All language subtitles for Ally McBeal - 01x21 - Being There.DVDRIP.Tempus3000.English.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,413 --> 00:00:08,529 Can you see it take me over? 2 00:00:09,493 --> 00:00:10,721 No. 3 00:00:11,253 --> 00:00:13,528 I'm hearing the bells. 4 00:00:13,733 --> 00:00:16,611 When I walk, I feel the bells. 5 00:00:20,493 --> 00:00:23,326 My trial march. New York. 6 00:00:24,053 --> 00:00:27,728 - Did Tracy give you this? - You try it. 7 00:00:36,853 --> 00:00:38,445 What do you feel? 8 00:00:38,653 --> 00:00:43,169 You don't want to know. This is my roommate, somebody I love. 9 00:00:43,413 --> 00:00:45,563 Her career is on the line here. 10 00:00:45,773 --> 00:00:48,890 I know, that's why mentally we have to be ready. 11 00:00:49,093 --> 00:00:50,685 Okay, I'm ready. 12 00:00:50,893 --> 00:00:52,212 - Focus. - Focus. 13 00:00:52,413 --> 00:00:53,766 - No distractions. - None. 14 00:00:53,973 --> 00:00:55,372 - Deep focus. - I'm there. 15 00:00:55,573 --> 00:00:56,722 Let's go. 16 00:01:10,093 --> 00:01:10,889 Thanks. 17 00:01:14,973 --> 00:01:16,167 Focus. 18 00:01:17,573 --> 00:01:18,369 Focus. 19 00:01:21,453 --> 00:01:22,806 VONDA SINGS: I've been down this road 20 00:01:23,013 --> 00:01:24,765 Being There 21 00:01:25,013 --> 00:01:28,403 Walking the line That's painted by pride 22 00:01:29,973 --> 00:01:32,168 And I have made mistakes in my life 23 00:01:32,413 --> 00:01:36,122 That I just can 't hide 24 00:01:36,373 --> 00:01:39,206 Oh, I believe I am ready 25 00:01:39,453 --> 00:01:43,651 For what love has to bring 26 00:01:43,893 --> 00:01:47,522 I got myself together 27 00:01:47,733 --> 00:01:51,043 Now I'm ready to sing 28 00:01:51,293 --> 00:01:54,524 I've been searching my soul tonight 29 00:01:54,733 --> 00:01:58,043 I know there's so much more to life 30 00:01:58,293 --> 00:02:01,205 Now I know I can shine a light 31 00:02:01,453 --> 00:02:04,525 To find my way back home 32 00:02:04,733 --> 00:02:09,443 Oh, baby, yeah 33 00:02:09,693 --> 00:02:11,331 Oh, yeah 34 00:02:54,093 --> 00:02:55,970 - Are we ready? - Let's go. 35 00:02:56,173 --> 00:02:58,607 What's the plan? What will we do? 36 00:02:58,813 --> 00:03:02,203 I'll open with a moment, be frugal with testimony. 37 00:03:02,413 --> 00:03:04,483 Close with my "please" summation. 38 00:03:04,933 --> 00:03:06,446 What's that? 39 00:03:06,653 --> 00:03:11,443 A slight, dismissive regurgitation of the facts, followed by a "please." 40 00:03:11,653 --> 00:03:15,009 - This will keep me out of jail? - You won't get jail. 41 00:03:15,213 --> 00:03:18,523 I'll lose my job, then I'll kill him, then go to jail. 42 00:03:18,733 --> 00:03:19,529 Please. 43 00:03:20,773 --> 00:03:25,688 I know you get results with your methods, but are you up to this? 44 00:03:25,973 --> 00:03:26,769 I am. 45 00:03:27,533 --> 00:03:29,046 (NOSE WHISTLES) 46 00:03:35,573 --> 00:03:37,803 - How did the test go? - What test? 47 00:03:38,013 --> 00:03:41,892 You know everything. Now's not the time to be out of the loop! 48 00:03:42,093 --> 00:03:44,482 Do you know why Georgia's in the bathroom? 49 00:03:44,693 --> 00:03:47,332 - Do you only snoop for what you need? - Hey. 50 00:03:48,573 --> 00:03:53,408 Georgia's pregnancy test? Ally wants me in the loop to snoop the scoop. 51 00:03:53,973 --> 00:03:57,090 - Are we expecting? - I haven't taken it yet. 52 00:03:57,293 --> 00:04:01,047 I was only wondering. It's not like I was... 53 00:04:01,773 --> 00:04:03,525 I'm late for court. 54 00:04:06,213 --> 00:04:09,046 - She invited you? - She didn't just invite me... 55 00:04:09,293 --> 00:04:13,002 ...she oozed sex. She asked lasciviously. When we go out... 56 00:04:13,253 --> 00:04:16,609 ...she eats shellfish, saying it affects her libido. 57 00:04:17,213 --> 00:04:19,773 - After dinner? - After, we went dancing. 58 00:04:19,973 --> 00:04:22,009 While dancing she oozes sex again. 59 00:04:22,253 --> 00:04:23,766 [CLICKER SOUNDS] 60 00:04:24,573 --> 00:04:28,691 I apologize. I have a throat irritation. Could be a polyp. 61 00:04:28,893 --> 00:04:32,772 With the court's permission, I'd like to click my objections. 62 00:04:33,013 --> 00:04:33,968 Are you serious? 63 00:04:34,173 --> 00:04:36,641 I can whistle, but the click's less intrusive. 64 00:04:36,853 --> 00:04:38,366 Okay. 65 00:04:38,573 --> 00:04:42,725 He's famous for his distraction tactics. That's what he's doing. 66 00:04:43,453 --> 00:04:47,844 Sustained. Jury will disregard Mr. Kepler's remark. Continue. 67 00:04:48,973 --> 00:04:50,452 Back to the dancing. 68 00:04:50,653 --> 00:04:52,325 She grabbed my buttocks. 69 00:04:52,573 --> 00:04:56,407 - During the dance? - She grabbed them and squeezed them. 70 00:04:56,653 --> 00:04:59,167 - She asked if I'm easily stimulated. - Then? 71 00:04:59,373 --> 00:05:02,604 She invites me back to her place for coffee. 72 00:05:02,813 --> 00:05:06,601 She's dropping sexual entendres like bread crumbs. 73 00:05:06,853 --> 00:05:11,529 We kiss, a hand goes here, a hand goes there. Suddenly she slaps me. 74 00:05:11,773 --> 00:05:12,649 Then what? 75 00:05:12,853 --> 00:05:17,529 Well, I slapped her back. Which I'm not proud of doing. 76 00:05:17,733 --> 00:05:21,282 But it hurt. In a reflex, I just slapped back. 77 00:05:21,493 --> 00:05:23,723 - Then? - She goes into kickbox overdrive. 78 00:05:23,973 --> 00:05:27,886 Then I fell down. That's all I remember. When I woke up... 79 00:05:28,093 --> 00:05:31,927 ...a paramedic was standing over me. - I have nothing further. 80 00:05:34,773 --> 00:05:37,890 - She asked you to stop? - No, to take it slower. 81 00:05:38,173 --> 00:05:41,927 - And you wouldn't? - I was going more slow than she was. 82 00:05:42,533 --> 00:05:43,807 But at some point... 83 00:05:44,013 --> 00:05:45,162 [SHOES SQUEAKING] 84 00:05:45,413 --> 00:05:47,210 ...she said, "No," and "get out." 85 00:05:47,493 --> 00:05:49,927 - What's that noise? - Sorry, Your Honor. 86 00:05:50,173 --> 00:05:52,403 Arch problems. Orthopedic shoes. 87 00:05:52,613 --> 00:05:53,648 LAWYER: Your Honor? 88 00:05:54,613 --> 00:05:56,046 Let's get on with it. 89 00:05:58,653 --> 00:06:00,644 You didn't leave when she asked. 90 00:06:00,853 --> 00:06:03,765 My hands weren't going anywhere hers weren't. 91 00:06:04,013 --> 00:06:05,765 She sent mixed messages. 92 00:06:05,973 --> 00:06:09,283 - Mixed? As in "no, don't, get out"? - Objection. 93 00:06:09,493 --> 00:06:11,131 Withdrawn, Your Honor. 94 00:06:12,173 --> 00:06:13,731 I'm troubled. 95 00:06:15,213 --> 00:06:17,602 [SHOES SQUEAKING] 96 00:06:23,133 --> 00:06:24,646 [SHOES SQUEAKING] 97 00:06:24,853 --> 00:06:26,571 You call yourself lawyers? 98 00:06:26,773 --> 00:06:29,241 - That was ridiculous... - He knows what he's doing. 99 00:06:29,453 --> 00:06:33,366 He's the only one. His shoes squeak. And this damn clicker! 100 00:06:33,573 --> 00:06:37,964 We told you that we're undermining the severity of the whole thing. 101 00:06:38,173 --> 00:06:40,812 Trust us. We're trying to set a tone here. 102 00:06:43,493 --> 00:06:44,289 Glenn. 103 00:06:47,933 --> 00:06:49,571 - Hi, Ally. - How's it going? 104 00:06:49,813 --> 00:06:52,885 - Not bad. Got arrested, huh? - How did you know? 105 00:06:53,093 --> 00:06:57,211 I got subpoenaed. The D.A. Called me to testify against you. 106 00:06:57,893 --> 00:06:59,929 Lucky thing I'm in the country. 107 00:07:02,653 --> 00:07:06,202 - What? You haven't done it yet? - Ally saw the box. 108 00:07:06,413 --> 00:07:08,643 - So? - So it made me not have to go. 109 00:07:10,973 --> 00:07:15,410 She'll come back and not ask because she'll be too embarrassed. 110 00:07:15,653 --> 00:07:19,965 She'll just shoot her little looks. I don't like the little looks. 111 00:07:20,213 --> 00:07:22,010 It's easier to not take it. 112 00:07:22,213 --> 00:07:25,888 If I'm pregnant, I'll find out. I can't hide it. You get fat! 113 00:07:26,093 --> 00:07:27,651 - Take it. - You take it! 114 00:07:28,853 --> 00:07:31,651 They're not 100 percent accurate. Why bother? 115 00:07:31,853 --> 00:07:33,127 You're irrational. 116 00:07:33,373 --> 00:07:37,082 Think of something growing inside you! See how irrational you are! 117 00:07:37,293 --> 00:07:39,523 Sometimes you remind me of Ally. 118 00:07:42,373 --> 00:07:44,204 Baby? Excellent! 119 00:07:46,893 --> 00:07:49,487 - This is not a good sign. - What's wrong? 120 00:07:49,693 --> 00:07:52,048 Ally's concubine was called as a witness. 121 00:07:52,253 --> 00:07:55,165 - My what?! - What relevance is that? 122 00:07:55,373 --> 00:07:57,125 He's probably gonna... 123 00:07:57,373 --> 00:07:58,442 Great. 124 00:07:58,933 --> 00:08:00,366 [STOMACH GROWLS] 125 00:08:03,693 --> 00:08:07,208 My stomach gurgles when anxious. I'm not ashamed of it. 126 00:08:07,413 --> 00:08:11,565 - Surprised you don't use it in court. - Sometimes I do. I throw it. 127 00:08:11,773 --> 00:08:12,762 You throw it? 128 00:08:12,973 --> 00:08:16,124 Like a ventriloquist. I can throw my gurgle. 129 00:08:22,813 --> 00:08:24,565 We went over this strategy. 130 00:08:24,773 --> 00:08:29,403 It was to undermine the seriousness, not to turn this thing into a joke. 131 00:08:29,613 --> 00:08:30,966 Understand that... 132 00:08:31,173 --> 00:08:35,166 If the jury thinks we're laughing, they'll punish me for it. 133 00:08:35,373 --> 00:08:38,843 I agree. With any other lawyer, I'd say you're right. 134 00:08:39,053 --> 00:08:43,171 With John, it's not winning a moment, it's winning the day. 135 00:08:43,693 --> 00:08:44,728 What's that mean? 136 00:08:44,973 --> 00:08:48,602 That he does everything for a reason, so calm down. 137 00:08:49,773 --> 00:08:53,561 Understand, any conviction, my career as a D.A. Is over. 138 00:08:53,773 --> 00:08:55,729 Of course we understand that. 139 00:08:56,133 --> 00:08:57,088 And Glenn. 140 00:08:58,293 --> 00:09:00,443 What do they want with him? 141 00:09:00,653 --> 00:09:03,531 I thought I was going on a date, but I was set up. 142 00:09:03,733 --> 00:09:04,609 LAWYER: By the defendant? 143 00:09:05,013 --> 00:09:07,368 I'd slept with her roommate. That woman. 144 00:09:07,613 --> 00:09:08,807 LAWYER: Co-counsel? - Yes. 145 00:09:09,013 --> 00:09:10,048 This woman here? 146 00:09:10,253 --> 00:09:12,323 - You slept with her? - Twice. 147 00:09:12,573 --> 00:09:14,723 You had sexual relations with her twice? 148 00:09:14,973 --> 00:09:18,249 All right! Twice! One, two, buckle my shoe. Two. 149 00:09:18,453 --> 00:09:20,683 Twice as in two. All right? 150 00:09:25,893 --> 00:09:29,886 What did that relationship have to do with the defendant? 151 00:09:30,093 --> 00:09:34,928 Let's stipulate. He promised me he'd leave the country. I slept with him. 152 00:09:35,133 --> 00:09:37,727 He dumped me because I can't snowboard. 153 00:09:37,973 --> 00:09:40,248 And Renee gave him the Penguin. 154 00:09:42,133 --> 00:09:44,283 [STOMACH GROWLS] 155 00:09:52,053 --> 00:09:52,883 The "Penguin"? 156 00:09:53,093 --> 00:09:57,371 By pretense of a sexual advance, she pulled my pants down on the street. 157 00:09:57,573 --> 00:10:01,566 Co-counsel and a member of their firm came in a getaway car. 158 00:10:01,773 --> 00:10:03,684 The defendant jumped in. 159 00:10:03,893 --> 00:10:06,851 They left me on the street with my pants down. 160 00:10:07,053 --> 00:10:11,444 When the defendant asked you out, did she say anything...? 161 00:10:11,773 --> 00:10:14,526 - Sustained. - How did she ask you out? 162 00:10:14,773 --> 00:10:19,130 She said she liked one-night stands even more than Ms. McBeal. 163 00:10:28,213 --> 00:10:30,727 BILLY: It's been three minutes. GEORGIA: We can look. 164 00:10:34,373 --> 00:10:36,170 - Look. - You. 165 00:10:36,493 --> 00:10:38,245 - Me? - I'm terrible at tests. 166 00:10:38,493 --> 00:10:42,771 - I didn't study for this one. - The box says the woman should look. 167 00:10:42,973 --> 00:10:44,531 Let's both look. 168 00:10:51,573 --> 00:10:52,608 That's a... 169 00:10:53,213 --> 00:10:54,805 - A pink. - Line. 170 00:10:55,333 --> 00:10:58,450 - Line. Yeah. Pink. - Line. 171 00:10:58,653 --> 00:11:01,247 We're pregnant. 172 00:11:04,733 --> 00:11:05,722 Yeah. 173 00:11:07,373 --> 00:11:08,772 Oh, boy. 174 00:11:08,973 --> 00:11:11,726 - Boy, oh, boy. - Or a girl. 175 00:11:27,133 --> 00:11:28,851 - No cross? - He's not relevant. 176 00:11:29,053 --> 00:11:30,247 He made a statement! 177 00:11:30,493 --> 00:11:34,566 He made it look like it was. You Penguined him, that's all. 178 00:11:36,173 --> 00:11:40,451 - What happens now? - First, Ally, you're off the case. 179 00:11:40,653 --> 00:11:41,972 - What? - We have enough problems. 180 00:11:42,173 --> 00:11:43,083 What did I do? 181 00:11:43,293 --> 00:11:46,365 The jury may have concern for your credibility. 182 00:11:47,013 --> 00:11:50,562 - You have had sex with witnesses. - Only one. 183 00:11:50,813 --> 00:11:51,609 Well, even so. 184 00:11:52,853 --> 00:11:56,323 You don't have the right to make unilateral decisions. 185 00:11:56,533 --> 00:11:58,922 The client should be the one to... 186 00:11:59,293 --> 00:12:01,523 Hey! Unacceptable! 187 00:12:01,733 --> 00:12:05,248 We may have to bring Georgia in for your direct. 188 00:12:05,453 --> 00:12:08,968 - Why can't you do it? - It will upset my closing. 189 00:12:09,213 --> 00:12:14,003 Closing arguments succeed on a lawyer's relationship with the jury. 190 00:12:14,253 --> 00:12:16,767 If you don't question, no relationship. 191 00:12:17,013 --> 00:12:18,526 You'll be "the nut with the clicker." 192 00:12:18,733 --> 00:12:21,122 Renee, I am a specialist. 193 00:12:22,413 --> 00:12:24,005 [STOMACH GROWLS] 194 00:12:36,733 --> 00:12:40,169 - Well, well, well. - I got a summons. 195 00:12:40,373 --> 00:12:44,571 You did your civic duty and announced we slept together? 196 00:12:44,773 --> 00:12:45,523 I told the truth. 197 00:12:45,733 --> 00:12:50,249 Since when do you care about the truth, Mr. I'm Leaving the Country? 198 00:12:50,453 --> 00:12:53,445 You were glad. You wanted to go to bed with me. 199 00:12:53,653 --> 00:12:55,803 You didn't know I wanted a lie. 200 00:12:56,013 --> 00:12:59,562 Like your interest had nothing to do with the art class? 201 00:12:59,773 --> 00:13:02,571 - Right. - I know why you went out with me. 202 00:13:02,813 --> 00:13:06,328 - I don't date guys for giant schlongs. - You just sleep with them. 203 00:13:06,533 --> 00:13:08,683 I've smoked bigger cigarettes. 204 00:13:08,893 --> 00:13:13,250 - Why not say that in court? - You go up in court and hurt people. 205 00:13:13,453 --> 00:13:17,241 Who pulled down my pants in the road and gave me a Penguin? 206 00:13:17,453 --> 00:13:20,570 - Renee Penguined you! - But you were part of it. 207 00:13:26,693 --> 00:13:27,489 Hello. 208 00:13:31,053 --> 00:13:35,808 It could be false, like you said. Those stupid tests aren't foolproof. 209 00:13:36,013 --> 00:13:40,928 Let's get the blood test and not waste our time thinking about this. 210 00:13:41,173 --> 00:13:43,129 We do have choices here. 211 00:13:44,333 --> 00:13:45,527 Absolutely. 212 00:13:47,373 --> 00:13:48,328 What's up? 213 00:13:49,053 --> 00:13:51,521 They're reviewing their choices. 214 00:13:53,453 --> 00:13:56,604 Whatever you want to do, I'll support you. 215 00:13:56,813 --> 00:14:00,442 Whatever I want to do? What I want to do about it? 216 00:14:00,773 --> 00:14:02,206 We. We. 217 00:14:03,373 --> 00:14:05,728 What do we want to do? 218 00:14:06,373 --> 00:14:08,523 I can't stop working. 219 00:14:08,733 --> 00:14:11,770 This is the time in my career. 220 00:14:15,893 --> 00:14:18,726 Billy, I'm pro-choice, obviously... 221 00:14:20,093 --> 00:14:24,325 ...but when it comes to a baby in my stomach... 222 00:14:25,733 --> 00:14:30,648 ...your baby in my stomach... 223 00:14:35,453 --> 00:14:38,604 I can't even bring myself to say... 224 00:14:38,813 --> 00:14:40,531 ...the "A" word... 225 00:14:41,173 --> 00:14:42,970 ...much less consider it. 226 00:14:44,333 --> 00:14:46,722 I just can't wait to tell Ally. 227 00:14:50,693 --> 00:14:52,888 Mr. Cage. The defense is ready to proceed? 228 00:14:53,493 --> 00:14:57,532 We are, Your Honor. Defense calls Renee Radick to the stand. 229 00:15:02,293 --> 00:15:07,492 Raise your hand. Do you swear to tell nothing but the truth, so help you God? 230 00:15:08,093 --> 00:15:09,731 You may be seated. 231 00:15:13,573 --> 00:15:15,928 Ms. Radick, would you please...? 232 00:15:28,853 --> 00:15:32,050 I've decided not to call Ms. Radick. I apologize. 233 00:15:32,253 --> 00:15:33,368 You're not? 234 00:15:34,053 --> 00:15:37,170 Not necessary. The state failed to put on much of a case. 235 00:15:37,613 --> 00:15:40,366 - Objection! - Sustained. Mr. Cage... 236 00:15:40,573 --> 00:15:44,327 I apologize, Your Honor. The witness is withdrawn. 237 00:15:45,773 --> 00:15:50,528 You may step down, Ms. Radick. Please call your next witness then. 238 00:15:50,973 --> 00:15:52,611 The defense rests. 239 00:15:59,173 --> 00:16:02,529 - We rest putting on nothing! - I can explain. 240 00:16:02,733 --> 00:16:04,644 This is weird, even for you. 241 00:16:04,893 --> 00:16:09,171 How can a defense lawyer not call witnesses, not put on any defense? 242 00:16:09,373 --> 00:16:12,809 Renee, you're upsetting him. Look at his smile. 243 00:16:13,013 --> 00:16:14,366 I want an explanation. 244 00:16:14,573 --> 00:16:16,928 You'd be a lousy, hostile witness. 245 00:16:17,133 --> 00:16:19,010 Then why put me up there? 246 00:16:19,213 --> 00:16:22,171 Juries suspect defendants who don't take the stand. 247 00:16:22,413 --> 00:16:26,201 They saw you were prepared to testify, but I stopped you. 248 00:16:26,413 --> 00:16:29,405 I needed to announce they have a terrible case. 249 00:16:29,613 --> 00:16:32,411 - Why? - Because they have a wonderful case. 250 00:16:32,653 --> 00:16:36,043 If we put on a defense, we'd reveal we don't have one. 251 00:16:36,253 --> 00:16:39,529 - Even if you did... - Enough. I must plan my closing. 252 00:16:56,613 --> 00:16:58,729 I just need you to sign this. 253 00:16:59,413 --> 00:17:01,131 - Right here. - Here you go. 254 00:17:02,013 --> 00:17:03,810 CLERK ONE: Bye, guys. CLERK TWO: Good night. 255 00:17:10,613 --> 00:17:12,729 - Hey! - Hey. 256 00:17:13,333 --> 00:17:15,324 It's none of my business... 257 00:17:15,973 --> 00:17:18,567 ...but since I saw the box... 258 00:17:20,253 --> 00:17:21,606 It's none of my business. 259 00:17:22,733 --> 00:17:23,927 I'm pregnant. 260 00:17:25,733 --> 00:17:26,722 Really? 261 00:17:32,133 --> 00:17:33,691 That's wonderful. 262 00:17:35,733 --> 00:17:37,246 Are we happy? 263 00:17:37,773 --> 00:17:40,924 Well, we're still in a little shock. 264 00:17:41,133 --> 00:17:42,851 - But, yeah. - We're happy. 265 00:17:44,493 --> 00:17:45,892 Congratulations! 266 00:17:47,213 --> 00:17:49,329 - Thank you. - You too. 267 00:17:50,493 --> 00:17:51,289 Thanks. 268 00:17:51,813 --> 00:17:54,373 It's fabulous. It changes your lives. 269 00:17:54,893 --> 00:17:56,929 That it's going to do. 270 00:17:57,453 --> 00:18:00,525 So congratulations again. This is great. 271 00:18:03,093 --> 00:18:07,530 We're closing tomorrow in Renee's trial so I gotta... 272 00:18:08,373 --> 00:18:11,843 You two should go celebrate. No drinking, though. 273 00:18:12,053 --> 00:18:12,849 Okay. 274 00:18:31,533 --> 00:18:32,522 Hey. 275 00:18:35,453 --> 00:18:36,249 You okay? 276 00:18:36,973 --> 00:18:40,124 I didn't hurt that door. I kick it all the time. 277 00:18:40,373 --> 00:18:43,012 - I feel I should apologize. - For what? 278 00:18:43,213 --> 00:18:44,362 I don't know. 279 00:18:44,893 --> 00:18:48,806 - Lf things were the other way around... - Why do you keep saying that? 280 00:18:49,053 --> 00:18:52,045 I don't want things to be the other way around! 281 00:18:52,293 --> 00:18:55,046 I'm happy with my happiness ahead of me. 282 00:18:55,293 --> 00:18:58,968 I live life as one big Christmas Eve. It makes me happy. 283 00:18:59,173 --> 00:19:00,765 I just find you rude. 284 00:19:00,973 --> 00:19:02,565 - Rude? - Yes. Rude. 285 00:19:02,813 --> 00:19:06,647 You marry somebody else while we work in the same firm? Fine. 286 00:19:06,853 --> 00:19:08,923 You bring her in here. Fine. 287 00:19:09,173 --> 00:19:13,371 But to get her pregnant? Rude. I'm concerned for your child. 288 00:19:13,613 --> 00:19:16,173 It's tough to be in this world with any manners. 289 00:19:16,413 --> 00:19:19,132 What chance for your child with two rude parents? 290 00:19:24,133 --> 00:19:24,929 I'm sorry. 291 00:19:25,413 --> 00:19:28,325 Why do you say sorry? I don't even care. 292 00:19:32,813 --> 00:19:34,166 [SPLASHING] 293 00:19:35,813 --> 00:19:39,522 ALLY: I've fallen in the toilet. Poughkeepsie. 294 00:19:49,893 --> 00:19:50,689 RENEE: Let's go. 295 00:19:53,413 --> 00:19:58,328 I should console myself, I know I got an appeal. Inadequate counsel... 296 00:19:58,573 --> 00:20:01,292 John's right. You'd make a lousy witness. 297 00:20:01,493 --> 00:20:05,884 You told the police you only meant to crack his head? 298 00:20:06,093 --> 00:20:07,924 - Plus... - Puts on no defense. 299 00:20:08,133 --> 00:20:12,809 I'm all for originality but that man is too different for his own good. 300 00:20:14,493 --> 00:20:18,088 I feel a little freaky that we're not more excited. 301 00:20:18,933 --> 00:20:22,926 It's a baby! We always wanted a baby. 302 00:20:23,693 --> 00:20:24,808 In time. 303 00:20:26,173 --> 00:20:28,812 We're still absorbing it, Georgia. 304 00:20:29,093 --> 00:20:31,891 The catcher's mitt's a little premature. 305 00:20:32,093 --> 00:20:35,130 It's just a prop to get me more excited. 306 00:20:38,133 --> 00:20:41,489 - Richard? - I only heard from the beginning. 307 00:20:41,693 --> 00:20:45,242 Permit me to be avuncular since I'm likely not the father. 308 00:20:45,453 --> 00:20:49,731 Having a child is a selfish thing. Couples don't want to give life. 309 00:20:49,973 --> 00:20:53,602 They say "We want a child." "We want." It's selfish. 310 00:20:53,813 --> 00:20:56,043 A good selfish, but it's selfish. 311 00:20:56,253 --> 00:20:59,802 Don't punish yourselves. You're entitled to melancholy. 312 00:21:00,053 --> 00:21:05,446 Your body will swell, distort. Treadmills aside, it won't be the same. 313 00:21:05,733 --> 00:21:10,124 The infant will see way more breast. When you finally visit, droop. 314 00:21:10,373 --> 00:21:14,332 Sleep deprivation. Your face, add 10 years the first year. 315 00:21:14,573 --> 00:21:19,328 Education! The kid can't learn at public schools. Private school? 316 00:21:19,573 --> 00:21:22,963 You've already missed the application deadline. 317 00:21:23,213 --> 00:21:27,923 Don't beat yourselves up for not being excited. You're having a child! 318 00:21:28,773 --> 00:21:30,968 Thank you for the pick-me-up. 319 00:21:32,373 --> 00:21:33,726 Sure. 320 00:21:36,093 --> 00:21:38,812 Bran. Be gone. 321 00:21:43,613 --> 00:21:45,604 Hey. 322 00:21:47,933 --> 00:21:51,528 It's one thing to bring a child into the world, but... 323 00:21:52,093 --> 00:21:53,924 ...our world? 324 00:21:54,413 --> 00:21:58,770 Never mind the damn theme song. I'm tired of theme songs. What? 325 00:21:58,973 --> 00:22:02,170 No, no Pips! Tracy... 326 00:22:02,973 --> 00:22:05,931 I have to go to trial. Bye. Bye. 327 00:22:07,053 --> 00:22:08,850 - Ready? - Yes. 328 00:22:09,053 --> 00:22:12,125 She's a quack. Do you know what she told me? 329 00:22:12,333 --> 00:22:15,211 To pick a silly theme song about my pain... 330 00:22:15,453 --> 00:22:18,331 ...that she's pregnant with what's-his-name's baby. 331 00:22:18,573 --> 00:22:19,608 It works. 332 00:22:21,533 --> 00:22:22,329 Excuse me? 333 00:22:22,773 --> 00:22:25,685 A silly song helps trivialize the pain. 334 00:22:25,893 --> 00:22:29,522 Something peppy that identifies with the hurt... 335 00:22:29,773 --> 00:22:32,003 Maybe I'll put on squeaky shoes. 336 00:22:32,213 --> 00:22:36,047 Everything's not solved by turning things into big jokes. 337 00:22:36,293 --> 00:22:40,127 That's not how I solve my problems. I'll say it again: 338 00:22:40,333 --> 00:22:43,803 My best friend's on trial. If she loses her career... 339 00:22:44,013 --> 00:22:48,370 ...due to your clicking and calling witnesses you don't question... 340 00:22:48,573 --> 00:22:52,532 ...I won't just not forgive you, I will hate you. 341 00:22:56,933 --> 00:23:02,485 I'm sorry. See, I've had quite a week. And I'm sorry. 342 00:23:07,293 --> 00:23:11,571 "She's a girl." That's the defense here. "Come on, she's a girl." 343 00:23:12,253 --> 00:23:16,326 Here's what happened: A trained kickboxer... 344 00:23:17,013 --> 00:23:21,325 ...broke somebody's neck. There's no evidence he physically threatened her. 345 00:23:21,533 --> 00:23:26,448 None. She started the sexual assault. She started the violent assault. 346 00:23:27,573 --> 00:23:32,363 She broke his neck. If it were the other way around, he'd go to jail now. 347 00:23:32,613 --> 00:23:34,604 No question about it. None. 348 00:23:34,813 --> 00:23:37,725 Same fact pattern in reverse... 349 00:23:38,533 --> 00:23:39,329 ...he's gone. 350 00:23:39,973 --> 00:23:41,247 But, hey... 351 00:23:42,293 --> 00:23:43,612 ...she's a girl. 352 00:23:44,093 --> 00:23:49,008 In her very own home, a man, a bigger man, sexually assaults her. 353 00:23:49,293 --> 00:23:52,763 And when he, this bigger man, struck her... 354 00:23:52,973 --> 00:23:57,524 ...one could opine it was her place to defend herself. 355 00:23:58,773 --> 00:23:59,888 Please. 356 00:24:00,653 --> 00:24:04,362 Did she encourage him to make a sexual advance? Perhaps. 357 00:24:04,613 --> 00:24:07,173 Did she get him worked up? I bet she did. 358 00:24:07,493 --> 00:24:11,327 Does she then forfeit her right to say "Stop"? 359 00:24:12,613 --> 00:24:13,807 Please. 360 00:24:14,093 --> 00:24:18,052 This so-called attack lasted four seconds, tops. A reflex. 361 00:24:18,253 --> 00:24:23,088 A man violently hits her. She hits back. And she's on trial? 362 00:24:24,893 --> 00:24:26,167 Please. 363 00:24:26,573 --> 00:24:29,770 Ladies and gentlemen of the jury, I'm an odd man. 364 00:24:29,973 --> 00:24:32,362 I use clickers to spare my throat. 365 00:24:32,573 --> 00:24:38,011 I stand corrected in orthopedic shoes. And I stand here steeped in absurdity. 366 00:24:38,213 --> 00:24:41,489 But absurdity itself must have its limits. 367 00:24:41,693 --> 00:24:47,006 Her own home, while under assault, she defends herself and she's arrested? 368 00:24:48,373 --> 00:24:49,601 Say the word with me. 369 00:24:50,733 --> 00:24:51,609 Please. 370 00:24:57,373 --> 00:25:00,683 - Jury's out? - We got a pretty good instruction... 371 00:25:00,893 --> 00:25:04,124 - And John was good? - Please! 372 00:25:04,333 --> 00:25:09,361 - Tell Renee we're all thinking of her. - I will. Thanks. 373 00:25:09,573 --> 00:25:13,930 Do you know any good OB/G YNs? Georgia's looking. 374 00:25:16,973 --> 00:25:20,363 ALLY: Theme song. Silly theme song. 375 00:25:20,573 --> 00:25:22,723 Trivialize the pain. 376 00:25:30,213 --> 00:25:34,365 ["WEDDING BELL BLUES" PLAYS] 377 00:25:51,933 --> 00:25:53,082 [MUSIC STOPS] 378 00:25:59,733 --> 00:26:02,372 ["WEDDING BELL BLUES" PLAYS] 379 00:26:53,493 --> 00:26:54,562 [RECORD SCRATCHES] 380 00:26:58,853 --> 00:27:00,252 Well. 381 00:27:02,253 --> 00:27:03,481 Take that. 382 00:27:03,733 --> 00:27:05,849 Everything okay? 383 00:27:08,133 --> 00:27:12,524 - Georgia being pregnant? - Is there a chance it's not hers? 384 00:27:14,293 --> 00:27:16,853 I am happy for you. 385 00:27:17,053 --> 00:27:21,683 It's just that when you left, back then... 386 00:27:21,933 --> 00:27:26,848 ...I prayed I'd be married first. Or that I'd have children first. 387 00:27:27,133 --> 00:27:30,284 Or that I would at least die first. 388 00:27:30,493 --> 00:27:34,805 - I'm nervous I'll go one for three. - I see. 389 00:27:36,733 --> 00:27:41,045 I am really happy for you. 390 00:27:41,733 --> 00:27:43,451 I know. 391 00:27:44,533 --> 00:27:47,445 Are you happy for you? 392 00:27:47,853 --> 00:27:50,686 Yeah. Scared. 393 00:27:50,893 --> 00:27:52,167 But yeah. 394 00:27:57,253 --> 00:27:59,050 The judge has called us back. 395 00:27:59,253 --> 00:28:02,928 - Verdict? - No, the jury has questions. 396 00:28:08,453 --> 00:28:11,126 So, you need to find if the defendant... 397 00:28:11,373 --> 00:28:13,841 ...intended to cause these injuries? 398 00:28:14,053 --> 00:28:15,452 Yes, Your Honor. 399 00:28:15,653 --> 00:28:19,851 Intent goes to whether she intended to commit the battery. 400 00:28:20,093 --> 00:28:24,325 It's if she hit him on purpose, not if she hurt him on purpose. 401 00:28:24,573 --> 00:28:26,484 I'm troubled. 402 00:28:26,693 --> 00:28:28,285 He's troubled? I'm dead. 403 00:28:28,533 --> 00:28:32,970 - It doesn't mean... - It means they ruled out self-defense. 404 00:28:33,213 --> 00:28:35,488 - You don't know. - We do. I'm dead. 405 00:28:35,733 --> 00:28:40,249 It's been fun. The clickers, the squeaky shoes. I'll lose my job! 406 00:28:40,493 --> 00:28:42,051 Let's not go there. 407 00:28:42,293 --> 00:28:46,286 Your firm is the big ship of fools. 408 00:28:46,533 --> 00:28:51,129 - You're the one that got arrested. - Then allowed you to defend me. 409 00:28:51,333 --> 00:28:53,449 - We had no case! - We tried... 410 00:28:53,653 --> 00:28:57,009 - What about self-defense? - It wasn't self-defense! 411 00:28:57,493 --> 00:29:00,769 You hit him out of anger. You almost killed him. 412 00:29:01,013 --> 00:29:04,688 This wasn't self-defense. You have a problem. 413 00:29:05,293 --> 00:29:09,366 - I won't listen to you... - I'm your friend. You'll listen! 414 00:29:09,573 --> 00:29:11,131 This sex as power thing... 415 00:29:11,333 --> 00:29:15,531 ...the jokes about your esteem being in your breasts are true. 416 00:29:15,733 --> 00:29:18,850 You intimidate men with your sexuality. 417 00:29:19,053 --> 00:29:22,250 And you end up with the guys who respond. 418 00:29:22,493 --> 00:29:25,291 They're the guys we both know you don't want. 419 00:29:25,533 --> 00:29:28,730 "Sexy Renee. Isn't she fun?" It isn't fun. 420 00:29:28,933 --> 00:29:31,686 If I were somebody else, I might enjoy it. 421 00:29:31,933 --> 00:29:34,527 But as your friend, you have a problem. 422 00:29:34,773 --> 00:29:39,051 John didn't put you on the stand because you don't get it. 423 00:29:39,253 --> 00:29:41,847 And you need to get it, Renee! 424 00:30:13,653 --> 00:30:15,450 What are you doing? 425 00:30:16,333 --> 00:30:18,085 Another case. My closing. 426 00:30:18,293 --> 00:30:22,605 I'm working on a draft. In bare feet I get a better feel. 427 00:30:25,693 --> 00:30:29,686 I'm sorry. I was so... 428 00:30:29,893 --> 00:30:33,568 I was wrong to vent on you the way I did. 429 00:30:33,773 --> 00:30:37,243 It's okay. I can pretend to understand. 430 00:30:37,453 --> 00:30:39,045 Pretend? 431 00:30:39,653 --> 00:30:42,565 I don't have a friendship on that level. 432 00:30:42,813 --> 00:30:46,488 So it would be presumptuous of me to say I know. 433 00:30:46,853 --> 00:30:49,925 - You have friends. - Yes. 434 00:30:52,133 --> 00:30:56,046 If I were on trial, I hope somebody'd be so invested... 435 00:30:56,293 --> 00:30:59,171 ...that they'd behave as erratically as you. 436 00:31:01,373 --> 00:31:05,446 But win or lose this trial, Renee's a fortunate person. 437 00:31:05,653 --> 00:31:08,963 John, if you were on trial... 438 00:31:09,213 --> 00:31:11,249 ...I'd be there for you. 439 00:31:12,133 --> 00:31:14,249 Yes. Thank you. 440 00:31:16,973 --> 00:31:18,850 Why are you here? 441 00:31:19,133 --> 00:31:24,048 I couldn't sleep, so I thought I'd catch up on some stuff. 442 00:31:25,573 --> 00:31:27,723 Excellent. 443 00:31:52,173 --> 00:31:54,767 I'm waiting for a pimple to shrink. 444 00:31:55,013 --> 00:31:58,005 I've got my pager on if the jury comes out. 445 00:32:07,933 --> 00:32:09,764 Not going to work? 446 00:32:10,013 --> 00:32:14,848 I couldn't concentrate. I might as well wait here for the verdict. 447 00:32:15,053 --> 00:32:19,569 Win or lose, sleepover tonight. You need it. 448 00:32:19,813 --> 00:32:23,044 I am sorry... 449 00:32:23,893 --> 00:32:27,681 ...for some of the... Getting angry. 450 00:32:29,333 --> 00:32:32,052 Everything you said is true. 451 00:32:32,533 --> 00:32:34,569 I do use sex as a... 452 00:32:36,533 --> 00:32:38,251 Why? 453 00:32:42,853 --> 00:32:46,448 When I was 11 years old, I started to develop. 454 00:32:47,373 --> 00:32:50,649 I was the first in my class to get breasts. 455 00:32:51,133 --> 00:32:53,010 Kids. 456 00:32:54,253 --> 00:32:55,971 Boys. 457 00:32:56,213 --> 00:32:59,808 They would grab at me. Say things. 458 00:33:00,013 --> 00:33:02,652 One day I snuck into the boys' room... 459 00:33:02,853 --> 00:33:06,163 ...because I heard things were written about me. 460 00:33:06,413 --> 00:33:08,369 Awful, awful things. 461 00:33:08,613 --> 00:33:12,731 So I ran home and started crying. And I kept on crying. 462 00:33:13,533 --> 00:33:15,888 My mother told me they liked me. 463 00:33:16,133 --> 00:33:17,930 That's why they tease me. 464 00:33:18,613 --> 00:33:23,528 I clung to that one. I started using it and it was easy. 465 00:33:24,133 --> 00:33:25,964 Look at me now. 466 00:33:26,893 --> 00:33:30,169 I've gone through law school. Harvard, even. 467 00:33:31,013 --> 00:33:34,642 And I can't bear it if a guy doesn't grab me a bit. 468 00:33:35,533 --> 00:33:39,970 But then if he does grab me, I'm on that playground again. 469 00:33:44,373 --> 00:33:47,445 This thing that happened with Rivers. 470 00:33:48,813 --> 00:33:51,281 I've been waiting my whole life for it. 471 00:33:51,533 --> 00:33:53,728 I just thank God... 472 00:33:54,973 --> 00:33:57,043 At least I'm ashamed of it. 473 00:34:09,373 --> 00:34:12,285 - This is ridiculous. - With a cord, yes. 474 00:34:12,533 --> 00:34:14,842 But I'm working on a power pack. 475 00:34:15,093 --> 00:34:17,561 - What's this? - One of my inventions. 476 00:34:17,813 --> 00:34:19,166 The "Cool Cup." 477 00:34:19,413 --> 00:34:21,369 Billy and Georgia inspired me. 478 00:34:21,613 --> 00:34:25,367 And what would the point be, other than fashion? 479 00:34:26,013 --> 00:34:27,685 Heat kills sperm cells. 480 00:34:27,933 --> 00:34:30,606 With refrigeration, men stay more virile. 481 00:34:31,253 --> 00:34:32,925 Please, turn it down. 482 00:34:37,413 --> 00:34:40,211 ["WEDDING BELL BLUES" PLAYS] 483 00:34:40,653 --> 00:34:41,688 Who cares? 484 00:34:41,893 --> 00:34:43,326 [RECORD SCRATCHES] 485 00:34:43,533 --> 00:34:46,127 Ally, jury's back. Just got the call. 486 00:34:46,413 --> 00:34:47,846 Really? 487 00:34:48,333 --> 00:34:49,652 Is that good? 488 00:34:49,853 --> 00:34:52,048 If we win, it's excellent. 489 00:34:53,013 --> 00:34:54,128 Ow, ow, ow! 490 00:35:07,893 --> 00:35:09,963 Blood test was negative. 491 00:35:10,253 --> 00:35:11,971 - What? - I'm not pregnant. 492 00:35:12,173 --> 00:35:14,368 That home test was wrong. 493 00:35:14,893 --> 00:35:18,772 - You're not pregnant? - Nope. 494 00:35:19,413 --> 00:35:22,849 - Wow. - Well... 495 00:35:23,333 --> 00:35:24,891 Negative? 496 00:35:25,133 --> 00:35:27,852 It's for the best. 497 00:35:28,653 --> 00:35:30,962 - I want kids, but... - The timing. 498 00:35:31,173 --> 00:35:33,243 The timing. 499 00:35:33,733 --> 00:35:36,531 It's a relief, though I was excited. 500 00:35:36,733 --> 00:35:39,167 - Won't lose my income. - There's time... 501 00:35:39,373 --> 00:35:43,161 ...to get them in private school now. If we have one. 502 00:35:43,613 --> 00:35:45,012 Yeah. 503 00:35:49,693 --> 00:35:52,082 - Relief. - Yeah. 504 00:35:54,653 --> 00:35:56,769 Get back to work. 505 00:35:59,133 --> 00:36:02,250 - You're okay, right? - Yeah. 506 00:36:02,453 --> 00:36:04,045 Timing. 507 00:36:04,533 --> 00:36:07,286 - It's... - Best. 508 00:36:28,173 --> 00:36:30,243 - Have you reached a verdict? - Yes. 509 00:36:30,453 --> 00:36:32,842 Will the defendant please rise? 510 00:36:33,053 --> 00:36:34,247 What say you? 511 00:36:34,453 --> 00:36:38,366 On the matter of Commonwealth versus Radick... 512 00:36:38,573 --> 00:36:40,928 ...we find the defendant... 513 00:36:41,613 --> 00:36:43,365 ...not guilty. 514 00:36:43,773 --> 00:36:47,083 This jury's dismissed. Thanks for your service. 515 00:36:47,333 --> 00:36:50,370 Thank you. Thank you both. 516 00:36:50,613 --> 00:36:52,649 You dodged one, Renee. 517 00:36:53,333 --> 00:36:56,882 - I'm sorry I doubted you. - You will again. 518 00:36:59,173 --> 00:37:02,563 - Thank you. - I didn't do anything... 519 00:37:02,813 --> 00:37:05,043 ...except sleep with witnesses. 520 00:37:05,293 --> 00:37:07,568 Thank you. 521 00:37:21,453 --> 00:37:24,013 [GEORGIA CRYING] 522 00:37:51,813 --> 00:37:54,725 - Are you okay? - Yeah. 523 00:37:54,973 --> 00:37:57,533 Isometrics. Dismount. 524 00:37:58,173 --> 00:38:01,848 - Are you okay? - Oh, yeah. 525 00:38:05,013 --> 00:38:08,847 Could you excuse us for a second? 526 00:38:10,533 --> 00:38:12,046 Sure. 527 00:38:12,333 --> 00:38:16,042 I hadn't gone yet, but sure. 528 00:38:21,693 --> 00:38:23,843 It is so stupid. 529 00:38:24,893 --> 00:38:27,851 I didn't want to be pregnant. I'm not. 530 00:38:28,053 --> 00:38:29,884 But just thinking... 531 00:38:30,133 --> 00:38:35,048 - Even for one day, I feel... - Loss. 532 00:38:36,853 --> 00:38:40,641 The pregnancy turned out not to be real... 533 00:38:40,853 --> 00:38:43,083 ...but the loss? 534 00:38:43,333 --> 00:38:45,164 That was real. 535 00:38:45,413 --> 00:38:48,246 I feel so ashamed... 536 00:38:49,133 --> 00:38:51,488 ...of worrying about my income. 537 00:38:52,653 --> 00:38:54,291 We can start trying... 538 00:38:54,533 --> 00:38:58,128 ...any time you and/or we want. 539 00:38:58,693 --> 00:39:00,285 As scary as it was... 540 00:39:00,493 --> 00:39:04,247 ...Iooking at you as the mother of my child... 541 00:39:05,533 --> 00:39:07,842 ...that was everything. 542 00:39:14,093 --> 00:39:16,084 Should we...? 543 00:39:16,333 --> 00:39:21,123 We should probably tell everybody the test turned out negative. 544 00:39:21,333 --> 00:39:25,531 I'm sure it's taken care of. I told Elaine. 545 00:39:32,333 --> 00:39:36,645 ["I'LL BE THERE" PLAYS] 546 00:41:33,453 --> 00:41:34,602 OLD LADY: You stinker! 547 00:41:35,933 --> 00:41:36,922 Subtitles by SDI Media Group 548 00:41:37,093 --> 00:41:38,082 [ENGLISH SDH] 41605

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.