Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:52,922 --> 00:00:54,596
Nina, do you have him?
2
00:00:55,343 --> 00:00:56,431
No.
3
00:00:56,456 --> 00:00:58,146
Barnes?
4
00:00:58,536 --> 00:01:00,234
Negative.
5
00:01:01,931 --> 00:01:03,561
Where the hell did he go?
6
00:01:05,803 --> 00:01:12,374
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
7
00:01:12,398 --> 00:01:15,245
_
8
00:01:15,803 --> 00:01:17,544
You think you'll be home
for the weekend?
9
00:01:17,686 --> 00:01:19,707
Maybe. I don't know yet.
10
00:01:19,731 --> 00:01:21,709
Anais' music class has their...
11
00:01:21,733 --> 00:01:23,842
Spring recital. It's on my calendar.
12
00:01:23,866 --> 00:01:26,366
Your mom said she was good
if neither of us can make it.
13
00:01:26,390 --> 00:01:28,151
You know, I honestly thought
that this trial
14
00:01:28,175 --> 00:01:30,631
would take up less time
than the trial prep.
15
00:01:30,655 --> 00:01:33,243
I'll take the first train up
on Saturday if I have to, okay?
16
00:01:33,267 --> 00:01:34,374
No, that's not what I was trying to say.
17
00:01:34,398 --> 00:01:35,551
- I was not trying to say...
- It's fine.
18
00:01:35,575 --> 00:01:36,724
I know you weren't.
19
00:01:36,748 --> 00:01:39,727
It's just, I'm late
and I can't find my charger.
20
00:01:39,751 --> 00:01:40,772
Fantastic.
21
00:01:40,796 --> 00:01:41,927
You can take mine.
22
00:01:42,207 --> 00:01:43,295
Here.
23
00:01:43,522 --> 00:01:45,220
Thank you.
24
00:01:48,064 --> 00:01:50,173
You know, if you're back
from D.C. Saturday,
25
00:01:50,197 --> 00:01:52,088
maybe we could have a date night.
26
00:01:52,112 --> 00:01:53,756
We're long overdue.
27
00:01:53,780 --> 00:01:56,309
Sure. Can you set it up?
I'll try to be there.
28
00:01:56,333 --> 00:01:57,571
Oh, you'll try?
29
00:01:57,595 --> 00:01:59,399
Can you guarantee that you'll be there?
30
00:01:59,423 --> 00:02:01,663
Or will it be like our anniversary
31
00:02:01,687 --> 00:02:03,577
when we had reservations to Le Bernardin
32
00:02:03,601 --> 00:02:05,144
and you got stuck in Cleveland?
33
00:02:05,168 --> 00:02:06,276
Fairfield.
34
00:02:06,300 --> 00:02:07,799
And I hear you.
35
00:02:07,823 --> 00:02:09,235
Listen.
36
00:02:09,259 --> 00:02:11,827
It would be nice to reconnect, okay?
37
00:02:12,154 --> 00:02:13,285
I feel so...
38
00:02:15,787 --> 00:02:17,722
Disconnected?
39
00:02:17,746 --> 00:02:18,984
One second.
40
00:02:23,230 --> 00:02:24,622
Barnes.
41
00:02:27,190 --> 00:02:29,132
Copy. I'm on my way.
42
00:02:30,355 --> 00:02:32,593
That was Remy.
We're heading north of Albany.
43
00:02:32,618 --> 00:02:33,836
I'll see you when I see you.
44
00:02:34,096 --> 00:02:36,162
Hey, this was the life we chose.
45
00:02:36,186 --> 00:02:37,468
Not exactly.
46
00:02:37,492 --> 00:02:39,514
But it's the life we have.
47
00:02:39,538 --> 00:02:41,516
Don't forget your parka.
48
00:02:49,025 --> 00:02:51,134
DOJ has asked us to join a task force
49
00:02:51,158 --> 00:02:54,006
that's setting up shop
on the Akwesasne Reservation.
50
00:02:54,030 --> 00:02:57,401
It's dedicated to missing
and murdered Indigenous women.
51
00:02:57,425 --> 00:02:59,142
- Do we have a specific target?
- Yes.
52
00:02:59,166 --> 00:03:00,665
Last night,
a young Native American woman
53
00:03:00,689 --> 00:03:02,841
escaped her attacker,
a man who they believe
54
00:03:02,865 --> 00:03:05,346
is responsible for
a series of brutal murders.
55
00:03:05,711 --> 00:03:08,543
Okay, so we're hunting a serial killer?
56
00:03:08,567 --> 00:03:11,372
Four bodies were found
along the St. Regis River,
57
00:03:11,396 --> 00:03:13,199
three of them beyond decomposed.
58
00:03:13,223 --> 00:03:17,508
The victims were all young,
petite, Native American women.
59
00:03:17,532 --> 00:03:18,727
I've heard about this case.
60
00:03:18,751 --> 00:03:20,381
This is the Hollow Man.
61
00:03:20,405 --> 00:03:22,426
It sure is.
62
00:03:22,450 --> 00:03:24,515
The most recent victim had
her throat slit,
63
00:03:24,539 --> 00:03:27,388
was cut open, and bled out,
64
00:03:27,412 --> 00:03:29,520
her liver and stomach removed.
65
00:03:29,544 --> 00:03:31,043
If she were a deer,
66
00:03:31,067 --> 00:03:32,828
you say she'd been field dressed.
67
00:03:32,852 --> 00:03:34,612
And all four women were found like that?
68
00:03:34,636 --> 00:03:37,398
A hunter stumbled
across Riley Lawton's body,
69
00:03:37,422 --> 00:03:40,096
which had been preserved
by the last snow.
70
00:03:40,120 --> 00:03:41,532
The dogs were called out
71
00:03:41,556 --> 00:03:43,142
and the other three were discovered.
72
00:03:43,166 --> 00:03:45,449
Okay, does that mean you have
a timeline on the murders?
73
00:03:45,473 --> 00:03:47,320
She believes they happened in the fall,
74
00:03:47,344 --> 00:03:50,236
the first victim in September,
the next two in the winter.
75
00:03:50,260 --> 00:03:53,588
Riley Lawton's time of death
was around a month ago.
76
00:03:53,612 --> 00:03:56,329
Okay, so these are all young,
77
00:03:56,353 --> 00:03:58,244
petite, Mohawk women.
78
00:03:58,268 --> 00:03:59,637
What else connects them?
79
00:03:59,661 --> 00:04:01,291
The only thing so far
is that none of them
80
00:04:01,315 --> 00:04:04,250
were reported missing
until their bodies were found.
81
00:04:04,274 --> 00:04:05,730
They weren't on anyone's radar.
82
00:04:05,754 --> 00:04:07,776
Low-impact victims.
83
00:04:07,800 --> 00:04:09,778
That's how my first captain
would describe them.
84
00:04:12,674 --> 00:04:16,349
It's a T.S. Eliot poem,
isn't it, "The Hollow Men"?
85
00:04:16,373 --> 00:04:18,533
"This is how the world ends.
86
00:04:19,507 --> 00:04:21,244
"Not with a bang,
87
00:04:22,205 --> 00:04:24,227
but with a whimper."
88
00:04:24,251 --> 00:04:25,924
Grab your stuff.
89
00:04:25,948 --> 00:04:27,273
Jet's waiting.
90
00:04:29,952 --> 00:04:31,060
I know this isn't as high-tech
91
00:04:31,084 --> 00:04:32,757
as you're used to up in New York City.
92
00:04:32,781 --> 00:04:33,889
No, we can work anywhere.
93
00:04:33,913 --> 00:04:35,804
That's what I said too.
94
00:04:35,828 --> 00:04:38,459
I've been fighting for months
to get eyes on this case.
95
00:04:38,483 --> 00:04:40,112
It wasn't till I leaked a few details
96
00:04:40,136 --> 00:04:42,898
to my old college roommate,
who's a reporter at the "Post,"
97
00:04:42,922 --> 00:04:45,769
that anyone else cared
about these women.
98
00:04:46,534 --> 00:04:50,079
These women, they're my sisters.
99
00:04:50,103 --> 00:04:51,776
And there's been whispers
for a while now
100
00:04:51,800 --> 00:04:53,604
that women were going missing.
101
00:04:53,628 --> 00:04:55,780
Isn't the homicide rate
for Native American women
102
00:04:55,804 --> 00:04:57,303
10 times the national average?
103
00:04:57,327 --> 00:04:59,871
And those are just
the ones we know about.
104
00:04:59,895 --> 00:05:01,873
There could be more victims.
105
00:05:01,897 --> 00:05:03,614
And we got a break last night
when a woman escaped
106
00:05:03,638 --> 00:05:05,921
the john who attacked her,
107
00:05:05,945 --> 00:05:08,793
a woman who fits the
victimology of this killer.
108
00:05:08,817 --> 00:05:12,754
Here, let me show you
a surveillance video.
109
00:05:13,039 --> 00:05:15,321
The woman who escaped,
her name is Shenoa.
110
00:05:15,345 --> 00:05:16,714
Shenoa Fermy.
111
00:05:16,738 --> 00:05:19,021
This is her just after
she escaped her john.
112
00:05:19,045 --> 00:05:21,090
Now, let me show you
the footage from earlier.
113
00:05:23,484 --> 00:05:25,593
She was working the gas station.
114
00:05:25,617 --> 00:05:27,116
The john picked her up,
115
00:05:27,140 --> 00:05:30,162
drove her down the road a stretch,
and pulled a gun on her.
116
00:05:30,186 --> 00:05:32,164
She was able to escape
and make her way back
117
00:05:32,188 --> 00:05:33,644
to the gas station
118
00:05:33,668 --> 00:05:35,341
where a good Samaritan
gave her the jacket
119
00:05:35,365 --> 00:05:37,169
off his back, called for help.
120
00:05:37,193 --> 00:05:40,259
How many of the other Hollow
Man's victims are sex workers?
121
00:05:40,283 --> 00:05:42,348
One other victim, his third.
122
00:05:42,372 --> 00:05:43,872
Lily Yorn.
123
00:05:43,896 --> 00:05:45,830
So the john that picked up Shenoa,
124
00:05:45,854 --> 00:05:48,354
did he buy any gas or anything
from the gas station?
125
00:05:48,378 --> 00:05:49,834
Unfortunately, no.
126
00:05:49,858 --> 00:05:52,034
We have a partial plate on his truck.
127
00:05:52,252 --> 00:05:53,622
Hana, get started on that plate.
128
00:05:53,646 --> 00:05:54,839
Yeah, I'm all over it.
129
00:05:54,863 --> 00:05:56,493
You two, head to that gas station,
130
00:05:56,517 --> 00:05:58,383
- see what you can find.
- Will do.
131
00:05:59,172 --> 00:06:01,672
Riley Lawton, what do we know about her?
132
00:06:01,696 --> 00:06:03,152
Nothing, really.
133
00:06:03,176 --> 00:06:06,242
No family in the area,
no friends that we could find.
134
00:06:06,266 --> 00:06:07,896
All we really know
is that she didn't show up
135
00:06:07,920 --> 00:06:09,680
for her waitress job one morning.
136
00:06:09,704 --> 00:06:11,900
Three days later, her body was found.
137
00:06:11,924 --> 00:06:14,555
And her employer didn't try
to contact her or the police?
138
00:06:14,579 --> 00:06:17,383
No. They just suspected
that she was out sick,
139
00:06:17,407 --> 00:06:19,603
and they called someone else in
to take her shift.
140
00:06:19,627 --> 00:06:22,388
All right, the first thing we
need to do is talk to Shenoa,
141
00:06:22,412 --> 00:06:25,217
see if she can give us a
description of the Hollow Man.
142
00:06:25,241 --> 00:06:26,349
I figured.
143
00:06:26,373 --> 00:06:28,288
I have her waiting over here.
144
00:06:29,463 --> 00:06:30,701
So what did he look like?
145
00:06:30,725 --> 00:06:33,661
He's Mohawk like me.
146
00:06:33,685 --> 00:06:34,966
Mean-looking too.
147
00:06:34,990 --> 00:06:36,707
I didn't like him from the jump.
148
00:06:36,731 --> 00:06:39,341
I should have listened to my gut, but...
149
00:06:39,604 --> 00:06:41,233
You're safe now.
150
00:06:41,257 --> 00:06:42,495
That's all that matters.
151
00:06:42,519 --> 00:06:43,932
I have three brothers.
152
00:06:43,956 --> 00:06:45,324
I learned how to fight.
153
00:06:45,348 --> 00:06:46,717
When he pulled his gun on me,
it was all like,
154
00:06:46,741 --> 00:06:48,517
"Release the kraken!" you know?
155
00:06:50,179 --> 00:06:53,188
Man, I'd give anything
for a fix right now.
156
00:06:53,661 --> 00:06:56,733
You don't have anything, do you?
157
00:06:57,273 --> 00:06:58,944
Just caffeine.
158
00:06:59,972 --> 00:07:02,239
He promised me a hit.
159
00:07:02,583 --> 00:07:04,282
You know, when he picked me up.
160
00:07:04,759 --> 00:07:07,118
Partial payment, he said.
161
00:07:08,981 --> 00:07:11,957
I've been trying to get clean, but...
162
00:07:12,624 --> 00:07:14,501
My mom was an addict.
163
00:07:15,161 --> 00:07:17,504
She overdosed when I was young.
164
00:07:17,903 --> 00:07:20,715
She had her whole life
ahead of her, and so do you.
165
00:07:21,994 --> 00:07:24,363
I'll go back to the meetings. I will.
166
00:07:27,477 --> 00:07:29,368
Tell us more about this man.
167
00:07:29,392 --> 00:07:32,978
He was Native American, right?
168
00:07:33,962 --> 00:07:35,592
How big would you say?
169
00:07:35,616 --> 00:07:37,942
Not big. He's more like a rat.
170
00:07:37,966 --> 00:07:39,901
You know, he's rat-like.
171
00:07:39,925 --> 00:07:42,294
Short hair, black,
172
00:07:42,318 --> 00:07:44,949
he's maybe 35 or so.
173
00:07:44,973 --> 00:07:48,126
Can you walk us through what
happened after he picked you up?
174
00:07:48,150 --> 00:07:50,868
It was, like, totally normal.
175
00:07:50,892 --> 00:07:53,784
He wanted to stay in his smelly truck.
176
00:07:53,808 --> 00:07:55,333
What'd it smell like?
177
00:07:56,115 --> 00:07:57,638
Man juice.
178
00:07:58,003 --> 00:08:00,047
He wanted a better look at me,
179
00:08:00,072 --> 00:08:01,792
so I took off my jacket.
180
00:08:01,816 --> 00:08:04,273
And when I looked up,
he had his gun pointed at me.
181
00:08:04,297 --> 00:08:06,057
I got out of there as fast as I could.
182
00:08:06,081 --> 00:08:08,179
I left my jacket
and my purse in the car.
183
00:08:09,097 --> 00:08:10,671
My favorite purse.
184
00:08:10,695 --> 00:08:12,673
It was blue and green, beaded,
185
00:08:12,697 --> 00:08:14,477
and with a butterfly on it.
186
00:08:15,003 --> 00:08:17,832
Did his gun stand out in any way?
187
00:08:19,834 --> 00:08:21,192
Yeah.
188
00:08:21,662 --> 00:08:23,509
It was like yours.
189
00:08:23,533 --> 00:08:25,816
Okay, a service weapon?
190
00:08:25,840 --> 00:08:27,731
Was he wearing a uniform?
191
00:08:27,755 --> 00:08:29,733
No. Regular clothes.
192
00:08:29,757 --> 00:08:31,300
Badge of any kind?
193
00:08:31,324 --> 00:08:32,780
Not that I saw.
194
00:08:32,804 --> 00:08:34,893
But you know, I got out
of there as fast as I could.
195
00:08:38,331 --> 00:08:39,569
Guys.
196
00:08:39,593 --> 00:08:41,508
- We have something.
- Okay.
197
00:08:43,902 --> 00:08:45,425
You did great, Shenoa.
198
00:08:45,651 --> 00:08:47,174
Just give us a sec.
199
00:08:49,021 --> 00:08:50,110
Hey.
200
00:08:50,135 --> 00:08:52,015
Try to get to a meeting.
201
00:09:01,441 --> 00:09:03,419
I may have found the owner of the truck
202
00:09:03,443 --> 00:09:04,725
that picked up Shenoa.
203
00:09:04,749 --> 00:09:05,856
Police officer?
204
00:09:05,880 --> 00:09:08,467
Border patrol agent, Eddie Lauda.
205
00:09:08,491 --> 00:09:09,730
I don't know him.
206
00:09:09,754 --> 00:09:11,209
Their turnover rate is high.
207
00:09:11,233 --> 00:09:12,907
A while back,
we had trouble with one agent,
208
00:09:12,931 --> 00:09:14,343
he was taking kickbacks.
209
00:09:14,367 --> 00:09:15,779
Lauda could be our guy.
210
00:09:15,803 --> 00:09:17,128
Yeah, he's definitely rat-like
211
00:09:17,152 --> 00:09:18,869
and has a service weapon issued to him.
212
00:09:18,893 --> 00:09:20,523
You got an address for this dirtbag?
213
00:09:20,547 --> 00:09:22,150
Yeah. It's actually not far from here.
214
00:09:30,296 --> 00:09:31,708
Guys, this is the same truck
215
00:09:31,732 --> 00:09:33,579
that Shenoa got into last night.
216
00:09:43,222 --> 00:09:45,896
Remy, this could be her purse.
217
00:09:45,920 --> 00:09:47,811
All we need for probable cause.
218
00:09:56,844 --> 00:09:58,933
Yep. Shenoa Fermy's ID.
219
00:09:59,253 --> 00:10:01,255
Can I help you all?
220
00:10:05,157 --> 00:10:07,570
No. No, I'm sorry.
221
00:10:07,594 --> 00:10:09,833
No, I cannot believe
what you are telling me.
222
00:10:09,857 --> 00:10:11,313
Where is Eddie right now?
223
00:10:11,337 --> 00:10:12,887
He's at work.
224
00:10:13,252 --> 00:10:16,535
I mean, I expect, though, I don't...
225
00:10:16,559 --> 00:10:18,189
I'm sorry, how many women?
226
00:10:18,213 --> 00:10:19,686
Four.
227
00:10:19,911 --> 00:10:21,303
Four women were murdered.
228
00:10:23,218 --> 00:10:25,240
Look, I know that this is
a lot to take in...
229
00:10:25,264 --> 00:10:27,111
Oh, yeah, you're telling me.
230
00:10:27,135 --> 00:10:29,592
We need you to call your husband.
231
00:10:29,616 --> 00:10:31,768
Tell him your baby is very sick
232
00:10:31,792 --> 00:10:33,814
and he needs to come home right away.
233
00:10:33,838 --> 00:10:35,187
Can you do that for us?
234
00:10:39,017 --> 00:10:41,125
Yeah. Yeah, I can... can.
235
00:10:41,149 --> 00:10:43,301
I just... I need to...
236
00:10:43,325 --> 00:10:45,956
I need to find my phone.
Would you... would you mind?
237
00:10:45,980 --> 00:10:47,697
Of course.
238
00:10:56,514 --> 00:10:58,882
A lot of God in this place.
239
00:10:58,906 --> 00:11:01,189
A man of God killing sex workers?
240
00:11:01,213 --> 00:11:04,085
Maybe it's his way
of covering up his sins.
241
00:11:06,958 --> 00:11:08,443
Honey.
242
00:11:09,003 --> 00:11:12,635
It's... no, it's...
it's... it's baby Netty.
243
00:11:12,659 --> 00:11:15,594
There's... there's blood
all in her diaper.
244
00:11:15,618 --> 00:11:17,248
I just don't know what to do.
I'm scared.
245
00:11:17,272 --> 00:11:19,250
Could you just please come home?
246
00:11:19,274 --> 00:11:21,035
Okay.
247
00:11:21,059 --> 00:11:22,906
He said he's on his way.
248
00:11:22,930 --> 00:11:25,430
- Thank you.
- Yeah.
249
00:11:25,454 --> 00:11:26,934
Okay.
250
00:11:43,946 --> 00:11:46,166
Rachelle, where are you?
251
00:11:48,477 --> 00:11:50,716
Eddie Lauda, we'd like to talk with you.
252
00:12:10,717 --> 00:12:12,564
Not today, jackass.
253
00:12:12,588 --> 00:12:14,131
Hey, keep your hands
where we can see them.
254
00:12:14,155 --> 00:12:16,307
I didn't do anything.
255
00:12:16,331 --> 00:12:18,962
You're under arrest
for the murder of four women.
256
00:12:18,986 --> 00:12:20,485
Four women?
257
00:12:20,509 --> 00:12:22,966
Women who were Mohawk, like you.
258
00:12:22,990 --> 00:12:24,255
Like me.
259
00:12:24,279 --> 00:12:25,751
I know who you're
talking about, and trust me,
260
00:12:25,775 --> 00:12:27,623
I'm not your guy. I didn't kill anybody!
261
00:12:27,647 --> 00:12:29,407
Yeah, yeah, yeah. They all say that.
262
00:12:29,431 --> 00:12:31,018
Let's go.
263
00:12:31,042 --> 00:12:32,739
Move!
264
00:12:38,853 --> 00:12:40,289
What did you mean when you said
265
00:12:40,314 --> 00:12:44,231
you know who we're talking about?
266
00:12:44,359 --> 00:12:47,512
Everyone knows there's someone
out there on the rez slicing open women.
267
00:12:47,536 --> 00:12:48,861
But it's not me.
268
00:12:48,885 --> 00:12:51,168
You pulled a gun on Shenoa.
269
00:12:51,192 --> 00:12:53,431
She's a drug addict.
You know how they are.
270
00:12:53,455 --> 00:12:55,216
No. Tell us.
271
00:12:55,240 --> 00:12:56,521
Unpredictable.
272
00:12:56,545 --> 00:12:58,523
She came after me, attacked me.
273
00:12:58,547 --> 00:13:00,003
I pulled...
274
00:13:00,027 --> 00:13:02,073
I pulled my gun
to protect myself from her.
275
00:13:10,733 --> 00:13:12,474
What about these young girls?
276
00:13:12,984 --> 00:13:14,670
Hmm?
277
00:13:14,694 --> 00:13:16,367
They yank your chain?
278
00:13:16,391 --> 00:13:17,822
Tickle your fancy?
279
00:13:18,393 --> 00:13:20,371
Float your boat?
280
00:13:20,395 --> 00:13:22,025
Turn your crank?
281
00:13:22,049 --> 00:13:24,162
I'm telling you, I'm a lot of things,
282
00:13:25,052 --> 00:13:26,575
but I'm not a killer.
283
00:13:28,229 --> 00:13:30,251
Wouldn't you say our jobs
284
00:13:31,363 --> 00:13:32,799
are like a calling?
285
00:13:33,039 --> 00:13:34,881
I know I feel that way.
286
00:13:36,716 --> 00:13:38,631
You're obviously a man of God.
287
00:13:40,637 --> 00:13:42,388
I am too.
288
00:13:43,765 --> 00:13:45,527
A true believer.
289
00:13:45,551 --> 00:13:47,268
And every now and then,
290
00:13:47,292 --> 00:13:51,750
God asks us to do what is right.
291
00:13:51,774 --> 00:13:53,942
And these young girls,
292
00:13:56,257 --> 00:13:58,453
what they're doing
293
00:13:58,477 --> 00:14:01,001
isn't right.
294
00:14:02,263 --> 00:14:03,952
So...
295
00:14:04,613 --> 00:14:07,038
maybe you had a calling, huh?
296
00:14:08,443 --> 00:14:11,501
To take out the freaking trash.
297
00:14:12,273 --> 00:14:13,878
Shenoa,
298
00:14:14,319 --> 00:14:15,600
Lily Yorn.
299
00:14:15,624 --> 00:14:18,473
Listen, there's no way I could
have killed any of those girls,
300
00:14:18,497 --> 00:14:20,170
because I wasn't here.
301
00:14:20,194 --> 00:14:21,389
What do you mean?
302
00:14:21,413 --> 00:14:23,086
You were in an altered state?
303
00:14:23,110 --> 00:14:25,436
I was in a different state altogether.
304
00:14:25,460 --> 00:14:26,959
New Hampshire, Nashua.
305
00:14:26,983 --> 00:14:28,961
I got transferred here a month ago.
306
00:14:28,985 --> 00:14:32,230
The guy you're looking for,
the Hollow Man,
307
00:14:32,815 --> 00:14:34,532
is still out there.
308
00:14:46,177 --> 00:14:47,371
Border patrol confirmed
309
00:14:47,395 --> 00:14:48,894
Eddie Lauda was in New Hampshire
310
00:14:48,918 --> 00:14:51,114
when our victims were all killed.
311
00:14:51,138 --> 00:14:52,811
So Eddie was telling the truth.
312
00:14:52,835 --> 00:14:54,291
Yep. They charged Eddie with assault
313
00:14:54,315 --> 00:14:55,814
and false imprisonment,
314
00:14:55,838 --> 00:14:57,294
but he's not our serial killer.
315
00:14:57,318 --> 00:14:59,601
Slitting someone's throat
is a tremendous display
316
00:14:59,625 --> 00:15:01,124
of personal power.
317
00:15:01,148 --> 00:15:02,821
We're dealing with someone
who has power issues,
318
00:15:02,845 --> 00:15:04,127
either a lot of it...
319
00:15:04,151 --> 00:15:05,468
Or none of it.
320
00:15:05,492 --> 00:15:08,697
Someone who isn't afraid
of close contact
321
00:15:08,721 --> 00:15:10,264
and wet work.
322
00:15:10,288 --> 00:15:11,743
Well, maybe he's a hunter.
323
00:15:11,767 --> 00:15:13,658
How long before Riley went missing
324
00:15:13,682 --> 00:15:14,920
till her body was found?
325
00:15:14,944 --> 00:15:16,400
Three days, although ME believes
326
00:15:16,424 --> 00:15:18,185
she was dead for less than a day.
327
00:15:18,209 --> 00:15:20,317
So the Hollow Man
could have abducted her,
328
00:15:20,341 --> 00:15:22,507
held her for two days
before killing her, why?
329
00:15:22,531 --> 00:15:23,712
To torture her?
330
00:15:23,736 --> 00:15:25,801
ME says there were no signs of torture.
331
00:15:25,825 --> 00:15:27,324
The eviscerations were postmortem.
332
00:15:27,348 --> 00:15:29,436
And all the rape kits
came back negative.
333
00:15:29,460 --> 00:15:31,372
So no overt sexual motives at play here?
334
00:15:31,396 --> 00:15:33,896
Maybe he gets off on
keeping his victims prisoner.
335
00:15:33,920 --> 00:15:35,898
If he's holding these women
hostage for two days
336
00:15:35,922 --> 00:15:37,900
before cutting them open,
337
00:15:37,924 --> 00:15:40,337
two days is enough time
to empty the stomach,
338
00:15:40,361 --> 00:15:42,034
which he's taken from the bodies.
339
00:15:42,058 --> 00:15:44,167
Yeah, but why would he want
to empty their stomachs?
340
00:15:44,191 --> 00:15:46,909
Is he force-feeding them
something possibly,
341
00:15:46,933 --> 00:15:48,720
like a human foie gras?
342
00:15:48,744 --> 00:15:49,819
Ugh.
343
00:15:49,844 --> 00:15:52,915
Okay, I'm officially done eating.
344
00:15:52,939 --> 00:15:55,526
All the bodies were found
within a few hundred yards
345
00:15:55,550 --> 00:15:57,137
of each other, dumped there.
346
00:15:57,161 --> 00:15:59,574
What do we know about
where they were abducted?
347
00:15:59,598 --> 00:16:01,445
Three of our four victims had cars.
348
00:16:01,469 --> 00:16:03,708
Our first victim, Brianna Culpbert,
349
00:16:03,732 --> 00:16:06,711
her car was found abandoned
here on a road.
350
00:16:06,735 --> 00:16:08,539
There's no cameras. It's very rural.
351
00:16:08,563 --> 00:16:10,193
The second victim, Ally Woodrose,
352
00:16:10,217 --> 00:16:12,891
her car was found here
on a similar road.
353
00:16:12,915 --> 00:16:14,806
And our third victim, Riley Lawton,
354
00:16:14,830 --> 00:16:16,460
her car was abandoned here.
355
00:16:16,484 --> 00:16:17,896
In the middle of it?
356
00:16:17,920 --> 00:16:19,768
The Akwesasne Fairgrounds?
357
00:16:19,792 --> 00:16:21,335
There's a casino there.
358
00:16:21,359 --> 00:16:23,883
And there's a state fair
every September.
359
00:16:25,406 --> 00:16:27,210
The RMS clinic is also there,
360
00:16:27,234 --> 00:16:28,690
three times a year.
361
00:16:28,714 --> 00:16:29,908
What's that?
362
00:16:29,932 --> 00:16:31,475
It's the Rural Medical Services.
363
00:16:31,499 --> 00:16:33,085
It's a pop-up clinic.
364
00:16:33,109 --> 00:16:35,044
We don't have a lot of doctors up here.
365
00:16:35,068 --> 00:16:37,568
Nearest hospital's 50 miles away.
366
00:16:37,592 --> 00:16:41,093
That clinic is how most people
get their basic medical care.
367
00:16:41,117 --> 00:16:42,834
It's here three times a year...
368
00:16:42,858 --> 00:16:45,054
fall, winter, spring.
369
00:16:45,078 --> 00:16:47,709
So fall when the first murder happened,
370
00:16:47,733 --> 00:16:50,668
winter when the next
three murders happened.
371
00:16:50,692 --> 00:16:52,801
And it's in town now for the spring.
372
00:16:52,825 --> 00:16:54,106
It opens up today.
373
00:16:54,130 --> 00:16:55,498
That's it.
374
00:16:55,958 --> 00:16:57,936
He could be using that clinic
as his hunting ground.
375
00:16:57,960 --> 00:16:59,279
Barnes, come with me.
376
00:16:59,303 --> 00:17:01,462
And, Hana, see if any of our
victims are patients there.
377
00:17:01,486 --> 00:17:04,552
Nina, Ray, Riley's car is still
at the impound lot.
378
00:17:04,576 --> 00:17:05,640
See if it has anything to tell us.
379
00:17:05,664 --> 00:17:06,676
Yep.
380
00:17:06,969 --> 00:17:08,686
Do you keep records of the patients
381
00:17:08,710 --> 00:17:09,948
that visit these clinics?
382
00:17:09,972 --> 00:17:11,776
I wish we had that kind of money.
383
00:17:11,800 --> 00:17:13,735
The closest thing we have
to a system here
384
00:17:13,759 --> 00:17:15,685
are these paper numbers we give out.
385
00:17:16,065 --> 00:17:18,740
These are the four women
we're interested in.
386
00:17:18,764 --> 00:17:21,438
Is there any way that we can
find out if they were seen here?
387
00:17:21,462 --> 00:17:22,744
I can do my best.
388
00:17:22,768 --> 00:17:23,875
When do the doctors arrive?
389
00:17:23,899 --> 00:17:25,225
Any minute now.
390
00:17:25,249 --> 00:17:26,922
They're being shuttled over
from the hotel.
391
00:17:26,946 --> 00:17:28,402
They're not from around here?
392
00:17:28,426 --> 00:17:30,621
Most are from Manhattan,
a few from Boston.
393
00:17:30,645 --> 00:17:32,275
They're all volunteers.
394
00:17:32,299 --> 00:17:33,537
So am I, for that matter.
395
00:17:33,561 --> 00:17:35,409
I live in Burlington.
396
00:17:35,433 --> 00:17:36,956
Excuse me a second.
397
00:17:38,087 --> 00:17:40,829
A doctor is not afraid
of close body contact
398
00:17:40,853 --> 00:17:42,938
or bodily fluids.
399
00:17:42,962 --> 00:17:44,896
Also has a position of power.
400
00:17:44,920 --> 00:17:47,290
Not to mention the skill set
to flay somebody open
401
00:17:47,314 --> 00:17:48,813
and remove their organs.
402
00:17:48,837 --> 00:17:51,642
So why come all the way
up here for victims?
403
00:17:51,666 --> 00:17:52,991
Precisely.
404
00:17:53,015 --> 00:17:55,211
Because they're not at home.
They're anonymous.
405
00:17:55,235 --> 00:17:57,561
But they may have priors
in their home town.
406
00:17:57,585 --> 00:17:59,084
Sorry. One last thing.
407
00:17:59,108 --> 00:18:01,609
Can you get a list of all
the volunteer doctors for us?
408
00:18:01,633 --> 00:18:02,871
What for?
409
00:18:02,895 --> 00:18:04,264
We're just covering our bases.
410
00:18:04,288 --> 00:18:06,309
Might help us find
who we're looking for.
411
00:18:06,333 --> 00:18:07,658
Yeah, okay.
412
00:18:07,682 --> 00:18:08,573
Shouldn't be a problem.
413
00:18:08,597 --> 00:18:09,815
Thank you.
414
00:18:11,860 --> 00:18:13,316
She kept up with her oil changes
415
00:18:13,340 --> 00:18:15,884
and serviced her car like clockwork.
416
00:18:15,908 --> 00:18:18,780
Yeah, she needed new tires, though.
417
00:18:20,826 --> 00:18:22,891
Treads on these are worn bare.
418
00:18:22,915 --> 00:18:24,836
I wonder what made this girl a target.
419
00:18:25,874 --> 00:18:27,156
Hey, wait.
420
00:18:27,180 --> 00:18:28,766
What do you think this is?
421
00:18:28,790 --> 00:18:29,941
I'm not sure.
422
00:18:29,965 --> 00:18:31,315
Send a picture to Remy.
423
00:18:32,925 --> 00:18:34,187
Patient.
424
00:18:36,232 --> 00:18:37,862
Oh.
425
00:18:37,886 --> 00:18:39,386
I think I got something here.
426
00:18:39,410 --> 00:18:40,811
Check this out.
427
00:18:42,195 --> 00:18:44,732
- What's up?
- Got a flat tire.
428
00:18:45,329 --> 00:18:46,871
Look at the shape of this puncture here.
429
00:18:46,895 --> 00:18:48,133
Oh, yeah, that's a slice.
430
00:18:48,157 --> 00:18:49,445
Yep.
431
00:18:50,246 --> 00:18:52,240
Like it was made with a knife.
432
00:18:52,814 --> 00:18:54,444
I'm not sure this is accidental.
433
00:18:54,468 --> 00:18:56,141
It's too close to the tread.
434
00:18:56,165 --> 00:18:58,287
It creates a slow leak.
435
00:18:58,620 --> 00:19:00,405
Okay, so is this what our killer does?
436
00:19:00,430 --> 00:19:03,737
He tampers with the tires
so that when he's driving by,
437
00:19:03,762 --> 00:19:05,547
all of a sudden,
our victims need his help,
438
00:19:05,572 --> 00:19:07,356
like a knight in shining armor?
439
00:19:07,394 --> 00:19:10,373
Yeah, who becomes their worst nightmare.
440
00:19:10,397 --> 00:19:11,759
Yeah.
441
00:19:43,735 --> 00:19:45,016
Howdy.
442
00:19:45,040 --> 00:19:47,367
Looks like you could use some help.
443
00:19:47,391 --> 00:19:50,152
How lucky am I that you came along?
444
00:19:50,176 --> 00:19:52,024
Very.
445
00:19:55,446 --> 00:19:57,452
The car was unlocked,
and in the front seat,
446
00:19:57,476 --> 00:19:59,064
I encountered a purse and a cell phone.
447
00:19:59,089 --> 00:20:00,531
Two things they'd never leave behind.
448
00:20:00,555 --> 00:20:02,686
Exactly my thinking there.
449
00:20:02,710 --> 00:20:04,340
I looked at the driver's license.
450
00:20:04,364 --> 00:20:06,255
Her name is Maya Holt.
451
00:20:06,279 --> 00:20:08,518
Saw that she was like those
other girls that ended up dead.
452
00:20:08,542 --> 00:20:10,651
Young, Native American, petite?
453
00:20:10,675 --> 00:20:11,956
And alone.
454
00:20:11,980 --> 00:20:14,912
I didn't find any evidence of
another person in the car with her.
455
00:20:14,936 --> 00:20:16,700
Yeah, no sign of struggle,
456
00:20:16,724 --> 00:20:18,876
which means Maya probably went willingly
457
00:20:18,900 --> 00:20:20,269
with whoever stopped,
458
00:20:20,293 --> 00:20:21,705
thinking they were actually gonna help.
459
00:20:21,729 --> 00:20:23,881
I phoned local establishments
in the area.
460
00:20:23,905 --> 00:20:26,318
No one came in with a woman
having car trouble.
461
00:20:26,342 --> 00:20:29,757
This led me to conclude that
Maya had possibly been abducted.
462
00:20:29,781 --> 00:20:31,498
Ah, here it is.
463
00:20:31,522 --> 00:20:32,934
Tire walls have been slashed.
464
00:20:32,958 --> 00:20:35,371
It's the same puncture
as Riley Lawton's tires.
465
00:20:35,395 --> 00:20:36,894
RMS Clinic.
466
00:20:36,918 --> 00:20:38,243
This is the first day
it's been up and running,
467
00:20:38,267 --> 00:20:39,810
which means she was there.
468
00:20:39,834 --> 00:20:41,769
- How far is it?
- 20 minutes.
469
00:20:41,793 --> 00:20:43,510
So she gets the puncture there,
470
00:20:43,534 --> 00:20:45,903
slowly she drives and she stops here.
471
00:20:45,927 --> 00:20:47,818
That's where the
Hollow Man stops to help.
472
00:20:47,842 --> 00:20:49,254
And if he keeps his victims alive
473
00:20:49,278 --> 00:20:51,474
for two days before killing them...
474
00:20:51,498 --> 00:20:53,128
Clock's ticking. We gotta get going.
475
00:20:53,152 --> 00:20:54,259
Thank you so much.
476
00:20:57,722 --> 00:21:00,483
Maya Holt's number is pink 068.
477
00:21:00,507 --> 00:21:02,050
Pink is OB/GYN.
478
00:21:02,074 --> 00:21:03,660
That's Dr. May over there.
479
00:21:03,684 --> 00:21:05,445
He would have seen Maya Holt today.
480
00:21:05,469 --> 00:21:07,011
Want me to go get him for you?
481
00:21:07,035 --> 00:21:08,709
Please, right away.
482
00:21:08,733 --> 00:21:12,364
Okay. Dr. Travis May, 45, no priors.
483
00:21:12,388 --> 00:21:14,671
I'm not seeing any pattern
of murders in the Boston area
484
00:21:14,695 --> 00:21:16,151
of women who have been eviscerated.
485
00:21:16,175 --> 00:21:18,588
Don't forget,
Jack the Ripper was an OB/GYN.
486
00:21:18,612 --> 00:21:21,112
Dr. May worked this morning.
I don't think he's the Hollow Man.
487
00:21:21,136 --> 00:21:23,506
He would have had to treat Maya, leave,
488
00:21:23,530 --> 00:21:25,726
puncture her tire,
stalk her for 20 minutes,
489
00:21:25,750 --> 00:21:27,336
secure her, and then get back here.
490
00:21:27,360 --> 00:21:30,948
But he was the last person
we know of who saw Maya alive.
491
00:21:30,972 --> 00:21:34,865
Dr. Travis May,
this is Agent Scott, FBI.
492
00:21:34,889 --> 00:21:37,259
We're investigating a series of murders.
493
00:21:37,283 --> 00:21:39,304
The Hollow Man case, right?
494
00:21:39,328 --> 00:21:40,305
We've all heard about it.
495
00:21:40,329 --> 00:21:41,785
Zendie checked for us.
496
00:21:41,809 --> 00:21:44,309
All the victims came
through this clinic.
497
00:21:44,333 --> 00:21:46,050
Another woman's missing,
498
00:21:46,074 --> 00:21:48,009
a woman you saw earlier today.
499
00:21:48,033 --> 00:21:50,141
Her name is Maya Holt.
500
00:21:50,165 --> 00:21:51,297
I remember her.
501
00:21:51,627 --> 00:21:53,536
About seven months along.
502
00:21:53,560 --> 00:21:55,016
She's pregnant?
503
00:21:55,040 --> 00:21:56,496
Yes.
504
00:21:56,520 --> 00:21:59,281
But with her petite stature,
she'll probably deliver early.
505
00:22:05,224 --> 00:22:07,115
Maya is seven months pregnant.
506
00:22:07,139 --> 00:22:10,031
This is a major changeup
in the Hollow Man's MO.
507
00:22:10,055 --> 00:22:11,728
None of his other victims were pregnant.
508
00:22:11,752 --> 00:22:14,165
I mean, serial killers evolve, sure,
509
00:22:14,189 --> 00:22:16,603
but her being pregnant makes
her a high-profile victim.
510
00:22:16,627 --> 00:22:18,213
Is the father in the picture?
511
00:22:18,237 --> 00:22:20,607
We got people
at her apartment right now.
512
00:22:20,631 --> 00:22:22,391
So far, she appears to live alone.
513
00:22:22,415 --> 00:22:23,653
Okay, so like the other victims,
514
00:22:23,677 --> 00:22:25,568
women who won't be immediately missed.
515
00:22:25,592 --> 00:22:28,179
There's no other pattern of kills
that resemble these murders, right?
516
00:22:28,203 --> 00:22:29,540
Not that I've found.
517
00:22:29,580 --> 00:22:32,322
And these kills only happened
here starting in September?
518
00:22:32,402 --> 00:22:33,533
According to the ME.
519
00:22:33,961 --> 00:22:35,231
And I got to tell you,
520
00:22:35,255 --> 00:22:37,667
September is my least favorite
time of the year.
521
00:22:37,691 --> 00:22:39,843
It's when the seasonal workers,
young guys, most of them,
522
00:22:39,867 --> 00:22:42,672
come back with nothing to do
and wallets thick with cash.
523
00:22:42,696 --> 00:22:44,524
What kind of work do they do?
524
00:22:45,960 --> 00:22:49,070
This is where most men go
from May to September,
525
00:22:49,094 --> 00:22:50,811
over to Alaska,
526
00:22:50,835 --> 00:22:52,639
where salmon is processed and canned.
527
00:22:52,663 --> 00:22:54,771
A worker who guts fish?
528
00:22:54,795 --> 00:22:56,860
That's somebody
who's not afraid of wet work.
529
00:22:56,884 --> 00:22:58,383
And they have the knowledge
and the strength
530
00:22:58,407 --> 00:23:00,647
to be able to gut a woman.
531
00:23:00,671 --> 00:23:03,407
Does this fish company
have a recruitment office?
532
00:23:04,095 --> 00:23:05,488
Just another moment.
533
00:23:06,502 --> 00:23:07,828
There.
534
00:23:08,156 --> 00:23:09,699
Okay, I found it.
535
00:23:09,723 --> 00:23:11,396
This is a list of the men we hired
536
00:23:11,420 --> 00:23:13,459
to join us in Alaska last summer.
537
00:23:16,512 --> 00:23:18,631
I know a couple of these guys.
538
00:23:19,211 --> 00:23:22,059
Him and him
539
00:23:22,083 --> 00:23:23,539
and him.
540
00:23:23,563 --> 00:23:25,236
I'll vouch for them.
541
00:23:25,260 --> 00:23:28,152
That leaves 20 other guys.
542
00:23:28,176 --> 00:23:30,415
Any of these dudes seem weird to you?
543
00:23:30,439 --> 00:23:32,635
For the most part,
544
00:23:32,659 --> 00:23:34,811
they were all good workers,
545
00:23:34,835 --> 00:23:36,232
solid.
546
00:23:36,707 --> 00:23:38,622
"For the most part."
547
00:23:40,058 --> 00:23:43,907
Naturally,
there is attrition each summer.
548
00:23:43,931 --> 00:23:45,561
Naturally.
549
00:24:01,035 --> 00:24:02,230
Hank Fuller.
550
00:24:02,254 --> 00:24:05,102
This fellow here came home early August.
551
00:24:05,126 --> 00:24:07,757
He was one of our floating processors.
552
00:24:07,781 --> 00:24:09,672
- August?
- Yes.
553
00:24:09,696 --> 00:24:12,414
He said he wasn't feeling well.
554
00:24:12,438 --> 00:24:14,590
Hank Fuller, 28,
555
00:24:14,614 --> 00:24:17,506
he was arrested in Alaska in July 2023
556
00:24:17,530 --> 00:24:19,203
for battery and assault.
557
00:24:19,227 --> 00:24:20,465
He's got power issues.
558
00:24:20,489 --> 00:24:21,945
- Mm-hmm.
- Big time.
559
00:24:21,969 --> 00:24:25,209
He took the Tribal Police
Department test five times.
560
00:24:25,233 --> 00:24:27,385
He was denied five times.
561
00:24:27,409 --> 00:24:28,648
I have his last-known address.
562
00:24:28,672 --> 00:24:30,586
It looks like an apartment building.
563
00:24:34,939 --> 00:24:36,133
FBI!
564
00:24:47,212 --> 00:24:48,561
All rooms clear!
565
00:24:49,867 --> 00:24:51,671
Looks like Hank Fuller lives alone.
566
00:24:51,695 --> 00:24:52,889
Yeah, I don't know a single woman
567
00:24:52,913 --> 00:24:54,674
who would willingly stay here.
568
00:24:54,698 --> 00:24:56,893
There's no signs of Maya at all.
569
00:24:56,917 --> 00:24:58,155
Yeah, this be a hard place
570
00:24:58,179 --> 00:25:00,505
to keep someone alive for two days.
571
00:25:00,529 --> 00:25:01,724
Too many people around.
572
00:25:01,748 --> 00:25:03,117
Wherever he's headed,
573
00:25:03,141 --> 00:25:04,640
that's where he could be holding Maya.
574
00:25:04,664 --> 00:25:06,773
Okay, so there's no other
properties in Hank's name.
575
00:25:06,797 --> 00:25:07,774
What about family property?
576
00:25:07,798 --> 00:25:08,818
He doesn't have any family.
577
00:25:08,842 --> 00:25:10,124
He aged out of foster care.
578
00:25:10,148 --> 00:25:11,889
Hey, guys, come check this out.
579
00:25:17,808 --> 00:25:19,592
These license plate photos?
580
00:25:20,898 --> 00:25:23,311
These are all from the RMS clinic.
581
00:25:23,335 --> 00:25:26,009
Fuller's got subscriptions
to consumer databases
582
00:25:26,033 --> 00:25:27,968
where he pays to run
background checks on people.
583
00:25:27,992 --> 00:25:29,447
He's running these license plates
584
00:25:29,471 --> 00:25:30,753
- through these databases?
- Yes.
585
00:25:30,777 --> 00:25:33,713
And then he gets the addresses
from where the cars are registered.
586
00:25:33,737 --> 00:25:35,149
He's working out
if these women live alone
587
00:25:35,173 --> 00:25:36,759
or have a family.
588
00:25:36,783 --> 00:25:39,631
That way he can choose women
who won't be easily missed.
589
00:25:39,655 --> 00:25:41,326
These are Brianna Culpbert's plates.
590
00:25:41,350 --> 00:25:42,634
The Hollow Man's first victim.
591
00:25:42,658 --> 00:25:43,723
Mm-hmm.
592
00:25:43,747 --> 00:25:45,945
And these are Ally Woodrose.
593
00:25:46,445 --> 00:25:47,857
And this is Riley Lawton's.
594
00:25:47,881 --> 00:25:49,100
Are Maya's plates there?
595
00:25:52,277 --> 00:25:53,473
No.
596
00:25:53,497 --> 00:25:56,387
Maybe Maya's abduction this
morning was more spontaneous.
597
00:25:56,411 --> 00:25:59,216
Hana, run those plates
against other missing persons.
598
00:25:59,240 --> 00:26:01,001
I've always thought that
he might have more victims
599
00:26:01,025 --> 00:26:02,742
out there than we know about.
600
00:26:02,766 --> 00:26:04,569
I'll put a BOLO out on his car.
601
00:26:04,593 --> 00:26:05,528
It's a truck.
602
00:26:05,552 --> 00:26:07,398
Red F-150, 1992.
603
00:26:07,422 --> 00:26:08,550
Got it.
604
00:26:22,394 --> 00:26:24,004
Look at her.
605
00:26:25,919 --> 00:26:28,463
Her life is in your hands.
606
00:26:28,487 --> 00:26:31,683
I want you to feel that
feeling for a moment,
607
00:26:31,707 --> 00:26:33,971
the power you can have over someone.
608
00:26:35,537 --> 00:26:38,410
I... I don't understand.
609
00:26:40,107 --> 00:26:41,737
You're gonna go to that store,
610
00:26:41,761 --> 00:26:43,919
and you're gonna buy three things:
611
00:26:44,459 --> 00:26:46,089
a box of laxatives,
612
00:26:46,113 --> 00:26:49,136
a gallon of water, and cigarettes.
613
00:26:49,160 --> 00:26:52,990
And you're gonna rent
a hunting cabin, number 12.
614
00:26:53,137 --> 00:26:55,052
Now, say that list back to me.
615
00:26:56,645 --> 00:26:58,710
A box of laxatives,
616
00:26:58,734 --> 00:27:01,737
a gallon of water, and cigarettes.
617
00:27:01,937 --> 00:27:03,150
Cabin 12.
618
00:27:03,174 --> 00:27:05,043
Good job, buttercup.
619
00:27:06,873 --> 00:27:10,940
Take three deep breaths
in and out with me.
620
00:27:29,156 --> 00:27:32,483
Now, if you so much as peep
to her that I'm here with you,
621
00:27:32,507 --> 00:27:34,428
I'll kill you both.
622
00:27:34,901 --> 00:27:36,972
Simple as that.
623
00:27:40,167 --> 00:27:41,318
Now, scoot.
624
00:28:30,783 --> 00:28:32,195
I need some cigarettes,
625
00:28:32,219 --> 00:28:35,024
and I'd like to rent
a hunting cabin, please.
626
00:28:35,048 --> 00:28:36,865
Number 12, if possible.
627
00:28:37,224 --> 00:28:39,376
You out hunting in your condition?
628
00:28:44,971 --> 00:28:47,626
I need you to fill out
one of these forms then.
629
00:28:53,458 --> 00:28:54,807
What brand of smokes?
630
00:28:55,120 --> 00:28:56,426
You pick.
631
00:29:02,741 --> 00:29:06,248
You got a real interesting
prenatal regimen going on here.
632
00:29:10,798 --> 00:29:12,931
You need anything else?
633
00:29:15,654 --> 00:29:16,822
Huh?
634
00:29:17,917 --> 00:29:19,283
No.
635
00:29:19,875 --> 00:29:20,896
Thank you.
636
00:30:04,572 --> 00:30:06,594
Who the hell is Paracelsus?
637
00:30:06,618 --> 00:30:07,825
Hey.
638
00:30:07,849 --> 00:30:10,076
Look, this book on pregnancy,
he bought it last week,
639
00:30:10,100 --> 00:30:12,295
but the rest of these magazines
are from the fall.
640
00:30:17,237 --> 00:30:19,426
He's taking prenatal vitamins?
641
00:30:19,979 --> 00:30:21,459
Look at this.
642
00:30:23,086 --> 00:30:25,224
"Living with cancer."
643
00:30:26,333 --> 00:30:30,574
Fuller keeps all his cooking
supplies within arm's reach.
644
00:30:30,598 --> 00:30:32,750
That's what you do
when you're cooking for one,
645
00:30:32,774 --> 00:30:34,404
which is also how
my kitchen looks right now,
646
00:30:34,428 --> 00:30:35,753
but cleaner.
647
00:30:35,777 --> 00:30:38,147
Charlotte's still in D.C. in trial?
648
00:30:38,171 --> 00:30:39,192
It's been weeks.
649
00:30:39,216 --> 00:30:40,628
Three. Yep.
650
00:30:40,652 --> 00:30:42,741
Good luck seeing Charlotte
unless you're co-counsel.
651
00:30:43,033 --> 00:30:45,198
Yeah, two careers and kids
652
00:30:45,222 --> 00:30:47,461
is something we're navigating too.
653
00:30:47,485 --> 00:30:49,767
Do we know the reason Fuller was placed
654
00:30:49,791 --> 00:30:51,595
in foster care to begin with?
655
00:30:51,619 --> 00:30:53,336
He was removed from his mother's home...
656
00:30:53,360 --> 00:30:55,338
no father in the picture... for neglect.
657
00:30:55,362 --> 00:30:56,948
- She was starving him.
- Oh.
658
00:30:56,972 --> 00:31:00,019
So the guy is bound to have food issues.
659
00:31:01,760 --> 00:31:02,717
Uh.
660
00:31:04,676 --> 00:31:06,828
This is kind of a big liver.
661
00:31:09,202 --> 00:31:10,638
Oh, my God.
662
00:31:12,684 --> 00:31:14,314
What is that, a stomach?
663
00:31:14,338 --> 00:31:16,272
I think these are human organs.
664
00:31:16,296 --> 00:31:18,492
Do those belong to Riley Lawton?
665
00:31:18,516 --> 00:31:20,668
What the hell?
Why is he keeping all these?
666
00:31:20,692 --> 00:31:22,539
So he can eat them.
667
00:31:22,563 --> 00:31:24,846
Hank Fuller has cancer.
668
00:31:24,870 --> 00:31:26,717
He's removing his victims' brains,
669
00:31:26,741 --> 00:31:28,632
heart, gallbladder, pancreas,
670
00:31:28,656 --> 00:31:30,634
so he can happily dine on them.
671
00:31:30,658 --> 00:31:33,202
Fuller downloaded a book
by this German philosopher
672
00:31:33,226 --> 00:31:35,639
who believes that you can treat
like with like,
673
00:31:35,663 --> 00:31:37,728
that if you have a diseased organ,
674
00:31:37,752 --> 00:31:40,427
you can cure it
by consuming healthy flesh.
675
00:31:40,451 --> 00:31:42,342
That's what Hank Fuller is after,
676
00:31:42,366 --> 00:31:45,084
the vital organs of his victims.
677
00:31:45,108 --> 00:31:46,824
He left Alaska in August
678
00:31:46,848 --> 00:31:48,696
because he wasn't feeling well.
679
00:31:48,720 --> 00:31:50,524
Maybe he was diagnosed then.
680
00:31:50,548 --> 00:31:52,221
And desperate to cure himself,
681
00:31:52,245 --> 00:31:55,105
he started killing healthy
young women for their organs.
682
00:31:57,076 --> 00:31:58,793
Right.
683
00:31:58,817 --> 00:32:01,274
He becomes more and more desperate
684
00:32:01,298 --> 00:32:05,191
and graduates to wanting
what only a pregnant woman has:
685
00:32:05,215 --> 00:32:07,149
her placenta,
686
00:32:07,173 --> 00:32:10,935
the most nutrient-dense organ
a body can produce.
687
00:32:10,959 --> 00:32:12,613
That's disgusting.
688
00:32:14,267 --> 00:32:15,984
It's not unheard of.
689
00:32:16,008 --> 00:32:18,160
Like when Steve McQueen
was diagnosed with cancer,
690
00:32:18,184 --> 00:32:19,784
he went down to Mexico.
691
00:32:19,808 --> 00:32:21,990
He took injections of cattle fetus cells
692
00:32:22,014 --> 00:32:23,925
to try and cure himself.
693
00:32:24,863 --> 00:32:27,909
Oh, come on.
"Bullitt" was a masterpiece.
694
00:32:27,933 --> 00:32:29,765
Remy Scott.
695
00:32:30,370 --> 00:32:32,517
Okay, text me the address.
696
00:32:32,827 --> 00:32:35,874
Maya was spotted at a store
by Clegg Lake.
697
00:32:38,552 --> 00:32:40,487
- She came in alone?
- Yeah.
698
00:32:40,511 --> 00:32:42,619
But her husband was in
their truck just outside.
699
00:32:42,643 --> 00:32:44,578
Uh, red truck? Ford F-150?
700
00:32:44,602 --> 00:32:47,581
Yeah. Its sides were all rusted out.
701
00:32:47,605 --> 00:32:49,701
Is this who you saw in the truck?
702
00:32:50,369 --> 00:32:52,369
That's him. I'm pretty darn sure.
703
00:32:52,393 --> 00:32:54,109
That wasn't her husband.
704
00:32:54,133 --> 00:32:57,460
You said she bought laxatives,
water, and cigarettes, right?
705
00:32:57,484 --> 00:32:59,245
And rented a hunting cabin.
706
00:32:59,269 --> 00:33:01,377
- Which one?
- 12.
707
00:33:01,401 --> 00:33:02,726
It's... it's over here.
708
00:33:02,750 --> 00:33:04,206
I know that place.
709
00:33:04,230 --> 00:33:07,078
It's in Savage Gulf,
up by Warren's Point.
710
00:33:07,102 --> 00:33:08,626
Lead the way.
711
00:33:11,063 --> 00:33:13,781
You were so good back at the store.
712
00:33:13,805 --> 00:33:16,218
I need you to be good now.
713
00:33:16,242 --> 00:33:18,438
We have two more days together.
714
00:33:18,462 --> 00:33:20,831
I need you to take them for me.
715
00:33:20,855 --> 00:33:22,877
I'm not taking those pills.
716
00:33:22,901 --> 00:33:25,009
They will get your innards
working faster,
717
00:33:25,033 --> 00:33:26,707
and the sooner you are cleared out,
718
00:33:26,731 --> 00:33:28,230
the sooner this will be over.
719
00:33:32,867 --> 00:33:35,106
Hey. Hey!
720
00:33:38,438 --> 00:33:40,242
Oh, buttercup.
721
00:33:40,266 --> 00:33:42,003
Stop calling me that.
722
00:33:42,399 --> 00:33:44,464
Why, buttercup?
723
00:33:45,228 --> 00:33:46,683
You don't like that name?
724
00:33:46,707 --> 00:33:49,469
That's what my mama used to call me.
725
00:33:58,371 --> 00:34:00,230
She was a whore, though.
726
00:34:01,635 --> 00:34:04,179
Are you a whore, too, Maya?
727
00:34:22,395 --> 00:34:23,851
Stop fighting me.
728
00:34:23,875 --> 00:34:26,332
We have to clean you out
to make me better.
729
00:34:26,356 --> 00:34:27,550
You're gonna cure me.
730
00:34:27,574 --> 00:34:31,075
Your baby sac's gonna fix me good.
731
00:34:39,145 --> 00:34:41,016
Damn it, get back here!
732
00:34:41,196 --> 00:34:43,174
FBI!
733
00:34:43,198 --> 00:34:44,306
God.
734
00:34:44,330 --> 00:34:46,193
Drop the knife!
735
00:34:46,854 --> 00:34:49,112
Stay with Maya! We got Fuller.
736
00:34:54,645 --> 00:34:56,286
Maya, stop!
737
00:35:36,513 --> 00:35:39,187
Maya! The FBI!
738
00:35:39,211 --> 00:35:41,015
Just stop! We're trying to help!
739
00:35:41,039 --> 00:35:42,364
Maya!
740
00:35:54,357 --> 00:35:56,881
Help!
741
00:36:08,545 --> 00:36:10,044
Nina, do you have him?
742
00:36:10,068 --> 00:36:11,045
No.
743
00:36:11,069 --> 00:36:12,696
Barnes?
744
00:36:13,332 --> 00:36:15,073
Negative.
745
00:36:16,466 --> 00:36:18,381
Where the hell did he go?
746
00:36:21,862 --> 00:36:23,536
I see a shack.
747
00:36:32,830 --> 00:36:34,593
Hey, Fuller!
748
00:36:35,006 --> 00:36:36,660
FBI!
749
00:36:38,836 --> 00:36:40,515
Come out with your hands up!
750
00:36:44,319 --> 00:36:46,341
Fuller, you hear me?
751
00:36:46,365 --> 00:36:49,149
We got the place surrounded.
Nowhere to go.
752
00:36:57,420 --> 00:36:59,746
Oh, God, that smell.
753
00:36:59,770 --> 00:37:02,226
- Oh.
- Who is she?
754
00:37:02,250 --> 00:37:04,414
Another poor soul.
755
00:37:05,123 --> 00:37:08,835
She's been eviscerated, like the others.
756
00:37:09,301 --> 00:37:11,630
This is where
he field dresses his victims,
757
00:37:12,478 --> 00:37:14,633
where the blood drains into the river.
758
00:37:15,655 --> 00:37:17,052
Ugh.
759
00:37:18,049 --> 00:37:19,512
Guys.
760
00:37:20,878 --> 00:37:22,464
He was here.
761
00:37:22,488 --> 00:37:24,934
He left his knife and took this gun.
762
00:37:27,493 --> 00:37:29,939
He's got us right where he wants us.
763
00:37:31,758 --> 00:37:33,606
He can't be far.
764
00:38:01,353 --> 00:38:02,789
Go, go, go.
765
00:38:04,487 --> 00:38:06,769
Fuller, drop your weapon!
766
00:38:20,198 --> 00:38:22,045
Subject down.
767
00:38:22,069 --> 00:38:23,873
We got the sick son of a bitch.
768
00:38:23,897 --> 00:38:25,309
It's a hell of a shot.
769
00:38:25,333 --> 00:38:27,335
Yeah, still doesn't feel like justice.
770
00:38:27,664 --> 00:38:29,313
Remy, we found Maya.
771
00:38:29,337 --> 00:38:31,054
West trail about 100 yards in.
772
00:38:31,078 --> 00:38:32,839
- We need your help.
- Go.
773
00:38:32,863 --> 00:38:34,754
I'll take care of him
and the Jane Doe in the shack.
774
00:38:40,131 --> 00:38:41,935
Let's set up around this tree.
775
00:38:41,959 --> 00:38:42,916
Remy.
776
00:38:44,962 --> 00:38:46,975
Here, this is ready to go.
777
00:38:47,355 --> 00:38:49,519
All right. Let's take this thing.
778
00:38:50,010 --> 00:38:52,075
- You ready?
- Yeah.
779
00:38:52,099 --> 00:38:53,034
- Okay.
- Okay.
780
00:38:53,058 --> 00:38:54,251
That's good.
781
00:38:54,275 --> 00:38:55,818
I'm going over.
782
00:39:00,804 --> 00:39:02,912
More rope. More rope.
783
00:39:02,936 --> 00:39:04,653
Hold tight, Maya!
784
00:39:04,677 --> 00:39:05,785
I'm coming.
785
00:39:05,809 --> 00:39:07,874
Let's lower him down. Keep going.
786
00:39:19,910 --> 00:39:21,191
Careful, Remy!
787
00:39:21,215 --> 00:39:22,279
Almost there.
788
00:39:22,303 --> 00:39:23,542
I'm slipping.
789
00:39:23,566 --> 00:39:24,891
Stay where you are.
790
00:39:24,915 --> 00:39:26,681
Don't move.
791
00:39:27,395 --> 00:39:29,225
Little lower.
792
00:39:30,050 --> 00:39:31,767
I got you, don't worry.
793
00:39:31,791 --> 00:39:34,063
Yeah, stay still.
794
00:39:35,012 --> 00:39:36,541
That's it.
795
00:39:37,405 --> 00:39:38,687
Little lower, guys.
796
00:39:38,711 --> 00:39:39,843
Lower!
797
00:39:42,541 --> 00:39:44,693
Try to grab my...
798
00:39:44,717 --> 00:39:47,237
that's it. Almost. Almost. Almost.
799
00:39:47,261 --> 00:39:48,741
Come on.
800
00:39:56,773 --> 00:39:58,338
I got you.
801
00:39:58,949 --> 00:40:00,187
I got her.
802
00:40:00,211 --> 00:40:01,231
He's got her.
803
00:40:01,255 --> 00:40:02,561
Come on, let's bring her up.
804
00:40:10,656 --> 00:40:12,242
Come on.
805
00:40:12,266 --> 00:40:14,437
We're too heavy.
806
00:40:14,965 --> 00:40:16,545
Not up, down.
807
00:40:16,569 --> 00:40:17,719
Not up, down.
808
00:40:17,743 --> 00:40:18,858
All right, back down.
809
00:40:18,882 --> 00:40:21,402
Back down. Back down.
810
00:40:24,627 --> 00:40:26,825
That's it. Nice and slow.
811
00:40:27,281 --> 00:40:28,993
Nice and slow.
812
00:40:29,849 --> 00:40:31,579
That's it. I got you. I got you.
813
00:40:32,417 --> 00:40:34,047
Okay.
814
00:40:34,071 --> 00:40:35,500
That's it.
815
00:40:37,300 --> 00:40:39,041
It's good. It's good.
816
00:40:43,428 --> 00:40:46,487
Almost there. Almost there.
817
00:40:52,872 --> 00:40:54,241
Thank you.
818
00:40:54,265 --> 00:40:55,808
Thank you so much.
819
00:40:55,832 --> 00:40:57,026
You're safe.
820
00:40:57,050 --> 00:40:58,854
Your baby's safe.
821
00:40:58,878 --> 00:41:01,814
You're gonna be okay.
You're gonna be okay.
822
00:41:13,240 --> 00:41:15,678
Char, what are you doing
sitting in the dark?
823
00:41:18,158 --> 00:41:19,614
You're home from work early.
824
00:41:19,638 --> 00:41:20,944
Is the trial over?
825
00:41:22,293 --> 00:41:23,686
No.
826
00:41:23,923 --> 00:41:26,056
What's going on? Where are the kids?
827
00:41:26,080 --> 00:41:27,635
They're with your mother.
828
00:41:29,345 --> 00:41:31,222
We need to talk.
829
00:41:32,188 --> 00:41:35,147
Those are never good words to hear.
830
00:41:39,624 --> 00:41:40,886
What's going on?
831
00:41:44,277 --> 00:41:46,321
Charlotte, did something happen?
832
00:41:46,970 --> 00:41:49,862
I can't put this off any longer.
833
00:41:49,886 --> 00:41:52,516
You can't put what off any longer?
834
00:42:01,419 --> 00:42:02,918
I met someone.
57798
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.