All language subtitles for night.court.2023.s02e11.1080p.web.h264-successfulcrab[EZTVx.to]
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,255 --> 00:00:07,507
Fred Hilderman
is charged with operating
2
00:00:07,507 --> 00:00:11,136
an illegal vehicle
down the West Side Highway.
3
00:00:12,721 --> 00:00:15,390
Your Honor, the defendant
was caught driving this to work
4
00:00:15,390 --> 00:00:19,436
in an attempt to make
his morning commute "radical."
5
00:00:20,228 --> 00:00:22,355
We ask for leniency,
as this vehicle
6
00:00:22,355 --> 00:00:26,151
is far less annoying
than those Bird scooters.
7
00:00:26,151 --> 00:00:27,610
Surprised you feel that way.
8
00:00:27,610 --> 00:00:30,405
You love watching people
fall off things.
9
00:00:30,405 --> 00:00:33,533
As for you,
$200 fine and traffic school.
10
00:00:33,533 --> 00:00:35,201
Sorry to burst your bubble.
11
00:00:35,201 --> 00:00:36,661
[ Air hissing ]
12
00:00:36,661 --> 00:00:39,581
Wait. You don't have any
horrible diseases, do you?
13
00:00:42,751 --> 00:00:45,420
Too old. Too small.
14
00:00:45,420 --> 00:00:47,380
Oh! Those bushes
are out of control.
15
00:00:47,380 --> 00:00:50,216
What dating app are
you on?
16
00:00:50,216 --> 00:00:51,843
I'm looking
at real-estate listings.
17
00:00:51,843 --> 00:00:54,346
I've only found one place
above 63rd in my price range.
18
00:00:54,346 --> 00:00:55,972
It was a middle bunk
in a hostel,
19
00:00:55,972 --> 00:00:58,475
and I lost it to a Saudi prince.
20
00:00:58,475 --> 00:01:01,478
Today just keeps
getting better.
21
00:01:01,478 --> 00:01:04,356
I rescued a cab from an old man
trying to wave it down.
22
00:01:04,356 --> 00:01:05,732
Then I heard a barista
say, "Deb."
23
00:01:05,732 --> 00:01:08,693
I thought, "Close enough."
Free coffee!
24
00:01:08,693 --> 00:01:11,196
Now I find out you can't afford
an apartment near mine?
25
00:01:11,196 --> 00:01:13,740
Nothing can ruin this day.
26
00:01:13,740 --> 00:01:15,075
Uh, Dan, your clients
27
00:01:15,075 --> 00:01:16,493
in the next case
wanted to talk to you.
28
00:01:16,493 --> 00:01:19,871
Mr. Fielding! We meet again.
29
00:01:22,916 --> 00:01:25,418
If I don't turn around...
30
00:01:25,418 --> 00:01:27,379
are they really there?
31
00:01:28,797 --> 00:01:30,799
[ Grumbles loudly ]
32
00:01:32,300 --> 00:01:34,427
Bob and June Wheeler.
33
00:01:34,427 --> 00:01:36,638
[ Thunder crashes ]
34
00:01:36,638 --> 00:01:39,349
What the hell?
It's not even raining.
35
00:01:39,349 --> 00:01:42,143
The Wheelers!
My dad told me all about them.
36
00:01:42,143 --> 00:01:43,687
They're the two
unluckiest people
37
00:01:43,687 --> 00:01:45,563
to ever step foot
in this courtroom.
38
00:01:45,563 --> 00:01:48,108
And that includes the guy who
drove a truck full of black cats
39
00:01:48,108 --> 00:01:50,360
through the world's
largest mirror.
40
00:01:50,360 --> 00:01:52,278
Unlucky? Really? Pbht.
41
00:01:52,278 --> 00:01:53,988
What a bunch
of superstitious bull--
42
00:01:53,988 --> 00:01:56,116
[ Thunder crashes ]
43
00:01:56,116 --> 00:01:58,326
Okay. That was
inside thunder.
44
00:01:58,326 --> 00:02:00,412
[ Thunder sheet rattling ]
45
00:02:02,288 --> 00:02:03,790
Check out this evidence
for the next case!
46
00:02:03,790 --> 00:02:06,418
The cops busted a black-market
sound-effects ring.
47
00:02:06,418 --> 00:02:07,544
[ Tires screech, goat bleats ]
48
00:02:07,544 --> 00:02:10,296
[ Boing, gun fires, whistle ]
49
00:02:10,296 --> 00:02:12,340
It's gonna be a fun night.
50
00:02:18,346 --> 00:02:20,306
{\an8}Well, after 30 years,
51
00:02:20,306 --> 00:02:22,976
{\an8}this place hasn't changed
one bit.
52
00:02:22,976 --> 00:02:26,229
{\an8}Judge Stone. You look the same.
53
00:02:27,522 --> 00:02:29,774
{\an8}I am really excited
to meet you.
54
00:02:29,774 --> 00:02:31,985
{\an8}I know you guys look like
the Great Depression,
55
00:02:31,985 --> 00:02:34,362
{\an8}but you make me so happy.
56
00:02:36,072 --> 00:02:37,574
{\an8}The charge is animal hoarding.
57
00:02:37,574 --> 00:02:40,744
{\an8}It all started when
our Great-Grandma Wheeler
58
00:02:40,744 --> 00:02:42,579
{\an8}recently died.
59
00:02:44,706 --> 00:02:45,749
{\an8}I'm sorry.
60
00:02:45,749 --> 00:02:47,834
{\an8}Your great-grandmother
recently died?
61
00:02:47,834 --> 00:02:49,252
{\an8}Yes.
62
00:02:49,252 --> 00:02:51,755
{\an8}Our
bad grandma
is still with us.
63
00:02:53,298 --> 00:02:55,133
{\an8}As someone who has heard
your stories before,
64
00:02:55,133 --> 00:02:57,844
{\an8}could we skip the next,
I don't know, three calamities
65
00:02:57,844 --> 00:03:00,180
{\an8}and get to the point?!
66
00:03:00,180 --> 00:03:03,683
{\an8}Granny left us
a Manhattan townhouse,
67
00:03:03,683 --> 00:03:06,144
{\an8}a charming two-bed, two-bath,
68
00:03:06,144 --> 00:03:09,230
{\an8}and haunted as the day is long.
69
00:03:10,065 --> 00:03:12,442
{\an8}Those poor ghosts.
70
00:03:12,442 --> 00:03:15,862
{\an8}Luckily, we knew how to
get rid of them suckers.
71
00:03:15,862 --> 00:03:17,739
{\an8}Sacrifice a sheep.
72
00:03:18,740 --> 00:03:22,577
{\an8}But when we got the sheep,
we fell in love with him.
73
00:03:23,912 --> 00:03:27,040
{\an8}It was just friend love.
74
00:03:27,040 --> 00:03:30,752
{\an8}We couldn't kill him.
So we got another sheep.
75
00:03:30,752 --> 00:03:34,297
{\an8}And then we fell in love
with that sheep, too.
76
00:03:34,297 --> 00:03:37,592
{\an8}That happened another 74 times.
77
00:03:39,177 --> 00:03:41,388
{\an8}At least we
think it was 74.
78
00:03:41,388 --> 00:03:44,432
{\an8}Every time we try counting them,
we fall asleep.
79
00:03:46,810 --> 00:03:49,396
{\an8}Can a
lawyer plead insanity?
80
00:03:49,396 --> 00:03:50,980
{\an8}Your Honor, for what
it's worth, the home
81
00:03:50,980 --> 00:03:53,108
{\an8}was actually
certified haunted by...
82
00:03:53,108 --> 00:03:54,442
{\an8}"Jovan the Psychic."
[jo-van]
83
00:03:54,442 --> 00:03:56,069
{\an8}Shut the front door!
84
00:03:56,069 --> 00:03:58,446
{\an8}Jovan [jo-vaun] is the most
respected psychic in New York!
85
00:03:58,446 --> 00:04:00,824
{\an8}It takes four years
to book a session with her!
86
00:04:00,824 --> 00:04:04,953
{\an8}Unless you're dead. Then she's
got all the time in the world.
87
00:04:04,953 --> 00:04:07,831
{\an8}Objection! The law does not
recognize the paranormal.
88
00:04:07,831 --> 00:04:10,792
And these two definitely
aren't a "pair of normal."
89
00:04:11,835 --> 00:04:15,422
$500 fine.
And get those sheep to a farm.
90
00:04:15,422 --> 00:04:17,340
Just don't count and drive.
91
00:04:19,592 --> 00:04:21,928
[Excitedly] I can't believe
I saw the Wheelers!
92
00:04:21,928 --> 00:04:24,931
[Angrily] Can't believe
I saw the Wheelers.
93
00:04:25,807 --> 00:04:27,392
Hey, Wyatt,
whenever you get a chance,
94
00:04:27,392 --> 00:04:28,893
could you get me
their contact information?
95
00:04:28,893 --> 00:04:30,770
I thought you stopped
sending edible arrangements
96
00:04:30,770 --> 00:04:32,731
to everyone you convict
after that study showed
97
00:04:32,731 --> 00:04:35,275
it led to a rise in crime.
98
00:04:35,275 --> 00:04:38,987
Violence is down since
I switched to cookie cakes.
99
00:04:38,987 --> 00:04:42,115
I want to ask the Wheelers
to put me in touch with Jovan.
100
00:04:42,115 --> 00:04:43,783
Their psychic? Oh, come on.
101
00:04:43,783 --> 00:04:45,702
You don't believe
in all that nonsense.
102
00:04:45,702 --> 00:04:48,163
I think there's a lot
that can't be explained--
103
00:04:48,163 --> 00:04:49,706
ghosts, psychics...
104
00:04:49,706 --> 00:04:51,791
how Diane Lane
is still a smokeshow.
105
00:04:51,791 --> 00:04:54,085
There are secret stores
for rich people.
106
00:04:54,085 --> 00:04:57,047
How many times
do I have to tell you that?
107
00:04:57,047 --> 00:04:58,465
I'm with the judge on this.
108
00:04:58,465 --> 00:05:01,426
Diane Lane? Mwah!
109
00:05:01,426 --> 00:05:03,470
And also the universe
is full of mysteries.
110
00:05:03,470 --> 00:05:04,804
It's not all black-and-white.
111
00:05:04,804 --> 00:05:07,057
Yeah, like people
can be green or red.
112
00:05:07,057 --> 00:05:11,019
If she starts saying crazy
stuff, I take back my support.
113
00:05:11,019 --> 00:05:12,395
It's called synesthesia.
114
00:05:12,395 --> 00:05:14,814
Whenever I meet someone,
I see them as a color.
115
00:05:14,814 --> 00:05:17,650
Like Gurgs is a Green,
and you two are Reds.
116
00:05:17,650 --> 00:05:21,863
Red? Seems, uh, not great.
117
00:05:22,572 --> 00:05:24,824
No offense.
- None listened.
118
00:05:25,825 --> 00:05:28,453
The colors don't mean anything.
They're totally random.
119
00:05:28,453 --> 00:05:32,082
Like, Gandhi is a Green,
and Stalin is a Red.
120
00:05:34,959 --> 00:05:37,921
Gandhi and Stalin
don't seem random!
121
00:05:39,130 --> 00:05:41,758
You know, I knew
your father believed
in all this hocus pocus,
122
00:05:41,758 --> 00:05:43,843
but I was kind of hoping
it skipped the generation.
123
00:05:43,843 --> 00:05:45,470
My dad was into magic tricks,
124
00:05:45,470 --> 00:05:47,555
but he didn't believe
in anything supernatural.
125
00:05:47,555 --> 00:05:50,183
Debating it turned into
a little hobby for us.
126
00:05:50,183 --> 00:05:52,852
Some kids go with their parents
to baseball games
127
00:05:52,852 --> 00:05:54,688
and argue
"Mets versus Yankees."
128
00:05:54,688 --> 00:05:57,482
My dad and I would go
to haunted houses and psychics
129
00:05:57,482 --> 00:06:00,777
and argue "real versus grift."
130
00:06:00,777 --> 00:06:03,196
We're actually
still debating it.
131
00:06:03,196 --> 00:06:05,198
Still?
132
00:06:05,198 --> 00:06:07,200
Before he died, we made a deal.
133
00:06:07,200 --> 00:06:10,787
If I could find a psychic who
would repeat the secret phrase
134
00:06:10,787 --> 00:06:12,247
that only my dad and I knew,
135
00:06:12,247 --> 00:06:15,500
it would prove there really
was more out there.
136
00:06:15,500 --> 00:06:17,127
Yeah, well, I got to say,
I like the idea
137
00:06:17,127 --> 00:06:19,087
of family arguments
going into eternity.
138
00:06:19,087 --> 00:06:23,133
What I would give to yell in
Mom's face just one more time.
139
00:06:23,133 --> 00:06:25,593
So far, no psychic
has gotten it right.
140
00:06:25,593 --> 00:06:26,803
And, believe me, I've tried.
141
00:06:26,803 --> 00:06:28,638
But Jovan is
supposed to be the best.
142
00:06:28,638 --> 00:06:30,306
And I think the Wheelers
are my way in.
143
00:06:30,306 --> 00:06:32,851
Oh, the Wheelers are your way
into only two things--
144
00:06:32,851 --> 00:06:36,646
a Ponzi scheme or a building
that's about to collapse...
145
00:06:36,646 --> 00:06:38,648
during a sheep orgy.
146
00:06:41,067 --> 00:06:43,903
Hey, has the judge done that
thing where she tells you--
147
00:06:43,903 --> 00:06:46,072
I'm a Green. Olivia's a Red.
148
00:06:47,615 --> 00:06:50,910
So I'm a Dan, a Stalin,
and an Olivia?
149
00:06:50,910 --> 00:06:53,079
- It doesn't mean anything.
- Of course
you'd say that.
150
00:06:53,079 --> 00:06:54,998
You're the good one.
151
00:06:54,998 --> 00:06:57,250
Maybe there
is something to it.
152
00:06:57,250 --> 00:06:58,585
I'm a cursed Red!
153
00:06:58,585 --> 00:07:00,253
And that's why
I can't find an apartment
154
00:07:00,253 --> 00:07:03,465
that I don't have to share with
the cats who legally own it.
155
00:07:04,424 --> 00:07:06,134
How dare you joke about curses
when you know
156
00:07:06,134 --> 00:07:08,261
I was given one
by an ex-boyfriend
157
00:07:08,261 --> 00:07:10,764
who is also a practicing witch.
158
00:07:10,764 --> 00:07:12,682
Gurgs, we've been over this.
You are not cursed.
159
00:07:12,682 --> 00:07:15,060
Then how do you explain
that every time I'm in line,
160
00:07:15,060 --> 00:07:16,519
it's the bad one?
161
00:07:16,519 --> 00:07:18,646
Airport security. Grocery store.
162
00:07:18,646 --> 00:07:20,440
Remember that
log-flume explosion?
163
00:07:20,440 --> 00:07:23,860
Two hours to make it to the
front, then, boom, no flume.
164
00:07:25,320 --> 00:07:27,572
Any luck getting in touch
with the Wheelers?
165
00:07:27,572 --> 00:07:28,948
Not really.
166
00:07:28,948 --> 00:07:31,576
On their intake form,
under "phone number,"
167
00:07:31,576 --> 00:07:34,788
they wrote "Big fire."
168
00:07:34,788 --> 00:07:36,164
And their e-mail address is
169
00:07:36,164 --> 00:07:39,000
Wheelers3@russian-scam.scam.
170
00:07:39,000 --> 00:07:41,711
Gotta figure out a way
to smoke 'em out.
171
00:07:41,711 --> 00:07:43,129
What if I get some glasses,
172
00:07:43,129 --> 00:07:45,632
dust off my German accent,
and post an ad as...
173
00:07:45,632 --> 00:07:47,842
[German accent] Dr. Glossheimer,
a grief therapist
174
00:07:47,842 --> 00:07:50,887
for people who lost
zheir fluffy white sheep?
175
00:07:52,263 --> 00:07:53,932
Good idea. Now...
176
00:07:53,932 --> 00:07:56,309
try it
with the accent.
177
00:07:57,185 --> 00:08:00,730
[German accent] Or you could
just look over zair.
178
00:08:01,981 --> 00:08:04,567
Do you sell bird repellent?
179
00:08:05,694 --> 00:08:07,320
When we left the courthouse,
180
00:08:07,320 --> 00:08:12,200
we were descended upon
by a vengeful murder of crows.
181
00:08:12,200 --> 00:08:14,452
They flew us several blocks
182
00:08:14,452 --> 00:08:17,372
before we successfully
broke free.
183
00:08:18,373 --> 00:08:21,751
I hope my robe doesn't make me
look too much like a crow.
184
00:08:22,711 --> 00:08:24,921
- Aah!
- Oh, no! Not again!
185
00:08:29,592 --> 00:08:31,052
You found us guilty,
186
00:08:31,052 --> 00:08:33,847
so I'm afraid we can't help you
with Jovan [jo-van].
187
00:08:33,847 --> 00:08:37,976
Like the crow,
Bob is quite vengeful.
188
00:08:38,935 --> 00:08:40,395
Also like the crow,
189
00:08:40,395 --> 00:08:44,024
I've got the problem-solving
skills of a third grader.
190
00:08:45,400 --> 00:08:46,735
I really need to talk to her,
191
00:08:46,735 --> 00:08:48,778
and I'm willing to do
whatever it takes...
192
00:08:48,778 --> 00:08:50,905
although I'd like
to keep my organs.
193
00:08:50,905 --> 00:08:53,992
Any wiggle room on the kidneys?
194
00:08:53,992 --> 00:08:57,162
It's just that
they're really in there.
195
00:08:57,162 --> 00:09:01,541
You could babysit our
little Carol Ann for a few days
196
00:09:01,541 --> 00:09:04,127
while we relocate our sheep.
197
00:09:04,127 --> 00:09:07,088
Sure. In high school, I was
the most popular babysitter
198
00:09:07,088 --> 00:09:08,506
in Skaneateles...
199
00:09:08,506 --> 00:09:12,510
after that show-off St. Bernard
who could dial 911!
200
00:09:12,510 --> 00:09:14,721
Carol Ann! Get in here!
201
00:09:17,932 --> 00:09:20,727
That is more baby
than I'm used to sitting.
202
00:09:20,727 --> 00:09:23,980
So, did she say
she'd give me a kidney?
203
00:09:23,980 --> 00:09:27,150
She ain't sick. She just
likes playing with 'em.
204
00:09:30,570 --> 00:09:31,821
Ho! Your Honor.
205
00:09:31,821 --> 00:09:34,908
How did you get to work?
Did you roll here?
206
00:09:34,908 --> 00:09:36,409
It was kind of a rough day.
207
00:09:36,409 --> 00:09:39,037
Babysitting in Manhattan
is way different than upstate.
208
00:09:39,037 --> 00:09:42,791
This entire city
is one big, sharp object.
209
00:09:42,791 --> 00:09:45,919
What were you babysitting?
A wolverine?
210
00:09:45,919 --> 00:09:49,339
Judge Stone, I know you said
to stay in your chambers,
211
00:09:49,339 --> 00:09:51,633
but I'm gonna head back
to the subway track
212
00:09:51,633 --> 00:09:54,886
and see if I can reach
that nickel!
213
00:09:54,886 --> 00:09:56,554
Please not again!
Just go sit in the gallery.
214
00:09:56,554 --> 00:09:59,641
Here. Here's a twenty.
That's like a thousand nickels!
215
00:09:59,641 --> 00:10:01,685
Paper money?!
216
00:10:01,685 --> 00:10:03,937
I feel like a Kennedy!
217
00:10:06,356 --> 00:10:08,108
That's a Wheeler.
218
00:10:12,612 --> 00:10:15,323
Why do you have one?
219
00:10:15,323 --> 00:10:18,785
You need to get as far away
from those people as possible!
220
00:10:18,785 --> 00:10:20,995
You say that about everyone.
221
00:10:20,995 --> 00:10:23,748
True, but even your father
would say
222
00:10:23,748 --> 00:10:26,835
that they are
a magnet for disaster!
223
00:10:26,835 --> 00:10:28,169
Achoo!
224
00:10:33,675 --> 00:10:35,760
In most workplaces,
when the ceiling falls down,
225
00:10:35,760 --> 00:10:38,096
we'd leave, but here...
226
00:10:38,096 --> 00:10:39,681
first up!
227
00:10:39,681 --> 00:10:41,474
Oh! We're sorry to interrupt,
228
00:10:41,474 --> 00:10:44,436
but, um, we have to
get married right now.
229
00:10:44,436 --> 00:10:46,896
She's my good-luck charm. I'm
going up into space tomorrow,
230
00:10:46,896 --> 00:10:48,398
so I need all the luck
I can get.
231
00:10:48,398 --> 00:10:51,568
Aww.
Don't you just wanna hug 'em?!
232
00:10:51,568 --> 00:10:54,279
[Southern accent]
Carol Ann, you best be fixing
to sit on those hands!
233
00:10:54,279 --> 00:10:57,949
You can use my rings.
They've always brought me luck!
234
00:10:57,949 --> 00:11:01,453
Carol Ann, put the rings
back on your feet...
235
00:11:01,453 --> 00:11:03,413
your feet back in those shoes...
236
00:11:03,413 --> 00:11:05,415
and pay them no never mind.
237
00:11:07,917 --> 00:11:11,338
{\an8}Uh, She pronounces you man and
wife. Good luck in space! Go!
238
00:11:12,255 --> 00:11:14,257
[Normal voice]
Enjoy your honeymoon!
239
00:11:14,257 --> 00:11:15,759
Oh, just...
240
00:11:17,302 --> 00:11:18,887
Thirty-four...
241
00:11:18,887 --> 00:11:21,348
thirty... five...
242
00:11:21,348 --> 00:11:23,224
Hey, Gurgs.
Do you have a minute?
243
00:11:23,224 --> 00:11:26,644
I have exactly "one sock
in change" amount of time.
244
00:11:26,644 --> 00:11:28,438
Now, I know everyone says
the colors don't matter,
245
00:11:28,438 --> 00:11:31,441
but I've asked around and
haven't found one decent Red.
246
00:11:31,441 --> 00:11:34,277
We've got the Crotch-Watcher
and the Bathroom Cryer.
247
00:11:34,277 --> 00:11:36,488
Not the one who actually cries,
but the one who runs in
248
00:11:36,488 --> 00:11:38,281
with the bell and shouts news.
249
00:11:38,281 --> 00:11:40,075
If it makes you feel
any better, I remember
250
00:11:40,075 --> 00:11:43,495
Abby saying that she's a Red,
and she seems nice.
251
00:11:43,495 --> 00:11:44,579
[ Hisses ]
252
00:11:44,579 --> 00:11:47,415
I forgot about the hissing.
253
00:11:47,415 --> 00:11:49,584
Aw, dang! I lost count!
254
00:11:49,584 --> 00:11:52,253
I'll just start over.
255
00:11:52,253 --> 00:11:54,714
One... two...
256
00:11:54,714 --> 00:11:56,466
- She's a Red, isn't she?
- Big-time.
257
00:11:56,466 --> 00:11:58,551
Three... four...
258
00:12:00,512 --> 00:12:02,764
I'm going to assume that
you're ringing out a jacket
259
00:12:02,764 --> 00:12:04,974
for totally normal reasons.
260
00:12:04,974 --> 00:12:06,559
Carol Ann
jumped into a fountain
261
00:12:06,559 --> 00:12:09,229
because she thought
it was "money soup."
262
00:12:09,229 --> 00:12:11,106
There's got to be a better way
to get Jovan.
263
00:12:11,106 --> 00:12:14,067
Or maybe
she'll get
you.
264
00:12:15,276 --> 00:12:18,947
Jovan is here?
This is a crazy coincidence.
265
00:12:18,947 --> 00:12:21,616
Unless forces
that we can't understand
266
00:12:21,616 --> 00:12:22,701
made this happen.
267
00:12:22,701 --> 00:12:24,494
I made it happen.
268
00:12:24,494 --> 00:12:26,454
I did a favor for the Wheelers,
and they helped you
269
00:12:26,454 --> 00:12:29,791
jump the line with this...
Fleetwood Mac B-side.
270
00:12:30,750 --> 00:12:33,920
I just helped them find a sucker
to buy their haunted brownstone.
271
00:12:33,920 --> 00:12:35,964
Guess who's a homeowner!
272
00:12:35,964 --> 00:12:39,050
You just made
a terrible investment.
273
00:12:40,427 --> 00:12:42,387
[Hushed]
Maybe she
is good.
274
00:12:46,891 --> 00:12:49,019
I want you to relax.
275
00:12:49,019 --> 00:12:52,105
Free your mind
and let the spirit in.
276
00:12:52,105 --> 00:12:54,357
Focus on the silence
and be at--
277
00:12:54,357 --> 00:12:55,900
Achoo!
278
00:12:56,985 --> 00:13:00,572
I'm just allergic to whatever
kind of nuts you two are.
279
00:13:01,740 --> 00:13:04,242
Are you sure
you want him here for this?
280
00:13:04,242 --> 00:13:06,536
Oh, yeah. Pull at all
the threads you want, Dan.
281
00:13:06,536 --> 00:13:09,122
You're about to see Jovan
push through the thin veil
282
00:13:09,122 --> 00:13:11,082
that separates our world
from the next.
283
00:13:11,082 --> 00:13:12,792
You know,
it's not really a veil.
284
00:13:12,792 --> 00:13:16,296
It's more like those things at
the car wash that kind of go...
285
00:13:17,255 --> 00:13:19,174
And then the spirit
is more like
286
00:13:19,174 --> 00:13:22,594
that inflatable guy outside
the car wash that goes...
287
00:13:24,637 --> 00:13:26,723
See, Dan? She's putting this
in earthly terms
288
00:13:26,723 --> 00:13:28,058
that we can understand.
289
00:13:28,058 --> 00:13:30,268
You don't own a car!
290
00:13:30,268 --> 00:13:32,395
Alright. If you're the
real deal, tell me this.
291
00:13:32,395 --> 00:13:34,439
Who's gonna win
the Bulls-Knicks game tonight?
292
00:13:34,439 --> 00:13:39,069
The spirit tells me
fortune favors the bovine!
293
00:13:39,069 --> 00:13:42,030
The Bulls. [Chuckles]
They're down by 9
with 10 seconds left!
294
00:13:42,030 --> 00:13:43,782
They couldn't win
if they were playing
295
00:13:43,782 --> 00:13:45,784
with three balls and a jetpack!
296
00:13:45,784 --> 00:13:48,995
Jovan, you've seen the future.
Does he ever shut up?
297
00:13:48,995 --> 00:13:52,749
It's okay, Abby.
I'm used to being dowb-ted.
298
00:13:52,749 --> 00:13:57,087
That's right--
I pronounce the "B" in "doubt."
299
00:13:58,088 --> 00:14:02,050
The silent letters
speak "throog-uh" me.
300
00:14:03,218 --> 00:14:05,303
"Faskinating."
301
00:14:06,429 --> 00:14:08,598
I sense
that you're searching--
302
00:14:08,598 --> 00:14:10,266
not for answers,
303
00:14:10,266 --> 00:14:13,436
but for a message...
from your father.
304
00:14:13,436 --> 00:14:16,481
Hear that, Dan? She knows
about the secret message.
305
00:14:16,481 --> 00:14:18,358
He wants to tell you
that you--
306
00:14:18,358 --> 00:14:21,778
Heeey! I'm sorry to interrupt.
307
00:14:21,778 --> 00:14:24,614
Just, uh, had a quick question
for your spooky friend.
308
00:14:24,614 --> 00:14:27,367
Olivia,
Jovan's a very busy psychic.
309
00:14:27,367 --> 00:14:30,245
Oh, sorry. Uh...
"Puh-sy-chick"?
310
00:14:30,245 --> 00:14:32,330
Am I doing that right?
- No.
311
00:14:33,707 --> 00:14:35,125
It'll only take a minute.
312
00:14:35,125 --> 00:14:37,877
I just purchased a house
that you certified haunted,
313
00:14:37,877 --> 00:14:40,797
and I'm just wondering, like,
how haunted is it?
314
00:14:40,797 --> 00:14:42,173
Are we talking the walls bleed
315
00:14:42,173 --> 00:14:43,883
or twin girls
standing in the hallway?
316
00:14:43,883 --> 00:14:46,928
'Cause I got no patience
for kids.
317
00:14:46,928 --> 00:14:50,140
- Not the time. So where were we?
- She was just getting ready
318
00:14:50,140 --> 00:14:53,101
to make up something
about your father.
319
00:14:53,101 --> 00:14:56,646
Ah, yes. The message.
It's becoming clearer!
320
00:14:56,646 --> 00:14:58,231
Oh! Good.
Y'all are just hanging out.
321
00:14:58,231 --> 00:14:59,774
I got a quick question
for Jovan.
322
00:14:59,774 --> 00:15:03,528
Is it Jo-vaun or Jo-van?
Oh! No! That's not my question!
323
00:15:03,528 --> 00:15:05,697
Undo! Undo!
324
00:15:05,697 --> 00:15:07,073
Gurgs, you're gonna
have to wait.
325
00:15:07,073 --> 00:15:08,742
Waiting is exactly the problem.
326
00:15:08,742 --> 00:15:11,745
I'm cursed, and I'm willing to
try anything to get rid of it.
327
00:15:11,745 --> 00:15:13,163
Uh, mugwort, mantras, molly.
328
00:15:13,163 --> 00:15:14,956
I don't think
that last one's gonna work,
329
00:15:14,956 --> 00:15:17,459
but it'll make standing in line
a lot more fun!
330
00:15:17,459 --> 00:15:18,626
[ Chuckles ]
331
00:15:18,626 --> 00:15:20,170
- I'm gonna close the doors.
- [ Grunts ]
332
00:15:20,170 --> 00:15:22,255
Make me a Green!
- Cannot be done.
333
00:15:22,255 --> 00:15:24,507
You're a Red.
You're gonna die a Red.
334
00:15:24,507 --> 00:15:26,384
Alright.
Everybody, just shut up!
335
00:15:26,384 --> 00:15:28,345
W-We have to listen
to what Jovan has to say!
336
00:15:28,345 --> 00:15:30,513
Thank you, Dan. Wait. Why?
337
00:15:30,513 --> 00:15:33,099
She was right!
The Bulls came back and won!
338
00:15:33,099 --> 00:15:34,809
Oh, she is the real deal.
339
00:15:34,809 --> 00:15:37,520
Great mystic, I apologize
for ever doubting you.
340
00:15:37,520 --> 00:15:40,607
Please, please tell us the
mysteries of the universe--
341
00:15:40,607 --> 00:15:43,860
specifically should I bet on
the Lakers or the Warriors?
342
00:15:43,860 --> 00:15:45,236
Enough!
343
00:15:46,488 --> 00:15:49,491
Abby, your father is here,
344
00:15:49,491 --> 00:15:52,369
and he does have a message.
345
00:15:52,369 --> 00:15:53,995
He wants you to know
346
00:15:53,995 --> 00:15:56,998
that he is
so very proud of you...
347
00:15:56,998 --> 00:15:58,875
and that nothing
makes him happier
348
00:15:58,875 --> 00:16:01,586
than seeing you in his chair.
349
00:16:01,586 --> 00:16:03,421
[ Inhales deeply ]
350
00:16:03,421 --> 00:16:06,508
And now his presence
has left us.
351
00:16:09,928 --> 00:16:11,554
I can't believe it.
352
00:16:11,554 --> 00:16:13,306
I've been searching
and searching,
353
00:16:13,306 --> 00:16:15,642
and now I finally know.
354
00:16:16,935 --> 00:16:18,937
You're completely
full of [bleep]!
355
00:16:18,937 --> 00:16:21,481
- What?!
- That wasn't the message!
356
00:16:21,481 --> 00:16:23,692
Wait! I'm getting
another message.
357
00:16:23,692 --> 00:16:26,236
It's kind of fuzzy,
but I think he wants us
358
00:16:26,236 --> 00:16:28,613
to say it at the same time.
359
00:16:28,613 --> 00:16:30,740
- Beat it, phony!
- Beat it, Froggy!
360
00:16:32,242 --> 00:16:34,786
I'm also getting a message
from your mother.
361
00:16:34,786 --> 00:16:36,287
She's still alive!
362
00:16:36,287 --> 00:16:39,332
Well, she just wants
her casserole dish back!
363
00:16:46,214 --> 00:16:48,591
- [ Knocking ]
- You here to gloat?
364
00:16:48,591 --> 00:16:52,429
Well, you do know
how I like being right...
365
00:16:52,429 --> 00:16:55,640
but this is one time
I was hoping I was wrong.
366
00:16:55,640 --> 00:16:57,726
- That makes two of us.
- Hm.
367
00:16:57,726 --> 00:16:59,894
You know,
Jovan may have been a fraud,
368
00:16:59,894 --> 00:17:04,190
but all this talk about Harry
over the last few days
369
00:17:04,190 --> 00:17:07,068
made it feel like he was here.
370
00:17:07,068 --> 00:17:09,362
I like that.
371
00:17:09,362 --> 00:17:11,823
I really felt that, too.
372
00:17:11,823 --> 00:17:15,368
Truth is, I-- I know
I don't need a psychic
373
00:17:15,368 --> 00:17:18,204
to feel close to him.
374
00:17:18,204 --> 00:17:20,540
I see him in everything.
375
00:17:20,540 --> 00:17:23,418
Whenever I watch
an old noir movie
376
00:17:23,418 --> 00:17:26,338
or listen to Mel Tormé...
377
00:17:26,338 --> 00:17:28,298
bang that gavel...
378
00:17:29,466 --> 00:17:31,718
...he's right there.
379
00:17:31,718 --> 00:17:35,638
But, still, I--
I can't help wanting more time.
380
00:17:37,640 --> 00:17:39,809
I thought if a psychic
could give me
381
00:17:39,809 --> 00:17:43,688
one more tick of the clock,
just one more second...
382
00:17:45,065 --> 00:17:46,775
...I wanted it.
383
00:17:49,110 --> 00:17:52,197
Maybe that's just
not gonna happen.
384
00:17:52,197 --> 00:17:54,407
Well, you know,
I-I don't know.
385
00:17:54,407 --> 00:17:56,576
Seen some pretty crazy stuff
just in this courthouse.
386
00:17:56,576 --> 00:17:59,621
You know, once,
a ventriloquist dummy
387
00:17:59,621 --> 00:18:02,415
killed itself
by jumping out that window.
388
00:18:03,750 --> 00:18:06,461
So who knows--
maybe somebody out there
389
00:18:06,461 --> 00:18:07,962
knows your little code.
390
00:18:07,962 --> 00:18:11,216
So... what the hell?
Keep searching.
391
00:18:11,216 --> 00:18:12,425
I mean, just go grab
392
00:18:12,425 --> 00:18:14,928
every Ouija-wielding
whack job in town
393
00:18:14,928 --> 00:18:17,597
until you find it.
394
00:18:17,597 --> 00:18:19,099
You don't think that's crazy?
395
00:18:19,099 --> 00:18:20,767
Oh, no.
It's certifiably insane.
396
00:18:20,767 --> 00:18:22,769
- [ Both laugh ]
- But you know what?
397
00:18:22,769 --> 00:18:25,355
Sometimes you've got to
bet against the house
398
00:18:25,355 --> 00:18:28,400
even when you know
the game is rigged.
399
00:18:30,985 --> 00:18:32,779
Where did--
Where did you hear that?
400
00:18:32,779 --> 00:18:34,781
I don't know.
I think it's the first time
401
00:18:34,781 --> 00:18:37,909
I've ever put that
combination of words together.
402
00:18:39,327 --> 00:18:41,162
That was the message.
403
00:18:41,162 --> 00:18:42,664
What?!
404
00:18:43,957 --> 00:18:47,002
What, are you saying
that I'm Harry's vessel?!
405
00:18:48,420 --> 00:18:50,505
Fine. Fine. I'm a vessel.
406
00:18:52,215 --> 00:18:55,677
I mean, you know him. Always
has to have the last word.
407
00:18:57,512 --> 00:18:59,389
[ Both chuckle ]
408
00:19:00,390 --> 00:19:02,434
[ Dan sighs ]
409
00:19:02,434 --> 00:19:04,310
Thank you
for the extra time, Dan.
410
00:19:04,310 --> 00:19:05,937
Hm.
411
00:19:05,937 --> 00:19:07,856
[ Dan sighs ]
412
00:19:07,856 --> 00:19:09,149
Hm...
413
00:19:09,149 --> 00:19:12,110
Just-- Ugh. Alright.
Fine, fine, fine, fine.
414
00:19:14,237 --> 00:19:15,989
[ Dan sniffles ]
415
00:19:18,742 --> 00:19:21,745
Raven, thank you so much
for coming.
416
00:19:23,038 --> 00:19:24,664
I really need you
to lift this curse.
417
00:19:24,664 --> 00:19:26,541
I thought we were
getting back together.
418
00:19:26,541 --> 00:19:28,501
Well, I'm sorry,
but I'm saving up all my magic
419
00:19:28,501 --> 00:19:30,837
to dunk a basketball.
420
00:19:31,963 --> 00:19:33,715
Let's go, Darryl!
421
00:19:36,092 --> 00:19:38,928
Gurgs, I may not be able to
change the fact that I'm a Red,
422
00:19:38,928 --> 00:19:41,598
but I can change
what it means to
be a Red.
423
00:19:41,598 --> 00:19:44,351
Hold this onion.
- Why am I holding this onion?
424
00:19:44,351 --> 00:19:46,978
Because I figured out
how to get rid of your curse.
425
00:19:46,978 --> 00:19:48,605
Close your eyes.
426
00:19:49,522 --> 00:19:50,899
Boop!
427
00:19:51,733 --> 00:19:53,860
The curse is in the onion now.
428
00:19:53,860 --> 00:19:56,237
Hmm. Only one way to find out.
429
00:19:57,072 --> 00:19:59,199
[ Gasps ]
My wait time is zero minutes.
430
00:19:59,199 --> 00:20:02,952
Hello? Uh, uh, will you
finally install my cable?
431
00:20:02,952 --> 00:20:07,874
Oh! You're at my house
right now! Ha! I gotta go!
432
00:20:07,874 --> 00:20:10,835
Here's the mailbox key,
Miss Moore.
433
00:20:10,835 --> 00:20:12,212
Ah.
434
00:20:12,212 --> 00:20:14,506
This'll pair nicely
with the hammer I have to use
435
00:20:14,506 --> 00:20:16,591
to flush the toilet.
436
00:20:16,591 --> 00:20:19,052
FYI, one sheep is missin',
437
00:20:19,052 --> 00:20:23,056
so there's a good chance
Cody's still stuck in the wall.
438
00:20:23,056 --> 00:20:26,393
Ha! Another 3-pointer
for the Knicks,
439
00:20:26,393 --> 00:20:29,062
just as the spirits foretold!
440
00:20:29,062 --> 00:20:30,855
[ Sighs ]
So, what, you're psychic now?
441
00:20:30,855 --> 00:20:33,233
Oh, oh, you know,
labels are so gauche.
442
00:20:33,233 --> 00:20:36,027
I prefer "god amongst men"...
443
00:20:36,027 --> 00:20:38,196
who's gonna make a killing
on the Knicks,
444
00:20:38,196 --> 00:20:39,864
and
nothing can stop me!
445
00:20:39,864 --> 00:20:42,534
Groovy.
We bet on the Knicks, too.
446
00:20:44,285 --> 00:20:45,537
No!
447
00:20:45,537 --> 00:20:47,372
You know
that onion's cursed, right?
448
00:20:47,372 --> 00:20:49,165
A free onion's a free onion.
449
00:20:50,667 --> 00:20:52,669
If you bet on the Knicks,
that means...
450
00:20:52,669 --> 00:20:56,423
Unbelievable!
A sheep is loose on the court!
451
00:20:56,423 --> 00:20:59,175
It looks like the Knicks
may have to forfeit!
452
00:20:59,175 --> 00:21:01,469
{\an8}Oh! There's Cody!
453
00:21:02,679 --> 00:21:04,180
{\an8}[ Tablet clatters ]
454
00:21:05,432 --> 00:21:07,183
{\an8}Why are you even here?
455
00:21:07,183 --> 00:21:08,768
{\an8}The missus and I are finally
456
00:21:08,768 --> 00:21:11,604
{\an8}taking our honeymoon
on Hart Island.
457
00:21:11,604 --> 00:21:14,858
{\an8}That's where the city
buries its unclaimed dead.
458
00:21:16,693 --> 00:21:18,570
{\an8}They're dropping me off
with my sitter.
459
00:21:18,570 --> 00:21:20,030
{\an8}[Echoing] Check it out!
460
00:21:20,030 --> 00:21:22,490
{\an8}I found a way to safely
be around the Wheelers.
461
00:21:25,285 --> 00:21:27,203
{\an8}See? I'm okay.
462
00:21:30,415 --> 00:21:32,042
{\an8}
It's funny!
33599