Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,523 --> 00:00:09,783
Le clan Shikima esseya
de renaître de ses cendres...
2
00:00:09,925 --> 00:00:15,312
avec l'enfant né
du Inju et de Miyu Bido.
3
00:00:15,372 --> 00:00:24,077
Pour éviter cela, les cinq jolies ninja
du clan Miroku se sont dressées contre eux...
4
00:00:24,087 --> 00:00:31,796
C'est ainsi que commenca le combat
entre des jolies files et les démons du sexe.
5
00:01:59,203 --> 00:02:01,137
Oh, non !
6
00:02:01,205 --> 00:02:03,969
Pourquoi ils utilisent des
charactères aussi difficiles ?
7
00:02:10,147 --> 00:02:11,808
Ca m'énerve.
8
00:02:13,284 --> 00:02:16,685
C'est ma cousine,
elle aurait pu me donner son numéro de téléphone.
9
00:02:17,388 --> 00:02:19,219
Elle n'a pas besoin d'utiliser
ce moyen primitif de communication...
10
00:02:19,390 --> 00:02:21,722
même pour se protéger des Shikima.
11
00:02:40,177 --> 00:02:41,644
J'ai réussi.
12
00:02:41,979 --> 00:02:44,072
Je dois le dire à Miko.
13
00:02:56,460 --> 00:02:57,460
Par ici !
14
00:03:33,230 --> 00:03:34,230
Miko...
15
00:03:34,899 --> 00:03:38,164
Tout va bien.
16
00:03:39,136 --> 00:03:40,626
Je vais faire de mon mieux.
17
00:03:56,654 --> 00:03:58,679
Miko !
18
00:03:59,056 --> 00:04:00,056
Miko !
19
00:04:00,391 --> 00:04:03,588
Protège ce bébé.
20
00:04:04,829 --> 00:04:07,730
Laissons les un peu s'amuser avec toi.
21
00:04:15,739 --> 00:04:16,739
Non !
22
00:04:25,516 --> 00:04:27,040
Je ne peux plus me retenir.
23
00:05:07,291 --> 00:05:11,125
Tu es de notre sang.
24
00:05:11,362 --> 00:05:12,362
Attends...
25
00:05:12,930 --> 00:05:14,898
Ne prends pas la fille.
26
00:05:17,968 --> 00:05:18,968
Hiro !
27
00:05:21,038 --> 00:05:21,629
Hiro !
28
00:05:21,872 --> 00:05:23,772
Protège la fille.
29
00:05:25,409 --> 00:05:29,505
Attendez vous à bientôt nous revoir.
30
00:05:56,407 --> 00:05:57,407
Tu es revenue à toi ?
31
00:05:58,042 --> 00:06:01,910
Tu sais, il n'y a rien de mieux que
de faire l'amour quand on a de la fièvre.
32
00:06:02,179 --> 00:06:03,179
Idiote.
33
00:06:03,881 --> 00:06:05,781
Ca t'a réconforté ?
34
00:06:07,651 --> 00:06:08,651
Aie !
35
00:06:09,019 --> 00:06:11,044
Tes blessures ne sont pas encore guéries.
36
00:06:11,522 --> 00:06:13,820
Mais je dois faire quelque chose.
37
00:06:14,091 --> 00:06:17,219
Tu n'es pas en état de pouvoir les combattre.
38
00:06:17,594 --> 00:06:19,892
On doit récupérer la fille le plus vite possible.
39
00:06:20,264 --> 00:06:22,357
Elle n'est pas encore entrée
dans le monde des Shikima.
40
00:06:22,566 --> 00:06:23,692
Comment tu le sais ?
41
00:06:24,168 --> 00:06:25,328
J'ai un pressentiment.
42
00:06:25,469 --> 00:06:26,766
Elle est ici quelque part.
43
00:06:27,571 --> 00:06:29,232
Je dois la retrouver.
44
00:06:29,573 --> 00:06:32,255
Tu vas être un fardeau pour moi,
tu est encore blessée Miko.
45
00:06:32,710 --> 00:06:34,847
Tu vas finir à te faire violer par les Shikima.
46
00:06:35,079 --> 00:06:36,671
Tu as envie d'être violée ?
47
00:06:37,081 --> 00:06:39,072
Je ne suis pas comme toi.
48
00:06:39,216 --> 00:06:40,080
Tu sais quoi ?
49
00:06:40,150 --> 00:06:42,175
Je suis devenue dépendante à leur bite.
50
00:06:43,120 --> 00:06:44,519
C'est juste une blague.
51
00:06:44,855 --> 00:06:47,289
Je vais rassembler tout nos camarades.
52
00:06:47,558 --> 00:06:49,924
Rassembler nos camarades ?
53
00:06:49,960 --> 00:06:50,960
Tu peux faire ça ?
54
00:06:50,995 --> 00:06:51,484
Oui.
55
00:06:51,862 --> 00:06:53,408
C'est un système de communication.
56
00:06:53,530 --> 00:06:55,293
Normalement c'est le role d'Hiro.
57
00:06:55,866 --> 00:06:57,048
Mais je vais m'en charger.
58
00:06:58,035 --> 00:06:59,263
Nos camarades.
59
00:06:59,636 --> 00:07:00,694
Tu veux dire...
60
00:07:01,372 --> 00:07:02,634
Mes cousines.
61
00:07:02,773 --> 00:07:04,536
Elles sont toutes belles et sexy.
62
00:07:06,577 --> 00:07:09,740
Nous protégerons ce monde jusqu'à ton retour.
63
00:07:10,414 --> 00:07:15,078
Alors ne t'inquiète pas et reste ici
pour te remettre de tes blessures.
64
00:07:15,219 --> 00:07:17,517
Fais moi savoir s'il se passe quelque chose.
65
00:07:25,162 --> 00:07:26,925
J'ai réussi.
66
00:07:27,031 --> 00:07:28,089
Regarde ça.
67
00:07:28,298 --> 00:07:29,822
J'ai la deuxième.
68
00:07:30,200 --> 00:07:32,168
Je suis si intelligente.
69
00:07:32,736 --> 00:07:34,795
Il nous faut un nom.
70
00:07:35,906 --> 00:07:37,088
Les cinq du clan Miroku...
71
00:07:37,641 --> 00:07:39,233
C'est trop sérieux...
72
00:07:39,343 --> 00:07:40,571
Les Sexy Ninjas !
73
00:07:41,445 --> 00:07:42,639
C'est trop marrant.
74
00:07:42,713 --> 00:07:43,907
J'ai mal au crâne.
75
00:07:58,629 --> 00:08:00,529
Je veux un homme.
76
00:08:01,665 --> 00:08:07,331
C'est possible de commander les hommes comme les pizza ?
77
00:08:10,674 --> 00:08:14,337
Allez viens...
78
00:08:16,680 --> 00:08:19,274
Bonjour, livraison d'une jolie Seia.
79
00:08:20,551 --> 00:08:21,609
Aie.
80
00:08:22,086 --> 00:08:24,611
Je ne veux pas de bleu sur ma jolie hanche.
81
00:08:25,022 --> 00:08:26,022
Fais avec.
82
00:08:27,357 --> 00:08:28,949
Tu es la première ?
83
00:08:29,293 --> 00:08:31,090
Tu es si impudique.
84
00:08:31,862 --> 00:08:33,022
Comment tu peux dire ça ?
85
00:08:33,097 --> 00:08:34,564
Yaku, ça faisait longtemps.
86
00:08:34,832 --> 00:08:36,878
Tes seins ont grossi depuis la dernière fois.
87
00:08:36,900 --> 00:08:38,197
Qu'est-ce que tu fais ?
88
00:08:38,368 --> 00:08:40,495
Tu vas voir, les miens aussi.
89
00:08:41,138 --> 00:08:41,695
La ferme !
90
00:08:41,772 --> 00:08:44,332
Autrement je vais vraiment m'énerver.
91
00:08:45,409 --> 00:08:46,409
Viens-là.
92
00:08:47,444 --> 00:08:49,002
Tu aimes ça ?
93
00:08:51,348 --> 00:08:53,145
Ils ont grossi !
94
00:08:53,217 --> 00:08:54,343
Excusez-moi.
95
00:08:54,918 --> 00:08:56,180
Fuka.
96
00:08:56,620 --> 00:08:58,383
Tu es la deuxième.
97
00:08:59,923 --> 00:09:01,788
Tu n'as pas changé.
98
00:09:02,192 --> 00:09:03,921
Oui, tu veux te joindre à nous ?
99
00:09:04,194 --> 00:09:05,456
Non, merci.
100
00:09:05,929 --> 00:09:10,025
Fuka, te te comporte toujours comme une sainte.
101
00:09:10,100 --> 00:09:11,100
Laisse moi tranquille.
102
00:09:11,969 --> 00:09:13,061
Comment va Miko ?
103
00:09:13,637 --> 00:09:16,003
Elle est au lit dans sa chambre à se reposer.
104
00:09:18,575 --> 00:09:20,894
Mon corps est à la merci du souffle des ténèbres...
105
00:09:21,311 --> 00:09:23,302
...comme des pétales de rose dans la brise.
106
00:09:24,348 --> 00:09:26,145
Même si je suis blessée...
107
00:09:26,717 --> 00:09:29,982
Je me battrai et risquerai
ma vie pour sauver l'humanité,
108
00:09:31,021 --> 00:09:35,685
Je suis un ninja du clan Miroku, je suis Fuka.
109
00:09:36,360 --> 00:09:37,360
Enchantée.
110
00:09:37,561 --> 00:09:38,561
Bravo, Fuka !
111
00:09:38,862 --> 00:09:40,329
Tu es si cool.
112
00:09:40,864 --> 00:09:41,864
Suivante.
113
00:09:42,633 --> 00:09:44,863
Bonjour, je suis la jolie Seia.
114
00:09:45,369 --> 00:09:49,271
Et... J'ai oublié quoi dire.
115
00:09:49,873 --> 00:09:50,873
Pas possible.
116
00:09:50,908 --> 00:09:54,503
Et je suis connue comme étant
la honte des cinq ninja Miroku.
117
00:09:55,379 --> 00:09:58,371
Je ne peux pas me rapeller
quelque chose d'aussi compliqué.
118
00:09:58,482 --> 00:09:59,482
Ca y est.
119
00:10:00,017 --> 00:10:01,017
J'ai mal à la tête.
120
00:10:02,553 --> 00:10:03,553
Miko.
121
00:10:03,620 --> 00:10:05,383
Tu as des nouvelles du clan Shikima ?
122
00:10:06,089 --> 00:10:07,351
Ils se font discrets.
123
00:10:08,125 --> 00:10:10,855
Ils ont dit que la fille était
la clé pour briser le sceau...
124
00:10:11,128 --> 00:10:13,688
...mais ils ne sont pas
encore apparus dans ce monde.
125
00:10:14,231 --> 00:10:15,960
C'est étrange...
126
00:10:17,467 --> 00:10:21,961
Hiro a dit qu'il y a avait
une réponse dans le Mandara.
127
00:10:22,673 --> 00:10:23,765
Youpi !
128
00:10:24,174 --> 00:10:24,868
Regardez !
129
00:10:25,042 --> 00:10:27,408
Finallement,
es cinq ninja Miroku vont être réunis.
130
00:10:27,477 --> 00:10:28,501
Félicitations !
131
00:10:28,645 --> 00:10:29,907
Tu es brillante, Yaku.
132
00:10:29,980 --> 00:10:30,639
Tu es sérieuse ?
133
00:10:30,714 --> 00:10:31,908
Absolument.
134
00:11:36,847 --> 00:11:38,542
J'ai fait un long chemin...
135
00:11:38,615 --> 00:11:41,413
Tu pourrais te montrer plus accueillante, Yaku ?
136
00:11:42,286 --> 00:11:44,345
Maki, ça fait longtemps.
137
00:11:44,454 --> 00:11:45,648
Tu es là !
138
00:11:47,791 --> 00:11:50,487
Je ne peux pas croire que
tu aies encore ce vieux truc.
139
00:11:50,627 --> 00:11:53,994
Impossible de vous contacter sans ça.
140
00:11:54,064 --> 00:11:55,156
C'était le seul moyen.
141
00:11:56,266 --> 00:11:57,403
Comment vont les autres ?
142
00:11:57,534 --> 00:11:58,933
Elles dorment.
143
00:11:59,770 --> 00:12:01,863
C'est une bonne occasion.
144
00:12:03,473 --> 00:12:05,168
Non, non.
145
00:12:05,609 --> 00:12:07,099
Quoi ?
146
00:12:07,277 --> 00:12:12,613
Je veux te donner du plaisir,
tu ne veux pas ?
147
00:12:13,016 --> 00:12:14,677
Tu aimes ça, hein ?
148
00:12:14,785 --> 00:12:16,719
J'accepte toujours les avances...
149
00:12:16,853 --> 00:12:18,753
Mais quand j'ai faim je ne peux pas.
150
00:12:19,189 --> 00:12:20,189
Désolée.
151
00:12:22,326 --> 00:12:26,262
Deux hommes et deux femmes sont
sous le controle du clan Shikima, c'est ça ?
152
00:12:26,563 --> 00:12:30,761
Oui, et ces deux femmes sont aussi des amies de Miko.
153
00:12:31,234 --> 00:12:33,293
Dans ce cas, on ne peut rien faire.
154
00:12:33,870 --> 00:12:37,772
Je suppose que tu vas finir
violée en gémissant à mourir.
155
00:12:38,241 --> 00:12:39,299
Certainemant pas !
156
00:12:39,576 --> 00:12:41,703
Je mets au point une nouvelle magie.
157
00:12:41,778 --> 00:12:43,507
- Ca a l'air bien.
- Oui.
158
00:12:43,613 --> 00:12:44,739
Tu nous montres ?
159
00:12:45,015 --> 00:12:46,539
Je vous fais une démonstration.
160
00:12:51,488 --> 00:12:53,820
Disons que c'est un Shikima.
161
00:12:54,324 --> 00:12:59,728
Maintenant,
il va être hypnotisé par le charme de Seia !
162
00:13:00,464 --> 00:13:01,053
Stupide.
163
00:13:01,131 --> 00:13:04,100
En faisant ça, tu vas te faire violer et tuer.
164
00:13:04,901 --> 00:13:05,925
Je ne crois pas.
165
00:13:06,169 --> 00:13:08,967
Il sera anéanti par mon sort !
166
00:13:11,608 --> 00:13:14,905
Au fait, où est Fuka ?
167
00:13:15,479 --> 00:13:16,707
Elle se fait soigner.
168
00:13:17,547 --> 00:13:19,174
Fuka soigne Miko ?
169
00:13:19,249 --> 00:13:22,776
C'est intéressant.
170
00:13:23,387 --> 00:13:25,514
Les soins de Fuka sont très effficaces.
171
00:13:29,359 --> 00:13:30,359
Seia !
172
00:13:30,827 --> 00:13:32,158
Qu'est-ce que tu as fait ?
173
00:13:32,329 --> 00:13:33,329
Regardez !
174
00:13:33,463 --> 00:13:37,695
C'est mon nouveau sort secret,
connu sous le nom de Magie Des Flocons.
175
00:15:01,251 --> 00:15:02,297
Qu'est-ce que tu fais ?
176
00:15:02,686 --> 00:15:05,553
C'est une technique de soin
ancestrale du clan Miroku.
177
00:15:06,022 --> 00:15:08,923
Détends-toi et laisse-moi faire.
178
00:15:12,229 --> 00:15:13,924
Ca va aller, Miko.
179
00:15:13,997 --> 00:15:14,997
Profite s'en.
180
00:15:16,266 --> 00:15:19,064
L'énergie Miroku est de l'énergie sexuelle.
181
00:15:19,503 --> 00:15:23,872
Si tu en es remplie,
le mauvais esprit dans ton corps disparaitra.
182
00:18:51,981 --> 00:18:53,981
Votre énergie n'est pas suffisante pour moi.
183
00:18:54,417 --> 00:18:56,612
IL faut en trouver plus.
184
00:19:17,707 --> 00:19:20,835
On dirait que les filles
du clan Miroku sont réunies.
185
00:19:21,611 --> 00:19:24,375
Elles ont une énergie très puissante.
186
00:19:25,615 --> 00:19:27,048
On a de la chance.
187
00:19:27,851 --> 00:19:30,670
Elles nous épargnent la recherche
d'une autre source d'énergie.
188
00:19:31,921 --> 00:19:33,752
C'est une chance unique.
189
00:19:33,923 --> 00:19:36,521
Même si elles sont jeunes, ce sont des Miroku...
190
00:19:37,460 --> 00:19:38,884
Ne les sous-estimez pas.
191
00:19:39,028 --> 00:19:40,154
Nous somme quatre.
192
00:19:41,097 --> 00:19:44,498
Si on les attaque une par une, pas de problème.
193
00:19:45,535 --> 00:19:49,232
Les femelles humaines
seront très utiles le moment venu.
194
00:20:01,618 --> 00:20:04,951
La, La, jolie Seia.
195
00:20:08,558 --> 00:20:10,651
Elles me traitent comme une esclave.
196
00:20:10,960 --> 00:20:12,018
J'en ai marre.
197
00:20:21,771 --> 00:20:22,771
Un cafard !
198
00:20:25,108 --> 00:20:25,665
Où il est ?
199
00:20:25,809 --> 00:20:26,400
Où il est ?
200
00:20:26,476 --> 00:20:27,534
Je déteste les cafards.
201
00:20:29,112 --> 00:20:30,112
Attends.
202
00:20:30,980 --> 00:20:31,980
Où il est ?
203
00:20:32,015 --> 00:20:32,743
Allez.
204
00:20:32,849 --> 00:20:34,077
Allez.
205
00:20:37,821 --> 00:20:38,821
Je l'ai !
206
00:20:40,290 --> 00:20:41,290
Attends.
207
00:20:48,631 --> 00:20:49,120
Salut !
208
00:20:49,499 --> 00:20:50,523
Qui es-tu ?
209
00:20:51,067 --> 00:20:52,067
Qui je suis ?
210
00:20:52,769 --> 00:20:53,769
Tu veux le savoir ?
211
00:20:55,138 --> 00:20:55,968
Tu es bizarre...
212
00:20:56,072 --> 00:20:57,198
Tu es folle ?
213
00:20:57,273 --> 00:20:58,865
Entrer ici sans permission...
214
00:21:00,276 --> 00:21:01,641
Très beau corps...
215
00:21:02,679 --> 00:21:03,679
Vraiment ?
216
00:21:04,113 --> 00:21:07,173
Mais je préfère entendre ça venant des garçons.
217
00:21:08,017 --> 00:21:10,349
Ils aiment aussi.
218
00:23:15,979 --> 00:23:17,970
Tu es si courageuse.
219
00:23:18,381 --> 00:23:20,315
Tu essaies de me séduire ?
220
00:23:21,584 --> 00:23:25,486
Je ne me tape pas les alcoliques et les droguées,
221
00:23:25,588 --> 00:23:28,421
ou les femmes sous contrôle du clan Shikima.
222
00:25:01,117 --> 00:25:02,448
Arrêtez !
223
00:25:25,241 --> 00:25:28,233
Je n'ai jamais fait l'amour avec un homme...
224
00:25:28,377 --> 00:25:31,278
S'il vous plait, ne me violez pas !
225
00:26:11,888 --> 00:26:12,888
C'est si bon.
226
00:26:28,237 --> 00:26:30,000
Non, non.
227
00:26:52,328 --> 00:26:53,328
Arretez !
228
00:27:05,975 --> 00:27:06,999
Arretez !
229
00:27:54,590 --> 00:27:59,357
Je vais te montrer à quel point
les hommes sont virils dans notre monde.
230
00:28:24,754 --> 00:28:33,162
Ta douleur va bientôt devenir un plaisir
intense que tu n'as jamais encore connu.
231
00:28:37,366 --> 00:28:41,234
Yaku, aide-moi !
232
00:29:11,100 --> 00:29:12,157
Arrete !
233
00:29:22,378 --> 00:29:25,779
S'il te plait, arrete.
234
00:29:28,818 --> 00:29:30,945
A l'aide, Yaku !
235
00:29:32,888 --> 00:29:33,888
Arrete !
236
00:29:33,923 --> 00:29:35,322
Je vais mourir.
237
00:29:36,258 --> 00:29:39,022
Aide-moi, Yaku !
238
00:29:52,174 --> 00:29:53,835
Non !
239
00:31:00,142 --> 00:31:00,665
Non !
240
00:31:00,910 --> 00:31:01,910
Non !
241
00:31:36,812 --> 00:31:37,812
Maki...
242
00:31:42,251 --> 00:31:43,309
Miko va bien.
243
00:31:43,786 --> 00:31:45,219
Cette pièce la protège.
244
00:31:46,188 --> 00:31:47,188
On fait quoi ?
245
00:31:47,223 --> 00:31:48,349
On réveille Miko ?
246
00:31:48,958 --> 00:31:52,257
Ca va prendre un moment
avant que mes soins fassent effet.
247
00:31:52,962 --> 00:31:53,962
Viens avec moi.
248
00:32:02,104 --> 00:32:04,402
Tu vas bien ?
249
00:32:05,508 --> 00:32:06,702
Tu as trouvé ?
250
00:32:07,743 --> 00:32:09,540
Attends un peu.
251
00:32:10,346 --> 00:32:13,975
Cette magie est très ancienne
et n'a pas été utilisée depuis longtemps.
252
00:32:14,817 --> 00:32:17,308
Alors c'est très difficile à décrypter.
253
00:32:20,489 --> 00:32:22,184
J'ai trouvé.
254
00:32:22,258 --> 00:32:23,350
Ca doit être ça.
255
00:32:24,360 --> 00:32:30,321
Voyons voir, Brûlez un peu d'encens
et chantez le Sutra de Miroku.
256
00:32:31,200 --> 00:32:40,302
Utillisez vos doigts pour jouer avec vous même
et augmenter votre énergie sexuelle.
257
00:32:41,143 --> 00:32:48,743
Concentrez-vous profondément, et arrêtez-vous
juste avant d'atteindre le point de non-retour.
258
00:32:49,184 --> 00:32:56,420
Gardez toute l'énergie sexuelle
à l'intérieur de votre estomac.
259
00:32:57,526 --> 00:33:02,930
Concentrez le pouvoir de votre esprit
sur cette énergie sexuelle.
260
00:33:05,067 --> 00:33:12,735
Si vous arrivez à atteindre l'orgasme
quand cette énergie sexuelle
261
00:33:13,275 --> 00:33:19,236
est arrivée à son maximum, le chemin s'ouvrira.
262
00:33:21,417 --> 00:33:24,818
Jouer avec soi même, c'est se masturber ?
263
00:33:25,454 --> 00:33:26,546
Quelque chose comme ça.
264
00:33:27,489 --> 00:33:28,217
Tu plaisantes.
265
00:33:28,290 --> 00:33:29,723
Je dois vraiment le faire ?
266
00:33:29,959 --> 00:33:31,323
Tu es bonne plutot bonne à ça.
267
00:33:31,360 --> 00:33:33,828
Je préfère avec les hommes.
268
00:33:34,296 --> 00:33:36,196
Pourquoi c'est à moi de se masturber ?
269
00:33:36,999 --> 00:33:40,833
C'est toi qui a l'energie
sexuelle la plus forte après Miko.
270
00:33:41,337 --> 00:33:43,305
Mais je ne veux pas.
271
00:33:43,806 --> 00:33:46,366
Si nous voulons sauver nos camarades disparues...
272
00:33:46,542 --> 00:33:51,002
...nous devons aller dans leur monde
et les attaquer quand ils ne s'y attendent pas.
273
00:33:51,580 --> 00:33:55,482
Mais c'est trop embarassant.
274
00:33:57,052 --> 00:33:58,644
Vraiment ?
275
00:34:00,389 --> 00:34:03,051
Je vais t'aider.
276
00:34:03,626 --> 00:34:06,117
Tu vas m'aider ?
277
00:34:24,613 --> 00:34:25,671
Viens par ici.
278
00:34:26,281 --> 00:34:27,680
Qu'est-ce que tu fais ?
279
00:34:28,984 --> 00:34:31,646
Calme-toi et concentre-toi bien.
280
00:34:31,954 --> 00:34:32,954
C'est ridicule !
281
00:34:33,822 --> 00:34:35,119
Assieds-toi bien.
282
00:34:35,924 --> 00:34:36,924
D'accord.
283
00:34:55,744 --> 00:34:57,006
Voilà...
284
00:35:08,557 --> 00:35:10,491
Tu peux boire tout le reste.
285
00:35:53,569 --> 00:35:56,504
C'est tellement bon.
286
00:35:58,107 --> 00:36:01,108
Il y avais de l'alcool là-dedans ?
287
00:36:03,445 --> 00:36:04,445
Non.
288
00:36:04,580 --> 00:36:08,482
Je n'arrive plus à controler mon corps.
289
00:36:11,286 --> 00:36:15,552
Fuka, tu as mis quelque chose dedans.
290
00:36:17,693 --> 00:36:20,423
Je ne peux plus résister.
291
00:36:46,388 --> 00:36:51,416
Je suis excitée malgré moi.
292
00:36:51,860 --> 00:36:53,384
Je ne peux plus...
293
00:40:12,427 --> 00:40:16,227
On dirait que tu vas bientôt jouir,
je n'avais pas d'autre choix.
294
00:40:16,865 --> 00:40:22,462
Tu as plus d'énergie que quiconque,
alors du devrais en être capable.
295
00:41:51,159 --> 00:41:52,191
C'est ouvert !
296
00:41:52,627 --> 00:41:54,322
Yaku ! Yaku !
297
00:41:56,465 --> 00:41:58,228
Elle s'est prise au jeu.
298
00:41:59,067 --> 00:42:01,613
C'est pour ça que je n'aime pas
les fille trop sensibles.
299
00:47:08,143 --> 00:47:09,143
J'ai compris.
300
00:47:21,089 --> 00:47:23,717
Elle n'est pas encore perdue.
301
00:47:24,559 --> 00:47:26,514
Le pouvoir de son esprit subsiste toujours.
302
00:47:59,994 --> 00:48:02,690
Le moment est bientôt venu.
303
00:48:08,169 --> 00:48:10,262
Ne te laisse pas exciter !
304
00:48:10,939 --> 00:48:12,702
Je ne peux pas résister.
305
00:48:14,709 --> 00:48:16,142
J'ai tellement honte !
306
00:48:18,913 --> 00:48:22,349
Je ne veux pas qu'ils me violent.
307
00:48:35,430 --> 00:48:39,093
Miyabi, rapelle-toi...
308
00:48:40,835 --> 00:48:45,932
Nous sommes du même sang.
309
00:48:49,310 --> 00:48:50,800
Miko te l'a dit.
310
00:48:52,981 --> 00:48:54,778
Tu es un être humain.
311
00:48:58,086 --> 00:48:59,383
Ne l'oublie pas.
312
00:49:01,256 --> 00:49:05,215
S'il te plaît, rapelle-toi.
313
00:49:08,796 --> 00:49:09,796
Miko ?
314
00:49:14,969 --> 00:49:16,129
Oui, rapelle-toi.
315
00:49:19,908 --> 00:49:26,472
Hiro et Miko se sont battues pour toi,
316
00:49:29,083 --> 00:49:32,951
au péril de leur vie.
317
00:49:38,192 --> 00:49:42,822
Je t'en prie, reviens à toi !
318
00:49:48,937 --> 00:49:53,237
Tais-toi, ce sont mes camarades.
319
00:49:54,042 --> 00:50:02,279
C'est le corps d'une femme et je donnerai
naissance au clan Shikima.
320
00:50:02,817 --> 00:50:06,253
Fermez-là et déversez votre énergie en moi.
321
00:50:48,930 --> 00:50:50,227
C'est parfait.
322
00:50:51,032 --> 00:50:54,399
Elles ont tellement d'énergie.
323
00:50:55,003 --> 00:50:56,800
Sacré clan Miroku !
324
00:55:13,060 --> 00:55:16,587
On y est presque, on y est presque.
325
00:56:17,258 --> 00:56:18,258
Mandala...
326
00:56:19,093 --> 00:56:20,582
Comme je le pensais.
327
00:56:39,647 --> 00:56:41,376
Je ne vous laisserez pas faire.
328
00:56:45,853 --> 00:56:47,320
Cette fille est un être humain.
329
00:56:48,489 --> 00:56:50,923
Elle n'est pas un objet pour donner la vie.
330
00:56:51,826 --> 00:56:53,088
Qu'est-ce que tu racontes ?
331
00:56:53,527 --> 00:56:54,653
Miko Bido...
332
00:56:55,529 --> 00:56:57,802
Le sang du démon coule
à l'intérieur de tes veines.
333
00:56:58,199 --> 00:57:01,134
Tu ne peux pas t'échapper du monde Shikima.
334
00:57:02,103 --> 00:57:03,764
Et alors ?
335
00:57:04,472 --> 00:57:08,636
Tu veux utiliser son corps pour ressusciter,
c'est bien ça ?
336
00:57:09,243 --> 00:57:10,267
Tu ne peux rien.
337
00:57:11,846 --> 00:57:13,513
Je ne vais pas te laisser faire.
338
00:57:13,948 --> 00:57:15,210
C'est trop tard.
339
00:57:35,002 --> 00:57:39,405
Arrêtez ! Misaki, Shizuka.
340
00:57:41,776 --> 00:57:42,936
Réveillez vous.
341
00:57:48,716 --> 00:57:49,716
Misaki...
342
00:57:54,855 --> 00:57:56,083
Tu aimes ça ?
343
00:58:07,701 --> 00:58:09,965
Je ne veux pas me battre avec vous.
344
00:58:42,269 --> 00:58:46,205
Nous sommes amies, Misaki, Shizuka ?
345
00:58:53,781 --> 00:58:54,781
Partez !
346
00:59:00,287 --> 00:59:01,515
Ce n'est qu'un cauchemar.
347
00:59:03,624 --> 00:59:05,034
Oublie-le quand tu te réveille.
348
00:59:23,811 --> 00:59:25,472
Miyabi, tiens bon.
349
00:59:25,779 --> 00:59:27,007
Ne cède pas à la tentation.
350
00:59:40,861 --> 00:59:41,861
Miko !
351
01:01:10,451 --> 01:01:11,679
Ne cède pas à la tentation.
352
01:01:11,852 --> 01:01:13,581
Ne cède pas au plaisir.
353
01:01:26,233 --> 01:01:27,233
Désolée.
354
01:01:27,368 --> 01:01:28,733
Je n'ai pas d'autre choix.
355
01:01:36,010 --> 01:01:36,867
Miyabi...
356
01:01:36,944 --> 01:01:37,944
Ecoute-moi bien...
357
01:01:38,445 --> 01:01:39,445
Tu es humaine.
358
01:01:39,913 --> 01:01:41,403
Tu dois résister.
359
01:01:42,449 --> 01:01:43,449
Sois forte !
360
01:01:43,851 --> 01:01:46,285
J'ai fait une promesse à ma soeur.
361
01:01:46,987 --> 01:01:49,649
Je vais te sauver, promis.
362
01:05:48,195 --> 01:05:48,684
Mari...
363
01:05:48,829 --> 01:05:49,829
Poto...
364
01:06:23,564 --> 01:06:24,564
On !
365
01:06:52,526 --> 01:06:58,021
Merde, encore vous !
366
01:07:04,071 --> 01:07:04,503
On !
367
01:07:04,571 --> 01:07:05,003
Mari...
368
01:07:05,072 --> 01:07:05,538
Poto...
369
01:07:05,606 --> 01:07:06,004
Mei...
370
01:07:06,073 --> 01:07:06,539
Fun...
371
01:07:06,673 --> 01:07:07,673
Kuri !
372
01:07:21,687 --> 01:07:24,987
Traduit par Psykopeon
373
01:07:25,057 --> 01:07:33,057
Pour LaTeam@TaMère
https://lateamatamere.com
25105
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.