All language subtitles for kohlanta02

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:17,480 ... 2 00:00:17,640 --> 00:00:20,600 Bonsoir à tous. Soyez les bienvenus face au Pacifique. 3 00:00:20,760 --> 00:00:23,560 Nous sommes ici, très loin de la France, 4 00:00:23,720 --> 00:00:26,080 à l'est des Philippines. 5 00:00:27,080 --> 00:00:31,880 C'est là que de nouveaux aventuriers viennent défier Koh Lanta. 6 00:00:32,040 --> 00:00:34,000 Cris de joie 7 00:00:34,160 --> 00:00:38,960 ... 8 00:00:39,120 --> 00:00:41,160 On vit un cauchemar, on est en enfer. 9 00:00:41,320 --> 00:00:42,840 Cris de joie 10 00:00:43,000 --> 00:00:45,040 ... 11 00:00:45,200 --> 00:00:47,840 Cris de joie 12 00:00:48,000 --> 00:00:55,040 ... 13 00:00:55,160 --> 00:00:57,360 Entre falaises, 14 00:00:57,520 --> 00:00:58,920 plages de rêve, 15 00:00:59,080 --> 00:01:02,160 ... 16 00:01:02,320 --> 00:01:04,320 jungle 17 00:01:04,480 --> 00:01:06,640 et rizière, 18 00:01:06,800 --> 00:01:09,280 ces Français vont être dépaysés. 19 00:01:09,440 --> 00:01:11,680 ... 20 00:01:11,840 --> 00:01:13,040 C'est bon, ça ! 21 00:01:13,200 --> 00:01:14,200 Allez ! 22 00:01:14,360 --> 00:01:15,360 Y a ça ou pas ? 23 00:01:15,520 --> 00:01:17,680 C'est l'aventure. 24 00:01:17,840 --> 00:01:18,840 Loin de chez eux... 25 00:01:19,000 --> 00:01:20,200 C'est bon, le manger ? 26 00:01:20,360 --> 00:01:21,800 Mais évidemment ! 27 00:01:21,960 --> 00:01:23,520 Loin de leur repère... 28 00:01:23,560 --> 00:01:26,600 ... 29 00:01:26,760 --> 00:01:29,240 Ils vont devoir résister à la nature. 30 00:01:29,400 --> 00:01:32,760 Et vite, car elle ne leur fera aucun cadeau. 31 00:01:32,920 --> 00:01:36,200 Un cyclone est en train de se former au milieu du Pacifique. 32 00:01:36,360 --> 00:01:37,840 Vous allez déménager. 33 00:01:38,000 --> 00:01:41,920 ... 34 00:01:42,080 --> 00:01:44,360 Il leur faudra également s'adapter aux autres. 35 00:01:44,520 --> 00:01:47,400 Fais attention, tu tenais les gens à dos. 36 00:01:47,560 --> 00:01:49,680 Tu t'es pas demandé ton avis, donc tu te tais. 37 00:01:49,840 --> 00:01:51,160 Attention à comment tu me parles. 38 00:01:51,200 --> 00:01:53,400 Elle la ramène pas parce que je vais exploser. 39 00:01:53,560 --> 00:01:56,240 Mais aussi aux nouvelles règles de ce Koh-Lanta, 40 00:01:56,400 --> 00:01:58,000 car ils vont devenir... 41 00:02:00,160 --> 00:02:01,720 ... les chasseurs d'immunité. 42 00:02:01,880 --> 00:02:04,920 ... 43 00:02:05,080 --> 00:02:07,240 Pour la 1re fois dans l'histoire de Koh-Lanta, 44 00:02:07,400 --> 00:02:10,600 des colis et d'immunité aux pouvoirs inédits et renversants 45 00:02:10,760 --> 00:02:13,040 jalonneront le parcours des aventuriers. 46 00:02:13,200 --> 00:02:17,000 ... 47 00:02:17,160 --> 00:02:20,440 Sur les camps, bien sûr, mais aussi partout ailleurs. 48 00:02:20,600 --> 00:02:22,800 Cachés dans des endroits insoupçonnés. 49 00:02:22,960 --> 00:02:24,960 Oh ! 50 00:02:25,120 --> 00:02:27,800 Ces colliers vont perturber les naufragés. 51 00:02:27,960 --> 00:02:29,840 Entre surprise et stress... 52 00:02:31,000 --> 00:02:32,360 Il va nous rendre fous. 53 00:02:32,520 --> 00:02:34,240 Ce jeu, il va nous rendre fous. 54 00:02:36,400 --> 00:02:38,240 ... aux naufragés d'être aux aguets. 55 00:02:38,400 --> 00:02:41,800 D'elles, les chasseurs qui parcourent ces forêts secrètes 56 00:02:41,960 --> 00:02:43,280 depuis des millénaires. 57 00:02:44,960 --> 00:02:47,440 On a vu un caillou super intrigant dans l'eau. 58 00:02:47,480 --> 00:02:51,240 ... 59 00:02:51,400 --> 00:02:55,080 Approcher ce parchemin d'une source de chavard 60 00:02:55,240 --> 00:02:58,080 afin de découvrir un disque. 61 00:02:58,240 --> 00:02:59,240 Oh ! 62 00:02:59,400 --> 00:03:01,960 Est-ce que quelqu'un a un collier d'immunité 63 00:03:02,120 --> 00:03:04,120 et souhaite le jouer ce soir ? 64 00:03:04,280 --> 00:03:07,280 On est dans Koh-Lanta, les chasseurs d'immunité, 65 00:03:07,440 --> 00:03:09,680 donc c'est pas qu'il y a un collier par conseil. 66 00:03:09,840 --> 00:03:10,840 Oh, putain ! 67 00:03:11,000 --> 00:03:12,000 C'est pas vrai. 68 00:03:12,160 --> 00:03:14,640 Trois colliers d'immunité. 69 00:03:15,600 --> 00:03:17,160 C'est la folie, Koh-Lanta. 70 00:03:17,320 --> 00:03:19,320 Là, j'ai le cerveau retourné. 71 00:03:19,480 --> 00:03:21,480 ... 72 00:03:21,640 --> 00:03:22,640 Oh ! 73 00:03:22,800 --> 00:03:23,800 Oh ! 74 00:03:23,960 --> 00:03:27,240 Ces aventuriers sont en quête des immunités. 75 00:03:27,400 --> 00:03:28,400 Oh ! 76 00:03:28,560 --> 00:03:29,560 Oh ! 77 00:03:29,720 --> 00:03:30,720 Oh ! 78 00:03:30,880 --> 00:03:31,880 Oh ! 79 00:03:32,040 --> 00:03:33,040 Oh ! 80 00:03:33,200 --> 00:03:34,920 ... 81 00:03:35,080 --> 00:03:36,080 ... 82 00:03:36,240 --> 00:03:37,760 Et des 100 000 euros 83 00:03:37,920 --> 00:03:39,440 promis aux vainqueurs. 84 00:03:39,600 --> 00:03:40,600 Oh ! 85 00:03:40,760 --> 00:03:41,760 Oh ! 86 00:03:41,920 --> 00:03:42,920 Oh ! 87 00:03:43,080 --> 00:03:44,080 Oh ! 88 00:03:44,080 --> 00:03:49,080 ... 89 00:03:49,240 --> 00:03:51,680 Koh-Lanta, les chasseurs d'immunité. 90 00:03:51,840 --> 00:03:54,080 À la fin, il n'en restera qu'un. 91 00:03:54,240 --> 00:03:58,960 ... 92 00:03:59,120 --> 00:04:02,120 Musique de tension 93 00:04:02,280 --> 00:04:08,280 ... 94 00:04:08,320 --> 00:04:13,320 ... 95 00:04:13,480 --> 00:04:18,480 ... 96 00:04:18,640 --> 00:04:23,640 ... 97 00:04:23,800 --> 00:04:28,800 ... 98 00:04:28,960 --> 00:04:33,960 ... 99 00:04:33,960 --> 00:04:38,960 ... 100 00:04:39,120 --> 00:04:44,120 ... 101 00:04:44,280 --> 00:04:49,280 ... 102 00:04:49,440 --> 00:04:54,440 ... 103 00:04:54,600 --> 00:04:59,600 ... 104 00:04:59,600 --> 00:05:04,600 ... 105 00:05:04,760 --> 00:05:09,760 ... 106 00:05:09,920 --> 00:05:14,920 ... 107 00:05:15,080 --> 00:05:20,080 ... 108 00:05:20,240 --> 00:05:21,240 Oh ! 109 00:05:21,400 --> 00:05:22,400 Oh ! 110 00:05:22,560 --> 00:05:23,560 Oh ! 111 00:05:23,600 --> 00:05:28,600 ... 112 00:05:28,760 --> 00:05:34,280 ... 113 00:05:34,440 --> 00:05:39,000 ... 114 00:05:39,160 --> 00:05:41,880 A l'est des Philippines, 20 Français ont commencé 115 00:05:42,040 --> 00:05:43,360 l'aventure de leur vie. 116 00:05:43,520 --> 00:05:46,920 À peine arrivés, ils ont découvert la nouveauté de cette année. 117 00:05:47,080 --> 00:05:48,880 Il y aura, sur vos camps, 118 00:05:49,040 --> 00:05:51,720 plus de colliers d'immunité que d'habitude. 119 00:05:51,760 --> 00:05:55,240 ... 120 00:05:55,400 --> 00:05:58,400 Tous sont motivés pour trouver ces colliers d'immunité 121 00:05:58,560 --> 00:05:59,800 aux pouvoirs inédits. 122 00:05:59,960 --> 00:06:02,080 J'adore me promener dans la nature. 123 00:06:02,240 --> 00:06:04,800 Si vous me dites qu'il y a des colliers partout... 124 00:06:04,960 --> 00:06:05,960 ... 125 00:06:06,120 --> 00:06:07,120 Je vais me régaler. 126 00:06:07,280 --> 00:06:08,280 Go ! 127 00:06:08,440 --> 00:06:09,440 ... 128 00:06:09,600 --> 00:06:14,400 Les jaunes, les cadacis, ont remporté l'épreuve de confort. 129 00:06:14,560 --> 00:06:16,920 C'est bon, la victoire pour les jeunes ! 130 00:06:17,080 --> 00:06:19,080 ... 131 00:06:19,120 --> 00:06:21,720 Et donc, le kit de construction de cabanes, 132 00:06:21,880 --> 00:06:24,640 au grand bonheur de leur charpente et attitrée, 133 00:06:24,800 --> 00:06:25,800 Sébastien. 134 00:06:25,960 --> 00:06:26,960 Ah oui ! 135 00:06:27,120 --> 00:06:30,360 Et dans la foulée, ils ont réussi à faire du feu. 136 00:06:30,520 --> 00:06:31,520 Attends, voilà. 137 00:06:31,680 --> 00:06:32,680 Oh ! 138 00:06:32,840 --> 00:06:33,840 Oh ! 139 00:06:34,000 --> 00:06:35,000 Oh ! 140 00:06:35,160 --> 00:06:36,160 Oh ! 141 00:06:36,320 --> 00:06:37,320 Oh ! 142 00:06:37,480 --> 00:06:39,920 Les matoucades, eux, ne l'ont toujours pas. 143 00:06:40,080 --> 00:06:42,280 12h de nuit, mais je peux tuer, ça ferait. 144 00:06:42,440 --> 00:06:43,440 Il faut le feu. 145 00:06:43,600 --> 00:06:45,600 ... 146 00:06:45,760 --> 00:06:47,600 Malgré ce handicap, les rouges, 147 00:06:47,760 --> 00:06:50,280 après un renversement total de situation... 148 00:06:50,440 --> 00:06:51,440 On porte zéro, là. 149 00:06:51,600 --> 00:06:53,440 On a plus de pression, maintenant. 150 00:06:53,600 --> 00:06:54,600 Allez ! 151 00:06:54,760 --> 00:06:56,760 ... ont remporté l'épreuve d'immunité 152 00:06:56,920 --> 00:06:58,480 au terme d'un combat acharné. 153 00:06:58,640 --> 00:07:01,640 3, 4, 5 ! 154 00:07:01,800 --> 00:07:03,800 La victoire pour les rouges ! 155 00:07:03,960 --> 00:07:06,440 Cela a entraîné les jaunes au conseil. 156 00:07:06,600 --> 00:07:09,200 Nathalie et Pauline se sont senties menacées. 157 00:07:09,360 --> 00:07:11,880 Ca va se jouer vraiment entre Nathalie et moi, 158 00:07:12,040 --> 00:07:14,040 donc c'est dur. 159 00:07:14,080 --> 00:07:16,600 Mais celui qui a tiré tous les doutes sur lui, 160 00:07:16,760 --> 00:07:17,760 c'est Steve. 161 00:07:17,920 --> 00:07:19,960 En effet, le père pignanais a trouvé 162 00:07:20,120 --> 00:07:23,000 la 1re immunité au pouvoir inédit. 163 00:07:23,160 --> 00:07:24,480 Ce collier d'immunité, 164 00:07:24,640 --> 00:07:27,040 elle protégera les 2 aventuriers que vous n'aurez 165 00:07:27,200 --> 00:07:29,080 après avoir joué votre collier, 166 00:07:29,240 --> 00:07:31,000 mais il ne pourra pas vous protéger. 167 00:07:31,160 --> 00:07:32,840 Steve a voulu jouer un coup de bluff 168 00:07:33,000 --> 00:07:34,320 en montrant son collier 169 00:07:34,480 --> 00:07:37,360 et en faisant croire qu'il était lui-même protégé. 170 00:07:37,520 --> 00:07:38,520 Oh ! 171 00:07:38,680 --> 00:07:42,040 Cette assurance a paru suspecte. 172 00:07:42,080 --> 00:07:43,880 Je préférais être franc avec vous. 173 00:07:44,040 --> 00:07:46,040 A ta place, je l'aurais pas dit. 174 00:07:46,200 --> 00:07:47,680 Je réussis de le surprendre. 175 00:07:47,840 --> 00:07:48,840 Moi non plus. 176 00:07:50,400 --> 00:07:53,920 Défiante, la tribu a quand même voté contre cet aventurier 177 00:07:54,080 --> 00:07:55,720 jugé trop stratège. 178 00:07:55,880 --> 00:07:59,440 Steve, prenez votre sac et venez me rejoindre. 179 00:08:00,720 --> 00:08:03,640 Steve s'est fait prendre à son propre jeu. 180 00:08:03,800 --> 00:08:05,880 Et leur sentence est irrévocable. 181 00:08:12,040 --> 00:08:18,160 ... 182 00:08:18,320 --> 00:08:20,920 Les cadacis sont revenus sans Steve sur leur camp, 183 00:08:21,080 --> 00:08:22,640 contents de leur décision, 184 00:08:22,800 --> 00:08:25,560 mais les femmes ont senti l'ombre du charismatique 185 00:08:25,720 --> 00:08:27,160 ameri derrière les votes. 186 00:08:27,320 --> 00:08:28,560 C'était chaud pour moi, oui. 187 00:08:28,720 --> 00:08:29,720 Ouais. 188 00:08:29,880 --> 00:08:30,880 C'est passé à ça. 189 00:08:32,800 --> 00:08:34,880 Donc, je suis extrêmement content d'être là. 190 00:08:35,040 --> 00:08:36,960 5 voix contre vous, Steve. 191 00:08:37,120 --> 00:08:38,800 4 contre vous, Nathalie. 192 00:08:39,960 --> 00:08:41,600 Voici le dernier bulletin. 193 00:08:42,040 --> 00:08:43,880 Et il peut être décisif. 194 00:08:44,040 --> 00:08:47,240 Ca m'aurait pas dérangé, en fait, qu'il me dise direct 195 00:08:47,400 --> 00:08:49,560 que je vais voter pour toi, Nathalie. 196 00:08:49,720 --> 00:08:52,400 On pense qu'il y aura 4 bulletins et tu restes. 197 00:08:52,560 --> 00:08:53,560 On a aucun motif. 198 00:08:53,720 --> 00:08:56,400 On votait contre personne, tout le monde a tout donné. 199 00:08:56,560 --> 00:08:58,760 Il a dit que j'étais la plus flême. 200 00:08:58,920 --> 00:09:02,520 Amri s'est justifié en m'expliquant 201 00:09:02,680 --> 00:09:06,120 qu'il donnait comme raison que j'étais la plus faible du camp. 202 00:09:06,280 --> 00:09:09,320 Je lui dis, mais je comprends même pas du tout ta phrase. 203 00:09:09,480 --> 00:09:11,720 Je lui dis sur quel critère tu te bases. 204 00:09:12,120 --> 00:09:14,800 Ca révèle qu'Amri est extrêmement stratège. 205 00:09:14,960 --> 00:09:18,280 Il a décidé depuis le départ que de toute façon, j'étais faible. 206 00:09:18,440 --> 00:09:20,840 À partir du moment où je lui ai dit mon âge, 207 00:09:21,000 --> 00:09:24,160 il m'a dit, t'es plus âgé que moi, j'ai fait, ouais, ouais. 208 00:09:24,320 --> 00:09:26,360 Et encore, il connaît pas le vrai âge. 209 00:09:26,520 --> 00:09:29,880 Je crois que j'ai quand même bien fait de pas lui dire que j'avais 55. 210 00:09:30,040 --> 00:09:31,040 J'ai 42 ans. 211 00:09:31,200 --> 00:09:32,200 42 ? OK. 212 00:09:32,360 --> 00:09:33,360 Toi, t'as quel âge ? 48. 213 00:09:33,520 --> 00:09:35,840 48, 42, bah vous êtes les deux plus les deux. 214 00:09:36,000 --> 00:09:37,000 On va pas, les mamans. 215 00:09:37,160 --> 00:09:38,680 Il m'a dit mon âge, bien sûr. 216 00:09:38,840 --> 00:09:40,280 J'ai menti, en fait. 217 00:09:40,440 --> 00:09:41,440 Et... 218 00:09:41,840 --> 00:09:44,440 Je veux pas leur faire passer de la manière psychologique 219 00:09:44,600 --> 00:09:46,680 de 50 ans, j'ai peur qu'ils craquent. 220 00:09:46,840 --> 00:09:49,840 Je m'appelle Nathalie, je suis consultante en transformation 221 00:09:50,000 --> 00:09:51,000 et j'habite Paris. 222 00:09:51,160 --> 00:09:53,400 La réunion, vous connaissez un peu les rituels. 223 00:09:53,560 --> 00:09:56,280 Même les plus réticents disent au départ qu'est-ce qu'elle a, 224 00:09:56,440 --> 00:09:58,720 elle va pas bien ou quoi, c'est quoi ces règles ? 225 00:09:58,880 --> 00:10:01,120 Et en fait, ils s'habituent. 226 00:10:01,280 --> 00:10:03,160 Moi, ce que j'aime, c'est être sérieuse, 227 00:10:03,320 --> 00:10:04,920 mais ne pas me prendre au sérieux. 228 00:10:05,080 --> 00:10:06,840 Et d'aucuns diront que j'ai un charisme 229 00:10:07,000 --> 00:10:09,160 qui fait que les gens ont tendance à me suivre. 230 00:10:09,200 --> 00:10:11,000 Alors, ta journée, comment ça s'est passé ? 231 00:10:11,160 --> 00:10:13,400 Ca a été bien, j'ai mon déesse et tout. 232 00:10:13,560 --> 00:10:16,200 Je suis l'heureuse maman d'une adolescente de 14 ans. 233 00:10:16,360 --> 00:10:18,360 On est super complices. 234 00:10:18,520 --> 00:10:21,360 On voyage énormément ensemble, on fait du shopping ensemble. 235 00:10:21,520 --> 00:10:23,000 C'est la première fois qu'on sera séparés. 236 00:10:23,160 --> 00:10:25,080 Tu vas manquer, mais je serais quand même contente pour toi. 237 00:10:25,240 --> 00:10:28,440 Je l'ai élevée toute seule, mais je l'ai même conçue toute seule. 238 00:10:28,600 --> 00:10:30,520 Donc c'est pour vous dire à quel point je l'adore. 239 00:10:30,680 --> 00:10:32,720 En tout cas, tu devrais profiter des gâteaux, parce que... 240 00:10:32,880 --> 00:10:35,080 Avec Clara, qui était petite, c'était compliqué de partir 241 00:10:35,240 --> 00:10:37,400 pour faire cette aventure, mais là, je trouve que c'est 242 00:10:37,440 --> 00:10:39,240 le parfait timing pour moi. 243 00:10:39,400 --> 00:10:42,240 À 55 ans, je trouve qu'on se connaît par cœur quand même. 244 00:10:42,400 --> 00:10:44,400 On sait qui on est. 245 00:10:44,560 --> 00:10:46,040 Je suis très à l'aise dans l'eau et pour moi, 246 00:10:46,200 --> 00:10:47,560 c'est un atout très, très fort dans Koh-Lanta, 247 00:10:47,720 --> 00:10:48,760 parce qu'il y a plein d'épreuves dans l'eau. 248 00:10:48,920 --> 00:10:50,000 Ca devrait bien se passer. 249 00:10:50,160 --> 00:10:52,400 Il faudrait que je trouve une ruse pour pas qu'ils éliminent la vieille. 250 00:10:54,680 --> 00:10:56,120 Je suis très incogniaire, en fait. 251 00:10:56,280 --> 00:10:59,520 Mais là, je suis dans Koh-Lanta, donc je vais essayer peut-être 252 00:10:59,680 --> 00:11:04,400 de me mettre à Marie dans la poche, mais je pense que j'y arriverai pas. 253 00:11:04,640 --> 00:11:07,680 Mais je vais faire mon possible pour changer la zone, quoi. 254 00:11:08,840 --> 00:11:11,960 Nathalie est agacée, mais il faut s'insérer à tout prix 255 00:11:12,120 --> 00:11:14,640 dans la vie de groupe et le quotidien des naufragés. 256 00:11:16,800 --> 00:11:18,280 Oh, ils sont trop beaux ! 257 00:11:18,440 --> 00:11:19,600 Oh, waouh ! 258 00:11:19,760 --> 00:11:20,760 Coucou, toi ! 259 00:11:20,920 --> 00:11:22,400 Ca fait trop plaisir ! 260 00:11:22,560 --> 00:11:23,560 Oh, les filles ! 261 00:11:23,720 --> 00:11:25,720 Il y a des crâpes ! 262 00:11:25,880 --> 00:11:26,880 Ouais ! 263 00:11:27,040 --> 00:11:30,400 Bon, en vrai, c'est une méthode de feignure, mais au moins en psychologie. 264 00:11:30,560 --> 00:11:31,560 Mais ça paye. 265 00:11:31,720 --> 00:11:32,720 Ca paye. 266 00:11:32,760 --> 00:11:36,280 J'ai l'impression d'avoir un plat de hamburgers frites devant moi. 267 00:11:36,440 --> 00:11:37,440 Rires 268 00:11:37,600 --> 00:11:40,560 Je me dis, on va manger quelque chose qu'on connaît, quoi. 269 00:11:42,720 --> 00:11:44,400 Allez, on peut prendre deux pâtes. 270 00:11:44,560 --> 00:11:45,560 Allez, à table ! 271 00:11:45,720 --> 00:11:48,080 Pour une première, franchement, c'est excellent. 272 00:11:48,240 --> 00:11:49,240 C'est génial. 273 00:11:49,400 --> 00:11:51,640 Ca fait un peu de protéine avant l'effort. 274 00:11:53,480 --> 00:11:54,480 C'est incroyable ! 275 00:11:56,640 --> 00:11:57,640 Les alliés, les gars ! 276 00:11:59,000 --> 00:12:00,000 Tu ne vas pas ? 277 00:12:00,160 --> 00:12:01,160 Non. 278 00:12:01,920 --> 00:12:06,600 Je ne vais pas pouvoir profiter du délice de mes copains. 279 00:12:06,760 --> 00:12:08,560 Je suis végétarienne. 280 00:12:08,720 --> 00:12:10,440 C'est assez dur parce que j'ai faim. 281 00:12:10,600 --> 00:12:13,480 En fait, je les ai vus vivants, en plus, on les a ébouillantés. 282 00:12:13,640 --> 00:12:16,600 J'ai trop mal au coeur pour eux, pour pouvoir en manger. 283 00:12:16,760 --> 00:12:19,080 Comment la bêmène, ils se mangent pas ? 284 00:12:19,240 --> 00:12:20,240 On mange ça. 285 00:12:20,400 --> 00:12:21,400 Ca va ? 286 00:12:21,560 --> 00:12:22,560 Je ne peux plus, là. 287 00:12:22,720 --> 00:12:23,720 Je n'arrive pas. 288 00:12:23,880 --> 00:12:26,720 Non, ça me fait des up and down, ça, le sucre, là. 289 00:12:26,880 --> 00:12:28,600 Ca ne tiendra pas jusqu'à l'épreuve. 290 00:12:28,760 --> 00:12:30,520 Je vais le cramer, je n'ai rien. 291 00:12:31,200 --> 00:12:33,680 Il y a quand même un vrai côté, un vrai plaisir, 292 00:12:33,840 --> 00:12:36,480 de prendre directement la nourriture dans la nature. 293 00:12:36,640 --> 00:12:38,840 Ca fait de nous des bons aventuriers. 294 00:12:41,280 --> 00:12:43,880 Donc ça relève les goûts. 295 00:12:44,040 --> 00:12:45,600 C'est bonheur. 296 00:12:47,080 --> 00:12:49,400 Voilà tout de même quelques protéines chaudes 297 00:12:49,560 --> 00:12:50,560 avalées par les jaunes. 298 00:12:57,480 --> 00:13:00,720 Alors que les matoucades, eux, n'ont toujours pas le feu 299 00:13:00,720 --> 00:13:02,800 et sont donc un peu plus fatiguées. 300 00:13:03,960 --> 00:13:06,000 Un peu de sucre, un peu de vitamines. 301 00:13:06,160 --> 00:13:08,080 Là, c'est le cru de boue, ce qu'il nous faut 302 00:13:08,240 --> 00:13:09,240 pour attacher l'épreuve. 303 00:13:09,400 --> 00:13:11,600 C'est Maxime qui a réussi les trous hier. 304 00:13:11,760 --> 00:13:14,520 Franchement, c'est pire que la chasse aux oeufs, là. 305 00:13:14,680 --> 00:13:18,440 Hier, en fin de soirée, on a fait une expédition 306 00:13:18,600 --> 00:13:20,760 pour aller chercher de la nourriture. 307 00:13:20,920 --> 00:13:25,600 Et j'ai trouvé 2 cannes à sucre et aussi le fruit du palmiers. 308 00:13:26,720 --> 00:13:29,920 Il n'y a pas de goût, mais la texture est assez spéciale. 309 00:13:29,960 --> 00:13:33,200 Une fois que vous avez bien croqué, ça devient tout filandreux. 310 00:13:33,360 --> 00:13:35,200 C'est quand même un petit goût bizarre. 311 00:13:35,360 --> 00:13:37,200 Ça se mange pas, je peux pas croquer. 312 00:13:37,360 --> 00:13:38,360 Impossible. 313 00:13:38,520 --> 00:13:40,480 Le fruit du palmiers, ça n'a pas de goût. 314 00:13:40,640 --> 00:13:42,720 C'est inmengeable, ça fait mal aux dents. 315 00:13:42,880 --> 00:13:45,360 Je l'ai même jeté. 316 00:13:45,520 --> 00:13:48,480 Je l'ai pas dit aux autres, mais je l'ai jeté discrétos 317 00:13:48,640 --> 00:13:51,040 sur le côté parce que c'est inmengeable, quoi. 318 00:13:51,200 --> 00:13:55,440 Il faut se nourrir, donc je prends tout ce qui vient. 319 00:13:55,600 --> 00:13:57,080 Je peux manger n'importe quoi. 320 00:13:57,240 --> 00:13:59,800 J'en suis à un point où tout ce qui passe, je le mange. 321 00:14:00,920 --> 00:14:02,440 Bouteille ! 322 00:14:02,600 --> 00:14:04,400 Ah, bouteille ! 323 00:14:09,000 --> 00:14:11,520 J'ai un nouveau desto, ça me stresse. 324 00:14:11,680 --> 00:14:12,680 Moi, j'aime trop. 325 00:14:14,160 --> 00:14:18,760 Alors, le meilleur moyen de rentrer plus fort, 326 00:14:18,920 --> 00:14:20,680 c'est de sortir les premiers. 327 00:14:22,840 --> 00:14:24,160 C'est une épreuve aquatique. 328 00:14:24,320 --> 00:14:26,800 Si c'est une épreuve d'eau, on devrait mettre Megan. 329 00:14:26,960 --> 00:14:28,640 Megan, elle est super douée. 330 00:14:28,680 --> 00:14:32,880 Quand on dit épreuve d'eau, c'est de la natation pour Megan. 331 00:14:33,040 --> 00:14:35,920 J'ai nagé pendant 11 ans à haut niveau. 332 00:14:36,080 --> 00:14:38,880 On attend avec impatience qu'il y ait un jeu de natation. 333 00:14:39,040 --> 00:14:42,600 Pour un jeu de natation, je serai éventuellement le leader. 334 00:14:42,760 --> 00:14:44,560 Il faut une voix qui porte tout le groupe. 335 00:14:44,720 --> 00:14:45,920 Il y en a qu'un qui devra parler. 336 00:14:46,080 --> 00:14:48,680 Un, deux, trois ! 337 00:14:48,840 --> 00:14:52,080 Matoukane, Matoukane ! 338 00:14:52,240 --> 00:14:54,880 On sait pas c'est quoi la récompense, mais on aimerait bien la gagner. 339 00:14:55,040 --> 00:14:56,960 Et puis, ça mettrai un petit coup aussi au jaune 340 00:14:56,960 --> 00:14:59,680 de gagner deux fois d'affilée, surtout après un conseil. 341 00:14:59,840 --> 00:15:01,960 Ce serait que du plus de gagner cette épreuve. 342 00:15:02,120 --> 00:15:03,560 Allons, on se motive ! 343 00:15:03,720 --> 00:15:04,720 D'accord ? 344 00:15:24,120 --> 00:15:25,360 Bonjour, les rouges ! 345 00:15:25,440 --> 00:15:26,440 Bonjour, Nély ! 346 00:15:27,640 --> 00:15:31,280 Regardez, les jaunes vont arriver et vous allez forcément constater 347 00:15:31,440 --> 00:15:33,960 qui a été éliminé hier au conseil. 348 00:15:42,440 --> 00:15:44,760 Alors, hop, hop, hop ! C'est pas Alexis ? 349 00:15:44,920 --> 00:15:45,920 C'est pas Pauline ? 350 00:15:46,080 --> 00:15:47,080 C'est Steve. 351 00:15:49,440 --> 00:15:50,440 Bonjour, les jaunes ! 352 00:15:50,600 --> 00:15:51,600 Bonjour, Nély ! 353 00:15:51,760 --> 00:15:55,240 Vous n'êtes plus que neuf après l'élimination de Steve. 354 00:15:55,400 --> 00:15:58,280 Jean, est-ce que ça vous a surpris, cette élimination ? 355 00:15:58,440 --> 00:16:00,800 Non, pas surpris, malheureusement, pour Steve. 356 00:16:00,960 --> 00:16:04,320 On a pu cerner un bref perçu de sa personnalité. 357 00:16:04,480 --> 00:16:07,200 Steve avait l'air vachement dans le game à fond, lui. 358 00:16:07,360 --> 00:16:09,200 Dans les alliances, dans les... Je sais pas. 359 00:16:09,360 --> 00:16:10,920 Dans les stratégies à fond. 360 00:16:11,080 --> 00:16:13,360 Il aurait peut-être mieux fallu se taire. 361 00:16:13,520 --> 00:16:14,880 Les rouges, les jaunes, 362 00:16:15,040 --> 00:16:19,440 vous allez disputer un deuxième jeu de confort. 363 00:16:19,600 --> 00:16:20,600 Vous avez faim ? 364 00:16:20,760 --> 00:16:21,760 Oui, trop. 365 00:16:22,720 --> 00:16:23,720 Bravo ! 366 00:16:24,480 --> 00:16:28,800 Une carangue bien cuite au feu de bois. 367 00:16:28,960 --> 00:16:32,960 Émilie, je vous ai entendu hurler votre joie. 368 00:16:33,120 --> 00:16:36,000 Oui, Denis, parce qu'un peu de protéine ne ferait pas de mal. 369 00:16:36,160 --> 00:16:39,080 On mange beaucoup de coco, de choses comme ça. 370 00:16:39,240 --> 00:16:40,880 La source de protéine, c'est de la force 371 00:16:41,040 --> 00:16:43,240 et ça ferait du bien au moral de tout le monde. 372 00:16:43,400 --> 00:16:46,960 Sébastien, je vous vois complètement concentré sur vos pieds. 373 00:16:47,120 --> 00:16:49,480 Est-ce que ça veut dire que vous ne voulez pas vous laisser déstabiliser 374 00:16:49,640 --> 00:16:51,600 par cette récompense aujourd'hui ? 375 00:16:51,760 --> 00:16:52,760 On a le potentiel. 376 00:16:52,920 --> 00:16:55,760 On a la dalle, il faut qu'on reprenne un peu d'énergie. 377 00:16:55,920 --> 00:16:57,640 On va mettre un match là-dessus. 378 00:16:57,800 --> 00:17:00,160 Je vous vois bouger tel un boxeur d'un pied sur l'autre. 379 00:17:00,320 --> 00:17:01,840 Ah, mais ça va fumer, là. 380 00:17:02,000 --> 00:17:03,000 Ça va fumer ? 381 00:17:03,160 --> 00:17:04,160 Ça va fumer. 382 00:17:04,320 --> 00:17:06,320 Les rouges, qu'est-ce qui vous manque sur le camp ? 383 00:17:06,480 --> 00:17:07,480 Le feu. 384 00:17:07,640 --> 00:17:10,680 Maxime, est-ce que vous avez tenté de faire du feu ? 385 00:17:10,840 --> 00:17:13,360 Est-ce que vous êtes proche d'y arriver ? 386 00:17:13,520 --> 00:17:15,440 On a enfumé toute la forêt. 387 00:17:15,600 --> 00:17:17,600 On n'a pas réussi à avoir la bonne braise 388 00:17:17,760 --> 00:17:19,040 qui nous permet d'allumer un feu. 389 00:17:19,200 --> 00:17:21,200 Même question, les jaunes, qu'est-ce qui vous manque ? 390 00:17:21,280 --> 00:17:23,760 Il va toucher un petit peu de poisson, donc c'est déjà pas mal. 391 00:17:23,920 --> 00:17:27,080 Là, maintenant, ce qui nous manque, c'est des gros poissons. 392 00:17:27,240 --> 00:17:29,040 De quoi mettre des victuailles sur le feu ? 393 00:17:29,200 --> 00:17:30,200 Exactement. 394 00:17:30,360 --> 00:17:31,760 C'est du consistant, là, de nous. 395 00:17:31,920 --> 00:17:34,280 En tout cas, vous l'avez constaté, le poisson ici, 396 00:17:34,440 --> 00:17:35,680 cette belle carangue, 397 00:17:35,840 --> 00:17:38,160 elle est déjà grillée, elle est déjà cuite. 398 00:17:39,600 --> 00:17:42,120 Mais ce n'est que la cerise sur le gâteau de la récompense. 399 00:17:44,280 --> 00:17:45,440 Car en cas de victoire, 400 00:17:46,600 --> 00:17:49,400 vous allez pouvoir choisir un renfort 401 00:17:49,520 --> 00:17:52,000 parmi deux nouveaux aventuriers. 402 00:17:56,720 --> 00:18:00,040 Mais pour avoir le choix parmi ces deux aventuriers, 403 00:18:00,200 --> 00:18:01,600 pour pouvoir profiter du poisson, 404 00:18:01,760 --> 00:18:04,400 vous l'avez compris, il faut gagner aujourd'hui. 405 00:18:05,240 --> 00:18:07,080 Ça peut bouleverser la donne, Denis. 406 00:18:07,240 --> 00:18:09,560 En en galère sur le feu, peut-être que cette personne aura le savoir 407 00:18:09,720 --> 00:18:12,240 pour le feu, pour les épreuves, pour tout, donc bien sûr. 408 00:18:12,400 --> 00:18:15,160 Ça fait un renfort dans l'équipe, donc ça change la donne. 409 00:18:15,320 --> 00:18:17,720 Maintenant, il faut gagner, ce jeu de confort. 410 00:18:17,880 --> 00:18:19,640 Là encore, il va falloir être complet, 411 00:18:19,800 --> 00:18:22,960 parce que ça va se dérouler à la fois en mer, 412 00:18:23,120 --> 00:18:25,320 sur l'eau et sous l'eau, et puis sur terre. 413 00:18:26,360 --> 00:18:29,400 Première mission, aller jusqu'au cage, 414 00:18:29,560 --> 00:18:32,440 rentrer à l'intérieur des cages pour ouvrir une trappe 415 00:18:32,600 --> 00:18:37,440 qui vous permettra de faire sortir la malle de 180 kg. 416 00:18:37,600 --> 00:18:40,960 Et ensuite, il va falloir rapporter la malle 417 00:18:41,120 --> 00:18:44,840 en haut de cette plateforme, de l'ouvrir à l'aide d'un couteau 418 00:18:44,880 --> 00:18:48,520 et de brandir en premier un bouclier à votre couleur. 419 00:18:49,520 --> 00:18:51,880 Je vais évidemment procéder à un tirage au centre, 420 00:18:52,040 --> 00:18:54,040 les 5 hommes. 421 00:18:54,200 --> 00:18:57,800 Chez vous, les rouges, parce que vous êtes un de plus. 422 00:18:57,960 --> 00:19:01,560 Celui qui tire la boule noire ne sera que spectateur 423 00:19:01,720 --> 00:19:04,000 et sera dispensé de jeu aujourd'hui. 424 00:19:06,880 --> 00:19:07,880 Maxime ? 425 00:19:09,800 --> 00:19:10,800 Fais-y ça. 426 00:19:12,920 --> 00:19:13,920 Jean ? 427 00:19:14,960 --> 00:19:15,960 David ? 428 00:19:16,600 --> 00:19:19,000 Et la dernière boule pour vous, Ricky. 429 00:19:20,560 --> 00:19:22,640 Boule blanche, on joue, boule noire, on ne joue pas. 430 00:19:22,800 --> 00:19:24,120 Tendez le bras, messieurs. 431 00:19:24,280 --> 00:19:26,000 Retournez-le. Ouvrez. 432 00:19:27,640 --> 00:19:32,240 Maxime, avec cette boule noire, vous êtes exempté de jeu. 433 00:19:32,400 --> 00:19:34,000 Vous êtes chat noir dans la vie ? 434 00:19:34,160 --> 00:19:35,160 Pas mal. 435 00:19:35,320 --> 00:19:38,280 C'est un jeu où il faut de l'apnée, où je suis plutôt à l'aise. 436 00:19:38,440 --> 00:19:41,360 J'ai de la force physique, donc j'avais ma place sur cette épreuve. 437 00:19:41,520 --> 00:19:44,200 J'étais un véritable atout pour l'équipe. 438 00:19:44,240 --> 00:19:45,240 C'est le jeu. 439 00:19:45,400 --> 00:19:46,400 Venez me rejoindre. 440 00:19:47,560 --> 00:19:49,800 Les rouges, les jaunes, allez-vous mettre en place. 441 00:19:49,960 --> 00:19:52,280 Cade à 10 ! 442 00:19:52,440 --> 00:19:55,320 Matouka, Matouka, noire, noire ! 443 00:20:08,480 --> 00:20:10,400 Attention, les jaunes, les rouges. 444 00:20:10,560 --> 00:20:13,920 3, 2, 1, go ! 445 00:20:14,320 --> 00:20:16,440 Allez, Matouka, allez ! 446 00:20:16,600 --> 00:20:20,040 Il faut foncer, libérer les coffres, immerger dans les cages. 447 00:20:33,440 --> 00:20:35,960 Aurélien a déjà atteint la cage jaune. 448 00:20:37,400 --> 00:20:38,400 Allez, jaune, allez ! 449 00:20:39,560 --> 00:20:41,880 Les gannes arrivent en premier pour les rouges. 450 00:20:42,040 --> 00:20:43,320 Je vais mettre les épaules. 451 00:20:45,040 --> 00:20:46,040 Maintenant, il faut monter. 452 00:20:46,200 --> 00:20:48,000 Les hommes rouges aident les filles. 453 00:20:48,160 --> 00:20:49,720 1, 2, 3. 454 00:20:51,440 --> 00:20:52,440 Julie est derrière. 455 00:20:52,600 --> 00:20:54,320 Perte de temps pour les matoukades. 456 00:20:56,560 --> 00:20:58,560 La tribu doit être au complet dans la cage 457 00:20:58,720 --> 00:21:01,160 pour commencer à plonger, libérer la malle. 458 00:21:01,320 --> 00:21:02,320 Qui ouvre la trompe ? 459 00:21:03,200 --> 00:21:04,200 C'est toi et Amri. 460 00:21:09,160 --> 00:21:11,480 Allez, tout le monde est dans la cage côté jaune. 461 00:21:11,640 --> 00:21:13,960 C'est parti pour les premières apnées, côté jaune. 462 00:21:14,360 --> 00:21:18,960 Pour ouvrir la trappe et ensuite sortir la malle de 180 kg. 463 00:21:19,120 --> 00:21:20,840 Les rouges doivent encore attendre. 464 00:21:21,000 --> 00:21:23,560 David et Maisa, top pour les rouges. 465 00:21:23,720 --> 00:21:24,720 On y va, les filles. 466 00:21:24,880 --> 00:21:25,880 Allez-y. 467 00:21:26,040 --> 00:21:27,040 Allez-y. 468 00:21:27,200 --> 00:21:29,920 Il faut donc dégager le passage et relever la trappe. 469 00:21:32,680 --> 00:21:36,000 Côté jaune, Amri et Sébastien défont les nœuds. 470 00:21:36,160 --> 00:21:37,160 Mec, vas-y. 471 00:21:37,320 --> 00:21:38,320 Hey, mec, super. 472 00:21:39,480 --> 00:21:41,680 Pour les rouges, seul méga d'officier. 473 00:21:44,680 --> 00:21:45,680 Prends ton temps. 474 00:21:47,320 --> 00:21:48,320 Elle est ouverte. 475 00:21:48,480 --> 00:21:49,480 Allez-y, les gars. 476 00:21:49,640 --> 00:21:51,720 La trappe jaune est ouverte. 477 00:21:51,880 --> 00:21:55,160 Par conséquent, les jaunes peuvent dès maintenant 478 00:21:55,320 --> 00:21:58,040 prendre la malle et la sortir. 479 00:22:03,200 --> 00:22:04,200 Allez-y. 480 00:22:04,360 --> 00:22:05,720 C'est une machine ouverte. 481 00:22:05,880 --> 00:22:07,520 On avance, les gars, c'est ouvert. 482 00:22:07,680 --> 00:22:09,000 OK, on se met là-haut. 483 00:22:09,160 --> 00:22:10,160 1, 2, 3. 484 00:22:14,960 --> 00:22:17,040 Rebelote, Jean est seul à tracter. 485 00:22:17,200 --> 00:22:19,360 Pas de travail d'équipe côté rouges. 486 00:22:25,520 --> 00:22:26,520 Allez-y. 487 00:22:26,680 --> 00:22:27,680 Allez-y. 488 00:22:27,840 --> 00:22:28,840 Allez-y. 489 00:22:29,000 --> 00:22:30,000 Allez-y. 490 00:22:30,160 --> 00:22:31,160 Allez-y. 491 00:22:31,320 --> 00:22:32,320 Allez-y. 492 00:22:32,480 --> 00:22:33,480 C'est bon, c'est bon. 493 00:22:33,640 --> 00:22:35,440 La malle rouge est sortie également, 494 00:22:35,600 --> 00:22:38,160 ce qui fait que les 2 équipes sont au coude-à-coude. 495 00:22:38,320 --> 00:22:40,120 Allez, enchaînez, enchaînez. 496 00:22:40,280 --> 00:22:41,280 Allez-y. 497 00:22:41,440 --> 00:22:42,440 Allez-y. 498 00:22:42,480 --> 00:22:44,280 Allez, enchaînez, enchaînez. 499 00:22:44,440 --> 00:22:45,440 Enchaînez. 500 00:22:45,600 --> 00:22:46,600 Vas-y. 501 00:22:46,760 --> 00:22:48,160 Allez, on perd pas de temps. 502 00:22:48,320 --> 00:22:49,840 Il faut pas qu'on s'écoute. 503 00:22:50,000 --> 00:22:52,360 Aïe, chez les jaunes, Léa bloque. 504 00:22:52,520 --> 00:22:55,720 Elle ne parvient pas à plonger pour sortir de la cage. 505 00:22:55,880 --> 00:22:58,640 Or, il faut que tout le monde passe par la trappe 506 00:22:58,800 --> 00:23:01,120 pour commencer à faire avancer le coffre. 507 00:23:01,280 --> 00:23:02,840 Allez, tu peux le faire, Léa. 508 00:23:03,000 --> 00:23:04,000 Allez, Léa. 509 00:23:04,160 --> 00:23:06,000 Tu peux le faire, tu peux le faire. 510 00:23:06,160 --> 00:23:07,160 OK ? 511 00:23:07,320 --> 00:23:09,800 On l'a soulève et on l'attire. 512 00:23:09,960 --> 00:23:11,360 Par contre, on s'écoute. 513 00:23:11,440 --> 00:23:13,880 On s'écoute, on se fait les appeler ensemble. 514 00:23:14,040 --> 00:23:15,040 On l'a soulève. 515 00:23:15,200 --> 00:23:16,200 On l'a soulève. 516 00:23:16,360 --> 00:23:19,360 Musique dramatique 517 00:23:19,520 --> 00:23:23,360 ... 518 00:23:23,520 --> 00:23:24,520 Oh, super. 519 00:23:24,680 --> 00:23:32,120 ... 520 00:23:32,280 --> 00:23:35,400 Allez, c'est parti pour la progression en mer, 521 00:23:35,560 --> 00:23:38,240 pour les 2 tribus, et vous le voyez. 522 00:23:39,040 --> 00:23:41,400 Avantages de quelques mètres pour les rouges. 523 00:23:41,560 --> 00:23:52,560 ... 524 00:23:52,720 --> 00:23:56,040 Les rouges ont une avance, mais ils dévient. 525 00:23:56,200 --> 00:23:57,520 On n'est pas droits ! 526 00:23:57,680 --> 00:23:59,480 On n'est pas droits ! 527 00:23:59,640 --> 00:24:02,080 ... 528 00:24:02,240 --> 00:24:05,120 Les jaunes, eux, sont en train de rattraper leur retard. 529 00:24:05,280 --> 00:24:07,080 Ils marchent de façon coordonnée. 530 00:24:07,120 --> 00:24:08,120 On n'a plus ! 531 00:24:08,280 --> 00:24:09,280 Allez, allez ! 532 00:24:09,440 --> 00:24:10,440 Allez ! 533 00:24:10,600 --> 00:24:12,520 Et ils dépassent même les rouges. 534 00:24:12,680 --> 00:24:13,680 Allez ! 535 00:24:13,840 --> 00:24:21,240 1, 2, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 ! 536 00:24:21,400 --> 00:24:22,400 Allez, vas-y ! 537 00:24:22,560 --> 00:24:23,560 Vas-y ! 538 00:24:23,720 --> 00:24:25,120 ... 539 00:24:25,280 --> 00:24:26,280 On repose. 540 00:24:26,440 --> 00:24:28,880 ... 541 00:24:29,040 --> 00:24:30,040 Allez ! 542 00:24:30,200 --> 00:24:31,200 ... 543 00:24:31,360 --> 00:24:32,360 Allez ! 544 00:24:32,520 --> 00:24:33,520 Hey ! 545 00:24:33,680 --> 00:24:34,680 Hey ! 546 00:24:34,840 --> 00:24:35,840 Allez ! 547 00:24:35,880 --> 00:24:37,240 Allez, les jaunes, allez ! 548 00:24:37,400 --> 00:24:38,400 1, 2, 3 ! 549 00:24:38,560 --> 00:24:39,560 Allez, c'est parti ! 550 00:24:39,720 --> 00:24:40,720 Allez ! 551 00:24:40,880 --> 00:24:41,880 Il faut creuser. 552 00:24:42,040 --> 00:24:45,920 Il faut que tous les aventuriers passent dessous. 553 00:24:46,080 --> 00:24:47,880 Également, la malle. 554 00:24:48,040 --> 00:24:50,160 Allez, les rouges sont en train de revenir. 555 00:24:50,320 --> 00:24:51,320 ... 556 00:24:51,480 --> 00:24:53,760 La malle, il faut qu'elle passe, les gars. 557 00:24:53,920 --> 00:24:54,920 Allez ! 558 00:24:55,080 --> 00:24:56,080 Allez, allez, allez ! 559 00:24:56,240 --> 00:24:57,240 Allez ! 560 00:24:57,400 --> 00:24:59,520 Allez, on n'a plus ou on n'a pas peur ! 561 00:24:59,680 --> 00:25:00,680 ... 562 00:25:00,840 --> 00:25:01,840 C'est pas de secours. 563 00:25:02,000 --> 00:25:03,960 Allez, passez, passez en dessous. 564 00:25:04,120 --> 00:25:05,120 Poussez ! 565 00:25:05,440 --> 00:25:06,440 Allez ! 566 00:25:06,600 --> 00:25:07,600 1, 2, 3 ! 567 00:25:07,760 --> 00:25:09,440 Allez, ça passe pour les jaunes ! 568 00:25:09,600 --> 00:25:10,600 ... 569 00:25:10,760 --> 00:25:11,760 Il y a 2 ans ! 570 00:25:11,920 --> 00:25:12,920 ... 571 00:25:13,080 --> 00:25:14,080 ... 572 00:25:14,240 --> 00:25:15,240 Il n'a pas l'avent. 573 00:25:15,400 --> 00:25:17,040 Il est là, là, nous, je vois. 574 00:25:17,200 --> 00:25:18,200 ... 575 00:25:18,360 --> 00:25:19,360 On va monter. 576 00:25:19,520 --> 00:25:20,520 On monte. 577 00:25:20,680 --> 00:25:21,680 Allez ! 578 00:25:21,840 --> 00:25:23,640 Dessous, par dessous, par dessous ! 579 00:25:23,800 --> 00:25:24,800 Allez, on pousse. 580 00:25:24,960 --> 00:25:25,960 ... 581 00:25:26,120 --> 00:25:29,680 Les jaunes attaquent la pente, c'est la 1re équipe qui arrive en haut, 582 00:25:29,840 --> 00:25:33,400 tractent sa malle de 180 kg et brandient le bouclier à l'intérieur 583 00:25:33,560 --> 00:25:34,560 qui gagnera. 584 00:25:34,680 --> 00:25:37,760 Les jaunes vont maintenant pouvoir hisser la malle. 585 00:25:37,920 --> 00:25:40,600 1, 2, 3 ! 586 00:25:40,760 --> 00:25:42,400 Laissez-le encore, mes gars ! 587 00:25:42,560 --> 00:25:43,560 1, 2, 3 ! 588 00:25:43,720 --> 00:25:44,720 Allez ! 589 00:25:44,880 --> 00:25:45,880 Allez, mes frères ! 590 00:25:46,040 --> 00:25:47,040 1, 2, 3 ! 591 00:25:47,200 --> 00:25:48,200 Allez ! 592 00:25:48,360 --> 00:25:49,360 1, 2, 3 ! 593 00:25:49,520 --> 00:25:50,520 Allez ! 594 00:25:50,680 --> 00:25:51,680 Encore, encore ! 595 00:25:51,840 --> 00:25:52,840 Encore, encore ! 596 00:25:53,000 --> 00:25:54,000 Coupez ! 597 00:25:54,160 --> 00:25:55,160 Coupez la corde ! 598 00:25:55,320 --> 00:25:56,320 On lève ! 599 00:25:56,480 --> 00:25:57,480 Allez, les gars ! 600 00:25:57,640 --> 00:25:58,640 C'est tout ! 601 00:25:58,800 --> 00:25:59,800 Allez, allez, allez ! 602 00:25:59,960 --> 00:26:03,920 On ouvre, on brandit le bouclier, l'invitant pour les jaunes ! 603 00:26:03,960 --> 00:26:09,960 ... 604 00:26:10,120 --> 00:26:11,120 On l'a fait ! 605 00:26:11,280 --> 00:26:12,280 On l'a fait ! 606 00:26:12,440 --> 00:26:13,440 On l'a fait ! 607 00:26:13,600 --> 00:26:14,600 On l'a fait ! 608 00:26:14,760 --> 00:26:15,760 On l'a fait ! 609 00:26:15,920 --> 00:26:16,920 On l'a fait, les gars ! 610 00:26:17,080 --> 00:26:18,080 C'est ça, une équipe ! 611 00:26:18,240 --> 00:26:19,240 On l'a fait ensemble ! 612 00:26:19,400 --> 00:26:20,400 Kada ! 613 00:26:20,560 --> 00:26:21,560 Gui ! 614 00:26:21,720 --> 00:26:22,720 Kada ! 615 00:26:22,880 --> 00:26:23,880 Gui ! 616 00:26:24,040 --> 00:26:25,040 Kada ! 617 00:26:25,200 --> 00:26:26,200 Gui ! 618 00:26:26,360 --> 00:26:31,360 ... 619 00:26:32,000 --> 00:26:34,760 Quelle épreuve, encore une fois, extrêmement disputée 620 00:26:34,920 --> 00:26:35,920 avec un mano à mano. 621 00:26:36,080 --> 00:26:37,080 Les jaunes étaient en tête, 622 00:26:37,240 --> 00:26:39,040 puis les rouges ont pris le commandement, 623 00:26:39,200 --> 00:26:41,640 puis les jaunes sont à nouveau repassés devant. 624 00:26:41,800 --> 00:26:44,640 C'est vous dire si ça a été indécis. 625 00:26:44,800 --> 00:26:47,560 Amri, j'ai senti un soulagement et, surtout, 626 00:26:47,720 --> 00:26:50,000 quelque chose de réparé par rapport à l'échec 627 00:26:50,160 --> 00:26:51,520 sur la dernière immunité. 628 00:26:51,680 --> 00:26:54,080 Notamment, l'objectif, pour moi, aujourd'hui, 629 00:26:54,240 --> 00:26:56,840 au-delà des récompenses, c'était vraiment de renouer 630 00:26:57,000 --> 00:26:59,840 avec la victoire et repartir sur de la positive, 631 00:26:59,880 --> 00:27:01,880 sur un élan positif. 632 00:27:02,040 --> 00:27:04,320 Alexis, ça fait du bien de gagner à nouveau 633 00:27:04,480 --> 00:27:06,200 le 2e jeu de confort remporté ? 634 00:27:06,360 --> 00:27:08,240 Je suis content, comme tout le monde ici, 635 00:27:08,400 --> 00:27:10,000 mais c'est une épreuve mythique, 636 00:27:10,160 --> 00:27:11,840 une épreuve très difficile, 637 00:27:12,000 --> 00:27:14,160 parce qu'elle concentre tout, la nage, 638 00:27:14,320 --> 00:27:15,800 l'endurance et la force. 639 00:27:15,960 --> 00:27:17,160 La gagner, ça a un honneur, 640 00:27:17,320 --> 00:27:18,880 plus encore que la récompense. 641 00:27:19,040 --> 00:27:20,040 On a un peu faim, tous, 642 00:27:20,200 --> 00:27:22,280 donc on va être contents de profiter de ça. 643 00:27:22,440 --> 00:27:24,840 Le poisson, il est pour vous, ça, c'est une certitude. 644 00:27:25,000 --> 00:27:28,120 Cette carangue que vous allez pouvoir déguster. 645 00:27:28,760 --> 00:27:31,760 Mais avec un 10e aventurier. 646 00:27:35,120 --> 00:27:36,920 Vous allez découvrir deux aventuriers 647 00:27:37,080 --> 00:27:39,040 qui vont vous rejoindre, un par tribu. 648 00:27:43,200 --> 00:27:45,560 Mais parce que vous avez gagné, les jaunes, 649 00:27:45,720 --> 00:27:48,320 vous allez pouvoir choisir celui ou celle 650 00:27:48,480 --> 00:27:50,480 qui vous paraît être le mieux armé 651 00:27:50,640 --> 00:27:52,240 pour intégrer votre tribu, 652 00:27:52,400 --> 00:27:54,480 pour apporter quelque chose de plus. 653 00:27:55,440 --> 00:27:56,680 Je propose tout de suite 654 00:27:56,840 --> 00:28:00,720 de découvrir la première aventurière. 655 00:28:06,280 --> 00:28:07,280 Je m'appelle Léa, 656 00:28:07,440 --> 00:28:10,400 je suis étudiante infirmière et pompier volontaire. 657 00:28:10,560 --> 00:28:12,320 Et surtout, je vis pour le sport. 658 00:28:13,720 --> 00:28:15,920 Je m'entraîne 4 fois par semaine en course à pied, 659 00:28:16,080 --> 00:28:17,760 je profite une fois par semaine, 660 00:28:17,920 --> 00:28:19,400 la notation, une fois aussi, 661 00:28:19,560 --> 00:28:22,000 et la musculation, 4 fois par semaine. 662 00:28:22,160 --> 00:28:24,120 Je fais du sauvetage sportif pendant 10 ans 663 00:28:24,120 --> 00:28:25,120 en compétition. 664 00:28:25,280 --> 00:28:27,320 J'ai été championne de France en 2016. 665 00:28:27,480 --> 00:28:29,880 Depuis 5 ans, je suis sauvetage sur les plages. 666 00:28:30,040 --> 00:28:32,040 Pour moi, il n'y a rien de mieux que le sport prouvé 667 00:28:32,200 --> 00:28:34,080 que mentalement, on peut aller loin. 668 00:28:34,240 --> 00:28:36,320 J'ai hâte d'impressionner tout le monde. 669 00:28:36,480 --> 00:28:37,480 J'ai hâte. 670 00:28:42,200 --> 00:28:43,200 Bonjour. 671 00:28:43,360 --> 00:28:44,360 Bonjour. 672 00:28:44,520 --> 00:28:45,520 Bonjour, Léa. 673 00:28:45,680 --> 00:28:47,160 Léa a 22 ans. 674 00:28:47,320 --> 00:28:50,880 C'est une grande sportive, elle est également pompier volontaire. 675 00:28:51,040 --> 00:28:53,720 Et elle a notamment, dans son palmarès de sportive, 676 00:28:53,720 --> 00:28:57,160 un titre de championne de France de sauvetage sous-marin. 677 00:29:01,320 --> 00:29:03,880 Je vous ai entendu dire, Amri, ça, c'est pas mal. 678 00:29:04,040 --> 00:29:05,760 C'est plutôt bien, même. 679 00:29:05,920 --> 00:29:06,920 Non, non, bravo. 680 00:29:07,080 --> 00:29:08,880 Pour pouvoir choisir, 681 00:29:09,040 --> 00:29:11,800 nous allons accueillir maintenant un aventurier. 682 00:29:19,240 --> 00:29:21,640 Je m'appelle Willy, je suis un professionnel de la survie 683 00:29:21,680 --> 00:29:23,720 et un spécialiste de la vie en pleine nature. 684 00:29:25,520 --> 00:29:26,840 On va voir si j'aime la mèche. 685 00:29:32,480 --> 00:29:33,960 Et voilà, on y a réussi. 686 00:29:34,120 --> 00:29:35,120 Dans mes stages de survie, 687 00:29:35,280 --> 00:29:37,560 on y apprend vraiment toutes les bases de la survie. 688 00:29:37,720 --> 00:29:41,240 Et en Guyane, j'organise des séjours découvertes 689 00:29:41,400 --> 00:29:44,840 de la forêt amazonienne et on y vit un peu à la mer indienne. 690 00:29:46,240 --> 00:29:48,880 C'est l'arc que j'emmène en Amazonie pour me nourrir. 691 00:29:50,240 --> 00:29:51,320 Voilà, et on mange. 692 00:29:51,480 --> 00:29:54,040 Je suis un chasseur parce que c'est un retour aux sources, 693 00:29:54,200 --> 00:29:55,200 en quelque sorte. 694 00:29:56,480 --> 00:29:58,080 Voilà, ça marche bien, l'inspire. 695 00:29:59,080 --> 00:30:02,160 Et je chasse essentiellement pour me nourrir. 696 00:30:02,320 --> 00:30:02,840 Touché. 697 00:30:03,000 --> 00:30:05,120 Je veux me prouver à moi-même que je suis encore capable, 698 00:30:05,280 --> 00:30:08,960 à 62 ans, de rivaliser avec des personnes plus jeunes. 699 00:30:09,120 --> 00:30:10,640 On sait bien qu'il n'en restera qu'un. 700 00:30:10,800 --> 00:30:13,200 Si je suis ce qu'un, pourquoi pas, 701 00:30:13,360 --> 00:30:15,160 ça serait... Je serais super content. 702 00:30:18,120 --> 00:30:19,120 Bonjour. 703 00:30:19,160 --> 00:30:20,160 Bonjour. 704 00:30:20,320 --> 00:30:21,760 Je vous présente donc William. 705 00:30:21,920 --> 00:30:25,040 Sachez que William, ici présent, à 62 ans, 706 00:30:25,200 --> 00:30:26,880 son métier, c'est expert en survie. 707 00:30:27,880 --> 00:30:31,440 Notamment en Amazonie, et plus particulièrement en Guyane. 708 00:30:31,600 --> 00:30:32,600 Oh, pas d'un. 709 00:30:34,280 --> 00:30:36,760 Alors, vous avez deux profils très différents. 710 00:30:36,920 --> 00:30:40,160 Léa, d'un côté, William, de l'autre. 711 00:30:40,320 --> 00:30:41,840 Libre à vous maintenant, les jaunes, 712 00:30:42,000 --> 00:30:43,480 peut-être de leur poser quelques questions 713 00:30:43,640 --> 00:30:46,600 pour aller affiner votre choix 714 00:30:46,760 --> 00:30:50,480 et pouvoir décider avec un peu plus d'informations 715 00:30:50,640 --> 00:30:52,440 sur l'un et sur l'autre. 716 00:30:52,600 --> 00:30:54,640 Est-ce que vous avez des connaissances en plantes, 717 00:30:54,800 --> 00:30:55,480 les choses comme ça ? 718 00:30:55,640 --> 00:30:57,400 Avoir la plante, oui, je suis capable de dire 719 00:30:57,560 --> 00:31:00,560 si on peut s'en servir pour x raisons. 720 00:31:00,720 --> 00:31:02,880 Je me dis bien, médicinal, que pour la manger. 721 00:31:03,040 --> 00:31:03,920 Vous savez chasser ? 722 00:31:04,080 --> 00:31:04,760 Oh oui. 723 00:31:04,920 --> 00:31:05,800 Vous savez pêcher ? 724 00:31:05,960 --> 00:31:06,960 Oh oui. 725 00:31:07,840 --> 00:31:08,880 Important, dans Koh-Lanta. 726 00:31:09,040 --> 00:31:10,760 Effectivement, pour manger. 727 00:31:10,920 --> 00:31:11,920 Amri ? 728 00:31:12,080 --> 00:31:14,080 Pour Léa. 729 00:31:14,240 --> 00:31:15,280 C'est quoi ton état d'esprit ? 730 00:31:15,400 --> 00:31:16,880 Quand on est petit, on dit que j'ai envie de faire Koh-Lanta 731 00:31:17,040 --> 00:31:19,640 parce qu'on regarde la télé, on a envie de faire comme eux. 732 00:31:19,800 --> 00:31:21,160 En fait, en grandissant, je me suis rendue compte 733 00:31:21,320 --> 00:31:22,840 que c'était devenir un rêve d'adulte. 734 00:31:23,000 --> 00:31:25,680 Et ça serait un peu mettre un nom, un sens 735 00:31:25,840 --> 00:31:27,000 à ma pratique sportive. 736 00:31:27,160 --> 00:31:29,000 Je m'entraîne parce que j'aime ça. 737 00:31:29,160 --> 00:31:31,160 Mais dire j'ai fait Koh-Lanta, 738 00:31:31,320 --> 00:31:32,680 c'est un peu le Saint-Gral. 739 00:31:32,840 --> 00:31:33,640 Le firmament. 740 00:31:33,800 --> 00:31:35,000 C'est ça. 741 00:31:35,160 --> 00:31:36,240 Question directe. 742 00:31:36,400 --> 00:31:36,680 Oui. 743 00:31:36,840 --> 00:31:37,920 Est-ce que vous savez faire le feu ? 744 00:31:38,080 --> 00:31:39,400 Oui. 745 00:31:39,560 --> 00:31:44,840 Bon, si je résume, William, c'est la chasse, la pêche et le feu. 746 00:31:44,880 --> 00:31:48,720 Notamment, et vous avez entendu il y a un instant Léa vous parler 747 00:31:48,880 --> 00:31:52,040 de ses compétences physiques, sportives, de son rêve de vivre 748 00:31:52,200 --> 00:31:55,080 Koh-Lanta et de sa motivation à toute épreuve. 749 00:31:55,240 --> 00:31:56,640 Les jaunes, vous avez gagné. 750 00:31:56,800 --> 00:31:58,120 Le poisson, il est à vous. 751 00:31:58,280 --> 00:32:00,880 Et je vais vous laisser maintenant vous concerter 752 00:32:01,040 --> 00:32:05,120 pour que vous puissiez décider qui de Léa ou de William 753 00:32:05,280 --> 00:32:08,920 intégrera aujourd'hui même l'équipe des jaunes. 754 00:32:10,320 --> 00:32:11,320 Merci. 755 00:32:11,480 --> 00:32:12,480 Merci. 756 00:32:12,520 --> 00:32:15,440 Moi, je suis plus pompier, en fait, en faisant prendre la vie. 757 00:32:15,600 --> 00:32:17,760 Tu leur donnes le feu, tu leur donnes de la peau. 758 00:32:17,920 --> 00:32:20,480 Regardez, ils vont y arriver à faire le feu. 759 00:32:20,640 --> 00:32:22,880 Ils vont y arriver dans deux jours. 760 00:32:24,040 --> 00:32:27,440 N'oubliez pas que Léa va porter le côté des gardiens 761 00:32:27,600 --> 00:32:30,760 au niveau du camp, le niveau de l'âme et le physique 762 00:32:30,920 --> 00:32:32,320 parce qu'il faut s'exprimer. 763 00:32:32,480 --> 00:32:34,120 Je pense qu'il va porter le côté physique. 764 00:32:34,280 --> 00:32:35,640 J'attends de voir les ailes. 765 00:32:35,800 --> 00:32:40,760 La majorité, la majorité, ne se prend pas la tête, d'accord ? 766 00:32:40,920 --> 00:32:41,920 C'est bon, Denis ? 767 00:32:42,480 --> 00:32:47,240 ... 768 00:32:47,400 --> 00:32:51,200 Les jaunes, qui de Léa ou de William 769 00:32:51,360 --> 00:32:55,160 va vous rejoindre au sein de votre tribu jaune ? 770 00:32:55,320 --> 00:32:58,880 ... 771 00:32:59,040 --> 00:33:00,720 Bienvenue à William. 772 00:33:00,880 --> 00:33:01,880 William ! 773 00:33:04,040 --> 00:33:06,920 Cette majorité, parce que je pense qu'il va beaucoup nous apporter 774 00:33:07,080 --> 00:33:08,920 sur la recherche de plantes. 775 00:33:09,080 --> 00:33:10,080 William ? 776 00:33:10,120 --> 00:33:11,640 Bonne heure à ce choix. 777 00:33:11,800 --> 00:33:14,720 Essayez de m'intégrer au mieux, avec ma bonne humeur 778 00:33:14,880 --> 00:33:16,600 et mes compétences. 779 00:33:16,760 --> 00:33:19,360 William, voici votre foulard jaune. 780 00:33:19,520 --> 00:33:20,520 Merci. 781 00:33:20,680 --> 00:33:23,480 Vous appartenez désormais à la tribu des cadacis. 782 00:33:23,640 --> 00:33:27,320 Léa, voici votre foulard rouge. 783 00:33:27,480 --> 00:33:28,480 Merci. 784 00:33:28,640 --> 00:33:30,280 Vous appartenez à partir de maintenant 785 00:33:30,440 --> 00:33:31,680 à la tribu des matoucades. 786 00:33:31,840 --> 00:33:36,080 Alors, William et Léa, vous arrivez dans une nouvelle tribu 787 00:33:36,240 --> 00:33:39,880 au quatrième jour de cette saison de Koh-Lanta. 788 00:33:39,880 --> 00:33:41,600 Il va falloir vous intégrer. 789 00:33:41,760 --> 00:33:44,960 Il va falloir montrer de quoi vous êtes capable. 790 00:33:45,120 --> 00:33:48,400 Et regardez, vous allez partir chacun 791 00:33:48,560 --> 00:33:51,600 avec un collier d'immunité. 792 00:33:51,760 --> 00:33:53,040 C'est gentil. 793 00:33:53,200 --> 00:33:54,200 Léa ? 794 00:33:54,360 --> 00:33:55,360 Merci. 795 00:33:55,520 --> 00:34:00,840 William, ce collier ne servira qu'aux prochains conseils. 796 00:34:01,000 --> 00:34:04,560 Ca veut donc dire qu'il ne servira qu'à l'un d'entre vous. 797 00:34:04,720 --> 00:34:06,320 Allez, rejoindre votre tribu. 798 00:34:06,480 --> 00:34:08,200 ... 799 00:34:08,360 --> 00:34:09,560 Salut, tout le monde. 800 00:34:09,720 --> 00:34:10,720 Enchanté, William. 801 00:34:10,880 --> 00:34:12,440 Ah, ça fait beaux de vous voir. 802 00:34:12,600 --> 00:34:13,600 Bienvenue. 803 00:34:13,760 --> 00:34:16,280 Donc, il y a le temps qu'on attend ça. 804 00:34:16,440 --> 00:34:17,440 Merci. 805 00:34:17,600 --> 00:34:20,360 Donc, je vous souhaite la meilleure installation possible. 806 00:34:20,520 --> 00:34:23,160 William chez les jaunes, Léa chez les rouges. 807 00:34:23,320 --> 00:34:27,120 Et rendez-vous pour la prochaine immunité. 808 00:34:27,280 --> 00:34:29,800 Les jaunes, venez chercher votre poisson. 809 00:34:29,960 --> 00:34:30,960 Allez. 810 00:34:32,560 --> 00:34:35,160 C'est le cadeau de bienvenue pour William. 811 00:34:35,320 --> 00:34:36,320 Merci, Denis. 812 00:34:36,480 --> 00:34:37,480 Ils sont bons. 813 00:34:38,200 --> 00:34:39,400 Bon appétit, les jaunes. 814 00:34:39,560 --> 00:34:40,560 Merci. 815 00:34:41,720 --> 00:34:44,160 Les rouges, certes, vous venez de perdre 816 00:34:44,320 --> 00:34:46,560 deux jeux de confort d'affilée. 817 00:34:46,720 --> 00:34:48,720 Mais n'oubliez pas que vous avez remporté 818 00:34:48,880 --> 00:34:52,040 la seule épreuve d'immunité et que vous êtes encore au complet 819 00:34:52,200 --> 00:34:54,960 et que vous êtes désormais renforcés 820 00:34:55,120 --> 00:34:58,000 par la puissance sportive, notamment de Léa. 821 00:34:58,160 --> 00:35:01,080 Bon retour sur votre campement et bonne installation à vous. 822 00:35:01,240 --> 00:35:02,240 Merci, Denis. 823 00:35:08,200 --> 00:35:17,080 ... 824 00:35:17,240 --> 00:35:19,360 Au Philippines, c'est un retour en fanfare 825 00:35:19,520 --> 00:35:20,520 pour les cadacis. 826 00:35:20,680 --> 00:35:22,800 Ils viennent de remporter l'épreuve de confort. 827 00:35:22,960 --> 00:35:24,920 Ils rentrent donc avec un poisson grillé 828 00:35:25,080 --> 00:35:28,280 et une recrue de choix, l'expérimenté William. 829 00:35:28,440 --> 00:35:29,760 William, bienvenue. 830 00:35:29,920 --> 00:35:31,120 Tu vas voir notre camp? 831 00:35:31,280 --> 00:35:33,280 Oui, je suis très content d'être avec vous. 832 00:35:33,440 --> 00:35:35,160 On va te faire le tour de la maison. 833 00:35:35,320 --> 00:35:36,840 Tu arrives bien. Tu vas manger. 834 00:35:36,880 --> 00:35:37,880 C'est bon bricolore. 835 00:35:38,040 --> 00:35:39,040 C'est super. 836 00:35:39,200 --> 00:35:42,200 Le truc, c'est que la clé n'est pas compliquée de l'étanchéiser. 837 00:35:42,360 --> 00:35:43,960 Il n'y a rien d'étanchéisant. 838 00:35:44,120 --> 00:35:45,280 Il y a plein de palmiers. 839 00:35:45,440 --> 00:35:46,440 Je suis tout frais. 840 00:35:46,600 --> 00:35:49,280 S'il y a des tâches plus dures que d'autres à faire, 841 00:35:49,440 --> 00:35:50,440 je me mets dessus. 842 00:35:50,600 --> 00:35:52,320 Ca vous permet de vous reposer. 843 00:35:52,480 --> 00:35:54,280 On a révencelé une super impression. 844 00:35:54,440 --> 00:35:55,840 Ils ont bien avancé leur camp. 845 00:35:56,000 --> 00:35:57,440 On va essayer de l'améliorer. 846 00:35:57,600 --> 00:36:00,040 Je suis vraiment content qu'ils m'aient choisi. 847 00:36:00,200 --> 00:36:01,920 Maintenant, c'est à moi d'y aller. 848 00:36:02,080 --> 00:36:05,160 Comme on n'a pas beaucoup de choses à se mettre dans le ventre, 849 00:36:05,200 --> 00:36:07,840 il y a peut-être des insectes à manger dans la forêt. 850 00:36:08,000 --> 00:36:09,160 Ca, c'est ce que je me dis. 851 00:36:09,320 --> 00:36:11,240 Moi, je ne suis pas contente d'essayer. 852 00:36:11,400 --> 00:36:13,240 Il y a peut-être des insectes à manger. 853 00:36:13,400 --> 00:36:14,800 Je n'ai pas encore fait le tour, 854 00:36:14,960 --> 00:36:17,240 donc je ne sais pas s'il y a des traces d'animaux. 855 00:36:17,400 --> 00:36:19,800 Il y a peut-être des rats, des animaux comme ça. 856 00:36:19,960 --> 00:36:21,840 S'il y a des rats, c'est bon à manger. 857 00:36:22,000 --> 00:36:23,000 Et il y a la mer. 858 00:36:23,160 --> 00:36:26,280 Je vais essayer de me démerder à les faire manger. 859 00:36:26,440 --> 00:36:27,440 Je suis ravi. 860 00:36:27,600 --> 00:36:31,040 Je voulais qu'ils m'aident pour apprendre de l'huile. 861 00:36:31,200 --> 00:36:34,280 Parce que moi, je ne suis qu'un bricoleur, en réalité. 862 00:36:34,320 --> 00:36:36,800 Je fais ce que je peux, je me dévore comme je peux, 863 00:36:36,960 --> 00:36:38,520 mais je suis juste un bricoleur. 864 00:36:38,680 --> 00:36:41,160 Ce monsieur, c'est un survivaliste, donc il va... 865 00:36:41,320 --> 00:36:43,760 C'est la Lille des champions, donc c'est parfait. 866 00:36:46,920 --> 00:36:49,960 C'est important de montrer ce que je suis capable de faire. 867 00:36:50,120 --> 00:36:51,840 C'est pour ça qu'ils m'ont choisi. 868 00:36:52,000 --> 00:36:53,960 Moi, de mon côté, il faut que j'assure. 869 00:36:54,120 --> 00:36:57,240 Chez les Jaunes, je ne suis pas dans cette équipe par défaut, 870 00:36:57,400 --> 00:36:59,120 dans le sens qu'ils m'ont choisi. 871 00:36:59,280 --> 00:37:02,440 Pratiquement, j'arrive pas à lire ce mot, pratiquement tous. 872 00:37:02,480 --> 00:37:04,160 Et donc, ça fait plaisir, quoi. 873 00:37:04,320 --> 00:37:06,800 Dans l'autre sens, c'est le top de la soirée. 874 00:37:06,960 --> 00:37:08,800 C'est pour croiser les feuilles. 875 00:37:08,960 --> 00:37:12,280 A l'endroit où ils ont fait le camp, ils ont fait ça sur une pente. 876 00:37:12,440 --> 00:37:14,960 Si on a une grosse averse, l'eau va ruisseler 877 00:37:15,120 --> 00:37:17,240 et ils vont tout faire mouiller en dessous. 878 00:37:17,400 --> 00:37:20,560 La première chose à faire, c'est de mettre des feuilles de pânes 879 00:37:20,720 --> 00:37:23,920 et de faire une rigole pour dévier l'eau en cas de pluie. 880 00:37:25,080 --> 00:37:27,720 Quand tu les sens dans le nez, comme ça, regarde bien. 881 00:37:27,880 --> 00:37:30,600 Il commence pas de là, il commence d'ici. 882 00:37:30,640 --> 00:37:32,400 Regarde, il écarte comme ça. 883 00:37:33,240 --> 00:37:38,120 Et au fur et à mesure que ça s'agrandit, la zone, c'est bon, regarde. 884 00:37:39,720 --> 00:37:41,520 Regarde, il n'arrête pas. 885 00:37:41,680 --> 00:37:43,000 C'est simplement... 886 00:37:43,960 --> 00:37:44,960 Tu vois ? 887 00:37:45,400 --> 00:37:46,400 Ouais. 888 00:37:46,560 --> 00:37:48,200 Il va jusqu'au bout, comme ça. 889 00:37:53,840 --> 00:37:56,720 Il faut en profiter un maximum pour le mode éponge, 890 00:37:56,880 --> 00:37:58,440 prendre un maximum à un maximum. 891 00:37:58,480 --> 00:38:00,880 Pour améliorer le conforme sur le... 892 00:38:01,040 --> 00:38:02,040 Mais oui. 893 00:38:02,200 --> 00:38:05,640 Et du coup, si vraiment il nous apporte ce qu'on espère, 894 00:38:05,800 --> 00:38:08,160 derrière, on va arriver... 895 00:38:08,320 --> 00:38:10,120 On va arriver trop en forme. 896 00:38:10,280 --> 00:38:12,080 On va arriver trop en forme. 897 00:38:12,240 --> 00:38:13,680 Après, attention... 898 00:38:13,840 --> 00:38:14,840 Elle est déterre. 899 00:38:15,000 --> 00:38:16,600 Elle a l'air déterre. J'ai senti. 900 00:38:16,760 --> 00:38:18,040 Franchement, moi, j'ai... 901 00:38:18,200 --> 00:38:19,880 Une belle force de caractère. 902 00:38:20,040 --> 00:38:21,440 Je voulais qu'on l'apprenne. 903 00:38:21,600 --> 00:38:22,600 T'es d'accord. 904 00:38:22,760 --> 00:38:24,760 Ah bah... Attends, les choix... 905 00:38:24,920 --> 00:38:27,440 Ma première réflexion, c'est que nous, on a notre cèdre, 906 00:38:27,480 --> 00:38:28,840 on a besoin d'un... 907 00:38:29,000 --> 00:38:30,000 Il est très bien. 908 00:38:30,160 --> 00:38:32,800 Moi, je suis un bricoleur, je suis pas sur les voiles. 909 00:38:32,960 --> 00:38:33,960 C'est très bien. 910 00:38:34,120 --> 00:38:35,120 S'il y a des trucs... 911 00:38:35,280 --> 00:38:37,360 Ça me va, ça me va très, très bien. 912 00:38:37,520 --> 00:38:39,760 Je me suis dit, c'est bien, ils sont magnifiques. 913 00:38:39,920 --> 00:38:41,480 A l'aise sous l'eau, dans l'eau. 914 00:38:41,640 --> 00:38:44,160 Je faisais partie de ceux qui voulaient prendre l'air. 915 00:38:44,320 --> 00:38:45,840 C'était bien d'avoir une fille. 916 00:38:46,000 --> 00:38:48,080 Les garçons, on est soudés, on est solides. 917 00:38:48,240 --> 00:38:50,000 Ça servait à rien de rajouter... 918 00:38:50,160 --> 00:38:52,560 Parce que William est super sympathique. 919 00:38:52,720 --> 00:38:55,080 Je sais qu'il va se rendre dans le groupe, 920 00:38:56,040 --> 00:38:59,640 une personne de plus, c'est compliqué à gérer, je pense. 921 00:38:59,800 --> 00:39:01,680 William, l'homme providentiel, 922 00:39:01,840 --> 00:39:04,120 est déjà attendu au tournant par certains. 923 00:39:04,280 --> 00:39:06,200 Mais il a plus d'un tour dans son sac. 924 00:39:06,360 --> 00:39:09,440 Après, il sera peut-être temps que vous mangiez le poisson. 925 00:39:09,600 --> 00:39:11,120 Tu sais, il est coupé, William. 926 00:39:11,280 --> 00:39:13,000 Il a coupé des milliers, les poissons. 927 00:39:13,160 --> 00:39:14,920 Amri n'avait pas voté pour William. 928 00:39:15,080 --> 00:39:16,960 Il voulait l'ananas, bien évidemment. 929 00:39:17,120 --> 00:39:19,160 Parce que là, son rôle de cheffe ayant, 930 00:39:19,320 --> 00:39:21,400 il va forcément disparaître un petit peu. 931 00:39:21,560 --> 00:39:23,640 Tout le monde est admiratif de William. 932 00:39:23,680 --> 00:39:25,920 Et Amri n'a pas très bien vécu le vote. 933 00:39:26,080 --> 00:39:27,680 Ça va rééquilibrer les choses. 934 00:39:27,840 --> 00:39:29,640 Il y a un nouveau mal à le faire ici. 935 00:39:29,800 --> 00:39:32,080 Je pense que ça va être très bon. 936 00:39:32,240 --> 00:39:35,960 Moi, bien sûr, je vais faire en sorte de sympathiser avec William. 937 00:39:37,120 --> 00:39:39,760 Quand on a gagné, j'étais vraiment content, en vrai. 938 00:39:39,920 --> 00:39:42,880 C'est mille fois tout ce qu'on a mangé depuis le début. 939 00:39:43,040 --> 00:39:44,280 C'est vrai ? 940 00:39:44,440 --> 00:39:47,000 William, tu nous fais plaisir, là, déjà. 941 00:39:47,160 --> 00:39:48,160 C'est parti. 942 00:39:48,320 --> 00:39:49,920 Tu as coupé ça comme un pro. 943 00:39:51,360 --> 00:39:53,200 Multifonction, William, en fait. 944 00:39:53,240 --> 00:39:54,840 Appelez-moi ce couteau suisse. 945 00:39:55,000 --> 00:39:57,360 Découper un poisson, c'est rien du tout. 946 00:39:57,520 --> 00:39:59,520 Mais visiblement, ça les a un peu épatés. 947 00:39:59,680 --> 00:40:01,680 Après, si on a la chance d'en attraper, 948 00:40:01,840 --> 00:40:06,480 je pourrais leur préparer aussi de différentes manières. 949 00:40:06,640 --> 00:40:09,480 Leur fait, pourquoi pas, du poisson lait de coco. 950 00:40:09,640 --> 00:40:12,000 Je vais en manger, j'ai besoin de prendre des forces. 951 00:40:12,160 --> 00:40:14,360 Il faut pas que je sois à le bouler de mon équipe. 952 00:40:14,520 --> 00:40:16,680 Le poisson, c'est la seule chose pour laquelle 953 00:40:16,840 --> 00:40:19,080 je pourrais faire un écart à mon régime habituel. 954 00:40:19,240 --> 00:40:21,560 Si on m'avait mis un steak, j'aurais pas pu manger. 955 00:40:21,600 --> 00:40:23,400 Pour moi, c'est pas de la nourriture. 956 00:40:23,560 --> 00:40:25,720 William, les filles, venez. 957 00:40:25,880 --> 00:40:29,160 Venez prendre votre assiette, on continue à partager. 958 00:40:29,320 --> 00:40:31,520 Faites-moi une petite, je suis arrivé après. 959 00:40:31,680 --> 00:40:32,680 Non, non. 960 00:40:32,840 --> 00:40:36,720 Je fais partie de l'équipe, comme chacun de vous. 961 00:40:36,880 --> 00:40:39,760 C'est important de faire participer William à cette décussation. 962 00:40:39,920 --> 00:40:42,200 Il est hors de question qu'il se sente à l'écart. 963 00:40:42,360 --> 00:40:44,320 Il démarre l'aventure, mais on sait aussi 964 00:40:44,480 --> 00:40:46,160 l'énergie qu'il va devoir fournir. 965 00:40:46,320 --> 00:40:49,000 Il était important qu'il ait la même portion que nous. 966 00:40:49,160 --> 00:40:50,400 Bon, allez, les amis. 967 00:40:50,440 --> 00:40:52,240 Bon appétit. 968 00:40:52,400 --> 00:40:53,880 À la victoire. 969 00:40:54,040 --> 00:40:55,240 Oh, là, là. 970 00:40:55,400 --> 00:40:57,360 C'est des raisons que j'ai jamais eues. 971 00:40:57,520 --> 00:40:59,680 J'en fais des acouphénés tout le temps. 972 00:40:59,840 --> 00:41:01,080 C'est pas du bien. 973 00:41:01,240 --> 00:41:04,040 Marchez doucement, dégustez, quoi. 974 00:41:04,200 --> 00:41:07,080 Ca fait du bien de se mettre du consistant sous la dame. 975 00:41:07,240 --> 00:41:10,400 Je suis en train d'honorer ce petit poisson, 976 00:41:10,560 --> 00:41:13,200 parce que j'en avais vraiment besoin. 977 00:41:13,360 --> 00:41:16,280 Un poisson fait du bien à une végétarienne dans Koh-Lanta. 978 00:41:16,440 --> 00:41:17,440 T'as brûlé ? 979 00:41:17,600 --> 00:41:18,600 Je l'ai dégomé. 980 00:41:19,600 --> 00:41:22,680 J'ai essayé, j'ai vraiment essayé de manger doucement, 981 00:41:22,840 --> 00:41:23,840 mais... 982 00:41:24,000 --> 00:41:25,000 On va tous reprendre. 983 00:41:25,160 --> 00:41:27,520 Ca compte comme une part, si je mange l'œil ? 984 00:41:27,680 --> 00:41:28,680 Non. 985 00:41:28,840 --> 00:41:29,840 Faites malade. 986 00:41:30,000 --> 00:41:31,000 C'est bon ? 987 00:41:31,160 --> 00:41:33,800 C'est dur, quand il va croquer, après, t'as le jus. 988 00:41:33,960 --> 00:41:34,960 C'est dur à croquer. 989 00:41:35,120 --> 00:41:37,320 Pour la dégustation, il va tout bouffer. 990 00:41:37,480 --> 00:41:38,760 Alexis est incroyable. 991 00:41:38,920 --> 00:41:41,400 Il mange les yeux, les boyaux. 992 00:41:41,560 --> 00:41:44,520 Je trouve ça fou, à 20 ans, d'être aussi péméraire. 993 00:41:44,680 --> 00:41:47,000 Ca me rend pas que je mange autant des trucs 994 00:41:47,160 --> 00:41:48,560 que je mange pas d'habitude. 995 00:41:48,720 --> 00:41:49,720 Si je mange, je jette. 996 00:41:49,880 --> 00:41:51,120 Faut tout manger, ici. 997 00:41:51,280 --> 00:41:53,160 Les gars, vous me faites dégirer. 998 00:41:53,320 --> 00:41:54,560 Des morfales, sérieux. 999 00:41:54,720 --> 00:41:55,720 Rires 1000 00:41:55,880 --> 00:41:59,320 Les cadacis n'ont pas laissé une miette de ce poisson charnu, 1001 00:41:59,480 --> 00:42:01,600 une joie que les matoucades n'ont pas. 1002 00:42:01,760 --> 00:42:03,560 Musique douce 1003 00:42:03,720 --> 00:42:07,840 ... 1004 00:42:08,000 --> 00:42:10,240 Ils sont rentrés, escortés de Léa. 1005 00:42:10,400 --> 00:42:13,040 La jeune sapeur-pompier brûle de motivation, 1006 00:42:13,200 --> 00:42:15,440 mais va découvrir un terrain miné. 1007 00:42:16,400 --> 00:42:18,320 On a pas le poisson, mais on a Léa. 1008 00:42:18,480 --> 00:42:19,480 Bienvenue chez nous. 1009 00:42:19,640 --> 00:42:20,640 Merci. 1010 00:42:20,800 --> 00:42:23,800 Je pense que les jeunes ont choisi William 1011 00:42:23,960 --> 00:42:26,360 parce qu'il aurait pu donner le feu au rouge. 1012 00:42:26,520 --> 00:42:29,120 S'ils apprennent que Léa leur a donné le feu, 1013 00:42:29,280 --> 00:42:30,280 je jette. 1014 00:42:30,440 --> 00:42:32,080 Voilà, j'aimerais bien... 1015 00:42:32,240 --> 00:42:34,840 Après, je vais pas me mettre la pression. 1016 00:42:35,000 --> 00:42:36,640 Mais si je peux, ça serait sympa. 1017 00:42:36,800 --> 00:42:37,800 Rires 1018 00:42:37,960 --> 00:42:39,880 Elle est où, la cabane de luxe ? 1019 00:42:40,040 --> 00:42:41,040 Là-bas. 1020 00:42:41,200 --> 00:42:42,200 Rires 1021 00:42:42,360 --> 00:42:44,720 Merci de remettre le couteau dans la paix. 1022 00:42:44,760 --> 00:42:45,760 Vous attendez. 1023 00:42:45,920 --> 00:42:46,920 Je suis là. 1024 00:42:47,080 --> 00:42:50,040 La 1re impression que j'avais sur Léa n'était pas ouf. 1025 00:42:50,200 --> 00:42:53,160 Les 3 premières phrases, c'est pas 3 étoiles, 1026 00:42:53,320 --> 00:42:56,680 il n'y a pas de feu, mais on va pas dans la critique. 1027 00:42:56,840 --> 00:42:58,400 On est là depuis 4 jours, 1028 00:42:58,560 --> 00:43:01,320 on se donne à Coréen dans ce camp. 1029 00:43:01,480 --> 00:43:03,800 Arriver et flinguer le truc, non. 1030 00:43:03,960 --> 00:43:05,760 J'aurais préféré avoir William. 1031 00:43:05,920 --> 00:43:08,240 Pour plein d'aspects au niveau survie. 1032 00:43:08,400 --> 00:43:11,320 Ca a l'air d'être quelqu'un de beaucoup plus cool. 1033 00:43:11,440 --> 00:43:12,720 Très, très grand chose. 1034 00:43:12,880 --> 00:43:14,400 Peut-être que c'est le début. 1035 00:43:14,560 --> 00:43:16,600 Attendre, d'entendre à la connaissance. 1036 00:43:16,760 --> 00:43:19,160 Je ne t'ai pas demandé ton avis, donc tais-toi. 1037 00:43:19,320 --> 00:43:20,440 J'ai émis un avis. 1038 00:43:20,600 --> 00:43:22,600 Je parlais à Émilie, je parlais pas à toi. 1039 00:43:22,760 --> 00:43:24,440 Calmez-vous, c'est l'attention. 1040 00:43:24,600 --> 00:43:25,840 Je ne peux plus. 1041 00:43:26,000 --> 00:43:27,760 Elle loue sa bouche tout le temps. 1042 00:43:27,920 --> 00:43:30,960 On lui demande pas son avis, elle s'amène à des conversations. 1043 00:43:31,120 --> 00:43:34,000 On discute d'un sujet, elle se permet de donner son avis. 1044 00:43:34,160 --> 00:43:35,160 On lui a pas demandé. 1045 00:43:35,320 --> 00:43:38,280 A un moment donné, il faut que chacun reste à sa place. 1046 00:43:38,320 --> 00:43:41,680 T'es avec elle, tient, t'es pas dans la conversation, tais-toi. 1047 00:43:43,360 --> 00:43:46,360 Elle a dénigré Léa, qui vient d'arriver. 1048 00:43:46,520 --> 00:43:49,000 Je lui ai dit, certes, elle parlait à Émilie, 1049 00:43:49,160 --> 00:43:50,480 mais j'étais à côté. 1050 00:43:50,640 --> 00:43:53,000 Si tu veux pas qu'on t'entende, tu te tais. 1051 00:43:53,160 --> 00:43:55,800 Je lui ai dit, ne juge pas, elle vient d'arriver. 1052 00:43:55,960 --> 00:43:58,800 Donc après, on la connaît, et après, tu le juges pas. 1053 00:43:58,960 --> 00:44:04,040 Elle me dit, je te parle pas d'un mode super agressif. 1054 00:44:04,200 --> 00:44:07,200 Donc je veux bien, on est tous fatigués, on a tous faim, 1055 00:44:07,280 --> 00:44:11,280 mais plus pas dans les bonnes conditions, certes. 1056 00:44:11,440 --> 00:44:14,400 Là, ça fait 2 fois qu'elle me parle mal, c'est compliqué. 1057 00:44:14,560 --> 00:44:17,560 Le mieux, c'est que vous metiez cheveux clairs entre vous. 1058 00:44:17,720 --> 00:44:20,520 Je vais lui dire, mais après, ça doit repartir en bruit. 1059 00:44:20,680 --> 00:44:22,480 Alicia commence vraiment à me gonfler. 1060 00:44:22,640 --> 00:44:25,280 Ça fait 2 fois qu'elle me parle mal, donc une fois, ça passe. 1061 00:44:25,440 --> 00:44:28,240 Je suis relativement solitaire, à part dans mon travail. 1062 00:44:28,400 --> 00:44:30,440 Là, je suis dans une équipe, on est 10, 1063 00:44:30,600 --> 00:44:33,200 donc je prends sur moi énormément toutes les journées. 1064 00:44:33,360 --> 00:44:35,360 Quand on parle mal, on manque de respect, 1065 00:44:35,400 --> 00:44:37,200 elle commence à monter, à monter, à monter. 1066 00:44:37,360 --> 00:44:38,360 Moi, je vous y cache. 1067 00:44:38,520 --> 00:44:39,520 Moi, je t'aime pas. 1068 00:44:39,680 --> 00:44:40,680 Pourquoi ? 1069 00:44:40,840 --> 00:44:41,840 Julie, merci. 1070 00:44:42,000 --> 00:44:43,000 Non, arrête. 1071 00:44:43,160 --> 00:44:44,160 Arrêtez, les gars. 1072 00:44:44,320 --> 00:44:45,320 C'est objectif. 1073 00:44:45,480 --> 00:44:47,280 Mais toi, tu sais pas où j'ai le droit. 1074 00:44:47,440 --> 00:44:49,920 Moi, je t'aime pas parce que tu juges les gens tout de suite. 1075 00:44:50,080 --> 00:44:52,560 Non, je ne parle pas, c'est mes premières impressions. 1076 00:44:52,720 --> 00:44:53,720 Je me fâche avec toi. 1077 00:44:53,880 --> 00:44:55,520 C'est avec Julie que j'ai l'air sympa. 1078 00:44:55,680 --> 00:44:58,160 Elle me dit, oui, je donne mon avis, mais je t'ai pas demandé 1079 00:44:58,320 --> 00:45:00,040 de me donner ton avis, donc tu te tais. 1080 00:45:00,200 --> 00:45:03,360 En fait, j'arrive plus à me retenir, je me suis contenue jusqu'à maintenant. 1081 00:45:03,520 --> 00:45:04,520 Et là... 1082 00:45:04,840 --> 00:45:06,960 entre guillemets, mon vrai caractère ressort. 1083 00:45:07,120 --> 00:45:08,760 Je m'appelle Alicia, j'ai 23 ans, 1084 00:45:08,920 --> 00:45:10,800 et j'ai monté ma société il y a bientôt un an 1085 00:45:10,960 --> 00:45:13,360 de construction de piscines et d'aménagements extérieurs. 1086 00:45:13,520 --> 00:45:15,640 On va pouvoir faire vraiment une forme atypique. 1087 00:45:15,800 --> 00:45:17,800 Mes bassins sont en marbre résiné 1088 00:45:17,960 --> 00:45:21,120 et je suis la seule capable de faire ce procédé de construction-là. 1089 00:45:21,280 --> 00:45:23,080 Je ne fais pas que donner des ordres, 1090 00:45:23,240 --> 00:45:25,960 je mets aussi la main à la patte, j'aime beaucoup, d'ailleurs. 1091 00:45:26,120 --> 00:45:28,000 J'aime bien me retrouver sur les sentiers, 1092 00:45:28,160 --> 00:45:29,960 soit à poncer, soit à faire de la pommerie. 1093 00:45:30,120 --> 00:45:32,920 Je suis habilitée à mettre les mains dans un tableau électrique, 1094 00:45:33,080 --> 00:45:34,480 donc ça, ça me plaît beaucoup. 1095 00:45:34,640 --> 00:45:36,840 L'entreprise, ça demande beaucoup de sacrifices, 1096 00:45:37,000 --> 00:45:40,160 j'ai coupé court avec mes amis, donc je suis très solitaire aujourd'hui. 1097 00:45:40,320 --> 00:45:41,320 Ca va, vous allez bien ? 1098 00:45:41,480 --> 00:45:42,480 Ca va, et toi ? 1099 00:45:42,640 --> 00:45:43,960 Dans peu de temps, je pars. 1100 00:45:44,120 --> 00:45:46,160 J'essaierai de mettre mon caractère de côté. 1101 00:45:46,320 --> 00:45:47,720 Oui, là, ça va être compliqué. 1102 00:45:47,880 --> 00:45:48,880 Très compliqué. 1103 00:45:49,040 --> 00:45:51,840 J'ai un très fort caractère, je suis quelqu'un de très franche, 1104 00:45:52,000 --> 00:45:54,120 très dure, et je ne m'excuse quasiment jamais. 1105 00:45:54,280 --> 00:45:55,960 Je reste qu'en paix sur mes positions. 1106 00:45:56,120 --> 00:45:58,040 Si quelqu'un te fait une petite remarque 1107 00:45:58,200 --> 00:45:59,200 qui ne te plaît pas, 1108 00:45:59,360 --> 00:46:01,360 à mon avis, ça va être compliqué. 1109 00:46:01,520 --> 00:46:04,400 S'il faut que ça pète, ça pètera, j'ai toujours été comme ça. 1110 00:46:04,560 --> 00:46:06,960 Je vais devoir me sociabiliser avec les aventuriers, 1111 00:46:07,120 --> 00:46:09,160 donc je vais devoir m'accommoder aux gens. 1112 00:46:09,320 --> 00:46:11,400 Donc c'est très complexe, mais je pense que là, 1113 00:46:11,560 --> 00:46:14,320 avec le plus gros challenge de ma vie, ça va être l'humain. 1114 00:46:15,800 --> 00:46:17,200 Tu le sais quand tu es énervée ? 1115 00:46:17,360 --> 00:46:19,160 Moi, je suis comme ça dans la vraie vie. 1116 00:46:19,320 --> 00:46:20,320 Écoute-moi ! 1117 00:46:20,480 --> 00:46:22,520 Là, je peux être moi-même, je suis moi-même. 1118 00:46:22,680 --> 00:46:24,560 Il faut comprendre qu'en tant qu'être humain, 1119 00:46:24,720 --> 00:46:27,320 tant qu'on ne te demande pas ton avis, tu ne le donnes pas. 1120 00:46:27,480 --> 00:46:28,640 C'est une règle de base. 1121 00:46:28,800 --> 00:46:30,520 Est-ce que j'ai dit que t'avais tort ? 1122 00:46:30,680 --> 00:46:33,120 Non, j'ai juste dit que tu te retrouves à avoir tort, 1123 00:46:33,160 --> 00:46:34,160 tu as raison. 1124 00:46:34,320 --> 00:46:37,360 C'est juste ce que je voulais te faire expliquer, c'est tout. 1125 00:46:37,520 --> 00:46:38,520 Et tu l'as admis. 1126 00:46:38,680 --> 00:46:41,800 J'admets, je me rends en question, je connais mon père à terre. 1127 00:46:41,960 --> 00:46:44,000 Il faut juste pas s'énerver tout de suite. 1128 00:46:44,160 --> 00:46:46,800 Je dis pas que t'attends, c'est juste la manière de faire. 1129 00:46:46,960 --> 00:46:49,080 Je n'ai pas tout compris, c'est les filles, 1130 00:46:49,240 --> 00:46:51,040 des fois, il faut pas tout comprendre. 1131 00:46:51,200 --> 00:46:53,600 C'est une histoire d'une qui a coupé la parole à l'autre 1132 00:46:53,760 --> 00:46:55,920 ou qu'il a voulu se mêler d'une conversation, 1133 00:46:56,080 --> 00:46:59,200 mais avec la fatigue, le manque de nourriture, la défaite, 1134 00:46:59,360 --> 00:47:00,360 ça part vite. 1135 00:47:00,520 --> 00:47:01,520 Tout est décuplé. 1136 00:47:03,600 --> 00:47:06,040 On s'entend vraiment tous bien, c'est super cool. 1137 00:47:06,200 --> 00:47:08,160 C'est la première impression que j'ai eue, 1138 00:47:08,320 --> 00:47:10,160 qu'il y a une bonne ambiance et tout. 1139 00:47:10,320 --> 00:47:12,120 C'est une ambiance qui me correspond. 1140 00:47:12,280 --> 00:47:14,240 Il n'y a pas de stratégie mise en place. 1141 00:47:14,400 --> 00:47:17,920 En équipe, ma stratégie, c'est de minimer ce qu'il te faut à le conseil. 1142 00:47:18,080 --> 00:47:20,720 Je vais essayer de gagner les plus faibles. 1143 00:47:20,880 --> 00:47:23,280 Il n'y a pas de chef, c'est chacun s'exprimer, 1144 00:47:23,440 --> 00:47:25,160 chacun parle, on veut pas de leader. 1145 00:47:25,320 --> 00:47:27,040 Il y a leader dans les épreuves, 1146 00:47:27,200 --> 00:47:29,000 mais chacun a droit à la parole. 1147 00:47:29,160 --> 00:47:31,720 Et toi, ton ressenti, de t'être arrivé comme ça ? 1148 00:47:31,760 --> 00:47:34,240 Franchement, un mot, c'est colonie de vacances. 1149 00:47:34,400 --> 00:47:35,400 Bonne ambiance. 1150 00:47:35,560 --> 00:47:37,960 Je sais que c'est pas le monde des bisnounours, 1151 00:47:38,120 --> 00:47:40,640 mais on dirait que c'est le monde des bisnounours. 1152 00:47:40,800 --> 00:47:43,480 Il n'y a pas plus de clans que ça, vous êtes unis. 1153 00:47:43,640 --> 00:47:46,760 Je vais pas lui donner d'avis sur les caractères de chacun. 1154 00:47:46,920 --> 00:47:49,080 Je veux qu'elle fasse sa propre opinion. 1155 00:47:49,240 --> 00:47:53,000 Je veux qu'elle puisse se faire un avis toute seule selon les personnes. 1156 00:47:53,160 --> 00:47:55,200 Et après, si elle veut venir me parler, 1157 00:47:55,360 --> 00:47:58,360 je pense que celle-là, ça passera, celle-là, ça passera pas. 1158 00:47:58,520 --> 00:48:01,000 Je vais la laisser faire ses propres jugements. 1159 00:48:01,040 --> 00:48:02,400 Je ne l'influs en ce pas. 1160 00:48:02,560 --> 00:48:04,800 Je suis pas la pire en ça, de toute façon. 1161 00:48:04,960 --> 00:48:06,960 Voilà, ça, c'est dit. 1162 00:48:07,120 --> 00:48:09,360 Léa paraît avoir un fort caractère, déjà. 1163 00:48:09,520 --> 00:48:11,880 C'est quelqu'un qui a l'air de vouloir s'imposer. 1164 00:48:12,040 --> 00:48:14,520 Il faut voir sur la durée, c'est sportif aussi. 1165 00:48:14,680 --> 00:48:17,760 Il faut savoir que pour gagner les épreuves, il faut des gens forts. 1166 00:48:17,920 --> 00:48:19,240 Donc je pense que... 1167 00:48:19,400 --> 00:48:22,440 On va voir comment elle se familiarise avec les caractères de chacun, 1168 00:48:22,600 --> 00:48:26,080 ce qu'elle vaut dans les épreuves, et après, on verra si ça match. 1169 00:48:26,240 --> 00:48:30,240 On verra que dans cette équipe, le plus important, c'est le mental. 1170 00:48:30,400 --> 00:48:33,440 Bien sûr que dans des capacités d'être hypersportive et tout, 1171 00:48:33,600 --> 00:48:36,280 c'est génial, et nous, ça va nous apporter de ouf. 1172 00:48:36,440 --> 00:48:39,080 Je veux pas donner l'impression d'être une imposture, 1173 00:48:39,240 --> 00:48:41,120 genre j'arrive et j'impose mes trucs. 1174 00:48:41,280 --> 00:48:42,280 Pas du même. 1175 00:48:42,440 --> 00:48:44,480 Léa fait connaissance sans se douter 1176 00:48:44,640 --> 00:48:47,640 que la tempétueuse Alicia ne l'aime déjà pas. 1177 00:48:47,640 --> 00:48:58,520 ... 1178 00:48:58,680 --> 00:49:01,480 Chez les jaunes, William, lui, prend les choses en main. 1179 00:49:01,640 --> 00:49:04,000 Le coach en survie étale sa sien. 1180 00:49:04,160 --> 00:49:05,560 On va voir avec la racine. 1181 00:49:05,720 --> 00:49:06,920 Apprends des choses. 1182 00:49:07,080 --> 00:49:09,200 Au grand bonheur des dames. 1183 00:49:09,360 --> 00:49:11,720 Je suis tout huit et notre professeur de... 1184 00:49:11,880 --> 00:49:13,920 Je sais pas, j'ai un peu d'université. 1185 00:49:14,080 --> 00:49:16,840 S'il peut nous apprendre des choses, ça marche. 1186 00:49:18,200 --> 00:49:19,480 Par là, les bambous. 1187 00:49:19,640 --> 00:49:22,400 ... 1188 00:49:22,560 --> 00:49:24,000 Tu peux en faire quoi, ça ? 1189 00:49:24,160 --> 00:49:26,080 Un harpon, qui envoie du poisson. 1190 00:49:26,240 --> 00:49:27,240 Et voilà. 1191 00:49:27,400 --> 00:49:28,920 Ah, ça, c'est long, ça. 1192 00:49:29,080 --> 00:49:31,160 Tu fais ton harpon comme une baguette. 1193 00:49:31,320 --> 00:49:33,440 Je m'attendais pas à autant d'éloges. 1194 00:49:33,600 --> 00:49:36,480 Je préfère rester humble, je sais faire plein de choses. 1195 00:49:36,640 --> 00:49:40,320 Je veux pas étaler mes techniques, tout ça, 1196 00:49:40,480 --> 00:49:44,040 juste partager ce que je connais, mes savoirs, en quelque sorte. 1197 00:49:44,200 --> 00:49:46,200 On est en train de faire un harpon. 1198 00:49:46,240 --> 00:49:48,440 On voudrait essayer de pêcher. 1199 00:49:48,600 --> 00:49:51,560 Tu prends un morceau de bois, tu tapes comme ça. 1200 00:49:55,720 --> 00:49:58,600 Plus il y a de pique, plus le poisson est coincé. 1201 00:50:00,760 --> 00:50:02,120 Ça, c'est un harpon. 1202 00:50:02,280 --> 00:50:06,080 L'intention de William est de s'intégrer le plus vite possible. 1203 00:50:06,240 --> 00:50:10,160 Et pour ça, il montre sa science, entre guillemets. 1204 00:50:10,320 --> 00:50:12,520 Ça m'agace, pourquoi tu fais un harpon ? 1205 00:50:12,680 --> 00:50:15,880 Moi, je veux du manioc. Il faut trouver de la nourriture. 1206 00:50:15,920 --> 00:50:18,960 Dans un bouquin, j'avais vu que tu mettais des bambous 1207 00:50:19,120 --> 00:50:21,560 comme si tu faisais un radeau, mais un mini radeau. 1208 00:50:21,720 --> 00:50:24,640 Tu mets les hameçons qui pendent avec des choses. 1209 00:50:24,800 --> 00:50:27,080 Tu peux l'attacher ou tenir à la main. 1210 00:50:27,240 --> 00:50:30,680 Toi, tu peux rester un peu plus loin la nuit et aller voir. 1211 00:50:30,840 --> 00:50:33,400 Mais c'est les hameçons que j'arrive pas à gérer. 1212 00:50:33,560 --> 00:50:35,080 On a du fil de fer. 1213 00:50:35,240 --> 00:50:37,040 On le trouvait épais, c'est pour ça. 1214 00:50:37,200 --> 00:50:38,680 T'as réussi à me payer un peu ? 1215 00:50:38,840 --> 00:50:41,640 Non, je le ferai après. Je peux partager les tâches. 1216 00:50:43,040 --> 00:50:44,480 Le fil de fer, il est... 1217 00:50:44,520 --> 00:50:46,520 On va faire comme ça dans la malette. 1218 00:50:46,680 --> 00:50:48,640 Non, je l'ai sorti tout à l'heure. 1219 00:50:48,800 --> 00:50:52,280 Comme ça, tout le monde fait les choses. 1220 00:50:52,440 --> 00:50:54,960 Vous faites une pointe hyper pointue. 1221 00:50:55,120 --> 00:50:58,080 Une fois que c'est pointu, je laisse tout attacher. 1222 00:50:58,240 --> 00:51:00,160 C'est plus facile à travailler. 1223 00:51:00,320 --> 00:51:04,480 Si ça fera un hameçon plus petit, plus il sera petit, je le sais. 1224 00:51:04,640 --> 00:51:06,640 Pourquoi on y a pas pensé ? 1225 00:51:06,800 --> 00:51:08,000 On a le prof, là. 1226 00:51:08,160 --> 00:51:11,720 J'ai l'impression qu'on est en stage de survie avec lui. 1227 00:51:11,880 --> 00:51:12,880 C'est ça. 1228 00:51:13,800 --> 00:51:14,800 C'est trop bien. 1229 00:51:14,960 --> 00:51:17,840 Nous, on s'est trituré le cerveau pendant 3 jours. 1230 00:51:18,000 --> 00:51:20,160 On s'est dit que c'était trop épais. 1231 00:51:20,320 --> 00:51:21,680 On pouvait pas le faire. 1232 00:51:21,840 --> 00:51:23,760 William a tellement de connaissances. 1233 00:51:23,920 --> 00:51:26,480 Il nous explique les choses comme un professeur. 1234 00:51:26,640 --> 00:51:28,840 Il nous explique toutes ses expériences. 1235 00:51:29,000 --> 00:51:30,480 On a juste envie de l'écouter. 1236 00:51:30,640 --> 00:51:34,680 J'espère qu'il va nous raconter une histoire avant qu'on puisse se coucher. 1237 00:51:34,840 --> 00:51:37,720 Une histoire du père Castor qui travaille dans les bois. 1238 00:51:37,880 --> 00:51:41,200 C'est à la maison que je me suis ouvert avec un couteau. 1239 00:51:41,240 --> 00:51:42,240 Mais... 1240 00:51:42,400 --> 00:51:44,280 Heureusement, j'avais du fil. 1241 00:51:44,440 --> 00:51:45,920 Tu t'es recouillé tout seul. 1242 00:51:46,080 --> 00:51:48,920 Je mettais l'aiguille et ma fille faisait les nœuds. 1243 00:51:49,080 --> 00:51:51,440 Avec une main, tu peux pas faire les nœuds. 1244 00:51:53,600 --> 00:51:54,600 Tranquille. 1245 00:51:54,760 --> 00:51:56,160 Tranquille, ça pique. 1246 00:51:56,320 --> 00:51:57,320 Non, ça pique. 1247 00:51:57,480 --> 00:51:59,760 Tu dis ça au calme ? 1248 00:51:59,920 --> 00:52:00,920 Oui. 1249 00:52:01,080 --> 00:52:03,240 Moi, je l'aurais pas fait, je pense. 1250 00:52:03,400 --> 00:52:05,280 On a des petits bobos en se plein. 1251 00:52:05,440 --> 00:52:08,360 Moi, j'ai une installation, je suis au bout de ma vie. 1252 00:52:08,520 --> 00:52:09,920 Qu'est-ce qu'on va faire ? 1253 00:52:09,960 --> 00:52:10,960 Sérieux ? 1254 00:52:11,120 --> 00:52:13,120 Vas-y, faut qu'on achète. 1255 00:52:13,280 --> 00:52:14,280 Faut qu'on bouffe. 1256 00:52:14,440 --> 00:52:15,440 William ? 1257 00:52:15,600 --> 00:52:16,600 Oui ? 1258 00:52:16,760 --> 00:52:19,640 Là, la priorité, c'est de trouver de la nourriture. 1259 00:52:19,800 --> 00:52:20,800 Faut qu'on mange. 1260 00:52:20,960 --> 00:52:23,960 Le harpon, c'est bien bon, mais ça va pas nous faire manger. 1261 00:52:24,120 --> 00:52:29,360 Les probabilités de choper un poisson avec ce type d'harpon, 1262 00:52:29,520 --> 00:52:31,680 je pense qu'elles sont minces. 1263 00:52:31,840 --> 00:52:34,640 Faut essayer de trouver à manger sur la terre. 1264 00:52:34,800 --> 00:52:35,800 On a pris William 1265 00:52:35,840 --> 00:52:40,360 parce qu'on voulait qu'il nous apporte sur le camp. 1266 00:52:40,520 --> 00:52:42,400 Surtout au niveau de la nourriture. 1267 00:52:44,400 --> 00:52:47,200 Donc on attend un retour sur investissement. 1268 00:52:49,600 --> 00:52:51,920 Là, pour toi, la terre, elle est... 1269 00:52:52,080 --> 00:52:54,360 Oui, c'est une terre à raminer. 1270 00:52:54,520 --> 00:52:56,680 C'est marron, marron. 1271 00:52:56,840 --> 00:53:00,680 C'est les piges avec les anneaux et avec les piges un peu cori. 1272 00:53:05,840 --> 00:53:07,320 Là, ils m'ont dit, 1273 00:53:07,480 --> 00:53:09,520 tu connais, va chercher les maniotes. 1274 00:53:09,680 --> 00:53:10,920 Donc il est parti. 1275 00:53:11,080 --> 00:53:14,680 Si je réussis pas mon cours, on va m'attendre au tournant. 1276 00:53:14,840 --> 00:53:16,960 Mais j'aurais préféré aller pêcher. 1277 00:53:18,120 --> 00:53:21,360 William est à son aise ici et prend ses aises 1278 00:53:21,520 --> 00:53:24,120 sans se douter que sa présence crispe un peu 1279 00:53:24,280 --> 00:53:26,800 le leader naturel de la tribu, Amri. 1280 00:53:26,800 --> 00:53:33,840 ... 1281 00:53:34,000 --> 00:53:35,000 Chez les Rouges, 1282 00:53:35,160 --> 00:53:37,600 tout se compte sur la fraîcheur physique de Léa 1283 00:53:37,760 --> 00:53:39,760 pour enfin obtenir du feu. 1284 00:53:39,920 --> 00:53:41,520 On a fait un tout petit trou. 1285 00:53:41,680 --> 00:53:44,720 Après, le petit trou, on a fait une rigole là, une rigole là. 1286 00:53:44,880 --> 00:53:46,320 Après, ça sortait à peine là. 1287 00:53:46,480 --> 00:53:47,840 Après, on a mis la madoue. 1288 00:53:48,000 --> 00:53:50,360 Moi, lui, je le fais dans ce sens-là. 1289 00:53:50,520 --> 00:53:52,240 La tranchée, elle est comme ça. 1290 00:53:52,400 --> 00:53:54,160 Faut que moi... 1291 00:53:54,320 --> 00:53:56,000 Moi, déjà, je suis en super forme. 1292 00:53:56,040 --> 00:53:57,720 Ils me font de la peine, ils ont faim. 1293 00:53:57,880 --> 00:53:59,320 Mais moi, j'ai pas du tout faim. 1294 00:53:59,480 --> 00:54:02,560 Je pense que pour faire du feu, il faut avoir de l'énergie. 1295 00:54:02,720 --> 00:54:04,320 Si je peux leur apporter le feu, 1296 00:54:04,480 --> 00:54:06,920 ce serait vraiment pas pour moi, mais pour eux, en fait. 1297 00:54:07,080 --> 00:54:10,760 C'est un peu mon cadeau de bienvenue de moi envers eux. 1298 00:54:10,920 --> 00:54:12,960 ... 1299 00:54:13,120 --> 00:54:14,840 Normalement, il faut ça, mais... 1300 00:54:15,000 --> 00:54:16,960 ... 1301 00:54:17,120 --> 00:54:19,680 Le bruit qu'il y a, pour moi, c'est pas un bruit de frottement. 1302 00:54:19,840 --> 00:54:21,120 Après, il y a mégane. 1303 00:54:21,280 --> 00:54:22,320 Tu veux faire quoi, là ? 1304 00:54:22,480 --> 00:54:23,680 On va essayer les tapes. 1305 00:54:23,720 --> 00:54:25,920 ... 1306 00:54:26,080 --> 00:54:30,040 ... 1307 00:54:30,200 --> 00:54:31,520 Ouais, ça chauffe, mais... 1308 00:54:31,680 --> 00:54:32,680 Ça chauffe bien. 1309 00:54:32,840 --> 00:54:34,720 Toi, qu'est-ce qu'il y a, les deux techniques ? 1310 00:54:34,880 --> 00:54:35,880 Le fil, c'est mieux. 1311 00:54:36,040 --> 00:54:37,920 On reprend une nouvelle technique. 1312 00:54:38,080 --> 00:54:39,720 On va prendre une nouvelle technique. 1313 00:54:39,880 --> 00:54:41,400 Je m'y mets, j'ai jamais fait... 1314 00:54:41,560 --> 00:54:44,520 Surtout qu'on a dit qu'on allait avoir le feu le soir. 1315 00:54:44,680 --> 00:54:45,960 Donc, ça serait bien que... 1316 00:54:46,120 --> 00:54:47,840 Moi, je conclue sur Léa, en fait. 1317 00:54:48,000 --> 00:54:50,240 Donc là, toute la pression, elle est sur toi, Léa. 1318 00:54:50,400 --> 00:54:52,240 On a de la force, je me dis quoi. 1319 00:54:52,280 --> 00:54:53,680 Tu as de l'énergie à vendre ? 1320 00:54:53,840 --> 00:54:54,920 Oui, oui, non, non. 1321 00:54:55,080 --> 00:54:57,240 C'est la plus énergique que nous, tous. 1322 00:54:57,400 --> 00:55:01,480 Je me demande à la combien de tièmes tentatives on en est. 1323 00:55:01,640 --> 00:55:04,320 Je pense qu'on doit être au moins dans les 200, 1324 00:55:04,480 --> 00:55:05,480 200 voire plus. 1325 00:55:05,640 --> 00:55:07,840 Vas-y, vas-y, il faut vraiment de l'énergie. 1326 00:55:08,000 --> 00:55:10,160 Allez, allez, allez, allez, vous êtes bien. 1327 00:55:10,320 --> 00:55:12,600 Viens, viens, viens, viens, viens, viens, viens, viens. 1328 00:55:12,760 --> 00:55:15,040 Lâchez rien, lâchez rien, lâchez rien. 1329 00:55:15,200 --> 00:55:16,200 Stop, stop, stop. 1330 00:55:16,360 --> 00:55:17,360 C'est bon ? 1331 00:55:17,520 --> 00:55:18,520 Plus en bas, plus en bas. 1332 00:55:18,640 --> 00:55:19,640 En bas, en bas. 1333 00:55:19,800 --> 00:55:20,800 Sous, par le bas. 1334 00:55:20,960 --> 00:55:22,440 En dessous, par là, en dessous. 1335 00:55:22,600 --> 00:55:23,600 En dessous. 1336 00:55:23,760 --> 00:55:25,400 T'en as pas, t'es pas sûr, t'en as pas. 1337 00:55:25,560 --> 00:55:27,360 Qu'est-ce que t'en penses, en fait ? 1338 00:55:27,520 --> 00:55:28,520 T'as touché ? 1339 00:55:28,680 --> 00:55:29,680 Oui. 1340 00:55:29,840 --> 00:55:33,320 C'est gentil d'essayer, mais eux, ça fait 3 jours qu'ils essayent. 1341 00:55:33,480 --> 00:55:34,480 Ils savent déjà... 1342 00:55:34,640 --> 00:55:35,640 Ça veut rien dire. 1343 00:55:35,800 --> 00:55:37,360 Une fois, c'est elle qui va le faire. 1344 00:55:37,520 --> 00:55:39,200 Ça fait déjà 3 jours qu'ils essaient. 1345 00:55:39,360 --> 00:55:41,400 Ils ont déjà trouvé exactement leur technique, 1346 00:55:41,560 --> 00:55:43,640 le bois qu'il faut, la technique que j'avais. 1347 00:55:43,800 --> 00:55:45,560 C'est pas celle qu'ils ont retenue. 1348 00:55:45,640 --> 00:55:47,680 Et pour eux, c'est une perte de temps 1349 00:55:47,840 --> 00:55:50,040 de former quelqu'un à la nouvelle technique. 1350 00:55:50,200 --> 00:55:51,440 Celle-ci, c'est la bonne. 1351 00:55:51,600 --> 00:55:52,600 C'est pas possible. 1352 00:55:52,760 --> 00:55:53,760 Je peux en faire, non ? 1353 00:55:53,920 --> 00:55:55,280 Juste figurant, c'est bon ? 1354 00:55:55,440 --> 00:55:56,440 C'est déjà bien. 1355 00:55:56,600 --> 00:55:57,600 Allez, allez, allez ! 1356 00:55:57,760 --> 00:55:58,760 Allez, allez, allez ! 1357 00:55:59,880 --> 00:56:00,880 Allez, Léa ! 1358 00:56:01,040 --> 00:56:02,040 Allez, allez, allez ! 1359 00:56:02,200 --> 00:56:03,200 Léa ! 1360 00:56:03,360 --> 00:56:04,360 Continuez, continuez ! 1361 00:56:04,520 --> 00:56:05,520 Allez, Léa ! 1362 00:56:05,680 --> 00:56:06,680 Prends-le, prends-le. 1363 00:56:06,840 --> 00:56:07,840 Prends l'eau. 1364 00:56:08,000 --> 00:56:09,000 Il y en a à sa mère. 1365 00:56:09,160 --> 00:56:10,960 Je suis pas sûr qu'un d'eux... 1366 00:56:12,360 --> 00:56:13,360 Ça tue ou pas ? 1367 00:56:13,520 --> 00:56:14,520 C'est un fermet. 1368 00:56:16,560 --> 00:56:17,560 C'est mort. 1369 00:56:17,720 --> 00:56:19,840 Je pense que les jaunes ont choisi William. 1370 00:56:20,000 --> 00:56:21,920 D'une part, il avait des compétences, 1371 00:56:22,080 --> 00:56:24,840 mais je pense que c'était ce qu'il les a mis d'accord. 1372 00:56:25,000 --> 00:56:27,680 C'est aussi le fait qu'il voulait pas qu'on ait le feu. 1373 00:56:27,840 --> 00:56:29,800 Là, la pauvre Léa, malheureusement, 1374 00:56:29,960 --> 00:56:32,960 elle sait faire le feu, mais elle a jamais réussi à le faire. 1375 00:56:33,120 --> 00:56:35,560 On n'est pas sereins pour manger chaud ce soir. 1376 00:56:35,720 --> 00:56:37,520 La force ne suffit pas. 1377 00:56:37,680 --> 00:56:39,280 Il faut de la technique. 1378 00:56:39,440 --> 00:56:41,640 Mais Léa n'a pas pu beaucoup essayer. 1379 00:56:46,440 --> 00:56:48,440 La nuit tombe vite sous les tropiques. 1380 00:56:48,600 --> 00:56:51,600 William n'a pas eu le temps de chercher à manger en forêt, 1381 00:56:51,760 --> 00:56:54,440 mais il continue à prodiguer ses bons conseils. 1382 00:56:54,600 --> 00:56:56,240 Ca va le faire, hein, voyons. 1383 00:56:56,400 --> 00:56:57,400 Tu fais un trou ? 1384 00:56:57,560 --> 00:56:59,440 Oui, ça me permet, si tu veux... 1385 00:56:59,600 --> 00:57:04,160 Je fais un peu cambré, si tu veux, 1386 00:57:04,320 --> 00:57:06,560 et si je dors sur du dur, ça fait comme ça, 1387 00:57:06,720 --> 00:57:09,720 et ça tient au bas du dos, et en me mettant comme ça, ça va. 1388 00:57:09,880 --> 00:57:10,880 J'ai mal au dos. 1389 00:57:11,040 --> 00:57:12,040 Tu devrais faire ça. 1390 00:57:12,200 --> 00:57:13,200 Je vais essayer. 1391 00:57:13,360 --> 00:57:14,920 Tu fais un trou, et tu verras. 1392 00:57:14,960 --> 00:57:15,960 On dirait l'épreuve. 1393 00:57:16,120 --> 00:57:18,920 C'est une très bonne idée, ça, de faire une soupe, 1394 00:57:19,080 --> 00:57:20,280 c'est qu'il soit mouillé. 1395 00:57:20,440 --> 00:57:21,440 Il sèche vite. 1396 00:57:21,600 --> 00:57:23,800 Tu dors un peu dans le sable, là, William. 1397 00:57:23,960 --> 00:57:24,960 Complètement, ouais. 1398 00:57:25,120 --> 00:57:26,120 Mais là, c'est pas grave. 1399 00:57:26,280 --> 00:57:28,560 J'ai envie de te dire ce qu'on a fait, là. 1400 00:57:28,720 --> 00:57:30,720 Vous êtes bien, là, comme ça ? 1401 00:57:30,880 --> 00:57:34,560 Ca repose au bas du dos, de malade. 1402 00:57:34,720 --> 00:57:35,720 Ah ouais ? 1403 00:57:35,880 --> 00:57:36,880 J'aime faire ça, moi. 1404 00:57:37,040 --> 00:57:39,040 Si tu dors sur le côté, c'est possible ? 1405 00:57:39,200 --> 00:57:40,200 Oui, aussi. 1406 00:57:40,360 --> 00:57:42,880 C'est quelque chose que je pratique depuis des années, 1407 00:57:42,920 --> 00:57:44,720 c'est éviter des contraintes au dos. 1408 00:57:44,880 --> 00:57:47,320 Forcément, le lendemain matin, quand on se lève, 1409 00:57:47,480 --> 00:57:48,480 on a pas mal au dos. 1410 00:57:48,640 --> 00:57:51,640 Donc on dort beaucoup mieux et on récupère mieux 1411 00:57:51,800 --> 00:57:52,800 pour les épreuves. 1412 00:57:52,960 --> 00:57:53,960 Bonne nuit ! 1413 00:57:54,120 --> 00:57:55,120 Bonne nuit ! 1414 00:57:55,280 --> 00:57:56,280 Bonne nuit ! 1415 00:57:56,440 --> 00:57:57,440 Have a sweet sushi ! 1416 00:58:09,600 --> 00:58:12,360 Voilà une première soirée en tribu pour William. 1417 00:58:12,480 --> 00:58:14,560 Il essaie tant bien que mal de s'intégrer, 1418 00:58:14,720 --> 00:58:17,120 mais il sait que l'heure de vérité se sera 1419 00:58:17,280 --> 00:58:19,200 sur la 1re épreuve d'immunité. 1420 00:58:31,960 --> 00:58:34,840 Aux Philippines, en ce 5e matin, les rouges font 1421 00:58:35,000 --> 00:58:37,520 contre mauvaise fortune bon cœur et commencent 1422 00:58:37,680 --> 00:58:39,400 par un petit déjeuner sucré. 1423 00:58:40,360 --> 00:58:41,360 Tenez le sucre ! 1424 00:58:44,880 --> 00:58:47,560 C'est pas du manger, je dirais, parce que c'est sucré, 1425 00:58:47,720 --> 00:58:48,720 mais c'est déjà ça. 1426 00:58:48,880 --> 00:58:51,320 Moi, je suis trop contente, c'est ce dont je rêvais. 1427 00:58:51,480 --> 00:58:53,080 Allumez le sucre ! 1428 00:58:53,240 --> 00:58:55,600 Ca va nous donner un petit gain d'énergie. 1429 00:58:55,760 --> 00:58:56,760 Bonsoir, les gars ! 1430 00:58:56,920 --> 00:58:57,920 Bien joué ! 1431 00:59:00,080 --> 00:59:01,080 On est une belle, là. 1432 00:59:02,720 --> 00:59:03,720 C'est incroyable. 1433 00:59:05,400 --> 00:59:07,800 J'ai découvert que j'étais capable aussi 1434 00:59:07,840 --> 00:59:09,240 de trouver quelque chose. 1435 00:59:09,400 --> 00:59:11,960 Après 4 jours, je commençais à désespérer et me dire 1436 00:59:12,120 --> 00:59:13,120 que j'étais nul. 1437 00:59:13,280 --> 00:59:15,960 Ca fait presque 3 jours qu'on n'a pas mangé de coco. 1438 00:59:16,120 --> 00:59:18,520 C'est vrai que c'est un sacré festin, ce matin. 1439 00:59:18,680 --> 00:59:19,680 Bon appétit ! 1440 00:59:19,840 --> 00:59:20,840 Merci. 1441 00:59:21,000 --> 00:59:23,600 Je revis. Franchement, là, c'est mes sauveurs. 1442 00:59:23,760 --> 00:59:26,240 La noix de coco qu'on boit, qu'on ment, 1443 00:59:26,400 --> 00:59:28,680 la canne à sucre, ça va faire du bien. 1444 00:59:28,840 --> 00:59:30,240 Coco me brûle dans la mer. 1445 00:59:30,400 --> 00:59:31,400 La langue, tout. 1446 00:59:31,560 --> 00:59:32,560 Tu veux de l'eau ? 1447 00:59:32,720 --> 00:59:34,760 J'ai même la langue qui brûle à fond. 1448 00:59:34,920 --> 00:59:37,160 Moi aussi, la langue qui me brûle à fond. 1449 00:59:37,200 --> 00:59:38,200 Je sais pas. 1450 00:59:38,360 --> 00:59:39,360 Moi, j'ai vu... 1451 00:59:39,520 --> 00:59:42,200 Ca me défonce comme s'il y avait un problème. 1452 00:59:42,360 --> 00:59:43,360 Oh ! 1453 00:59:43,520 --> 00:59:45,840 Moi aussi, ça pique vraiment beaucoup, là. 1454 00:59:46,000 --> 00:59:47,000 Ca commence ? 1455 00:59:47,160 --> 00:59:48,840 Putain, mais c'est un vrai délire ! 1456 00:59:49,000 --> 00:59:50,560 Il y a de l'air à l'intérieur ? 1457 00:59:50,720 --> 00:59:52,320 C'est pas l'eau, c'est la coco. 1458 00:59:52,480 --> 00:59:53,480 Ca brûle le vénère. 1459 00:59:53,640 --> 00:59:55,160 Là, c'est en train de monter. 1460 00:59:55,320 --> 00:59:56,320 Elle aussi ? 1461 00:59:56,480 --> 00:59:57,480 Lui aussi ? 1462 00:59:57,640 --> 00:59:59,160 J'ai pas envie d'avoir un. 1463 00:59:59,320 --> 01:00:00,560 On a que ça à manger. 1464 01:00:00,720 --> 01:00:02,440 On nous picote un peu les lèvres. 1465 01:00:02,600 --> 01:00:04,800 Je sais pas trop pourquoi, mais la faim... 1466 01:00:05,560 --> 01:00:07,480 Elle me donne envie de tout manger. 1467 01:00:07,640 --> 01:00:08,640 Je mange. 1468 01:00:08,800 --> 01:00:09,800 Obligée. 1469 01:00:09,960 --> 01:00:12,640 Ca l'a fait à d'autres, sur la canne à sucre. 1470 01:00:12,800 --> 01:00:14,360 C'était lié à la machette. 1471 01:00:14,520 --> 01:00:16,880 Tu aurais coupé des herbes ou des plantes. 1472 01:00:17,040 --> 01:00:19,040 On n'avait pas rincé la machette. 1473 01:00:19,200 --> 01:00:22,840 Ca nous a appris qu'il fallait rincer la machette de renavant 1474 01:00:23,000 --> 01:00:26,920 et mettre un peu plus d'hygiène dans notre quotidien d'aventurier. 1475 01:00:27,080 --> 01:00:29,400 En survie, ça peut aller hyper vite. 1476 01:00:29,560 --> 01:00:32,040 Du coup, de renavant, on va faire hyper gaffe. 1477 01:00:33,000 --> 01:00:35,120 C'est sûr qu'il faut penser à tout. 1478 01:00:35,280 --> 01:00:38,280 En situation de survie, il faut être très vigilant. 1479 01:00:38,440 --> 01:00:40,040 Sinon, c'est l'accident. 1480 01:00:42,200 --> 01:00:44,040 Il s'est coupé le con. 1481 01:00:44,200 --> 01:00:47,200 Le boucher, c'est pas le travail de boucher, ça ? 1482 01:00:47,360 --> 01:00:49,320 C'est juste une excédenté. 1483 01:00:49,480 --> 01:00:52,880 Bonjour, Émilie, pour le camp des Rouges, pour le docteur. 1484 01:00:53,040 --> 01:00:54,600 Oui, bonjour, Émilie. 1485 01:00:54,760 --> 01:00:56,040 Le docteur écoute. 1486 01:00:56,200 --> 01:00:59,280 David, il s'est entaillé le pouce avec la machette. 1487 01:00:59,440 --> 01:01:00,960 Ca finit actuellement ? 1488 01:01:01,040 --> 01:01:02,560 Oui, ça a beaucoup saigné, 1489 01:01:02,720 --> 01:01:05,440 donc on a mis une compresse avec un pansement. 1490 01:01:05,600 --> 01:01:08,200 OK, vous restez en place, on fait le nécessaire. 1491 01:01:08,360 --> 01:01:10,560 Je me suis déjà entaillé dans le métier, 1492 01:01:10,720 --> 01:01:12,560 je suis pas plus stressé que ça. 1493 01:01:12,720 --> 01:01:15,640 C'est le risque du métier. Et de l'aventurier, d'ailleurs. 1494 01:01:16,960 --> 01:01:19,000 Je m'appelle David, je vis en Alsace 1495 01:01:19,160 --> 01:01:21,600 et je suis boucher depuis plus de 20 ans. 1496 01:01:21,760 --> 01:01:24,960 Ce que j'aime dans mon métier, c'est que c'est un grand univers. 1497 01:01:25,120 --> 01:01:27,280 Je suis boucher, charcutier et traiteur. 1498 01:01:27,440 --> 01:01:30,760 J'adore partir d'un produit brut et d'arriver à un produit fini. 1499 01:01:30,760 --> 01:01:33,760 J'ai de la chance d'avoir un contact direct avec mon client 1500 01:01:33,920 --> 01:01:36,800 et que j'aie les retours la semaine d'après, c'est satisfaisant. 1501 01:01:36,960 --> 01:01:38,040 Vous êtes prêts ? 1502 01:01:39,160 --> 01:01:42,240 Je suis marié à Jessica, avec qui j'ai eu 3 beaux enfants. 1503 01:01:42,400 --> 01:01:45,000 Un grand garçon de 10 ans, qui s'appelle Marvin, 1504 01:01:45,160 --> 01:01:46,800 et Jules et Maddy, qui ont 6 ans. 1505 01:01:46,960 --> 01:01:49,080 La première, j'annonce, elle est pour moi ! 1506 01:01:49,240 --> 01:01:52,080 Ce qui nous rend heureux et ce qu'on apprécie, 1507 01:01:52,240 --> 01:01:54,200 c'est les moments en famille ou entre amis. 1508 01:01:54,360 --> 01:01:56,880 Toujours autour d'un repas, on ramène tout au repas, 1509 01:01:57,040 --> 01:01:59,640 chez nous, mais l'Alsace, c'est aussi la gastronomie. 1510 01:01:59,680 --> 01:02:01,880 On aime recevoir, donc c'est important. 1511 01:02:02,040 --> 01:02:04,120 On avance, on avance, on avance ! 1512 01:02:04,280 --> 01:02:06,840 Dans la famille, on a la chance de pratiquer le rugby. 1513 01:02:07,000 --> 01:02:08,880 Ce sport représente des vraies valeurs. 1514 01:02:09,040 --> 01:02:10,120 On inculque nos enfants. 1515 01:02:10,280 --> 01:02:12,680 On est, on est ! Allez, Jules ! 1516 01:02:12,840 --> 01:02:15,000 Les enfants, on nous voit comme des héros. 1517 01:02:15,160 --> 01:02:16,960 C'est pour eux que je fais Koh Lanta. 1518 01:02:17,120 --> 01:02:18,760 Aaaaaaah ! 1519 01:02:21,920 --> 01:02:22,920 C'est là ? 1520 01:02:23,080 --> 01:02:24,080 Oh, ouais ! 1521 01:02:24,240 --> 01:02:26,880 David s'en tire avec un gros pansement, 1522 01:02:27,120 --> 01:02:28,600 mais il faut faire attention. 1523 01:02:28,760 --> 01:02:32,200 En milieu tropical, une infection est très vite arrivée. 1524 01:02:36,240 --> 01:02:39,680 Abattage de branches pour agrandir la cabane, 1525 01:02:39,840 --> 01:02:42,240 accueillir toute la famille à l'abri. 1526 01:02:42,400 --> 01:02:45,440 Là, j'en ai fait quelques-uns gros pour faire les poteaux. 1527 01:02:45,600 --> 01:02:48,240 Maxime, non, il en a fait des plus fins que toi, mais plus grands. 1528 01:02:48,400 --> 01:02:50,640 Toi, t'as fait vraiment les fondations. 1529 01:02:50,800 --> 01:02:52,720 Léa, elle est super efficace. 1530 01:02:52,880 --> 01:02:54,880 Dès que les branches sont coupées avec Maxime et moi, 1531 01:02:54,920 --> 01:02:57,960 Léa fait le transport, donc là, c'est à un bon rythme. 1532 01:02:59,360 --> 01:03:01,680 Léa, elle essaie de s'intégrer du mieux qu'elle peut sur le camp. 1533 01:03:01,840 --> 01:03:04,160 C'est vrai qu'on lui laisse pas tout en la main, 1534 01:03:04,320 --> 01:03:07,400 mais elle demande, elle participe. 1535 01:03:07,560 --> 01:03:10,560 Et c'est vrai que tous les aventuriers 1536 01:03:10,720 --> 01:03:12,280 ne sont pas dans cette même optique-là. 1537 01:03:12,440 --> 01:03:15,400 Libérer, délivrer, 1538 01:03:15,560 --> 01:03:17,520 je ne mentirai plus jamais. 1539 01:03:17,680 --> 01:03:18,680 Ouh ! 1540 01:03:20,600 --> 01:03:21,600 Voilà ! 1541 01:03:21,760 --> 01:03:23,280 Maintenant, on était tous motivés. 1542 01:03:23,320 --> 01:03:25,120 On a dit, on va faire ça, ça, ça. 1543 01:03:25,280 --> 01:03:27,640 Et donc là, ils font colonie de la cançon. 1544 01:03:27,800 --> 01:03:28,880 Donc la prochaine fois, maintenant, 1545 01:03:29,040 --> 01:03:31,280 je vais peut-être jouer un peu plus stratégique. 1546 01:03:31,440 --> 01:03:32,880 Si demain, je retrouve une canne à sucre, 1547 01:03:33,040 --> 01:03:34,440 je vais la bouffer tout seul, enfin, stop. 1548 01:03:34,600 --> 01:03:36,600 Moi, je suis pas là pour les nourrir, 1549 01:03:36,760 --> 01:03:39,400 leur faire la cabane et tout ça, pendant que... 1550 01:03:39,560 --> 01:03:41,480 C'est piano-piano, quoi. 1551 01:03:44,120 --> 01:03:46,280 Les matous, vous savez où sont les gourdes ? 1552 01:03:46,440 --> 01:03:47,440 Non. 1553 01:03:47,600 --> 01:03:48,600 Les gourdes ? 1554 01:03:48,760 --> 01:03:49,760 C'est bon. 1555 01:03:49,920 --> 01:03:50,920 Maxime, c'est une pile électrique. 1556 01:03:51,080 --> 01:03:52,920 Après, c'est vrai qu'il fait des petites réflexions en disant 1557 01:03:52,920 --> 01:03:55,440 que vous courez, mais vous vous reposez, etc. 1558 01:03:55,600 --> 01:03:57,080 On n'a pas tous la même forme physique, 1559 01:03:57,240 --> 01:03:59,440 donc on a envie peut-être un peu plus de se poser, 1560 01:03:59,600 --> 01:04:01,400 mais du coup, il fait un peu tout seul. 1561 01:04:02,960 --> 01:04:05,240 Tu veux pas te sécher et te poser là-bas ? 1562 01:04:05,400 --> 01:04:07,000 On va aller dans l'eau avec lui. 1563 01:04:09,160 --> 01:04:12,800 Pendant la fente, on vient pêcher 1564 01:04:12,960 --> 01:04:15,360 Le poisson, il est bien caché 1565 01:04:15,520 --> 01:04:16,920 Ils vont y aller, mais c'est normal que ce n'est pas le foulet rouge. 1566 01:04:17,080 --> 01:04:18,560 Genre, moi, ils sont en fainéant, ils sont en tournée. 1567 01:04:18,720 --> 01:04:21,680 Maxime sourit mollement, 1568 01:04:21,720 --> 01:04:24,520 mais en réalité, l'ingénieur lyonnais est dépité 1569 01:04:24,680 --> 01:04:27,280 par la désinvolture de ses colocataires. 1570 01:04:27,440 --> 01:04:31,920 ... 1571 01:04:32,080 --> 01:04:33,600 Alors que les cadacis, eux, 1572 01:04:33,760 --> 01:04:36,160 misent tout sur l'hyperactif William. 1573 01:04:37,200 --> 01:04:39,200 William, on va nous faire une belle pêche ? 1574 01:04:39,360 --> 01:04:41,360 Oui, bien sûr. 1575 01:04:41,520 --> 01:04:43,720 Franchement, ils ramènent le repas de midi, là. 1576 01:04:43,880 --> 01:04:45,280 Ils ramènent le déjeuner, c'est sûr. 1577 01:04:45,440 --> 01:04:46,800 Faut pas qu'ils nous aient vendu du rêve. 1578 01:04:46,960 --> 01:04:48,280 Il faut que l'horloge tourne. 1579 01:04:48,440 --> 01:04:50,680 Franchement, là, il ne reste pas longtemps. 1580 01:04:52,440 --> 01:04:54,440 C'est à moitié concluant. 1581 01:04:54,600 --> 01:04:56,760 Effectivement, ils mordent bien à l'hameçon. 1582 01:04:56,920 --> 01:04:57,920 Ah ouais ? 1583 01:04:58,080 --> 01:04:59,080 Ouais. 1584 01:04:59,240 --> 01:05:01,120 Mais l'hameçon est quand même trop gros. 1585 01:05:01,280 --> 01:05:03,120 Donc, je vais essayer d'en faire un peu plus. 1586 01:05:03,280 --> 01:05:04,280 OK. 1587 01:05:04,440 --> 01:05:07,480 On va essayer de faire un hameçon japonais. 1588 01:05:07,640 --> 01:05:10,240 Au lieu qu'il soit comme ça, il est comme ça. 1589 01:05:10,400 --> 01:05:11,720 Spécial pour les petits poissons. 1590 01:05:11,880 --> 01:05:15,560 ... 1591 01:05:15,720 --> 01:05:18,080 On a quand même des outils assez gros. 1592 01:05:18,240 --> 01:05:19,760 Mais on l'a, c'est mieux que rien, 1593 01:05:19,800 --> 01:05:21,240 parce que sans marteau, 1594 01:05:21,400 --> 01:05:23,720 c'est quasiment impossible de le faire même. 1595 01:05:23,880 --> 01:05:24,880 Là, ça pique un peu. 1596 01:05:25,040 --> 01:05:27,440 Je vais l'affûter pour le rendre encore plus fin. 1597 01:05:27,600 --> 01:05:29,440 Il faut que ça rentre dans la bouche du poisson. 1598 01:05:29,600 --> 01:05:32,720 J'ai l'impression d'être un homme du néolithique. 1599 01:05:34,560 --> 01:05:36,200 Il y a une nette différence entre les deux. 1600 01:05:36,360 --> 01:05:37,680 Il y en a un qui est beaucoup plus petit, 1601 01:05:37,840 --> 01:05:39,360 qui, peut-être, va fonctionner maintenant. 1602 01:05:39,520 --> 01:05:40,520 Je vais essayer ça. 1603 01:05:40,680 --> 01:05:44,200 Comme on a William qui nous fait des petits hameçons, 1604 01:05:44,360 --> 01:05:46,400 là, je me suis dit qu'on va pouvoir faire le petit radeau 1605 01:05:46,560 --> 01:05:48,720 qui va aller sur l'eau la nuit. 1606 01:05:48,880 --> 01:05:51,920 On va le lester un peu plus loin et on va laisser les poissons mordre. 1607 01:05:52,080 --> 01:05:53,080 C'est comme ça. 1608 01:05:53,240 --> 01:05:55,680 Et puis on met les fils avec les hameçons 1609 01:05:55,840 --> 01:05:58,960 et on ira voir demain matin s'il y a du poisson. 1610 01:05:59,120 --> 01:06:02,040 Le souci, c'est qu'avec William, 1611 01:06:02,200 --> 01:06:04,480 c'est qu'on attend qu'il ne trouve de nourriture. 1612 01:06:04,640 --> 01:06:06,520 Pour l'instant, ça ne marche pas. 1613 01:06:06,680 --> 01:06:09,480 On est un peu sur notre fin, fin F-A-I-N. 1614 01:06:09,640 --> 01:06:11,160 J'espérais plus de William. 1615 01:06:11,320 --> 01:06:13,880 Mais il n'est pas un magicien, ça, ce n'est pas... 1616 01:06:14,040 --> 01:06:15,040 Je suis là-bas. 1617 01:06:15,200 --> 01:06:18,120 Le manioc, j'ai aucun espoir qu'il nous trouve du manioc. 1618 01:06:18,160 --> 01:06:19,760 Je sais exactement à quoi ça ressemble. 1619 01:06:19,920 --> 01:06:21,360 J'ai bien vu qu'il n'y en avait pas. 1620 01:06:23,520 --> 01:06:25,040 William compte sur la mer, 1621 01:06:25,200 --> 01:06:27,160 mais sans tant l'impatience de certains, 1622 01:06:27,320 --> 01:06:28,560 il se rend en forêt. 1623 01:06:29,720 --> 01:06:31,240 J'ai confiance en toi, William. 1624 01:06:38,200 --> 01:06:40,400 La 1re chose à faire quand on arrive dans la vie au top, 1625 01:06:40,560 --> 01:06:41,920 il faut explorer, il faut avoir l'œil, 1626 01:06:42,080 --> 01:06:44,040 il faut essayer de lever la tête dans les arbres 1627 01:06:44,200 --> 01:06:45,920 pour voir s'il y a des fruits comestibles. 1628 01:06:46,080 --> 01:06:47,960 Il faut regarder les trajus animaux. 1629 01:06:48,120 --> 01:06:51,720 Les jaunes, ils attendent, je pense, le maximum de moi, 1630 01:06:51,880 --> 01:06:53,400 surtout de mes compétences. 1631 01:06:53,560 --> 01:06:56,360 Donc ils attendent que je fasse du poisson. 1632 01:06:56,520 --> 01:06:59,160 Ils attendent que je ramène du manioc, surtout. 1633 01:07:01,320 --> 01:07:03,600 Vous trouvez quelque chose, M. Balur ? 1634 01:07:03,760 --> 01:07:05,400 Regarde, j'ai oublié de t'aider. 1635 01:07:05,560 --> 01:07:07,320 C'est quoi, ça ? Des bananes ? 1636 01:07:07,480 --> 01:07:08,800 Ah, ouais ! 1637 01:07:08,960 --> 01:07:11,680 Ah, ça, ouais ! Là, tu fais plaisir. 1638 01:07:11,840 --> 01:07:12,840 Tu vois ? 1639 01:07:13,000 --> 01:07:14,000 Là, on valide. 1640 01:07:14,160 --> 01:07:16,960 Là, c'est la 1re fois que j'en vois, franchement, bien... 1641 01:07:17,920 --> 01:07:19,480 C'est bon à savoir, on sait où il est. 1642 01:07:19,640 --> 01:07:21,640 Un régime de bananes, c'est bien, 1643 01:07:21,800 --> 01:07:23,640 même si elles ne sont pas encore mûres. 1644 01:07:23,800 --> 01:07:26,240 William continue. Un fruit du jaquet. 1645 01:07:26,400 --> 01:07:28,120 Je vais le ramener au camp pour voir. 1646 01:07:28,280 --> 01:07:30,000 On dit de manioc, mais il n'y en a pas beaucoup. 1647 01:07:30,160 --> 01:07:32,120 C'est mieux que rien, on va être contents. 1648 01:07:32,280 --> 01:07:35,200 Le fait de trouver un tout petit bout de manioc, 1649 01:07:35,360 --> 01:07:36,960 ça donne envie d'en trouver plus. 1650 01:07:37,120 --> 01:07:40,080 Ca va leur dire, tiens, Willy, il en a trouvé, 1651 01:07:40,240 --> 01:07:42,040 on va continuer à lui faire confiance 1652 01:07:42,200 --> 01:07:44,160 et on va le garder un peu plus longtemps. 1653 01:07:47,120 --> 01:07:48,960 Bravo, William, en 1h30, 1654 01:07:49,120 --> 01:07:51,600 il a trouvé de quoi remonter le moral des naufragés 1655 01:07:51,760 --> 01:07:54,400 qui n'avaient rien vu en 4 jours. 1656 01:07:54,560 --> 01:07:56,920 William a ramené quelque chose, les amis. 1657 01:07:57,080 --> 01:07:58,560 Qu'est-ce qu'il a ramené ? 1658 01:08:00,480 --> 01:08:02,560 Mais non, il a ramené du manioc ! 1659 01:08:02,720 --> 01:08:05,120 C'est quoi, c'est du manioc, William ? 1660 01:08:05,280 --> 01:08:07,640 Un petit peu, faut pas crer, faut pas s'enflammer. 1661 01:08:07,800 --> 01:08:08,800 Attendez. 1662 01:08:08,960 --> 01:08:10,240 Ah, monsieur, déjà... 1663 01:08:10,400 --> 01:08:11,960 Juste une tubercule. 1664 01:08:13,360 --> 01:08:15,240 Donc, et puis un fruit. 1665 01:08:15,320 --> 01:08:16,840 William, c'est notre homme, 1666 01:08:17,000 --> 01:08:18,440 qui nous chauffe de la bifte. 1667 01:08:18,600 --> 01:08:19,600 Dieu existe. 1668 01:08:19,760 --> 01:08:20,760 Ah, Dieu existe. 1669 01:08:20,920 --> 01:08:22,080 Il s'appelle William. 1670 01:08:22,240 --> 01:08:23,240 Ca, c'est top, ça. 1671 01:08:23,400 --> 01:08:24,960 Il est trop fort, ce Willy. 1672 01:08:25,120 --> 01:08:26,520 On a vraiment bien fait. 1673 01:08:26,680 --> 01:08:28,200 Ca, c'est comme le fruit de l'arbre. 1674 01:08:28,360 --> 01:08:29,360 C'est bon, ça. 1675 01:08:29,520 --> 01:08:31,400 Toi, t'aurais pu le trouver, ce truc-là. 1676 01:08:31,560 --> 01:08:32,680 Y en avait qu'un seul ? 1677 01:08:32,840 --> 01:08:34,080 Ouais, y en a qu'un seul. 1678 01:08:34,240 --> 01:08:35,640 On va pouvoir cuisiner. 1679 01:08:35,800 --> 01:08:38,600 Tu vas manger, t'as pas de bigorneau, mais t'es au moins choc. 1680 01:08:38,760 --> 01:08:40,360 Sincèrement, merci beaucoup. 1681 01:08:40,520 --> 01:08:42,880 Ca donne de l'espoir, tu te dis normal. 1682 01:08:42,920 --> 01:08:44,560 Ca fait qu'on a fait du bien. 1683 01:08:44,720 --> 01:08:45,720 Carrément. 1684 01:08:45,880 --> 01:08:47,560 On va peut-être en trouver d'autres. 1685 01:08:47,720 --> 01:08:49,360 William nous a montré aujourd'hui 1686 01:08:49,520 --> 01:08:51,800 que son arrivée au sein de l'équipe est un plus. 1687 01:08:51,960 --> 01:08:53,240 Parce qu'il a trouvé... 1688 01:08:54,400 --> 01:08:55,400 du manioc. 1689 01:08:55,560 --> 01:08:58,160 Je rigole, mais il a trouvé du manioc, en tout cas. 1690 01:08:58,320 --> 01:09:00,920 Il a trouvé du manioc et un fruit qui est comestible. 1691 01:09:01,080 --> 01:09:02,720 William ne nous a pas dû payer. 1692 01:09:02,880 --> 01:09:04,840 C'est bien un expert en survie 1693 01:09:05,000 --> 01:09:09,040 et on est contents qu'il soit dans l'aventure 1694 01:09:09,200 --> 01:09:11,040 et on va manger ce soir grâce à lui. 1695 01:09:11,200 --> 01:09:12,200 C'est cool. 1696 01:09:13,880 --> 01:09:14,880 Wouaouh ! 1697 01:09:15,040 --> 01:09:17,040 Arrêtez, je n'ai pas gagné de course. 1698 01:09:17,200 --> 01:09:18,520 Si, c'est quoi ? 1699 01:09:18,680 --> 01:09:19,920 C'est quoi, le fruit ? 1700 01:09:20,080 --> 01:09:22,000 Un bout de manioc et puis le fruit. 1701 01:09:22,160 --> 01:09:23,440 Il n'y a pas de feuilles ? 1702 01:09:23,600 --> 01:09:25,600 L'espoir revient pour les jaunes. 1703 01:09:25,760 --> 01:09:28,960 Ils doivent une fière chandelle à l'aventurier de Lessone. 1704 01:09:36,120 --> 01:09:38,600 Chez les Rouges, Léa essaie de mettre à profit 1705 01:09:38,760 --> 01:09:41,680 cette journée sans épreuve pour connaître ses compagnons 1706 01:09:42,360 --> 01:09:43,920 ce qui n'est pas si aisé. 1707 01:09:45,520 --> 01:09:49,800 Il a un fort caractère et il faudra voir si ça pose problème à l'équipe. 1708 01:09:49,960 --> 01:09:54,360 Ce matin, il y avait 3 gourdes, la sienne, celle d'Alicia, la mienne. 1709 01:09:54,520 --> 01:09:57,880 Elle est partie chercher sa gourde, elle est revenue la parvenu. 1710 01:09:58,040 --> 01:10:01,680 Moi, j'ai ramené celle d'Alicia, mais ça me paraissait naturel. 1711 01:10:01,840 --> 01:10:03,320 Elle est personnelle. 1712 01:10:03,480 --> 01:10:05,760 L'arrivée de Léa, c'est particulier. 1713 01:10:05,920 --> 01:10:07,520 On veut tous lui donner sa chance, 1714 01:10:07,680 --> 01:10:09,840 on n'a pas vu sur les épreuves, bien sûr, 1715 01:10:10,000 --> 01:10:13,160 mais déjà, il y a un comportement qui fait suspecter 1716 01:10:13,320 --> 01:10:15,160 que c'est quelqu'un de très personnel 1717 01:10:15,320 --> 01:10:18,520 et qui se rallie plus vers les côtés garçons que vers les côtés filles. 1718 01:10:18,680 --> 01:10:21,520 Chaque fois qu'une fille lui propose de partir faire une activité avec elle, 1719 01:10:21,680 --> 01:10:22,960 elle refuse quasiment. 1720 01:10:23,120 --> 01:10:24,120 D'ailleurs, elle est où, Léa ? 1721 01:10:24,280 --> 01:10:27,560 Elle est partie avec Maxime et elle est beaucoup de garçons. 1722 01:10:28,520 --> 01:10:30,000 Après, ça reste une gamine de 20 ans. 1723 01:10:30,160 --> 01:10:32,000 Il faut aussi lui apprendre les bonnes manières. 1724 01:10:32,160 --> 01:10:34,120 En 22 ans, t'es pas un enfant de 6 ans 1725 01:10:34,280 --> 01:10:35,480 et tu dois apprendre à partager. 1726 01:10:35,640 --> 01:10:37,240 Moi, j'apprends mes enfants à partager. 1727 01:10:37,400 --> 01:10:38,800 Pourquoi à partager ? 1728 01:10:38,920 --> 01:10:41,720 Elle a pris un petit bout de canassu, qu'elle a mangé, qui est restée, 1729 01:10:41,880 --> 01:10:43,840 et Mégane lui a dit, je peux en avoir ? 1730 01:10:44,000 --> 01:10:46,280 Tu vois, ça fait 4 jours qu'on a la dalle. 1731 01:10:46,440 --> 01:10:49,000 Le fait de pas être altruiste, c'est quelque chose d'en là où on l'a pas. 1732 01:10:49,160 --> 01:10:50,360 Donc ça, elle l'a pas. 1733 01:10:55,360 --> 01:10:59,080 Normalement, sportivement parlant, je peux leur montrer que je suis un atout, 1734 01:10:59,240 --> 01:11:00,840 mais à l'heure actuelle, on n'a pas encore eu d'épreuve. 1735 01:11:01,000 --> 01:11:04,680 Donc il faut leur montrer que je peux leur être utile même sur le camp. 1736 01:11:04,840 --> 01:11:07,080 J'ai l'impression d'être bien intégrée, 1737 01:11:07,240 --> 01:11:10,000 mais j'ai conscience que c'est peut-être qu'une impression... 1738 01:11:14,160 --> 01:11:17,600 Léa fait ce qu'elle peut pour s'insérer, mais ce n'est pas évident. 1739 01:11:23,520 --> 01:11:25,480 La soirée des Jaunes s'annonce plus sereine 1740 01:11:25,640 --> 01:11:28,200 grâce aux denrées rapportées par William. 1741 01:11:28,360 --> 01:11:31,080 C'est un manioc fondant qui attend les naufragés. 1742 01:11:32,240 --> 01:11:33,240 C'est l'heure de manger, non ? 1743 01:11:33,400 --> 01:11:35,160 Il est en train de cuire, le manioc. 1744 01:11:35,320 --> 01:11:36,960 Pour ce soir, on a mis du manioc. 1745 01:11:37,120 --> 01:11:39,080 Attention, il faut pas s'emballer. 1746 01:11:39,240 --> 01:11:42,080 On n'a pas une portion de dingue, mais on a quand même du manioc. 1747 01:11:42,240 --> 01:11:43,240 Grâce à William, 1748 01:11:43,400 --> 01:11:45,880 on se réjouit d'avoir au moins ça dans le ventre pour la nuit. 1749 01:11:46,040 --> 01:11:47,160 Pour Sarah aussi, c'est top, 1750 01:11:47,320 --> 01:11:49,400 parce qu'elle ne va pas pouvoir manger de crabe après. 1751 01:11:49,560 --> 01:11:52,000 Donc comme ça, tout le monde aura quelque chose dans le ventre. 1752 01:11:52,160 --> 01:11:55,000 Quand William a dit manioc, je me suis levée direct, 1753 01:11:55,160 --> 01:11:56,400 je vais aller voir... 1754 01:11:56,560 --> 01:12:00,160 C'était le messie, le mec. Franchement, il me ramène du manioc. 1755 01:12:00,320 --> 01:12:02,120 Pourtant, franchement, j'ai cherché. 1756 01:12:02,280 --> 01:12:04,360 Donc là, premier repas chaud de l'aventure. 1757 01:12:04,440 --> 01:12:06,200 Ça, c'est très, très bon, ça. 1758 01:12:06,360 --> 01:12:09,800 Le manioc, ça va être le trouvant. C'est une certitude. 1759 01:12:09,960 --> 01:12:12,840 Ça va être trop peu aussi. 1760 01:12:13,000 --> 01:12:16,560 Mais en tout cas, ça nous donne l'espoir d'en trouver. 1761 01:12:16,720 --> 01:12:18,320 Moi, je veux en manger tous les jours. 1762 01:12:18,480 --> 01:12:21,280 Tous les jours, je vais me bouger les fesses, mais je vais en trouver. 1763 01:12:21,440 --> 01:12:22,920 On y va ? C'est parti ? 1764 01:12:23,080 --> 01:12:24,400 C'est un peu dans la bouche. 1765 01:12:24,560 --> 01:12:25,560 C'est bon ? 1766 01:12:27,040 --> 01:12:28,040 C'est trop bon. 1767 01:12:28,200 --> 01:12:30,000 C'est la première fois que j'en mange. 1768 01:12:30,160 --> 01:12:32,760 Mélange de pommes de terre, pommes de terre noce, patates noces. 1769 01:12:32,800 --> 01:12:33,960 C'est la châtaigne marron ? 1770 01:12:34,120 --> 01:12:35,120 Oui, c'est la châtaigne. 1771 01:12:35,280 --> 01:12:38,040 Merci à William de l'avoir trouvé. 1772 01:12:38,200 --> 01:12:39,200 Coup de bol. 1773 01:12:39,360 --> 01:12:42,920 Merci de ton coup de bol et merci à toi d'avoir les yeux, 1774 01:12:43,080 --> 01:12:44,080 parce que... 1775 01:12:44,240 --> 01:12:48,320 C'est un ouf de soulagement pour le désormais doyen de l'aventure. 1776 01:12:48,480 --> 01:12:51,160 William a conquis les estomacs des aventuriers. 1777 01:12:51,320 --> 01:12:53,520 Il lui reste à ravir les cœurs. 1778 01:13:02,760 --> 01:13:22,920 ... 1779 01:13:23,080 --> 01:13:24,440 En ce 6e matin, 1780 01:13:24,600 --> 01:13:27,240 les haches et les rouges, c'est que c'est son jour. 1781 01:13:27,400 --> 01:13:30,040 Elle doit performer sur l'épreuve d'immunité. 1782 01:13:31,040 --> 01:13:33,840 On cherche un truc à se mettre sous la dent. 1783 01:13:34,000 --> 01:13:37,400 On n'a rien mangé depuis 24 heures. 1784 01:13:37,560 --> 01:13:41,160 Aujourd'hui, c'est l'épreuve d'immunité. 1785 01:13:41,320 --> 01:13:43,880 J'ai un peu des choses à prouver. 1786 01:13:44,040 --> 01:13:47,000 J'espère forcément qu'on va gagner. 1787 01:13:47,160 --> 01:13:48,600 On va tout donner. 1788 01:13:48,760 --> 01:13:52,400 Je serai beaucoup plus sereine si on rentrait avec une victoire, 1789 01:13:52,560 --> 01:13:54,720 qui, pour moi, serait la première victoire. 1790 01:13:54,880 --> 01:13:58,000 Donc j'attends beaucoup de cette épreuve. 1791 01:13:58,720 --> 01:14:03,720 ... 1792 01:14:03,880 --> 01:14:05,200 La bouteille arrive. 1793 01:14:06,880 --> 01:14:10,520 Ce sont les choix qui ouvrent les chemins des possibles. 1794 01:14:10,680 --> 01:14:12,720 Faites les bons et vous serez sauvés. 1795 01:14:12,880 --> 01:14:15,920 Dans le message, rien n'indique que c'est physique. 1796 01:14:16,080 --> 01:14:17,520 C'est plutôt pas mal. 1797 01:14:17,680 --> 01:14:19,480 C'est mieux pour nous. 1798 01:14:19,640 --> 01:14:20,960 Léa, boules noires. 1799 01:14:21,120 --> 01:14:23,000 Tu es direct dans le game. 1800 01:14:23,160 --> 01:14:24,840 Franchement... 1801 01:14:24,880 --> 01:14:26,560 Matouka, Matouka ! 1802 01:14:26,720 --> 01:14:27,960 Ouais, ouais, ouais ! 1803 01:14:28,120 --> 01:14:30,760 L'explication du jeu m'indique que c'est un jeu 1804 01:14:30,920 --> 01:14:32,520 qui n'est pas forcément physique, 1805 01:14:32,680 --> 01:14:35,200 plutôt avec de la logique ou des labyrinthes. 1806 01:14:35,360 --> 01:14:36,760 C'est plus mon domaine. 1807 01:14:36,920 --> 01:14:38,640 Il faut pas que je sauve l'équipe, 1808 01:14:38,800 --> 01:14:40,680 il faut que j'arrive à prendre le lead 1809 01:14:40,840 --> 01:14:43,920 et à montrer mes capacités et qu'on gagne tout simplement. 1810 01:14:44,080 --> 01:14:45,400 Allez, go, go, go ! 1811 01:14:45,560 --> 01:14:47,040 Let's go ! 1812 01:14:47,200 --> 01:14:50,200 ... 1813 01:14:50,200 --> 01:15:08,120 ... 1814 01:15:08,280 --> 01:15:09,440 Bonjour, les rouges. 1815 01:15:09,600 --> 01:15:10,680 Bonjour. 1816 01:15:10,840 --> 01:15:12,120 Bonjour, les jaunes. 1817 01:15:12,280 --> 01:15:13,280 Bonjour. 1818 01:15:13,280 --> 01:15:19,320 ... 1819 01:15:19,480 --> 01:15:23,040 Alors, vous allez disputer une nouvelle épreuve d'immunité 1820 01:15:23,200 --> 01:15:25,600 dans la version complète de vos tribus, 1821 01:15:25,760 --> 01:15:27,320 chez les jaunes et les rouges. 1822 01:15:27,480 --> 01:15:29,680 Léa, comment s'est passée votre intégration 1823 01:15:29,840 --> 01:15:31,080 du côté de l'équipe rouge ? 1824 01:15:31,240 --> 01:15:33,720 J'ai été très bien accueillie et je suis très contente 1825 01:15:33,880 --> 01:15:36,480 de faire partie de cette nouvelle équipe rouge au complet. 1826 01:15:36,640 --> 01:15:39,600 Vous pensez avoir le potentiel physique, psychologique, 1827 01:15:39,760 --> 01:15:41,400 pour apporter quelque chose ? 1828 01:15:41,440 --> 01:15:43,840 J'espère pouvoir leur apporter un avantage. 1829 01:15:44,000 --> 01:15:46,720 En tout cas, je vais tout faire pour et je suis là pour ça. 1830 01:15:46,880 --> 01:15:48,440 Mais ça, c'est un plus ? 1831 01:15:48,600 --> 01:15:50,400 C'est un plus, clairement, Denis. 1832 01:15:50,560 --> 01:15:52,840 Je vois qu'elle est déterminée, à la lagnac. 1833 01:15:53,000 --> 01:15:55,080 Ca va le faire, j'ai 100 % confiance. 1834 01:15:55,240 --> 01:15:57,160 Chez les jaunes, William ? 1835 01:15:57,320 --> 01:16:00,200 Super content, on est une très bonne équipe jaune. 1836 01:16:00,360 --> 01:16:03,320 J'ai l'impression d'être vraiment bien intégré à cette équipe 1837 01:16:03,480 --> 01:16:05,640 et d'en faire totalement partie, maintenant. 1838 01:16:05,800 --> 01:16:07,040 ... 1839 01:16:07,200 --> 01:16:09,720 Alors, les jaunes, il va falloir compter sur William. 1840 01:16:09,760 --> 01:16:11,400 C'est l'équipe rouge sur Léa. 1841 01:16:11,560 --> 01:16:14,840 Lors de cette 2e épreuve d'immunité, 1842 01:16:15,000 --> 01:16:17,120 Ricky, le totem est remis en jeu. 1843 01:16:18,840 --> 01:16:19,840 Merci. 1844 01:16:23,560 --> 01:16:25,760 Cette épreuve va se dérouler en deux temps. 1845 01:16:25,920 --> 01:16:29,520 Dans chaque tribu, vous allez être répartis en 5 pinots. 1846 01:16:29,680 --> 01:16:31,760 Ca va se passer en relais. 1847 01:16:31,920 --> 01:16:36,240 Vous allez choisir parmi 45 poteries qui sont là en suspension. 1848 01:16:36,400 --> 01:16:38,080 Il y en a 5 avec débolage. 1849 01:16:38,120 --> 01:16:40,400 En partant, vous allez regarder le modèle, 1850 01:16:40,560 --> 01:16:42,320 aussi longtemps que vous le souhaitez. 1851 01:16:42,480 --> 01:16:44,520 Une fois que vous êtes sous les poteries, 1852 01:16:44,680 --> 01:16:45,760 il faudra la choisir. 1853 01:16:45,920 --> 01:16:47,680 Dès qu'elle est choisie, vous la cassez. 1854 01:16:47,840 --> 01:16:51,120 S'il y a des bolasses, vous allez vous avancer sur le pâtir 1855 01:16:51,280 --> 01:16:56,520 pour tenter de placer en suspension vos bolasses sur le portier. 1856 01:16:57,360 --> 01:17:01,040 Avec, au minimum, 5 tentatives. 1857 01:17:03,480 --> 01:17:06,400 Si vous avez réussi, vous restez là-bas, c'est terminé. 1858 01:17:06,760 --> 01:17:11,120 Qui parvient à placer ces 5 bolasses en suspension 1859 01:17:11,280 --> 01:17:13,760 remporte l'épreuve d'immunité, repart avec le totem 1860 01:17:13,920 --> 01:17:15,680 et est dispensé de conseils ce soir. 1861 01:17:17,480 --> 01:17:20,240 Pour respecter l'équité, vous serez 10 de part et d'autre. 1862 01:17:20,400 --> 01:17:22,200 5 binômes mixtes. 1863 01:17:22,360 --> 01:17:25,200 Par conséquent, comme vous êtes 11 chez les rouges, 1864 01:17:25,360 --> 01:17:28,960 je vais procéder à un tirage au sort entre les 6 femmes rouges. 1865 01:17:29,920 --> 01:17:32,160 Celles qui tirent la boule noire 1866 01:17:32,320 --> 01:17:35,160 ne participent pas à cette épreuve d'immunité. 1867 01:17:36,720 --> 01:17:38,840 Julie, Émilie, 1868 01:17:40,320 --> 01:17:42,800 Cécile, Léa, 1869 01:17:43,800 --> 01:17:47,040 Alicia et la dernière boule pour vous, Mégane. 1870 01:17:48,600 --> 01:17:50,480 Mesdames, tendez le bras. 1871 01:17:51,320 --> 01:17:53,600 Retournez-le. Ouvrez ! 1872 01:17:56,800 --> 01:18:00,320 Léa, comment réagit la compétitrice qui sommeille, 1873 01:18:00,480 --> 01:18:02,640 qui boue même en vous ? 1874 01:18:02,800 --> 01:18:04,720 Je me sens un peu maudite, mais... 1875 01:18:05,680 --> 01:18:08,280 Je crois énormément en eux et j'espère... 1876 01:18:09,760 --> 01:18:11,320 J'espère qu'ils vont y arriver. 1877 01:18:11,480 --> 01:18:13,560 Léa, je vous demande de me rejoindre. 1878 01:18:15,280 --> 01:18:17,680 Les rouges, les jaunes, l'épreuve commence maintenant 1879 01:18:17,840 --> 01:18:20,680 avec la composition de vos binômes mixtes. 1880 01:18:20,840 --> 01:18:22,320 5 au total. Allez-y. 1881 01:18:22,480 --> 01:18:23,840 ... 1882 01:18:24,000 --> 01:18:25,640 ... 1883 01:18:25,800 --> 01:18:27,920 ... 1884 01:18:28,080 --> 01:18:30,080 ... 1885 01:18:30,240 --> 01:18:32,440 ... 1886 01:18:32,600 --> 01:18:34,160 Choisissez quelqu'un. 1887 01:18:34,320 --> 01:18:35,320 Une note. 1888 01:18:35,480 --> 01:18:37,280 Choisissez une fille. 1889 01:18:37,440 --> 01:18:38,800 Je vais prendre Léa. 1890 01:18:39,960 --> 01:18:42,680 Les binômes sont constitués de part et d'autre. 1891 01:18:42,840 --> 01:18:44,480 Allez-vous mettre en place. 1892 01:18:44,640 --> 01:18:50,840 ... 1893 01:18:51,000 --> 01:18:53,680 Les rouges, les jaunes, attention, épreuve d'immunité 1894 01:18:53,840 --> 01:18:55,040 totalement inédite. 1895 01:18:55,200 --> 01:18:58,000 Au départ, de chaque côté, le premier binôme. 1896 01:18:58,160 --> 01:19:00,440 Côté rouge, nous avons Mégane, Maxime. 1897 01:19:00,600 --> 01:19:02,360 Côté jaune, Sara. 1898 01:19:02,520 --> 01:19:06,480 William, attention, 3, 2, 1. 1899 01:19:06,640 --> 01:19:09,560 ... 1900 01:19:09,720 --> 01:19:12,240 Au Philippines, l'épreuve d'immunité va commencer. 1901 01:19:12,400 --> 01:19:15,960 Il faut trouver parmi 45 poteries les 5 qui renferment des bolasses 1902 01:19:16,120 --> 01:19:18,480 pour ensuite les suspendre sur une poutre. 1903 01:19:18,640 --> 01:19:21,680 Les rouges, les jaunes, attention, épreuve d'immunité 1904 01:19:21,840 --> 01:19:23,080 totalement inédite. 1905 01:19:23,240 --> 01:19:26,000 Au départ, de chaque côté, le premier binôme. 1906 01:19:26,160 --> 01:19:28,480 Côté rouge, nous avons Mégane, Maxime. 1907 01:19:28,640 --> 01:19:30,400 Côté jaune, Sara. 1908 01:19:30,440 --> 01:19:34,560 William, attention, 3, 2, 1. 1909 01:19:34,720 --> 01:19:35,720 Go ! 1910 01:19:35,880 --> 01:19:40,720 ... 1911 01:19:40,880 --> 01:19:43,280 Première mission, observer et mémoriser le plan 1912 01:19:43,440 --> 01:19:45,360 qui indique l'emplacement des bolasses 1913 01:19:45,520 --> 01:19:47,240 à l'intérieur des 45 pots. 1914 01:19:47,400 --> 01:19:50,800 Les poteries à casser y sont figurées en couleurs. 1915 01:19:50,960 --> 01:19:51,960 ... 1916 01:19:52,120 --> 01:19:53,680 On se prend en bas ? A droite ? 1917 01:19:53,840 --> 01:19:55,240 On a assez regardé, ou pas ? 1918 01:19:55,400 --> 01:19:56,400 Ouais. 1919 01:19:56,560 --> 01:19:57,560 C'est parti. 1920 01:19:57,600 --> 01:20:00,200 Sara et William doivent arriver le plus vite possible 1921 01:20:00,360 --> 01:20:02,560 aux poteries suspendues et reconnaître celles 1922 01:20:02,720 --> 01:20:04,280 qui contiennent des bolasses. 1923 01:20:04,440 --> 01:20:10,440 ... 1924 01:20:10,600 --> 01:20:11,600 T'es là ? 1925 01:20:11,760 --> 01:20:12,760 Ouais, j'suis là. 1926 01:20:12,920 --> 01:20:17,440 ... 1927 01:20:17,600 --> 01:20:19,080 C'est ça, t'as fait un noeud. 1928 01:20:19,240 --> 01:20:20,240 Attends, tu me tires. 1929 01:20:20,400 --> 01:20:21,400 C'est bon. 1930 01:20:21,560 --> 01:20:22,560 Non, t'es toujours dedans. 1931 01:20:22,720 --> 01:20:23,720 Mouille ta jambe. 1932 01:20:23,880 --> 01:20:24,880 C'est bon. 1933 01:20:24,920 --> 01:20:26,720 Maxime et Mégane sont arrivées. 1934 01:20:26,880 --> 01:20:27,880 On ne touche pas, 1935 01:20:28,040 --> 01:20:30,360 parce que dès l'instant qu'on touche une poterie, 1936 01:20:30,520 --> 01:20:31,520 c'est la bonne. 1937 01:20:31,680 --> 01:20:34,680 Maxime, l'ingénieur, se repère par rapport au plan mémorisé, 1938 01:20:34,840 --> 01:20:37,040 malgré l'angle de lecture très différent. 1939 01:20:37,200 --> 01:20:38,680 ... 1940 01:20:38,840 --> 01:20:39,840 On prend celle-là ? 1941 01:20:40,000 --> 01:20:41,560 Allez, elle est prise. 1942 01:20:41,720 --> 01:20:43,400 ... 1943 01:20:43,560 --> 01:20:44,760 Il n'y a rien, on repart. 1944 01:20:44,920 --> 01:20:45,920 La prochaine, c'est bon. 1945 01:20:46,080 --> 01:20:47,440 ... 1946 01:20:47,600 --> 01:20:49,080 On la casse, Maxime et Mégane. 1947 01:20:49,240 --> 01:20:50,240 ... 1948 01:20:50,400 --> 01:20:53,160 Il y a les bolasses pour les rouges. 1949 01:20:53,640 --> 01:20:56,120 Allez, vous avez 5 tentatives au minimum 1950 01:20:56,280 --> 01:20:59,200 pour accrocher vos bolasses. 1951 01:20:59,360 --> 01:21:00,360 ... 1952 01:21:00,520 --> 01:21:01,760 C'est accroché ! 1953 01:21:01,920 --> 01:21:02,920 Top pour les rouges ! 1954 01:21:03,080 --> 01:21:04,080 Bravo, Maxime. 1955 01:21:04,240 --> 01:21:05,240 La tête, bravo. 1956 01:21:05,400 --> 01:21:06,400 Et les jambes. 1957 01:21:06,560 --> 01:21:09,760 Il ne pourra donc pas repasser, car son binôme a déjà accroché 1958 01:21:09,920 --> 01:21:10,920 une paire de bolasses. 1959 01:21:11,080 --> 01:21:12,080 Il a pris celui-là. 1960 01:21:12,240 --> 01:21:13,240 Alors, attends. 1961 01:21:13,400 --> 01:21:15,200 Ca veut dire que c'est aucun con, ça. 1962 01:21:15,360 --> 01:21:18,280 Deuxième passage pour les jaunes, le 1er était un échec. 1963 01:21:18,440 --> 01:21:20,120 Nous avons Amri avec Léa. 1964 01:21:20,280 --> 01:21:21,280 Sois ça, soit ça. 1965 01:21:21,320 --> 01:21:22,320 Sois ça, soit ça. 1966 01:21:22,480 --> 01:21:23,480 J'ai choisi. 1967 01:21:23,640 --> 01:21:24,640 Ca. 1968 01:21:24,800 --> 01:21:27,040 OK, c'est choisi par Amri et Léa. 1969 01:21:27,200 --> 01:21:28,200 On casse. 1970 01:21:28,360 --> 01:21:29,360 Non, non, non. 1971 01:21:29,520 --> 01:21:30,520 On casse. 1972 01:21:30,680 --> 01:21:31,680 Il n'y a rien. 1973 01:21:31,840 --> 01:21:32,840 On repart. 1974 01:21:33,000 --> 01:21:34,000 On va faire un choix. 1975 01:21:34,160 --> 01:21:35,160 Quitte à ce qu'on retourne. 1976 01:21:35,320 --> 01:21:36,320 On va faire un choix. 1977 01:21:36,480 --> 01:21:37,480 Allez, vas-y. 1978 01:21:37,640 --> 01:21:38,640 ... 1979 01:21:38,800 --> 01:21:40,800 Allez, une nouvelle poterie. 1980 01:21:40,960 --> 01:21:41,960 ... 1981 01:21:42,120 --> 01:21:43,120 Il n'y a rien. 1982 01:21:43,280 --> 01:21:44,280 On repart. 1983 01:21:44,440 --> 01:21:45,440 ... 1984 01:21:45,600 --> 01:21:50,240 Troisième passage jaune, le binôme composé d'Océane 1985 01:21:50,360 --> 01:21:51,360 et d'Aurélien. 1986 01:21:51,520 --> 01:21:52,520 Elle est touchée. 1987 01:21:52,680 --> 01:21:55,680 ... 1988 01:21:55,840 --> 01:21:56,840 Attention, Aurélien. 1989 01:21:57,000 --> 01:21:58,000 On casse. 1990 01:21:58,160 --> 01:21:59,160 Il n'y a rien. 1991 01:21:59,320 --> 01:22:01,600 Trois passages, trois échecs pour les jaunes. 1992 01:22:01,760 --> 01:22:02,760 Ca, c'est le de Max. 1993 01:22:02,920 --> 01:22:03,920 Max, il était là. 1994 01:22:04,080 --> 01:22:05,080 Nous, il était plus avancé. 1995 01:22:05,240 --> 01:22:06,960 Il n'y a pas forcément de logique. 1996 01:22:07,120 --> 01:22:08,120 1, 2, 3. 1997 01:22:08,280 --> 01:22:09,280 4. 1998 01:22:09,440 --> 01:22:10,440 4e. 1999 01:22:10,600 --> 01:22:11,600 C'est 4e. 2000 01:22:11,760 --> 01:22:12,760 C'est celle qu'on voit. 2001 01:22:12,920 --> 01:22:13,920 Vas-y, si tu le tentes. 2002 01:22:14,080 --> 01:22:17,080 ... 2003 01:22:17,240 --> 01:22:18,240 Il n'y a rien. 2004 01:22:18,280 --> 01:22:22,120 4e et avant-dernier binôme jaune pour cette 1re rotation. 2005 01:22:22,280 --> 01:22:24,600 Nous avons Alexis associée à Pauline. 2006 01:22:24,760 --> 01:22:25,760 C'est sûr ? 2007 01:22:25,920 --> 01:22:26,920 Elle ou elle ? 2008 01:22:27,080 --> 01:22:28,080 Vite, dis-moi. 2009 01:22:28,240 --> 01:22:29,920 Elle est très profonde, celle-là. 2010 01:22:30,080 --> 01:22:31,080 Celle-là ? 2011 01:22:31,240 --> 01:22:32,240 Oui. 2012 01:22:32,400 --> 01:22:33,400 Allez, elle est choisie. 2013 01:22:33,560 --> 01:22:34,560 Casse. 2014 01:22:34,720 --> 01:22:35,720 Il n'y a rien. 2015 01:22:35,880 --> 01:22:39,680 Les jaunes ont fait à chaque fois chou blanc. 2016 01:22:39,840 --> 01:22:43,240 Il reste 1 binôme pour la 1re rotation. 2017 01:22:43,400 --> 01:22:44,400 C'est bien, Pauline. 2018 01:22:44,560 --> 01:22:45,560 Allez, serrez. 2019 01:22:45,720 --> 01:22:46,720 Allez-y, allez-y. 2020 01:22:47,080 --> 01:22:48,560 Après, c'est l'avant-dernier. 2021 01:22:48,720 --> 01:22:49,720 Celle-là. 2022 01:22:52,880 --> 01:22:54,520 Sébastien, Nathalie pour les jaunes. 2023 01:22:54,680 --> 01:22:56,480 Ricky, Cécile pour les rouges. 2024 01:22:56,640 --> 01:22:58,320 Avoir une bonne mémoire. 2025 01:22:58,480 --> 01:23:01,280 Mémoriser le modèle 2026 01:23:01,440 --> 01:23:03,560 pour arriver dans les meilleures conditions 2027 01:23:03,720 --> 01:23:04,720 sous l'épotrie. 2028 01:23:04,880 --> 01:23:09,360 Allez, dernier binôme de la 1re rotation pour les jaunes. 2029 01:23:09,520 --> 01:23:10,520 Sébastien, Nathalie. 2030 01:23:10,680 --> 01:23:11,680 Non. 2031 01:23:11,840 --> 01:23:12,840 3e. 2032 01:23:13,000 --> 01:23:14,520 Allez, peu d'hésitation. 2033 01:23:14,680 --> 01:23:15,680 On casse. 2034 01:23:16,240 --> 01:23:17,240 Il n'y a rien. 2035 01:23:17,400 --> 01:23:18,400 Tout le monde est passé. 2036 01:23:18,560 --> 01:23:19,560 Pas de bolasses. 2037 01:23:19,720 --> 01:23:20,720 Les rouges ? 2038 01:23:20,880 --> 01:23:21,880 Il n'y a rien non plus. 2039 01:23:22,040 --> 01:23:23,040 Allez, ça marche. 2040 01:23:25,960 --> 01:23:26,960 On a décoffiné le cap. 2041 01:23:27,120 --> 01:23:28,120 Dans le milieu. 2042 01:23:28,280 --> 01:23:29,280 Comme ça, OK. 2043 01:23:32,440 --> 01:23:33,440 Allez. 2044 01:23:33,600 --> 01:23:34,600 Tu l'as mise entre tes jambes. 2045 01:23:34,760 --> 01:23:35,760 On va tomber. 2046 01:23:35,920 --> 01:23:36,920 J'ai armé là. 2047 01:23:37,080 --> 01:23:38,080 Bouge pas. 2048 01:23:40,880 --> 01:23:41,880 Yes. 2049 01:23:42,040 --> 01:23:43,040 Allez. 2050 01:23:43,880 --> 01:23:44,880 Allez, les rouges. 2051 01:23:45,040 --> 01:23:46,040 Allez, Jean, Émilie. 2052 01:23:46,200 --> 01:23:47,200 1er passage. 2053 01:23:47,360 --> 01:23:48,360 C'est celui-là. 2054 01:23:48,520 --> 01:23:49,520 1. 2055 01:23:49,680 --> 01:23:50,680 30 mètres d'entrée. 2056 01:23:50,840 --> 01:23:52,840 Ils n'ont pas hésité longtemps. 2057 01:23:53,000 --> 01:23:54,000 Oui. 2058 01:23:54,160 --> 01:23:55,160 Et oui, il y a des bolasses. 2059 01:23:55,320 --> 01:23:56,320 Et il y a des bolasses aussi. 2060 01:23:56,480 --> 01:23:57,480 Des 2 côtés. 2061 01:23:57,640 --> 01:23:58,640 C'est grave, Alexis. 2062 01:23:58,800 --> 01:23:59,800 C'est grave. 2063 01:23:59,960 --> 01:24:00,960 Pour l'instant, avantage aux rouges. 2064 01:24:01,120 --> 01:24:02,120 C'est manqué pour les jaunes. 2065 01:24:02,280 --> 01:24:03,280 C'est manqué pour les rouges. 2066 01:24:03,440 --> 01:24:04,440 Allez, top, c'est parti. 2067 01:24:04,600 --> 01:24:05,600 Pour Mélissa et pour Alicia. 2068 01:24:05,760 --> 01:24:06,760 C'est manqué pour les jaunes. 2069 01:24:06,920 --> 01:24:07,920 C'est manqué pour les jaunes. 2070 01:24:08,080 --> 01:24:09,080 C'est manqué pour les jaunes. 2071 01:24:10,040 --> 01:24:11,040 Allez, top, c'est parti. 2072 01:24:11,200 --> 01:24:13,200 Pour Mélissa et pour Alicia. 2073 01:24:13,360 --> 01:24:14,360 Concentre-toi. 2074 01:24:14,520 --> 01:24:15,520 Souffle. 2075 01:24:15,680 --> 01:24:16,680 Concentration. 2076 01:24:16,840 --> 01:24:17,840 Tu vas l'avoir. 2077 01:24:18,000 --> 01:24:19,000 C'est celui-là, William. 2078 01:24:19,160 --> 01:24:21,160 On conseille Sarah à l'exécution William. 2079 01:24:22,680 --> 01:24:23,680 C'est ça, William. 2080 01:24:23,840 --> 01:24:24,840 Bravo. 2081 01:24:25,000 --> 01:24:26,000 Go, go, go. 2082 01:24:26,160 --> 01:24:27,160 2 paires de bolasses pour les rouges. 2083 01:24:27,320 --> 01:24:28,320 1 seule pour les jaunes. 2084 01:24:28,480 --> 01:24:29,480 Allez. 2085 01:24:29,640 --> 01:24:30,640 On peut mettre les bolasses. 2086 01:24:30,800 --> 01:24:31,800 Allez, Mélissa. 2087 01:24:31,960 --> 01:24:32,960 Allez. 2088 01:24:33,120 --> 01:24:34,120 Allez, vas-y. 2089 01:24:34,280 --> 01:24:35,280 Au milieu. 2090 01:24:35,440 --> 01:24:36,440 Fais pas me concentrer, s'il te plaît. 2091 01:24:36,600 --> 01:24:37,600 Allez, concentre-toi. 2092 01:24:37,760 --> 01:24:38,760 Allez, Mélissa. 2093 01:24:38,800 --> 01:24:41,800 Qui porte parfois sur les obstacles à Alicia. 2094 01:24:42,760 --> 01:24:46,280 Toujours un avantage pour les rouges depuis le départ. 2095 01:24:46,440 --> 01:24:47,440 Mais ça, vous l'avez touché. 2096 01:24:47,600 --> 01:24:48,600 Faut la prendre. 2097 01:24:48,760 --> 01:24:49,760 Allez, prends-la. 2098 01:24:51,640 --> 01:24:52,640 Attention. 2099 01:24:54,120 --> 01:24:55,120 Il n'y a rien. 2100 01:24:55,280 --> 01:24:56,280 On repart. 2101 01:24:56,440 --> 01:24:57,440 Allez, les jaunes. 2102 01:24:57,600 --> 01:24:58,600 Allez, les jaunes. 2103 01:25:00,280 --> 01:25:01,280 Oui. 2104 01:25:01,440 --> 01:25:03,240 2e paire de bolasses pour les jaunes 2105 01:25:03,400 --> 01:25:06,400 qui ont peut-être l'occasion d'égaliser face aux rouges. 2106 01:25:07,400 --> 01:25:08,400 Vas-y, top dans ma main. 2107 01:25:13,280 --> 01:25:14,280 C'est rien. 2108 01:25:14,440 --> 01:25:16,440 C'est celui du milieu que Jean a trouvé. 2109 01:25:16,600 --> 01:25:18,160 Après, on est en décalé vers le haut. 2110 01:25:18,320 --> 01:25:19,320 OK. 2111 01:25:19,480 --> 01:25:20,480 Décalé vers le haut. 2112 01:25:20,640 --> 01:25:23,640 Ça fait quasiment une diagonale avec les 2 qu'on a trouvés. 2113 01:25:25,640 --> 01:25:26,640 C'est trop fort. 2114 01:25:26,800 --> 01:25:29,800 3e tentative manquée pour Amri et pour Léa. 2115 01:25:29,960 --> 01:25:31,960 Allez, chacun à son tour. 2116 01:25:36,440 --> 01:25:37,440 Amri, c'était trop haut. 2117 01:25:37,600 --> 01:25:39,600 Léa, c'est trop bas. 2118 01:25:41,760 --> 01:25:42,760 C'est manqué. 2119 01:25:42,920 --> 01:25:44,920 Est-ce que vous repartez ou est-ce que vous continuez ? 2120 01:25:45,080 --> 01:25:46,080 On continue. 2121 01:25:46,240 --> 01:25:47,240 On continue. 2122 01:25:47,400 --> 01:25:48,400 Moi, j'aurais fait lui. 2123 01:25:48,560 --> 01:25:49,560 Lui. 2124 01:25:53,880 --> 01:25:54,880 Rien chez les rouges. 2125 01:25:55,040 --> 01:25:56,040 On continue et on revient. 2126 01:25:56,200 --> 01:25:58,200 C'est la 7e tentative. 2127 01:25:58,360 --> 01:26:00,360 Cette fois-ci, c'est au tour de Léa. 2128 01:26:03,760 --> 01:26:04,760 C'est manqué. 2129 01:26:05,760 --> 01:26:06,760 Allez, vous restez là. 2130 01:26:06,920 --> 01:26:09,920 Amri et Léa ont raté leur 7e essai. 2131 01:26:10,080 --> 01:26:13,080 Ils préfèrent passer le relais et sortent du jeu. 2132 01:26:13,240 --> 01:26:16,240 Un autre binôme pourra tenter d'accrocher leur bolasse. 2133 01:26:16,400 --> 01:26:17,400 En bas. 2134 01:26:17,560 --> 01:26:18,560 Le pneu va en haut. 2135 01:26:18,720 --> 01:26:19,720 En haut. 2136 01:26:19,880 --> 01:26:20,880 C'est dans la poutine. 2137 01:26:21,040 --> 01:26:22,040 Plus profond. 2138 01:26:22,200 --> 01:26:23,200 Plus profond. 2139 01:26:23,360 --> 01:26:24,360 Plus loin. 2140 01:26:24,520 --> 01:26:26,520 2 bolasses en suspension chez les rouges, 2141 01:26:26,680 --> 01:26:27,680 1 seule chez les jaunes. 2142 01:26:27,840 --> 01:26:29,840 Sachant qu'il y en a une qui a été trouvée 2143 01:26:30,000 --> 01:26:32,000 mais qui n'est pas encore en suspension. 2144 01:26:32,160 --> 01:26:33,160 Les rouges. 2145 01:26:33,200 --> 01:26:34,200 Cécile. 2146 01:26:34,360 --> 01:26:35,360 On ne touche pas. 2147 01:26:35,520 --> 01:26:36,520 Dès qu'on touche, on prend. 2148 01:26:36,680 --> 01:26:37,680 OK. 2149 01:26:37,840 --> 01:26:38,840 OK. 2150 01:26:40,680 --> 01:26:41,680 Attention. 2151 01:26:41,840 --> 01:26:42,840 C'est ça. 2152 01:26:43,000 --> 01:26:44,000 OK, il y a des bolasses. 2153 01:26:44,160 --> 01:26:45,160 3e bolasse. 2154 01:26:46,240 --> 01:26:48,240 Il y a des bolasses aussi pour les jaunes. 2155 01:26:48,400 --> 01:26:49,400 Allez, les gars. 2156 01:26:51,560 --> 01:26:52,560 C'est bon. 2157 01:26:52,720 --> 01:26:53,720 Allez, ça continue. 2158 01:26:53,880 --> 01:26:54,880 Tombe les rouges. 2159 01:26:56,320 --> 01:26:57,320 Oui ! 2160 01:26:57,480 --> 01:26:59,480 Non, non, non, non, non. 2161 01:26:59,640 --> 01:27:00,640 C'est retombé. 2162 01:27:00,800 --> 01:27:01,800 Allez-y. 2163 01:27:03,400 --> 01:27:04,400 Vas-y, refais ta le coup, là. 2164 01:27:04,560 --> 01:27:05,560 Vas-y. 2165 01:27:06,760 --> 01:27:07,760 Faut être haut. 2166 01:27:11,000 --> 01:27:12,000 T'as le truc. 2167 01:27:12,160 --> 01:27:13,160 C'est bon. 2168 01:27:13,320 --> 01:27:14,320 Allez. 2169 01:27:16,720 --> 01:27:17,720 Allez, pour l'instant, 2170 01:27:17,880 --> 01:27:20,960 nous avons 3 bolasses rouges en suspension 2171 01:27:21,120 --> 01:27:22,400 contre 2 pour les jaunes. 2172 01:27:22,560 --> 01:27:24,560 Mais attention, il y a une paire de bolasses 2173 01:27:24,720 --> 01:27:26,720 qui est sur le poteau pour les jaunes. 2174 01:27:26,880 --> 01:27:28,680 Donc la différence entre les 2 tribus 2175 01:27:28,840 --> 01:27:30,840 est très, très faible. 2176 01:27:31,000 --> 01:27:32,000 Ça, c'était la bonne. 2177 01:27:32,480 --> 01:27:33,480 C'est la dernière. 2178 01:27:33,640 --> 01:27:34,640 Vas-y. 2179 01:27:38,800 --> 01:27:39,800 Il y a des bolasses. 2180 01:27:39,960 --> 01:27:40,960 Oui ! 2181 01:27:41,120 --> 01:27:43,640 4e bolasse trouvée pour les rouges 2182 01:27:43,800 --> 01:27:45,800 avec David et Julie. 2183 01:27:48,840 --> 01:27:50,440 Vous en avez fait tomber une. 2184 01:27:50,600 --> 01:27:51,800 Il faudra mettre les 2. 2185 01:27:51,960 --> 01:27:53,640 C'est le jeu, eh oui. 2186 01:27:53,800 --> 01:27:56,520 Égalité entre les jaunes et les rouges, 2187 01:27:56,680 --> 01:27:58,480 avec néanmoins un avantage aux rouges 2188 01:27:58,520 --> 01:28:02,120 qui ont 4 bolasses en leur possession. 2189 01:28:02,280 --> 01:28:03,280 Vas-y. 2190 01:28:04,040 --> 01:28:05,040 Putain ! 2191 01:28:05,200 --> 01:28:07,520 Vous en avez fait tomber une nouvelle fois. 2192 01:28:07,680 --> 01:28:09,920 OK, c'est dommage pour les rouges 2193 01:28:10,960 --> 01:28:13,080 qui ont 4 bolasses en leur possession, 2194 01:28:13,240 --> 01:28:15,480 mais une seule en suspension. 2195 01:28:15,640 --> 01:28:17,440 Allez, David ! Allez, Julie ! 2196 01:28:17,600 --> 01:28:18,600 Allez. 2197 01:28:18,760 --> 01:28:19,760 C'est bon. 2198 01:28:19,920 --> 01:28:20,920 2 bolasses. 2199 01:28:21,080 --> 01:28:22,080 Celle-là. 2200 01:28:22,240 --> 01:28:23,240 Celle-là. 2201 01:28:23,400 --> 01:28:24,880 Tu en penses quoi, celle-là ? 2202 01:28:26,040 --> 01:28:27,040 Celle-là. 2203 01:28:27,120 --> 01:28:28,120 Celle-là. 2204 01:28:28,280 --> 01:28:29,280 Elle n'est pas au milieu. 2205 01:28:29,440 --> 01:28:30,440 Allez, sois pas pâtante. 2206 01:28:32,880 --> 01:28:33,880 Oui, c'est bon. 2207 01:28:34,040 --> 01:28:35,040 Allez ! 2208 01:28:35,200 --> 01:28:37,000 4e bolasse pour les jaunes. 2209 01:28:42,480 --> 01:28:43,480 OK, 3 bolasses. 2210 01:28:43,640 --> 01:28:44,640 Vous pouvez continuer. 2211 01:28:44,800 --> 01:28:47,360 Alexis s'empare de la paire, laissée par Amri et Léa, 2212 01:28:47,520 --> 01:28:49,480 qui n'avait pas réussi à l'accrocher. 2213 01:28:50,920 --> 01:28:51,920 Oui ! 2214 01:28:52,080 --> 01:28:54,880 On est dans une égalité parfaite pour l'instant. 2215 01:28:55,040 --> 01:28:56,840 Chez les jaunes et chez les rouges. 2216 01:28:56,840 --> 01:28:58,320 3 bolasses en suspension, 2217 01:28:58,480 --> 01:29:01,920 une 4e dans la main d'Alexis pour les jaunes. 2218 01:29:03,120 --> 01:29:04,920 Ca touche, mais ça ne suffit pas. 2219 01:29:05,080 --> 01:29:06,080 Elle est pour vous. 2220 01:29:07,880 --> 01:29:08,880 Oui, c'est bon ! 2221 01:29:09,720 --> 01:29:10,720 Allez, top, Meïsa ! 2222 01:29:12,440 --> 01:29:15,840 Les rouges qui reprennent l'avantage avec 4 bolasses en suspension. 2223 01:29:16,000 --> 01:29:18,520 3 du côté des jaunes avec Alexis qui tente à nouveau. 2224 01:29:18,680 --> 01:29:20,480 Il en faut 5 pour gagner. 2225 01:29:20,640 --> 01:29:21,640 Et non ! 2226 01:29:23,280 --> 01:29:24,760 Alicia est exténuée. 2227 01:29:24,920 --> 01:29:26,200 Meïsa doit l'aider. 2228 01:29:26,360 --> 01:29:27,360 Ils perdent du temps. 2229 01:29:29,840 --> 01:29:30,840 Oui ! 2230 01:29:31,000 --> 01:29:32,000 OK, c'est bon, 4 partout. 2231 01:29:33,240 --> 01:29:34,240 Allez, c'est reparti. 2232 01:29:34,400 --> 01:29:35,400 Nathalie, Sébastien. 2233 01:29:36,360 --> 01:29:39,480 Les 2 derniers bilomes ont une grande responsabilité. 2234 01:29:39,640 --> 01:29:43,040 Trouver la 5e paire de bolasses et l'envoyer sur la barre 2235 01:29:43,200 --> 01:29:45,160 pour faire gagner leur tribut. 2236 01:29:45,320 --> 01:29:48,080 Meïsa et Alicia, si jamais vous ne trouvez pas la bonne poterie, 2237 01:29:48,240 --> 01:29:50,240 il faudra retourner au modèle. 2238 01:29:53,080 --> 01:29:54,080 C'est bleu, Meïsa. 2239 01:29:56,960 --> 01:29:57,960 Il n'y a rien. 2240 01:29:58,120 --> 01:29:59,120 Assez, bolasses ! 2241 01:30:01,040 --> 01:30:02,840 La 5e bolasse ! 2242 01:30:03,000 --> 01:30:04,680 Peut-être la bolasse de la victoire. 2243 01:30:04,840 --> 01:30:07,440 Encore faut-il la placer sur le portique. 2244 01:30:07,600 --> 01:30:08,600 Dites-le, dites ! 2245 01:30:08,760 --> 01:30:09,760 Concentration ! 2246 01:30:13,800 --> 01:30:14,800 C'est bon, OK. 2247 01:30:17,360 --> 01:30:18,360 Yes ! 2248 01:30:18,520 --> 01:30:19,520 OK ! 2249 01:30:19,680 --> 01:30:20,680 5e bolasse ! 2250 01:30:20,840 --> 01:30:23,240 Plus qu'une paire de partées d'autres à placer. 2251 01:30:23,400 --> 01:30:24,400 Suspense ! 2252 01:30:24,560 --> 01:30:27,960 D'un côté, Sébastien Nathalie, de l'autre côté, Meïsa et Alicia. 2253 01:30:29,120 --> 01:30:30,120 Attention ! 2254 01:30:32,800 --> 01:30:33,800 C'est bien ! 2255 01:30:33,960 --> 01:30:36,360 C'est pas grave, c'est ça, c'est ça ! 2256 01:30:36,520 --> 01:30:41,360 La tribu qui place sa 5e bolasse en suspension, l'emporte ! 2257 01:30:42,800 --> 01:30:43,800 Concentration ! 2258 01:30:45,560 --> 01:30:46,560 C'est manqué. 2259 01:30:49,200 --> 01:30:50,200 Doucement. 2260 01:30:51,400 --> 01:30:52,400 Allez, Seb. 2261 01:30:52,560 --> 01:30:53,560 Elle est pour vous. 2262 01:30:55,400 --> 01:30:56,400 Allez, Seb ! 2263 01:30:57,760 --> 01:30:58,760 Doucement. 2264 01:31:02,520 --> 01:31:04,520 La victoire pour les jeunes ! 2265 01:31:04,680 --> 01:31:05,680 Yeah ! 2266 01:31:05,840 --> 01:31:06,840 Yeah ! 2267 01:31:07,000 --> 01:31:08,000 Yeah ! 2268 01:31:08,160 --> 01:31:09,160 Yeah ! 2269 01:31:09,320 --> 01:31:10,320 Yeah ! 2270 01:31:10,480 --> 01:31:11,480 Yeah ! 2271 01:31:11,640 --> 01:31:12,640 Yeah ! 2272 01:31:12,800 --> 01:31:13,800 Yeah ! 2273 01:31:13,960 --> 01:31:14,960 Yeah ! 2274 01:31:15,120 --> 01:31:16,120 Yeah ! 2275 01:31:16,280 --> 01:31:17,280 Yeah ! 2276 01:31:17,440 --> 01:31:18,440 Yeah ! 2277 01:31:18,440 --> 01:31:25,800 ... 2278 01:31:25,960 --> 01:31:26,960 Yada ! 2279 01:31:27,120 --> 01:31:28,120 Vivre ! 2280 01:31:28,280 --> 01:31:29,280 Yada ! 2281 01:31:29,440 --> 01:31:30,440 Vivre ! 2282 01:31:30,600 --> 01:31:31,600 Yada ! 2283 01:31:31,760 --> 01:31:32,760 Vivre ! 2284 01:31:39,920 --> 01:31:43,040 Quelle suspense sur cette épreuve d'Immunité Les Rouges ! 2285 01:31:43,200 --> 01:31:45,200 Vous avez été si longtemps en tête, 2286 01:31:45,360 --> 01:31:47,680 puis dépassé par les jaunes, qu'il emporte. 2287 01:31:47,840 --> 01:31:50,000 William, vous arrivez dans une équipe 2288 01:31:50,160 --> 01:31:52,200 et vous gagnez tout de suite l'Immunité. 2289 01:31:52,360 --> 01:31:54,560 Il ne peut pas y avoir meilleure intégration. 2290 01:31:54,720 --> 01:31:57,040 C'est trop cool. J'adore, je suis content. 2291 01:31:57,200 --> 01:32:00,280 Le but du jeu dans le sport, c'est de ne rien lâcher. 2292 01:32:00,440 --> 01:32:03,680 Là, on peut dire que c'était une arrivée au sprint. 2293 01:32:05,560 --> 01:32:06,560 Les Rouges, 2294 01:32:06,720 --> 01:32:10,240 je comprends votre déception parce que c'est passé tellement près. 2295 01:32:10,400 --> 01:32:12,680 Vous avez été tellement longtemps devant. 2296 01:32:12,840 --> 01:32:16,640 C'est dur d'être le dernier binôme encore en compétition pour Les Rouges 2297 01:32:16,800 --> 01:32:19,920 et de voir la victoire s'échapper pour trois fois rien. 2298 01:32:20,080 --> 01:32:21,480 J'arrive pas à encaisser. 2299 01:32:23,000 --> 01:32:24,000 Encaisser quoi ? 2300 01:32:24,160 --> 01:32:25,160 Encaisser la défaite, 2301 01:32:25,320 --> 01:32:29,040 encaisser le fait qu'il ait dû m'emporter, plein de choses. 2302 01:32:30,320 --> 01:32:33,520 Mais en tout cas, je remercie l'équipe, du soutien, de tout, 2303 01:32:33,680 --> 01:32:34,680 de Meïsa, de... 2304 01:32:35,320 --> 01:32:37,200 On a une équipe incroyable, franchement. 2305 01:32:37,360 --> 01:32:40,280 J'ai un hasard sur cette équipe, c'est toujours dans le bouse, 2306 01:32:40,440 --> 01:32:41,680 jamais dans le jugement. 2307 01:32:41,840 --> 01:32:43,520 C'est rare de voir ça, franchement. 2308 01:32:43,680 --> 01:32:46,200 Meïsa, ça vous touche d'entendre Alicia 2309 01:32:46,600 --> 01:32:47,600 vous dire ces mots ? 2310 01:32:47,760 --> 01:32:50,600 C'est touchant, mais c'est l'esprit de cette équipe en vrai. 2311 01:32:50,760 --> 01:32:53,560 Tout le monde est là pour les autres, donc ça me touche grave. 2312 01:32:53,720 --> 01:32:56,120 Même moi, ça m'aime mieux. 2313 01:32:56,280 --> 01:32:57,440 Quelle épreuve en tout cas. 2314 01:32:57,600 --> 01:33:01,760 Bravo pour votre abnégation, votre capacité à aller au bout de vous-même. 2315 01:33:01,920 --> 01:33:05,880 Et félicitations, les Jaunes, parce que vous y avez cru jusqu'au bout. 2316 01:33:06,040 --> 01:33:08,280 Et vous repartez avec votre premier totem, 2317 01:33:08,440 --> 01:33:11,280 votre première victoire dans une épreuve d'immunité. 2318 01:33:11,440 --> 01:33:15,040 Et la symbolique, c'est de remettre ce totem à Sébastien et à Nathalie. 2319 01:33:17,200 --> 01:33:18,200 Le dernier binôme. 2320 01:33:18,360 --> 01:33:19,360 Bravo ! 2321 01:33:22,520 --> 01:33:24,800 Je peux le toucher ? Attends, je vais le toucher. 2322 01:33:26,960 --> 01:33:30,680 Les Jaunes, rassurez-vous, vous allez pouvoir l'emporter sur votre campement, 2323 01:33:30,840 --> 01:33:33,840 le bichonner, le choyer jusqu'à la prochaine immunité. 2324 01:33:34,000 --> 01:33:35,440 Vous n'avez pas de conseils. 2325 01:33:35,600 --> 01:33:38,640 Ce soir, vous êtes assurés de rester à 10. 2326 01:33:38,800 --> 01:33:40,480 Bon retour sur votre campement. 2327 01:33:40,640 --> 01:33:41,640 Merci, Denis. 2328 01:33:46,240 --> 01:33:48,120 Oui, tout est... Mais enfin ! 2329 01:33:48,280 --> 01:33:50,600 Et là, on la garde à la maison, ça, aussi. 2330 01:33:50,760 --> 01:33:52,360 C'est du beau bois, hein ? 2331 01:33:53,400 --> 01:33:56,560 Les Rouges, je comprends que cette défaite soit difficile 2332 01:33:56,720 --> 01:33:59,880 à digérer à mère compte tenu du contexte 2333 01:34:00,040 --> 01:34:02,120 et compte tenu des conséquences. 2334 01:34:02,280 --> 01:34:06,240 La seule qui est assurée de ne pas être éliminée ce soir, 2335 01:34:06,400 --> 01:34:10,560 c'est Léa, parce qu'elle vous a rejoint il y a 2 jours 2336 01:34:10,720 --> 01:34:14,000 et qu'elle a un collier d'immunité en sa possession. 2337 01:34:14,160 --> 01:34:15,920 Et je vous dis à ce soir au conseil. 2338 01:34:15,920 --> 01:34:17,760 À ce soir, Denis. 2339 01:34:31,440 --> 01:34:34,440 Sur le camp jaune, c'est un retour soulagé. 2340 01:34:34,600 --> 01:34:36,200 Pas d'élimination chez eux. 2341 01:34:36,360 --> 01:34:38,680 William va pouvoir parfaire le camp. 2342 01:34:38,840 --> 01:34:41,280 Il est là, il est là, il est là ! 2343 01:34:41,440 --> 01:34:42,800 Ce sacré bout de bois ! 2344 01:34:42,960 --> 01:34:45,280 Il est là, il est là, il est là ! 2345 01:34:45,960 --> 01:34:46,960 Oui ! 2346 01:34:48,640 --> 01:34:50,800 Bienvenue chez nous, 2347 01:34:50,960 --> 01:34:53,320 qui ne sera que ici maintenant, d'accord ? 2348 01:34:53,480 --> 01:34:54,480 Que ici ! 2349 01:34:54,640 --> 01:34:55,640 Bravo, les jaunes. 2350 01:34:55,800 --> 01:34:56,800 Bravo, les jaunes. 2351 01:34:56,960 --> 01:34:57,960 Les cadacils, là. 2352 01:34:58,120 --> 01:34:59,120 Bravo à tous. 2353 01:34:59,280 --> 01:35:01,720 On a gagné, pas de conseil ce soir. 2354 01:35:01,880 --> 01:35:04,640 Donc, je me sens particulièrement soulagée. 2355 01:35:04,800 --> 01:35:07,680 Mais ce qui est bon, en plus, c'est en binôme avec Sébastien. 2356 01:35:07,840 --> 01:35:10,120 Il m'a bien poussée, il m'a encourageée. 2357 01:35:10,280 --> 01:35:13,200 Du coup, c'est notre binôme qui a fait en sorte qu'on gagne. 2358 01:35:13,360 --> 01:35:15,040 Ça, c'est une bonne saveur. 2359 01:35:15,920 --> 01:35:21,440 ... 2360 01:35:21,600 --> 01:35:22,600 Oh ! 2361 01:35:22,760 --> 01:35:23,760 Regardez ! 2362 01:35:23,920 --> 01:35:25,520 On a mis un poisson ! 2363 01:35:25,680 --> 01:35:26,680 Ouais ! 2364 01:35:26,840 --> 01:35:27,840 Bravo ! 2365 01:35:28,000 --> 01:35:29,000 Un poisson ! 2366 01:35:29,160 --> 01:35:30,160 Ah, bah... 2367 01:35:30,320 --> 01:35:31,320 Voilà ! 2368 01:35:31,480 --> 01:35:32,480 C'est magnifique. 2369 01:35:32,640 --> 01:35:33,640 C'est précieux, là. 2370 01:35:33,800 --> 01:35:37,080 On les a mis hier soir pour le deuxième pas. 2371 01:35:37,240 --> 01:35:38,240 Un poisson. 2372 01:35:38,400 --> 01:35:40,400 On va le ramener, on met des... 2373 01:35:40,560 --> 01:35:41,560 Là, c'est génial. 2374 01:35:41,720 --> 01:35:42,720 On va se rigoler. 2375 01:35:43,720 --> 01:35:46,200 Je suis trop contente que ça ait marché. 2376 01:35:46,360 --> 01:35:48,000 T'as eu l'idée où, d'ailleurs ? 2377 01:35:48,160 --> 01:35:49,160 J'ai vu dans un bouquin. 2378 01:35:49,320 --> 01:35:50,320 Très bien joué, Léa. 2379 01:35:50,480 --> 01:35:54,120 Trop fière de faire un truc, je me sens aventurière, en fait. 2380 01:35:54,280 --> 01:35:55,280 Rires 2381 01:35:55,440 --> 01:35:56,440 Je suis venue pour ça. 2382 01:35:56,600 --> 01:35:59,560 Je suis pas quelqu'un qui lit, mais j'ai acheté tous les livres 2383 01:35:59,720 --> 01:36:00,720 sur la survie. 2384 01:36:00,880 --> 01:36:02,480 Du coup, j'ai regardé, j'ai relu, 2385 01:36:02,640 --> 01:36:05,080 essayé d'imprégner vraiment tout ce qu'il fallait. 2386 01:36:05,240 --> 01:36:07,840 Le seul truc qui me manquait, c'était les âmesçons. 2387 01:36:08,000 --> 01:36:11,120 Avec l'arrivée de William, qui nous a donné une super idée, 2388 01:36:11,160 --> 01:36:13,640 on a frotté le fil de fer pour qu'il soit amincé 2389 01:36:13,800 --> 01:36:15,360 et on l'a transformé en âmesons. 2390 01:36:15,520 --> 01:36:18,520 On a expérimenté ça aujourd'hui, on a récupéré un poisson. 2391 01:36:18,680 --> 01:36:19,960 C'est juste génial. 2392 01:36:20,120 --> 01:36:21,120 Belle prise. 2393 01:36:21,280 --> 01:36:23,120 Un poisson grâce à l'idée de Léa. 2394 01:36:23,280 --> 01:36:25,280 On en a 3, là-bas, 3 radeaux. 2395 01:36:25,440 --> 01:36:28,400 3 possibilités d'attraper du poisson tous les jours. 2396 01:36:28,560 --> 01:36:30,240 ... 2397 01:36:30,400 --> 01:36:31,400 C'est parfait. 2398 01:36:31,560 --> 01:36:34,480 William a apporté beaucoup cette nouvelle alimentation, 2399 01:36:34,640 --> 01:36:36,600 parce que nous, on était que à la coco, 2400 01:36:36,760 --> 01:36:39,440 mais hyper intégré, content qu'il soit avec nous. 2401 01:36:39,920 --> 01:36:42,320 Pendant que les rouges seront au conseil, 2402 01:36:42,480 --> 01:36:45,200 nous, nous mangerons du poisson. 2403 01:36:45,360 --> 01:36:46,800 Pêcher avec... 2404 01:36:46,960 --> 01:36:47,960 ... 2405 01:36:48,120 --> 01:36:49,120 ...Avec amour. 2406 01:36:49,280 --> 01:36:51,920 William et les jaunes sont fiers d'eux. 2407 01:36:52,080 --> 01:36:56,640 ... 2408 01:36:56,800 --> 01:36:59,080 En revanche, les rouges font gris mine. 2409 01:36:59,240 --> 01:37:01,880 Alicia, consciente de sa contre-performance, 2410 01:37:02,040 --> 01:37:03,920 aiguille les votes contre Julie, 2411 01:37:04,080 --> 01:37:05,880 avec qui elle ne s'entend pas 2412 01:37:06,040 --> 01:37:08,040 et qui est souvent à l'écart du groupe. 2413 01:37:09,000 --> 01:37:10,480 On va faire tous pareil. 2414 01:37:10,640 --> 01:37:11,640 Julie. 2415 01:37:11,800 --> 01:37:14,840 Je sais pas si elle se sent menacée, tu crois ? 2416 01:37:15,000 --> 01:37:16,000 Je pense pas. 2417 01:37:16,160 --> 01:37:19,280 Jusqu'à maintenant, elle n'est pas vraiment à lui chercher. 2418 01:37:19,440 --> 01:37:22,640 Elle m'a demandé de lui dire si elle voulait voter contre lui. 2419 01:37:22,800 --> 01:37:24,280 Si on va voter contre lui... 2420 01:37:24,440 --> 01:37:25,760 C'est légitime de demander. 2421 01:37:25,920 --> 01:37:27,280 Elle a raison de demander. 2422 01:37:27,440 --> 01:37:29,240 Si t'étais proche avec elle... 2423 01:37:29,400 --> 01:37:31,400 C'est difficile d'avoir confiance. 2424 01:37:31,560 --> 01:37:32,560 C'est faux. 2425 01:37:32,720 --> 01:37:36,680 Pour moi, les 2 plus faibles de l'équipe sont Julie et Alicia. 2426 01:37:37,360 --> 01:37:39,360 Là où on a perdu le plus de temps, 2427 01:37:39,520 --> 01:37:43,640 c'est quand Maysa a apporté Alicia à chaque rambarde qu'il fallait passer. 2428 01:37:43,800 --> 01:37:47,120 Elle est peut-être un peu moins sportive que le reste du groupe, 2429 01:37:47,280 --> 01:37:50,920 mais enjamber une barrière, je pensais que ça serait possible. 2430 01:37:51,080 --> 01:37:55,280 Julie est aussi le 2e maillon faible, entre guillemets, de l'équipe. 2431 01:37:55,440 --> 01:37:58,240 On a vu qu'elle était pas bonne du tout en natation. 2432 01:37:58,400 --> 01:38:03,080 Sur les épreuves terrestres, c'est pas non plus foufou. 2433 01:38:04,040 --> 01:38:07,560 On a dit qu'on se posait, Julie, avant d'aller dans la forêt. 2434 01:38:07,720 --> 01:38:09,480 Elle sait pas se poser, Julie. 2435 01:38:09,640 --> 01:38:13,240 Elle passe sa vie assise dans une voiture. 2436 01:38:13,400 --> 01:38:15,120 Elle a une boule de mergulier. 2437 01:38:15,280 --> 01:38:17,720 C'est judicieux de laisser partir toute seule. 2438 01:38:17,880 --> 01:38:19,720 Tu veux pas aller avec ta copine ? 2439 01:38:19,880 --> 01:38:21,880 En plus, toi, t'es encore en forme. 2440 01:38:22,040 --> 01:38:23,560 J'y vais, j'y vais, j'y vais. 2441 01:38:23,720 --> 01:38:25,720 On s'est mis d'accord entre filles. 2442 01:38:25,880 --> 01:38:27,920 Si tout va bien, c'est Julie qui part. 2443 01:38:28,080 --> 01:38:29,480 Moi, je trouve ça bien. 2444 01:38:29,640 --> 01:38:32,880 Vu qu'on s'est pris à la tête, je trouve que c'est un nai. 2445 01:38:32,880 --> 01:38:34,880 Donc, je suis contente. 2446 01:38:35,040 --> 01:38:37,320 La jeune Alicia est confiante. 2447 01:38:37,480 --> 01:38:41,480 Julie, qu'elle ne supporte pas, va faire ses valises, a priori. 2448 01:38:41,640 --> 01:38:43,640 Toi, Jean ? 2449 01:38:43,800 --> 01:38:46,920 Quand je te vois au fin des épreuves, j'ai mal pour toi. 2450 01:38:47,080 --> 01:38:50,320 Je suis convaincu que t'as la force mentale, le courage, 2451 01:38:50,480 --> 01:38:52,480 mais physiquement... 2452 01:38:52,640 --> 01:38:56,440 Là où il y a du cardio, en effet, c'est compliqué. 2453 01:38:56,600 --> 01:39:00,360 Mais après, par exemple, tu me fais peindre un truc 2454 01:39:00,400 --> 01:39:02,080 ou que je me reste statique. 2455 01:39:02,240 --> 01:39:04,520 Sur la statique, tu te sens à l'aise ? 2456 01:39:04,680 --> 01:39:07,840 Pour l'équilibre, excuse-moi, je n'étais pas dernière. 2457 01:39:08,000 --> 01:39:09,960 Non, carrément pas, clairement. 2458 01:39:10,120 --> 01:39:11,920 C'est en rassure, ce que tu me dis. 2459 01:39:12,080 --> 01:39:14,400 J'ai parlé avec Jean pour savoir son vote. 2460 01:39:14,560 --> 01:39:18,160 Je lui ai expliqué que tant qu'il n'y avait pas de cardio, ça va. 2461 01:39:20,320 --> 01:39:22,520 J'ai apprécié l'honnêteté de Jean. 2462 01:39:22,680 --> 01:39:24,400 Je préfère qu'on me dise. 2463 01:39:24,560 --> 01:39:26,840 Donc là, t'as pu essayer d'un à l'autre. 2464 01:39:27,000 --> 01:39:30,280 Quand on discute, tu quittes mon nom et j'ai pas l'explication. 2465 01:39:30,440 --> 01:39:32,600 S'il le met, je suis moins surprise. 2466 01:39:32,760 --> 01:39:36,080 Si tout le monde a dit ce qu'il vote, il vote vraiment, 2467 01:39:36,240 --> 01:39:37,360 il n'a pas de raison. 2468 01:39:37,520 --> 01:39:39,280 Je suis d'accord avec toi. 2469 01:39:39,440 --> 01:39:41,880 Je dis à Julie de sortir mon prénom. 2470 01:39:42,040 --> 01:39:43,960 Après, si c'est un à l'autre... 2471 01:39:44,120 --> 01:39:46,680 Sauf si c'est à l'un collège, on ne sait rien. 2472 01:39:46,840 --> 01:39:48,520 Tu ne peux jamais savoir. 2473 01:39:48,680 --> 01:39:50,680 Le conseil nous le dira. 2474 01:39:50,840 --> 01:39:51,840 C'est ça. 2475 01:39:52,000 --> 01:39:55,720 Clairement, je vote sur la sportivité, on va dire ça, 2476 01:39:55,880 --> 01:39:58,000 qui est en dessous de tout le groupe 2477 01:39:58,040 --> 01:40:00,520 et qui nous réalise sur chacune des épreuves. 2478 01:40:00,680 --> 01:40:02,320 Je veux juste vite s'échanger. 2479 01:40:02,480 --> 01:40:03,720 Attends-moi en bas. 2480 01:40:03,880 --> 01:40:05,840 C'est vrai, je crois que t'arrives. 2481 01:40:06,000 --> 01:40:08,360 Il me semble que j'ai vu quelque chose. 2482 01:40:08,520 --> 01:40:10,840 Il me semble que j'ai vu quelque chose. 2483 01:40:11,000 --> 01:40:14,600 J'ai vu deux petits coquillages qui s'alignaient. 2484 01:40:14,760 --> 01:40:16,400 Je sais pas si c'est ça. 2485 01:40:16,560 --> 01:40:18,520 Mais j'ai pas peur de regarder. 2486 01:40:18,680 --> 01:40:22,440 Donc une fois qu'on me filme, je vais là-bas. 2487 01:40:22,600 --> 01:40:26,160 C'est journée 1, je vais tout péter. 2488 01:40:26,240 --> 01:40:28,440 J'ai envie d'être la queen du jeu. 2489 01:40:28,600 --> 01:40:30,080 Elle dit que je garde. 2490 01:40:30,240 --> 01:40:32,040 Je vais pas aller la tuer, regarde. 2491 01:40:33,600 --> 01:40:35,040 Il y a Maxime, tiens. 2492 01:40:35,200 --> 01:40:36,600 La bouffe. 2493 01:40:36,760 --> 01:40:38,320 Non, la canasse, oui. 2494 01:40:38,480 --> 01:40:39,480 Tu fais quoi ? 2495 01:40:39,640 --> 01:40:42,680 Je vais me balader à la recherche de Julie. 2496 01:40:42,840 --> 01:40:44,040 Elle est où, celle-là ? 2497 01:40:44,200 --> 01:40:47,600 Je me dis que, potentiellement, elle pourrait chercher un collier. 2498 01:40:47,760 --> 01:40:49,840 C'est pour ça qu'on essaye de la suivre, 2499 01:40:50,000 --> 01:40:52,000 pour voir qu'elle n'est pas un collier. 2500 01:40:52,160 --> 01:40:55,320 On est dans la même dynamique, on a envie qu'elle parte. 2501 01:40:56,200 --> 01:40:58,200 Ca y est, Alicia est enfin seule. 2502 01:40:58,360 --> 01:41:01,720 Elle fonce vers les coquillages qu'elle a cru voir dépasser. 2503 01:41:07,200 --> 01:41:08,200 C'est là, ou pas ? 2504 01:41:10,560 --> 01:41:11,960 C'est bien petit, là-bas. 2505 01:41:13,120 --> 01:41:14,360 J'ai aimé, ou pas ? 2506 01:41:17,000 --> 01:41:18,880 J'étais sûre qu'il y en avait, là. 2507 01:41:20,880 --> 01:41:24,040 Ca doit être le refuge du soleil. 2508 01:41:24,160 --> 01:41:25,760 Eh ben, je sais pas. 2509 01:41:28,280 --> 01:41:31,480 Là, je suis triste, car j'étais sûre d'avoir un collier. 2510 01:41:31,640 --> 01:41:34,400 C'est pas possible, le soleil a joué contre moi. 2511 01:41:34,560 --> 01:41:36,960 J'étais sûre d'avoir vu de petits coquillages. 2512 01:41:37,120 --> 01:41:38,120 Pas du tout. 2513 01:41:39,400 --> 01:41:41,280 Je crois que c'est déjà là. 2514 01:41:41,440 --> 01:41:45,000 Alicia doit être en train de guetter fort pour trouver un petit... 2515 01:41:45,160 --> 01:41:46,160 Un petit bijou. 2516 01:41:46,320 --> 01:41:47,320 Un petit collier, là. 2517 01:41:47,480 --> 01:41:48,480 Elle trouvera pas. 2518 01:41:48,640 --> 01:41:49,640 À voir. 2519 01:41:49,800 --> 01:41:52,400 Elle connaît pas la forêt, elle est jamais tée. 2520 01:41:55,040 --> 01:41:56,040 Ah, je suis mort. 2521 01:41:56,200 --> 01:41:59,080 La première fois qu'elle va chercher quelque chose. 2522 01:41:59,240 --> 01:42:01,720 La première fois qu'elle passe la cabane. 2523 01:42:01,880 --> 01:42:02,880 On est mauvais. 2524 01:42:03,040 --> 01:42:04,920 Ah, je suis mort, on est mauvais. 2525 01:42:05,080 --> 01:42:06,920 Elle sera pas revenir à la cabane. 2526 01:42:07,080 --> 01:42:08,720 Elle connaît pas les chemins. 2527 01:42:10,880 --> 01:42:11,880 Ah, c'est parti ! 2528 01:42:12,040 --> 01:42:13,040 Ouais ! 2529 01:42:13,200 --> 01:42:15,000 Là, c'est une belle coco. 2530 01:42:15,160 --> 01:42:16,160 Extrasec. 2531 01:42:16,320 --> 01:42:19,440 Pour allumer le feu, ça va être top du top. 2532 01:42:19,600 --> 01:42:23,560 Donc voilà, là, on est reparti, refait pour la journée. 2533 01:42:24,040 --> 01:42:26,880 Pour le conseil, Alicia est quand même pas trop bête. 2534 01:42:27,040 --> 01:42:29,320 Deux fois, elle m'a mal parlé, deux fois... 2535 01:42:29,480 --> 01:42:31,920 Donc elle sait que moi, c'est sans appel. 2536 01:42:32,080 --> 01:42:34,720 Le conseil, ça va pas être quelque chose de cool. 2537 01:42:34,880 --> 01:42:36,440 Alicia, elle a un fort caractère. 2538 01:42:36,600 --> 01:42:38,680 Elle a la capacité de se battre, d'aller loin. 2539 01:42:38,840 --> 01:42:40,000 Elle a le courage, l'envie. 2540 01:42:40,160 --> 01:42:42,280 Mais malheureusement, à ce stade de l'aventure, 2541 01:42:42,440 --> 01:42:43,440 c'est le niveau physique. 2542 01:42:43,600 --> 01:42:45,360 Et là, elle se pénalise, 2543 01:42:45,520 --> 01:42:48,760 mais elle nous pénalise malheureusement aussi. 2544 01:42:48,920 --> 01:42:50,520 Mais ça ne l'aurait pas porté. 2545 01:42:50,600 --> 01:42:55,360 Peut-être qu'elle a fait quelques lancées supplémentaires, voilà. 2546 01:42:55,520 --> 01:42:57,520 Je vois bien que l'équipe se rende compte 2547 01:42:57,680 --> 01:42:59,240 que Alicia, c'est pas un boulet. 2548 01:42:59,400 --> 01:43:00,960 C'est juste quelqu'un qui se dote à fond, 2549 01:43:01,120 --> 01:43:02,720 mais qui a moins de moyens que les autres. 2550 01:43:02,880 --> 01:43:04,360 Je veux qu'ils se rendent compte de ça. 2551 01:43:04,520 --> 01:43:05,520 Moi, elle m'a saoulé, Julie. 2552 01:43:05,680 --> 01:43:06,760 David, il veut être Julie. 2553 01:43:06,920 --> 01:43:08,320 Alicia, elle va forcément voter Julie. 2554 01:43:08,480 --> 01:43:11,360 Ce qui m'en casse chez Julie, c'est son côté têtu, quoi. 2555 01:43:11,520 --> 01:43:12,520 Elle a rien écouté. 2556 01:43:12,680 --> 01:43:16,120 Il y a deux noms qui en sortent, Julie et Alicia. 2557 01:43:16,280 --> 01:43:19,880 Julie, pas par le parti physique, parce qu'elle est très présente. 2558 01:43:19,920 --> 01:43:23,480 Et on n'a rien à reprocher, c'est surtout sur la partie sociale. 2559 01:43:23,640 --> 01:43:27,720 Alicia, en revanche, paraît très fort caractère. 2560 01:43:27,880 --> 01:43:29,880 Elle a envie, elle a le courage et la motivation. 2561 01:43:30,040 --> 01:43:32,760 En revanche, ça va être plus sur l'aspect physique. 2562 01:43:32,920 --> 01:43:35,480 Malheureusement, pour moi, elle me fait mal au coeur 2563 01:43:35,640 --> 01:43:37,840 à la fin des épreuves où c'est douloureux. 2564 01:43:38,000 --> 01:43:39,000 C'est pour toi ? 2565 01:43:40,320 --> 01:43:41,320 Allez, arrête ! 2566 01:43:41,480 --> 01:43:42,840 Oh là, c'est pour toi ? 2567 01:43:43,000 --> 01:43:44,000 Non, mais pourquoi ? 2568 01:43:44,160 --> 01:43:45,160 Pour toi ? 2569 01:43:45,320 --> 01:43:46,320 Non, j'ai envie de dire. 2570 01:43:46,480 --> 01:43:47,480 OK. 2571 01:43:48,280 --> 01:43:52,000 C'est plus sympa d'avoir Alicia que Julie sur le camp. 2572 01:43:52,160 --> 01:43:53,960 Alicia, elle n'était pas très cool au début, 2573 01:43:54,120 --> 01:43:55,120 elle s'est apaisée. 2574 01:43:55,280 --> 01:43:57,320 Il y a eu une discussion entre certaines personnes, 2575 01:43:57,480 --> 01:43:59,480 mais elle s'est apaisée, elle s'est plus ouverte. 2576 01:43:59,640 --> 01:44:01,360 On a jamais envisagé... 2577 01:44:01,520 --> 01:44:04,160 Il y en a qui vont vous dévoiler pour toi, moi, je sais pas. 2578 01:44:04,320 --> 01:44:07,480 Mais moi, ce que j'ai apprécié, c'est que quand tu finisses l'épreuve... 2579 01:44:07,640 --> 01:44:09,760 Ça vous coupabiliserait bien si vous faites une agence. 2580 01:44:09,920 --> 01:44:10,920 Pour moi, t'as tout donné. 2581 01:44:11,080 --> 01:44:12,800 Donc ça, c'est appréciable. 2582 01:44:12,960 --> 01:44:14,200 Julie, vous savez pourquoi. 2583 01:44:14,360 --> 01:44:16,360 Je ne sais pas son comportement. 2584 01:44:16,400 --> 01:44:18,360 Le fait que David voit que je me suis donnée, 2585 01:44:18,520 --> 01:44:21,000 ça me fait du bien, parce que je vois que ce que je donne, 2586 01:44:21,160 --> 01:44:22,160 c'est pas... 2587 01:44:22,320 --> 01:44:23,320 C'est perçu, quoi. 2588 01:44:23,480 --> 01:44:25,680 C'est pas juste comme ça, pour le plaisir. 2589 01:44:25,840 --> 01:44:27,640 Il l'a remarqué et j'apprécie beaucoup. 2590 01:44:27,800 --> 01:44:30,960 Et en plus, il l'a dit publiquement, donc je l'apprécie d'autant plus. 2591 01:44:32,120 --> 01:44:33,560 Deux femmes sont menacées, 2592 01:44:33,720 --> 01:44:36,560 deux femmes affirmées, mais aux styles différents. 2593 01:44:36,720 --> 01:44:39,240 L'ambitieuse et individualiste Alicia 2594 01:44:39,400 --> 01:44:42,360 face à la travailleuse mais solitaire Julie. 2595 01:44:46,360 --> 01:44:52,200 ... 2596 01:44:52,360 --> 01:44:54,480 Un premier conseil change fortement l'ambiance 2597 01:44:54,640 --> 01:44:55,640 au sein d'une tribu. 2598 01:44:55,800 --> 01:44:58,280 Les Rouges ont eu quelques heures pour s'en rendre compte, 2599 01:44:58,440 --> 01:45:00,680 entre ceux qui multiplient les incursions en forêt 2600 01:45:00,840 --> 01:45:02,640 à la recherche d'un collier d'immunité 2601 01:45:02,800 --> 01:45:05,440 et ceux qui préfèrent organiser les premières stratégies, 2602 01:45:05,600 --> 01:45:08,160 même si, attention, tous restent sur leurs gardes, 2603 01:45:08,320 --> 01:45:11,480 redoutant l'apparition soudaine d'un collier d'immunité 2604 01:45:11,640 --> 01:45:13,480 qui pourrait bouleverser la donne. 2605 01:45:13,640 --> 01:45:15,160 La seule certitude, ce soir, 2606 01:45:15,160 --> 01:45:18,120 c'est que Léa, la dernière arrivée au sein de cette tribu rouge, 2607 01:45:18,280 --> 01:45:19,920 est-elle immunisée ? 2608 01:45:20,080 --> 01:45:24,720 ... 2609 01:45:24,880 --> 01:45:26,080 Bonsoir à tous. 2610 01:45:26,240 --> 01:45:27,480 Bonsoir à vous aussi. 2611 01:45:27,640 --> 01:45:29,400 C'est forcément un moment difficile, 2612 01:45:29,560 --> 01:45:31,400 le premier conseil d'une équipe, 2613 01:45:31,560 --> 01:45:34,200 parce que vous allez être encore quelques instants au complet 2614 01:45:34,360 --> 01:45:36,080 et il va falloir voter pour la première fois 2615 01:45:36,240 --> 01:45:39,040 en votre âme et conscience et vous allez voter contre quelqu'un 2616 01:45:39,200 --> 01:45:42,720 pour qui l'aventure va s'arrêter brutalement ce soir. 2617 01:45:43,720 --> 01:45:48,240 6 jours d'aventure et, pour l'instant, toujours pas le feu, 2618 01:45:48,400 --> 01:45:51,560 sachant que les Jaunes ont réussi à allumer un feu 2619 01:45:51,720 --> 01:45:52,880 au bout de 2 jours. 2620 01:45:53,040 --> 01:45:56,240 Jean, si on réfléchit bien, depuis qu'ils ont le feu, 2621 01:45:56,400 --> 01:45:58,640 ils ont toujours gagné. 2622 01:45:58,800 --> 01:46:00,320 Malheureusement, pour nous, 2623 01:46:00,480 --> 01:46:03,000 ça a créé un déficit énergétique 2624 01:46:03,160 --> 01:46:05,520 de ne pas pouvoir se nourrir grâce au feu. 2625 01:46:05,680 --> 01:46:08,720 C'est à leur avantage, mais on ne se laisse pas abattre pour autant 2626 01:46:08,880 --> 01:46:11,040 et on se donne les moyens de remonter. 2627 01:46:11,080 --> 01:46:14,320 Ce n'est qu'une bataille de perdus et la guerre n'est pas finie. 2628 01:46:14,480 --> 01:46:16,360 Julie, le feu, vous ne l'avez pas. 2629 01:46:16,520 --> 01:46:20,040 Néanmoins, je ne vous sens pas particulièrement inquiet. 2630 01:46:20,200 --> 01:46:23,280 Non, parce qu'on arrive à trouver d'autres choses à manger, 2631 01:46:23,440 --> 01:46:26,520 mais après, c'est vrai que là, la fatigue se fait sentir 2632 01:46:26,680 --> 01:46:28,240 et voilà le résultat, au final. 2633 01:46:28,400 --> 01:46:31,280 Donc là, maintenant, il faut vraiment qu'on passe la deuxième 2634 01:46:31,440 --> 01:46:33,880 et qu'on ait le feu pour manger des plats consistants 2635 01:46:34,040 --> 01:46:36,680 et retrouver un maximum d'énergie. 2636 01:46:36,840 --> 01:46:38,480 Il n'y a pas de raison qu'on n'y arrive pas. 2637 01:46:38,520 --> 01:46:41,200 On a un peu plus de temps, mais franchement, on y arrivera. 2638 01:46:41,360 --> 01:46:42,640 Moi, ça m'inquiète un peu. 2639 01:46:42,800 --> 01:46:44,920 A mon avis, on manque la technique, forcément. 2640 01:46:45,080 --> 01:46:47,760 On ne peut pas faire ça avec les bras qu'on a forcés, 2641 01:46:47,920 --> 01:46:50,360 tous les jours, et que ça ne marche pas et qu'on dit 2642 01:46:50,520 --> 01:46:53,080 que peut-être qu'en faisant la même chose, ça va marcher. 2643 01:46:53,240 --> 01:46:55,320 Je pense qu'on a la technique qui manque. 2644 01:46:55,480 --> 01:46:58,080 Petit à petit, je paierai sport, sachant que la technique, 2645 01:46:58,240 --> 01:46:59,600 je ne l'ai pas, moi non plus. 2646 01:46:59,760 --> 01:47:02,080 Léa, quelle est votre analyse de la situation, 2647 01:47:02,240 --> 01:47:05,960 vous qui arrivez dans une tribu qui est déjà constituée ? 2648 01:47:06,040 --> 01:47:08,400 Ils me disent qu'ils sont un peu fatigués, 2649 01:47:08,560 --> 01:47:10,600 je ne me sens pas encore concernée par ça, 2650 01:47:10,760 --> 01:47:13,760 mais sur les épreuves, j'ai pu voir que la fatigue, 2651 01:47:13,920 --> 01:47:17,360 elle s'en va d'un coup et que leur capacité sportive 2652 01:47:17,520 --> 01:47:20,120 n'a pas du tout été handicapée par ce manque de faim 2653 01:47:20,280 --> 01:47:22,360 et que la rage est bien au-delà de ça, je pense. 2654 01:47:22,520 --> 01:47:24,600 Aujourd'hui, avec Léa, 2655 01:47:24,760 --> 01:47:28,480 est-ce que l'issue aurait pu être différente ? 2656 01:47:28,640 --> 01:47:31,480 Je pense que ça aurait fait une différence, certainement. 2657 01:47:31,640 --> 01:47:33,880 Aujourd'hui, c'est une défaite qui fait mal. 2658 01:47:34,000 --> 01:47:37,960 Est-ce que ce soir, vous allez voter et voir l'un d'entre vous partir ? 2659 01:47:38,120 --> 01:47:40,720 Avant le vote, je vais vous demander, Léa, 2660 01:47:40,880 --> 01:47:44,160 de mettre votre collier d'immunité autour de votre cou, 2661 01:47:44,320 --> 01:47:47,240 parce que vous êtes arrivé après les autres, 2662 01:47:47,400 --> 01:47:51,160 vous avez ce collier qui vous immunise ce soir. 2663 01:47:51,320 --> 01:47:54,080 David, vous êtes le premier à aller voter, allez-y. 2664 01:48:04,840 --> 01:48:06,960 Julie, ce soir, je vote contre toi. 2665 01:48:07,120 --> 01:48:10,480 Je te trouve très individualiste et tu n'as pas l'esprit de groupe. 2666 01:48:12,840 --> 01:48:13,840 Ricky. 2667 01:48:16,760 --> 01:48:18,600 Alicia, je vote contre toi ce soir 2668 01:48:18,760 --> 01:48:20,920 par ton manque d'activité sur le camp 2669 01:48:21,080 --> 01:48:24,720 et aussi par tes capacités sportives qui nous ont fait perdre ce soir. 2670 01:48:26,120 --> 01:48:27,120 Maxime. 2671 01:48:34,880 --> 01:48:35,880 Cécile. 2672 01:48:43,040 --> 01:48:44,040 Mesa. 2673 01:48:53,240 --> 01:48:54,240 Léa. 2674 01:49:00,120 --> 01:49:01,120 Jean. 2675 01:49:03,880 --> 01:49:09,080 ... 2676 01:49:09,240 --> 01:49:10,240 Julie. 2677 01:49:17,920 --> 01:49:21,800 Alicia, je vote contre toi car à deux fois, tu m'as manqué le respect 2678 01:49:21,960 --> 01:49:24,640 et tu es la plus mauvaise, sportivement. 2679 01:49:28,120 --> 01:49:29,120 Emilie. 2680 01:49:29,120 --> 01:49:36,920 ... 2681 01:49:37,080 --> 01:49:38,080 Alicia. 2682 01:49:43,080 --> 01:49:44,920 Julie, je vote contre toi ce soir. 2683 01:49:45,080 --> 01:49:48,520 On a eu une altercation, on n'est pas copines et on ne le sera jamais. 2684 01:49:50,960 --> 01:49:51,960 Et enfin, Mégane. 2685 01:49:59,120 --> 01:50:01,440 ... 2686 01:50:01,600 --> 01:50:04,400 Julie, je vote contre toi ce soir car tu es celle 2687 01:50:04,560 --> 01:50:07,720 avec qui j'ai créé le moins d'affinités sur le camp. 2688 01:50:11,880 --> 01:50:14,160 Vous avez tous voté, je vais chercher l'URN 2689 01:50:14,320 --> 01:50:15,800 et je procède au dépouillement. 2690 01:50:15,960 --> 01:50:24,640 ... 2691 01:50:24,800 --> 01:50:28,680 Quelqu'un souhaite-t-il jouer un collier d'immunité individuelle ce soir ? 2692 01:50:29,120 --> 01:50:34,320 ... 2693 01:50:34,480 --> 01:50:35,480 Personne ? 2694 01:50:35,640 --> 01:50:37,240 Tout de suite le dépouillement. 2695 01:50:41,760 --> 01:50:42,760 Alicia. 2696 01:50:42,920 --> 01:50:49,400 ... 2697 01:50:49,560 --> 01:50:50,560 Julie. 2698 01:50:50,720 --> 01:50:55,920 ... 2699 01:50:56,080 --> 01:50:57,080 Julie. 2700 01:50:57,080 --> 01:51:02,760 ... 2701 01:51:02,920 --> 01:51:03,920 Alicia. 2702 01:51:04,080 --> 01:51:06,320 ... 2703 01:51:06,480 --> 01:51:10,040 Quatre bulletins dépouillés, égalité, deux voix contre Alicia, 2704 01:51:10,200 --> 01:51:11,400 deux voix contre Julie. 2705 01:51:11,560 --> 01:51:13,920 ... 2706 01:51:14,080 --> 01:51:15,080 Alicia. 2707 01:51:15,240 --> 01:51:20,800 ... 2708 01:51:20,960 --> 01:51:21,960 Julie. 2709 01:51:22,120 --> 01:51:23,120 ... 2710 01:51:23,280 --> 01:51:25,480 Nouvelle égalité, trois voix contre Alicia, 2711 01:51:25,520 --> 01:51:27,600 trois voix également contre Julie. 2712 01:51:27,760 --> 01:51:30,240 ... 2713 01:51:30,400 --> 01:51:31,400 Alicia. 2714 01:51:31,560 --> 01:51:37,920 ... 2715 01:51:38,080 --> 01:51:39,080 Alicia. 2716 01:51:39,240 --> 01:51:41,000 ... 2717 01:51:41,160 --> 01:51:44,120 Cinq voix Alicia, trois voix Julie. 2718 01:51:44,280 --> 01:51:46,160 Il reste trois bulletins à dépouiller 2719 01:51:46,320 --> 01:51:49,160 et celui-ci peut déjà être décisif. 2720 01:51:49,160 --> 01:51:57,400 ... 2721 01:51:57,560 --> 01:51:58,560 Alicia. 2722 01:51:58,720 --> 01:52:02,920 ... 2723 01:52:03,080 --> 01:52:05,600 Alicia, je vais dépouiller les deux derniers bulletins, 2724 01:52:05,760 --> 01:52:08,000 mais ils ne changeront pas à l'issue du vote. 2725 01:52:08,160 --> 01:52:12,600 ... 2726 01:52:12,760 --> 01:52:13,760 Alicia. 2727 01:52:13,920 --> 01:52:18,360 ... 2728 01:52:18,440 --> 01:52:19,440 Alicia. 2729 01:52:19,600 --> 01:52:24,080 Alicia, prenez votre sac, allez récupérer votre flambeau 2730 01:52:24,240 --> 01:52:25,680 et venez me rejoindre. 2731 01:52:25,840 --> 01:52:32,280 ... 2732 01:52:32,440 --> 01:52:35,040 Alicia, les aventuriers de la Tribu Rouge ont décidé 2733 01:52:35,200 --> 01:52:38,080 de vous éliminer et leur sentence est irrévocable. 2734 01:52:38,240 --> 01:52:42,640 ... 2735 01:52:42,800 --> 01:52:45,640 Alicia, je vous ai vu lever les yeux au ciel 2736 01:52:45,800 --> 01:52:47,520 comme surprise. 2737 01:52:48,200 --> 01:52:49,920 Oui, Denis, je suis choquée. 2738 01:52:50,080 --> 01:52:51,080 Pourquoi ? 2739 01:52:51,240 --> 01:52:54,240 Entre ce que les gens disent et la réalité, il y a un monde. 2740 01:52:54,400 --> 01:52:56,400 Emilia et Cécile, je ne comprends pas. 2741 01:52:56,560 --> 01:52:59,480 De base, c'était Emilia qui avait mis une stratégie en place 2742 01:52:59,640 --> 01:53:04,920 d'éliminer Julie et au final, je vois que tout s'est retourné contre moi. 2743 01:53:05,080 --> 01:53:08,880 Aujourd'hui, les capacités sportives d'Alicia 2744 01:53:09,040 --> 01:53:13,640 nous démontrent que c'est un peu le maillon faible de l'équipe. 2745 01:53:13,800 --> 01:53:15,200 Pourquoi tu ne me l'as pas dit ? 2746 01:53:15,240 --> 01:53:18,600 Tu ne le sais pas, ça évite que tu puisses aller chercher un collier 2747 01:53:18,760 --> 01:53:19,760 pour te sauver. 2748 01:53:19,920 --> 01:53:22,400 Considérez-vous ça comme une forme de trahison ? 2749 01:53:22,560 --> 01:53:23,800 Oui, complètement. 2750 01:53:23,960 --> 01:53:26,480 Surtout quand on passe les 3 quarts du temps 2751 01:53:26,640 --> 01:53:29,240 sur le corps ensemble, la stratégie ne vient pas de moi. 2752 01:53:29,400 --> 01:53:31,040 Ce n'est pas moi qui l'ai décidé. 2753 01:53:31,200 --> 01:53:33,880 On se dit qu'on s'est fait manipuler depuis le 1er jour. 2754 01:53:34,040 --> 01:53:37,640 Ça n'a jamais été de la manipulation au sens propre du thème. 2755 01:53:37,800 --> 01:53:40,360 Ce qu'on a vécu ensemble, c'était un vrai truc, 2756 01:53:40,520 --> 01:53:41,800 c'était hyper sincère. 2757 01:53:41,960 --> 01:53:44,440 Aujourd'hui, on est contraints de faire des choix. 2758 01:53:44,480 --> 01:53:46,040 On va faire plus d'honnêteté, 2759 01:53:46,200 --> 01:53:47,760 surtout l'affinité qu'on avait 2760 01:53:47,920 --> 01:53:50,160 au lieu de faire les hypocrites jusqu'au bout. 2761 01:53:50,320 --> 01:53:52,240 Vous comprenez son analyse, Émilie ? 2762 01:53:52,400 --> 01:53:54,240 Tout à fait. Je me mets à sa place. 2763 01:53:54,400 --> 01:53:56,360 C'est comme un couteau dans le dos. 2764 01:53:57,840 --> 01:53:58,840 Au revoir, Alicia. 2765 01:53:59,000 --> 01:54:00,000 Au revoir, Dani. 2766 01:54:00,160 --> 01:54:01,160 Au revoir, les rouges. 2767 01:54:01,320 --> 01:54:02,320 Au revoir, Alicia. 2768 01:54:04,000 --> 01:54:08,800 Échec cuisant pour Alicia, la vendeuse de piscine à Bulatas. 2769 01:54:15,240 --> 01:54:16,960 Mardi prochain, stupeur. 2770 01:54:17,120 --> 01:54:19,440 Le perdant sera éliminé là. 2771 01:54:19,600 --> 01:54:22,680 Un aventurier sera éliminé sur le champ. 2772 01:54:25,960 --> 01:54:26,960 C'est dur. 2773 01:54:27,120 --> 01:54:29,880 J'aurais eu 10 ans de moins, ça aurait changé la donne. 2774 01:54:30,040 --> 01:54:31,040 Go ! 2775 01:54:31,200 --> 01:54:33,840 William et Léa ont intérêt à vite s'intégrer, 2776 01:54:34,000 --> 01:54:35,680 à trouver leurs valeurs ajoutées. 2777 01:54:35,840 --> 01:54:38,600 C'est une épreuve pour moi, donc encore plus de pression. 2778 01:54:38,760 --> 01:54:40,640 On l'attend tous au tournant. 2779 01:54:41,640 --> 01:54:44,640 D'autant que les conditions de vie se durcissent... 2780 01:54:44,800 --> 01:54:48,040 La nuit a très, très dur, parce que je suis trop froid. 2781 01:54:48,200 --> 01:54:50,400 Ca serait bien de terminer, l'autre cabane. 2782 01:54:50,560 --> 01:54:52,680 Je leur ai dit 2 fois, ça n'a pas été fait. 2783 01:54:52,840 --> 01:54:54,960 Maintenant, ils se retrouvent dans la guerre. 2784 01:54:55,120 --> 01:54:57,160 Pour durer, les naufragés se transforment 2785 01:54:57,320 --> 01:54:58,720 en chasseurs d'immunité. 2786 01:54:58,880 --> 01:54:59,880 Ca va trop vite. 2787 01:55:00,040 --> 01:55:01,520 Il y a des codiers de partout. 2788 01:55:01,680 --> 01:55:03,840 Il y en a qui peuvent faire des stratégies. 2789 01:55:04,000 --> 01:55:05,760 Il faut garder un oeuf sur chacun. 2790 01:55:05,920 --> 01:55:06,920 C'est incroyable. 2791 01:55:07,080 --> 01:55:09,280 Comment on pourrait retourner une situation ? 2792 01:55:10,240 --> 01:55:12,200 Colenta, c'est le mardi. 2793 01:55:12,360 --> 01:55:17,720 A 21h10 sur TF1 et en streaming sur TF1+. 2794 01:55:17,880 --> 01:55:19,120 Ca fait un temps, ça ? 2795 01:55:19,280 --> 01:55:20,720 Ca, ça se fait pas mal. 2796 01:55:20,880 --> 01:55:24,120 Ca fait même une heure d'heure, on peut mettre tous les vaisseaux. 2797 01:55:24,280 --> 01:55:26,280 Bien vu, bien vu. 2798 01:55:26,440 --> 01:55:28,720 Les amis, un quotidien plus confortable 2799 01:55:28,880 --> 01:55:30,720 et à l'abri des aléas de la vie, 2800 01:55:30,880 --> 01:55:33,560 sans vous soucier du solde de votre compte en banque. 2801 01:55:33,720 --> 01:55:35,600 C'est ce que TF1 va rendre possible 2802 01:55:35,760 --> 01:55:37,560 pour l'un ou l'une d'entre vous. 2803 01:55:37,760 --> 01:55:40,080 À gagner un chèque de 3 000 euros par mois 2804 01:55:40,240 --> 01:55:42,160 jusqu'en janvier 2030. 2805 01:55:42,320 --> 01:55:44,400 Tous les mois, vous disposerez de 3 000 euros 2806 01:55:44,560 --> 01:55:47,840 en plus de vos revenus, garanti jusqu'en 2030. 2807 01:55:48,000 --> 01:55:49,800 Pour participer au tirage au sort, 2808 01:55:49,960 --> 01:55:52,200 répondez correctement à cette question. 2809 01:55:52,360 --> 01:55:55,600 Quelle tribu a remporté l'épreuve d'immunité ? 2810 01:55:55,760 --> 01:55:57,600 1, la tribu rouge. 2811 01:55:57,760 --> 01:55:59,720 2, la tribu jaune. 2812 01:55:59,880 --> 01:56:02,840 Envoyez un ou deux par SMS au 71414 2813 01:56:03,000 --> 01:56:05,240 ou bien appeler le 3680. 2814 01:56:05,400 --> 01:56:07,120 Vous avez 5 minutes pour jouer. 2815 01:56:07,160 --> 01:56:08,440 Bonne chance à tous. 2816 01:56:08,600 --> 01:56:10,200 C'est hypocrite land. 2817 01:56:10,360 --> 01:56:13,360 Franchement, je suis choquée. 2818 01:56:13,520 --> 01:56:16,040 Je suis stratégique, je suis tout ce que vous voulez, 2819 01:56:16,200 --> 01:56:19,520 mais jamais je dirais aussi loin dans le vice. 2820 01:56:19,680 --> 01:56:21,160 On m'a complètement bernée. 2821 01:56:21,320 --> 01:56:23,120 C'est la première fois de ma décision. 2822 01:56:23,280 --> 01:56:25,120 J'aime beaucoup le petit bout de femme 2823 01:56:25,280 --> 01:56:26,720 au fort caractère que tu es. 2824 01:56:26,880 --> 01:56:29,400 Avec tes essoufflements et tes capacités physiques, 2825 01:56:29,560 --> 01:56:31,600 tu commences à être un handicap pour l'équipe. 2826 01:56:31,760 --> 01:56:33,440 Alissa, je vote contre toi 2827 01:56:33,600 --> 01:56:35,600 parce que je trouve que sur les épreuves, 2828 01:56:35,640 --> 01:56:37,640 tu es la moins performante d'entre nous tous. 2829 01:56:37,800 --> 01:56:40,800 Alissa, je vote ce soir contre toi 2830 01:56:40,960 --> 01:56:43,080 car tu es l'aventurière la plus faible 2831 01:56:43,240 --> 01:56:45,120 de la tribu des Mapcades. 2832 01:56:45,280 --> 01:56:47,440 Alissa, je vote contre toi ce soir 2833 01:56:47,600 --> 01:56:50,640 parce que je pense que tu es la plus faible sportivement parlant. 2834 01:56:50,800 --> 01:56:53,040 Malheureusement, tes compétences physiques 2835 01:56:53,200 --> 01:56:54,680 te portent préjudice ce soir 2836 01:56:54,840 --> 01:56:56,600 et ne permettront pas à l'équipe 2837 01:56:56,760 --> 01:56:58,840 d'avancer plus loin dans l'aventure 2838 01:56:59,000 --> 01:57:00,320 dans ces conditions. 196617

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.