All language subtitles for Bad.Guy.2001.German.DVDRip.Retail

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish Download
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:00,200 --> 00:01:05,195 CHO JAE-HYUN 2 00:01:17,280 --> 00:01:22,036 SEO WON 3 00:02:43,800 --> 00:02:48,033 Hallo, ich bin es! Wo bleibst du denn so lange? 4 00:02:48,200 --> 00:02:51,557 Wenn du nicht gleich hier bist, dann gehe ich wieder. 5 00:03:13,480 --> 00:03:17,394 - Warum kommst du so spät? - Es tut mir Leid! 6 00:03:17,760 --> 00:03:22,630 - Sieh mal! Dieser Typ da! - Hab keine Angst! Ignorier ihn! 7 00:03:35,080 --> 00:03:38,596 - Warum kommst du so spät? - Ich stand im Stau. 8 00:03:38,760 --> 00:03:42,197 - Was hast du da im Gesicht? - Pickel! Was sonst? 9 00:03:42,440 --> 00:03:47,196 - Wozu brauchst du das Buch? - Das nehmen wir gerade durch. 10 00:03:47,360 --> 00:03:50,319 - Europäische Kunstgeschichte! - Ja, genau. 11 00:03:51,720 --> 00:03:52,790 Nein! 12 00:04:21,200 --> 00:04:26,559 Wohin willst du? Entschuldige dich sofort! 13 00:04:26,720 --> 00:04:31,511 - Lass diesen Verrückten! - Er soll sich entschuldigen. 14 00:04:37,960 --> 00:04:40,350 Du sollst dich entschuldigen. 15 00:04:40,520 --> 00:04:42,716 Mach es lieber gleich! 16 00:04:45,920 --> 00:04:46,990 Wir haben dich gewarnt. 17 00:05:03,160 --> 00:05:04,389 Du Mistkerl! 18 00:05:07,280 --> 00:05:09,272 Haltet ihn fest! 19 00:05:24,400 --> 00:05:26,676 Und jetzt entschuldige dich! 20 00:05:30,720 --> 00:05:32,951 Du miese Ratte! 21 00:05:39,200 --> 00:05:44,070 EXECUTIVE PRODUCER KIM SEUNG-BUM 22 00:05:46,240 --> 00:05:51,076 PRODUZENT LEE SEUNG-JAE 23 00:05:53,240 --> 00:05:58,076 REGIE KIM KI-DUK 24 00:06:04,840 --> 00:06:10,950 BAD GUY 25 00:06:29,360 --> 00:06:30,680 Hallo! 26 00:07:45,480 --> 00:07:49,918 - Es ging nicht schneller. - Ich bin auch gerade gekommen. 27 00:07:50,120 --> 00:07:53,716 - Was machen wir heute? - Lass uns ins Kino gehen! 28 00:08:07,520 --> 00:08:09,193 Nein! Wir kaufen nichts. 29 00:08:36,880 --> 00:08:39,554 Nein, ich will nicht ins Hotel. 30 00:11:02,720 --> 00:11:05,315 Du hast mich übel beklaut. 31 00:11:05,480 --> 00:11:10,077 - Ich habe sie nicht bestohlen. - Doch! Gib mir deine Tasche! 32 00:11:11,120 --> 00:11:15,433 Ich war es nicht. Bitte glauben Sie mir! 33 00:11:15,720 --> 00:11:19,999 - Ich habe die Brieftasche gefunden. - Gefunden? Du Luder! 34 00:11:20,160 --> 00:11:24,552 Hast du einen Komplizen? Komm mit! Na los! 35 00:11:24,720 --> 00:11:29,431 - Wir gehen zur Polizei. - Ich gebe es ihnen alles zurück. 36 00:11:29,640 --> 00:11:34,032 Wirklich? Gut, mit den Schecks sind das dann 12 Millionen Won. 37 00:11:34,200 --> 00:11:38,877 Aber sie wissen doch genau, dass nur drei Millionen drin waren. 38 00:11:39,040 --> 00:11:40,599 Du Luder! Komm mit! 39 00:11:40,760 --> 00:11:43,355 - Komm mit! - Bitte nicht! Bitte nicht! 40 00:11:44,640 --> 00:11:46,313 Was machen wir jetzt? 41 00:11:48,520 --> 00:11:52,753 - Treffen wir uns morgen wieder hier? - Nein, ich vertraue dir nicht. 42 00:11:53,600 --> 00:11:57,958 - Dann weiß ich auch nicht weiter. - Du bleibst hier, verdammtes Luder! 43 00:12:00,120 --> 00:12:03,796 - Das dürfen Sie nicht! - Leih dir das Geld irgendwo! 44 00:12:05,720 --> 00:12:08,280 Wer soll mir denn Geld leihen? 45 00:12:11,400 --> 00:12:13,551 Ich weiß, wo du Kredit bekommst. 46 00:12:15,400 --> 00:12:20,031 Unterschreib das und stempel es mit deinem Fingerabdruck! 47 00:12:25,640 --> 00:12:28,951 Beeil dich! Ich habe nicht den ganzen Tag Zeit. 48 00:12:40,240 --> 00:12:43,278 Verdammt noch mal! Heute ist ein echter Scheißtag. 49 00:12:45,840 --> 00:12:51,598 Vergiss nicht! Du stehst mit deinem Körper für diesen Kredit ein. 50 00:12:53,120 --> 00:12:57,273 - Komm, mein Süßer! - Lass dich hier verwöhnen! 51 00:12:57,440 --> 00:13:02,151 - Komm hierher! Los! - Ich bin die Beste. Komm! 52 00:13:02,320 --> 00:13:07,270 - Komm her, Komm her! - Ich bin nicht teuer. 53 00:13:07,760 --> 00:13:12,596 Es sind jede Menge Bullen da. Inspektor CHO, ihr Chef ist auch da. 54 00:13:15,960 --> 00:13:19,158 Verfluchte Scheiße! 55 00:13:24,120 --> 00:13:28,831 - Hallo! Guten Abend, Inspektor CHO! - Ihr dürft nicht auf der Straße sein. 56 00:13:29,000 --> 00:13:31,469 Das tut mir Leid. Geht rein! 57 00:13:31,640 --> 00:13:36,669 - Arbeiten hier auch Minderjährige? - Wer erzählt so einen Schwachsinn? 58 00:13:36,880 --> 00:13:39,600 - Wie redest du mit mir, du Lümmel? - Entschuldigung! 59 00:13:39,760 --> 00:13:42,480 Sehen Sie sich unsere Mädchen an! 60 00:13:42,640 --> 00:13:48,193 - Willst du mich wieder bestechen? - Sie sind hübsch und sehr jung. 61 00:13:48,360 --> 00:13:51,080 - Richtig jung? - Ja. Gehen Sie hinein! 62 00:13:58,040 --> 00:14:02,398 - Du! Tu mir den Gefallen und geh! - Ich? Nein, ich will nicht. 63 00:14:02,560 --> 00:14:04,153 Geh jetzt rein! 64 00:14:06,680 --> 00:14:08,080 Alles in Ordnung! 65 00:14:10,360 --> 00:14:15,389 Sie hat keine 20 Millionen Won. Übermorgen kannst du mit ihr rechnen. 66 00:14:18,360 --> 00:14:20,477 Verdammter Dreckskerl! 67 00:14:21,920 --> 00:14:25,914 Sie kann einem Leid tun. Sie tut mir auch Leid. 68 00:14:35,200 --> 00:14:40,355 Myung-soo! Komm schnell! Myung-soo, los schnell! 69 00:14:40,520 --> 00:14:44,719 - Was ist los? - Ein verrückter Typ schlägt Yujin. 70 00:14:44,920 --> 00:14:46,593 So eine Scheiße! 71 00:14:47,880 --> 00:14:52,352 Was soll das? Hör auf und verschwinde von hier! 72 00:14:52,520 --> 00:14:55,718 - Raus hier, du Penner! - Ich habe bezahlt! 73 00:14:55,880 --> 00:15:01,319 - Verschwinde! - Warum? Warum immer ich? 74 00:15:02,640 --> 00:15:05,917 - Scheißkerl! Deine Klamotten. - Warte! 75 00:15:07,120 --> 00:15:12,320 Nimm deine Sachen und verschwinde! Und ihr geht sofort wieder rein! 76 00:15:34,760 --> 00:15:36,240 Das ist eine schöne Gegend hier! 77 00:15:43,600 --> 00:15:47,310 Ich, die unterzeichnende Person versichere hiermit, 78 00:15:47,480 --> 00:15:50,996 dass ich alle Recht an meinem Körper abtrete, 79 00:15:51,240 --> 00:15:54,438 wenn ich den Kredit von 20 Millionen Won nicht zurückzahlen kann. 80 00:15:54,600 --> 00:15:56,751 Das erkenne ich bedingungslos an. 81 00:15:58,880 --> 00:16:01,156 Du hast es so gewollt. 82 00:16:07,000 --> 00:16:08,150 Du verdammte Hure! 83 00:16:10,240 --> 00:16:14,280 - Nein, bitte nicht. Bitte nicht! - Komm her! 84 00:16:14,440 --> 00:16:17,911 - Lassen Sie mich los! - Hast du gedacht, du kannst abhauen? 85 00:16:18,160 --> 00:16:20,994 Du Hure! Nimm die Arme weg! 86 00:16:21,160 --> 00:16:23,470 Tu jetzt, was ich dir sage! 87 00:16:25,400 --> 00:16:28,154 - Lass sie los! - Was soll das? 88 00:16:29,960 --> 00:16:31,713 Lass mich los, du Hurensohn! 89 00:16:56,960 --> 00:16:59,555 Wir sind da. Steig aus! 90 00:17:08,600 --> 00:17:09,078 Komm! 91 00:17:16,640 --> 00:17:18,472 Eun-hye! Eun-hye! 92 00:17:23,320 --> 00:17:28,634 - Wer ist das? - Das ist meine Frau, Süße! 93 00:17:28,840 --> 00:17:33,039 Du bist ganz niedlich. Sag mir, wie du heißt! 94 00:17:35,840 --> 00:17:37,160 Ich rede mit dir. 95 00:17:38,680 --> 00:17:40,592 Aber ich rede nicht mit dir. 96 00:17:45,720 --> 00:17:47,473 Sag mir, wie du heißt! 97 00:17:50,000 --> 00:17:52,560 - KIM Sunhwa. - Sprich lauter! 98 00:17:53,920 --> 00:17:55,798 KIM Sunhwa. 99 00:17:55,960 --> 00:18:00,113 - Alter? - Ich bin einundzwanzig. 100 00:18:02,800 --> 00:18:06,157 Siehst du! Du willst doch mit mir reden. 101 00:18:07,040 --> 00:18:09,475 Benimm dich in Zukunft! 102 00:18:24,680 --> 00:18:27,991 Kräftiges Rot steht dir gut. Zieh das an! 103 00:19:10,360 --> 00:19:14,753 - Komm her, komm her! - Wir behandeln dich gut. 104 00:19:14,960 --> 00:19:18,874 - Sei nicht so schüchtern! - Los! Komm her! 105 00:19:20,200 --> 00:19:23,398 - Traust du dich nicht? - Komm! Komm rein! 106 00:19:23,560 --> 00:19:26,314 Komm! Du bist mein Typ. 107 00:19:26,880 --> 00:19:29,839 Komm rein! Ich bin die Beste. 108 00:19:32,320 --> 00:19:37,190 Hallo, Süßer! Komm herein! Ich warte schon auf dich. 109 00:19:37,800 --> 00:19:42,875 - Komm rein! Komm rein! - Ja, ja. Ich komme schon. 110 00:19:45,800 --> 00:19:49,794 Du willst mein Geld. Oder? Ich muss es mir auch verdienen. 111 00:19:58,640 --> 00:20:00,711 Aber du musst immer zu mir kommen. 112 00:20:02,200 --> 00:20:06,797 Hier kannst du etwas erleben. Komm rein! Wir verwöhnen dich. 113 00:20:11,720 --> 00:20:13,951 Hallo, Süßer! Komm rein! 114 00:20:24,440 --> 00:20:25,669 Hallo, du! 115 00:20:25,840 --> 00:20:28,753 Komm rein! Nur heute gibt es Rabatt. 116 00:20:40,680 --> 00:20:45,197 Was ist los? Warum bist du noch angezogen? 117 00:20:45,840 --> 00:20:50,710 - Einen Moment! Einen Moment bitte! - Sei nicht albern! Was soll das? 118 00:20:51,720 --> 00:20:52,790 Nein, bitte nicht! 119 00:20:53,040 --> 00:20:56,158 Du machst mich ganz schön heiß mit dieser Nummer. 120 00:20:58,200 --> 00:20:59,554 Schön ruhig jetzt! 121 00:21:06,480 --> 00:21:09,678 - Hey! Hey! - Nein, bitte nicht! Warten Sie! 122 00:21:11,440 --> 00:21:15,229 - Nein! Ich will nicht! - Sei still! Verdammt noch mal! 123 00:21:18,520 --> 00:21:20,830 - Nein! - Verdammt! Sei still! 124 00:21:23,200 --> 00:21:25,396 Nein, bitte nicht! 125 00:21:29,800 --> 00:21:32,315 Hey! Na los endlich! 126 00:21:36,440 --> 00:21:38,636 Ja. Ja. 127 00:21:41,000 --> 00:21:42,514 Was sagst du? 128 00:21:43,800 --> 00:21:45,519 Ja, ich komme. 129 00:21:45,680 --> 00:21:48,195 Nein, bitte nicht! 130 00:21:50,120 --> 00:21:55,593 Warten Sie! Das ist zwecklos. Sie ist noch nicht soweit. 131 00:21:55,840 --> 00:21:58,878 - Ich hole Ihnen eine andere. - Nein, ich will die. 132 00:22:01,920 --> 00:22:04,196 Ich sagte, du sollst verschwinden. 133 00:22:08,080 --> 00:22:09,434 Verzieh dich! 134 00:22:12,360 --> 00:22:14,272 Was soll das? 135 00:22:17,040 --> 00:22:18,918 Warum verscheuchst du einen Freier? 136 00:22:24,920 --> 00:22:26,798 Ich habe einen Freund. 137 00:22:29,600 --> 00:22:34,391 Ich mag ihn sehr und deshalb bitte ich Sie um einen Gefallen. 138 00:22:36,200 --> 00:22:42,197 Das erste Mal... Ich will ihn als ersten Freier. 139 00:22:53,400 --> 00:22:58,520 - Sunhwa! Was ist los mit dir? - Bitte! Frag mich nichts! 140 00:22:58,680 --> 00:23:00,558 Umarme mich einfach! 141 00:23:01,600 --> 00:23:06,470 Warte mal! Ich will wissen, was mit dir los ist. 142 00:23:07,440 --> 00:23:08,760 Sag mir, was los ist? 143 00:23:32,320 --> 00:23:34,551 - Raus mit dir! - Warum? 144 00:23:34,720 --> 00:23:37,280 - Lasst ihn in Ruhe! - Was soll das? 145 00:23:38,160 --> 00:23:40,959 Nein, bitte lasst ihn los! 146 00:23:43,960 --> 00:23:45,474 Nein, bitte! 147 00:23:47,040 --> 00:23:48,918 Fahr los! 148 00:23:53,360 --> 00:23:58,116 - Komm her, komm her! - Na Süßer! Lass dich verwöhnen! 149 00:23:58,320 --> 00:24:01,597 - Ich bin ganz heiß auf dich. - Hierher! 150 00:24:01,760 --> 00:24:03,717 Komm herein! Geh nicht weiter! 151 00:24:13,040 --> 00:24:17,080 Was ist los? Willst du nicht alles ausziehen? 152 00:24:20,080 --> 00:24:22,595 Gut! Dann mache ich das. 153 00:24:27,640 --> 00:24:29,632 Mach mal ein bisschen mit! 154 00:24:36,720 --> 00:24:39,280 Ruhig! Sei still! 155 00:24:40,840 --> 00:24:43,150 Sei still! 156 00:25:06,280 --> 00:25:07,999 Verschwinde, du Bastard! 157 00:25:10,360 --> 00:25:14,036 Sie ist nicht mehr wert als die anderen Mädchen. 158 00:25:14,200 --> 00:25:15,998 Das muss sie begreifen. 159 00:25:29,880 --> 00:25:35,274 Scheiße! Hey, du! Kannst du dich nicht bewegen? 160 00:25:37,480 --> 00:25:41,315 Mist! Das hier ist, als ob man eine Leiche vögelt. 161 00:25:42,040 --> 00:25:44,555 Hör auf zu heulen und beweg dich! 162 00:27:30,160 --> 00:27:33,358 An so einem Tag sollte man Reiswein trinken. 163 00:27:37,680 --> 00:27:39,273 Sunhwa. 164 00:27:40,600 --> 00:27:42,239 Sie gefällt mir wirklich gut. 165 00:27:49,120 --> 00:27:50,349 Danke! 166 00:27:59,480 --> 00:28:02,439 Ich wollte immer eine Studentin als Freundin. 167 00:28:22,360 --> 00:28:24,238 Komm zu mir, Süßer! 168 00:28:25,760 --> 00:28:28,639 Was ist los? Keine Lust? 169 00:29:37,160 --> 00:29:40,995 Ich möchte dich nicht bezahlen, aber sonst machst du es nicht. 170 00:30:33,240 --> 00:30:36,438 Es ist anders, weil du eine Studentin bist. 171 00:30:39,520 --> 00:30:42,957 Ich bin auch schuld daran, dass du eine Hure bist. 172 00:30:43,120 --> 00:30:46,318 Ich müsste eigentlich gegen das Unrecht kämpfen. 173 00:30:50,200 --> 00:30:53,398 Ich habe ein schlechtes Gewissen, wenn ich dich ansehe. 174 00:30:55,560 --> 00:30:56,789 Wie meinst du das? 175 00:30:59,920 --> 00:31:04,472 Du hast vor ungefähr einem Monat einen Mann auf der Straße angespuckt. 176 00:31:07,200 --> 00:31:10,910 Ach, das bringt nichts mehr. Es ist sowieso alles vorbei. 177 00:31:17,000 --> 00:31:20,596 Ein Buch? Das ist aber ein tolles Bild. 178 00:32:04,480 --> 00:32:08,793 - Elender Dreckskerl! Sei verflucht! - Hör auf! 179 00:32:09,000 --> 00:32:14,837 Du verfluchter Hurensohn! Ich hasse dich, du Mistkerl. 180 00:32:17,320 --> 00:32:19,073 Du elender Bastard! 181 00:32:19,280 --> 00:32:20,634 Jetzt hör auf! 182 00:33:09,440 --> 00:33:14,151 Ich habe es nur gemacht, weil ich sie echt mag. 183 00:33:33,920 --> 00:33:38,153 - Darf ich fragen, was das soll? - Ich verlasse dieses Loch hier. 184 00:33:38,760 --> 00:33:40,513 Sagtest du Loch? 185 00:33:43,280 --> 00:33:44,953 Pack deine Sachen wieder aus! 186 00:33:45,280 --> 00:33:50,150 - Ich lasse mir nichts befehlen. - Das werden wir sehen. 187 00:33:52,040 --> 00:33:55,158 Wieso tun Sie das? Sie sind doch eine Frau. 188 00:33:58,840 --> 00:34:03,596 Sieh mich an! Willst du, dass es dir so übel ergeht wie mir? 189 00:34:20,960 --> 00:34:22,474 Trink etwas! 190 00:37:48,840 --> 00:37:52,117 Was soll das, Hanki? Sei nicht so heftig! 191 00:40:36,240 --> 00:40:40,314 - Komm rein, Süßer! Komm schon! - Du kriegst alles, was du willst. 192 00:40:40,480 --> 00:40:44,474 - Komm her! Komm her! - Haltet doch mal an! 193 00:40:44,640 --> 00:40:48,680 - Was soll das? Lass los! - Sie will nur dein Bestes. 194 00:40:48,840 --> 00:40:51,480 Du wirst es nicht bereuen. Komm! 195 00:40:51,680 --> 00:40:53,433 Lass mich los! 196 00:41:04,280 --> 00:41:06,511 Mit ihr? 197 00:41:09,000 --> 00:41:12,277 - Auf Wiedersehen! Bis bald, mein Süßer! 198 00:41:14,240 --> 00:41:16,550 Komm mal schnell her, Hanki! 199 00:41:16,840 --> 00:41:19,753 Ich will dir etwas zeigen. Komm mit! 200 00:41:22,000 --> 00:41:24,151 Scheiße! Das gibt Ärger. 201 00:41:28,320 --> 00:41:32,234 Hier ist irgendetwas komisch. Ich fühle mich beobachtet. 202 00:41:42,640 --> 00:41:45,838 Ich fasse es nicht. Da ist eine versteckte Kamera. 203 00:42:15,800 --> 00:42:17,234 Selbst ein Mörder hat Rechte. 204 00:42:18,480 --> 00:42:22,599 Im Fernsehen darf sein Gesicht nicht gezeigt werden. 205 00:42:22,760 --> 00:42:27,152 Sind unsere Mädchen weniger wert als ein Mörder? 206 00:42:45,880 --> 00:42:49,999 Es tut mir Leid! Jung-taes Vater hat Leberkrebs. 207 00:42:50,200 --> 00:42:54,797 Er wollte damit den Arzt bezahlen. Es tut mir Leid. 208 00:43:37,000 --> 00:43:41,074 Ich warte noch auf Kunden. Das weißt du doch. 209 00:43:41,440 --> 00:43:45,150 Wo bist du denn jetzt? Alles klar! 210 00:43:45,320 --> 00:43:49,314 - Komm rein! Komm, Süßer! - Es ist nicht teuer. 211 00:43:50,960 --> 00:43:52,997 Komm zu mir, Süßer! 212 00:43:53,160 --> 00:43:58,235 Süßer! Ich habe dich lange nicht gesehen. Hast du abgenommen? 213 00:43:58,400 --> 00:44:00,676 Warte mal! 214 00:44:01,000 --> 00:44:04,471 Du hast doch auch gerade keinen Freier. Komm mit! 215 00:44:06,400 --> 00:44:09,518 Du Schlampe! Komm sofort raus! 216 00:44:12,000 --> 00:44:17,200 Hast du keine Achtung vor uns? Wir alle hier brauchen das Geld. 217 00:44:17,400 --> 00:44:21,280 Du bist nichts Besseres als wir, auch wenn du hübsch bist. 218 00:44:21,440 --> 00:44:26,913 Gib mal her! Ich werde dir eine Lektion erteilen. 219 00:44:30,960 --> 00:44:34,032 Was ist hier los? Was soll das? 220 00:44:35,560 --> 00:44:39,952 Reiß dich zusammen! Geht an die Arbeit! 221 00:44:42,880 --> 00:44:46,840 Warum heulst du, Miststück? Benimm dich in Zukunft! 222 00:44:47,000 --> 00:44:50,232 Sonst kann dir auch Eun-hye nicht mehr helfen. 223 00:45:03,120 --> 00:45:07,319 Jung-tae! Ich will, dass Sunhwa meine Freundin wird. 224 00:45:07,480 --> 00:45:09,756 Soll ich es Hanki sagen? 225 00:45:11,600 --> 00:45:13,432 Ich weiß es nicht. 226 00:45:29,840 --> 00:45:31,832 Ich muss dir etwas sagen. 227 00:45:33,320 --> 00:45:37,872 Ich will Sunhwa als Freundin. Du sollst wissen, dass ich sie mag. 228 00:45:40,120 --> 00:45:42,555 Sie ist nur wegen dir Hure geworden. 229 00:45:42,720 --> 00:45:46,430 Ich werde dir nicht böse sein, wenn wir mal heiraten sollten. 230 00:46:03,400 --> 00:46:06,996 - Komm nur, süßer! Komm rein! - Bei uns ist es schön. 231 00:46:24,520 --> 00:46:29,276 Ich bin auch schuldig. Aber ich will für dich sorgen. 232 00:46:29,440 --> 00:46:32,797 - Wie meinst du das? - Hör zu! 233 00:46:32,960 --> 00:46:36,397 Es ist nicht nur mein schlechtes Gewissen. Ich liebe dich. 234 00:46:36,960 --> 00:46:39,794 Das ist Unsinn! Geh lieber! 235 00:46:39,960 --> 00:46:43,510 Glaubst du mir nicht? Ich liebe dich wirklich. 236 00:46:43,680 --> 00:46:48,118 - Ich will das nicht hören. - Sunhwa! Es ist die Wahrheit. 237 00:46:48,280 --> 00:46:51,000 - Ich werde noch verrückt wegen dir. - Warte! 238 00:46:52,600 --> 00:46:55,798 - Liebst du mich wirklich? - Ja, sehr! 239 00:46:56,400 --> 00:46:59,791 Hör auf und tu mir lieber einen Gefallen! 240 00:47:00,000 --> 00:47:04,040 Wenn du mich so sehr liebst, dann hilf mir hier heraus. 241 00:47:05,280 --> 00:47:06,680 Aber dann bist du weg. 242 00:47:08,080 --> 00:47:11,551 Wir können uns wiedersehen. Aber ich muss hier weg. 243 00:47:12,440 --> 00:47:14,557 Versprochen? 244 00:47:36,360 --> 00:47:38,636 Schnell, beeil dich! 245 00:47:39,160 --> 00:47:42,995 - Myung-soo, was soll der Scheiß? - Lauf weg, Sunhwa! 246 00:47:43,160 --> 00:47:44,276 Lass den Blödsinn! 247 00:47:51,560 --> 00:47:55,520 Jung-tae! Hör mir zu! Ich will, dass du sie laufen lässt. 248 00:48:37,400 --> 00:48:41,679 Nein! Lass mich los! Lass mich! 249 00:49:11,320 --> 00:49:15,792 Jung-tae! Was hättest du an meiner Stelle getan? 250 00:49:15,960 --> 00:49:20,273 Würdest du einfach zusehen, wie die Frau, die du liebst zugrunde geht? 251 00:49:20,440 --> 00:49:23,911 Wir haben Durst. Kriegen wir auch einen Schluck? 252 00:49:24,080 --> 00:49:25,355 Geht anschaffen! 253 00:49:29,520 --> 00:49:31,352 Verfluchte Nutten! 254 00:49:31,720 --> 00:49:33,757 Ich würde genauso handeln. 255 00:49:34,600 --> 00:49:38,116 Warum hast du dann versucht, sie aufzuhalten? 256 00:49:39,240 --> 00:49:40,959 Entschuldige! 257 00:49:41,360 --> 00:49:46,196 Ach, schon gut. Vergiss es! Hanki holt sie sowieso zurück. 258 00:49:48,080 --> 00:49:49,434 Willst du? 259 00:49:58,160 --> 00:49:59,753 Verdammte Scheiße! 260 00:50:02,960 --> 00:50:06,192 Ich will eigentlich auch, dass sie wieder da ist. 261 00:50:07,480 --> 00:50:11,713 Als sie weggelaufen ist, dachte ich, ich sehe sie nie wieder. 262 00:50:35,160 --> 00:50:38,358 - Hallo, mein Süßer! Komm her! - Hier kriegst du alles. 263 00:50:38,520 --> 00:50:41,718 Komm zu mir! Such nicht weiter, hier bist du richtig. 264 00:53:20,280 --> 00:53:23,318 Lass mich endlich wieder in mein Leben zurück! 265 00:53:46,920 --> 00:53:48,149 Nein! Nein! 266 00:53:49,200 --> 00:53:51,396 Nein, nein! 267 00:54:46,840 --> 00:54:48,433 Komm mit! 268 00:55:51,960 --> 00:55:55,476 Hallo! Komm heute oder morgen oder übermorgen vorbei! 269 00:55:55,720 --> 00:56:01,637 Bei dem Wetter machen wir kein Geschäft. Es kommt kaum jemand. 270 00:56:02,280 --> 00:56:06,274 Hör auf zu trinken! Oder willst du Leberkrebs kriegen wie dein Vater. 271 00:56:08,880 --> 00:56:11,873 Wie hat er die Operation überstanden? 272 00:56:12,920 --> 00:56:18,154 Ich glaube, er wird überleben. Vielen Dank noch mal! 273 00:56:20,760 --> 00:56:24,754 Trink etwas, Hanki! Das mit Sunhwa tut mir Leid. 274 00:56:27,840 --> 00:56:32,835 Ich mag sie. Aber ich bin froh, dass du sie zurückgebracht hast. 275 00:56:36,760 --> 00:56:38,513 Hier, trink noch etwas! 276 00:56:43,280 --> 00:56:47,320 - Dal-soo wird bald entlassen. - Ja. 277 00:56:47,480 --> 00:56:49,153 Hanki! Wenn er wieder frei ist, 278 00:56:49,360 --> 00:56:54,151 dann wird er wie früher weitermachen wollen. 279 00:56:55,200 --> 00:57:00,355 Er wird die Freier mit den Mädchen filmen und damit erpressen. 280 00:57:00,520 --> 00:57:05,037 - Und dann verkauft er die Pornos. - Damit haben wir auch viel verdient. 281 00:57:08,120 --> 00:57:10,316 Hanki! Wir gehen jetzt rein. 282 00:57:13,280 --> 00:57:18,514 Ja, ja. Gehen wir rein! Los, komm! Schnell, schnell! 283 01:01:14,440 --> 01:01:17,672 - Es war schon letzte Woche so. - Wirklich? 284 01:01:18,520 --> 01:01:22,673 - Ich habe nicht darauf geachtet. - Das solltest du aber. 285 01:01:24,320 --> 01:01:28,394 - Was macht ihr da? Zeig her! - Lass das liegen! 286 01:01:30,200 --> 01:01:34,592 - Ihr müsst das hier oben abmachen. - Du hast keine Ahnung. Leg es hin! 287 01:01:34,760 --> 01:01:38,310 - Das Weiße schmeckt am besten. - Er hat Langweile. 288 01:01:38,480 --> 01:01:42,554 - Danke! Ich will noch eine Limo. - Gut! Wenn es dir schmeckt. 289 01:01:42,720 --> 01:01:47,431 Es hat dir gut gefallen. Ich erwarte dich jetzt öfter. 290 01:01:47,600 --> 01:01:51,879 Hallo, mein Süßer! Warte mal! Bleib ein bisschen! 291 01:01:53,920 --> 01:01:57,834 - Sei gut zu deinem Vater! - Ausgerechnet du musst mir das sagen. 292 01:01:59,920 --> 01:02:03,880 - Heute ist nicht viel los. - Ja, wenig Kundschaft. 293 01:02:04,080 --> 01:02:06,072 Da kommt Dal-soo! 294 01:02:23,400 --> 01:02:26,518 Augenblick noch! Ich gehe mit dir hinein. 295 01:02:26,680 --> 01:02:29,070 Nein, du bist schon zu lange hier. 296 01:02:31,720 --> 01:02:36,511 - Wie alt bist du? Du bist schön. - Lass mich in Ruhe! 297 01:02:36,680 --> 01:02:38,717 Schlampe! Das war ein Kompliment. 298 01:02:41,480 --> 01:02:45,156 Schon gut! Bleibt ruhig! Bleibt schön da stehen! 299 01:02:45,920 --> 01:02:48,560 - Mach ihn fertig! - Ganz ruhig! 300 01:02:52,200 --> 01:02:56,513 Jung-tae! Was fällt dir ein, hier hereinzukommen? 301 01:02:56,680 --> 01:03:00,037 Unsere Mädchen werden zu nichts gezwungen. 302 01:03:01,120 --> 01:03:03,760 Du Hurensohn! Wie redest du mit mir? 303 01:03:06,400 --> 01:03:09,996 Du verdammter Bastard! Was soll das, Hanki? 304 01:03:10,200 --> 01:03:13,511 Lass mich los! Lass mich los, du Wichser! 305 01:03:13,680 --> 01:03:15,399 Lass mich los! 306 01:03:22,400 --> 01:03:23,880 Steh auf! 307 01:04:15,680 --> 01:04:17,080 Du hast dich nicht verändert. 308 01:04:17,680 --> 01:04:21,594 Aber ich bin der Boss. Räum den Container bis nächste Woche! 309 01:04:49,280 --> 01:04:53,593 - Komm herein! Bei uns ist es toll. - Sei nicht so schüchtern! 310 01:04:53,760 --> 01:04:58,437 - Komm doch her! Ich verwöhne dich. - Du kannst es dir gut gehen lassen. 311 01:04:59,040 --> 01:05:04,399 Warte, Süßer! Ich bin noch frei. Ich vertreibe dir gern die Zeit. 312 01:05:26,440 --> 01:05:31,993 Ich hatte vorhin das Gefühl, dass es dir auch gefallen hat. 313 01:05:34,640 --> 01:05:37,030 Ich werde dich häufiger besuchen. 314 01:05:41,720 --> 01:05:43,871 Komm, Süßer! Lange nicht gesehen. 315 01:05:47,960 --> 01:05:49,758 Komm! Hab keine Angst! 316 01:05:50,760 --> 01:05:54,720 - Warte! Ich zeig dir etwas. - Ich mache alles, was dir gefällt. 317 01:05:59,840 --> 01:06:02,196 - Warte! Ich mache alles! - Heute nicht! 318 01:06:04,840 --> 01:06:07,799 - Ich bin frei für dich. - Nein! 319 01:06:10,560 --> 01:06:13,837 - War das nicht für mich? - Ich weiß es noch nicht. 320 01:06:14,120 --> 01:06:16,840 - Lass dich verwöhnen! - Bleib hier! 321 01:06:34,480 --> 01:06:36,199 Warte, Hanki! 322 01:07:14,600 --> 01:07:17,593 Hanki, wir helfen dir! Hanki! Hanki! 323 01:07:18,800 --> 01:07:21,759 Leg ihn auf meinen Rücken! 324 01:08:06,000 --> 01:08:07,400 Verfluchte Hurensöhne! 325 01:08:09,640 --> 01:08:11,996 Wir sollten uns nicht vor denen verstecken. 326 01:08:33,120 --> 01:08:34,998 Willst du das wirklich tun? 327 01:08:36,600 --> 01:08:37,954 Lass es lieber sein! 328 01:08:38,840 --> 01:08:42,834 Du solltest dir das noch einmal überlegen. 329 01:08:43,040 --> 01:08:47,910 - Hallo, Inspektor CHO! - Gib mir auch eine Zigarette! 330 01:08:49,400 --> 01:08:51,596 Hier, bitte! 331 01:08:54,720 --> 01:08:59,112 Ich möchte wissen, warum du mich so anstarrst. 332 01:08:59,320 --> 01:09:03,109 - Hören Sie! Er guckt immer so. - Dieser Bastard glotzt mich an. 333 01:09:03,320 --> 01:09:07,360 - Vergessen Sie den Jungen! - Du hast etwas gegen mich. Oder? 334 01:09:07,520 --> 01:09:12,515 - Arbeite du hier mal als Polizist! - Kommen Sie! Gehen wir rein! 335 01:10:07,400 --> 01:10:11,679 Du würdest die Todesstrafe kriegen. Ich bin nicht vorbestraft wie du. 336 01:11:05,800 --> 01:11:10,955 Ich muss mich stellen. Hanki wird die Todesstrafe kriegen. 337 01:11:12,800 --> 01:11:16,840 Wenn du es nicht getan hättest, dann hätte ihn Hanki getötet. 338 01:11:24,000 --> 01:11:26,799 Bist du heute zu faul zum Arbeiten? 339 01:11:28,280 --> 01:11:29,839 Du Schlampe! 340 01:11:36,840 --> 01:11:38,797 Was ist los mit dir? 341 01:11:42,640 --> 01:11:45,394 Er hat eine Hure aus dir gemacht. 342 01:11:48,400 --> 01:11:51,996 Aber wenn du willst, kannst du ihm zum Abschied deine Meinung sagen. 343 01:12:16,800 --> 01:12:18,678 So lasse ich dich nicht sterben. 344 01:12:19,880 --> 01:12:22,395 Durch dich bin ich zur Hure geworden. 345 01:12:24,360 --> 01:12:27,512 Willst du dich nun der Verantwortung entziehen? 346 01:12:29,920 --> 01:12:31,195 Du musst sofort da raus. 347 01:12:34,800 --> 01:12:36,473 Du musst sofort da raus. 348 01:12:38,360 --> 01:12:40,158 Komm sofort da raus! 349 01:12:45,840 --> 01:12:49,675 Du verfluchter Dreckskerl! Du bist das Allerletzte. 350 01:12:49,840 --> 01:12:51,672 Komm sofort raus! 351 01:12:51,840 --> 01:12:53,433 Du elendes Stück Dreck! 352 01:12:57,320 --> 01:12:58,913 Ich will, dass du da raus kommst. 353 01:13:00,880 --> 01:13:04,920 - Komm da raus, du Mistkerl! - Sunhwa! 354 01:13:05,080 --> 01:13:07,390 Komm sofort raus da! 355 01:13:07,560 --> 01:13:09,517 Du Mistkerl! 356 01:13:10,920 --> 01:13:13,435 Du darfst nicht einfach sterben. 357 01:13:13,640 --> 01:13:16,872 Das lasse ich nicht zu. Komm sofort da raus! 358 01:13:17,040 --> 01:13:21,876 So sollst du nicht sterben. Komm da raus! 359 01:13:45,160 --> 01:13:48,836 Du kannst gehen, wohin du willst. Du bist jetzt frei. 360 01:14:30,800 --> 01:14:32,393 Bitte sehr! 361 01:14:33,480 --> 01:14:39,192 Du, komm mal näher! Was glotzt du mich so an? 362 01:14:39,400 --> 01:14:43,030 - Ich habe sie nur angelächelt. - Lüg mich nicht an! 363 01:14:43,200 --> 01:14:46,876 Lassen Sie ihn! Gehen wir! Er sieht immer so aus. 364 01:14:47,040 --> 01:14:50,829 - Wie kann einer so aussehen? - Hier entlang, Inspektor! 365 01:15:00,640 --> 01:15:02,836 Der Inspektor! 366 01:15:04,040 --> 01:15:06,919 - Warum immer ich? - Er wartet. Geh! 367 01:15:25,120 --> 01:15:27,589 Hallo, Schätzchen! Bleib stehen! 368 01:15:31,320 --> 01:15:32,674 Jung-tae, was ist los? 369 01:15:36,880 --> 01:15:38,075 Was soll das? 370 01:15:45,840 --> 01:15:48,560 Lass den Blödsinn! Bist du verrückt? 371 01:16:03,680 --> 01:16:06,878 - Hanki! Hanki! - Reden ist nicht erlaubt. 372 01:16:18,760 --> 01:16:23,118 Du Wichser! Als Neuzugang stellt man sich ordentlich vor. 373 01:16:24,960 --> 01:16:28,317 Na! Warum bist du hier? 374 01:16:32,120 --> 01:16:35,591 Was bildet der Typ sich ein? Er antwortet einfach nicht. 375 01:16:35,760 --> 01:16:38,673 Ich habe dich etwas gefragt. 376 01:16:40,320 --> 01:16:44,792 Ganz wie du willst! Jungs, macht ihn alle! 377 01:16:45,040 --> 01:16:49,796 - Ja, gerne! Du verdammter Bastard. - Hältst du dich für etwas Besonderes? 378 01:17:15,680 --> 01:17:19,037 Hab keine Angst! Ich bin doch da. 379 01:18:09,920 --> 01:18:12,389 Nummer 585 rauskommen! 380 01:18:34,360 --> 01:18:35,760 Beeil dich! 381 01:18:38,240 --> 01:18:39,674 Ruhig, Mann! 382 01:18:41,520 --> 01:18:44,115 Bleib doch ruhig! 383 01:18:44,280 --> 01:18:47,557 Ich schätze mal, den wollen sie aufhängen. 384 01:18:52,200 --> 01:18:55,193 - Nein! Hanki! Hanki! - Los! 385 01:18:56,640 --> 01:18:59,872 Hanki! Hanki! 386 01:19:04,840 --> 01:19:08,834 - Was soll das? - Was ist mit dem los? 387 01:19:14,960 --> 01:19:16,553 Hört auf da drinnen! 388 01:19:19,080 --> 01:19:21,720 Auseinander! 389 01:19:26,480 --> 01:19:29,996 Ich will hier heraus. Mach sofort die Tür auf! 390 01:19:30,160 --> 01:19:32,197 Was hast du vor? Hör auf! 391 01:19:32,520 --> 01:19:34,477 Weg damit! 392 01:19:49,200 --> 01:19:52,830 Warum schlägst du den noch? Er geht zu seiner Hinrichtung. 393 01:19:54,240 --> 01:19:55,959 Holt den Staatsanwalt! 394 01:20:02,840 --> 01:20:07,073 - Komm rein, Schätzchen! - Nein, heute nicht! Danke! 395 01:20:07,240 --> 01:20:11,996 - Komm! Den habe ich zuerst gefragt. - Was soll denn das? 396 01:20:12,160 --> 01:20:15,756 - Er kommt immer zu mir. - Hört auf zu streiten! 397 01:20:17,360 --> 01:20:20,398 - Das ist mein Stammkunde. - Lass ihn los! 398 01:20:21,840 --> 01:20:25,834 - Hallo, Süßer! Komm herein! - Komm hierher, Schätzchen! 399 01:20:31,000 --> 01:20:33,720 Sunhwa! Er will zu dir. 400 01:20:53,880 --> 01:20:57,078 Ich habe mal eine Frage. Was verdienst du im Monat? 401 01:20:57,960 --> 01:21:02,432 Hast du schon etwas gespart? Süße, wie viel hast du schon? 402 01:21:02,600 --> 01:21:06,594 Was fällt dir ein? Verschwinde, los raus! 403 01:21:14,880 --> 01:21:17,475 Was ist jetzt schon wieder? 404 01:21:30,560 --> 01:21:35,191 Du bist wirklich verrückt. Hanki wurde heute entlassen. 405 01:26:00,120 --> 01:26:03,830 Dazu hattest du kein Recht! Warum hast du das getan? 406 01:26:05,120 --> 01:26:10,593 Du weißt doch, dass ich sie mag. Das ist unfair. 407 01:26:13,000 --> 01:26:15,515 Wie konntest du mir das antun? 408 01:26:17,080 --> 01:26:19,993 Jung-tae wurde für dich zum Mörder. 409 01:26:23,640 --> 01:26:29,318 Hast du jemals etwas für uns getan? Sag endlich etwas! Scheiße! 410 01:26:45,520 --> 01:26:48,433 - Geht an die Arbeit! - Ja, gleich. 411 01:26:48,600 --> 01:26:52,150 - Soll ich euch erst verprügeln? - Wir gehen schon. 412 01:26:52,320 --> 01:26:54,551 - Schneller! - Betrunkener Mistkerl! 413 01:26:55,440 --> 01:27:00,799 - Du! Wie findest du Hanki? - Das ist ein cooler Typ. 414 01:27:00,960 --> 01:27:04,874 - Findest du? - Hör auf! Du bist betrunken. 415 01:27:05,040 --> 01:27:07,714 Ich scheiße auf Hanki. 416 01:27:09,160 --> 01:27:11,072 Wenn man vom Teufel spricht! 417 01:27:18,920 --> 01:27:23,199 - Du Scheißkerl! - Wie hast du mich genannt? 418 01:27:25,800 --> 01:27:28,634 Ich habe Scheißkerl gesagt. 419 01:27:30,600 --> 01:27:32,159 Ein richtiger Scheißkerl! 420 01:27:32,760 --> 01:27:36,549 Eun-hye, komm schnell! Hanki verprügelt Myung-soo. 421 01:27:46,440 --> 01:27:48,830 Du musst etwas tun, Eun-hye! 422 01:27:51,160 --> 01:27:53,755 Du bist ein Scheißkerl. Scheißkerl! 423 01:27:53,920 --> 01:27:58,836 Eun-hye, bring sie auseinander! Schnell, bring sie auseinander! 424 01:28:00,160 --> 01:28:03,392 Hör auf, lass ihn in Ruhe! Hör auf damit! 425 01:28:05,080 --> 01:28:06,799 Du Zuhälter! 426 01:28:07,800 --> 01:28:10,520 Verfluchter Zuhälter! 427 01:28:14,880 --> 01:28:17,349 Von Liebe sprichst du? 428 01:28:18,200 --> 01:28:22,638 Du weißt nichts über die Liebe. Du Zuhälter und Schlägertyp! 429 01:28:22,800 --> 01:28:26,237 Du weißt nichts über die Liebe. Gar nichts! 430 01:29:10,800 --> 01:29:12,553 - Stirb! 431 01:40:23,240 --> 01:40:25,960 2005 © TV+Synchron Berlin 34092

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.