! Lass dich verwöhnen!
149
00:23:58,320 --> 00:24:01,597
- Ich bin ganz heiß auf dich.
- Hierher!
150
00:24:01,760 --> 00:24:03,717
Komm herein! Geh nicht weiter!
151
00:24:13,040 --> 00:24:17,080
Was ist los?
Willst du nicht alles ausziehen?
152
00:24:20,080 --> 00:24:22,595
Gut! Dann mache ich das.
153
00:24:27,640 --> 00:24:29,632
Mach mal ein bisschen mit!
154
00:24:36,720 --> 00:24:39,280
Ruhig! Sei still!
155
00:24:40,840 --> 00:24:43,150
Sei still!
156
00:25:06,280 --> 00:25:07,999
Verschwinde, du Bastard!
157
00:25:10,360 --> 00:25:14,036
Sie ist nicht mehr wert
als die anderen Mädchen.
158
00:25:14,200 --> 00:25:15,998
Das muss sie begreifen.
159
00:25:29,880 --> 00:25:35,274
Scheiße! Hey, du!
Kannst du dich nicht bewegen?
160
00:25:37,480 --> 00:25:41,315
Mist! Das hier ist,
als ob man eine Leiche vögelt.
161
00:25:42,040 --> 00:25:44,555
Hör auf zu heulen und beweg dich!
162
00:27:30,160 --> 00:27:33,358
An so einem Tag
sollte man Reiswein trinken.
163
00:27:37,680 --> 00:27:39,273
Sunhwa.
164
00:27:40,600 --> 00:27:42,239
Sie gefällt mir wirklich gut.
165
00:27:49,120 --> 00:27:50,349
Danke!
166
00:27:59,480 --> 00:28:02,439
Ich wollte immer
eine Studentin als Freundin.
167
00:28:22,360 --> 00:28:24,238
Komm zu mir, Süßer!
168
00:28:25,760 --> 00:28:28,639
Was ist los? Keine Lust?
169
00:29:37,160 --> 00:29:40,995
Ich möchte dich nicht bezahlen,
aber sonst machst du es nicht.
170
00:30:33,240 --> 00:30:36,438
Es ist anders,
weil du eine Studentin bist.
171
00:30:39,520 --> 00:30:42,957
Ich bin auch schuld daran,
dass du eine Hure bist.
172
00:30:43,120 --> 00:30:46,318
Ich müsste
eigentlich gegen das Unrecht kämpfen.
173
00:30:50,200 --> 00:30:53,398
Ich habe ein schlechtes Gewissen,
wenn ich dich ansehe.
174
00:30:55,560 --> 00:30:56,789
Wie meinst du das?
175
00:30:59,920 --> 00:31:04,472
Du hast vor ungefähr einem Monat
einen Mann auf der Straße angespuckt.
176
00:31:07,200 --> 00:31:10,910
Ach, das bringt nichts mehr.
Es ist sowieso alles vorbei.
177
00:31:17,000 --> 00:31:20,596
Ein Buch?
Das ist aber ein tolles Bild.
178
00:32:04,480 --> 00:32:08,793
- Elender Dreckskerl! Sei verflucht!
- Hör auf!
179
00:32:09,000 --> 00:32:14,837
Du verfluchter Hurensohn!
Ich hasse dich, du Mistkerl.
180
00:32:17,320 --> 00:32:19,073
Du elender Bastard!
181
00:32:19,280 --> 00:32:20,634
Jetzt hör auf!
182
00:33:09,440 --> 00:33:14,151
Ich habe es nur gemacht,
weil ich sie echt mag.
183
00:33:33,920 --> 00:33:38,153
- Darf ich fragen, was das soll?
- Ich verlasse dieses Loch hier.
184
00:33:38,760 --> 00:33:40,513
Sagtest du Loch?
185
00:33:43,280 --> 00:33:44,953
Pack deine Sachen wieder aus!
186
00:33:45,280 --> 00:33:50,150
- Ich lasse mir nichts befehlen.
- Das werden wir sehen.
187
00:33:52,040 --> 00:33:55,158
Wieso tun Sie das?
Sie sind doch eine Frau.
188
00:33:58,840 --> 00:34:03,596
Sieh mich an! Willst du,
dass es dir so übel ergeht wie mir?
189
00:34:20,960 --> 00:34:22,474
Trink etwas!
190
00:37:48,840 --> 00:37:52,117
Was soll das, Hanki?
Sei nicht so heftig!
191
00:40:36,240 --> 00:40:40,314
- Komm rein, Süßer! Komm schon!
- Du kriegst alles, was du willst.
192
00:40:40,480 --> 00:40:44,474
- Komm her! Komm her!
- Haltet doch mal an!
193
00:40:44,640 --> 00:40:48,680
- Was soll das? Lass los!
- Sie will nur dein Bestes.
194
00:40:48,840 --> 00:40:51,480
Du wirst es nicht bereuen. Komm!
195
00:40:51,680 --> 00:40:53,433
Lass mich los!
196
00:41:04,280 --> 00:41:06,511
Mit ihr?
197
00:41:09,000 --> 00:41:12,277
- Auf Wiedersehen!
Bis bald, mein Süßer!
198
00:41:14,240 --> 00:41:16,550
Komm mal schnell her, Hanki!
199
00:41:16,840 --> 00:41:19,753
Ich will dir etwas zeigen. Komm mit!
200
00:41:22,000 --> 00:41:24,151
Scheiße! Das gibt Ärger.
201
00:41:28,320 --> 00:41:32,234
Hier ist irgendetwas komisch.
Ich fühle mich beobachtet.
202
00:41:42,640 --> 00:41:45,838
Ich fasse es nicht.
Da ist eine versteckte Kamera.
203
00:42:15,800 --> 00:42:17,234
Selbst ein Mörder hat Rechte.
204
00:42:18,480 --> 00:42:22,599
Im Fernsehen darf
sein Gesicht nicht gezeigt werden.
205
00:42:22,760 --> 00:42:27,152
Sind unsere Mädchen
weniger wert als ein Mörder?
206
00:42:45,880 --> 00:42:49,999
Es tut mir Leid!
Jung-taes Vater hat Leberkrebs.
207
00:42:50,200 --> 00:42:54,797
Er wollte damit den Arzt bezahlen.
Es tut mir Leid.
208
00:43:37,000 --> 00:43:41,074
Ich warte noch auf Kunden.
Das weißt du doch.
209
00:43:41,440 --> 00:43:45,150
Wo bist du denn jetzt?
Alles klar!
210
00:43:45,320 --> 00:43:49,314
- Komm rein! Komm, Süßer!
- Es ist nicht teuer.
211
00:43:50,960 --> 00:43:52,997
Komm zu mir, Süßer!
212
00:43:53,160 --> 00:43:58,235
Süßer! Ich habe dich lange
nicht gesehen. Hast du abgenommen?
213
00:43:58,400 --> 00:44:00,676
Warte mal!
214
00:44:01,000 --> 00:44:04,471
Du hast doch auch
gerade keinen Freier. Komm mit!
215
00:44:06,400 --> 00:44:09,518
Du Schlampe! Komm sofort raus!
216
00:44:12,000 --> 00:44:17,200
Hast du keine Achtung vor uns?
Wir alle hier brauchen das Geld.
217
00:44:17,400 --> 00:44:21,280
Du bist nichts Besseres als wir,
auch wenn du hübsch bist.
218
00:44:21,440 --> 00:44:26,913
Gib mal her!
Ich werde dir eine Lektion erteilen.
219
00:44:30,960 --> 00:44:34,032
Was ist hier los? Was soll das?
220
00:44:35,560 --> 00:44:39,952
Reiß dich zusammen!
Geht an die Arbeit!
221
00:44:42,880 --> 00:44:46,840
Warum heulst du, Miststück?
Benimm dich in Zukunft!
222
00:44:47,000 --> 00:44:50,232
Sonst kann dir
auch Eun-hye nicht mehr helfen.
223
00:45:03,120 --> 00:45:07,319
Jung-tae! Ich will,
dass Sunhwa meine Freundin wird.
224
00:45:07,480 --> 00:45:09,756
Soll ich es Hanki sagen?
225
00:45:11,600 --> 00:45:13,432
Ich weiß es nicht.
226
00:45:29,840 --> 00:45:31,832
Ich muss dir etwas sagen.
227
00:45:33,320 --> 00:45:37,872
Ich will Sunhwa als Freundin.
Du sollst wissen, dass ich sie mag.
228
00:45:40,120 --> 00:45:42,555
Sie ist nur wegen dir Hure geworden.
229
00:45:42,720 --> 00:45:46,430
Ich werde dir nicht böse sein,
wenn wir mal heiraten sollten.
230
00:46:03,400 --> 00:46:06,996
- Komm nur, süßer! Komm rein!
- Bei uns ist es schön.
231
00:46:24,520 --> 00:46:29,276
Ich bin auch schuldig.
Aber ich will für dich sorgen.
232
00:46:29,440 --> 00:46:32,797
- Wie meinst du das?
- Hör zu!
233
00:46:32,960 --> 00:46:36,397
Es ist nicht nur mein
schlechtes Gewissen. Ich liebe dich.
234
00:46:36,960 --> 00:46:39,794
Das ist Unsinn! Geh lieber!
235
00:46:39,960 --> 00:46:43,510
Glaubst du mir nicht?
Ich liebe dich wirklich.
236
00:46:43,680 --> 00:46:48,118
- Ich will das nicht hören.
- Sunhwa! Es ist die Wahrheit.
237
00:46:48,280 --> 00:46:51,000
- Ich werde noch verrückt wegen dir.
- Warte!
238
00:46:52,600 --> 00:46:55,798
- Liebst du mich wirklich?
- Ja, sehr!
239
00:46:56,400 --> 00:46:59,791
Hör auf und
tu mir lieber einen Gefallen!
240
00:47:00,000 --> 00:47:04,040
Wenn du mich so sehr liebst,
dann hilf mir hier heraus.
241
00:47:05,280 --> 00:47:06,680
Aber dann bist du weg.
242
00:47:08,080 --> 00:47:11,551
Wir können uns wiedersehen.
Aber ich muss hier weg.
243
00:47:12,440 --> 00:47:14,557
Versprochen?
244
00:47:36,360 --> 00:47:38,636
Schnell, beeil dich!
245
00:47:39,160 --> 00:47:42,995
- Myung-soo, was soll der Scheiß?
- Lauf weg, Sunhwa!
246
00:47:43,160 --> 00:47:44,276
Lass den Blödsinn!
247
00:47:51,560 --> 00:47:55,520
Jung-tae! Hör mir zu!
Ich will, dass du sie laufen lässt.
248
00:48:37,400 --> 00:48:41,679
Nein! Lass mich los!
Lass mich!
249
00:49:11,320 --> 00:49:15,792
Jung-tae! Was hättest
du an meiner Stelle getan?
250
00:49:15,960 --> 00:49:20,273
Würdest du einfach zusehen, wie die
Frau, die du liebst zugrunde geht?
251
00:49:20,440 --> 00:49:23,911
Wir haben Durst.
Kriegen wir auch einen Schluck?
252
00:49:24,080 --> 00:49:25,355
Geht anschaffen!
253
00:49:29,520 --> 00:49:31,352
Verfluchte Nutten!
254
00:49:31,720 --> 00:49:33,757
Ich würde genauso handeln.
255
00:49:34,600 --> 00:49:38,116
Warum hast du dann versucht,
sie aufzuhalten?
256
00:49:39,240 --> 00:49:40,959
Entschuldige!
257
00:49:41,360 --> 00:49:46,196
Ach, schon gut. Vergiss es!
Hanki holt sie sowieso zurück.
258
00:49:48,080 --> 00:49:49,434
Willst du?
259
00:49:58,160 --> 00:49:59,753
Verdammte Scheiße!
260
00:50:02,960 --> 00:50:06,192
Ich will eigentlich auch,
dass sie wieder da ist.
261
00:50:07,480 --> 00:50:11,713
Als sie weggelaufen ist,
dachte ich, ich sehe sie nie wieder.
262
00:50:35,160 --> 00:50:38,358
- Hallo, mein Süßer! Komm her!
- Hier kriegst du alles.
263
00:50:38,520 --> 00:50:41,718
Komm zu mir! Such nicht weiter,
hier bist du richtig.
264
00:53:20,280 --> 00:53:23,318
Lass mich endlich
wieder in mein Leben zurück!
265
00:53:46,920 --> 00:53:48,149
Nein! Nein!
266
00:53:49,200 --> 00:53:51,396
Nein, nein!
267
00:54:46,840 --> 00:54:48,433
Komm mit!
268
00:55:51,960 --> 00:55:55,476
Hallo! Komm heute oder morgen
oder übermorgen vorbei!
269
00:55:55,720 --> 00:56:01,637
Bei dem Wetter machen wir kein
Geschäft. Es kommt kaum jemand.
270
00:56:02,280 --> 00:56:06,274
Hör auf zu trinken! Oder willst du
Leberkrebs kriegen wie dein Vater.
271
00:56:08,880 --> 00:56:11,873
Wie hat er
die Operation überstanden?
272
00:56:12,920 --> 00:56:18,154
Ich glaube, er wird überleben.
Vielen Dank noch mal!
273
00:56:20,760 --> 00:56:24,754
Trink etwas, Hanki!
Das mit Sunhwa tut mir Leid.
274
00:56:27,840 --> 00:56:32,835
Ich mag sie. Aber ich bin froh,
dass du sie zurückgebracht hast.
275
00:56:36,760 --> 00:56:38,513
Hier, trink noch etwas!
276
00:56:43,280 --> 00:56:47,320
- Dal-soo wird bald entlassen.
- Ja.
277
00:56:47,480 --> 00:56:49,153
Hanki! Wenn er wieder frei ist,
278
00:56:49,360 --> 00:56:54,151
dann wird er
wie früher weitermachen wollen.
279
00:56:55,200 --> 00:57:00,355
Er wird die Freier mit den Mädchen
filmen und damit erpressen.
280
00:57:00,520 --> 00:57:05,037
- Und dann verkauft er die Pornos.
- Damit haben wir auch viel verdient.
281
00:57:08,120 --> 00:57:10,316
Hanki! Wir gehen jetzt rein.
282
00:57:13,280 --> 00:57:18,514
Ja, ja. Gehen wir rein!
Los, komm! Schnell, schnell!
283
01:01:14,440 --> 01:01:17,672
- Es war schon letzte Woche so.
- Wirklich?
284
01:01:18,520 --> 01:01:22,673
- Ich habe nicht darauf geachtet.
- Das solltest du aber.
285
01:01:24,320 --> 01:01:28,394
- Was macht ihr da? Zeig her!
- Lass das liegen!
286
01:01:30,200 --> 01:01:34,592
- Ihr müsst das hier oben abmachen.
- Du hast keine Ahnung. Leg es hin!
287
01:01:34,760 --> 01:01:38,310
- Das Weiße schmeckt am besten.
- Er hat Langweile.
288
01:01:38,480 --> 01:01:42,554
- Danke! Ich will noch eine Limo.
- Gut! Wenn es dir schmeckt.
289
01:01:42,720 --> 01:01:47,431
Es hat dir gut gefallen.
Ich erwarte dich jetzt öfter.
290
01:01:47,600 --> 01:01:51,879
Hallo, mein Süßer! Warte mal!
Bleib ein bisschen!
291
01:01:53,920 --> 01:01:57,834
- Sei gut zu deinem Vater!
- Ausgerechnet du musst mir das sagen.
292
01:01:59,920 --> 01:02:03,880
- Heute ist nicht viel los.
- Ja, wenig Kundschaft.
293
01:02:04,080 --> 01:02:06,072
Da kommt Dal-soo!
294
01:02:23,400 --> 01:02:26,518
Augenblick noch!
Ich gehe mit dir hinein.
295
01:02:26,680 --> 01:02:29,070
Nein, du bist schon zu lange hier.
296
01:02:31,720 --> 01:02:36,511
- Wie alt bist du? Du bist schön.
- Lass mich in Ruhe!
297
01:02:36,680 --> 01:02:38,717
Schlampe! Das war ein Kompliment.
298
01:02:41,480 --> 01:02:45,156
Schon gut! Bleibt ruhig!
Bleibt schön da stehen!
299
01:02:45,920 --> 01:02:48,560
- Mach ihn fertig!
- Ganz ruhig!
300
01:02:52,200 --> 01:02:56,513
Jung-tae! Was fällt dir ein,
hier hereinzukommen?
301
01:02:56,680 --> 01:03:00,037
Unsere Mädchen
werden zu nichts gezwungen.
302
01:03:01,120 --> 01:03:03,760
Du Hurensohn! Wie redest du mit mir?
303
01:03:06,400 --> 01:03:09,996
Du verdammter Bastard!
Was soll das, Hanki?
304
01:03:10,200 --> 01:03:13,511
Lass mich los!
Lass mich los, du Wichser!
305
01:03:13,680 --> 01:03:15,399
Lass mich los!
306
01:03:22,400 --> 01:03:23,880
Steh auf!
307
01:04:15,680 --> 01:04:17,080
Du hast dich nicht verändert.
308
01:04:17,680 --> 01:04:21,594
Aber ich bin der Boss.
Räum den Container bis nächste Woche!
309
01:04:49,280 --> 01:04:53,593
- Komm herein! Bei uns ist es toll.
- Sei nicht so schüchtern!
310
01:04:53,760 --> 01:04:58,437
- Komm doch her! Ich verwöhne dich.
- Du kannst es dir gut gehen lassen.
311
01:04:59,040 --> 01:05:04,399
Warte, Süßer! Ich bin noch frei.
Ich vertreibe dir gern die Zeit.
312
01:05:26,440 --> 01:05:31,993
Ich hatte vorhin das Gefühl,
dass es dir auch gefallen hat.
313
01:05:34,640 --> 01:05:37,030
Ich werde dich häufiger besuchen.
314
01:05:41,720 --> 01:05:43,871
Komm, Süßer! Lange nicht gesehen.
315
01:05:47,960 --> 01:05:49,758
Komm! Hab keine Angst!
316
01:05:50,760 --> 01:05:54,720
- Warte! Ich zeig dir etwas.
- Ich mache alles, was dir gefällt.
317
01:05:59,840 --> 01:06:02,196
- Warte! Ich mache alles!
- Heute nicht!
318
01:06:04,840 --> 01:06:07,799
- Ich bin frei für dich.
- Nein!
319
01:06:10,560 --> 01:06:13,837
- War das nicht für mich?
- Ich weiß es noch nicht.
320
01:06:14,120 --> 01:06:16,840
- Lass dich verwöhnen!
- Bleib hier!
321
01:06:34,480 --> 01:06:36,199
Warte, Hanki!
322
01:07:14,600 --> 01:07:17,593
Hanki, wir helfen dir!
Hanki! Hanki!
323
01:07:18,800 --> 01:07:21,759
Leg ihn auf meinen Rücken!
324
01:08:06,000 --> 01:08:07,400
Verfluchte Hurensöhne!
325
01:08:09,640 --> 01:08:11,996
Wir sollten uns
nicht vor denen verstecken.
326
01:08:33,120 --> 01:08:34,998
Willst du das wirklich tun?
327
01:08:36,600 --> 01:08:37,954
Lass es lieber sein!
328
01:08:38,840 --> 01:08:42,834
Du solltest
dir das noch einmal überlegen.
329
01:08:43,040 --> 01:08:47,910
- Hallo, Inspektor CHO!
- Gib mir auch eine Zigarette!
330
01:08:49,400 --> 01:08:51,596
Hier, bitte!
331
01:08:54,720 --> 01:08:59,112
Ich möchte wissen,
warum du mich so anstarrst.
332
01:08:59,320 --> 01:09:03,109
- Hören Sie! Er guckt immer so.
- Dieser Bastard glotzt mich an.
333
01:09:03,320 --> 01:09:07,360
- Vergessen Sie den Jungen!
- Du hast etwas gegen mich. Oder?
334
01:09:07,520 --> 01:09:12,515
- Arbeite du hier mal als Polizist!
- Kommen Sie! Gehen wir rein!
335
01:10:07,400 --> 01:10:11,679
Du würdest die Todesstrafe kriegen.
Ich bin nicht vorbestraft wie du.
336
01:11:05,800 --> 01:11:10,955
Ich muss mich stellen.
Hanki wird die Todesstrafe kriegen.
337
01:11:12,800 --> 01:11:16,840
Wenn du es nicht getan hättest,
dann hätte ihn Hanki getötet.
338
01:11:24,000 --> 01:11:26,799
Bist du heute zu faul zum Arbeiten?
339
01:11:28,280 --> 01:11:29,839
Du Schlampe!
340
01:11:36,840 --> 01:11:38,797
Was ist los mit dir?
341
01:11:42,640 --> 01:11:45,394
Er hat eine Hure aus dir gemacht.
342
01:11:48,400 --> 01:11:51,996
Aber wenn du willst, kannst du ihm
zum Abschied deine Meinung sagen.
343
01:12:16,800 --> 01:12:18,678
So lasse ich dich nicht sterben.
344
01:12:19,880 --> 01:12:22,395
Durch dich bin ich zur Hure geworden.
345
01:12:24,360 --> 01:12:27,512
Willst du dich
nun der Verantwortung entziehen?
346
01:12:29,920 --> 01:12:31,195
Du musst sofort da raus.
347
01:12:34,800 --> 01:12:36,473
Du musst sofort da raus.
348
01:12:38,360 --> 01:12:40,158
Komm sofort da raus!
349
01:12:45,840 --> 01:12:49,675
Du verfluchter Dreckskerl!
Du bist das Allerletzte.
350
01:12:49,840 --> 01:12:51,672
Komm sofort raus!
351
01:12:51,840 --> 01:12:53,433
Du elendes Stück Dreck!
352
01:12:57,320 --> 01:12:58,913
Ich will, dass du da raus kommst.
353
01:13:00,880 --> 01:13:04,920
- Komm da raus, du Mistkerl!
- Sunhwa!
354
01:13:05,080 --> 01:13:07,390
Komm sofort raus da!
355
01:13:07,560 --> 01:13:09,517
Du Mistkerl!
356
01:13:10,920 --> 01:13:13,435
Du darfst nicht einfach sterben.
357
01:13:13,640 --> 01:13:16,872
Das lasse ich nicht zu.
Komm sofort da raus!
358
01:13:17,040 --> 01:13:21,876
So sollst du nicht sterben.
Komm da raus!
359
01:13:45,160 --> 01:13:48,836
Du kannst gehen, wohin du willst.
Du bist jetzt frei.
360
01:14:30,800 --> 01:14:32,393
Bitte sehr!
361
01:14:33,480 --> 01:14:39,192
Du, komm mal näher!
Was glotzt du mich so an?
362
01:14:39,400 --> 01:14:43,030
- Ich habe sie nur angelächelt.
- Lüg mich nicht an!
363
01:14:43,200 --> 01:14:46,876
Lassen Sie ihn! Gehen wir!
Er sieht immer so aus.
364
01:14:47,040 --> 01:14:50,829
- Wie kann einer so aussehen?
- Hier entlang, Inspektor!
365
01:15:00,640 --> 01:15:02,836
Der Inspektor!
366
01:15:04,040 --> 01:15:06,919
- Warum immer ich?
- Er wartet. Geh!
367
01:15:25,120 --> 01:15:27,589
Hallo, Schätzchen! Bleib stehen!
368
01:15:31,320 --> 01:15:32,674
Jung-tae, was ist los?
369
01:15:36,880 --> 01:15:38,075
Was soll das?
370
01:15:45,840 --> 01:15:48,560
Lass den Blödsinn! Bist du verrückt?
371
01:16:03,680 --> 01:16:06,878
- Hanki! Hanki!
- Reden ist nicht erlaubt.
372
01:16:18,760 --> 01:16:23,118
Du Wichser! Als Neuzugang
stellt man sich ordentlich vor.
373
01:16:24,960 --> 01:16:28,317
Na! Warum bist du hier?
374
01:16:32,120 --> 01:16:35,591
Was bildet der Typ sich ein?
Er antwortet einfach nicht.
375
01:16:35,760 --> 01:16:38,673
Ich habe dich etwas gefragt.
376
01:16:40,320 --> 01:16:44,792
Ganz wie du willst!
Jungs, macht ihn alle!
377
01:16:45,040 --> 01:16:49,796
- Ja, gerne! Du verdammter Bastard.
- Hältst du dich für etwas Besonderes?
378
01:17:15,680 --> 01:17:19,037
Hab keine Angst! Ich bin doch da.
379
01:18:09,920 --> 01:18:12,389
Nummer 585 rauskommen!
380
01:18:34,360 --> 01:18:35,760
Beeil dich!
381
01:18:38,240 --> 01:18:39,674
Ruhig, Mann!
382
01:18:41,520 --> 01:18:44,115
Bleib doch ruhig!
383
01:18:44,280 --> 01:18:47,557
Ich schätze mal,
den wollen sie aufhängen.
384
01:18:52,200 --> 01:18:55,193
- Nein! Hanki! Hanki!
- Los!
385
01:18:56,640 --> 01:18:59,872
Hanki! Hanki!
386
01:19:04,840 --> 01:19:08,834
- Was soll das?
- Was ist mit dem los?
387
01:19:14,960 --> 01:19:16,553
Hört auf da drinnen!
388
01:19:19,080 --> 01:19:21,720
Auseinander!
389
01:19:26,480 --> 01:19:29,996
Ich will hier heraus.
Mach sofort die Tür auf!
390
01:19:30,160 --> 01:19:32,197
Was hast du vor? Hör auf!
391
01:19:32,520 --> 01:19:34,477
Weg damit!
392
01:19:49,200 --> 01:19:52,830
Warum schlägst du den noch?
Er geht zu seiner Hinrichtung.
393
01:19:54,240 --> 01:19:55,959
Holt den Staatsanwalt!
394
01:20:02,840 --> 01:20:07,073
- Komm rein, Schätzchen!
- Nein, heute nicht! Danke!
395
01:20:07,240 --> 01:20:11,996
- Komm! Den habe ich zuerst gefragt.
- Was soll denn das?
396
01:20:12,160 --> 01:20:15,756
- Er kommt immer zu mir.
- Hört auf zu streiten!
397
01:20:17,360 --> 01:20:20,398
- Das ist mein Stammkunde.
- Lass ihn los!
398
01:20:21,840 --> 01:20:25,834
- Hallo, Süßer! Komm herein!
- Komm hierher, Schätzchen!
399
01:20:31,000 --> 01:20:33,720
Sunhwa! Er will zu dir.
400
01:20:53,880 --> 01:20:57,078
Ich habe mal eine Frage.
Was verdienst du im Monat?
401
01:20:57,960 --> 01:21:02,432
Hast du schon etwas gespart?
Süße, wie viel hast du schon?
402
01:21:02,600 --> 01:21:06,594
Was fällt dir ein?
Verschwinde, los raus!
403
01:21:14,880 --> 01:21:17,475
Was ist jetzt schon wieder?
404
01:21:30,560 --> 01:21:35,191
Du bist wirklich verrückt.
Hanki wurde heute entlassen.
405
01:26:00,120 --> 01:26:03,830
Dazu hattest du kein Recht!
Warum hast du das getan?
406
01:26:05,120 --> 01:26:10,593
Du weißt doch, dass ich sie mag.
Das ist unfair.
407
01:26:13,000 --> 01:26:15,515
Wie konntest du mir das antun?
408
01:26:17,080 --> 01:26:19,993
Jung-tae wurde für dich zum Mörder.
409
01:26:23,640 --> 01:26:29,318
Hast du jemals etwas für uns getan?
Sag endlich etwas! Scheiße!
410
01:26:45,520 --> 01:26:48,433
- Geht an die Arbeit!
- Ja, gleich.
411
01:26:48,600 --> 01:26:52,150
- Soll ich euch erst verprügeln?
- Wir gehen schon.
412
01:26:52,320 --> 01:26:54,551
- Schneller!
- Betrunkener Mistkerl!
413
01:26:55,440 --> 01:27:00,799
- Du! Wie findest du Hanki?
- Das ist ein cooler Typ.
414
01:27:00,960 --> 01:27:04,874
- Findest du?
- Hör auf! Du bist betrunken.
415
01:27:05,040 --> 01:27:07,714
Ich scheiße auf Hanki.
416
01:27:09,160 --> 01:27:11,072
Wenn man vom Teufel spricht!
417
01:27:18,920 --> 01:27:23,199
- Du Scheißkerl!
- Wie hast du mich genannt?
418
01:27:25,800 --> 01:27:28,634
Ich habe Scheißkerl gesagt.
419
01:27:30,600 --> 01:27:32,159
Ein richtiger Scheißkerl!
420
01:27:32,760 --> 01:27:36,549
Eun-hye, komm schnell!
Hanki verprügelt Myung-soo.
421
01:27:46,440 --> 01:27:48,830
Du musst etwas tun, Eun-hye!
422
01:27:51,160 --> 01:27:53,755
Du bist ein Scheißkerl. Scheißkerl!
423
01:27:53,920 --> 01:27:58,836
Eun-hye, bring sie auseinander!
Schnell, bring sie auseinander!
424
01:28:00,160 --> 01:28:03,392
Hör auf, lass ihn in Ruhe!
Hör auf damit!
425
01:28:05,080 --> 01:28:06,799
Du Zuhälter!
426
01:28:07,800 --> 01:28:10,520
Verfluchter Zuhälter!
427
01:28:14,880 --> 01:28:17,349
Von Liebe sprichst du?
428
01:28:18,200 --> 01:28:22,638
Du weißt nichts über die Liebe.
Du Zuhälter und Schlägertyp!
429
01:28:22,800 --> 01:28:26,237
Du weißt nichts über die Liebe.
Gar nichts!
430
01:29:10,800 --> 01:29:12,553
- Stirb!
431
01:40:23,240 --> 01:40:25,960
2005 © TV+Synchron Berlin
34092