All language subtitles for Three-Body.S01E30.CHINESE.WEBRip.x264-ION10[eztv.re]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:22,780 --> 00:01:29,580 =Three-Body= 2 00:01:29,580 --> 00:01:32,380 =Episode 30= 3 00:01:35,060 --> 00:01:36,420 There are thousands of 4 00:01:36,420 --> 00:01:39,460 listening posts like this in Trisolarans' world. 5 00:01:39,460 --> 00:01:42,820 Are there thousands of scientists like Ye Wenjie here? 6 00:01:42,820 --> 00:01:45,980 We are not scientists. 7 00:01:45,980 --> 00:01:48,300 This world has received your message. 8 00:01:48,300 --> 00:01:50,900 I am a pacifist in this world. 9 00:01:58,820 --> 00:02:00,620 As long as there is no answer, the position of Earth 10 00:02:00,620 --> 00:02:02,540 cannot be locked by the Trisolaran. 11 00:02:02,540 --> 00:02:03,820 He betrayed Trisolaran. 12 00:02:03,820 --> 00:02:06,260 Why? 13 00:02:07,940 --> 00:02:10,740 The policy we have established is that 14 00:02:10,740 --> 00:02:14,140 after the Trisolaran Interstellar Fleet occupies the solar system and the Earth, 15 00:02:14,140 --> 00:02:18,060 the earthmen can completely live as before. 16 00:02:18,060 --> 00:02:22,260 Only one thing is forbidden forever, 17 00:02:22,260 --> 00:02:24,980 procreation. 18 00:02:24,980 --> 00:02:28,340 I want you to know that 19 00:02:37,300 --> 00:02:40,020 Set sail immediately after the Fleet is built, 20 00:02:40,020 --> 00:02:45,100 and head in that direction. 21 00:03:06,540 --> 00:03:11,420 We can tell from this gaming session that Three-Body has indeed never 22 00:03:11,420 --> 00:03:15,700 imparted any technologies more advanced than ours to Earth. 23 00:03:17,140 --> 00:03:19,580 Just as Ye Wenjie conjectured. 24 00:03:19,580 --> 00:03:22,100 But their technologies are very advanced. 25 00:03:22,100 --> 00:03:25,340 There are over 1,000 listening posts like Post No. 1379. 26 00:03:25,340 --> 00:03:28,500 Compared with them, we're virtually... 27 00:03:28,820 --> 00:03:32,220 It's indeed like the farmer and the turkeys. 28 00:03:32,540 --> 00:03:34,740 Chang, 29 00:03:34,740 --> 00:03:38,180 they're trying as hard as they can to search for alien civilizations. 30 00:03:38,180 --> 00:03:39,900 They're desperate to move home. 31 00:03:39,900 --> 00:03:40,660 Yeah. 32 00:03:40,660 --> 00:03:43,740 But there's one thing I find confusing. 33 00:03:43,740 --> 00:03:47,460 Like us, they send signals by means of electromagnetic waves. 34 00:03:47,460 --> 00:03:49,700 Judging from the level of their science and technology, 35 00:03:49,700 --> 00:03:50,700 they should've long since discovered 36 00:03:50,700 --> 00:03:53,020 that fixed stars are amplifiers for electromagnetic waves, 37 00:03:53,020 --> 00:03:58,020 but why have we still not received any messages from Trisolaris? 38 00:03:58,020 --> 00:03:59,900 Think about the information we have. 39 00:03:59,900 --> 00:04:04,580 The three suns of Centaurus are actually shrouded in a gigantic 40 00:04:04,580 --> 00:04:06,220 plasmatic atmosphere. 41 00:04:06,220 --> 00:04:09,580 The atmosphere will turn their three suns into flying stars without warning 42 00:04:09,580 --> 00:04:12,020 or display flying stars. 43 00:04:12,020 --> 00:04:15,460 Are you saying the atmosphere blocks radio waves? 44 00:04:15,460 --> 00:04:15,900 Yeah. 45 00:04:15,900 --> 00:04:18,340 This meant that in order to reach the energy mirrors, 46 00:04:18,340 --> 00:04:20,220 the waves would have to be more powerful than a threshold value, 47 00:04:20,220 --> 00:04:23,060 so you can no longer use the sun as an antenna to broadcast radio waves. 48 00:04:23,060 --> 00:04:26,060 You can only use an antenna on the ground to do that. 49 00:04:26,060 --> 00:04:27,580 Even if the environmental conditions are too poor, 50 00:04:27,580 --> 00:04:30,300 with their science and technology, they can totally find a way 51 00:04:30,300 --> 00:04:31,700 to transmit signals without using a fixed star. 52 00:04:31,700 --> 00:04:34,540 That's indeed possible. Maybe they have more advanced technologies, 53 00:04:34,540 --> 00:04:37,780 but it's also possible they've never transmitted anything. 54 00:04:37,780 --> 00:04:41,660 But there's no way we can find the answer in this game. 55 00:04:41,980 --> 00:04:46,540 Guys, so far, the world that this game shows us 56 00:04:46,540 --> 00:04:52,580 is total imagination of ETO members based on the information they have. 57 00:04:52,580 --> 00:04:55,940 We need to differentiate and analyze 58 00:04:55,940 --> 00:05:00,420 all the realistic details with care. 59 00:05:00,420 --> 00:05:02,620 Just like the princeps's residence. 60 00:05:02,620 --> 00:05:04,060 It might be a pyramid. 61 00:05:04,060 --> 00:05:05,740 Or it might be something else. 62 00:05:05,740 --> 00:05:08,380 It can be on the ground, or underground. 63 00:05:08,380 --> 00:05:10,980 All these are our speculations and imagination. 64 00:05:10,980 --> 00:05:12,660 But only one thing is certain. 65 00:05:12,660 --> 00:05:15,620 There's a thick wall separating it from the outside world 66 00:05:15,620 --> 00:05:18,620 so as to protect him against the extreme weather. 67 00:05:18,620 --> 00:05:22,300 The princeps strikes me as pretty badass. 68 00:05:22,300 --> 00:05:25,900 The knowledge that he might get a new home didn't exhilarate him. 69 00:05:25,900 --> 00:05:28,340 And the knowledge that the monitor 70 00:05:28,340 --> 00:05:33,220 replied to Ye Wenjie's message didn't anger him much. 71 00:05:33,220 --> 00:05:35,020 I don't know much about his personality. 72 00:05:35,020 --> 00:05:37,900 But I definitely wouldn't be able to do that. 73 00:05:37,900 --> 00:05:41,260 When faced with such serious matters, he could still retain his composure. 74 00:05:41,260 --> 00:05:44,500 - He's definitely no milksop. - I noticed that as well. 75 00:05:44,500 --> 00:05:48,980 I think it's unlikely that this is a setting of the game. 76 00:05:48,980 --> 00:05:53,420 I speculate that the Trisolarans are actually emotionless. 77 00:05:53,420 --> 00:05:55,980 Your speculation is very likely to be true. 78 00:05:55,980 --> 00:06:00,980 Think about it. In this game, emotions such as fear, 79 00:06:00,980 --> 00:06:03,340 sorrow, happiness, 80 00:06:03,340 --> 00:06:06,260 and appreciation of beauty, are all non-existent. 81 00:06:06,260 --> 00:06:11,740 Because these emotions will cause them to be spiritually weak. 82 00:06:11,740 --> 00:06:17,220 The kind of civilization you yearn for once existed in Trisolaran world. 83 00:06:17,220 --> 00:06:20,860 But in the reincarnation of all Trisolaran Civilizations, 84 00:06:20,860 --> 00:06:24,900 this kind of civilization is the most fragile and short-lived. 85 00:06:24,900 --> 00:06:27,860 Judging from the history of Trisolaran Civilization, 86 00:06:27,860 --> 00:06:30,740 there are two mental states that Trisolarans need. 87 00:06:30,740 --> 00:06:31,860 One of them is calmness. 88 00:06:31,860 --> 00:06:33,540 The other one is numbness. 89 00:06:33,540 --> 00:06:36,100 Civilizations that relied on these two states as their spiritual core 90 00:06:36,100 --> 00:06:38,540 were the most capable of survival. 91 00:06:38,540 --> 00:06:43,900 In other words, our enemies are as cold and emotionless as steel. 92 00:06:43,900 --> 00:06:46,140 - Yeah. - No wonder they could think of 93 00:06:46,140 --> 00:06:48,860 the despicable plan of forbidding humans to reproduce. 94 00:06:48,860 --> 00:06:53,900 But what's more despicable is that they've locked down our science. 95 00:06:53,900 --> 00:06:55,540 Locked down our science? 96 00:06:55,540 --> 00:06:58,300 How did they do that? 97 00:07:20,780 --> 00:07:23,380 Earth civilization has made a reply. 98 00:07:23,380 --> 00:07:28,060 They're 40,000 light-hours from us. 99 00:07:40,780 --> 00:07:42,100 How... How do I convert that? 100 00:07:42,100 --> 00:07:44,260 52 minutes. 101 00:07:44,260 --> 00:07:48,980 20,000 Trisolaran hours ago, the Trisolaran Fleet has launched. 102 00:07:48,980 --> 00:07:52,740 But the fact is that 4.5 million hours from now, 103 00:07:59,100 --> 00:08:02,500 By then, the Trisolaran Fleet won't even survive 104 00:08:02,500 --> 00:08:04,620 a single blow from Earth's civilization. 105 00:08:04,620 --> 00:08:09,100 This is not an expedition, but a funeral procession! 106 00:08:22,180 --> 00:08:25,340 Given a time gap of 40,000 hours, 107 00:08:25,340 --> 00:08:29,660 to effectively contain a civilization's development and disarm it, 108 00:08:29,660 --> 00:08:35,700 there is only one way: kill its science. 109 00:08:38,420 --> 00:08:43,140 To lock down humans' science, they made three plans. 110 00:08:43,140 --> 00:08:45,220 The first step. 111 00:08:45,380 --> 00:08:46,580 You tell them. 112 00:08:46,580 --> 00:08:47,900 The first plan 113 00:08:47,900 --> 00:08:49,700 is code-named Coloring. 114 00:08:55,780 --> 00:08:58,580 - On the earth, dozens of species go extinct every day. - Yeah. 115 00:08:58,580 --> 00:09:01,060 That's what Pan Han has been doing. 116 00:09:01,060 --> 00:09:03,140 Are you not worried that 117 00:09:03,140 --> 00:09:06,460 the public would resist technology after seeing the report? 118 00:09:06,460 --> 00:09:08,860 What people resist is the harm that comes with technology 119 00:09:08,860 --> 00:09:10,620 instead of technology itself. 120 00:09:10,620 --> 00:09:11,940 Second. 121 00:09:11,940 --> 00:09:13,660 Come on. Keep going. 122 00:09:13,660 --> 00:09:16,900 The second plan is code-named Miracle. 123 00:09:27,060 --> 00:09:31,220 These two plans can only cause some interference to our scientific development. 124 00:09:31,220 --> 00:09:31,780 Yeah. 125 00:09:31,780 --> 00:09:34,180 That's why they'll also make a decisive move. 126 00:09:34,180 --> 00:09:37,060 It'll completely suffocate science on Earth 127 00:09:37,060 --> 00:09:40,540 and freeze our science at its current level. 128 00:09:40,540 --> 00:09:43,460 They'll stop our exploration of the deep structure of matter 129 00:09:43,460 --> 00:09:46,860 and curb our basic science, making it impossible for us 130 00:09:46,860 --> 00:09:49,580 to make major breakthroughs in science and technology as a whole. 131 00:09:49,580 --> 00:09:54,340 Chang, Earth is not their only target. 132 00:09:54,340 --> 00:09:57,260 I mean, before receiving Ye Wenjie's message, 133 00:09:57,260 --> 00:10:00,380 they had been preparing for this all along. 134 00:10:00,380 --> 00:10:02,660 Well, how did they do that? 135 00:10:02,660 --> 00:10:04,820 Judging from the progress in the game, 136 00:10:04,820 --> 00:10:07,220 they are building a large particle accelerator. 137 00:10:07,220 --> 00:10:08,100 Yeah. 138 00:10:08,100 --> 00:10:12,540 They have scrapped all the plans for building a second space fleet. 139 00:10:12,540 --> 00:10:15,980 All resources are now devoted to this thing. 140 00:10:15,980 --> 00:10:18,980 It's called Project Sophon. 141 00:10:18,980 --> 00:10:20,420 Although the Trisolaran scientists 142 00:10:20,420 --> 00:10:22,580 can already manipulate nine of the eleven dimensions 143 00:10:22,580 --> 00:10:24,180 of the micro-scale world... 144 00:10:24,180 --> 00:10:25,980 Nine? The difference is insane, isn't it? 145 00:10:25,980 --> 00:10:30,140 But their etching of micro integrated circuits 146 00:10:30,140 --> 00:10:32,020 can only be conducted at the macro scale. 147 00:10:32,020 --> 00:10:34,100 Your explanation is too complicated. 148 00:10:34,100 --> 00:10:36,180 Even I cannot understand it. 149 00:10:36,180 --> 00:10:40,300 Professor Ye once said Trisolaris sent two protons to Earth, 150 00:10:40,300 --> 00:10:41,740 that they'd lock down our science. 151 00:10:41,740 --> 00:10:44,980 But she's confused as to how they're going to do that, and so are we. 152 00:10:44,980 --> 00:10:47,060 Maybe there will be some kind of demonstration of it 153 00:10:47,060 --> 00:10:49,700 at a later stage of the game. 154 00:10:50,260 --> 00:10:53,340 It seems you guys are faced with a long-term, arduous task. 155 00:10:53,340 --> 00:10:55,620 Yeah, a long-term, arduous task. 156 00:10:55,620 --> 00:10:58,900 The tricky part is we're still unfamiliar with this task. 157 00:10:58,900 --> 00:11:01,500 Log into the game right now. 158 00:11:04,860 --> 00:11:07,060 General Chang, 159 00:11:07,620 --> 00:11:10,740 when I was in the game, I think I saw someone. 160 00:11:10,740 --> 00:11:11,980 Yeah. 161 00:11:11,980 --> 00:11:13,900 That was her. 162 00:11:13,900 --> 00:11:16,100 She wanted to see 163 00:11:16,100 --> 00:11:19,020 what the Trisolaran Civilization was like exactly. 164 00:11:28,540 --> 00:11:30,140 As things stand, 165 00:11:30,140 --> 00:11:34,260 the proton they sent to Earth is not the kind of proton we know of. 166 00:11:34,260 --> 00:11:38,420 It's a modified proton, a superintelligent computer. 167 00:11:38,420 --> 00:11:39,860 They call it Sophon. 168 00:11:39,860 --> 00:11:41,820 It's superintelligent. 169 00:11:50,100 --> 00:11:52,220 What's more unbelievable 170 00:11:52,220 --> 00:11:57,620 is that this whole thing has to start with unfolding a proton. 171 00:12:00,860 --> 00:12:04,860 Two-dimensional unfolding of proton starts. 172 00:12:14,900 --> 00:12:16,700 Unfolding failed. 173 00:12:16,700 --> 00:12:20,740 The target proton has become one-dimensional. 174 00:12:49,860 --> 00:12:53,380 This is what a proton looks like after being unfolded into 3 dimensions. 175 00:13:10,700 --> 00:13:12,820 This is a reflector. 176 00:13:12,820 --> 00:13:15,940 Run! 177 00:13:15,940 --> 00:13:16,900 Where... 178 00:13:16,900 --> 00:13:19,020 Where to? 179 00:13:50,940 --> 00:13:55,780 They launched nuclear missiles. 180 00:14:13,420 --> 00:14:14,900 I really can't imagine 181 00:14:14,900 --> 00:14:19,780 how complicated the internal structure of a subatomic particle can be. 182 00:14:19,780 --> 00:14:22,740 It depends on the number of dimensions of your observation perspective. 183 00:14:37,180 --> 00:14:39,780 our physicists haven't been able to explore them, 184 00:14:39,780 --> 00:14:42,940 so I cannot yet imagine the degree of complexity. 185 00:14:42,940 --> 00:14:47,700 Was there intelligent life in the micro-universe 186 00:14:47,700 --> 00:14:50,540 within the unfolded proton? 187 00:14:50,540 --> 00:14:55,020 Did we just destroy a civilization in the microcosmos? 188 00:14:55,020 --> 00:14:57,100 It was at least an intelligent body. 189 00:14:57,100 --> 00:15:00,740 Also, Princeps, we destroyed the entire microcosmos. 190 00:15:00,740 --> 00:15:03,540 But this is not the first time such a thing has happened. 191 00:15:03,540 --> 00:15:05,860 In the long history of scientific progress, 192 00:15:18,940 --> 00:15:22,580 You're not feeling sentimental because of this, are you? 193 00:15:22,580 --> 00:15:25,460 I just want the people of Trisolaris to understand 194 00:15:25,460 --> 00:15:28,940 that the destruction of civilizations is a common occurrence 195 00:15:33,780 --> 00:15:37,780 because lately we've discovered that in the world of Three-Body, 196 00:15:37,780 --> 00:15:42,380 there are actually many like the monitor of Post No. 1379. 197 00:15:42,380 --> 00:15:47,980 We must control and eliminate these weak sentiments. 198 00:15:48,180 --> 00:15:50,260 There are Redemptionists among them too? 199 00:15:50,260 --> 00:15:55,380 Princeps, this is mainly the result of recent messages received from Earth. 200 00:15:55,380 --> 00:15:59,060 Earth civilization has great appeal on Trisolaris. 201 00:15:59,060 --> 00:16:03,980 Their humanism will lead many Trisolarans onto the wrong path. 202 00:16:12,140 --> 00:16:15,260 You've pointed out a great danger. 203 00:16:15,260 --> 00:16:20,140 We should strictly control the flow of information from the Earth 204 00:16:20,140 --> 00:16:25,300 to the populace, especially cultural information. 205 00:16:25,300 --> 00:16:30,060 They're as scared of us as we're scared of them. 206 00:16:44,620 --> 00:16:47,300 Princeps, the unfolding is a success. 207 00:16:47,300 --> 00:16:48,580 Look carefully. 208 00:16:53,260 --> 00:16:56,900 The other starry sky is circular. 209 00:16:56,900 --> 00:17:00,620 That constellation in there belongs to the southern hemisphere. 210 00:17:07,340 --> 00:17:09,260 That's a mirror. 211 00:17:09,260 --> 00:17:10,260 Yes. 212 00:17:32,260 --> 00:17:35,860 wrap the unfolded proton completely around Trisolaris. 213 00:17:54,660 --> 00:17:58,100 Will we still get sunlight? 214 00:17:58,100 --> 00:17:59,740 That's what I'm about to say. 215 00:17:59,740 --> 00:18:03,580 Trisolaris will enter the darkest night in history. 216 00:18:28,260 --> 00:18:30,580 Here's my command. 217 00:18:30,580 --> 00:18:35,820 Everybody dehydrates and gets restored. 218 00:19:20,780 --> 00:19:23,220 A Sophon has been born. 219 00:19:23,220 --> 00:19:26,100 We have endowed a proton with wisdom. 220 00:19:26,100 --> 00:19:30,380 This is the smallest artificial intelligence we can make. 221 00:19:30,380 --> 00:19:36,540 But right now, it appears as the largest artificial intelligence. 222 00:19:55,540 --> 00:19:59,180 Adjust dimensionality to six. 223 00:20:02,460 --> 00:20:05,660 Sophon One, enter the control center. 224 00:20:05,660 --> 00:20:09,380 Our control center is deep underground. 225 00:20:09,380 --> 00:20:11,740 Can it go through the ground? 226 00:20:11,740 --> 00:20:13,820 Princeps, it's not exactly going "through". 227 00:20:13,820 --> 00:20:15,740 Rather, it's entering from a higher dimension. 228 00:20:15,740 --> 00:20:19,740 It can enter any enclosed space within our world. 229 00:20:19,740 --> 00:20:20,860 Princeps. 230 00:20:20,860 --> 00:20:25,500 This is just the 6-dimensional body of the proton projected into three-space. 231 00:20:25,500 --> 00:20:27,860 Can you increase its dimensionality to eleven, 232 00:20:27,860 --> 00:20:29,780 and make it as small as a regular proton? 233 00:20:29,780 --> 00:20:32,220 Attention! This is not a command! 234 00:20:34,780 --> 00:20:37,580 Princeps, if we increase the dimensionality to eleven, 235 00:20:37,580 --> 00:20:39,820 we will lose it forever. 236 00:20:39,820 --> 00:20:43,700 When the Sophon shrinks to the size of a regular subatomic particle, 237 00:20:43,700 --> 00:20:45,460 the internal sensors 238 00:20:55,540 --> 00:21:00,140 But we must eventually make it shrink back to a subatomic particle. 239 00:21:00,140 --> 00:21:03,380 Yes, but that must await the completion 240 00:21:03,380 --> 00:21:05,980 of Sophon Two, Sophon Three, and Sophon Four. 241 00:21:05,980 --> 00:21:11,140 They've built four things of this kind? 242 00:21:24,660 --> 00:21:29,140 Princeps, Sophon One and Sophon Two will be launched toward the Earth 243 00:21:34,820 --> 00:21:39,260 What can Sophons do for us after they reach Earth? 244 00:21:39,260 --> 00:21:41,780 After the two Sophons arrive on Earth, 245 00:21:41,780 --> 00:21:44,540 their first mission is to locate the high-energy particle accelerators 246 00:21:44,540 --> 00:21:47,780 used by humans for physics research 247 00:21:56,740 --> 00:21:58,260 No wonder these years 248 00:21:58,260 --> 00:22:00,660 we haven't made any breakthrough in fundamental physics. 249 00:22:07,660 --> 00:22:10,460 They will remain forever in the primitive stage. 250 00:22:10,460 --> 00:22:13,700 The science of Earth has been completely locked down. 251 00:22:47,580 --> 00:22:51,500 Of course, as Sophons fold and unfold into different dimensions, 252 00:22:51,500 --> 00:22:54,540 they can display even more amazing โ€˜miracles'. 253 00:22:54,540 --> 00:22:57,420 The software for accomplishing these is still being developed. 254 00:23:07,740 --> 00:23:11,220 a mutual-sensing formation) 255 00:23:41,100 --> 00:23:42,860 But 256 00:23:42,860 --> 00:23:46,780 we're full of hope. 257 00:24:58,420 --> 00:25:01,140 Comrades, please be aware 258 00:25:11,060 --> 00:25:15,060 that our meeting is probably already 259 00:25:15,060 --> 00:25:18,740 being monitored by Sophons. 260 00:25:18,740 --> 00:25:20,140 From here on out, 261 00:25:20,140 --> 00:25:25,020 there shall be no secrets. 262 00:27:23,420 --> 00:27:25,580 Professor Ye, 263 00:27:25,740 --> 00:27:28,500 the 28 GB of information 264 00:27:28,500 --> 00:27:32,500 we got from Judgment Day is all here. 265 00:27:37,780 --> 00:27:40,780 Is there anything else you need? 266 00:27:52,100 --> 00:27:54,380 I want 267 00:27:55,020 --> 00:27:58,460 to revisit the Red Coast Base. 268 00:28:02,220 --> 00:28:05,940 These words in front of my eyes 269 00:28:06,740 --> 00:28:09,540 are really annoying. 270 00:28:10,060 --> 00:28:12,660 You'll get used to it. 271 00:28:12,860 --> 00:28:15,220 It doesn't matter. 272 00:28:19,380 --> 00:28:22,020 The Trisolaran science and technology... 273 00:28:22,780 --> 00:28:25,580 Though having seen it with my own eyes, 274 00:28:26,940 --> 00:28:29,500 I still find it incredible. 275 00:28:33,620 --> 00:28:37,980 You mean Sophon's folding and unfolding into different dimensions, right? 276 00:29:07,140 --> 00:29:10,740 But if we want to do an experiment like that, we can only start 277 00:29:10,740 --> 00:29:13,220 from the 11 dimensions of the micro-scale world, but now... 278 00:29:13,220 --> 00:29:17,460 But now our accelerators are useless. 279 00:30:04,460 --> 00:30:06,780 Her name's Lin Yun. 280 00:30:07,300 --> 00:30:11,220 She made great contributions to the research on ball lightning 281 00:30:11,220 --> 00:30:13,940 and the macroatom theory. 282 00:30:14,700 --> 00:30:16,660 At that time we thought 283 00:30:16,660 --> 00:30:19,860 we'd be able to make some breakthroughs in physics. 284 00:30:21,540 --> 00:30:24,140 Now as I think about it, 285 00:30:24,860 --> 00:30:27,420 it was a joke. 286 00:30:27,980 --> 00:30:31,220 Why have I never heard of her before? 287 00:30:33,180 --> 00:30:35,860 For some reasons, I think. 288 00:30:36,380 --> 00:30:39,740 There are many things you've probably never heard of. 289 00:30:42,780 --> 00:30:45,660 Where is she? 290 00:30:50,100 --> 00:30:53,620 She's in a place. 291 00:30:54,980 --> 00:30:57,540 Or maybe she's in 292 00:30:58,500 --> 00:31:00,780 some places. 293 00:31:33,980 --> 00:31:36,300 The city's so busy. 294 00:31:38,060 --> 00:31:40,540 These people... 295 00:31:41,180 --> 00:31:43,420 What will they do? 296 00:31:48,260 --> 00:31:50,580 It doesn't matter anymore. 297 00:31:54,860 --> 00:31:57,220 It doesn't matter anymore. 298 00:34:13,020 --> 00:34:14,860 What dishes did you get? 299 00:34:14,860 --> 00:34:16,780 You drank so much. 300 00:34:16,780 --> 00:34:19,940 You even bit through the beer bottles. 301 00:34:40,300 --> 00:34:42,540 Do you wanna smoke? 302 00:34:43,820 --> 00:34:45,580 I quit it. 303 00:34:45,580 --> 00:34:47,860 I've converted to this. 304 00:34:50,140 --> 00:34:52,780 Hey, how did you come up with that shitty idea? 305 00:34:52,780 --> 00:34:54,340 Those messages... 306 00:34:54,340 --> 00:34:56,700 What difference does it make if we look at them or not? 307 00:34:56,700 --> 00:34:59,700 The result 400 years from now will be the same. 308 00:35:00,740 --> 00:35:02,980 Is it really like you say? 309 00:35:02,980 --> 00:35:05,460 Everything's over? 310 00:35:09,940 --> 00:35:11,820 It's over! 311 00:35:11,820 --> 00:35:14,420 It's all over! 312 00:35:18,820 --> 00:35:21,540 You can't use the accelerators 313 00:35:21,900 --> 00:35:23,940 and can't study the structure of matter. 314 00:35:23,940 --> 00:35:25,260 That means it's all over? 315 00:35:25,260 --> 00:35:28,060 What do you think? 316 00:35:28,340 --> 00:35:30,780 Technology is still making progress, isn't it? 317 00:35:30,780 --> 00:35:34,380 Maybe the ball lightning thing you've been researching is over, 318 00:35:34,380 --> 00:35:37,140 but hasn't Professor Wang created the Flying Knife? 319 00:35:37,140 --> 00:35:39,260 It's nanomaterial, right? 320 00:35:39,260 --> 00:35:44,020 Imagine an ancient kingdom, if you will. 321 00:35:44,180 --> 00:35:46,980 Their technology is advancing as well. 322 00:35:46,980 --> 00:35:51,740 They might invent better knives, spears, swords, 323 00:35:51,740 --> 00:35:54,100 and auto-repeating crossbows 324 00:35:54,100 --> 00:35:57,260 that can shoot many arrows like our machine guns. 325 00:35:57,260 --> 00:35:58,460 But... 326 00:35:58,460 --> 00:36:04,620 But if they don't know that matter is made from molecules and atoms, 327 00:36:04,620 --> 00:36:07,100 they will never create missiles and satellites. 328 00:36:07,100 --> 00:36:07,980 Right? 329 00:36:07,980 --> 00:36:11,740 They're limited by their level of science. 330 00:36:11,740 --> 00:36:13,940 I always knew you were smart. 331 00:36:13,940 --> 00:36:16,420 You just look a bit silly. 332 00:36:16,420 --> 00:36:19,420 The study of the deep structure of matter 333 00:36:19,420 --> 00:36:22,540 is the foundation of the foundations of all other sciences. 334 00:36:22,540 --> 00:36:27,460 If there's no progress here, everything else... 335 00:36:27,460 --> 00:36:33,140 I'll put it your way, is bullshit. 336 00:36:38,460 --> 00:36:41,780 You... You're not bullshit. 337 00:36:41,780 --> 00:36:46,180 You can still research knives, shields, and swords. 338 00:36:46,460 --> 00:36:48,860 What am I going to research? 339 00:36:48,860 --> 00:36:51,300 I'm bullshit. I'm bullshit. 340 00:36:51,300 --> 00:36:53,980 This is a good thing. 341 00:36:54,980 --> 00:36:58,020 We will be able to live out the rest of our lives 342 00:36:58,020 --> 00:36:59,900 in this way. 343 00:36:59,900 --> 00:37:01,820 All our despair 344 00:37:01,820 --> 00:37:07,780 and all our decadence can be justified now! 345 00:37:08,460 --> 00:37:11,780 Because we're bugs! 346 00:37:11,780 --> 00:37:14,180 Bugs that are about to go extinct! 347 00:37:14,180 --> 00:37:15,340 Well said! 348 00:37:15,340 --> 00:37:16,860 Long live bugs! 349 00:37:16,860 --> 00:37:18,620 Long live Sophons! 350 00:37:18,620 --> 00:37:21,740 Long live the end of the world! 351 00:37:23,460 --> 00:37:25,740 Good! 352 00:37:28,900 --> 00:37:31,020 Come on! 353 00:37:32,380 --> 00:37:34,500 Come on! 354 00:38:01,660 --> 00:38:04,500 Bunch of cowards. 355 00:38:06,100 --> 00:38:08,780 Nano Coward. 356 00:38:08,780 --> 00:38:11,060 I'm talking about you! 357 00:38:11,660 --> 00:38:13,780 Come on! 358 00:38:13,940 --> 00:38:15,860 Get up! 359 00:38:17,060 --> 00:38:18,500 Come! 360 00:38:18,500 --> 00:38:19,740 Come with me. 361 00:38:19,740 --> 00:38:21,180 And you. 362 00:38:21,180 --> 00:38:22,660 Uh... 363 00:38:22,660 --> 00:38:25,620 Ball-lightning Coward! 364 00:38:25,620 --> 00:38:26,580 Come on! 365 00:38:26,580 --> 00:38:27,900 Let's go! 366 00:38:27,900 --> 00:38:29,060 Where to? 367 00:38:29,060 --> 00:38:30,500 Just come with me. 368 00:38:30,500 --> 00:38:32,300 I'm taking you somewhere. 369 00:38:32,300 --> 00:38:33,460 Where? 370 00:38:33,460 --> 00:38:35,300 Don't you want to drink? 371 00:38:35,300 --> 00:38:37,100 Drinking here is so boring. 372 00:38:37,100 --> 00:38:38,580 Let's go somewhere lively. 373 00:38:38,580 --> 00:38:40,380 Somewhere with all kinds of people. 374 00:38:40,380 --> 00:38:43,140 Are you coming? Bring the liquor. 375 00:38:45,940 --> 00:38:47,460 Good. 376 00:38:47,460 --> 00:38:49,340 Let's go. 377 00:39:13,940 --> 00:39:15,700 Would you like to take a break here? 378 00:39:15,700 --> 00:39:17,860 No need. 379 00:39:21,300 --> 00:39:23,540 Professor Ye, 380 00:39:24,020 --> 00:39:26,100 you should have some rest. 381 00:39:26,100 --> 00:39:28,140 If you lapse into critical condition, 382 00:39:28,140 --> 00:39:30,780 we won't be able to get you an ambulance. 383 00:39:30,780 --> 00:39:33,260 It's okay. 384 00:39:35,340 --> 00:39:40,020 I used to be ready to stay here forever. 385 00:39:40,020 --> 00:39:42,620 Now I care even less. 386 00:39:44,540 --> 00:39:47,020 Let's go over there. 387 00:40:08,020 --> 00:40:10,220 Professor Ye, 388 00:40:11,700 --> 00:40:14,300 step back a little from the cliff. 389 00:40:30,220 --> 00:40:32,300 Being here for the first time 390 00:40:32,300 --> 00:40:35,220 is always a bit scary. 391 00:41:12,540 --> 00:41:15,740 This was the base for the antenna. 392 00:42:45,820 --> 00:42:47,900 This 393 00:42:48,780 --> 00:42:52,180 is sunset for humanity. 394 00:44:05,740 --> 00:44:09,100 โ™ช Just a matter of time โ™ช 395 00:44:09,100 --> 00:44:12,380 โ™ช Should we say goodbye โ™ช 396 00:44:12,380 --> 00:44:16,900 โ™ช Or should we keep it all โ™ช 397 00:44:19,180 --> 00:44:21,740 Where are we going? 398 00:44:21,860 --> 00:44:25,460 My hometown. Not too far. 399 00:44:26,500 --> 00:44:30,780 โ™ช With a cost of all โ™ช 400 00:44:33,980 --> 00:44:36,380 โ™ช Fireworks โ™ช 401 00:44:36,380 --> 00:44:39,900 โ™ช You wasted it all just to watch me burn โ™ช 402 00:44:39,900 --> 00:44:44,500 โ™ช And on and on and on โ™ช 403 00:45:27,540 --> 00:45:30,540 What did you bring us here for? 404 00:45:35,100 --> 00:45:37,300 To look at bugs. 405 00:45:47,140 --> 00:45:49,660 There's locust infestation here as well? 406 00:46:22,500 --> 00:46:24,820 Every year. 407 00:46:24,820 --> 00:46:26,580 Like the dust storms. 408 00:46:26,580 --> 00:46:30,340 It started ten years ago. But this year is the worst. 409 00:46:30,340 --> 00:46:33,340 What's this about? 410 00:46:33,620 --> 00:46:37,740 I just want the two of you to think about one thing. 411 00:46:37,740 --> 00:46:43,820 Is the technological gap between humans and Trisolarans 412 00:46:43,820 --> 00:46:46,140 greater than the one between locusts and humans, 413 00:46:46,140 --> 00:46:50,220 or the other way around? 414 00:46:50,380 --> 00:46:52,060 Look at them. 415 00:46:52,060 --> 00:46:54,260 These bugs. 416 00:46:54,260 --> 00:46:59,940 The gap between them and us is far greater than the one 417 00:46:59,940 --> 00:47:02,260 between us and the Trisolarans. 418 00:47:02,260 --> 00:47:05,540 Humans have used everything in their power to extinguish them: 419 00:47:05,540 --> 00:47:11,020 every kind of poison, aerial sprays, and... 420 00:47:11,020 --> 00:47:13,700 And introducing and cultivating their natural predators, 421 00:47:13,700 --> 00:47:16,620 searching for and destroying their eggs, 422 00:47:16,620 --> 00:47:19,980 using genetic modification to sterilize them. 423 00:47:19,980 --> 00:47:22,380 Just like what the Trisolarans did to us humans. 424 00:47:22,380 --> 00:47:23,860 That's right! 425 00:47:23,860 --> 00:47:26,100 We tried to burn them with fire, 426 00:47:26,100 --> 00:47:30,100 drown them with water, bury them with earth. 427 00:47:30,100 --> 00:47:33,500 Every family has bug spray. 428 00:47:33,500 --> 00:47:36,500 Every desk has under it something lethal to them 429 00:47:36,500 --> 00:47:38,580 like a flyswatter. 430 00:47:38,580 --> 00:47:42,860 To them, all those things are nuclear missiles. 431 00:47:44,860 --> 00:47:46,340 This long war has been going on 432 00:47:46,340 --> 00:47:49,700 for the entire history of human civilization. 433 00:47:51,060 --> 00:47:55,180 But the outcome is still in doubt. 434 00:47:55,180 --> 00:47:58,100 The bugs have not been eliminated. 435 00:47:58,820 --> 00:48:01,540 There are scientists among these locusts too. 436 00:48:01,540 --> 00:48:04,540 They're researching how to deal with us. 437 00:48:06,220 --> 00:48:11,340 They're researching how we produce pesticide. 438 00:48:11,340 --> 00:48:13,940 Of course, some of them don't care. 439 00:48:13,940 --> 00:48:16,780 They're unaware of humans' existence. 440 00:48:16,780 --> 00:48:19,460 They live in their own imagination. 441 00:48:19,460 --> 00:48:23,220 There are soldiers among these locusts too, and policemen. 442 00:48:23,220 --> 00:48:26,460 Maybe they even have Battle Command Centers, 443 00:48:27,420 --> 00:48:28,740 which is why even to this day, 444 00:48:28,740 --> 00:48:32,300 they still proudly live between the heavens and the earth, 445 00:48:32,300 --> 00:48:38,260 and their numbers have not diminished from the time before human appeared! 446 00:48:50,340 --> 00:48:55,220 The Trisolarans who deemed the humans bugs 447 00:48:55,220 --> 00:48:58,460 seemed to have forgotten one fact: 448 00:48:58,620 --> 00:49:04,660 the bugs have never been truly defeated. 449 00:51:21,740 --> 00:51:22,700 Come on, sweetie. 450 00:51:22,700 --> 00:51:25,140 Put your book away. 451 00:51:28,340 --> 00:51:29,420 Dig in. 452 00:51:29,420 --> 00:51:31,940 Thanks, Mom. 453 00:54:31,580 --> 00:54:38,420 =Three-Body= 32875

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.