Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:13,382 --> 00:01:14,775
All aboard, girls!
2
00:01:16,168 --> 00:01:17,952
Bye!
3
00:01:55,337 --> 00:01:57,426
Welcome home, honey!
Hi, Daddy!
4
00:01:57,426 --> 00:01:58,558
Hi, Mom!
5
00:01:58,558 --> 00:02:00,299
- Mom!
- Hi!
6
00:02:00,299 --> 00:02:02,605
Hi!
7
00:02:04,085 --> 00:02:05,913
Wait. Did you get taller?
8
00:02:05,913 --> 00:02:07,697
- Yes, I did.
- Wow.
9
00:02:07,697 --> 00:02:09,221
So good. Okay. Oh, here it is.
10
00:02:09,221 --> 00:02:10,744
- Let's get your trunk.
Yes.
11
00:02:10,744 --> 00:02:13,486
I double-parked the car
and they're already mad at me.
12
00:02:13,486 --> 00:02:15,401
- What car?
- Oh, we bought a car.
13
00:02:15,401 --> 00:02:16,967
- We bought got a car?
- Yeah!
14
00:02:16,967 --> 00:02:18,665
- What for?
- I'll explain later.
15
00:02:18,665 --> 00:02:19,970
It's that big blue one
right over there.
16
00:02:19,970 --> 00:02:21,450
- In the middle of the road.
17
00:02:21,450 --> 00:02:22,973
Hey, lady,
you kidding me?
Sorry!
18
00:02:22,973 --> 00:02:24,149
- Sorry, we're going.
One second.
- There's my girl!
19
00:02:24,149 --> 00:02:25,846
Grandma!
20
00:02:25,846 --> 00:02:27,761
- Ah!
21
00:02:27,761 --> 00:02:30,372
- Oh, God, I missed you!
Me, too!
22
00:02:30,372 --> 00:02:31,939
Lady, you can't stop
in the middle of the street.
Let's go!
23
00:02:31,939 --> 00:02:33,288
- I'm sorry. Promise,
two more seconds.
- Come on, lady.
24
00:02:33,288 --> 00:02:34,420
Welcome home gift.
25
00:02:34,420 --> 00:02:36,030
- Oh, you made this?
- From scratch.
26
00:02:36,030 --> 00:02:37,292
- Aw!
- It's cashmere.
27
00:02:37,292 --> 00:02:38,380
I did everything
28
00:02:38,380 --> 00:02:39,903
- but shave the goat.
29
00:02:39,903 --> 00:02:41,340
- Margaret! Can you just...
Let's go, ladies.
30
00:02:41,340 --> 00:02:43,733
I'm so sorry. Yeah,
get the bottom there.
31
00:02:43,733 --> 00:02:45,996
- Okay. You got it.
- Here we go. Okay.
32
00:02:45,996 --> 00:02:47,694
- Right on, girls.
- All right, here we go.
33
00:02:47,694 --> 00:02:49,522
- Oh, God.
- Heavy.
34
00:02:49,522 --> 00:02:50,871
Watch out for the...
35
00:02:50,871 --> 00:02:53,265
- Watch out for the bike.
- Oh, God.
36
00:02:53,265 --> 00:02:55,005
Here we go.
37
00:02:55,005 --> 00:02:57,225
Whoa, whoa, whoa, hey.
I would've done it.
38
00:02:57,225 --> 00:02:58,444
Oh, hi!
39
00:02:58,444 --> 00:03:00,359
I would've done it.
Please, please.
40
00:03:00,359 --> 00:03:02,578
- Oh, my God. Amazing.
- We got it.
41
00:03:02,578 --> 00:03:05,015
- Dad!
- Hello! Oh, my goodness!
42
00:03:05,015 --> 00:03:07,453
- I'm so glad to see you.
- Me, too!
43
00:03:07,453 --> 00:03:08,889
Look at that! What happened?
44
00:03:08,889 --> 00:03:10,630
- So, how was camp?
- It was amazing.
45
00:03:10,630 --> 00:03:11,718
- So, you were in a play?
- Yep!
46
00:03:11,718 --> 00:03:13,720
Oh, my God. That's incredible.
47
00:03:13,720 --> 00:03:15,156
- What are those boxes for?
- Don't worry about that.
48
00:03:15,156 --> 00:03:16,244
I want to hear
more about camp.
49
00:03:16,244 --> 00:03:17,419
What else did you learn?
50
00:03:17,419 --> 00:03:18,507
- What else did you do?
- You're moving.
51
00:03:20,683 --> 00:03:21,945
- What?
- Really, Mom?
52
00:03:21,945 --> 00:03:23,599
- Sylvia. You promised.
- Oh, wow.
53
00:03:24,165 --> 00:03:25,210
We're moving?
54
00:03:25,210 --> 00:03:26,559
Look, it's...
Look, we we're...
55
00:03:26,559 --> 00:03:28,082
She saw the boxes.
56
00:03:28,082 --> 00:03:29,475
- She was putting it together.
- I don't think she was.
57
00:03:29,475 --> 00:03:30,867
- We're moving?
- Okay.
58
00:03:30,867 --> 00:03:32,391
Just...
59
00:03:32,391 --> 00:03:34,436
Look, we wanted you
to settle in
60
00:03:34,436 --> 00:03:36,090
before we sprung the news.
61
00:03:36,090 --> 00:03:38,266
But, um, your dad
got his promotion.
62
00:03:38,266 --> 00:03:40,573
Yeah. Isn't that great?
And we found
63
00:03:40,573 --> 00:03:41,661
- this great house.
Oh, the best house.
64
00:03:41,661 --> 00:03:43,140
- The best house.
- Where?
65
00:03:43,140 --> 00:03:45,752
Well, that's the thing.
We got really lucky. And...
66
00:03:45,752 --> 00:03:47,797
- New Jersey.
Ah...
67
00:03:49,234 --> 00:03:51,584
- New Jersey?
- I'm sorry. I'm sorry.
68
00:03:51,584 --> 00:03:53,542
- I said I'd stay out of it.
69
00:03:53,542 --> 00:03:55,196
We're leaving New York?
70
00:03:55,196 --> 00:03:57,242
Barely leaving New York.
71
00:03:57,242 --> 00:03:59,069
It's just on the other side
of the river.
72
00:03:59,069 --> 00:04:00,288
But...
73
00:04:01,594 --> 00:04:03,552
But we're happy here.
We don't need to move.
74
00:04:03,552 --> 00:04:05,859
No, we don't need to move
but we want to move. Right?
75
00:04:05,859 --> 00:04:07,252
I don't.
76
00:04:07,252 --> 00:04:10,255
I'll have to leave
all of my friends
77
00:04:10,255 --> 00:04:12,082
and change schools
78
00:04:12,082 --> 00:04:14,259
and I'll never
see Grandma anymore.
79
00:04:14,259 --> 00:04:15,912
That is not true.
80
00:04:15,912 --> 00:04:17,610
Look, you're going to keep
all your friends here
81
00:04:17,610 --> 00:04:21,048
and you're going to make more
friends. And listen to this.
82
00:04:21,048 --> 00:04:22,441
I'm not going to work anymore.
83
00:04:23,529 --> 00:04:25,705
Do you know what that means?
84
00:04:25,705 --> 00:04:28,273
That means that I'm not going
to be gone all the time.
85
00:04:28,273 --> 00:04:30,884
Running from class to class.
86
00:04:30,884 --> 00:04:33,930
God. Do you know how
bad I felt about that?
87
00:04:35,280 --> 00:04:37,282
But you love teaching art.
88
00:04:38,500 --> 00:04:42,852
Oh, yeah.
Yeah, I do, I do, but...
89
00:04:42,852 --> 00:04:45,594
But this is,
this is our opportunity.
90
00:04:46,682 --> 00:04:48,249
I'll be home now.
91
00:04:48,249 --> 00:04:51,992
I can be home with you
every single day.
92
00:04:51,992 --> 00:04:53,602
I'll get involved
at your school,
93
00:04:53,602 --> 00:04:55,648
just like
all your friends' moms.
94
00:04:55,648 --> 00:04:58,912
And we'll have family dinners
and I'll learn to cook.
95
00:05:00,957 --> 00:05:02,176
I know it's a lot.
96
00:05:03,438 --> 00:05:05,135
Can you just
try to believe us?
97
00:05:08,182 --> 00:05:09,270
Yeah.
98
00:05:11,228 --> 00:05:12,229
Mmm.
99
00:05:13,927 --> 00:05:16,059
I love you so much. Come here.
100
00:05:16,059 --> 00:05:20,281
Come here. You, too.
And you, Sylvia.
101
00:05:20,281 --> 00:05:22,675
- Sylvia. Come on.
Come on, Mom. Come on.
102
00:05:22,675 --> 00:05:25,242
Come on.
You know you want to.
103
00:05:25,242 --> 00:05:26,461
Faster.
104
00:05:26,461 --> 00:05:28,942
Okay, okay,
I'm coming, I'm coming.
105
00:05:28,942 --> 00:05:31,074
There we go.
Oh, my darling.
106
00:05:32,293 --> 00:05:34,208
I'm never
going to see you again.
107
00:05:34,208 --> 00:05:35,775
Oh, Jesus.
108
00:05:35,775 --> 00:05:38,908
- Wow.
- So dramatic all the time.
109
00:05:38,908 --> 00:05:40,257
What are you
taking her over there
110
00:05:40,257 --> 00:05:41,650
with the schmucks
and the condos
111
00:05:41,650 --> 00:05:42,999
on the other side
of the Hudson?
112
00:05:42,999 --> 00:05:44,087
But we're not going to be
in a condo.
113
00:05:44,087 --> 00:05:45,480
And those
mafia diners,
114
00:05:45,480 --> 00:05:46,699
where they shoot each other...
115
00:06:08,111 --> 00:06:09,983
God...
116
00:06:22,561 --> 00:06:23,736
God?
117
00:06:28,741 --> 00:06:30,177
Are you there, God?
118
00:06:31,439 --> 00:06:35,791
It's me... Margaret Simon.
119
00:06:38,751 --> 00:06:39,926
Um...
120
00:06:42,537 --> 00:06:44,409
I just wanted... Well...
121
00:06:46,280 --> 00:06:48,717
First, I've, I've heard a lot
of great things about you.
122
00:06:52,939 --> 00:06:55,332
I don't want to move.
123
00:06:55,332 --> 00:06:58,031
I've never lived anywhere
but the city, and...
124
00:06:59,162 --> 00:07:01,469
I... I don't want to do this.
125
00:07:01,469 --> 00:07:03,645
Please, I'm begging you.
126
00:07:03,645 --> 00:07:06,256
Just please, just stop
this move from happening.
127
00:07:10,957 --> 00:07:14,439
Um, if...
if you can't do that...
128
00:07:16,745 --> 00:07:20,619
Just please don't let
New Jersey be too horrible.
129
00:07:52,607 --> 00:07:55,305
- You're gonna have
to hurry up, all right?
- Okay, Dad!
130
00:08:17,632 --> 00:08:20,113
Okay, you.
You need some light.
131
00:08:22,376 --> 00:08:24,509
Oh, God.
132
00:08:25,335 --> 00:08:27,120
They smell bad?
133
00:08:27,120 --> 00:08:29,035
Oh, they don't
smell good, honey.
134
00:08:29,035 --> 00:08:32,647
- You're going to be there
very soon. Believe me.
135
00:08:32,647 --> 00:08:33,822
I'll get it.
136
00:08:36,521 --> 00:08:37,826
I already know
your name's Margaret
137
00:08:37,826 --> 00:08:39,088
and you're in sixth grade.
138
00:08:39,088 --> 00:08:40,655
The real estate agent
sent out,
139
00:08:40,655 --> 00:08:42,483
like, a tiny flyer about you
to the whole neighborhood.
140
00:08:42,483 --> 00:08:44,354
It was, like, this big
and it had your picture.
141
00:08:45,138 --> 00:08:46,748
Oh, okay.
142
00:08:46,748 --> 00:08:48,968
I'm Nancy.
I'm in sixth grade, too.
143
00:08:48,968 --> 00:08:50,143
Do you want to
come over to my house
144
00:08:50,143 --> 00:08:51,753
and run under
the sprinklers with me?
145
00:08:51,753 --> 00:08:54,190
Oh. I don't know.
146
00:08:54,190 --> 00:08:55,888
You don't know?
147
00:08:55,888 --> 00:08:59,718
Oh, no, no, no.
I just mean I'll have to ask.
148
00:08:59,718 --> 00:09:01,502
Um, just a second.
149
00:09:03,069 --> 00:09:04,374
- Mom?
- Yeah?
150
00:09:04,374 --> 00:09:05,898
There's a girl
from the neighborhood
151
00:09:05,898 --> 00:09:07,726
who asked if I could go
under the sprinklers with her.
152
00:09:07,726 --> 00:09:10,119
Oh, that's great. Yeah.
153
00:09:10,119 --> 00:09:11,643
I need my bathing suit.
154
00:09:11,643 --> 00:09:13,035
Good luck finding it in here.
155
00:09:13,035 --> 00:09:15,211
That's all right.
She can borrow one of mine.
156
00:09:16,648 --> 00:09:18,693
Oh, hello.
157
00:09:18,693 --> 00:09:21,391
Nancy Wheeler.
I live in the bigger house
up the street.
158
00:09:21,391 --> 00:09:22,436
Come on, let's go.
159
00:09:28,964 --> 00:09:30,966
Whose class are you in
at Delano?
160
00:09:30,966 --> 00:09:32,228
Um...
161
00:09:33,316 --> 00:09:35,318
The letter said "Room 18."
162
00:09:35,318 --> 00:09:37,582
I'm in room 18, too!
163
00:09:37,582 --> 00:09:38,974
We were supposed to have
Miss Phipps,
164
00:09:38,974 --> 00:09:41,020
but she ran off
with some guy to California,
165
00:09:41,020 --> 00:09:42,369
so we're going to get
a new teacher now.
166
00:09:42,369 --> 00:09:44,589
Come on. Room's upstairs.
167
00:09:49,811 --> 00:09:50,769
Voila.
168
00:09:52,379 --> 00:09:53,598
My bathing suit's over here.
169
00:09:55,904 --> 00:09:57,645
Um...
170
00:09:57,645 --> 00:10:00,169
- Here. It's clean.
- Thanks.
171
00:10:00,169 --> 00:10:02,607
- Where should I change?
- What's wrong with here?
172
00:10:04,565 --> 00:10:07,568
Nothing. I don't mind
if you don't mind.
173
00:10:07,568 --> 00:10:09,048
Why would I mind?
174
00:10:23,715 --> 00:10:25,151
You're still flat.
175
00:10:25,847 --> 00:10:26,892
Um...
176
00:10:26,892 --> 00:10:29,329
Well, I'm already growing.
See?
177
00:10:30,635 --> 00:10:32,071
I'm going to have
a pretty big chest.
178
00:10:35,248 --> 00:10:36,641
You know,
coming from New York,
179
00:10:36,641 --> 00:10:38,643
I thought you'd be
a lot more grown up.
180
00:10:38,643 --> 00:10:39,774
Have you ever kissed a boy?
181
00:10:41,123 --> 00:10:43,822
You mean, like, really kiss?
Like, on the lips?
182
00:10:43,822 --> 00:10:45,650
Yeah. Have you?
183
00:10:46,433 --> 00:10:48,435
Not exactly.
184
00:10:48,435 --> 00:10:51,177
Neither have I,
but I practice a lot.
185
00:10:51,177 --> 00:10:52,657
You want to see?
186
00:11:13,982 --> 00:11:15,375
What?
187
00:11:15,375 --> 00:11:16,550
- Sorry.
- You have to practice
188
00:11:16,550 --> 00:11:18,291
or else you won't
be a good kisser.
189
00:11:19,901 --> 00:11:21,163
Ready to go?
190
00:11:22,077 --> 00:11:23,165
Sure.
191
00:11:24,340 --> 00:11:26,212
Follow the leader.
192
00:11:27,909 --> 00:11:29,084
Yeah, watch me.
193
00:11:42,402 --> 00:11:44,056
- I'm a supermodel.
- Okay.
194
00:11:49,278 --> 00:11:51,890
- Evan, you stupid idiot!
- I'm sorry.
195
00:11:51,890 --> 00:11:53,413
You're such a great model,
by the way.
196
00:11:53,413 --> 00:11:54,501
Who are they?
197
00:11:54,501 --> 00:11:55,676
It's my dumb brother
198
00:11:55,676 --> 00:11:56,721
- and his stupid friend.
- Hey.
199
00:11:56,721 --> 00:11:58,635
- Mom!
- That was uncalled for.
200
00:11:58,635 --> 00:11:59,680
Who are you?
201
00:12:00,899 --> 00:12:03,336
Margaret. Um, we moved in
down the street.
202
00:12:03,336 --> 00:12:04,859
Oh, so you're the new people?
203
00:12:04,859 --> 00:12:06,426
Ask your dad if he wants me
to cut the lawn.
204
00:12:06,426 --> 00:12:07,862
Five bucks, and I trim, too.
205
00:12:07,862 --> 00:12:10,212
Evan!
Get over here right now!
206
00:12:11,170 --> 00:12:12,475
- I got to go.
- Dude...
207
00:12:21,615 --> 00:12:23,095
Got to get us more birdseed.
208
00:12:23,878 --> 00:12:25,706
Yeah.
209
00:12:25,706 --> 00:12:28,753
My name's Moose. Moose Freed.
I live down the street, too.
210
00:12:28,753 --> 00:12:29,797
Um...
211
00:12:31,146 --> 00:12:32,321
Yeah, but don't forget
to ask your dad
212
00:12:32,321 --> 00:12:33,845
about the lawn thingy.
213
00:12:34,584 --> 00:12:36,238
Yeah. I won't.
214
00:12:37,631 --> 00:12:39,285
Oh,
now I got to go see Evan.
215
00:12:43,724 --> 00:12:45,334
Sorry you got stuck
with Moose.
216
00:12:45,334 --> 00:12:47,206
Oh, that's okay.
217
00:12:48,076 --> 00:12:50,600
Anyways, listen, Margaret.
218
00:12:50,600 --> 00:12:53,125
I've decided I want you
to join my secret club.
219
00:12:53,125 --> 00:12:55,605
There's three of us
and I'm letting in one more.
220
00:12:55,605 --> 00:12:56,824
But you can't wear socks
221
00:12:56,824 --> 00:12:58,173
or else the others
might not want you.
222
00:12:58,913 --> 00:12:59,914
Oh.
223
00:13:00,915 --> 00:13:02,047
See you later.
224
00:13:05,485 --> 00:13:07,922
Are you there, God?
It's me, Margaret, again.
225
00:13:13,710 --> 00:13:15,321
It's the first day
of school tomorrow.
226
00:13:15,321 --> 00:13:16,888
I met this girl, Nancy.
227
00:13:16,888 --> 00:13:19,281
I don't really know
if she liked me.
228
00:13:19,281 --> 00:13:24,765
I think she just expected me
to be different or something.
229
00:13:26,593 --> 00:13:30,292
Anyway, well,
it did get me thinking.
230
00:13:30,292 --> 00:13:33,730
Maybe it is time for...
231
00:13:33,730 --> 00:13:37,473
things to be happening
around here?
232
00:13:39,171 --> 00:13:40,215
Come in.
233
00:13:41,390 --> 00:13:43,784
Look.
234
00:13:43,784 --> 00:13:45,177
Anyway, just think
about what I mentioned.
235
00:13:45,177 --> 00:13:46,352
It was in
with the bathroom stuff.
236
00:13:46,352 --> 00:13:47,832
I found this, too,
if you need it.
237
00:13:47,832 --> 00:13:48,920
Thanks, God.
238
00:13:48,920 --> 00:13:50,704
- Thanks, Mom.
- Mmm-hmm.
239
00:13:53,011 --> 00:13:55,056
Oh, wow, look at you.
240
00:13:55,056 --> 00:13:57,711
Are you ready
for your first day?
How you feeling?
241
00:13:57,711 --> 00:13:59,539
It's going to be great, right?
242
00:13:59,539 --> 00:14:03,064
And if it's not great, first
days don't count anyways.
243
00:14:03,064 --> 00:14:04,370
- Right?
Exactly.
244
00:14:04,370 --> 00:14:05,719
All right.
See you later.
- Bye!
245
00:14:05,719 --> 00:14:08,417
Bye!
- Did I not
unpack your socks?
246
00:14:08,417 --> 00:14:11,290
Oh, um, uh...
247
00:14:11,290 --> 00:14:12,378
I don't want socks.
248
00:14:12,378 --> 00:14:14,336
Why? You'll get blisters.
249
00:14:14,336 --> 00:14:15,772
I just don't.
250
00:14:16,643 --> 00:14:18,601
Okay.
251
00:14:19,994 --> 00:14:21,387
Oh. Oh, wait. Dad!
252
00:14:23,171 --> 00:14:25,391
- Hey, hey, Dad!
- Yeah!
253
00:14:25,391 --> 00:14:26,783
- Hey. Um...
- Hey.
254
00:14:28,307 --> 00:14:29,482
I forgot to ask you.
255
00:14:29,482 --> 00:14:31,049
Um, a boy named Moose asked
256
00:14:31,049 --> 00:14:33,268
if he can cut our lawn
for five bucks.
257
00:14:33,268 --> 00:14:35,923
Moose? Well, tell him thanks,
but no, thanks.
258
00:14:35,923 --> 00:14:37,316
I just got a new power mower
259
00:14:37,316 --> 00:14:39,318
and I'm really excited
for the grass to grow.
260
00:14:41,102 --> 00:14:43,017
- All right. Knock 'em dead
today, all right, sweetie?
- Okay.
261
00:14:43,017 --> 00:14:44,671
- Okay.
- Bye.
262
00:14:46,629 --> 00:14:48,631
I just need to warn you
one more time about the socks.
263
00:15:13,700 --> 00:15:14,875
Oh, Margaret's here.
264
00:15:20,402 --> 00:15:23,840
Hello. Good,
I thought you'd forget.
265
00:15:23,840 --> 00:15:24,972
Guys, this is Margaret,
266
00:15:24,972 --> 00:15:26,408
the one
I was telling you about.
267
00:15:26,408 --> 00:15:28,628
- Margaret, this is Janie.
- Hi, nice to meet you.
268
00:15:28,628 --> 00:15:30,673
- Yeah, you, too.
- And this is Gretchen.
269
00:15:30,673 --> 00:15:33,502
- So, you're the fourth.
- Yeah.
270
00:15:33,502 --> 00:15:35,591
Well, you're lucky
we saved you a seat.
271
00:15:35,591 --> 00:15:38,116
Or else you'd be sitting
next to Norman Fisher.
272
00:15:40,857 --> 00:15:42,511
Ugh.
273
00:15:42,511 --> 00:15:44,949
Oh, my God.
Oh, my God, don't look.
274
00:15:46,037 --> 00:15:48,691
Philip Leroy just walked in.
275
00:15:48,691 --> 00:15:51,477
I was praying so hard
he'd be in our class.
276
00:15:51,477 --> 00:15:52,739
Who's Philip Leroy?
277
00:15:53,566 --> 00:15:54,828
Take a guess.
278
00:16:03,358 --> 00:16:04,446
Is that our teacher?
279
00:16:05,534 --> 00:16:08,363
Her? No.
280
00:16:08,363 --> 00:16:11,018
That's Laura Danker.
Stay away from her, okay?
281
00:16:11,888 --> 00:16:13,194
My brother says that
282
00:16:13,194 --> 00:16:15,414
she goes behind the A
with him and Moose
283
00:16:15,414 --> 00:16:17,720
- and lets them feel her up.
284
00:16:24,727 --> 00:16:26,642
Good morning, class.
285
00:16:26,642 --> 00:16:28,122
First, let me
introduce myself.
286
00:16:28,122 --> 00:16:30,646
I am Mr. Benedict.
287
00:16:30,646 --> 00:16:32,997
And I'm your new
sixth grade teacher.
288
00:16:34,563 --> 00:16:36,087
Please complete
the following sentences
289
00:16:36,087 --> 00:16:39,394
so we can get to know each
other a little better, yeah?
290
00:16:39,394 --> 00:16:42,963
Now, I'll begin, just to
start things off for you guys.
291
00:16:44,051 --> 00:16:45,444
I love that I'm finally
292
00:16:45,444 --> 00:16:47,620
getting to be a teacher
for the first time.
293
00:16:49,448 --> 00:16:50,449
I hate...
294
00:16:51,276 --> 00:16:52,625
feeling self-conscious
295
00:16:52,625 --> 00:16:54,018
trying not to feel
self-conscious because
296
00:16:54,018 --> 00:16:56,585
then you only feel
more self-conscious
297
00:16:56,585 --> 00:16:57,760
and then you're blabbing
in front of
298
00:16:57,760 --> 00:16:59,110
a whole bunch of kids. Um...
299
00:16:59,110 --> 00:17:01,895
I'm looking forward to
the year with you all.
300
00:17:02,635 --> 00:17:04,376
Okay, uh, your turn.
301
00:17:14,647 --> 00:17:15,778
Pass it on.
302
00:17:28,574 --> 00:17:30,619
Yes. Okay.
303
00:17:37,757 --> 00:17:39,846
Can any of you go in here?
304
00:17:42,936 --> 00:17:44,198
Ugh, no.
305
00:17:45,417 --> 00:17:47,027
Back in the box.
306
00:18:01,172 --> 00:18:04,784
Okay. All right. Enough.
307
00:18:04,784 --> 00:18:06,568
Enough, enough, enough.
308
00:18:20,016 --> 00:18:21,714
- Hello?
- Guess who?
309
00:18:21,714 --> 00:18:23,977
Oh. Sylvia, hi. Um...
310
00:18:25,196 --> 00:18:27,720
- Margaret's not home yet.
- It's 3:32.
311
00:18:28,199 --> 00:18:29,722
Yeah?
312
00:18:29,722 --> 00:18:32,855
You said she's out at 3:15
and the walk is ten minutes.
313
00:18:32,855 --> 00:18:34,640
Yes, I did say that.
But, well...
314
00:18:34,640 --> 00:18:35,945
I'm sure she'll be
315
00:18:35,945 --> 00:18:37,251
walking through that door
any minute now.
316
00:18:37,991 --> 00:18:39,297
Well...
317
00:18:39,297 --> 00:18:42,038
Okay. I guess I'll just wait.
318
00:18:42,996 --> 00:18:44,040
Okay.
319
00:18:47,174 --> 00:18:48,915
So, how are you?
320
00:18:48,915 --> 00:18:52,397
I am fine. I'm good. Yes.
321
00:18:52,397 --> 00:18:54,616
- And how are you?
- Oh, fine.
322
00:18:54,616 --> 00:18:57,053
I read that when you don't
have any loved ones around
323
00:18:57,053 --> 00:18:59,534
your life expectancy
drops drastically,
324
00:18:59,534 --> 00:19:01,101
but, you know,
I've had a good run.
325
00:19:02,798 --> 00:19:06,062
You have.
You really have. Um...
326
00:19:06,062 --> 00:19:08,195
Margaret is here.
Just a second.
327
00:19:09,457 --> 00:19:11,416
- It's Grandma.
- Oh. Where's the Band-Aids?
328
00:19:12,199 --> 00:19:13,766
Mmm.
329
00:19:13,766 --> 00:19:15,507
- Grandma!
- Honey!
330
00:19:15,507 --> 00:19:17,857
How's New Jersey?
Are you okay?
331
00:19:17,857 --> 00:19:19,772
You can tell me the truth.
332
00:19:19,772 --> 00:19:21,165
You know,
it's actually not that bad.
333
00:19:22,905 --> 00:19:26,213
Well, that's great news!
Wonderful news.
334
00:19:26,213 --> 00:19:27,823
Anyway, I was thinking
335
00:19:27,823 --> 00:19:30,783
that you could come visit
the weekend after next.
336
00:19:30,783 --> 00:19:32,306
I'll get tickets to a show.
337
00:19:32,306 --> 00:19:33,786
You can stay overnight,
338
00:19:33,786 --> 00:19:35,570
we'll have
a little slumber party.
339
00:19:35,570 --> 00:19:36,832
That could be fun, right?
340
00:19:36,832 --> 00:19:38,356
Oh, I'd love that.
341
00:19:38,356 --> 00:19:40,793
Oh, I knew you would. Great.
342
00:19:40,793 --> 00:19:42,664
And I'll tell your mother
it was your idea.
343
00:19:42,664 --> 00:19:44,405
- Okay?
- Okay.
344
00:19:44,405 --> 00:19:47,365
- Bye. Bye.
- Bye, sweetheart.
345
00:19:47,365 --> 00:19:48,757
- Bye.
- Love you.
346
00:19:52,979 --> 00:19:55,111
Hey, Mom, can I go Nancy's?
347
00:19:55,111 --> 00:19:57,113
Right now?
But you just got home.
348
00:19:57,113 --> 00:19:58,506
I haven't even heard
about your day yet.
349
00:19:58,506 --> 00:20:01,379
- I know, but can I go?
- Can I have one word?
350
00:20:01,379 --> 00:20:03,381
Ugh... Uh?
351
00:20:03,381 --> 00:20:04,512
Is that a word?
352
00:20:04,512 --> 00:20:07,341
- Can I go? Bye.
- Yes, yes, okay, go.
353
00:20:07,341 --> 00:20:09,517
- I love you. Bye!
- Bye!
354
00:20:09,517 --> 00:20:12,477
Freddy was like,
"Boom, boom, look at me!"
355
00:20:12,477 --> 00:20:14,087
He's like,
"Make up your mind!"
356
00:20:14,087 --> 00:20:15,697
- She wants attention.
- Obviously.
357
00:20:15,697 --> 00:20:17,656
I know.
With her "boobala joobeelee."
358
00:20:17,656 --> 00:20:19,658
- Hi!
359
00:20:19,658 --> 00:20:21,616
We were talking about
Laura Danker again.
360
00:20:21,616 --> 00:20:24,793
Yeah. And how she got
even bigger over the summer.
361
00:20:24,793 --> 00:20:27,274
Yeah, she looked so grown up.
362
00:20:27,274 --> 00:20:29,189
You know she's worn
a bra since fourth grade?
363
00:20:29,189 --> 00:20:31,060
And I bet you a dollar
she gets her period, too.
364
00:20:31,060 --> 00:20:32,932
Well,
I know for sure
someone in the school does.
365
00:20:32,932 --> 00:20:35,282
- How?
- I always check the bins.
366
00:20:35,282 --> 00:20:37,153
- You know those little bins
in the stall?
- Mmm.
367
00:20:37,153 --> 00:20:39,547
All right. Let's get down
to business, huh?
368
00:20:40,635 --> 00:20:41,854
- First of all...
- Thanks.
369
00:20:41,854 --> 00:20:43,986
...this secret club
is a secret.
370
00:20:43,986 --> 00:20:46,815
Nobody tells anybody
what happens here,
371
00:20:46,815 --> 00:20:48,208
- all right?
- Duh.
372
00:20:48,208 --> 00:20:50,210
Second, if you want
to be in the club,
373
00:20:50,210 --> 00:20:52,081
then you have to
follow the rules.
374
00:20:52,081 --> 00:20:53,561
What kind of rules?
375
00:20:53,561 --> 00:20:56,260
Well, I don't know.
I'm thinking of them.
376
00:20:57,478 --> 00:20:59,654
Don't rush me. Hmm.
377
00:21:00,742 --> 00:21:02,396
Oh, I have one.
378
00:21:02,396 --> 00:21:06,400
If you want to be in the club,
then you have to wear a bra.
379
00:21:08,097 --> 00:21:09,751
I have one.
380
00:21:09,751 --> 00:21:13,059
If you guys get your period,
you have to tell us about it.
381
00:21:13,059 --> 00:21:14,452
- Yes.
Immediately.
382
00:21:14,452 --> 00:21:16,105
Every detail.
Especially how it feels.
383
00:21:16,105 --> 00:21:18,194
Mmm-hmm.
Ooh, mine is,
384
00:21:18,194 --> 00:21:19,631
we can make a Boy Book
385
00:21:19,631 --> 00:21:21,241
and write down the names
of the boys that we like.
386
00:21:21,241 --> 00:21:23,765
Mmm-hmm!
What about you, Margaret?
387
00:21:23,765 --> 00:21:25,114
What's your rule?
388
00:21:30,250 --> 00:21:31,599
Um...
389
00:21:31,599 --> 00:21:36,082
Yeah, with the Boy Books,
we have to show them
390
00:21:36,082 --> 00:21:40,129
to each other at every meeting
and we can't ever lie.
391
00:21:41,914 --> 00:21:43,829
- All right.
392
00:21:43,829 --> 00:21:46,179
Let's get
this party rolling.
393
00:21:47,267 --> 00:21:48,486
Whoo!
394
00:22:26,001 --> 00:22:27,394
Okay, honey.
395
00:22:31,050 --> 00:22:32,878
All right. Mmm.
396
00:22:32,878 --> 00:22:33,966
See you tomorrow.
397
00:22:36,098 --> 00:22:37,361
I want to get a bra.
398
00:22:40,625 --> 00:22:41,756
Oh.
399
00:22:43,541 --> 00:22:45,151
You... You think you need one?
400
00:22:46,195 --> 00:22:47,849
Oh, no. Oh, honey.
401
00:22:47,849 --> 00:22:51,723
I'm so sorry.
No, I just mean that, uh...
402
00:22:51,723 --> 00:22:53,159
Bras are kind of a pain,
403
00:22:53,159 --> 00:22:55,553
so you know, why start sooner
404
00:22:55,553 --> 00:22:56,902
than you need to?
405
00:22:58,686 --> 00:23:01,472
But if you want one,
we... we can get you one.
406
00:23:01,472 --> 00:23:02,473
Well, yeah.
407
00:23:03,299 --> 00:23:04,388
So you want one?
408
00:23:04,388 --> 00:23:05,519
Yes. I already said that.
409
00:23:05,519 --> 00:23:08,392
Right. Okay.
410
00:23:08,392 --> 00:23:12,396
Great. Well, all right.
Well, then, we will do that.
411
00:23:12,396 --> 00:23:15,399
- This week?
- Yes. Good night.
412
00:23:15,399 --> 00:23:20,055
Good night. Good night,
my sweet. Okay.
413
00:23:20,055 --> 00:23:21,796
So glad
that's over with, God.
414
00:23:31,284 --> 00:23:32,677
I'm sorry.
Hold on, just a moment.
415
00:23:34,287 --> 00:23:35,810
Are you here
for the PTA meeting?
416
00:23:35,810 --> 00:23:39,292
Oh, yes. Hi, hi.
I'm Barbara Simon.
417
00:23:39,292 --> 00:23:42,948
Oh, Barbara! I'm Jan Wheeler.
Nancy's mother.
418
00:23:42,948 --> 00:23:45,385
- I met Margaret.
- Oh, oh.
419
00:23:45,385 --> 00:23:47,126
We're just about to get
started, so please come in.
420
00:23:47,126 --> 00:23:48,954
- Have a seat.
- Okay, thank you.
421
00:23:48,954 --> 00:23:50,303
- All right.
- Just anywhere is fine?
422
00:23:50,303 --> 00:23:51,739
- Here. Just right here.
- Okay, okay.
423
00:23:51,739 --> 00:23:53,741
Here we go.
424
00:23:55,351 --> 00:23:58,006
Thank you all for coming.
425
00:23:58,006 --> 00:24:00,661
Delano is nothing without
its dedicated parents.
426
00:24:00,661 --> 00:24:02,141
Let's dive right in
and get started
427
00:24:02,141 --> 00:24:03,751
the way we do every year,
428
00:24:03,751 --> 00:24:05,753
by forming our committees.
429
00:24:05,753 --> 00:24:08,669
First up,
we have the Campus
Improvement Committee.
430
00:24:08,669 --> 00:24:09,757
Any volunteers?
431
00:24:09,757 --> 00:24:11,455
Ooh. Okay.
432
00:24:11,455 --> 00:24:13,761
Oh. Wonderful.
433
00:24:13,761 --> 00:24:17,330
Uh-huh. Barbara,
I got you. Okay.
434
00:24:17,330 --> 00:24:20,507
Next, the Delano
Social Committee.
435
00:24:21,160 --> 00:24:22,248
Sure, yeah. Okay.
436
00:24:22,248 --> 00:24:25,643
- Okay.
- Great.
437
00:24:25,643 --> 00:24:27,775
All right.
The Fundraising Committee.
438
00:24:30,386 --> 00:24:31,562
Good for you, Barbara.
439
00:24:31,562 --> 00:24:33,041
This is going to be great.
440
00:24:33,041 --> 00:24:35,217
All right, pencils down.
441
00:24:35,217 --> 00:24:37,742
Kindly pass
your worksheets forward.
442
00:24:37,742 --> 00:24:39,657
How'd you do, Margaret?
443
00:24:39,657 --> 00:24:40,745
I think
I did pretty good.
444
00:24:40,745 --> 00:24:42,007
All right, uh...
445
00:24:42,007 --> 00:24:44,531
Before the bell,
I want to share some news
446
00:24:44,531 --> 00:24:47,099
that I think will make you all
very happy.
447
00:24:47,099 --> 00:24:50,145
Now that you all
are in the sixth grade,
448
00:24:50,145 --> 00:24:54,280
you'll get to do a full,
year-long research project.
449
00:24:54,280 --> 00:24:56,021
- Yes!
450
00:24:56,021 --> 00:24:57,501
The worst.
451
00:24:59,807 --> 00:25:00,982
Margaret, I would like
to talk to you
452
00:25:00,982 --> 00:25:02,984
for a moment after class.
453
00:25:02,984 --> 00:25:05,465
Uh-oh.
What'd you do, Margaret?
454
00:25:11,384 --> 00:25:13,386
- Hi.
- Please have a seat.
455
00:25:15,823 --> 00:25:17,912
So basically,
I'm just having little chats
456
00:25:17,912 --> 00:25:20,175
with each student in advance
of your research projects
457
00:25:20,175 --> 00:25:21,612
to answer any questions
458
00:25:21,612 --> 00:25:23,744
or perhaps guide you
toward a topic of choice.
459
00:25:24,615 --> 00:25:25,833
Oh.
460
00:25:25,833 --> 00:25:28,401
And I read your
getting-to-know-you paper.
461
00:25:28,401 --> 00:25:30,446
And I noticed
under the "I hate" section,
462
00:25:30,446 --> 00:25:33,275
you wrote
"religious holidays."
463
00:25:33,275 --> 00:25:36,061
Which I... I found curious.
464
00:25:39,368 --> 00:25:42,110
If you don't want to share,
you don't...
465
00:25:42,110 --> 00:25:43,285
You don't have to, Margaret.
466
00:25:43,285 --> 00:25:45,636
Oh, no. It's just, um...
467
00:25:45,636 --> 00:25:47,551
I guess I just
don't like those holidays
468
00:25:47,551 --> 00:25:49,553
because I don't
celebrate any of them.
469
00:25:49,553 --> 00:25:51,816
My dad is Jewish
and my mom's Christian,
470
00:25:51,816 --> 00:25:54,732
so instead of picking
which religion I am, uh,
471
00:25:54,732 --> 00:25:56,647
they just decided
that I wouldn't have one
472
00:25:56,647 --> 00:25:58,823
and I can choose
when I grow up.
473
00:25:58,823 --> 00:26:02,043
And have you
given that much thought?
474
00:26:02,043 --> 00:26:04,219
Not really. My grandma
wants me to be Jewish.
475
00:26:04,219 --> 00:26:05,394
And your other grandparents
476
00:26:05,394 --> 00:26:07,658
want you to be Christian,
I imagine.
477
00:26:07,658 --> 00:26:09,268
I don't know.
I've never met them before.
478
00:26:09,268 --> 00:26:10,965
They live in Ohio.
479
00:26:10,965 --> 00:26:12,488
So you've never met them
at all?
480
00:26:14,621 --> 00:26:15,796
- No.
- Oh.
481
00:26:16,884 --> 00:26:20,148
Well, if I may suggest it,
482
00:26:21,236 --> 00:26:23,238
I feel like
"religion" could be
483
00:26:23,238 --> 00:26:25,371
a very compelling
research topic for you.
484
00:26:29,157 --> 00:26:30,419
Tickets are tenth row,
485
00:26:30,419 --> 00:26:33,031
dead center, very hard to get.
486
00:26:33,031 --> 00:26:34,989
- Tell her that.
I will.
487
00:26:34,989 --> 00:26:37,209
- Is she excited?
- She's excited.
488
00:26:37,209 --> 00:26:40,212
Well, I mean, is she excited
or is she just excited?
489
00:26:40,778 --> 00:26:42,388
She's excited.
490
00:26:42,388 --> 00:26:44,956
Okay, okay, okay, okay, I'll
let you go. Well, I'm excited!
491
00:26:44,956 --> 00:26:46,740
- Okay, bye.
- Bye.
492
00:26:48,089 --> 00:26:49,177
Hey.
493
00:26:49,177 --> 00:26:50,788
- Hey.
- What happened to the couch?
494
00:26:50,788 --> 00:26:53,834
Uh, it's time to turn over
a new leaf.
495
00:26:53,834 --> 00:26:56,358
I was thinking
maybe something modern?
496
00:26:56,358 --> 00:26:58,796
I don't know. I have to think
about it. How was school?
497
00:26:58,796 --> 00:27:01,189
You're home a little later
than usual, huh?
498
00:27:01,189 --> 00:27:03,061
Yeah.
499
00:27:03,061 --> 00:27:06,064
Hey. How come I've never met
your mom or dad?
500
00:27:07,021 --> 00:27:08,936
Um...
501
00:27:08,936 --> 00:27:10,764
Well, what made you
think about that?
502
00:27:10,764 --> 00:27:12,505
Just wondering.
503
00:27:12,505 --> 00:27:15,116
I mean, I know
that we don't see them
504
00:27:15,116 --> 00:27:16,944
because they're
so far away,
505
00:27:16,944 --> 00:27:18,642
but why don't we
even talk to them?
506
00:27:21,079 --> 00:27:23,255
We just, we just don't.
507
00:27:23,255 --> 00:27:25,344
It's, uh... It's, um...
508
00:27:26,475 --> 00:27:28,086
It's such a long story.
509
00:27:28,086 --> 00:27:29,522
What do you mean?
510
00:27:29,522 --> 00:27:32,177
I mean,
I'll tell you another time.
511
00:27:32,177 --> 00:27:33,831
Why can't you just
tell me now?
512
00:27:37,356 --> 00:27:38,357
Um...
513
00:27:43,884 --> 00:27:45,712
I just...
514
00:27:50,674 --> 00:27:51,936
Look, I just...
515
00:27:53,851 --> 00:27:54,852
Uh...
516
00:27:56,201 --> 00:27:58,594
So, um...
517
00:27:58,594 --> 00:28:01,467
We don't see
my parents because, um...
518
00:28:03,599 --> 00:28:05,253
They don't want to.
519
00:28:06,559 --> 00:28:08,039
What?
520
00:28:08,039 --> 00:28:10,824
My mom and dad are very,
very devout Christians, and...
521
00:28:11,738 --> 00:28:13,305
before you were born,
522
00:28:13,305 --> 00:28:17,048
when your dad
and I first fell in love,
523
00:28:17,048 --> 00:28:21,661
um, they told me that
it would be very hard for them
524
00:28:21,661 --> 00:28:23,271
to, uh, have a...
525
00:28:24,316 --> 00:28:25,317
Sorry.
526
00:28:26,144 --> 00:28:28,146
Jewish son-in-law.
527
00:28:28,146 --> 00:28:29,538
They told me it would be
very hard for them
528
00:28:29,538 --> 00:28:32,280
to have a Jewish son-in-law.
529
00:28:32,280 --> 00:28:34,805
And that
if I wanted to marry him,
530
00:28:34,805 --> 00:28:36,981
that was my business, but
531
00:28:36,981 --> 00:28:39,548
I wouldn't be
their daughter anymore.
532
00:28:41,072 --> 00:28:42,638
But you are their daughter.
533
00:28:46,686 --> 00:28:51,343
Mmm-hmm. I guess,
um, what I mean is that, um...
534
00:28:53,954 --> 00:28:56,304
They just didn't want me
in their life anymore.
535
00:28:58,567 --> 00:28:59,699
So, I'm not.
536
00:29:04,704 --> 00:29:07,925
- Mom.
- It's okay. Oh, honey.
537
00:29:10,014 --> 00:29:11,885
It was a long time ago.
538
00:29:13,495 --> 00:29:15,149
I have you guys.
539
00:29:15,149 --> 00:29:17,761
Okay, you know what?
I took Dad to the station
540
00:29:17,761 --> 00:29:19,197
so we could have the car
541
00:29:19,197 --> 00:29:20,807
because we're supposed to
go shopping, remember?
542
00:29:21,852 --> 00:29:23,418
Remember? Bras?
543
00:29:23,418 --> 00:29:24,768
Whoo-hoo.
544
00:29:27,118 --> 00:29:28,902
Are you there, God?
It's me, Margaret.
545
00:29:30,556 --> 00:29:32,471
I can't believe this.
546
00:29:32,471 --> 00:29:34,690
What kind of parents
would do that?
547
00:29:34,690 --> 00:29:36,431
And blame it on religion?
548
00:29:37,998 --> 00:29:40,696
God, please
take care of my mom.
549
00:29:40,696 --> 00:29:41,915
She's a good person.
550
00:29:41,915 --> 00:29:44,222
- She's nice to everyone.
- You're welcome.
551
00:29:44,222 --> 00:29:45,963
Even when
she doesn't need to be.
552
00:29:45,963 --> 00:29:47,094
- Thank you.
- Can't forget about you.
553
00:29:48,748 --> 00:29:50,750
I don't know
why this happened.
554
00:29:50,750 --> 00:29:53,797
But please, somehow,
make it all okay.
555
00:29:53,797 --> 00:29:56,016
And here are the bras.
556
00:29:56,016 --> 00:29:58,105
Oh, also,
I'm getting a bra today.
557
00:29:58,105 --> 00:29:59,803
I'd like something
to put in it, please.
558
00:30:00,804 --> 00:30:02,066
Excuse me.
559
00:30:02,066 --> 00:30:05,069
Uh, we're looking for a bra
for my daughter.
560
00:30:05,069 --> 00:30:08,333
Hmm. Well, we don't have
many that small.
561
00:30:08,333 --> 00:30:10,030
But come with me, dear,
I'll measure you.
562
00:30:14,513 --> 00:30:15,644
Arms up, dear.
563
00:30:21,259 --> 00:30:22,608
Hmm.
564
00:30:22,608 --> 00:30:26,133
Barely a 28.
Not even a double-A.
565
00:30:26,133 --> 00:30:27,613
Your best bet
is going to be to go with
566
00:30:27,613 --> 00:30:29,354
- one of these Gro-Bras here.
- It's okay.
567
00:30:29,354 --> 00:30:32,270
So, one day, when you do grow,
it'll grow with you.
568
00:30:32,270 --> 00:30:34,011
Okay. Thank you very much.
569
00:30:34,011 --> 00:30:36,056
Sure.
- Thanks, we'll just
go try it on.
570
00:30:40,147 --> 00:30:42,715
- Um...
- Hmm? Oh.
571
00:30:42,715 --> 00:30:44,978
Yeah. Can I just...
I'll just... Yep.
572
00:30:44,978 --> 00:30:47,111
Here we go.
573
00:30:47,111 --> 00:30:49,504
This is
always the tough bit.
574
00:30:49,504 --> 00:30:52,072
I can't even do this
to this day.
575
00:30:52,072 --> 00:30:55,641
Okay. All right. Can I see?
576
00:30:58,949 --> 00:31:01,734
- How's that feel?
- I cannot wait to take it off.
577
00:31:01,734 --> 00:31:04,258
Yeah. Welcome to womanhood.
578
00:31:34,636 --> 00:31:35,855
Oh, hello.
579
00:31:35,855 --> 00:31:36,943
Hello.
580
00:31:36,943 --> 00:31:39,946
Look at you. Working the land.
581
00:31:40,947 --> 00:31:42,514
Heavy machinery, ouch.
582
00:31:42,514 --> 00:31:44,603
Be better if I take
my shirt off or it's too much?
583
00:31:44,603 --> 00:31:45,865
Not for me.
584
00:31:46,605 --> 00:31:47,693
- Ooh.
585
00:31:47,693 --> 00:31:49,129
There it is, yeah.
586
00:31:51,436 --> 00:31:53,351
You ever been kissed
in the suburbs?
587
00:31:53,351 --> 00:31:54,352
- No, sir.
588
00:32:12,370 --> 00:32:15,764
I'm Laura Danker.
What's your name?
589
00:32:31,345 --> 00:32:33,347
God damn it!
590
00:32:33,347 --> 00:32:36,263
Oh, my God. Oh,
my God. Did you lose a finger?
591
00:32:36,263 --> 00:32:40,180
It does say,
"Stop the engine motor
592
00:32:40,180 --> 00:32:42,095
"before cleaning the mower,
unclogging the chute."
593
00:32:42,095 --> 00:32:43,444
Whose side are you on?
594
00:32:43,444 --> 00:32:44,968
Well, no, you turn off
the motor before you...
595
00:32:44,968 --> 00:32:46,099
I'm fine.
596
00:32:46,099 --> 00:32:47,796
You have to
turn the motor off, Dad.
597
00:32:57,545 --> 00:32:58,894
Well, time for
Boy Books, everyone.
598
00:32:59,634 --> 00:33:00,722
Who wants to go first?
599
00:33:00,722 --> 00:33:02,072
Like it matters.
600
00:33:02,072 --> 00:33:04,291
We all already know
who everyone put down.
601
00:33:05,075 --> 00:33:07,077
Philip Leroy!
602
00:33:07,077 --> 00:33:08,513
He's so cute.
603
00:33:08,513 --> 00:33:09,905
It's been the same
since second grade.
604
00:33:09,905 --> 00:33:11,255
Well, he looks
better this year.
605
00:33:11,255 --> 00:33:12,865
Really?
- Yes. He must have gone
606
00:33:12,865 --> 00:33:14,258
- to the beach or something.
- He doesn't look
607
00:33:14,258 --> 00:33:16,260
- any different.
- Who'd you put down, Margaret?
608
00:33:16,260 --> 00:33:19,045
- Yeah, I put him, too.
609
00:33:19,045 --> 00:33:20,481
All right, well,
that was quick.
610
00:33:20,481 --> 00:33:24,181
Now it's time to check
for the bras.
611
00:33:24,181 --> 00:33:25,878
- Gretchen has a bra.
612
00:33:25,878 --> 00:33:27,358
Janie has a bra.
613
00:33:28,185 --> 00:33:30,143
Margaret has a bra. Huh.
614
00:33:30,143 --> 00:33:31,840
Now, let's go around
and tell our sizes.
615
00:33:31,840 --> 00:33:35,496
Well, mine didn't say
it had a size.
616
00:33:35,496 --> 00:33:37,455
It just said it was a Gro-Bra.
617
00:33:37,455 --> 00:33:39,152
Yeah, I got that one, too.
618
00:33:39,152 --> 00:33:40,545
Oh, same here.
619
00:33:40,545 --> 00:33:41,937
Well, not me.
620
00:33:41,937 --> 00:33:43,417
I'm a 32, double-A.
621
00:33:45,332 --> 00:33:47,421
If you want to get out
of those small bras,
622
00:33:47,421 --> 00:33:48,553
you're going to have to do
623
00:33:48,553 --> 00:33:50,207
the same exercising
technique I do.
624
00:33:50,207 --> 00:33:52,687
- There's an exercise?
Of course there is.
625
00:33:52,687 --> 00:33:54,298
You hold your arms
out like this
626
00:33:54,298 --> 00:33:58,041
and you say, "I must, I must,
I must increase my bust.
627
00:33:58,041 --> 00:34:01,174
"I must, I must,
I must increase my bust."
628
00:34:01,174 --> 00:34:03,698
- Does that really work?
- I'm living proof.
629
00:34:03,698 --> 00:34:06,614
Now come on, get up.
Get up! Get up! Get up!
630
00:34:06,614 --> 00:34:08,834
You'll see. Get up.
631
00:34:08,834 --> 00:34:12,011
I must, I must,
I must increase my bust.
632
00:34:12,011 --> 00:34:14,274
I must,
I must increase my bust.
633
00:34:14,274 --> 00:34:15,710
Chin up!
634
00:34:15,710 --> 00:34:19,236
We must, we must,
we must increase our bust.
635
00:34:19,236 --> 00:34:23,196
We must, we must,
we must increase our bust.
636
00:34:23,196 --> 00:34:24,763
"We must, we must,
637
00:34:24,763 --> 00:34:27,070
-"we must increase our bust."
638
00:34:27,070 --> 00:34:29,376
Shut up! You're so stupid!
639
00:34:29,376 --> 00:34:30,508
- Shut up!
I can feel it working!
640
00:34:30,508 --> 00:34:32,379
Mom!
641
00:34:33,989 --> 00:34:35,208
Grandma said
she'll pick you up
642
00:34:35,208 --> 00:34:36,340
right where you pull in.
643
00:34:36,340 --> 00:34:37,689
- Yes.
- I don't want you to talk to
644
00:34:37,689 --> 00:34:38,777
anybody on the bus.
645
00:34:38,777 --> 00:34:39,995
- Especially men.
- Right.
646
00:34:39,995 --> 00:34:41,214
And you find a nice seat
by yourself...
647
00:34:41,214 --> 00:34:43,086
- Okay. Okay, Dad.
- ...by the bus driver.
648
00:34:43,086 --> 00:34:44,609
Um, excuse me, sir,
this young lady,
649
00:34:44,609 --> 00:34:46,263
she's traveling
by herself today
650
00:34:46,263 --> 00:34:47,481
and I was just wondering if
you could keep an eye on her?
651
00:34:47,481 --> 00:34:48,613
Sure, lady.
- Mom, come on.
652
00:34:48,613 --> 00:34:49,744
Okay, good bye. Good bye.
653
00:34:49,744 --> 00:34:51,006
- It's going to be fun. Bye.
- Bye!
654
00:34:51,746 --> 00:34:52,834
- Okay. Have fun.
- See ya.
655
00:34:52,834 --> 00:34:54,358
Right there, right there!
656
00:34:56,403 --> 00:34:57,709
Good.
There you go.
657
00:34:57,709 --> 00:35:00,146
- See ya!
- Independence is good, right?
658
00:35:01,713 --> 00:35:03,802
Are you there, God?
It's me, Margaret.
659
00:35:03,802 --> 00:35:07,110
I'm a little nervous,
actually, about being alone,
660
00:35:07,110 --> 00:35:08,633
so can you just
661
00:35:08,633 --> 00:35:10,461
not let anything
really horrible happen?
662
00:35:12,202 --> 00:35:14,856
Oh, good. That makes me feel
a little better.
663
00:35:17,685 --> 00:35:20,993
You know, maybe I will do
my school project on religion.
664
00:35:22,734 --> 00:35:26,433
I think it's finally time
for me to decide
what to be, God.
665
00:35:27,608 --> 00:35:28,957
You wouldn't mind, would you?
666
00:35:29,871 --> 00:35:31,699
I'll tell you all about it.
667
00:35:31,699 --> 00:35:34,093
And I promise
I won't make any decisions
without you first.
668
00:35:46,540 --> 00:35:48,499
♪ I am the very model
Of a modern Major-General
669
00:35:48,499 --> 00:35:50,892
♪ I've information vegetable
Animal, and mineral
670
00:35:50,892 --> 00:35:52,416
♪ I know the kings of England
671
00:35:52,416 --> 00:35:53,852
♪ And I quote
The fights historical... ♪
672
00:35:53,852 --> 00:35:54,940
Grandma!
673
00:35:54,940 --> 00:35:56,507
Darling, you made it.
674
00:35:56,507 --> 00:36:00,075
Oh, look at you!
You look gorgeous.
675
00:36:00,075 --> 00:36:01,251
So do you. Your hair's red.
676
00:36:01,251 --> 00:36:02,904
Yes, everybody thinks
I'm a showgirl.
677
00:36:02,904 --> 00:36:04,558
Come on, we'll drop your bag
with the doorman
678
00:36:04,558 --> 00:36:06,952
and then, we're gonna scoot
to the Delacorte.
679
00:36:06,952 --> 00:36:08,345
♪ With many cheerful facts
680
00:36:08,345 --> 00:36:09,215
♪ About the square
Of the hypotenuse
681
00:36:09,215 --> 00:36:10,564
♪ With many cheerful facts
682
00:36:10,564 --> 00:36:11,652
♪ About the square
Of the hypotenuse
683
00:36:11,652 --> 00:36:13,001
♪ With many cheerful facts
684
00:36:13,001 --> 00:36:14,742
♪ About the square
Of the hypotenuse
685
00:36:16,483 --> 00:36:18,703
♪ Then I can write a washing
Bill in Babylonic cuneiform
686
00:36:18,703 --> 00:36:20,835
♪ And tell you every detail
Of Caractacus's uniform
687
00:36:20,835 --> 00:36:22,837
♪ In short, in matters
Vegetable, animal, and mineral
688
00:36:22,837 --> 00:36:25,579
♪ I am the very model
Of a modern Major-General
689
00:36:25,579 --> 00:36:27,799
♪ In short, in matters
Vegetable, animal, and mineral
690
00:36:27,799 --> 00:36:29,844
♪ He is the very model
Of a modern Major-General ♪
691
00:36:34,284 --> 00:36:35,763
Wait, a minute. Okay.
You should always
692
00:36:35,763 --> 00:36:38,375
put your hand lotion on
last thing at night.
693
00:36:38,375 --> 00:36:39,550
And then, some ladies
694
00:36:39,550 --> 00:36:41,291
put gloves on
over that to sleep in.
695
00:36:41,291 --> 00:36:43,293
- You know why?
- No.
696
00:36:43,293 --> 00:36:45,686
Okay. You have to promise
not to tell anybody this,
697
00:36:45,686 --> 00:36:46,818
what I'm going to
tell you now.
698
00:36:46,818 --> 00:36:49,299
- Okay? Okay, swear?
- Okay. I swear.
699
00:36:49,299 --> 00:36:50,691
So, I actually did this.
700
00:36:50,691 --> 00:36:52,171
I got a really
fabulous hand cream
701
00:36:52,171 --> 00:36:53,607
and I bought these
white gloves
702
00:36:53,607 --> 00:36:55,043
- and I put them on. All right.
- Oh!
703
00:36:55,043 --> 00:36:57,045
No, I did, I did. And so,
I'm lying there, like,
704
00:36:57,045 --> 00:36:58,351
I must've been asleep,
705
00:36:58,351 --> 00:36:59,613
and you know,
and I must've gone like this
706
00:36:59,613 --> 00:37:01,963
and I was, like,
"Ah! Who's in here?"
707
00:37:01,963 --> 00:37:04,923
Because I couldn't
feel my own hands.
708
00:37:06,490 --> 00:37:08,231
- I was frightened.
709
00:37:10,407 --> 00:37:15,020
Oh, God. You are a fab...
I had the best time tonight.
710
00:37:15,020 --> 00:37:17,675
- It was amazing.
- You are a great date, toots.
711
00:37:17,675 --> 00:37:19,459
Oh, my gosh. You are.
712
00:37:19,459 --> 00:37:22,680
Lordy, Lordy.
713
00:37:22,680 --> 00:37:25,204
Before I forget,
if you hear, like, a
714
00:37:25,204 --> 00:37:26,814
or a
it's not me.
715
00:37:27,685 --> 00:37:29,208
Okay? You're just dreaming
716
00:37:29,208 --> 00:37:31,079
and you're dreaming.
All right?
717
00:37:31,079 --> 00:37:33,168
Okay. Sweet dreams.
718
00:37:42,265 --> 00:37:43,440
Hey, Grandma.
719
00:37:44,049 --> 00:37:45,311
Yeah, sugar.
720
00:37:46,921 --> 00:37:49,184
Do you think maybe I could go
721
00:37:49,184 --> 00:37:50,795
to the temple
with you sometime?
722
00:37:50,795 --> 00:37:53,363
You bet you can.
723
00:37:54,320 --> 00:37:56,017
Really? Really?
724
00:37:56,627 --> 00:37:58,193
Yeah.
725
00:37:58,193 --> 00:38:01,240
We'll go in the morning.
I got to find what to wear.
726
00:38:02,589 --> 00:38:04,678
Welcome.
727
00:38:04,678 --> 00:38:07,725
- Welcome.
- My granddaughter
is here with me today.
728
00:38:07,725 --> 00:38:09,030
Shabbat Shalom.
729
00:38:09,030 --> 00:38:11,598
My granddaughter.
My granddaughter.
730
00:38:16,516 --> 00:38:19,127
There's the rabbi.
He's the best in the city.
731
00:38:19,127 --> 00:38:21,216
Two hours, in and out,
bing, bang, boom.
732
00:38:22,217 --> 00:38:23,828
Welcome, dear friends.
733
00:38:23,828 --> 00:38:25,220
Oh, it's starting.
734
00:38:25,220 --> 00:38:26,700
Shabbat Shalom.
735
00:38:26,700 --> 00:38:28,311
Shabbat Shalom.
736
00:38:28,311 --> 00:38:30,313
Shabbat Shalom
means "hello," "goodbye,"
737
00:38:30,313 --> 00:38:32,184
"peace and harmony,"
and other stuff.
738
00:38:32,184 --> 00:38:33,751
...in thanks to God
this morning.
739
00:38:33,751 --> 00:38:38,103
We open our prayer books
and we turn to page 26.
740
00:39:09,439 --> 00:39:10,744
Agree to the terms
741
00:39:10,744 --> 00:39:12,703
of their covenant with God.
742
00:39:12,703 --> 00:39:14,400
Shabbat Shalom.
743
00:39:14,400 --> 00:39:15,880
Oh, that was lovely.
744
00:39:15,880 --> 00:39:16,924
Oh!
745
00:39:18,535 --> 00:39:21,668
Oh, sweetheart. Congratulations.
746
00:39:21,668 --> 00:39:23,366
Mazel tov.
747
00:39:26,194 --> 00:39:27,544
I don't know, God.
748
00:39:27,544 --> 00:39:29,807
The people seem nice
and I like the music,
749
00:39:29,807 --> 00:39:33,941
but I guess I expected
something else?
750
00:39:33,941 --> 00:39:37,989
I don't know what exactly.
A feeling, maybe?
751
00:39:39,556 --> 00:39:41,862
I can't believe
that she took you to temple
752
00:39:41,862 --> 00:39:43,168
without even asking us.
753
00:39:43,168 --> 00:39:44,517
I'm honestly surprised
it took her so long.
754
00:39:44,517 --> 00:39:46,737
I told you guys
that it was my idea.
755
00:39:46,737 --> 00:39:48,739
I just wanted to try it out.
756
00:39:48,739 --> 00:39:51,002
I'm going to try church, too,
Mom, so don't freak out.
757
00:39:51,002 --> 00:39:52,090
I don't care about church.
758
00:39:52,090 --> 00:39:53,657
I don't want you
to go to church.
759
00:39:53,657 --> 00:39:55,702
I don't think you should be
bothering yourself
760
00:39:55,702 --> 00:39:57,356
with any of this stuff
right now.
761
00:39:57,356 --> 00:39:59,271
You said that I can choose my
own religion when I grow up.
762
00:39:59,271 --> 00:40:01,534
Yeah, when you grow up.
When you're an adult.
763
00:40:01,534 --> 00:40:03,014
I'm almost 12.
764
00:40:03,014 --> 00:40:05,408
- That's almost an adult.
- Honey, no.
765
00:40:06,974 --> 00:40:09,499
- Margaret. Honey.
766
00:40:10,238 --> 00:40:11,675
I shouldn't have laughed.
767
00:40:11,675 --> 00:40:14,025
- It was funny.
- I just...
768
00:40:14,025 --> 00:40:15,722
I don't want her to go through
any of it.
769
00:40:15,722 --> 00:40:18,421
I don't either. But it might
not be the worst thing.
770
00:40:19,770 --> 00:40:20,901
Think about it.
771
00:40:20,901 --> 00:40:22,425
What does that mean?
772
00:40:22,903 --> 00:40:23,948
Well...
773
00:40:25,428 --> 00:40:27,386
she'll go to a couple of
endless services
774
00:40:27,386 --> 00:40:28,822
and then, she'll realize
how lucky she was
775
00:40:28,822 --> 00:40:29,997
we never made her go.
776
00:40:31,129 --> 00:40:33,000
Know what got me off
going to temple?
777
00:40:33,000 --> 00:40:35,133
- What?
- Going to temple.
778
00:40:35,133 --> 00:40:36,482
You don't understand
a word they're saying.
779
00:40:36,482 --> 00:40:37,788
And you sit there
for a long time.
780
00:40:39,354 --> 00:40:41,269
Oh, honey. Oh.
781
00:40:41,269 --> 00:40:43,097
- What?
- I am so sorry. I am...
782
00:40:43,097 --> 00:40:44,795
- What?
- I swear I'm going to
783
00:40:44,795 --> 00:40:46,536
buy the furniture.
784
00:40:46,536 --> 00:40:48,015
This is all I need.
785
00:40:48,015 --> 00:40:49,234
Look at it. And look...
786
00:40:51,845 --> 00:40:53,064
Oh, God!
787
00:40:54,108 --> 00:40:56,284
Find me a couch
that does this.
788
00:40:56,284 --> 00:40:58,112
- Okay?
789
00:41:00,680 --> 00:41:03,248
You know how ugly the ceiling
in our gymnasium is?
790
00:41:03,248 --> 00:41:04,815
- It is.
- Yes, it is.
791
00:41:04,815 --> 00:41:08,601
We'll have it refinished,
paint it completely black
792
00:41:08,601 --> 00:41:12,039
and then we'll cut out
little stars
793
00:41:13,214 --> 00:41:15,652
and recreate the night sky.
794
00:41:16,957 --> 00:41:18,350
- Oh, that's sweet.
- How lovely.
795
00:41:18,350 --> 00:41:20,526
So how many stars
would we need?
796
00:41:21,658 --> 00:41:24,225
Oh, I was thinking five
or 10,000.
797
00:41:26,489 --> 00:41:27,794
It shouldn't take us long.
798
00:41:27,794 --> 00:41:29,579
I've got some
scissors right here.
799
00:41:29,579 --> 00:41:32,016
Okay.
800
00:41:33,060 --> 00:41:34,453
Promenade right.
801
00:41:37,064 --> 00:41:39,240
Now, single file.
802
00:41:42,548 --> 00:41:44,985
And that's it. Yeah!
803
00:41:44,985 --> 00:41:46,421
- All right, great.
804
00:41:46,421 --> 00:41:48,467
It's the effort that counts.
Have a good evening.
805
00:41:48,467 --> 00:41:50,861
- I'm so glad this is done.
- Yeah, that sucked.
806
00:41:50,861 --> 00:41:52,210
- It took forever.
- Norman's horrible.
807
00:41:54,865 --> 00:41:57,998
Guys.
Gretchen got the book.
808
00:41:57,998 --> 00:42:00,305
- What book?
You know...
809
00:42:00,305 --> 00:42:03,003
My dad's anatomy book
that I told you about?
810
00:42:09,880 --> 00:42:12,622
It looks like a thumb.
811
00:42:12,622 --> 00:42:14,754
- What?
812
00:42:18,149 --> 00:42:20,368
- Oh.
- It's so saggy.
813
00:42:21,674 --> 00:42:23,720
It's a wobbly blob.
814
00:42:23,720 --> 00:42:25,809
My brother's looks like that.
815
00:42:26,984 --> 00:42:28,333
- Ew.
- How do you know?
816
00:42:28,333 --> 00:42:29,682
He walks around naked.
I see it.
817
00:42:29,682 --> 00:42:31,118
It's not a pleasant sight.
818
00:42:31,118 --> 00:42:32,380
I never want to see
anyone naked,
819
00:42:32,380 --> 00:42:33,468
or have anyone see me naked.
820
00:42:33,468 --> 00:42:34,774
It's just gross.
821
00:42:34,774 --> 00:42:36,428
Come on. What about
when you get married?
822
00:42:36,428 --> 00:42:37,995
Especially then.
823
00:42:37,995 --> 00:42:40,475
Janie, once you grow a little,
824
00:42:40,475 --> 00:42:42,390
you'll want the whole world
to see you.
825
00:42:42,390 --> 00:42:44,262
Just like the girls
in Playboy.
826
00:42:44,262 --> 00:42:45,959
What girls in Playboy?
827
00:42:45,959 --> 00:42:49,484
- You've never seen...
Playboy?
828
00:42:49,484 --> 00:42:51,661
- Where would I see it?
829
00:42:51,661 --> 00:42:53,140
My dad gets Playboy.
830
00:42:54,794 --> 00:42:58,102
Wait. So you have a copy here,
in this house?
831
00:42:58,102 --> 00:42:59,756
Well, I don't know
where it is.
832
00:42:59,756 --> 00:43:01,105
Of course you know
where it is.
833
00:43:01,105 --> 00:43:02,410
Go on.
834
00:43:02,410 --> 00:43:04,369
- I don't know.
Margaret, come on.
835
00:43:04,369 --> 00:43:06,632
- Go get it.
- Go get it, Margaret.
836
00:43:08,591 --> 00:43:09,983
[ON TV] You don't want
to overcook
837
00:43:09,983 --> 00:43:11,985
and you don't want to
start cooking
838
00:43:11,985 --> 00:43:13,465
the bouillabaisse
until just the last minute,
839
00:43:13,465 --> 00:43:14,509
because you've got your...
840
00:43:22,256 --> 00:43:25,172
Look how round they are.
841
00:43:25,172 --> 00:43:27,174
Mine just look like
little wizard hats.
842
00:43:29,089 --> 00:43:31,004
"Hillary Brite
is a 19-year-old
843
00:43:31,004 --> 00:43:32,963
"who loves water-skiing,
horses and going out
844
00:43:32,963 --> 00:43:34,965
"to the mall
for an Orange Julius."
845
00:43:34,965 --> 00:43:36,270
Do you think any of us
846
00:43:36,270 --> 00:43:37,924
will look like that
when we're 19?
847
00:43:39,404 --> 00:43:42,494
We must, we must,
we must increase our bust!
848
00:43:42,494 --> 00:43:45,584
We must, we must,
we must increase our bust!
849
00:43:46,672 --> 00:43:48,456
♪ Jesus
850
00:43:49,806 --> 00:43:51,111
♪ Jesus
851
00:43:51,111 --> 00:43:53,418
- ♪ Hey, God
- ♪ Jesus
852
00:43:55,028 --> 00:43:57,683
♪ I'm gonna tell everybody
853
00:43:57,683 --> 00:44:00,904
♪ Not to be afraid...
854
00:44:00,904 --> 00:44:02,601
I don't know
if I got the feeling, God,
855
00:44:02,601 --> 00:44:04,908
but I'm sure in a good mood.
856
00:44:04,908 --> 00:44:08,955
♪ The kingdom of Jesus
857
00:44:08,955 --> 00:44:11,784
♪ Has come ♪
858
00:45:30,080 --> 00:45:33,257
Hey, what are you doing?
Are those Christmas cards?
859
00:45:33,257 --> 00:45:34,606
Uh, New Year's cards.
860
00:45:34,606 --> 00:45:36,086
Um, I'm trying to get
on top of it this year.
861
00:45:36,086 --> 00:45:37,957
- Yeah.
- Um, oh, there's the mailman.
862
00:45:37,957 --> 00:45:39,393
- Can you...
You've got your boots on?
- Yeah.
863
00:45:39,393 --> 00:45:40,960
- Can you just run those
out to him?
- Sure.
864
00:45:40,960 --> 00:45:42,353
- Thank you, honey.
- Of course.
865
00:45:45,269 --> 00:45:47,227
- Thank you.
- Thank you.
866
00:46:01,502 --> 00:46:02,765
Norman Fisher?
867
00:46:04,070 --> 00:46:05,506
So,
who's Norman Fisher?
868
00:46:05,506 --> 00:46:07,944
This weird kid in my class.
869
00:46:07,944 --> 00:46:09,423
I don't even know
why he invited me.
870
00:46:09,423 --> 00:46:10,729
I barely know him.
871
00:46:15,560 --> 00:46:17,344
- Hello?
- Did you get invited
872
00:46:17,344 --> 00:46:19,216
to stupid Norman Fisher's
birthday party?
873
00:46:19,216 --> 00:46:20,434
Yeah. You did, too?
874
00:46:20,434 --> 00:46:21,958
Everyone did. The whole class.
875
00:46:21,958 --> 00:46:24,134
Janie, Gretchen, everyone.
Even Philip Leroy.
876
00:46:24,134 --> 00:46:26,963
- Even Laura Danker?
- I said everybody.
877
00:46:26,963 --> 00:46:29,269
Anyways, my mom
talked to Norman's mom
878
00:46:29,269 --> 00:46:30,793
and I guess it's
a big deal dinner party.
879
00:46:30,793 --> 00:46:32,795
We have to look
extremely nice.
880
00:46:40,628 --> 00:46:41,673
Ow!
881
00:46:41,673 --> 00:46:43,196
Ready? Lean on back.
882
00:46:45,633 --> 00:46:46,765
No. No, no, no.
883
00:46:47,940 --> 00:46:49,681
Where are my shoes?
884
00:46:50,725 --> 00:46:51,726
Oh, my God!
885
00:46:55,382 --> 00:46:56,383
Mom!
886
00:47:00,039 --> 00:47:01,345
JANIE'S MOTHER: There we go.
887
00:47:01,345 --> 00:47:04,043
Oh, this is gonna look
so pre... Stop moving!
888
00:47:08,091 --> 00:47:11,442
- We are done.
- Yes!
889
00:47:11,442 --> 00:47:12,965
Okay, we're done.
Come on. Mom.
890
00:47:12,965 --> 00:47:14,184
Perfect. One more
for your body. One more.
891
00:47:14,184 --> 00:47:16,142
Okay, let's go. Mom, no!
892
00:47:16,142 --> 00:47:18,623
Okay. Wait.
One more time. Please.
893
00:47:18,623 --> 00:47:20,190
I'm going
to get these printed.
894
00:47:20,190 --> 00:47:21,844
- It's weird.
- Okay, here. Just push them...
895
00:47:21,844 --> 00:47:23,454
Lick them with your fingers
and stick it back.
896
00:47:23,454 --> 00:47:24,585
You got to go, you got to go.
897
00:47:27,327 --> 00:47:29,155
Bye! Thank you, Jan.
898
00:47:31,679 --> 00:47:32,942
My God,
899
00:47:32,942 --> 00:47:34,247
I am so excited
for all of us to do this.
900
00:47:39,818 --> 00:47:40,993
All right, I'll just, um...
901
00:47:40,993 --> 00:47:42,952
- Just, just...
- NORMAN'S MOTHER: Okay.
902
00:47:42,952 --> 00:47:45,824
I'll just... Yeah, okay.
Have fun.
903
00:48:02,928 --> 00:48:04,103
He's hilarious.
904
00:48:10,544 --> 00:48:11,763
How come she never
talks to anybody?
905
00:48:11,763 --> 00:48:13,286
I don't know.
906
00:48:13,286 --> 00:48:15,636
Because she's too busy
doing other stuff, that's why.
907
00:48:18,335 --> 00:48:20,293
Now, if everybody's
had enough to eat,
908
00:48:20,293 --> 00:48:23,557
we can start the games.
909
00:48:23,557 --> 00:48:24,907
The games?
910
00:48:29,824 --> 00:48:31,043
I'll spin first.
911
00:48:44,883 --> 00:48:46,929
Ooh!
912
00:48:56,677 --> 00:48:59,245
Okay. Now,
it's Janie's turn to spin.
913
00:49:08,167 --> 00:49:10,604
- This is a great party.
- Do we have to play this game?
914
00:49:10,604 --> 00:49:13,346
Well then, let's play
a different game, huh?
915
00:49:13,346 --> 00:49:16,088
I have one. It's called
Two Minutes in the Closet.
916
00:49:16,610 --> 00:49:17,742
What's that?
917
00:49:17,742 --> 00:49:19,222
Well, we all get a number,
918
00:49:19,222 --> 00:49:22,051
and then somebody will
call out, like, number six
919
00:49:22,051 --> 00:49:23,226
and then those two
920
00:49:23,226 --> 00:49:25,315
will go into the closet
and, you know...
921
00:49:25,315 --> 00:49:27,230
Ooh!
922
00:49:31,843 --> 00:49:33,453
Number three.
923
00:49:37,588 --> 00:49:38,763
Who's number three?
924
00:49:38,763 --> 00:49:40,983
Somebody's got to be
number three.
925
00:49:49,730 --> 00:49:51,428
Go ahead. Into the bathroom.
926
00:49:51,428 --> 00:49:53,778
Somebody get Freddy
a step stool.
927
00:50:04,571 --> 00:50:05,833
What do you think
they're doing?
928
00:50:05,833 --> 00:50:07,966
- I'm sorry.
929
00:50:11,187 --> 00:50:14,625
Ooh!
930
00:50:16,192 --> 00:50:17,280
You're next.
931
00:50:20,152 --> 00:50:24,635
I pick number... 12.
932
00:50:31,816 --> 00:50:32,817
What?
933
00:50:33,644 --> 00:50:34,645
You're 12?
934
00:50:37,169 --> 00:50:39,432
Ooh!
935
00:50:50,313 --> 00:50:51,531
Nice.
936
00:50:52,271 --> 00:50:53,272
Sorry.
937
00:51:19,733 --> 00:51:21,909
Margaret, turn around.
938
00:51:31,876 --> 00:51:32,920
Um...
939
00:51:33,660 --> 00:51:34,705
So...
940
00:51:36,576 --> 00:51:37,664
Hi.
941
00:51:38,361 --> 00:51:39,362
Hey.
942
00:51:41,190 --> 00:51:42,147
So...
943
00:52:13,396 --> 00:52:15,137
So, the kiss
was really good?
944
00:52:15,137 --> 00:52:18,575
They were
pretty good kisses. Yeah.
945
00:52:18,575 --> 00:52:21,752
Kisses? He kissed you
more than once?
946
00:52:23,014 --> 00:52:24,755
Like, how many times?
947
00:52:24,755 --> 00:52:26,278
About five, I think.
948
00:52:27,453 --> 00:52:29,586
I don't know.
I think I lost count.
949
00:52:32,154 --> 00:52:33,938
I know I shouldn't be
enjoying this, God,
950
00:52:33,938 --> 00:52:36,680
but it's just too good.
951
00:52:36,680 --> 00:52:38,856
Sorry, sorry,
I'm going to focus.
952
00:52:43,426 --> 00:52:45,776
The Book of Isaiah,
chapter nine,
953
00:52:45,776 --> 00:52:47,517
verses six and seven says,
954
00:52:47,517 --> 00:52:52,913
"For unto us a child is born.
Unto us, a son is given
955
00:52:52,913 --> 00:52:55,525
"and he will be called
Wonderful Counselor,
956
00:52:55,525 --> 00:52:59,050
"Mighty God,
Everlasting Father"
957
00:52:59,050 --> 00:53:01,357
If only you could
give me a hint, God.
958
00:53:03,010 --> 00:53:04,969
I'm more confused than ever.
959
00:53:06,362 --> 00:53:08,059
Which religion should I be?
960
00:53:09,974 --> 00:53:11,454
Sometimes I just wish
I'd been born
961
00:53:11,454 --> 00:53:12,716
one way or the other.
962
00:53:40,309 --> 00:53:42,006
Hi, there.
This is Barbara calling,
963
00:53:42,006 --> 00:53:44,051
from Delano Elementary School.
964
00:53:44,051 --> 00:53:47,185
And we're just
looking for, uh... donations.
965
00:53:47,794 --> 00:53:49,361
Sorry.
966
00:53:49,361 --> 00:53:52,277
Oh, God. I didn't realize
it was dinner.
967
00:53:53,104 --> 00:53:55,106
Okay. Bye-bye.
968
00:54:17,302 --> 00:54:18,260
Hi.
969
00:54:26,659 --> 00:54:27,660
Don't go, don't go, don't go.
970
00:54:29,706 --> 00:54:32,535
I can't believe
you're still there. Okay.
971
00:54:37,714 --> 00:54:38,715
Okay.
972
00:54:50,292 --> 00:54:51,423
No.
973
00:54:56,733 --> 00:54:57,908
Jan.
974
00:54:57,908 --> 00:55:00,345
I just popped by
to pick up your stars.
975
00:55:00,954 --> 00:55:03,783
Yes. Um...
976
00:55:03,783 --> 00:55:06,612
Uh, I've been cleaning.
Come on in.
977
00:55:06,612 --> 00:55:10,921
Um, I'll just,
uh, get the stars.
978
00:55:10,921 --> 00:55:14,620
Um, they're,
they're almost, uh, ready.
979
00:55:16,274 --> 00:55:19,451
You know,
I ordered furniture and, um,
980
00:55:19,451 --> 00:55:21,714
- they still haven't sent it.
- Oh, my gosh.
981
00:55:21,714 --> 00:55:23,499
So crazy. Okay, stars. Um...
982
00:55:23,499 --> 00:55:25,805
Stars. Stars. Stars.
983
00:55:28,068 --> 00:55:29,461
Thank you.
984
00:55:29,461 --> 00:55:31,420
Oh, and don't say anything,
985
00:55:31,420 --> 00:55:34,466
but Deb's stars
are a little lopsided.
986
00:55:34,466 --> 00:55:35,728
Oh.
987
00:55:35,728 --> 00:55:37,600
You know, yours are so good.
988
00:55:37,600 --> 00:55:38,905
Thank you.
989
00:55:38,905 --> 00:55:41,212
You think you could do
her allotment, too?
990
00:55:41,212 --> 00:55:43,083
Just between the two of us?
991
00:55:44,346 --> 00:55:46,435
Sure... Yes.
992
00:55:46,435 --> 00:55:49,699
Ah. Thank you.
You are such a doll.
993
00:55:49,699 --> 00:55:53,790
Well, I better get going.
There's lots to do still.
994
00:55:53,790 --> 00:55:55,444
- I'll get the door there.
- Thank you.
995
00:55:55,444 --> 00:55:57,097
Okay.
996
00:55:57,097 --> 00:55:58,664
Okay, bye.
Thank you for these.
997
00:55:58,664 --> 00:56:00,362
Bye, Jan. Sure, anytime.
998
00:56:12,678 --> 00:56:13,636
Hello, girls.
999
00:56:14,245 --> 00:56:15,681
I'm Mrs. Webster.
1000
00:56:15,681 --> 00:56:17,466
And I am here
to speak to you today
1001
00:56:17,466 --> 00:56:18,945
about your changing bodies.
1002
00:56:21,470 --> 00:56:24,560
Told you this was
the big sex movie.
1003
00:56:24,560 --> 00:56:25,865
Some of you may have
1004
00:56:25,865 --> 00:56:28,999
already begun
to experience these changes.
1005
00:56:28,999 --> 00:56:31,393
While others of you still
haven't experienced
1006
00:56:31,393 --> 00:56:33,351
a single change at all.
1007
00:56:34,396 --> 00:56:36,398
We're going to watch
a short film
1008
00:56:36,398 --> 00:56:38,182
to learn a little bit more.
1009
00:56:53,023 --> 00:56:54,590
All girls are unique.
1010
00:56:54,590 --> 00:56:57,897
But sometime, between the ages
of nine and 16
1011
00:56:57,897 --> 00:57:00,944
one very special thing
happens to every girl,
1012
00:57:00,944 --> 00:57:02,511
menstruation.
1013
00:57:04,208 --> 00:57:07,646
Once a month, a velvety lining
of blood and tissue
1014
00:57:07,646 --> 00:57:09,866
forms in her uterus
to make a warm,
1015
00:57:09,866 --> 00:57:13,435
nutritious place
for a baby to grow.
1016
00:57:13,435 --> 00:57:17,830
If a baby is not conceived,
the lining is not needed.
1017
00:57:17,830 --> 00:57:21,617
And so, the blood is released
through the vagina.
1018
00:57:21,617 --> 00:57:24,533
That's menstruation.
1019
00:57:24,533 --> 00:57:26,404
Who do you think
will get it first?
1020
00:57:26,404 --> 00:57:28,188
Who do you think
will get it last?
1021
00:57:30,495 --> 00:57:32,497
I honestly don't know
what's taking me so long
1022
00:57:32,497 --> 00:57:34,412
to get this dumb furniture.
1023
00:57:34,412 --> 00:57:36,240
I guess I just want our house
to look like one of those
1024
00:57:36,240 --> 00:57:38,503
nice little houses
nice little families have.
1025
00:57:40,418 --> 00:57:41,767
Do you like these egg chairs?
1026
00:57:41,767 --> 00:57:43,595
When did you get your period?
1027
00:57:45,684 --> 00:57:46,729
Um...
1028
00:57:46,729 --> 00:57:48,339
Just tell me how old you were.
1029
00:57:48,339 --> 00:57:51,908
I... I think I was 14?
1030
00:57:52,865 --> 00:57:54,606
That late?
1031
00:57:54,606 --> 00:57:55,955
That's not late, actually.
1032
00:57:55,955 --> 00:57:58,001
I mean, I had a cousin
who was 16.
1033
00:57:58,001 --> 00:58:00,394
Sixteen? Oh, my God.
1034
00:58:00,394 --> 00:58:03,093
I'd...
I'd die if I didn't get it
1035
00:58:03,093 --> 00:58:04,573
before I was 16.
1036
00:58:04,573 --> 00:58:06,357
Honey, you will get it
1037
00:58:06,357 --> 00:58:08,794
exactly when
you're supposed to get it.
1038
00:58:08,794 --> 00:58:09,882
Don't worry about it.
1039
00:58:12,581 --> 00:58:14,060
My mom got me
Radio City tickets
1040
00:58:14,060 --> 00:58:15,975
since I got all straight A's.
1041
00:58:15,975 --> 00:58:18,108
Um, does anybody want to come?
1042
00:58:18,108 --> 00:58:20,153
Only bad thing is, is my
brother and Moose are coming.
1043
00:58:20,153 --> 00:58:21,981
- Oh, I'll go.
- Okay.
1044
00:58:24,331 --> 00:58:25,332
I got it.
1045
00:58:26,290 --> 00:58:27,334
Got what?
1046
00:58:28,248 --> 00:58:29,685
My period.
1047
00:58:32,383 --> 00:58:34,472
I just don't really understand
how you got it first
1048
00:58:34,472 --> 00:58:35,865
when I have way more than you.
1049
00:58:35,865 --> 00:58:37,431
Well, that doesn't
mean anything.
1050
00:58:37,431 --> 00:58:38,955
- Yes, it does, Gretchen.
- Okay, just tell us
1051
00:58:38,955 --> 00:58:41,261
- how it happened.
- Start from
the very beginning.
1052
00:58:42,959 --> 00:58:46,789
Well, I was sitting there
at dinner
1053
00:58:46,789 --> 00:58:48,399
eating my meatloaf
1054
00:58:48,399 --> 00:58:50,662
and I felt something
coming out of me.
1055
00:58:51,489 --> 00:58:53,273
So I went to the bathroom,
1056
00:58:53,273 --> 00:58:56,973
pulled down my pants and
that's when I saw the blood.
1057
00:58:58,931 --> 00:59:00,367
So I called my mom
1058
00:59:00,367 --> 00:59:01,717
and I showed her.
1059
00:59:01,717 --> 00:59:03,762
And she got some
1060
00:59:03,762 --> 00:59:06,591
"sanitary napkins,"
as she calls them.
1061
00:59:06,591 --> 00:59:08,375
I put one on and...
1062
00:59:10,116 --> 00:59:11,857
Well, that's the whole thing.
1063
00:59:14,294 --> 00:59:16,906
That's the whole thing?
Just that?
1064
00:59:16,906 --> 00:59:18,516
- I told you everything.
No.
1065
00:59:18,516 --> 00:59:20,692
There has to be
something more.
1066
00:59:20,692 --> 00:59:23,086
My sister said
that it kinda has a smell.
1067
00:59:23,086 --> 00:59:24,957
But I haven't
noticed that yet.
1068
00:59:24,957 --> 00:59:26,872
A smell? Like what?
1069
00:59:26,872 --> 00:59:29,440
She said it kinda smells
like the monkey bars.
1070
00:59:29,440 --> 00:59:32,095
- The monkey bars? Ugh.
Yeah.
1071
00:59:32,095 --> 00:59:34,314
I used to love
the monkey bars.
1072
00:59:34,314 --> 00:59:38,405
But do you feel older now?
Like more mature?
1073
00:59:38,405 --> 00:59:39,885
Oh, yeah.
1074
00:59:39,885 --> 00:59:41,844
I don't know how to explain it
1075
00:59:41,844 --> 00:59:43,802
and you won't understand it
till you get it,
1076
00:59:43,802 --> 00:59:46,936
but I feel like
everything's changed.
1077
00:59:46,936 --> 00:59:48,198
Are you there, God?
It's me, Margaret.
1078
00:59:48,198 --> 00:59:49,721
I've never been
so jealous my entire life
1079
00:59:49,721 --> 00:59:50,940
and I hate myself
for being jealous.
1080
00:59:50,940 --> 00:59:53,246
Just please,
please just let me grow
1081
00:59:53,246 --> 00:59:54,770
and let me get my period.
1082
00:59:54,770 --> 00:59:56,554
Let me just be normal
and regular like everybody else.
1083
00:59:56,554 --> 00:59:57,729
Just please, please,
1084
00:59:57,729 --> 00:59:59,165
please, please, please,
please, please!
1085
01:00:02,342 --> 01:00:03,953
Amen.
1086
01:00:05,432 --> 01:00:07,739
I don't know
if I want to do this.
1087
01:00:07,739 --> 01:00:10,089
It's fine.
It's just so that we're ready.
1088
01:00:10,873 --> 01:00:12,135
Just in case.
1089
01:00:19,490 --> 01:00:20,491
Come on.
1090
01:00:21,579 --> 01:00:22,754
Okay.
1091
01:00:27,237 --> 01:00:28,934
Next in line, please.
1092
01:00:29,805 --> 01:00:31,154
Please, God, let it be a lady.
1093
01:00:32,590 --> 01:00:33,678
Please.
1094
01:00:34,418 --> 01:00:36,159
Thank you.
1095
01:00:39,466 --> 01:00:41,468
- Hey, there.
Hey.
1096
01:00:41,468 --> 01:00:43,035
- No...
- Let's just put them back.
1097
01:00:43,035 --> 01:00:45,472
No, come on. Come on.
1098
01:01:17,809 --> 01:01:18,941
- Oh, my God!
- Oh!
1099
01:01:23,772 --> 01:01:26,383
- The Tic Tacs!
1100
01:01:27,950 --> 01:01:29,952
- Why the Tic Tacs?
- I don't know.
1101
01:01:29,952 --> 01:01:32,345
- Everything worked out.
- Oh, man.
1102
01:02:17,651 --> 01:02:20,089
- Uh, come in.
1103
01:02:23,353 --> 01:02:24,441
- Hi.
- Hey.
1104
01:02:24,441 --> 01:02:26,443
Uh, you've got a postcard.
1105
01:02:26,443 --> 01:02:29,576
- Oh. Thanks.
- Who's in D.C.?
1106
01:02:29,576 --> 01:02:33,537
Uh, Nancy. Uh, they went
for President's Day.
1107
01:02:34,320 --> 01:02:35,669
- Oh.
- Yeah.
1108
01:02:35,669 --> 01:02:37,628
Okay.
1109
01:02:37,628 --> 01:02:39,935
- You want the door closed?
- Yeah. Sure.
1110
01:02:45,897 --> 01:02:47,029
"I got it"?
1111
01:02:50,902 --> 01:02:52,643
Oh, come on!
1112
01:03:04,307 --> 01:03:08,267
Hello? Simon residence.
Sylvia speaking.
1113
01:03:08,267 --> 01:03:09,355
[ON PHONE] Grandma?
1114
01:03:10,139 --> 01:03:12,794
Margaret? What's wrong?
1115
01:03:13,707 --> 01:03:15,100
I just really miss you.
1116
01:03:15,579 --> 01:03:16,580
Oh, honey.
1117
01:03:16,972 --> 01:03:18,495
Me, too.
1118
01:03:18,495 --> 01:03:20,889
I'll be back next week
to see the Rockettes and...
1119
01:03:20,889 --> 01:03:22,934
maybe could I come down
1120
01:03:22,934 --> 01:03:24,936
and stay the night
like we did last time?
1121
01:03:24,936 --> 01:03:26,633
Oh, sweetheart.
1122
01:03:26,633 --> 01:03:29,071
I'd love to, I'd love...
But I...
1123
01:03:29,680 --> 01:03:30,681
Well...
1124
01:03:33,771 --> 01:03:35,860
I'm going to be
in Florida then.
1125
01:03:35,860 --> 01:03:38,689
I, uh, I heard about
this hotel
1126
01:03:38,689 --> 01:03:42,127
and there's a lot of people
my age there and, uh...
1127
01:03:42,127 --> 01:03:44,521
Um, okay.
1128
01:03:44,521 --> 01:03:46,784
Wait a minute. Wait. Um...
1129
01:03:47,959 --> 01:03:50,266
What if you
fly down to Florida
1130
01:03:50,266 --> 01:03:52,050
and spend a few days with me?
1131
01:03:52,050 --> 01:03:55,184
- Isn't your spring break soon?
- Yeah. The end of April.
1132
01:03:55,184 --> 01:03:57,273
Perfect! I'll still be there.
1133
01:03:57,273 --> 01:03:58,622
I'll ask Mom and Dad.
1134
01:03:58,622 --> 01:04:00,493
Oh, great!
1135
01:04:00,493 --> 01:04:02,931
That's my girl. Bye, darling.
1136
01:04:08,719 --> 01:04:10,416
Come on, come on!
Front row tickets!
1137
01:04:10,416 --> 01:04:13,811
- Front row tickets, remember?
- I'm coming! Yes, coming!
1138
01:04:14,943 --> 01:04:16,074
I'm so excited.
1139
01:04:19,034 --> 01:04:19,991
Hi.
1140
01:04:20,731 --> 01:04:21,863
- Hi.
- Hey.
1141
01:04:46,365 --> 01:04:48,585
- Excuse me.
- Okay.
1142
01:04:49,020 --> 01:04:49,978
Thank you.
1143
01:05:04,209 --> 01:05:05,341
Sorry. Lefty.
1144
01:05:05,341 --> 01:05:06,733
Oh, no, it's okay.
1145
01:05:10,041 --> 01:05:11,564
Do you know if
the waiter's anywhere?
1146
01:05:11,564 --> 01:05:14,480
Oh. You can have mine.
I didn't drink any out of it.
1147
01:05:15,046 --> 01:05:16,004
Thanks.
1148
01:05:17,570 --> 01:05:18,571
Hey.
1149
01:05:21,052 --> 01:05:22,227
Do you know something
1150
01:05:22,227 --> 01:05:23,881
I've always liked
about you, Margaret?
1151
01:05:23,881 --> 01:05:25,317
- No?
- Come with me.
1152
01:05:25,317 --> 01:05:26,797
I got to go to the bathroom.
1153
01:05:26,797 --> 01:05:28,625
We'll be right back.
Don't touch my food.
1154
01:05:31,628 --> 01:05:33,325
You know, I've had to go
since we got here...
1155
01:05:34,805 --> 01:05:36,546
...and then I drank, like,
three 7Ups or something.
1156
01:05:36,546 --> 01:05:38,156
Uh-huh.
1157
01:05:41,899 --> 01:05:42,944
Oh, no.
1158
01:05:43,988 --> 01:05:45,120
- Oh, no.
- What?
1159
01:05:45,816 --> 01:05:47,383
Oh, please. Oh, no.
1160
01:05:48,862 --> 01:05:49,907
Nancy?
1161
01:05:51,517 --> 01:05:52,997
Oh, no.
1162
01:05:52,997 --> 01:05:54,259
Nancy, what's wrong?
1163
01:05:54,259 --> 01:05:55,478
Go get my mom, Margaret.
1164
01:05:55,478 --> 01:05:57,132
- What's going on?
- Go get my mom.
1165
01:05:57,132 --> 01:05:59,003
- Please, quick.
- Let me in.
1166
01:05:59,003 --> 01:06:02,311
Please, please just
go get my mom!
1167
01:06:02,311 --> 01:06:03,965
Okay, okay,
I'll be right back.
1168
01:06:07,185 --> 01:06:10,449
Mrs. Wheeler, Nancy's crying.
She needs you.
1169
01:06:10,449 --> 01:06:12,495
Oh, oh. All right.
1170
01:06:18,327 --> 01:06:19,415
Nancy?
1171
01:06:19,415 --> 01:06:22,157
- Nancy?
- Oh, Mom, please help me.
1172
01:06:22,157 --> 01:06:24,246
- Please help me. Please.
- The door's locked, Nancy.
1173
01:06:24,246 --> 01:06:25,769
I can't get in.
You have to unlock it.
1174
01:06:25,769 --> 01:06:28,424
- I can't open it, I can't.
- Yes, you can, Nancy.
1175
01:06:28,424 --> 01:06:30,426
Unlock this door. Come on.
1176
01:06:32,080 --> 01:06:33,081
Let me in.
1177
01:06:40,131 --> 01:06:41,176
What's going on?
1178
01:06:42,873 --> 01:06:44,918
All right, all right,
calm down.
1179
01:06:44,918 --> 01:06:46,572
Calm down, I can't help you.
1180
01:06:46,572 --> 01:06:49,140
Hmm? Hey, look at me.
Calm down.
1181
01:06:49,140 --> 01:06:51,882
I can't help you if you don't
stop crying and talk to me.
1182
01:06:55,538 --> 01:06:57,714
Hey. What is it?
1183
01:07:05,939 --> 01:07:09,552
Oh. Well, all right. Um...
1184
01:07:11,380 --> 01:07:12,729
Here. We'll just, uh...
1185
01:07:14,600 --> 01:07:15,993
Margaret?
1186
01:07:15,993 --> 01:07:17,473
Margaret.
1187
01:07:17,473 --> 01:07:21,303
Would you get Nancy
a pad, please
1188
01:07:21,303 --> 01:07:23,609
from the dispenser
on the wall?
1189
01:07:25,437 --> 01:07:27,744
She got her period, sweetie.
1190
01:07:27,744 --> 01:07:30,094
Does she always act like that?
1191
01:07:30,094 --> 01:07:33,184
Well, it's her first time.
She's just a little scared.
1192
01:07:47,024 --> 01:07:48,069
Thank you, sweetie.
1193
01:07:49,548 --> 01:07:50,810
All right. Yeah?
1194
01:07:52,943 --> 01:07:54,031
All right.
1195
01:07:55,815 --> 01:07:57,774
Well, you girls wash up.
1196
01:07:57,774 --> 01:08:00,081
I'm going to go tell
the others not to worry.
1197
01:08:03,606 --> 01:08:06,261
Not too long now. Okay?
1198
01:08:37,509 --> 01:08:40,599
Are you there, God?
It's me, Margaret.
1199
01:08:42,384 --> 01:08:44,125
I don't even know what to say.
1200
01:09:05,233 --> 01:09:06,799
I'm going to Florida?
1201
01:09:07,931 --> 01:09:10,107
- Happy birthday.
- Mom. Thank you so much.
1202
01:09:15,504 --> 01:09:16,505
Hey!
1203
01:09:17,941 --> 01:09:20,030
- Happy birthday.
- Thank you.
1204
01:09:20,030 --> 01:09:21,684
Why do we have
different seats?
1205
01:09:21,684 --> 01:09:23,816
He said we're in groups
to study different countries.
1206
01:09:49,755 --> 01:09:51,627
Oh. Hey.
1207
01:09:51,627 --> 01:09:54,107
Hey. Happy birthday.
1208
01:09:54,107 --> 01:09:55,196
- Thanks.
- Oh, and, uh,
1209
01:09:55,196 --> 01:09:58,460
- I got you something.
- Ow!
1210
01:09:58,460 --> 01:10:00,288
It's a pinch to grow an inch.
1211
01:10:00,288 --> 01:10:03,508
And you know where
you need that inch. Hey.
1212
01:10:06,729 --> 01:10:09,210
Are you there, God?
It's me, Margaret.
1213
01:10:09,210 --> 01:10:12,474
I hate Philip Leroy.
I hate him.
1214
01:10:12,474 --> 01:10:15,607
I hate Laura Danker, too!
With her big boobs.
1215
01:10:15,607 --> 01:10:18,219
"Ooh, look at me, everybody,
I'm wearing a sweater."
1216
01:10:19,263 --> 01:10:21,961
I hate Nancy. That liar!
1217
01:10:21,961 --> 01:10:23,615
And Norman Fisher,
the way that he reads
1218
01:10:23,615 --> 01:10:26,444
with his stupid lips
flapping everywhere!
1219
01:10:26,444 --> 01:10:30,318
Please. Please, just hurry up
and get me to Florida!
1220
01:10:39,109 --> 01:10:40,458
Philip and Norman
should be here.
1221
01:10:40,458 --> 01:10:42,939
They make us do all the work.
1222
01:10:42,939 --> 01:10:44,810
What time is your mom
picking you up?
1223
01:10:45,724 --> 01:10:47,160
Not till later.
1224
01:10:47,160 --> 01:10:49,032
I have to go to St. Thomas
for Confession first.
1225
01:10:49,032 --> 01:10:51,904
Confession?
1226
01:10:51,904 --> 01:10:53,602
It's just something you have
to do when you're Catholic.
1227
01:10:54,690 --> 01:10:56,039
What do you confess?
1228
01:10:57,780 --> 01:10:58,781
Things.
1229
01:11:00,348 --> 01:11:02,437
What kinds of things?
1230
01:11:06,745 --> 01:11:07,746
Never mind.
1231
01:11:16,364 --> 01:11:18,191
You're just copying straight
out of the World Book.
1232
01:11:18,844 --> 01:11:20,672
It's four words.
1233
01:11:20,672 --> 01:11:23,066
"Germany invaded
Belgium when..."
1234
01:11:23,066 --> 01:11:24,589
So, you're still cheating.
1235
01:11:24,589 --> 01:11:26,461
Mr. Benedict will know
if you're cheating.
1236
01:11:26,461 --> 01:11:28,985
I'm not cheating! Jeez!
1237
01:11:32,815 --> 01:11:34,120
Quit acting like
you know everything
1238
01:11:34,120 --> 01:11:35,383
and you're so great.
1239
01:11:35,383 --> 01:11:37,036
This has nothing to do
with being great.
1240
01:11:37,036 --> 01:11:38,864
I know all about the stuff
that you do.
1241
01:11:40,562 --> 01:11:42,041
What's that supposed to mean?
1242
01:11:42,041 --> 01:11:43,608
I heard about you
and Moose Freed.
1243
01:11:44,653 --> 01:11:46,524
What about me and Moose Freed?
1244
01:11:46,524 --> 01:11:49,222
Oh, how you and Evan and Moose
go behind the A
1245
01:11:49,222 --> 01:11:50,789
And why would I do that?
1246
01:11:50,789 --> 01:11:54,663
I don't know why you do it.
But I know why they do it.
1247
01:11:54,663 --> 01:11:56,665
So they can feel you up
or something and you let them.
1248
01:11:56,665 --> 01:11:57,883
You're a liar. You're lying!
1249
01:11:57,883 --> 01:11:58,971
I'm not lying.
1250
01:11:58,971 --> 01:12:00,451
You're just like Nancy.
1251
01:12:00,451 --> 01:12:03,280
All you do is pick on people
and make up stories.
1252
01:12:03,280 --> 01:12:04,977
You think I don't know
about you and your friends?
1253
01:12:17,642 --> 01:12:19,035
Laura!
1254
01:12:19,035 --> 01:12:21,820
Wait. Please! Laura!
1255
01:12:21,820 --> 01:12:24,345
- Wait up. Please!
- You think I don't know
1256
01:12:24,345 --> 01:12:26,434
that all of you make fun of me
like it's some kind of game?
1257
01:12:26,434 --> 01:12:27,739
- It's not me.
- Do you think I want to be
1258
01:12:27,739 --> 01:12:29,480
the biggest kid in the class?
1259
01:12:29,480 --> 01:12:32,527
How would you feel if you were
to wear a bra in fourth grade
1260
01:12:32,527 --> 01:12:33,615
and everybody called you names
1261
01:12:33,615 --> 01:12:35,225
just because of
how you looked?
1262
01:12:36,313 --> 01:12:37,358
I don't know.
1263
01:12:42,014 --> 01:12:44,365
Hey, wait. I really am sorry.
1264
01:13:02,992 --> 01:13:04,210
Laura?
1265
01:13:06,169 --> 01:13:07,213
Laura.
1266
01:13:24,274 --> 01:13:26,972
I'm the worst person
who ever lived, God.
1267
01:13:26,972 --> 01:13:29,584
I picked on Laura Danker
just because I felt mean.
1268
01:13:31,107 --> 01:13:33,936
I don't want to be like Nancy.
1269
01:13:33,936 --> 01:13:36,765
I don't even know if I want to
be friends with her anymore.
1270
01:13:39,594 --> 01:13:41,160
I've been
looking for you, God.
1271
01:13:43,162 --> 01:13:45,338
I looked for you in Temple,
1272
01:13:45,338 --> 01:13:46,775
I looked for you in Church...
1273
01:13:48,472 --> 01:13:50,039
I didn't feel you at all.
1274
01:13:52,911 --> 01:13:54,435
Why? Why, God?
1275
01:13:56,262 --> 01:13:59,048
Why do I only feel you
when I'm alone?
1276
01:14:03,444 --> 01:14:05,837
Yes, my child.
1277
01:14:05,837 --> 01:14:08,274
Do you have something
you'd like to confess?
1278
01:14:10,233 --> 01:14:11,408
Um...
1279
01:14:17,632 --> 01:14:19,111
I...
1280
01:14:19,111 --> 01:14:21,157
I did something really awful.
1281
01:14:23,333 --> 01:14:24,465
And...
1282
01:14:27,032 --> 01:14:28,338
I'm really sorry.
1283
01:15:00,239 --> 01:15:02,024
"Dear Barbara,
1284
01:15:02,024 --> 01:15:04,330
"your letter felt like
an answer to prayer.
1285
01:15:04,330 --> 01:15:06,681
"Your father and I have been
thinking about you a lot.
1286
01:15:06,681 --> 01:15:09,248
"We're getting older and
suddenly, more than anything,
1287
01:15:09,248 --> 01:15:13,209
"we'd like to see
our only daughter
1288
01:15:13,209 --> 01:15:15,516
"and finally get to know our
granddaughter, Margaret Ann."
1289
01:15:17,561 --> 01:15:18,954
"We're flying east next week,
1290
01:15:18,954 --> 01:15:20,782
"and we sincerely hope
you'll let us visit.
1291
01:15:20,782 --> 01:15:22,784
"Love, your mother,
Mary Hutchins."
1292
01:15:29,747 --> 01:15:31,009
So you sent them a card?
1293
01:15:33,577 --> 01:15:35,013
I don't know why.
1294
01:15:44,762 --> 01:15:45,981
Do you remember
what it was like
1295
01:15:45,981 --> 01:15:47,548
when they just cast you out?
1296
01:15:49,245 --> 01:15:50,333
Yes.
1297
01:15:50,333 --> 01:15:51,377
Do you?
1298
01:15:52,378 --> 01:15:53,945
Because I remember.
1299
01:15:53,945 --> 01:15:55,120
I know. I know.
1300
01:15:56,208 --> 01:15:58,167
How they treated you
was just...
1301
01:15:59,342 --> 01:16:00,691
- I know.
- How they treated me?
1302
01:16:01,823 --> 01:16:03,868
They think
you're going to hell
1303
01:16:03,868 --> 01:16:05,261
because you married a Jew.
1304
01:16:06,349 --> 01:16:07,568
Think about that.
1305
01:16:08,133 --> 01:16:09,134
I...
1306
01:16:10,222 --> 01:16:11,659
I know.
1307
01:16:11,659 --> 01:16:14,705
Do you really, really want to
open up that door?
1308
01:16:15,532 --> 01:16:16,925
We have a good life.
1309
01:16:16,925 --> 01:16:18,187
Yes. Yes.
1310
01:16:19,710 --> 01:16:20,668
I...
1311
01:16:22,104 --> 01:16:26,325
But what if this means...
they've changed?
1312
01:16:29,720 --> 01:16:30,721
And if they haven't?
1313
01:16:34,769 --> 01:16:36,335
They're my parents.
1314
01:16:39,034 --> 01:16:40,383
Mmm.
1315
01:16:40,383 --> 01:16:42,211
- The only ones I got.
- They are your parents.
1316
01:16:43,342 --> 01:16:45,475
Oh, God.
1317
01:16:45,475 --> 01:16:48,347
Oh, my goodness.
1318
01:16:48,347 --> 01:16:49,392
I'm sorry.
1319
01:16:53,048 --> 01:16:54,092
What's going on?
1320
01:16:54,092 --> 01:16:55,616
Um...
1321
01:16:55,616 --> 01:16:58,053
- Oh.
- Oh, honey, um...
1322
01:16:59,315 --> 01:17:00,490
Uh...
1323
01:17:02,361 --> 01:17:03,841
We got a letter
1324
01:17:03,841 --> 01:17:06,627
from, um, from my parents,
from your grandparents.
1325
01:17:06,627 --> 01:17:08,498
And they're coming
to visit next week.
1326
01:17:08,498 --> 01:17:10,805
- Next... next week?
Mmm-hmm.
1327
01:17:10,805 --> 01:17:12,589
They're really
excited to meet you.
1328
01:17:12,589 --> 01:17:14,286
I won't be here.
I'll be in Florida.
1329
01:17:17,463 --> 01:17:19,378
I'm still going to Florida,
aren't I?
1330
01:17:19,378 --> 01:17:22,207
- Margaret, look...
- No. What?
1331
01:17:22,207 --> 01:17:24,383
I can't even
go to Florida now?
1332
01:17:24,383 --> 01:17:26,298
Come on, I don't even
want to see them.
1333
01:17:26,298 --> 01:17:27,865
I want to see Grandma.
1334
01:17:27,865 --> 01:17:30,172
I know. I know and we will
make this up to you.
1335
01:17:30,172 --> 01:17:32,174
I promise, you will go
to Florida,
1336
01:17:32,174 --> 01:17:34,437
- just another time.
- No, I don't want
1337
01:17:34,437 --> 01:17:36,047
to go to Florida another time.
1338
01:17:37,222 --> 01:17:38,789
Does Grandma know about this?
1339
01:17:38,789 --> 01:17:40,486
No, not yet.
We have to call her.
1340
01:17:40,486 --> 01:17:42,663
Well, I'm not doing it.
You can do it yourself.
1341
01:17:42,663 --> 01:17:44,534
- No, of course. Of course.
Let me handle that.
1342
01:17:44,534 --> 01:17:46,536
- No, I will...
- Please let me call. Please.
1343
01:17:52,629 --> 01:17:55,023
To this beautiful day.
1344
01:17:57,852 --> 01:17:59,114
Just one moment.
1345
01:18:00,158 --> 01:18:01,769
Don't eat all the cheese
without me.
1346
01:18:03,161 --> 01:18:05,598
I'm just kidding.
You eat as much as you want.
1347
01:18:05,598 --> 01:18:07,470
Depending on your cholesterol.
1348
01:18:07,470 --> 01:18:09,559
- I'm sure it's low.
1349
01:18:15,086 --> 01:18:16,305
Simon residence.
1350
01:18:16,305 --> 01:18:17,915
Hi, Mom. Yes. Uh...
1351
01:18:17,915 --> 01:18:19,395
Herb?
1352
01:18:19,395 --> 01:18:21,049
Uh, Margaret's, uh, plan
to come to Florida next week
1353
01:18:21,049 --> 01:18:22,137
isn't going to work out.
1354
01:18:22,137 --> 01:18:23,138
I'm really sorry.
1355
01:18:24,443 --> 01:18:25,706
Just
give me the phone.
1356
01:18:27,055 --> 01:18:28,186
Hey, Grandma.
1357
01:18:28,186 --> 01:18:30,232
Margaret, what happened?
What's going on?
1358
01:18:30,232 --> 01:18:32,451
We...
1359
01:18:32,451 --> 01:18:35,106
We got a letter that my
other grandparents are coming.
1360
01:18:36,325 --> 01:18:40,198
And I just
really wanted to see you.
1361
01:18:40,198 --> 01:18:42,113
Put your mother
on the phone right now.
1362
01:18:43,767 --> 01:18:45,464
- Oh, no...
It's okay.
1363
01:18:48,032 --> 01:18:49,207
Sylvia.
1364
01:18:49,207 --> 01:18:50,861
What the hell
is going on, Barbara?
1365
01:18:50,861 --> 01:18:53,908
Sylvia, I'm so very sorry
about this
1366
01:18:53,908 --> 01:18:57,172
and I will try and explain it
another time.
1367
01:18:57,172 --> 01:18:59,130
No. You're going to
explain right now.
1368
01:18:59,130 --> 01:19:00,653
I'm sorry, I have to...
I have to go.
1369
01:19:05,441 --> 01:19:07,878
Are you there, God?
It's me, Margaret.
1370
01:19:07,878 --> 01:19:10,359
- I'm absolutely miserable.
- I am so sorry.
1371
01:19:10,359 --> 01:19:12,665
Everything
is going wrong. Everything.
1372
01:19:13,362 --> 01:19:15,016
I'm begging you.
1373
01:19:15,016 --> 01:19:18,106
Make something happen
so that they don't come
1374
01:19:18,106 --> 01:19:19,934
and I can still go to Florida.
1375
01:19:28,856 --> 01:19:30,422
Please, Margaret.
Even if it's fake,
1376
01:19:30,422 --> 01:19:32,598
can you just look happy?
1377
01:19:34,165 --> 01:19:36,124
Or at least not so unhappy?
1378
01:19:37,516 --> 01:19:39,605
Why do you
even want to see them?
1379
01:19:39,605 --> 01:19:41,390
After everything
that they did to you?
1380
01:19:43,609 --> 01:19:48,701
Because I want them to see
how great we've done.
1381
01:19:48,701 --> 01:19:51,792
I... And how proud
I am of our family.
1382
01:19:56,840 --> 01:19:58,363
- Hey! Hello.
1383
01:19:59,408 --> 01:20:00,452
That's them.
1384
01:20:01,149 --> 01:20:02,150
Okay.
1385
01:20:04,805 --> 01:20:05,806
Hi!
1386
01:20:07,285 --> 01:20:09,810
They might hug you,
I don't know.
1387
01:20:09,810 --> 01:20:11,072
Just be prepared.
1388
01:20:15,250 --> 01:20:16,512
- Hi!
- Hello!
1389
01:20:16,512 --> 01:20:18,601
Hello. It's so nice
to see you.
1390
01:20:18,601 --> 01:20:20,821
Oh, you too, Barbara.
1391
01:20:22,910 --> 01:20:23,998
- Oh.
1392
01:20:29,438 --> 01:20:31,005
- Hi, honey.
- Oh.
1393
01:20:34,922 --> 01:20:37,011
- This must be Margaret Ann.
Mmm-hmm.
1394
01:20:40,405 --> 01:20:42,146
We're very glad to meet you.
1395
01:20:42,146 --> 01:20:44,583
- Yes, we are. Yes, we are.
- Me, too.
1396
01:20:45,367 --> 01:20:46,455
Um...
1397
01:20:47,673 --> 01:20:49,937
Bags! We'll get the bags.
1398
01:20:49,937 --> 01:20:53,375
Um, Herb is just out, uh,
with the car.
1399
01:20:53,375 --> 01:20:55,551
- Yeah, so... Okay.
Okay.
1400
01:20:55,551 --> 01:20:57,683
Just out here to the right.
1401
01:20:57,683 --> 01:20:59,424
The blue car there. Yep.
1402
01:21:01,426 --> 01:21:03,080
Hey.
1403
01:21:03,080 --> 01:21:04,821
- Youse okay? Yeah?
- Yeah.
1404
01:21:04,821 --> 01:21:06,475
Mom, Dad, you remember Herb?
1405
01:21:06,475 --> 01:21:07,737
- Yeah. Hello, Herb.
- Hi.
1406
01:21:07,737 --> 01:21:08,999
- How are you?
- Okay.
1407
01:21:08,999 --> 01:21:10,653
- Hi. Nice to see you.
- Hello.
1408
01:21:11,872 --> 01:21:13,221
Um, should I...
I'll take this for you.
1409
01:21:13,221 --> 01:21:14,309
Oh.
1410
01:21:17,834 --> 01:21:18,879
All right.
1411
01:21:18,879 --> 01:21:20,141
Okay.
1412
01:21:21,272 --> 01:21:22,360
All right.
Should I put these up?
1413
01:21:22,360 --> 01:21:23,666
Oh, yes. Thank you.
1414
01:21:25,189 --> 01:21:28,889
Here we are.
Make yourselves comfortable.
1415
01:21:28,889 --> 01:21:30,803
- Lovely home.
- Yeah!
1416
01:21:30,803 --> 01:21:33,241
Thank you. Yes. Uh...
1417
01:21:34,242 --> 01:21:35,939
Okay. So, uh, Margaret, uh,
1418
01:21:35,939 --> 01:21:37,158
can you show them
to their room?
1419
01:21:37,158 --> 01:21:39,856
And, um, I'll just
get dinner started.
1420
01:21:39,856 --> 01:21:42,685
Sure. Um, up this way.
1421
01:21:46,732 --> 01:21:49,083
Gosh, you look
just like your mom
1422
01:21:49,083 --> 01:21:50,693
when she was your age.
1423
01:21:50,693 --> 01:21:53,000
Um, yeah. This way.
1424
01:22:00,616 --> 01:22:02,966
- Hi.
- Hey.
1425
01:22:02,966 --> 01:22:04,228
How are you doing?
1426
01:22:04,228 --> 01:22:06,491
Uh... How are you doing?
1427
01:22:06,491 --> 01:22:08,537
Um, I used up
all my small talk
1428
01:22:08,537 --> 01:22:09,755
- in the car.
- Oh, God.
1429
01:22:09,755 --> 01:22:11,932
Do they like sports? TV shows?
1430
01:22:13,846 --> 01:22:15,936
Game shows.
They used to watch game shows.
1431
01:22:15,936 --> 01:22:19,026
- Okay. Game shows, game shows.
1432
01:22:19,026 --> 01:22:20,331
Hmm.
1433
01:22:20,331 --> 01:22:21,854
Um, coming!
1434
01:22:24,640 --> 01:22:25,684
Herb!
1435
01:22:26,511 --> 01:22:27,643
Mom!
1436
01:22:27,643 --> 01:22:29,819
Baby! Come give
your mom a big hug.
1437
01:22:29,819 --> 01:22:31,125
Oh.
1438
01:22:31,125 --> 01:22:32,909
- Oh. Look at your little face.
- Sylvia?
1439
01:22:32,909 --> 01:22:34,345
Yeah. My mom is here.
1440
01:22:34,345 --> 01:22:35,868
Uh, yes, she is.
What's happening?
1441
01:22:35,868 --> 01:22:37,870
Well, Margaret said
she needed to see me,
1442
01:22:37,870 --> 01:22:39,263
so we flew out from Florida.
1443
01:22:39,263 --> 01:22:40,482
Are your parents here yet?
1444
01:22:40,482 --> 01:22:43,267
Oh. This is Morris Binamin.
1445
01:22:43,267 --> 01:22:45,356
- Rhymes with cinnamon.
1446
01:22:45,356 --> 01:22:47,619
- Hi.
Grandma!
1447
01:22:47,619 --> 01:22:50,535
There's my Margaret!
Oh!
1448
01:22:50,535 --> 01:22:52,537
Did you know?
- I had no... I know.
1449
01:22:52,537 --> 01:22:53,843
I missed you so much!
1450
01:22:53,843 --> 01:22:55,192
I thought
you were in Florida.
1451
01:22:55,192 --> 01:22:57,020
I know. Well,
Florida came to you.
1452
01:22:57,020 --> 01:22:58,456
- Uh...
1453
01:22:58,456 --> 01:23:01,982
Mom, Dad, this is Sylvia.
Herb's mom.
1454
01:23:01,982 --> 01:23:05,898
Sylvia, this... These are
my parents, Paul and Mary.
1455
01:23:05,898 --> 01:23:07,596
Hello.
1456
01:23:07,596 --> 01:23:09,163
- Hello.
1457
01:23:11,948 --> 01:23:13,036
We have pot roast.
1458
01:23:13,036 --> 01:23:14,559
Sure.
1459
01:23:17,432 --> 01:23:18,650
Mmm.
1460
01:23:19,956 --> 01:23:21,349
Mmm.
- Oh, yeah.
1461
01:23:21,349 --> 01:23:23,612
- Dinner is delicious, Barbara.
- Oh, my God, yes.
1462
01:23:23,612 --> 01:23:26,397
- Oh.
- You have definitely improved.
1463
01:23:26,397 --> 01:23:28,486
- It is very nice.
- Thank you.
1464
01:23:30,662 --> 01:23:35,580
Well, I have to admit
it was a bit of a jolt, um,
1465
01:23:35,580 --> 01:23:39,584
but it's nice to have
everyone here together.
1466
01:23:39,584 --> 01:23:41,108
The whole family.
1467
01:23:43,719 --> 01:23:46,069
- And Mr. Binamin.
1468
01:23:46,069 --> 01:23:47,592
Nice to have you, too.
1469
01:23:50,595 --> 01:23:52,162
- L'chaim.
- L'chaim.
1470
01:23:54,034 --> 01:23:57,559
L'chaim. L'chaim.
1471
01:23:57,559 --> 01:24:00,562
L'chaim. L'chaim. L'chaim.
L'chaim. L'chaim.
1472
01:24:00,562 --> 01:24:02,477
- To life!
1473
01:24:09,353 --> 01:24:10,789
So, um,
do you watch Jeopardy!?
1474
01:24:16,056 --> 01:24:18,232
I used to braid
your mama's hair
1475
01:24:18,232 --> 01:24:19,407
when she was a little girl.
1476
01:24:19,407 --> 01:24:21,322
Did your mom
ever braid your hair?
1477
01:24:21,322 --> 01:24:24,020
Um, yeah, she used to do it
all the time.
1478
01:24:24,020 --> 01:24:26,805
I can see she taught you how
to braid with your bracelet.
1479
01:24:26,805 --> 01:24:27,937
Yeah.
1480
01:24:27,937 --> 01:24:29,330
Oh, there's just so much
1481
01:24:29,330 --> 01:24:30,940
we want to get to know
about you, Margaret.
1482
01:24:30,940 --> 01:24:32,681
Twelve years is a lot
to catch up on.
1483
01:24:32,681 --> 01:24:33,943
Yeah. A long time.
1484
01:24:34,857 --> 01:24:37,077
So, uh, we were wondering...
1485
01:24:38,861 --> 01:24:40,515
Do you go to Sunday school?
1486
01:24:40,515 --> 01:24:42,778
Or, uh, have you ever
thought about it?
1487
01:24:43,953 --> 01:24:47,261
- Uh...
- Nope. Never. Not once.
1488
01:24:47,261 --> 01:24:49,785
We asked Margaret
the question, Sylvia.
1489
01:24:49,785 --> 01:24:50,873
Margaret?
1490
01:24:50,873 --> 01:24:52,396
Well, you're wasting your time
1491
01:24:52,396 --> 01:24:55,312
because Margaret went
to Temple and she's Jewish.
1492
01:24:55,312 --> 01:24:57,053
- What did you say?
1493
01:24:57,053 --> 01:24:58,141
Excuse me.
1494
01:24:58,141 --> 01:24:59,621
Margaret went to Temple.
1495
01:24:59,621 --> 01:25:01,275
- Okay, Mom, you're done.
- What are you talking about?
1496
01:25:01,275 --> 01:25:03,059
Okay, that's it.
Well,
you left the room
1497
01:25:03,059 --> 01:25:04,887
and they're
trying to convert her.
1498
01:25:04,887 --> 01:25:06,193
Well, Margaret has the right
to be baptized
1499
01:25:06,193 --> 01:25:07,368
if she wants to be.
1500
01:25:07,368 --> 01:25:09,326
- Baptized?
If she wants to be.
1501
01:25:09,326 --> 01:25:10,327
I can't believe this.
1502
01:25:11,850 --> 01:25:13,243
I can't believe
you're doing this.
1503
01:25:13,243 --> 01:25:15,071
All right. Everyone,
this discussion is over.
1504
01:25:15,071 --> 01:25:17,073
We're her parents
and this discussion is over.
1505
01:25:17,073 --> 01:25:19,162
Yeah, you're right, it's over,
because she's already Jewish.
1506
01:25:19,162 --> 01:25:20,859
- Sylvia!
- Well, in our eyes,
1507
01:25:20,859 --> 01:25:24,385
- she's Christian.
- No, no! Margaret is nothing!
1508
01:25:24,385 --> 01:25:27,475
Margaret is
not Jewish or Christian.
1509
01:25:27,475 --> 01:25:30,391
She is no religion
until she decides.
1510
01:25:30,391 --> 01:25:31,566
Well, how can she be Jewish
1511
01:25:31,566 --> 01:25:33,263
- if her mother is Christian?
- Stop.
1512
01:25:33,263 --> 01:25:34,830
You were never there for her.
You abandoned her.
1513
01:25:34,830 --> 01:25:35,961
What does it matter?
1514
01:25:35,961 --> 01:25:37,441
Do you think
that we wanted this?
1515
01:25:40,488 --> 01:25:41,576
Stop it!
1516
01:25:42,968 --> 01:25:44,666
All of you, just stop it.
1517
01:25:44,666 --> 01:25:47,495
I don't care.
I don't care anymore.
1518
01:25:47,495 --> 01:25:49,801
It's all just
so stupid, religion!
1519
01:25:49,801 --> 01:25:51,151
Just stop fighting!
1520
01:25:51,151 --> 01:25:53,457
I... I don't want a religion.
1521
01:25:53,457 --> 01:25:55,720
- I don't care. I don't care!
Margaret...
1522
01:25:56,939 --> 01:25:58,897
I don't even believe in God!
1523
01:26:07,210 --> 01:26:08,994
- Are you happy? Hmm?
1524
01:26:11,127 --> 01:26:13,173
- I'm so sorry. I did this.
- No, no, no. This is not...
1525
01:26:13,173 --> 01:26:14,652
- I am so sorry.
- No, this is not your fault.
1526
01:26:14,652 --> 01:26:17,525
This is not your fault.
Okay, this is not your fault.
1527
01:26:17,525 --> 01:26:20,267
No, that was everybody else.
That was not...
1528
01:26:20,267 --> 01:26:22,138
- Me.
- No, no, no.
1529
01:26:25,054 --> 01:26:26,621
"Dear Mr. Benedict,
1530
01:26:28,666 --> 01:26:32,627
"what I learned about religion
is that it makes people fight.
1531
01:26:35,107 --> 01:26:37,806
"That every religion
says the same thing.
1532
01:26:37,806 --> 01:26:40,765
"If you pray to God,
he'll listen to you,
1533
01:26:40,765 --> 01:26:42,593
"and help you,
and make things better.
1534
01:26:45,292 --> 01:26:47,772
"But I've prayed and prayed
1535
01:26:47,772 --> 01:26:50,427
"and everything
just gets worse."
1536
01:26:55,780 --> 01:26:57,391
Okay. We'll call you.
1537
01:27:00,045 --> 01:27:02,047
"I don't know
anymore, but I think...
1538
01:27:03,832 --> 01:27:05,877
"that maybe the truth is...
1539
01:27:08,967 --> 01:27:10,360
"there's nobody up there.
1540
01:27:13,537 --> 01:27:15,235
"There's nobody listening.
1541
01:27:19,108 --> 01:27:20,675
"There's only just...
1542
01:27:23,025 --> 01:27:24,156
"me.
1543
01:27:37,257 --> 01:27:40,434
"Sincerely, Margaret Simon."
1544
01:27:46,483 --> 01:27:47,528
Margaret.
1545
01:29:12,352 --> 01:29:14,658
Hey.
- Hey.
1546
01:29:14,658 --> 01:29:16,356
Wait. Come here.
1547
01:29:18,053 --> 01:29:19,968
I don't really
feel like talking.
1548
01:29:21,317 --> 01:29:22,753
Yeah. I don't either.
1549
01:29:24,712 --> 01:29:29,717
But, um, I do want to say
sorry for how things went.
1550
01:29:32,328 --> 01:29:36,288
And I know that this past year
has not been easy.
1551
01:29:41,598 --> 01:29:43,295
Want to just sit for a minute?
1552
01:29:58,006 --> 01:30:01,270
Mmm, yeah. Good idea.
1553
01:30:13,935 --> 01:30:17,373
It gets tiring trying so hard
all the time, doesn't it?
1554
01:30:19,419 --> 01:30:20,463
Yeah.
1555
01:30:55,977 --> 01:30:59,546
- One, two, three. Cheese!
Cheese!
1556
01:30:59,546 --> 01:31:03,245
- Junior High! Whoo!
1557
01:31:03,245 --> 01:31:05,856
Come on, everybody.
Margaret, come on!
1558
01:31:10,731 --> 01:31:11,688
Hey.
1559
01:31:14,299 --> 01:31:15,431
Thanks, Mr. Benedict.
1560
01:31:16,476 --> 01:31:18,695
You're a really good teacher.
1561
01:31:18,695 --> 01:31:20,741
Well, I wouldn't say all that.
You know,
1562
01:31:20,741 --> 01:31:23,178
still trying to iron out
some of the kinks.
1563
01:31:23,178 --> 01:31:24,875
No, you were really good.
1564
01:31:26,790 --> 01:31:28,009
I'm glad you felt that way.
1565
01:31:45,766 --> 01:31:46,723
Hey.
1566
01:31:49,857 --> 01:31:51,162
Do you want to come dance?
1567
01:31:53,513 --> 01:31:54,644
Really?
1568
01:31:55,602 --> 01:31:56,559
Yeah.
1569
01:32:09,877 --> 01:32:11,313
Yes! I knew it!
1570
01:32:11,313 --> 01:32:12,749
You basically already won.
1571
01:32:12,749 --> 01:32:14,664
You've been going
for ages.
1572
01:32:14,664 --> 01:32:17,014
- Ages, Gretchen?
Can I please go?
1573
01:32:17,014 --> 01:32:19,016
Gretchen, quit
complaining all the time.
1574
01:32:19,974 --> 01:32:21,149
I'm not complaining.
1575
01:32:26,371 --> 01:32:27,547
Nancy.
1576
01:32:28,722 --> 01:32:29,897
Come on, please?
1577
01:32:35,946 --> 01:32:36,947
I got it!
1578
01:32:52,615 --> 01:32:54,922
Really nice work
on the shading, Daniel.
1579
01:32:54,922 --> 01:32:56,140
Thank you.
1580
01:32:56,140 --> 01:32:58,186
I think maybe you could
put a wash here
1581
01:32:58,186 --> 01:33:01,885
just to blend that, but I...
It's beautiful.
1582
01:33:07,717 --> 01:33:10,415
- Oh. Hey, Barbara!
- Jan!
1583
01:33:10,415 --> 01:33:12,679
It's so funny to see you.
I was just gonna call you.
1584
01:33:12,679 --> 01:33:14,419
- Oh.
- Can you believe it,
1585
01:33:14,419 --> 01:33:15,812
about the stars?
1586
01:33:15,812 --> 01:33:17,640
- Oh, I know.
- Jeez.
1587
01:33:17,640 --> 01:33:20,208
Well, I guess everything
is a fire hazard these days.
1588
01:33:21,688 --> 01:33:23,211
Anyway, um,
1589
01:33:23,211 --> 01:33:24,386
we're getting
committees together
1590
01:33:24,386 --> 01:33:25,735
over at the Junior High
1591
01:33:25,735 --> 01:33:27,258
and I can think of
at least three
1592
01:33:27,258 --> 01:33:28,999
that you'd be perfect for.
1593
01:33:28,999 --> 01:33:34,831
Oh, Jan, that sounds great
and I'd love to, but, um...
1594
01:33:36,920 --> 01:33:38,226
I don't want to.
1595
01:33:40,663 --> 01:33:42,796
But thank you for asking me.
1596
01:33:42,796 --> 01:33:45,276
- Yeah.
- And, uh...
1597
01:33:46,408 --> 01:33:48,062
- Have a good day!
- Okay.
1598
01:33:52,936 --> 01:33:54,503
I'm going to write you
so many letters.
1599
01:33:54,503 --> 01:33:56,984
So many letters,
the mailman's going to say,
1600
01:33:56,984 --> 01:33:59,029
"That's it! No more!"
1601
01:33:59,029 --> 01:34:00,814
Okay.
1602
01:34:00,814 --> 01:34:02,990
Oh. Have the best time, honey.
1603
01:34:02,990 --> 01:34:04,208
We'll see you
when you get back.
1604
01:34:04,208 --> 01:34:05,296
See you soon, sweetie.
1605
01:34:05,296 --> 01:34:06,689
- Have fun.
- Bye.
1606
01:34:06,689 --> 01:34:07,995
Love you. Bye!
1607
01:34:10,867 --> 01:34:13,217
- Okay. I think this is it.
- Got it?
1608
01:34:13,217 --> 01:34:14,958
- Then we just have to...
Wait, wait, wait.
1609
01:34:14,958 --> 01:34:16,264
- ...close it.
- Yeah.
1610
01:34:16,264 --> 01:34:18,092
- Camera, camera, camera.
Oh, wait.
1611
01:34:18,092 --> 01:34:19,571
- Yes.
All right.
1612
01:34:19,571 --> 01:34:21,704
Okay. Now, we just
have to close it.
1613
01:34:21,704 --> 01:34:23,184
Sides. Check the sides.
- Okay, got it?
1614
01:34:23,184 --> 01:34:24,576
Yeah, yeah. Step on it.
- Ready. Go.
1615
01:34:24,576 --> 01:34:26,970
- Oh, my God! Are you okay?
1616
01:34:26,970 --> 01:34:28,276
Whoo. Ah.
1617
01:34:28,276 --> 01:34:30,278
- Just kidding.
- Every time.
1618
01:34:30,278 --> 01:34:31,583
If it's there, I'll take it.
1619
01:34:31,583 --> 01:34:33,107
- Okay.
Good stuff.
There it is.
1620
01:34:33,107 --> 01:34:34,978
Almost like
we've done it before.
1621
01:34:34,978 --> 01:34:37,328
- Yeah.
1622
01:34:40,244 --> 01:34:41,463
Is it lawn day?
1623
01:34:43,334 --> 01:34:44,335
It is.
1624
01:34:46,990 --> 01:34:48,818
- We haven't paid him yet.
We haven't.
1625
01:34:48,818 --> 01:34:50,646
No. And if you wanted to go
into the kitchen
1626
01:34:50,646 --> 01:34:51,734
and grab it...
1627
01:34:53,257 --> 01:34:56,173
Yeah. Yeah. Sure.
1628
01:35:05,443 --> 01:35:06,793
Hey. Hey, Moose.
1629
01:35:09,578 --> 01:35:10,840
Here. Dad says thanks.
1630
01:35:10,840 --> 01:35:12,276
Oh, thank you. Yeah.
1631
01:35:12,276 --> 01:35:14,714
Uh, well, have a good summer.
1632
01:35:14,714 --> 01:35:16,324
I won't be seeing you
for a while.
1633
01:35:16,324 --> 01:35:18,065
Oh, where you going?
1634
01:35:18,065 --> 01:35:20,545
Camp. New Hampshire. Yeah.
1635
01:35:20,545 --> 01:35:22,373
- Oh.
- Leaving today.
1636
01:35:22,373 --> 01:35:23,679
Well, have fun.
1637
01:35:25,333 --> 01:35:26,334
Thanks.
1638
01:35:27,683 --> 01:35:29,206
And, uh, I don't know.
1639
01:35:29,206 --> 01:35:31,165
Maybe we can hang out
when you get back?
1640
01:35:32,427 --> 01:35:34,037
Re... Really?
1641
01:35:35,082 --> 01:35:36,083
Yeah.
1642
01:35:38,259 --> 01:35:40,304
Yeah. Yeah. Yeah.
1643
01:36:18,821 --> 01:36:20,127
Oh, my God.
1644
01:36:21,171 --> 01:36:22,738
Oh, my God.
1645
01:36:22,738 --> 01:36:24,392
Mom... Mom?
1646
01:36:25,567 --> 01:36:27,612
Mom! Mom!
1647
01:36:27,612 --> 01:36:29,658
What is it? What's wrong?
1648
01:36:29,658 --> 01:36:32,922
I got it.
I got my period.
1649
01:36:33,705 --> 01:36:34,881
What?
1650
01:36:38,232 --> 01:36:40,060
- I got it, right?
- Yeah!
1651
01:36:41,104 --> 01:36:43,585
- Yeah. Yes.
1652
01:36:43,585 --> 01:36:46,849
Oh, my God.
1653
01:36:51,506 --> 01:36:53,725
- I don't know why I'm crying.
1654
01:36:53,725 --> 01:36:55,989
Oh, my goodness. Wow.
1655
01:36:55,989 --> 01:36:58,208
- Are you okay? Yeah?
- I'm fine. I'm fine.
1656
01:36:58,208 --> 01:37:00,428
- You feel...
- Yep, I'm fine.
1657
01:37:00,428 --> 01:37:02,256
Do you have any cramping or...
1658
01:37:02,256 --> 01:37:04,214
- No. No, no, no. No, I'm fine.
- No?
1659
01:37:04,214 --> 01:37:05,737
I can't believe
this is happening to you.
1660
01:37:05,737 --> 01:37:06,913
I don't believe it either.
1661
01:37:06,913 --> 01:37:08,436
You're a woman!
1662
01:37:08,436 --> 01:37:09,698
I'm a woman!
1663
01:37:13,745 --> 01:37:15,617
Okay, um...
Get down to business.
1664
01:37:15,617 --> 01:37:16,705
- We need pads.
- Yeah.
1665
01:37:16,705 --> 01:37:17,924
- Yeah, yeah.
- Yeah.
1666
01:37:17,924 --> 01:37:19,229
I actually bought you some.
1667
01:37:19,229 --> 01:37:20,578
- Really?
- I was going to sneak them
1668
01:37:20,578 --> 01:37:22,624
into your trunk at camp,
you know, just in case.
1669
01:37:22,624 --> 01:37:24,408
But, okay. One sec.
1670
01:37:25,627 --> 01:37:26,758
Be right there.
1671
01:37:28,499 --> 01:37:29,674
Okay. So...
1672
01:37:31,111 --> 01:37:33,156
Um, this is how they work.
1673
01:37:33,156 --> 01:37:34,897
- So you just put...
- I know how to do it.
1674
01:37:34,897 --> 01:37:36,768
I've been practicing
in my room for two months.
1675
01:37:36,768 --> 01:37:40,337
- What?
- Yeah.
1676
01:37:40,337 --> 01:37:42,078
- You have? Oh, my...
- Yes. Yes.
1677
01:37:44,646 --> 01:37:45,995
All right.
1678
01:37:45,995 --> 01:37:48,868
Well, then, you're, um...
You don't need me.
1679
01:37:51,305 --> 01:37:52,654
Yeah.
1680
01:37:52,654 --> 01:37:54,525
I'll be right out here. Okay.
1681
01:38:31,519 --> 01:38:33,129
Are you
still there, God?
1682
01:38:33,956 --> 01:38:35,784
It's me, Margaret.
1683
01:38:37,786 --> 01:38:38,874
Thanks.
1684
01:38:39,614 --> 01:38:41,094
Thanks an awful lot.
118165
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.