Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,436 --> 00:00:08,207
♪ I know you think
that you know me well ♪
2
00:00:08,209 --> 00:00:12,444
♪ you got some stories that
I would not have you tell ♪
3
00:00:12,446 --> 00:00:15,447
♪ but when push comes to shove,
baby ♪
4
00:00:15,449 --> 00:00:17,649
♪ who can ring your bell?
5
00:00:17,651 --> 00:00:22,187
♪ Today is a brand-new day
6
00:00:22,189 --> 00:00:27,359
♪ and today is the day
7
00:00:27,361 --> 00:00:29,361
♪ that we say
8
00:00:29,363 --> 00:00:33,532
♪ hello again
9
00:00:38,171 --> 00:00:39,438
[ gunshot ]
10
00:00:41,674 --> 00:00:44,343
[ Machine gun fire ]
11
00:00:44,345 --> 00:00:47,046
[ Plane engine roars ]
12
00:00:53,353 --> 00:00:55,721
[ Joe muttering ]
13
00:00:58,191 --> 00:01:00,559
Jasmine: Hmm?
14
00:01:00,561 --> 00:01:02,394
[ Sighs ]
15
00:01:02,396 --> 00:01:03,996
Joe.
16
00:01:03,998 --> 00:01:05,497
Hey, Joe, wake up.
17
00:01:05,499 --> 00:01:06,598
[ Grunts ]
18
00:01:06,600 --> 00:01:07,733
No!
19
00:01:07,735 --> 00:01:09,435
[ Gasps ] Joe!
20
00:01:09,437 --> 00:01:11,437
[ Breathlessly ]
Stop! Stop!
21
00:01:11,439 --> 00:01:13,005
[ Sobbing ] Don't!
22
00:01:13,007 --> 00:01:14,273
No!
23
00:01:17,343 --> 00:01:19,678
[ Sobs ]
24
00:01:19,680 --> 00:01:23,348
No! No.
25
00:01:23,350 --> 00:01:25,117
[ Sobbing ]
26
00:01:25,119 --> 00:01:27,619
It's just a dream.
You're back from the war.
27
00:01:27,621 --> 00:01:29,455
You're home!
28
00:01:29,457 --> 00:01:32,291
[ Sobbing ] Please, please,
let me help!
29
00:01:32,293 --> 00:01:34,726
Oh, my...
30
00:01:34,728 --> 00:01:36,095
[ Gasps ]
31
00:01:39,532 --> 00:01:42,768
[ Sobbing, panting ]
32
00:01:42,770 --> 00:01:44,703
What did you do?
33
00:01:44,705 --> 00:01:47,306
[ Crying ]
34
00:01:48,708 --> 00:01:51,310
[ Telephone rings ]
35
00:01:53,413 --> 00:01:55,614
Yeah?
36
00:01:55,616 --> 00:01:58,550
Say again.
Connection's bad.
37
00:01:58,552 --> 00:02:03,255
Man: I got an address --
1014 north wilcox.
38
00:02:03,257 --> 00:02:04,556
You gotta knock --
39
00:02:04,558 --> 00:02:07,226
three short, two long,
three short.
40
00:02:07,228 --> 00:02:08,427
Sure about that?
41
00:02:08,429 --> 00:02:09,561
Sure I'm sure.
42
00:02:09,563 --> 00:02:11,430
Make sure no cops get hurt.
43
00:02:11,432 --> 00:02:14,099
And this is the last time,
understand?
44
00:02:14,101 --> 00:02:15,400
I'm done.
45
00:02:15,402 --> 00:02:17,536
Whatever you say.
46
00:02:19,506 --> 00:02:22,107
[ Phone thuds lightly ]
47
00:02:22,109 --> 00:02:23,842
[ Paper rips ]
48
00:02:27,447 --> 00:02:28,780
[ Groaning ]
49
00:02:28,782 --> 00:02:30,182
[ Handcuffs click ]
50
00:02:33,319 --> 00:02:36,421
[ Sighs heavily ]
51
00:02:41,528 --> 00:02:44,596
Just tell me where you got
the busboy stashed,
52
00:02:44,598 --> 00:02:46,265
then I'll be on my way.
53
00:02:46,267 --> 00:02:49,168
He's in
Carmen Miranda's hat.
54
00:02:49,170 --> 00:02:50,536
[ Chuckles ]
55
00:02:50,538 --> 00:02:52,804
The reason
you wanna tell me --
56
00:02:52,806 --> 00:02:56,441
if your stoolie makes
his court appearance tomorrow,
57
00:02:56,443 --> 00:03:00,345
I'll tell all your cop pals
who really killed hecky Nash.
58
00:03:02,649 --> 00:03:05,717
Yeah, that's right.
59
00:03:05,719 --> 00:03:09,655
I know more about what happened
in that oil field
60
00:03:09,657 --> 00:03:11,223
than you think...
61
00:03:11,225 --> 00:03:14,326
Enough to put you away
for all time.
62
00:03:14,328 --> 00:03:15,627
The shoe's on the other foot,
right?
63
00:03:15,629 --> 00:03:16,828
Interesting.
64
00:03:16,830 --> 00:03:18,864
Just do what you gotta do.
65
00:03:22,368 --> 00:03:25,504
Baseball fan, huh?
66
00:03:25,506 --> 00:03:31,176
You see, uh, Brooklyn's
got a colored guy
67
00:03:31,178 --> 00:03:32,578
playing for them now?
68
00:03:32,580 --> 00:03:37,149
Personally, I never had
a problem with the colored.
69
00:03:37,151 --> 00:03:40,485
Black, white, yellow,
whatever --
70
00:03:40,487 --> 00:03:42,821
they all bleed red.
71
00:03:42,823 --> 00:03:45,224
[ Grunting ]
72
00:03:49,596 --> 00:03:51,663
Someone's out there.
73
00:03:51,665 --> 00:03:54,900
I think he's watching
the house.
74
00:03:54,902 --> 00:03:58,870
Man: Come on, Max.
Come on, boy.
75
00:03:58,872 --> 00:04:00,906
Good boy.
76
00:04:03,576 --> 00:04:06,211
His dog just took a leak.
77
00:04:06,213 --> 00:04:07,913
I'll call for backup.
78
00:04:07,915 --> 00:04:11,516
Stop it, already.
You're making him jumpy.
79
00:04:11,518 --> 00:04:13,185
Yeah, you are.
80
00:04:13,187 --> 00:04:15,187
Yeah.
81
00:04:15,189 --> 00:04:17,389
[ Sighs ]
Sleeves are too long.
82
00:04:17,391 --> 00:04:20,225
You don't have to look
prefect tomorrow,
83
00:04:20,227 --> 00:04:21,493
just respectable.
84
00:04:23,796 --> 00:04:25,530
[ Sighs ]
85
00:04:25,532 --> 00:04:29,568
My whole life, I never turned
stoolie -- not once.
86
00:04:29,570 --> 00:04:30,902
Now look at me.
87
00:04:30,904 --> 00:04:34,539
A squealing rat
in a cop's borrowed suit.
88
00:04:34,541 --> 00:04:37,476
[ Slow, instrumental music
plays on radio ]
89
00:04:39,746 --> 00:04:42,447
[ Radiator creaks ]
90
00:04:42,449 --> 00:04:45,617
Sid: Why you
making me do this?
91
00:04:45,619 --> 00:04:48,387
You don't even know
this Carl steckler.
92
00:04:48,389 --> 00:04:50,656
[ Groans ]
Come on.
It's just us talking.
93
00:04:50,658 --> 00:04:53,558
Why is a stoolie's life
worth so much more
94
00:04:53,560 --> 00:04:55,227
to you than hecky's?
95
00:04:55,229 --> 00:04:57,829
Why don't we just save ourselves
the trouble, huh?
96
00:04:57,831 --> 00:04:59,831
Say we fought this one
to a draw.
97
00:04:59,833 --> 00:05:01,600
That what this is --
a draw?
98
00:05:01,602 --> 00:05:03,735
You can't sink me
without sinking yourself.
99
00:05:03,737 --> 00:05:06,238
Well, my boat's already
taking on water --
100
00:05:06,240 --> 00:05:07,773
murder charge,
racketeering.
101
00:05:07,775 --> 00:05:09,641
I got two torpedoes
in my bow.
102
00:05:09,643 --> 00:05:10,809
I got nothing to lose.
103
00:05:10,811 --> 00:05:12,277
You, on the other hand,
104
00:05:12,279 --> 00:05:15,414
you're a mystery...
At first glance.
105
00:05:17,750 --> 00:05:21,320
You don't care
about money...
106
00:05:21,322 --> 00:05:22,954
Or getting beaten.
107
00:05:22,956 --> 00:05:26,858
You don't even care
about going to jail.
108
00:05:26,860 --> 00:05:28,293
Guy like you,
109
00:05:28,295 --> 00:05:31,430
a fella's got
to dig a little deeper.
110
00:05:31,432 --> 00:05:33,298
Dig deep enough,
111
00:05:33,300 --> 00:05:37,336
sooner or later comes
the one thing that does matter.
112
00:05:43,009 --> 00:05:45,844
So, what's it gonna be,
soldier boy --
113
00:05:45,846 --> 00:05:50,349
the stoolie or the girl?
114
00:05:55,388 --> 00:05:56,888
[ Slow, instrumental music
plays ]
115
00:05:56,890 --> 00:06:00,359
[ Knock on door in code ]
116
00:06:09,869 --> 00:06:11,837
You're early.
117
00:06:11,839 --> 00:06:13,905
Well, we were told 9:30.
118
00:06:13,907 --> 00:06:17,542
Hell [Chuckles]
we thought we were late.
119
00:06:17,544 --> 00:06:19,878
Relief's here, boys!
120
00:06:19,880 --> 00:06:22,647
[ Clears throat ]
121
00:06:22,649 --> 00:06:25,584
Man: Good night, Carl.
Good luck in court tomorrow.
122
00:06:25,586 --> 00:06:27,953
Yeah, thanks.
123
00:06:37,663 --> 00:06:39,831
Must have hurt --
124
00:06:39,833 --> 00:06:44,436
losing a woman like this
to a nothing like hecky Nash.
125
00:06:44,438 --> 00:06:46,738
[ Grunts ]
126
00:06:46,740 --> 00:06:48,340
Especially a guy like you
127
00:06:48,342 --> 00:06:49,674
who serves his country
with such distinction.
128
00:06:49,676 --> 00:06:52,511
[ Grunting loudly ]
129
00:06:52,513 --> 00:06:54,346
Silver star,
two purple hearts.
130
00:06:54,348 --> 00:06:56,848
[ Grunts loudly ]
You son of a bitch.
131
00:06:56,850 --> 00:06:58,717
I'm not mocking these.
I got respect.
132
00:06:58,719 --> 00:07:00,419
[ Gasps ]
[ Photo album clatters ]
133
00:07:00,421 --> 00:07:02,454
Hecky Nash.
134
00:07:02,456 --> 00:07:04,723
You ever dwell on that,
135
00:07:04,725 --> 00:07:07,426
knowing that a walking
toe fungus like him
was banging your woman?
136
00:07:07,428 --> 00:07:10,629
[ Grunts ]
Still, you go to these lengths
to protect her.
137
00:07:10,631 --> 00:07:12,764
That makes you either
the biggest sap that
ever drew breath
138
00:07:12,766 --> 00:07:14,065
or her
the best piece of ass.
139
00:07:14,067 --> 00:07:15,901
[ Panting ] You touch her,
and I will kill you.
140
00:07:15,903 --> 00:07:17,369
You hear me?
141
00:07:17,371 --> 00:07:18,904
Come on.
We're just talking, huh?
142
00:07:18,906 --> 00:07:21,606
Your arm's gonna rip off
before the radiator does.
143
00:07:21,608 --> 00:07:23,708
I'll kill you!
Then help us both out!
144
00:07:23,710 --> 00:07:25,877
Give up the stoolie!
145
00:07:25,879 --> 00:07:27,913
[ Grunts ]
146
00:07:27,915 --> 00:07:29,381
[ Telephone rings ]
147
00:07:29,383 --> 00:07:33,819
[ Panting ]
148
00:07:36,556 --> 00:07:38,423
Yeah?
149
00:07:38,425 --> 00:07:41,426
Man: You owe me
a case of scotch.
150
00:07:41,428 --> 00:07:42,961
Oh?
151
00:07:42,963 --> 00:07:45,130
Stay on the line
and listen.
152
00:07:45,132 --> 00:07:47,399
[ Slow, instrumental
music plays on radio ]
153
00:07:47,401 --> 00:07:50,135
You'll like what you hear.
154
00:07:56,776 --> 00:07:58,710
You guys hungry?
I made chili.
155
00:08:04,750 --> 00:08:07,919
Hey!
Grab some utensils.
156
00:08:12,758 --> 00:08:14,392
[ Gun cocks ]
157
00:08:16,963 --> 00:08:17,829
[ Grunts ]
158
00:08:17,831 --> 00:08:19,564
[ Clatter ]
159
00:08:25,371 --> 00:08:27,606
[ Gunfire ]
160
00:08:37,450 --> 00:08:40,652
[ Gun clicks ]
161
00:08:40,654 --> 00:08:41,820
Man:
Carl, back of the house!
162
00:08:41,822 --> 00:08:43,688
Move now!
163
00:08:43,690 --> 00:08:47,092
[ Gunfire ]
164
00:08:51,364 --> 00:08:54,099
[ Glass shatters ]
165
00:08:58,037 --> 00:09:01,540
Jack?!
166
00:09:01,542 --> 00:09:03,708
Jack!
167
00:09:03,710 --> 00:09:06,611
[ Shell casing rattles ]
168
00:09:12,518 --> 00:09:15,420
[ Grunting ]
169
00:09:15,422 --> 00:09:16,755
Jack!
170
00:09:32,538 --> 00:09:33,805
[ Grunts ]
171
00:09:41,881 --> 00:09:44,983
[ Gun clicks,
shell casing rattles ]
172
00:09:54,560 --> 00:09:55,627
[ Gun cocks ]
173
00:09:55,629 --> 00:09:56,895
[ Glass shatters ]
174
00:09:56,897 --> 00:09:58,697
I won't talk!
175
00:09:58,699 --> 00:10:00,065
I swear, I swear!
176
00:10:00,067 --> 00:10:02,467
I ain't no rat.
I ain't no rat!
177
00:10:02,469 --> 00:10:05,904
I-I won't talk!
I won't talk!
178
00:10:05,906 --> 00:10:11,042
[ Choking ]
179
00:10:13,813 --> 00:10:15,914
No, no, no!
No! No! No! No!
180
00:10:15,916 --> 00:10:17,148
Don't kill me.
181
00:10:17,150 --> 00:10:20,218
Don't kill me.
Don't --
182
00:10:20,220 --> 00:10:23,288
[ sputters ]
183
00:10:33,466 --> 00:10:35,233
[ Groaning ]
184
00:10:52,652 --> 00:10:54,552
[ Gunshots ]
185
00:11:00,259 --> 00:11:02,661
[ Panting ]
186
00:11:17,610 --> 00:11:18,843
[ Screams ]
187
00:11:18,845 --> 00:11:21,846
[ Groans ]
188
00:11:21,848 --> 00:11:23,682
[ Screaming ]
189
00:11:23,684 --> 00:11:26,818
[ Groaning ]
190
00:11:26,820 --> 00:11:28,820
[ Screaming continues ]
191
00:11:28,822 --> 00:11:32,691
[ Groans, glass shatters ]
192
00:11:32,693 --> 00:11:34,025
[ Gun clicks ]
193
00:11:34,027 --> 00:11:35,260
[ Panting ]
194
00:11:52,578 --> 00:11:56,681
[ Panting ]
195
00:11:56,683 --> 00:12:02,187
Looks like we skinned this cat
another way,
196
00:12:02,189 --> 00:12:05,657
so, uh...
197
00:12:05,659 --> 00:12:07,926
Never mind.
198
00:12:07,928 --> 00:12:09,561
[ Grunts loudly ]
199
00:12:09,563 --> 00:12:10,962
[ Grunting ]
200
00:12:16,268 --> 00:12:18,903
[ Knock on door ]
Jasmine: Joe?
201
00:12:18,905 --> 00:12:20,939
Are you all right?
202
00:12:20,941 --> 00:12:22,707
[ Weakly ] Jasmine.
Jasmine, run!
203
00:12:22,709 --> 00:12:25,410
Inside. Now.
204
00:12:29,782 --> 00:12:31,249
Joe!
205
00:12:31,251 --> 00:12:32,751
Oh, my God.
206
00:12:32,753 --> 00:12:35,754
[ Telephone tapping ]
207
00:12:35,756 --> 00:12:38,022
[ Chuckles ]
208
00:12:38,024 --> 00:12:41,693
Operator, give me
the police emergency.
209
00:12:41,695 --> 00:12:45,697
Tell them the neighbors
are fighting --
210
00:12:45,699 --> 00:12:49,934
somebody's trying to kill
someone, this address.
211
00:12:49,936 --> 00:12:53,605
Woman:
Police emergency.
212
00:12:53,607 --> 00:12:56,107
It sounds like a murder
happening next door --
213
00:12:56,109 --> 00:12:57,776
1155 arcadia.
214
00:12:57,778 --> 00:12:59,310
Please hurry.
[ Replaces receiver ]
215
00:12:59,312 --> 00:13:02,947
Jack dempsey, nice job.
216
00:13:04,784 --> 00:13:08,319
You even chipped a tooth.
217
00:13:08,321 --> 00:13:11,122
[ Fabric rips ]
218
00:13:11,124 --> 00:13:12,624
[ Sighs ]
219
00:13:12,626 --> 00:13:15,293
Take that.
220
00:13:15,295 --> 00:13:16,961
The photo album --
221
00:13:16,963 --> 00:13:18,296
you don't want the wrong people
should see it.
222
00:13:18,298 --> 00:13:22,233
I could keep quiet
about it myself.
223
00:13:22,235 --> 00:13:24,235
Depends on how friendly
224
00:13:24,237 --> 00:13:27,238
you're willing to be
from now on.
225
00:13:31,644 --> 00:13:32,677
[ Keys kingle ]
226
00:13:32,679 --> 00:13:34,345
Give it some thought.
227
00:13:34,347 --> 00:13:38,116
[ Door opens, closes,
radiator rattles ]
228
00:13:38,118 --> 00:13:39,350
[ Panting ]
229
00:13:39,352 --> 00:13:40,919
What?
230
00:13:40,921 --> 00:13:42,921
We just gave him
what he wanted.
231
00:13:42,923 --> 00:13:44,322
What -- a bloody nose?
232
00:13:44,324 --> 00:13:46,291
An alibi.
233
00:13:46,293 --> 00:13:48,159
[ Insects chirping ]
234
00:13:51,030 --> 00:13:52,330
[ Sighs ]
235
00:13:54,200 --> 00:13:56,501
[ Sirens wailing ]
236
00:13:59,104 --> 00:14:00,672
[ Handcuffs click ]
237
00:14:00,674 --> 00:14:02,407
[ Panting ]
238
00:14:11,817 --> 00:14:13,418
[ Keys jingle ]
239
00:14:16,355 --> 00:14:18,857
[ Sirens continue ]
Hey.
240
00:14:18,859 --> 00:14:20,458
Get out of here.
241
00:14:20,460 --> 00:14:25,163
Go. Go now.
Go...
242
00:14:25,165 --> 00:14:26,865
[ Sirens approaching ]
243
00:14:38,244 --> 00:14:40,378
Sid rothman.
244
00:14:40,380 --> 00:14:43,248
There's a warrant out for me.
I'm surrendering peacefully.
245
00:14:43,250 --> 00:14:45,049
That's him.
That's our apb!
246
00:14:45,051 --> 00:14:47,051
I got a gun
under my left arm.
247
00:14:47,053 --> 00:14:48,453
I got a permit for it.
248
00:14:55,060 --> 00:14:57,495
[ Grunts ]
249
00:14:57,497 --> 00:14:59,898
[ Handcuffs click ]
250
00:15:05,871 --> 00:15:08,973
[ Handcuffs click ]
251
00:15:10,743 --> 00:15:11,976
That's him!
252
00:15:13,879 --> 00:15:15,213
That cop lives
in this building!
253
00:15:15,215 --> 00:15:17,882
Joe teague --
254
00:15:17,884 --> 00:15:19,584
he kidnapped
and tortured me!
255
00:15:22,187 --> 00:15:24,255
I want to press charges!
256
00:15:24,257 --> 00:15:29,060
I want to press charges!
257
00:15:39,805 --> 00:15:41,806
[ Camera shutter clicks ]
258
00:15:52,651 --> 00:15:53,952
It was rothman.
259
00:15:53,954 --> 00:15:55,887
He was in my apartment
when I got there.
260
00:15:55,889 --> 00:15:58,056
He tried to beat this place
out of me.
261
00:15:58,058 --> 00:15:59,257
Yeah,
what'd you give him?
262
00:15:59,259 --> 00:16:01,759
A split lip
for his trouble.
263
00:16:01,761 --> 00:16:04,896
Medic: We're ready.
264
00:16:11,737 --> 00:16:15,006
So much
for not killing police.
265
00:16:15,008 --> 00:16:17,642
Seems the [Sighs]
rules have changed.
266
00:16:17,644 --> 00:16:18,676
That door
swings both ways.
267
00:16:18,678 --> 00:16:19,911
Mike: Damn right.
268
00:16:19,913 --> 00:16:21,846
When do we start
handing out payback?
269
00:16:21,848 --> 00:16:24,649
No. That's how horrall's
goon squad does things.
270
00:16:24,651 --> 00:16:26,150
We'll get the animals
who did this
271
00:16:26,152 --> 00:16:27,986
by using real police work.
272
00:16:27,988 --> 00:16:29,988
Anybody who steps out of line
gets busted to traffic division.
273
00:16:29,990 --> 00:16:32,023
Just keep your heads
in the game.
274
00:16:32,025 --> 00:16:34,959
We've got a court date tomorrow
and a dead witness.
275
00:16:34,961 --> 00:16:36,928
If we don't come up
with something,
276
00:16:36,930 --> 00:16:38,196
Siegel's gonna walk.
277
00:16:38,198 --> 00:16:39,764
We've still got tug.
278
00:16:39,766 --> 00:16:41,866
If he makes it,
he'll I.D. The shooter.
279
00:16:41,868 --> 00:16:44,302
If he does that,
it takes us back to Siegel.
280
00:16:44,304 --> 00:16:48,106
That's a lot of if's.
281
00:16:57,883 --> 00:17:01,686
Every way we turn,
it's another dead end.
282
00:17:01,688 --> 00:17:04,889
Post guards
at tug's hospital room.
283
00:17:04,891 --> 00:17:08,226
Let's help him live
through the night.
284
00:17:08,228 --> 00:17:09,627
[ Knock on door ]
285
00:17:13,198 --> 00:17:14,732
[ Sniffs ]
286
00:17:18,237 --> 00:17:21,873
The witness died.
[ Chain lock rattles ]
287
00:17:21,875 --> 00:17:24,575
He was trying to climb out
the bathroom window,
288
00:17:24,577 --> 00:17:26,077
but I had it nailed shut.
289
00:17:27,913 --> 00:17:31,849
It was our one blind spot.
290
00:17:31,851 --> 00:17:33,851
That doesn't make it
your fault.
291
00:17:33,853 --> 00:17:36,387
Yeah, jas, it does.
292
00:17:41,060 --> 00:17:44,095
I was gonna give you hell
about that photo album.
293
00:17:44,097 --> 00:17:46,064
Now I don't have
the heart.
294
00:18:08,387 --> 00:18:12,190
Don't move, don't move.
This will sting.
295
00:18:12,192 --> 00:18:14,025
I know.
296
00:18:14,027 --> 00:18:16,861
[ Inhales sharply ]
297
00:18:16,863 --> 00:18:19,297
I'm out
of wisecracks, Joe.
298
00:18:19,299 --> 00:18:21,966
I'm terrified.
299
00:18:21,968 --> 00:18:25,236
Sid knows about us now.
300
00:18:25,238 --> 00:18:26,804
He's bugsy's right hand,
301
00:18:26,806 --> 00:18:28,973
and that's too close
for comfort.
302
00:18:28,975 --> 00:18:30,374
You heard what he said.
303
00:18:30,376 --> 00:18:32,777
He's not gonna use it
against you,
304
00:18:32,779 --> 00:18:34,779
he's gonna use it
against me.
305
00:18:34,781 --> 00:18:36,380
He wants to make me
his pet cop.
306
00:18:36,382 --> 00:18:38,716
He doesn't know you very well.
Does he?
307
00:18:45,724 --> 00:18:47,391
[ Sighs ]
308
00:18:51,096 --> 00:18:52,663
Any ribs busted?
309
00:18:52,665 --> 00:18:54,332
No, I don't think so.
310
00:18:54,334 --> 00:18:56,234
Man's got skills,
311
00:18:56,236 --> 00:19:00,805
knows how and where to hit you,
just so hard.
312
00:19:00,807 --> 00:19:04,075
I was stupid,
and you're paying the price.
313
00:19:04,077 --> 00:19:07,278
Whatever trouble I'm in,
I got myself into it.
314
00:19:07,280 --> 00:19:09,947
Nobody else
should have to suffer,
315
00:19:09,949 --> 00:19:11,282
especially not you.
316
00:19:11,284 --> 00:19:13,518
Not like this.
317
00:19:22,861 --> 00:19:24,762
What are we doing?
318
00:19:24,764 --> 00:19:26,697
What's it feel like?
319
00:19:26,699 --> 00:19:28,933
It feels like trouble.
320
00:19:28,935 --> 00:19:32,036
No expectations
beyond tonight.
321
00:19:32,038 --> 00:19:34,105
Can you live with that?
322
00:20:10,742 --> 00:20:12,810
Lighten up, boys.
[ Taps table ] Right here.
323
00:20:12,812 --> 00:20:15,913
They'll be locked in the safe
during the summit.
324
00:20:15,915 --> 00:20:18,149
You get them back
when you leave.
325
00:20:18,151 --> 00:20:22,086
All parties may frisk
all parties.
326
00:20:28,760 --> 00:20:29,894
[ Metal rattles ]
327
00:20:32,097 --> 00:20:33,764
I'm sympathetic
to your grievances,
328
00:20:33,766 --> 00:20:35,533
but I can't be caught
in the middle of them.
329
00:20:35,535 --> 00:20:37,235
I'm not the one
trying to muscle in
330
00:20:37,237 --> 00:20:38,436
on someone else's rackets.
331
00:20:38,438 --> 00:20:40,071
[ Clears throat ]
They're not yours.
332
00:20:40,073 --> 00:20:41,906
They're Ben Siegel's,
and he's finished.
333
00:20:41,908 --> 00:20:43,541
You see the morning paper,
hmm?
334
00:20:43,543 --> 00:20:45,076
Cops got nothing!
335
00:20:45,078 --> 00:20:46,844
You better pray
that it stays that way,
336
00:20:46,846 --> 00:20:48,112
because if Benny's gone,
337
00:20:48,114 --> 00:20:50,047
you're gonna have meto deal with.
338
00:20:50,049 --> 00:20:52,883
You know what
a oxpecker is, Mickey?
339
00:20:52,885 --> 00:20:54,518
It's a loud, little bird
340
00:20:54,520 --> 00:20:57,555
that rides around
on a rhinoceros's back
341
00:20:57,557 --> 00:20:59,090
picking off pests.
342
00:20:59,092 --> 00:21:00,524
That's what you are.
343
00:21:00,526 --> 00:21:02,927
Without Ben,
you're nothing.
344
00:21:02,929 --> 00:21:05,129
You think
you could take me, hmm?
345
00:21:05,131 --> 00:21:08,366
Come get me,
you dago bastard.
346
00:21:08,368 --> 00:21:11,302
Gentlemen, we're not here to
settle all your differences.
347
00:21:11,304 --> 00:21:12,803
We're here to assure bunny
348
00:21:12,805 --> 00:21:14,805
that you won't settle them
in his community,
349
00:21:14,807 --> 00:21:16,440
and to compensate his loss.
350
00:21:16,442 --> 00:21:19,577
I have always spread my business
fairly between the two of you,
351
00:21:19,579 --> 00:21:21,212
but I won't be bullied
into choosing sides.
352
00:21:21,214 --> 00:21:23,047
Convenient for you.
353
00:21:23,049 --> 00:21:25,483
Middle of the road is
a precautious place to be.
354
00:21:25,485 --> 00:21:27,551
I disagree.
This is a big city.
355
00:21:27,553 --> 00:21:29,587
Now, you can fight
in Beverly hills,
356
00:21:29,589 --> 00:21:31,889
you can fight
on the sunset strip,
357
00:21:31,891 --> 00:21:34,392
but if you bring the fight
to central Avenue,
358
00:21:34,394 --> 00:21:35,993
I'll shut you both out.
359
00:21:35,995 --> 00:21:38,262
Now, I'm willing
to make less money
360
00:21:38,264 --> 00:21:39,830
in exchange for peace.
361
00:21:39,832 --> 00:21:41,499
Are you?
362
00:21:41,501 --> 00:21:43,134
That's a bluff.
No.
363
00:21:43,136 --> 00:21:45,836
You have bruised egos
and property damage.
364
00:21:45,838 --> 00:21:48,906
Me -- I have a dead man
and a lot of angry people.
365
00:21:48,908 --> 00:21:51,175
If you don't want a race war
on your hands,
366
00:21:51,177 --> 00:21:52,843
take me at my word.
367
00:21:52,845 --> 00:21:55,246
Yeah, your guy getting killed,
it was against my wishes.
368
00:21:55,248 --> 00:21:58,349
Nevertheless, smooth Watson's
family lost a breadwinner,
369
00:21:58,351 --> 00:22:00,484
and there will be
funeral expenses.
370
00:22:00,486 --> 00:22:03,521
The right gesture here will ease
a volatile situation.
371
00:22:03,523 --> 00:22:06,324
[ Sucks teeth ]
372
00:22:06,326 --> 00:22:08,492
[ Whispering indistinctly ]
373
00:22:08,494 --> 00:22:13,197
I'll agree to a truce
for the sake of business.
374
00:22:13,199 --> 00:22:15,199
I'll pay five grand
to the dead man's family
375
00:22:15,201 --> 00:22:16,534
and half
the property damage,
376
00:22:16,536 --> 00:22:18,369
but I ain't paying
for no moolie funeral.
377
00:22:18,371 --> 00:22:19,537
[ Grunts ]
378
00:22:19,539 --> 00:22:21,038
[ Chuckles ]
379
00:22:24,343 --> 00:22:25,443
No offense.
380
00:22:26,978 --> 00:22:28,879
I'd never live that down.
381
00:22:28,881 --> 00:22:30,314
[ Sighs ]
382
00:22:30,316 --> 00:22:32,016
That's it. No deal.
383
00:22:32,018 --> 00:22:33,984
Think.
You represent Ben.
384
00:22:33,986 --> 00:22:36,053
You already made
your point.
385
00:22:36,055 --> 00:22:39,223
You already pushed back.
Now's an opportunity.
386
00:22:39,225 --> 00:22:40,624
Yeah, to rip
this prick's balls off.
387
00:22:40,626 --> 00:22:42,059
To be the bigger man.
388
00:22:42,061 --> 00:22:44,895
Solidify friendships
on central Avenue.
389
00:22:44,897 --> 00:22:46,630
[ Chuckles ]
390
00:22:54,373 --> 00:22:57,541
Mr. Cohen will also pay $5,000
to the deceased's family
391
00:22:57,543 --> 00:22:59,910
and agrees to the split
on damages.
392
00:22:59,912 --> 00:23:01,245
Oh.
393
00:23:01,247 --> 00:23:04,248
As for the funeral,
it's on him.
394
00:23:04,250 --> 00:23:08,219
Mr. Cohen will pick up
the entire tab.
395
00:23:17,596 --> 00:23:20,564
Money's easy.
396
00:23:20,566 --> 00:23:23,601
This here's the hard part.
397
00:23:25,670 --> 00:23:27,171
Tell me about it.
398
00:23:47,259 --> 00:23:49,693
Joe: That's great.
Yeah, that's great news.
399
00:23:49,695 --> 00:23:52,496
When did they say
he's gonna come around?
400
00:23:59,204 --> 00:24:01,071
Tug?
401
00:24:01,073 --> 00:24:02,606
He's gonna live.
402
00:24:02,608 --> 00:24:04,642
I want to be there
when he wakes up.
403
00:24:04,644 --> 00:24:07,445
If we can connect that
safe-house shooter to bugsy,
404
00:24:07,447 --> 00:24:08,646
we nail his ass in court.
405
00:24:08,648 --> 00:24:10,080
We'll do it today.
406
00:24:10,082 --> 00:24:11,982
That's it?
The big hope?
407
00:24:11,984 --> 00:24:14,652
Well, we got other things
in play.
Like what?
408
00:24:14,654 --> 00:24:18,689
The guys put a bug
in Mickey Cohen's office.
409
00:24:20,158 --> 00:24:22,493
How the hell did they get
into Mickey's office?
410
00:24:22,495 --> 00:24:24,395
Drilled down
through the roof,
411
00:24:24,397 --> 00:24:26,263
put the mic
in a ceiling lamp.
412
00:24:26,265 --> 00:24:28,299
They hear anything
interesting yet?
413
00:24:28,301 --> 00:24:29,667
Oh, they sure have.
414
00:24:29,669 --> 00:24:32,403
Got hours of him yelling
at the wait staff.
415
00:24:32,405 --> 00:24:34,238
But it may
give us something.
416
00:24:34,240 --> 00:24:35,506
You never know.
417
00:24:37,142 --> 00:24:40,077
[ Keys jingling ]
418
00:24:40,079 --> 00:24:43,180
Crying out loud, jas.
Don't look so trapped.
419
00:24:43,182 --> 00:24:46,584
What ever happened
to "no expectations"?
420
00:24:46,586 --> 00:24:49,587
That still goes...
If that's how you want it.
421
00:24:49,589 --> 00:24:52,456
You need to know
I'm not that guy anymore.
422
00:24:52,458 --> 00:24:54,358
No more dreams
about the war?
423
00:24:54,360 --> 00:24:57,294
Less these days --
a lot less.
424
00:24:57,296 --> 00:24:58,696
I notice I didn't get
strangled to death
425
00:24:58,698 --> 00:25:00,197
in my sleep last night.
426
00:25:00,199 --> 00:25:03,033
So we'd call thatan improvement, right?
427
00:25:03,035 --> 00:25:04,468
[ Chuckles ]
428
00:25:04,470 --> 00:25:06,804
[ Chuckles ]
Look, jas --
429
00:25:06,806 --> 00:25:10,307
you and me.
430
00:25:10,309 --> 00:25:12,810
I'd...
431
00:25:12,812 --> 00:25:14,812
I'd do it again --
432
00:25:14,814 --> 00:25:16,714
all of it.
433
00:25:16,716 --> 00:25:18,382
If you don't feel
the same way,
434
00:25:18,384 --> 00:25:20,451
we can be done the moment
I walk out the door.
435
00:25:20,453 --> 00:25:22,219
Sure, Joe.
436
00:25:22,221 --> 00:25:25,222
Maybe you'll get a job
selling vacuum cleaners,
437
00:25:25,224 --> 00:25:26,557
and I'll learn to cook.
438
00:25:26,559 --> 00:25:28,425
All right.
439
00:25:32,330 --> 00:25:33,631
[ Sighs ]
440
00:25:35,500 --> 00:25:37,368
[ Door closes ]
441
00:25:46,311 --> 00:25:49,880
[ Inhales deeply ]
442
00:25:51,750 --> 00:25:53,050
Velma?
443
00:25:53,052 --> 00:25:54,885
Here, honey.
444
00:25:54,887 --> 00:25:57,054
We all are, partner.
445
00:25:57,056 --> 00:25:58,956
Fat Jack?
446
00:26:00,492 --> 00:26:01,959
Nick:
He didn't make it.
447
00:26:04,729 --> 00:26:06,263
Tug.
448
00:26:06,265 --> 00:26:08,065
Tug.
449
00:26:08,067 --> 00:26:09,867
About the attack...
450
00:26:09,869 --> 00:26:11,936
There were two...
451
00:26:11,938 --> 00:26:14,204
Dressed like cops.
452
00:26:14,206 --> 00:26:17,007
You dropped
one of those bastards.
453
00:26:17,009 --> 00:26:18,742
What about the other?
454
00:26:18,744 --> 00:26:20,744
I sh-- I shot him...
455
00:26:20,746 --> 00:26:23,280
In the leg, I think.
456
00:26:23,282 --> 00:26:26,216
His face --
describe his face.
457
00:26:26,218 --> 00:26:27,851
Blurry.
458
00:26:27,853 --> 00:26:29,053
What?
459
00:26:29,055 --> 00:26:31,455
Blurry.
460
00:26:31,457 --> 00:26:35,426
I lost my glasses.
461
00:26:35,428 --> 00:26:38,762
Never saw...
462
00:26:38,764 --> 00:26:41,332
His face.
463
00:27:02,087 --> 00:27:04,788
Sid rothman assaulted
one of my officers.
464
00:27:04,790 --> 00:27:07,057
That's got to count
for something.
465
00:27:07,059 --> 00:27:09,259
He claims your man kidnapped
and assaulted him.
466
00:27:09,261 --> 00:27:10,894
He's ready
to press charges.
467
00:27:10,896 --> 00:27:13,130
Let me guess. He walks --
he drops those charges.
468
00:27:13,132 --> 00:27:14,999
Gentlemen...
469
00:27:15,001 --> 00:27:17,134
Do you really want
the extra publicity
470
00:27:17,136 --> 00:27:19,136
of playing
"your word against his"
471
00:27:19,138 --> 00:27:21,338
with sid rothman
in open court?
472
00:27:21,340 --> 00:27:23,240
I've taken beatings before.
473
00:27:23,242 --> 00:27:25,309
Let it go.
474
00:27:25,311 --> 00:27:26,644
[ Indistinct conversation ]
475
00:27:37,455 --> 00:27:42,026
Your honor,
given the lack of evidence,
476
00:27:42,028 --> 00:27:45,195
we move that the state drop
all charges in this case.
477
00:27:45,197 --> 00:27:47,031
[ Spectators murmuring ]
478
00:27:47,033 --> 00:27:49,166
Woman:
[ Crying ] Oh, my God.
479
00:27:49,168 --> 00:27:53,470
Your honor, reluctantly,
the state has no objection.
480
00:27:53,472 --> 00:27:55,939
[ Camera shutter clicking,
spectators exclaiming ]
481
00:27:55,941 --> 00:27:58,108
[ Scattered applause ]
482
00:27:58,110 --> 00:28:01,345
Man: There he is --
Mr. Siegel! Mr. Siegel!
483
00:28:01,347 --> 00:28:03,847
I'm the victim
of a gross injustice.
484
00:28:03,849 --> 00:28:06,850
These cops -- they are
the lowest kind of thugs,
485
00:28:06,852 --> 00:28:08,986
and Parker
is the worst of them.
486
00:28:08,988 --> 00:28:10,454
They've got a vendetta
against me.
487
00:28:10,456 --> 00:28:13,157
These so-called
"public servants"
488
00:28:13,159 --> 00:28:15,192
do anything they want
anytime to anyone.
489
00:28:15,194 --> 00:28:16,860
Next time,
it could be you...
490
00:28:16,862 --> 00:28:18,128
Or even you.
491
00:28:18,130 --> 00:28:20,064
And they call us criminals.
492
00:28:20,066 --> 00:28:21,465
There's a joke.
Now, if you'll excuse me.
493
00:28:21,467 --> 00:28:23,500
Horrall: Embarrassing day
for Los Angeles.
494
00:28:23,502 --> 00:28:26,570
Mayor bowron and captain Parker
have seriously fumbled the ball.
495
00:28:26,572 --> 00:28:29,306
If I were them, I'd be wondering
how to explain this
496
00:28:29,308 --> 00:28:31,141
to the people
of this great city.
497
00:28:31,143 --> 00:28:33,310
We felt we had a strong case,
but it didn't pay off.
498
00:28:33,312 --> 00:28:35,379
You want to call this a gamble,
you call it mine.
499
00:28:35,381 --> 00:28:37,347
Siegel was arrested
on my authority alone --
500
00:28:37,349 --> 00:28:38,882
not the mayor's,
not anyone else's.
501
00:28:38,884 --> 00:28:40,150
I take full responsibility.
502
00:28:40,152 --> 00:28:41,885
[ Reporters clamoring ]
Gentlemen.
503
00:28:41,887 --> 00:28:44,054
Reporter: Siegel's lawyershailed the dismissal
504
00:28:44,056 --> 00:28:46,090
as a victoryfor the justice system.
505
00:28:46,092 --> 00:28:48,492
Word has it that bugsyis considering a lawsuit
506
00:28:48,494 --> 00:28:51,395
against the city for harassment
and naked abuse of power.
507
00:28:51,397 --> 00:28:53,397
L.A. cops, huh?
508
00:28:53,399 --> 00:28:55,999
More like keystone kops,you ask me.
509
00:28:59,904 --> 00:29:01,271
Not those wine glasses.
510
00:29:01,273 --> 00:29:03,340
What is this,
rabbis'-and-old-ladies' night?
511
00:29:03,342 --> 00:29:05,909
Hey, you, bigger with them
floral arrangements.
512
00:29:05,911 --> 00:29:07,611
And no tulips --
this ain't no funeral.
513
00:29:07,613 --> 00:29:09,513
What about whores?
514
00:29:09,515 --> 00:29:11,415
Benny can't celebrate
without whores.
515
00:29:11,417 --> 00:29:12,916
Yeah, Mick, we got whores.
516
00:29:12,918 --> 00:29:15,085
What about picture gals?
We got enough?
517
00:29:15,087 --> 00:29:17,254
We need lots of pictures
taken tonight.
518
00:29:17,256 --> 00:29:18,689
I don't know.
Uh, should I check?
519
00:29:18,691 --> 00:29:20,190
No, I'll do it.
520
00:29:24,028 --> 00:29:27,097
Hey, dummy,
can't you read?!
521
00:29:28,366 --> 00:29:31,135
Sorry, Mr. Cohen.
Didn't see it was you.
522
00:29:31,137 --> 00:29:34,171
I apologize.
523
00:29:40,945 --> 00:29:42,279
What's that red light for?
524
00:29:42,281 --> 00:29:43,447
So we can see in here
525
00:29:43,449 --> 00:29:44,982
without the prints
getting damaged.
526
00:29:44,984 --> 00:29:46,116
Red's the only kind of light
doesn't hurt 'em.
527
00:29:46,118 --> 00:29:47,951
Every darkroom has that?
528
00:29:47,953 --> 00:29:49,286
Yeah.
529
00:29:49,288 --> 00:29:51,555
[ Chortles ]
530
00:29:51,557 --> 00:29:55,325
What do you know?
I seen the light.
531
00:30:16,648 --> 00:30:20,150
Joe?
532
00:30:20,152 --> 00:30:22,119
What am I gonna do with you?
533
00:30:22,121 --> 00:30:24,755
Hey. We're having
fried-egg sandwiches.
534
00:30:24,757 --> 00:30:26,156
Aren't we, honey?
535
00:30:26,158 --> 00:30:27,758
[ Eggs sizzling ]
536
00:30:27,760 --> 00:30:29,293
[ Radio chatter ]
537
00:30:36,835 --> 00:30:38,335
[ Indistinct sports commentary
on radio ]
538
00:30:45,944 --> 00:30:47,878
Sit.
539
00:30:47,880 --> 00:30:50,547
Except for his one,Robinson is unbeaten.
540
00:30:52,984 --> 00:30:54,985
I saw your cop
spent the night.
541
00:30:54,987 --> 00:30:56,220
You get my locker key?
542
00:30:56,222 --> 00:30:57,955
Why is she here?
543
00:30:57,957 --> 00:31:01,358
I'll kill her if you don't do
what I tell you.
544
00:31:01,360 --> 00:31:04,394
Simple enough?
545
00:31:05,864 --> 00:31:08,932
Key.
546
00:31:13,571 --> 00:31:15,572
Allow me.
547
00:31:33,024 --> 00:31:34,324
[ Grunts ]
548
00:31:36,160 --> 00:31:37,527
Aah!
549
00:31:37,529 --> 00:31:38,262
[ Groans ]
550
00:31:38,264 --> 00:31:41,198
[ Panting ]
551
00:31:41,200 --> 00:31:41,965
Aah!
552
00:31:48,373 --> 00:31:50,340
That hurt!
553
00:31:50,342 --> 00:31:52,109
Good.
554
00:31:52,111 --> 00:31:53,410
Key.
555
00:32:01,019 --> 00:32:02,953
Pocket.
556
00:32:04,355 --> 00:32:06,623
You got what you came for.
Now leave.
557
00:32:06,625 --> 00:32:09,092
I haven'tgot
what I came for.
558
00:32:09,094 --> 00:32:13,063
I'm still owed 45 grand,
and you're gonna help me get it.
559
00:32:13,065 --> 00:32:14,598
Get it?
560
00:32:14,600 --> 00:32:16,133
[ Gasps ]
561
00:32:16,135 --> 00:32:18,368
Get dressed.
562
00:32:18,370 --> 00:32:20,570
Fix your hair.
563
00:32:20,572 --> 00:32:23,507
We still got a few hours.
564
00:32:25,910 --> 00:32:28,111
Where I can see you!
565
00:32:28,113 --> 00:32:31,214
You got nothing I ain't already
committed to memory.
566
00:32:31,216 --> 00:32:34,484
I was out on your fire escape
all night.
567
00:32:34,486 --> 00:32:38,221
You need a hobby.
568
00:32:38,223 --> 00:32:42,092
I told you, I'm the silent
partner in this deal.
569
00:32:42,094 --> 00:32:44,261
You're gonna make sure
I stay that way.
570
00:32:44,263 --> 00:32:45,595
You're my new middleman.
571
00:32:45,597 --> 00:32:48,231
The last guy who had that job
wound up dead.
572
00:32:48,233 --> 00:32:49,566
Hecky was stupid.
573
00:32:49,568 --> 00:32:52,269
This time, it happens
in a public place.
574
00:32:52,271 --> 00:32:54,071
I got it all figured out.
575
00:32:54,073 --> 00:32:57,307
You're gonna call Siegel
and say what I tell you.
576
00:32:57,309 --> 00:33:01,144
My friend Joe --
you know, the cop? --
577
00:33:01,146 --> 00:33:04,614
he tells me they've tapped
Siegel's phones.
578
00:33:04,616 --> 00:33:05,983
We do it your way,
579
00:33:05,985 --> 00:33:07,484
you're inviting
extra guests --
580
00:33:07,486 --> 00:33:09,086
the kind with badges.
581
00:33:09,088 --> 00:33:11,355
Don't say I never did you
a favor.
582
00:33:11,357 --> 00:33:14,124
How, then?
A singing telegram?
583
00:33:14,126 --> 00:33:17,260
The clover called.
They want me to work tonight.
584
00:33:17,262 --> 00:33:20,163
Mickey's throwing Ben
a welcome-home party,
585
00:33:20,165 --> 00:33:22,299
and he wants
lots of pictures.
586
00:33:22,301 --> 00:33:25,435
I'll go in and talk it over
with Ben in person.
587
00:33:25,437 --> 00:33:28,772
"Ben"?
What's your in with him?
588
00:33:31,542 --> 00:33:35,245
You're looking at it.
589
00:33:37,448 --> 00:33:41,351
Busy girl.
590
00:33:54,365 --> 00:33:57,601
You're way better at this
than hecky.
591
00:34:01,339 --> 00:34:02,739
I made a list --
592
00:34:02,741 --> 00:34:05,509
all the people who knew
about the safe house.
593
00:34:05,511 --> 00:34:08,211
Mike: Someone on this list
sold us out --
594
00:34:08,213 --> 00:34:11,681
got tug shot, got fat Jack
and our witness killed.
595
00:34:11,683 --> 00:34:14,351
I see my name's on the top
of that list.
596
00:34:14,353 --> 00:34:16,219
Not alphabetical,
I guess.
597
00:34:16,221 --> 00:34:17,754
In order of most likely.
598
00:34:17,756 --> 00:34:20,357
Maybe rothman beat it out
of you,
599
00:34:20,359 --> 00:34:22,259
and you just won't admit it.
600
00:34:22,261 --> 00:34:23,693
That how this gonna be?
601
00:34:23,695 --> 00:34:25,095
It's how it is.
602
00:34:25,097 --> 00:34:26,763
[ Thunder rumbles ]
603
00:34:30,601 --> 00:34:32,436
Don't be long.
604
00:34:32,438 --> 00:34:36,440
"Pumpkin" might miss
her bedtime.
605
00:34:51,756 --> 00:34:54,257
[ Mid-tempo, instrumental
music plays ]
606
00:34:54,259 --> 00:34:55,759
Here you are.
607
00:34:55,761 --> 00:34:57,227
Mickey's looking for you.
608
00:34:57,229 --> 00:34:58,462
Brother, he's in a mood.
609
00:34:58,464 --> 00:35:00,297
Are you in some kind
of trouble?
610
00:35:00,299 --> 00:35:02,232
[ Snaps fingers ]
Mickey's office.
611
00:35:02,234 --> 00:35:03,700
Now.
612
00:35:13,644 --> 00:35:15,078
[ Switch clicks ]
613
00:35:15,080 --> 00:35:17,914
[ Radio static ]
614
00:35:17,916 --> 00:35:20,117
Jasmine: You saidi should come to you
615
00:35:20,119 --> 00:35:22,752
if I had any ideawho took those pictures.
616
00:35:22,754 --> 00:35:24,654
Mickey: Really?
617
00:35:24,656 --> 00:35:26,590
All this time goes by,
618
00:35:26,592 --> 00:35:30,760
and suddenly you want to talk
to me about pictures?
619
00:35:30,762 --> 00:35:33,763
That's awfully decent
of you.
620
00:35:33,765 --> 00:35:36,833
I can't wait to hear your, uh --
your what-you-call --
621
00:35:36,835 --> 00:35:38,435
your insight --
622
00:35:38,437 --> 00:35:40,670
you being such a picture-taking
expert and all.
623
00:35:40,672 --> 00:35:44,107
Say, for example...
624
00:35:44,109 --> 00:35:47,210
What a red light is for.
625
00:35:50,515 --> 00:35:52,749
I'm waiting here, legs.
626
00:35:52,751 --> 00:35:54,117
[ Scoffs ]
627
00:35:54,119 --> 00:35:57,120
You know,
you boys make me dizzy --
628
00:35:57,122 --> 00:35:59,156
you and your stupid games.
629
00:35:59,158 --> 00:36:00,590
Excuse me?
630
00:36:00,592 --> 00:36:03,193
No, I won't excuse you...
Or hecky.
631
00:36:03,195 --> 00:36:06,029
Is this what
you're grumbling about?
632
00:36:06,031 --> 00:36:07,697
It's yours.
Go screw it in a socket.
633
00:36:07,699 --> 00:36:09,799
You gonna blame a girl for
getting caught in the middle?
634
00:36:09,801 --> 00:36:11,968
Fine. But don't kid yourself
it's anything to do with me.
635
00:36:11,970 --> 00:36:13,970
This is about you and hecky
being shitty friends.
636
00:36:13,972 --> 00:36:15,105
If you'd been kinder to him
637
00:36:15,107 --> 00:36:16,540
and he'd been
less greedy with you,
638
00:36:16,542 --> 00:36:17,974
none of this
would have happened.
639
00:36:17,976 --> 00:36:19,643
You're gonna turn this
on me now? Hmm?
640
00:36:19,645 --> 00:36:21,144
We're past that.
641
00:36:21,146 --> 00:36:22,646
You're right.
642
00:36:22,648 --> 00:36:25,782
I lied to you
about the pictures.
643
00:36:25,784 --> 00:36:27,851
What choice did I have?
644
00:36:27,853 --> 00:36:29,186
It gets worse.
645
00:36:29,188 --> 00:36:32,122
I made prints...
646
00:36:32,124 --> 00:36:34,558
And duplicate negatives.
647
00:36:38,696 --> 00:36:40,130
Sid:
[ Sighing ] I'll stay calm.
648
00:36:40,132 --> 00:36:44,501
Just tell us
what you want for them.
649
00:36:44,503 --> 00:36:45,835
Pest removal.
650
00:36:45,837 --> 00:36:48,171
I'm on my way to pick up
the pictures right now.
651
00:36:48,173 --> 00:36:50,006
You get there
ahead of me,
652
00:36:50,008 --> 00:36:52,075
you'll see the pest
I'm talking about --
653
00:36:52,077 --> 00:36:53,643
Leslie shermer.
654
00:36:53,645 --> 00:36:55,579
Ring a bell?
655
00:36:55,581 --> 00:36:56,846
He was in it with hecky.
656
00:36:56,848 --> 00:36:58,715
Now he thinks the money
should be his.
657
00:36:58,717 --> 00:37:00,050
He sent me here
to set a drop --
658
00:37:00,052 --> 00:37:01,151
the pictures for the cash.
659
00:37:01,153 --> 00:37:02,686
50 grand?
660
00:37:02,688 --> 00:37:04,521
Not 50 cents
if you play it right.
661
00:37:04,523 --> 00:37:07,023
You get the money, the pictures,
and your wayward boy.
662
00:37:07,025 --> 00:37:09,726
Why you gift wrapping
this guy for me?
663
00:37:09,728 --> 00:37:12,128
[ Static crackles,
line screeches ]
664
00:37:15,666 --> 00:37:18,602
Once he gets that money,
I'm as good as dead.
665
00:37:18,604 --> 00:37:20,770
It's not just
blackmail anymore.
666
00:37:20,772 --> 00:37:24,107
He's kidnapped a little girl
to get me to play along.
667
00:37:24,109 --> 00:37:27,677
That's the gas chamber for him
if he ever gets caught.
668
00:37:27,679 --> 00:37:30,080
Gift wrap him?
[ Chuckles ]
669
00:37:30,082 --> 00:37:32,015
I'll even put
a bow on him.
670
00:37:42,927 --> 00:37:44,728
He's agreed.
671
00:37:44,730 --> 00:37:47,030
They'll be there at 9:00
with the money.
672
00:37:47,032 --> 00:37:48,265
Get going.
673
00:37:48,267 --> 00:37:50,567
I want to be there
plenty ahead of them.
674
00:37:50,569 --> 00:37:53,303
[ Engine turns over ]
675
00:38:20,798 --> 00:38:22,699
[ Gun cocks ]
676
00:38:24,268 --> 00:38:26,169
Don't be stupid.
677
00:38:38,249 --> 00:38:41,151
[ Gun clicks ]
678
00:38:41,153 --> 00:38:42,952
Here's where she gets out.
679
00:38:42,954 --> 00:38:45,188
She doesn't know your name
or where we're going.
680
00:38:45,190 --> 00:38:47,624
She gets out now, or I hit
the gas and crash us
681
00:38:47,626 --> 00:38:49,159
into that black-and-white
up there,
682
00:38:49,161 --> 00:38:50,427
just to see what happens.
683
00:38:52,129 --> 00:38:54,864
[ Engine revs ]
684
00:39:02,973 --> 00:39:06,309
Go and tell the policeman
to take you home.
685
00:39:06,311 --> 00:39:10,046
It's okay.
It's okay. Go on.
686
00:39:17,054 --> 00:39:19,189
I gave you that.
687
00:39:23,828 --> 00:39:25,695
It's nothing but corpses
since you showed up --
688
00:39:25,697 --> 00:39:27,964
Phil holtz in church,
hecky Nash,
689
00:39:27,966 --> 00:39:30,033
little moe
and Jerry two-tone,
690
00:39:30,035 --> 00:39:31,701
fat Jack
and Carl the busboy
691
00:39:31,703 --> 00:39:33,403
in the safe house
that you set up!
692
00:39:33,405 --> 00:39:36,005
You forgot the black dahlia --
I sawed her in half.
693
00:39:36,007 --> 00:39:37,874
I'll fit her in.
694
00:39:37,876 --> 00:39:39,843
[ Telephone rings ]
695
00:39:39,845 --> 00:39:41,678
Tell them to call back.
696
00:39:41,680 --> 00:39:45,315
Detective teague.
697
00:39:45,317 --> 00:39:46,916
It's eddy.
I think that girl of yours
698
00:39:46,918 --> 00:39:48,318
has gotten herself
in bad trouble.
699
00:39:48,320 --> 00:39:49,419
Right.
700
00:39:49,421 --> 00:39:51,421
You alone?
Not much.
701
00:39:51,423 --> 00:39:54,357
Okay.
I talk. You listen.
702
00:39:54,359 --> 00:39:56,025
But you're gonna owe me
some real answers.
703
00:39:56,027 --> 00:39:58,061
Agreed?
That's fine.
704
00:39:58,063 --> 00:40:01,030
This just came in over the bug
in Mickey's office. Listen.
705
00:40:01,032 --> 00:40:02,832
Jasmine:
But it gets worse.
706
00:40:02,834 --> 00:40:04,033
I made prints...
707
00:40:04,035 --> 00:40:05,235
And duplicate negatives.
708
00:40:05,237 --> 00:40:06,770
Sid: I'll stay calm.
709
00:40:06,772 --> 00:40:08,371
Just tell uswhat you want for them.
710
00:40:08,373 --> 00:40:10,173
Jasmine: Pest removal.
711
00:40:10,175 --> 00:40:11,441
I'm on my way right nowto pick up those pictures.
712
00:40:11,443 --> 00:40:13,076
If you get there ahead of me,
713
00:40:13,078 --> 00:40:14,477
you'll see the pestI'm talking about.
714
00:40:15,413 --> 00:40:17,046
That's it.
715
00:40:17,048 --> 00:40:18,248
When was this?
716
00:40:18,250 --> 00:40:19,749
This was
three minutes ago.
717
00:40:19,751 --> 00:40:21,117
Two minutes ago,
718
00:40:21,119 --> 00:40:22,752
rothman and some goons
hightailed it out the back.
719
00:40:22,754 --> 00:40:24,721
[ Telephone slams ]
720
00:40:24,723 --> 00:40:26,289
Hey, you got something
more important?
721
00:40:26,291 --> 00:40:28,191
Than listening to you
blow hot air?
722
00:40:28,193 --> 00:40:29,726
Matter of fact, I do.
723
00:40:29,728 --> 00:40:31,227
Joe, this ain't right.
724
00:40:31,229 --> 00:40:32,462
There are too many questions
that need to be answered.
725
00:40:32,464 --> 00:40:34,197
Nick, you got no cause
to believe me,
726
00:40:34,199 --> 00:40:35,899
but I did not put your partner
in the hospital.
727
00:40:35,901 --> 00:40:37,133
It is as simple as that.
728
00:40:37,135 --> 00:40:38,802
Joe, you walk out that door,
you're --
729
00:40:38,804 --> 00:40:40,236
we're done here, hal.
730
00:40:40,238 --> 00:40:41,304
You'll have to draw on me
if you want to stop me.
731
00:40:41,306 --> 00:40:42,939
To hell with you.
732
00:40:49,747 --> 00:40:50,947
Don't lose him.
733
00:40:56,420 --> 00:40:57,821
[ Body thuds ]
734
00:41:35,793 --> 00:41:37,026
Almost home free.
735
00:41:37,028 --> 00:41:39,429
Get the pictures out,
make the exchange,
736
00:41:39,431 --> 00:41:41,931
and then it's frisco,
here we come.
737
00:41:41,933 --> 00:41:43,466
I'll be watching you.
738
00:41:43,468 --> 00:41:46,002
Anything goes wrong,
it's your life.
50159
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.