All language subtitles for halo.s02e06.1080p.web.h264-suI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,702 --> 00:00:04,805 [John] Ackerson left us down there to die. 2 00:00:04,806 --> 00:00:06,873 No evac, no armor. 3 00:00:06,874 --> 00:00:10,243 - ONI knew we wouldn't make it. - [Halsey] The city fell. 4 00:00:10,244 --> 00:00:13,614 What happened on Reach wasn't personal, it was political. 5 00:00:13,615 --> 00:00:16,484 - It was Parangosky. - The ONI protects itself. 6 00:00:16,485 --> 00:00:18,819 Make them your enemy, and it won't matter 7 00:00:18,820 --> 00:00:20,120 that you're Master Chief. 8 00:00:20,121 --> 00:00:22,655 When did you leave ONI, Admiral? 9 00:00:22,656 --> 00:00:24,991 [Cortana] Please, will you help him? 10 00:00:24,992 --> 00:00:27,328 What are you prepared to do for me? 11 00:00:28,296 --> 00:00:31,199 What is the value of this human thing? 12 00:00:31,200 --> 00:00:33,366 Knowledge. Human knowledge. 13 00:00:33,367 --> 00:00:36,104 - What do you know of the Demon? - He remembers you. 14 00:00:36,105 --> 00:00:38,605 You keep his memories. Show me. 15 00:00:38,606 --> 00:00:40,808 [Makee] You will be the one to lead us to the Sacred Ring. 16 00:00:40,809 --> 00:00:42,275 What must I do? 17 00:00:42,276 --> 00:00:44,844 Believe in me. I am the Blessed One. 18 00:00:44,845 --> 00:00:47,981 Whatever built the Halo left something in you. 19 00:00:47,982 --> 00:00:51,119 [woman] It's close now, the monster. 20 00:00:51,120 --> 00:00:53,620 Find me, deliver me, save me. 21 00:00:53,621 --> 00:00:55,856 Do not forsake your name, Protector. 22 00:00:55,857 --> 00:00:57,741 [Laera] Where did you get this? 23 00:00:57,742 --> 00:00:59,626 [boy] A boy gave it to me. 24 00:00:59,627 --> 00:01:02,596 - Where is he? - They took him away. 25 00:01:02,597 --> 00:01:05,566 - [Soren] Who took Kessler? - The UNSC. 26 00:01:05,567 --> 00:01:07,867 [John] His name was Vannak-134. 27 00:01:07,868 --> 00:01:10,371 I will find the ones who caused your death. 28 00:01:10,372 --> 00:01:13,005 And I will end them. 29 00:01:13,006 --> 00:01:16,143 This was my family, my friends! 30 00:01:16,144 --> 00:01:17,978 There's no training for this! 31 00:01:17,979 --> 00:01:19,279 [powerful thrust] 32 00:01:19,280 --> 00:01:21,548 [Kai] I can't stay and watch. 33 00:01:21,549 --> 00:01:25,153 Are you suggesting I deploy Silver Team without its leader? 34 00:01:25,154 --> 00:01:26,853 Just me, till John's cleared. 35 00:01:26,854 --> 00:01:31,091 [Ackerson] You and I both know he's not himself. 36 00:01:31,092 --> 00:01:32,759 [heavy doors open] 37 00:01:32,760 --> 00:01:34,377 [dramatic music rises] 38 00:01:34,378 --> 00:01:36,704 [heels shift en masse] 39 00:01:36,705 --> 00:01:39,032 [dramatic music swells] 40 00:01:42,303 --> 00:01:44,104 [man] Whiskey-uniform one-one. This is Phoenix. 41 00:01:44,105 --> 00:01:45,838 Maintain speed. 42 00:01:45,839 --> 00:01:49,309 [overlapping comms chatter] 43 00:01:49,310 --> 00:01:51,445 [Mullins] This is what we've trained for. 44 00:01:51,446 --> 00:01:53,046 It's time to pay them back. 45 00:01:53,047 --> 00:01:55,348 [door mechanism whirrs] 46 00:01:55,349 --> 00:01:57,651 [Perez breathing heavily] 47 00:01:57,652 --> 00:01:58,618 [comms chatter] 48 00:01:58,619 --> 00:02:00,220 - [Mullins] Perez. - [sharp gasp] 49 00:02:00,221 --> 00:02:02,222 You bounce off that hull, you're gonna spend 50 00:02:02,223 --> 00:02:04,124 your last two hours spinning into space, and I'm gonna 51 00:02:04,125 --> 00:02:06,026 have to write a report about what a dumbass you are. 52 00:02:06,027 --> 00:02:07,360 And I hate writing reports. 53 00:02:07,361 --> 00:02:08,828 [Perez] You ain't gonna write about me. 54 00:02:08,829 --> 00:02:10,664 [woman, over comms] Assault Unit Javelin, 55 00:02:10,665 --> 00:02:11,848 you are clear for jump. 56 00:02:11,849 --> 00:02:13,033 [Mullins] First squad, 57 00:02:13,034 --> 00:02:15,435 on the beam! 58 00:02:15,436 --> 00:02:17,204 - Spartans! - [all] Never die! 59 00:02:17,205 --> 00:02:19,406 - [Mullins] Spartans! - [Perez] Never die. 60 00:02:19,407 --> 00:02:22,810 - [Mullins] On me. - [man] Godspeed, Spartans. 61 00:02:22,811 --> 00:02:25,445 [breathing heavily] 62 00:02:25,446 --> 00:02:28,949 [Mullins] Javelin-Two, check your angle. 63 00:02:28,950 --> 00:02:30,601 Maintain formation. 64 00:02:30,602 --> 00:02:32,253 Watch your line! 65 00:02:32,254 --> 00:02:34,020 [whooshing] 66 00:02:34,021 --> 00:02:36,022 [indistinct comms chatter] 67 00:02:36,023 --> 00:02:38,359 - [Perez] Shit. - [Mullins] Perez! 68 00:02:38,360 --> 00:02:39,959 What the hell are you doing? 69 00:02:39,960 --> 00:02:41,695 - Get back into position. - [Perez] Put it in your report. 70 00:02:41,696 --> 00:02:42,963 [Mullins] You're not the only one out here! 71 00:02:42,964 --> 00:02:44,531 - [loud thudding] - [grunts] 72 00:02:44,532 --> 00:02:45,866 - [Gilroy] High-velocity plasma! - [Spartan III screams] 73 00:02:45,867 --> 00:02:47,567 - [grunting] - [Mullins] This is Javelin. 74 00:02:47,568 --> 00:02:49,402 Taking sustained fire from the Covenant Corvette. 75 00:02:49,403 --> 00:02:50,904 - [Spartan III] Singh's gone! - [Spartan III] They have a lock. 76 00:02:50,905 --> 00:02:52,440 - [Spartan III] They see us! - Maintain your lines! 77 00:02:52,441 --> 00:02:53,573 [panting] 78 00:02:53,574 --> 00:02:55,275 [Gilroy] Unknown number of turrets tracking. 79 00:02:55,276 --> 00:02:56,877 [man, on comms] Javelin Team, maintain dispersion. 80 00:02:56,878 --> 00:02:58,362 - [Spartan III screams] - [Mullins] Don't overlap! 81 00:02:58,363 --> 00:02:59,847 - [Spartan III] Break right! - [panting] Shit, shit. 82 00:02:59,848 --> 00:03:02,166 [Mullins] On target in three, two, one... 83 00:03:02,167 --> 00:03:03,942 - [indistinct radio chatter] - [gasping] 84 00:03:03,943 --> 00:03:05,719 [Mullins] Phoenix, this is Javelin-One. 85 00:03:05,720 --> 00:03:06,837 Phase One complete. 86 00:03:06,838 --> 00:03:07,954 Initiating Phase Two. 87 00:03:07,955 --> 00:03:09,422 [Spartan III] Fire in the hole! 88 00:03:09,423 --> 00:03:11,458 - [Perez] Wilco, armed! - [explosion, Perez grunts] 89 00:03:11,459 --> 00:03:13,493 - [Mullins] Bounding overlap. - [Perez gasping] 90 00:03:13,494 --> 00:03:15,296 - [Okada] Barrier deployed. - [Spartan III] Move! Move! 91 00:03:15,297 --> 00:03:16,629 [indistinct shout over comms] 92 00:03:16,630 --> 00:03:18,265 [Mullins] The bridge is on this deck! 93 00:03:18,266 --> 00:03:20,768 [Spartan III, over comms] Hit him back! 94 00:03:20,769 --> 00:03:23,270 [Perez] Mark smoke on the deck! Stay back! 95 00:03:23,271 --> 00:03:25,005 - [soldiers grunt] - [Spartan III] Hayes is down! 96 00:03:25,006 --> 00:03:26,740 - [Perez] Medic! - [Spartan] Movement on our six! 97 00:03:26,741 --> 00:03:28,508 - [Mullins] We gotta move! - [Perez] Moving! 98 00:03:28,509 --> 00:03:31,279 - [Okada] Gilroy's smoked! - [Mullins] Now, Perez! Let's go! 99 00:03:31,280 --> 00:03:33,747 - [Mullins] On me! - [Perez] Move! Move! 100 00:03:35,115 --> 00:03:36,416 [indistinct shouting] 101 00:03:36,417 --> 00:03:38,752 [Perez] Bridge! Break right! 102 00:03:38,753 --> 00:03:40,587 [Mullins] Move! Go! 103 00:03:40,588 --> 00:03:43,724 - [Mullins] Who's got the spike? - [Perez] Gilroy! Cover me! 104 00:03:44,725 --> 00:03:46,126 [grunts] 105 00:03:46,127 --> 00:03:47,527 [groans] 106 00:03:47,528 --> 00:03:49,062 - [Okada] You good? - [Perez] I'm good. 107 00:03:49,063 --> 00:03:50,914 [Okada] Move it! 108 00:03:50,915 --> 00:03:52,457 [Perez] I have it! 109 00:03:52,458 --> 00:03:53,863 [explosion, scream] 110 00:03:53,864 --> 00:03:55,269 [Perez] Okada's down! 111 00:03:55,270 --> 00:03:57,770 [Mullins] Go! Go! 112 00:03:57,771 --> 00:03:59,940 - [Perez] Frag out! - [explosion] 113 00:03:59,941 --> 00:04:02,042 - Move! - [Mullins] Go! Go! 114 00:04:02,043 --> 00:04:03,994 Check your corners. 115 00:04:03,995 --> 00:04:05,946 [Perez panting] 116 00:04:05,947 --> 00:04:07,547 Clear. 117 00:04:07,548 --> 00:04:09,517 [Mullins] I told you, only rookies say "clear." 118 00:04:09,518 --> 00:04:11,419 [Perez] And I told you to kiss my... 119 00:04:11,420 --> 00:04:13,321 - [sharp gasp] - [Perez] Mullins! 120 00:04:13,322 --> 00:04:14,855 [Mullins] Finish it! 121 00:04:14,856 --> 00:04:16,389 [needles whirring] 122 00:04:16,390 --> 00:04:18,024 - [explosion] - [Perez gasps] 123 00:04:18,025 --> 00:04:21,094 [Perez] Fleet Command, this is Javelin-Four. 124 00:04:21,095 --> 00:04:22,946 I'm the last one left. 125 00:04:22,947 --> 00:04:24,539 Preparing to spike. 126 00:04:24,540 --> 00:04:26,132 Stand by to connect. 127 00:04:26,133 --> 00:04:27,617 - [explosion] - [sharp gasp] 128 00:04:27,618 --> 00:04:29,102 [Spartan III] We don't have it! 129 00:04:29,103 --> 00:04:31,170 [whispers] Goddamn it. 130 00:04:31,171 --> 00:04:33,341 [Mullins] Take it easy, Spartan. 131 00:04:33,342 --> 00:04:34,941 [door opens] 132 00:04:34,942 --> 00:04:37,911 [soldiers muttering] 133 00:04:37,912 --> 00:04:39,379 [clamor stops] 134 00:04:39,380 --> 00:04:41,882 [Kai] You're all dead. 135 00:04:41,883 --> 00:04:43,351 Again. 136 00:04:44,585 --> 00:04:46,619 The Covenant's advanced shielding 137 00:04:46,620 --> 00:04:50,758 means that we lose three ships for every one of these. 138 00:04:50,759 --> 00:04:53,126 Their targeting system is superior as well. 139 00:04:53,127 --> 00:04:55,829 But that is also their weakness. 140 00:04:55,830 --> 00:04:57,464 Playback, please. 141 00:04:57,465 --> 00:05:00,200 They have no problem locking onto our attack ships. 142 00:05:00,201 --> 00:05:02,936 But they're less effective against smaller targets. 143 00:05:02,937 --> 00:05:04,170 That's you. 144 00:05:04,171 --> 00:05:07,608 I can take down an Elite at 2,500 meters. 145 00:05:08,376 --> 00:05:11,479 But my rifle is useless against a swarm of bees. 146 00:05:11,480 --> 00:05:13,981 So we're bees now? 147 00:05:13,982 --> 00:05:15,549 You wish. 148 00:05:16,617 --> 00:05:19,435 Bees work together. 149 00:05:19,436 --> 00:05:22,255 Many bodies. One mind. 150 00:05:22,256 --> 00:05:23,491 One mission. 151 00:05:24,392 --> 00:05:28,295 Infiltrate the ship. Deliver the spike. 152 00:05:28,296 --> 00:05:30,431 The bridge is the nerve center. 153 00:05:30,432 --> 00:05:31,931 [graphics hum] 154 00:05:31,932 --> 00:05:36,169 It's protected on the outside, not on the inside. 155 00:05:36,170 --> 00:05:37,470 Not from this. 156 00:05:37,471 --> 00:05:39,139 Our intel indicates that their system 157 00:05:39,140 --> 00:05:41,291 is vulnerable to override. 158 00:05:41,292 --> 00:05:43,444 This spike delivers a virus. 159 00:05:44,378 --> 00:05:46,414 Full system shutdown. 160 00:05:46,415 --> 00:05:47,514 Lights out. 161 00:05:47,515 --> 00:05:48,982 Like a bullet to the brain. 162 00:05:48,983 --> 00:05:50,984 [soft chuckle] 163 00:05:50,985 --> 00:05:52,420 [sighs] 164 00:05:54,087 --> 00:05:56,490 Do you have something you would like to add, Spartan? 165 00:05:58,692 --> 00:05:59,827 Yeah. 166 00:06:00,794 --> 00:06:02,630 I'd like to add it's bullshit, ma'am. 167 00:06:03,697 --> 00:06:05,466 We cleared the enemy. 168 00:06:06,700 --> 00:06:08,436 Those rounds came out of nowhere. 169 00:06:09,369 --> 00:06:11,338 The simulation is random. 170 00:06:12,806 --> 00:06:13,941 So is war. 171 00:06:16,410 --> 00:06:17,477 Dismissed. 172 00:06:17,478 --> 00:06:20,080 [doors slide open] 173 00:06:21,348 --> 00:06:23,651 [Perez] Hey! Hey! 174 00:06:25,419 --> 00:06:27,454 [Kai] Let me be clear. 175 00:06:27,455 --> 00:06:29,639 We are not equals. 176 00:06:29,640 --> 00:06:31,825 I am your instructor. 177 00:06:33,561 --> 00:06:35,462 Do you have a problem with me? 178 00:06:35,463 --> 00:06:37,164 I have a problem with failure. 179 00:06:37,165 --> 00:06:38,782 I have a problem with soldiers 180 00:06:38,783 --> 00:06:40,192 that continue to repeat mistakes, 181 00:06:40,193 --> 00:06:41,697 jeopardizing not only their mission 182 00:06:41,698 --> 00:06:43,203 but the lives of their comrades. 183 00:06:43,204 --> 00:06:45,405 My comrades were all dead. 184 00:06:45,406 --> 00:06:47,073 Is it personal? 185 00:06:47,074 --> 00:06:49,677 Is it 'cause I was on Reach and you weren't? 186 00:06:51,745 --> 00:06:53,814 One battle doesn't make you a veteran. 187 00:06:54,715 --> 00:06:56,016 Just makes you lucky. 188 00:07:00,888 --> 00:07:03,356 [Perez] I know what I signed up for. 189 00:07:09,463 --> 00:07:11,699 Are you telling me you want to die, Spartan? 190 00:07:14,001 --> 00:07:15,102 No, ma'am. 191 00:07:18,071 --> 00:07:20,774 [dramatic music playing] 192 00:07:21,575 --> 00:07:23,876 [tea service clatters] 193 00:07:23,877 --> 00:07:25,745 [Parangosky] They grew leaves like these 194 00:07:25,746 --> 00:07:29,683 on a small family orchard in a place called Sri Lanka, 195 00:07:29,684 --> 00:07:31,350 on Earth. 196 00:07:31,351 --> 00:07:32,785 Dried in the sun, 197 00:07:32,786 --> 00:07:37,558 then borne on the back of the father 16 miles. 198 00:07:37,559 --> 00:07:41,328 His brown feet, that red earth. 199 00:07:41,329 --> 00:07:43,730 Sold at auction... 200 00:07:43,731 --> 00:07:45,698 then placed upon shoulders, 201 00:07:45,699 --> 00:07:48,435 then upon ships, then upon seas. 202 00:07:48,436 --> 00:07:50,703 Packaged, purchased, 203 00:07:50,704 --> 00:07:53,006 and poured into this fragile cup, 204 00:07:53,007 --> 00:07:54,842 just for your lips. 205 00:07:56,076 --> 00:07:57,911 They shouldn't have. 206 00:07:57,912 --> 00:07:59,547 They didn't. 207 00:08:00,581 --> 00:08:03,917 These leaves were actually engineered in a lab 208 00:08:03,918 --> 00:08:05,118 on Level Four. 209 00:08:05,119 --> 00:08:07,887 Oh? 210 00:08:07,888 --> 00:08:11,592 And why would the ONI concern itself with making tea? 211 00:08:12,392 --> 00:08:13,894 Because I told them to. 212 00:08:15,963 --> 00:08:20,033 The point is, you drink the tea, but what you taste is the story. 213 00:08:21,735 --> 00:08:25,105 Stories are important, but they're delicate things. 214 00:08:26,173 --> 00:08:28,808 Tea, like empires, 215 00:08:28,809 --> 00:08:34,081 centuries of work can be undone by the smallest of oversights. 216 00:08:35,616 --> 00:08:36,883 [Ackerson sighs] 217 00:08:36,884 --> 00:08:40,303 If you're concerned about Reach, 218 00:08:40,304 --> 00:08:43,723 then the narrative remains intact. 219 00:08:43,724 --> 00:08:46,894 A ship penetrated our airspace less than an hour ago. 220 00:08:46,895 --> 00:08:49,729 I'm told whoever piloted the vessel 221 00:08:49,730 --> 00:08:53,634 showed some familiarity with our defense network. 222 00:08:55,836 --> 00:08:58,955 I hope that you're not blaming me. 223 00:08:58,956 --> 00:09:02,075 They landed less than 15 kilometers 224 00:09:02,076 --> 00:09:03,510 from where we are now. 225 00:09:03,511 --> 00:09:05,145 Send a team. 226 00:09:08,081 --> 00:09:12,920 Did I mention that, uh, one of our agents from Aleria 227 00:09:12,921 --> 00:09:15,105 is convinced he saw Catherine Halsey 228 00:09:15,106 --> 00:09:17,289 boarding a ship of the same description? 229 00:09:17,290 --> 00:09:19,760 If I told you how many Catherine Halsey sightings we have... 230 00:09:19,761 --> 00:09:21,962 Nineteen hours ago. 231 00:09:21,963 --> 00:09:23,964 Impossible. 232 00:09:25,432 --> 00:09:26,699 She's dead. 233 00:09:26,700 --> 00:09:29,035 Of course, he could have been mistaken. 234 00:09:29,036 --> 00:09:32,640 It could be anyone traveling with, and I quote, 235 00:09:32,641 --> 00:09:34,707 "A scarred man." 236 00:09:34,708 --> 00:09:38,111 Perhaps the largest human he'd ever seen. 237 00:09:40,480 --> 00:09:42,131 That's not possible. 238 00:09:42,132 --> 00:09:43,784 You keep saying that. 239 00:09:46,887 --> 00:09:51,158 You think that he's alive, that he's here on this planet? 240 00:09:51,159 --> 00:09:53,861 I suppose we're going to find out. 241 00:09:58,465 --> 00:10:02,819 [scope optics whirring] 242 00:10:02,820 --> 00:10:07,174 [portentous music rises] 243 00:10:12,145 --> 00:10:16,917 [theme music rises] 244 00:10:18,000 --> 00:10:24,074 Do you want subtitles for any video? -=[ ai.OpenSubtitles.com ]=- 245 00:11:11,604 --> 00:11:14,341 [gunfire and explosions] 246 00:11:14,342 --> 00:11:17,978 [heavy breathing] 247 00:11:18,846 --> 00:11:20,413 [grenade powers up] 248 00:11:20,414 --> 00:11:22,115 [grunts] 249 00:11:25,052 --> 00:11:26,118 [grunts] 250 00:11:26,119 --> 00:11:28,120 [muffled explosions] 251 00:11:28,121 --> 00:11:30,123 Pause simulation. 252 00:11:32,793 --> 00:11:35,628 - What are you doing? - [Kai] I couldn't sleep. 253 00:11:35,629 --> 00:11:37,597 Kai... [exasperated sigh] 254 00:11:37,598 --> 00:11:39,565 you can't keep coming here. 255 00:11:39,566 --> 00:11:41,968 I mean, don't you think it's a bit morbid? 256 00:11:41,969 --> 00:11:45,005 - [Kai] I'm training. - You're punishing yourself. 257 00:11:47,474 --> 00:11:51,278 [gasps and breathes heavily] 258 00:11:51,279 --> 00:11:53,080 Why weren't we here? 259 00:11:54,948 --> 00:11:56,984 All those people we lost. 260 00:11:56,985 --> 00:11:59,086 [Kai panting] 261 00:11:59,087 --> 00:12:00,620 My team. 262 00:12:01,721 --> 00:12:03,090 They're all gone. 263 00:12:04,091 --> 00:12:06,093 [Ackerson] It didn't just happen to you. 264 00:12:07,294 --> 00:12:08,595 What? 265 00:12:10,030 --> 00:12:12,833 No one escapes this kind of tragedy. 266 00:12:15,402 --> 00:12:18,138 None of the recruits survived the Corvette simulation. 267 00:12:18,139 --> 00:12:19,171 They will. 268 00:12:19,172 --> 00:12:21,908 They just need time, preparation. 269 00:12:21,909 --> 00:12:24,878 I need to know we're not sending them on a suicide mission. 270 00:12:24,879 --> 00:12:27,647 Did you ever ask for a guarantee? 271 00:12:27,648 --> 00:12:29,182 Did he? 272 00:12:31,819 --> 00:12:34,887 Master Chief is gone. 273 00:12:34,888 --> 00:12:39,827 But you are making the next generation in his image. 274 00:12:40,828 --> 00:12:42,761 They're not Chief. 275 00:12:42,762 --> 00:12:44,464 I can't make them Spartans. 276 00:12:44,465 --> 00:12:47,000 End simulation. 277 00:12:49,369 --> 00:12:51,537 They are Spartans. 278 00:12:51,538 --> 00:12:53,907 And it's your job to make them believe it. 279 00:13:00,313 --> 00:13:02,481 [footsteps] 280 00:13:02,482 --> 00:13:04,617 May I have that back? 281 00:13:06,553 --> 00:13:08,155 What is it that you want? 282 00:13:09,156 --> 00:13:12,325 [Soren] What she always wants. Leverage. 283 00:13:13,793 --> 00:13:15,996 I know where they took your son. 284 00:13:18,698 --> 00:13:21,401 [somber music rises] 285 00:13:24,571 --> 00:13:26,106 [distant birds cry] 286 00:13:27,941 --> 00:13:31,111 [Soren] This is where Halsey says it all started. 287 00:13:31,112 --> 00:13:32,379 ONI. 288 00:13:34,547 --> 00:13:37,217 What do you know about this place? 289 00:13:37,218 --> 00:13:38,784 Onyx. 290 00:13:38,785 --> 00:13:41,721 No maps. No records. 291 00:13:43,590 --> 00:13:44,958 No history. 292 00:13:46,359 --> 00:13:48,010 Just rumors. 293 00:13:48,011 --> 00:13:49,704 Just whispers. 294 00:13:49,705 --> 00:13:51,397 [wildlife] 295 00:13:51,398 --> 00:13:53,700 [Kwan panting softly] 296 00:13:54,868 --> 00:13:56,669 [Soren] They've got Kessler. 297 00:13:59,739 --> 00:14:01,340 There. 298 00:14:01,341 --> 00:14:03,176 Remind you of anything? 299 00:14:04,912 --> 00:14:07,280 They're still making Spartans. 300 00:14:09,883 --> 00:14:12,285 - [pebbles tumble] - [gasps softly] 301 00:14:14,587 --> 00:14:18,774 [wind gusting] 302 00:14:18,775 --> 00:14:22,963 [ominous music] 303 00:14:25,765 --> 00:14:30,103 [dramatic music playing] 304 00:14:37,244 --> 00:14:40,479 [Kwan gasping] 305 00:14:40,480 --> 00:14:41,880 [Laera] Halsey's gone! 306 00:14:41,881 --> 00:14:43,482 [Soren] It doesn't matter. We don't need her. 307 00:14:43,483 --> 00:14:45,785 - I know where Kessler is. - [John] You better get going. 308 00:14:45,786 --> 00:14:48,321 [Laera] What are you talking about? 309 00:14:49,957 --> 00:14:52,825 [dramatic music rises] 310 00:14:53,927 --> 00:14:56,129 Soren, we need to move. 311 00:14:58,398 --> 00:15:01,101 [Soren] I can see what you're thinking. 312 00:15:01,102 --> 00:15:02,269 Don't. 313 00:15:03,570 --> 00:15:04,836 You're all banged up. 314 00:15:04,837 --> 00:15:06,906 You don't have your armor. 315 00:15:06,907 --> 00:15:08,341 Go get your son. 316 00:15:09,977 --> 00:15:11,378 - [gunshots] - [Kwan gasps] 317 00:15:11,379 --> 00:15:13,180 [man] Right there! 318 00:15:13,181 --> 00:15:15,081 [panting] 319 00:15:15,082 --> 00:15:17,584 [bullets strike nearby] 320 00:15:17,585 --> 00:15:20,453 [panting] 321 00:15:20,454 --> 00:15:23,322 [grunts] 322 00:15:23,323 --> 00:15:26,893 - [gunshots] - [men shouting] 323 00:15:29,129 --> 00:15:31,247 [dramatic music playing] 324 00:15:31,248 --> 00:15:33,366 [grunting and yelling] 325 00:15:34,567 --> 00:15:37,703 [screams] 326 00:15:37,704 --> 00:15:40,440 [dramatic music rises, falls] 327 00:15:44,277 --> 00:15:46,679 [disengages firing mechanism] 328 00:15:46,680 --> 00:15:48,514 [weapon drops] 329 00:15:48,515 --> 00:15:50,350 [man] Stand down! 330 00:15:58,025 --> 00:16:01,761 [ominous music playing] 331 00:16:01,762 --> 00:16:05,498 [footsteps in snow] 332 00:16:07,467 --> 00:16:08,801 [Laera] What is it? 333 00:16:16,476 --> 00:16:19,446 [breathing heavily] 334 00:16:19,447 --> 00:16:21,980 [wind rises] 335 00:16:21,981 --> 00:16:24,484 [Kwan gasps] [distant bird caws] 336 00:16:27,520 --> 00:16:29,156 [distant bird caws] 337 00:16:32,159 --> 00:16:33,292 I... 338 00:16:33,293 --> 00:16:35,127 I know this. 339 00:16:35,128 --> 00:16:36,895 What is it doing here? 340 00:16:36,896 --> 00:16:38,497 - [submachine gun fire] - [gasps] 341 00:16:38,498 --> 00:16:42,769 [distant man] Stand down! [shouting indistinctly] 342 00:16:42,770 --> 00:16:45,138 Shit. 343 00:16:45,139 --> 00:16:48,374 [screams] 344 00:16:48,375 --> 00:16:51,610 [gasps] 345 00:16:51,611 --> 00:16:52,945 [whispers] Oh, my God. 346 00:16:52,946 --> 00:16:54,881 [panting softly] 347 00:16:56,216 --> 00:16:57,284 I'm okay. 348 00:17:00,187 --> 00:17:01,921 [Halsey] If you say so. 349 00:17:02,755 --> 00:17:04,191 [Kwan] What is... 350 00:17:05,024 --> 00:17:06,393 How are... 351 00:17:09,462 --> 00:17:10,597 What? 352 00:17:11,564 --> 00:17:13,133 Where are we? 353 00:17:14,201 --> 00:17:16,069 What are you doing? 354 00:17:18,571 --> 00:17:21,308 - How'd you know that was there? - [latch creaks] 355 00:17:24,377 --> 00:17:25,644 Still works. 356 00:17:25,645 --> 00:17:27,496 After 20 years. Take it. 357 00:17:27,497 --> 00:17:29,348 You've been here before? 358 00:17:29,349 --> 00:17:32,119 Yes. I used to practically live here. 359 00:17:33,086 --> 00:17:34,786 What is this place? 360 00:17:34,787 --> 00:17:36,956 It's where it all began. 361 00:17:38,024 --> 00:17:40,727 You know, I remember you. 362 00:17:40,728 --> 00:17:41,993 I'm flattered. 363 00:17:41,994 --> 00:17:44,763 - You ruined my best work. - What? 364 00:17:44,764 --> 00:17:49,202 Before you, John was consistent. Dependable. A Spartan. 365 00:17:49,203 --> 00:17:51,504 Then he met you and he became unpredictable. 366 00:17:51,505 --> 00:17:53,605 - Oh, sorry about that. - Oh, don't be. 367 00:17:53,606 --> 00:17:55,908 Sometimes the introduction of a new variable, 368 00:17:55,909 --> 00:17:57,243 however insignificant, 369 00:17:57,244 --> 00:18:00,613 can be the catalyst for huge change. 370 00:18:00,614 --> 00:18:01,981 [Kwan] Thanks? 371 00:18:03,750 --> 00:18:08,921 [ominous music rises] 372 00:18:09,622 --> 00:18:14,661 - [sizzling] - [growls] 373 00:18:28,641 --> 00:18:31,678 [Uto 'Mdama] There seems to be a problem with our communications. 374 00:18:31,679 --> 00:18:36,516 I have been unable to contact High Charity or the Fleet. 375 00:18:36,517 --> 00:18:41,888 When do you expect this malfunction to be resolved? 376 00:18:41,889 --> 00:18:46,325 It is not a malfunction. It is my command. 377 00:18:46,326 --> 00:18:52,165 Oh? And why does the Arbiter command our silence? 378 00:18:52,166 --> 00:18:55,735 Because our mission demands it, priest. 379 00:18:55,736 --> 00:18:58,003 Where are we going? 380 00:18:58,004 --> 00:19:02,375 Perhaps you do not know. Perhaps you should consult your pet. 381 00:19:02,376 --> 00:19:06,846 My direction comes from the Hierarchs themselves. 382 00:19:06,847 --> 00:19:10,249 As does your shame. 383 00:19:10,250 --> 00:19:14,487 Some say the Arbiter has lost his faith in the Prophets 384 00:19:14,488 --> 00:19:16,055 and looks to this human for guidance. 385 00:19:16,056 --> 00:19:21,527 The human means nothing to me. 386 00:19:21,528 --> 00:19:24,764 I would gladly put these baseless insinuations to rest 387 00:19:24,765 --> 00:19:27,166 with the stroke of my sword. 388 00:19:27,167 --> 00:19:28,667 [sword whooshes] 389 00:19:28,668 --> 00:19:34,506 She is not mine to kill. She belongs to the Hierarchs. 390 00:19:34,507 --> 00:19:41,507 Then I will ask their permission when I return to High Charity. 391 00:19:44,817 --> 00:19:46,619 Which will be... 392 00:19:47,554 --> 00:19:49,188 Soon. 393 00:19:59,131 --> 00:20:01,933 The priest is suspicious. 394 00:20:01,934 --> 00:20:05,472 You have communed with the Keystone? 395 00:20:06,806 --> 00:20:08,040 Of course. 396 00:20:08,975 --> 00:20:10,743 I am the Blessed One. 397 00:20:16,115 --> 00:20:18,117 [door opens] 398 00:20:19,486 --> 00:20:21,721 [Cortana] Do you think he knows? 399 00:20:24,090 --> 00:20:25,692 That you're lying. 400 00:20:28,060 --> 00:20:29,227 [combat noise and chaos] 401 00:20:29,228 --> 00:20:30,645 [Okada] I told you, I can't see! 402 00:20:30,646 --> 00:20:32,063 [Perez] Where are they? 403 00:20:32,064 --> 00:20:33,433 [Mullins] Concentrate your fire. 404 00:20:33,434 --> 00:20:35,501 [Perez] Mullins! 405 00:20:35,502 --> 00:20:36,986 - [gunfire] - [Okada] Look out! 406 00:20:36,987 --> 00:20:38,470 - [explosion] - [Perez] Move! 407 00:20:38,471 --> 00:20:40,573 - [Gilroy] Return fire! - [Mullins] We have to move! 408 00:20:40,574 --> 00:20:44,176 - [Perez] Wait! - [Mullins] We can't stay here. 409 00:20:44,177 --> 00:20:45,445 [Perez] We need numbers before we push. 410 00:20:45,446 --> 00:20:47,163 [Mullins] I give the orders! 411 00:20:47,164 --> 00:20:48,622 [Perez] Suppressive fire! 412 00:20:48,623 --> 00:20:50,082 [Mullins] Move it! Now! 413 00:20:50,083 --> 00:20:52,167 [gunfire] 414 00:20:52,168 --> 00:20:54,252 [screams] 415 00:20:54,253 --> 00:20:55,687 [Okada] Moving! Moving! 416 00:20:55,688 --> 00:20:57,856 [Mullins] Perez, lock that corridor down. 417 00:20:57,857 --> 00:20:59,558 Okada, Hayes, Olsson, assault the bridge. 418 00:20:59,559 --> 00:21:01,260 - [Perez] No, ma'am. - [Mullins] What? 419 00:21:01,261 --> 00:21:03,161 We assault that room by the book, 420 00:21:03,162 --> 00:21:04,531 they're gonna pick us apart again. 421 00:21:04,532 --> 00:21:07,132 We all have to go. Same time. 422 00:21:07,133 --> 00:21:08,868 [Mullins] We stick to the tactics. 423 00:21:08,869 --> 00:21:10,402 [indistinct shouting] 424 00:21:10,403 --> 00:21:11,771 [Perez] The tactics are bullshit! 425 00:21:11,772 --> 00:21:13,171 We gotta assault in force! 426 00:21:13,172 --> 00:21:14,574 [Okada] Like the fucking bees, man! 427 00:21:14,575 --> 00:21:15,641 [Perez] Exactly. 428 00:21:15,642 --> 00:21:17,426 [Gilroy] Great. We're all gonna die. 429 00:21:17,427 --> 00:21:19,210 [Perez] If we send enough bodies, 430 00:21:19,211 --> 00:21:21,180 it might buy you some time to spike the system. 431 00:21:21,181 --> 00:21:22,915 [Mullins] You're out of line! 432 00:21:22,916 --> 00:21:24,716 [grunts] 433 00:21:24,717 --> 00:21:26,184 [Spartan III] Richer is down! 434 00:21:26,185 --> 00:21:27,953 [Mullins] Gilroy, get up here! 435 00:21:27,954 --> 00:21:31,006 [Perez] We run the same plan, it'll end the same way. 436 00:21:31,007 --> 00:21:34,060 [Mullins] Perez! What the hell do you think you're doing? 437 00:21:34,061 --> 00:21:36,228 [Perez] What it takes. Frag out! 438 00:21:36,229 --> 00:21:37,429 [explosion] 439 00:21:37,430 --> 00:21:40,466 - On me! - [Spartan III] Move it! 440 00:21:40,467 --> 00:21:43,503 Come on, you can do better than that. 441 00:21:45,572 --> 00:21:47,105 [Spartan III] Contact. Rear. 442 00:21:47,106 --> 00:21:49,308 [Perez] This is Javelin-Four. We've reached the bridge. 443 00:21:49,309 --> 00:21:52,278 [dramatic music playing] 444 00:21:52,279 --> 00:21:53,529 [Perez] Do it! 445 00:21:53,530 --> 00:21:54,781 [spring clicks] 446 00:21:54,782 --> 00:21:56,147 [grunts] 447 00:21:56,148 --> 00:21:58,684 [massive whooshing] 448 00:21:58,685 --> 00:22:02,789 - [energy crackles] - [Gilroy] Holy shit! 449 00:22:02,790 --> 00:22:04,356 What do we do now? 450 00:22:04,357 --> 00:22:05,892 [Mullins] Get the hell out of here. 451 00:22:05,893 --> 00:22:07,260 Beginning exfil. 452 00:22:07,261 --> 00:22:08,628 Javelin, on me. 453 00:22:10,897 --> 00:22:11,930 Perez! 454 00:22:11,931 --> 00:22:14,033 You waiting on another medal? 455 00:22:14,034 --> 00:22:16,034 Let's go. 456 00:22:16,035 --> 00:22:18,771 [Perez breathing heavily] 457 00:22:20,707 --> 00:22:23,743 [panting] 458 00:22:30,182 --> 00:22:32,084 [Perez] Where's the Covenant? 459 00:22:32,085 --> 00:22:34,353 Where are they? 460 00:22:36,489 --> 00:22:38,691 [Mullins] I'm not waiting around to find out. 461 00:22:39,526 --> 00:22:41,461 See you on the other side. 462 00:22:47,434 --> 00:22:51,737 [Spartans cheering] 463 00:22:51,738 --> 00:22:53,272 - [Gilroy] We did it! - [Spartan III] Whoo! 464 00:22:53,273 --> 00:22:54,606 [Mullins] That's how it's done! 465 00:22:54,607 --> 00:22:56,075 - [excited shouts] - [Spartan III] Finally! 466 00:22:56,076 --> 00:22:57,476 Boom! 467 00:22:57,477 --> 00:22:59,311 [Spartan III] That's what I'm talking about. 468 00:22:59,312 --> 00:23:00,913 [excited shouts] 469 00:23:04,016 --> 00:23:05,985 - Congratulations. - Ma'am! 470 00:23:07,386 --> 00:23:09,321 The exfil. It was too easy. 471 00:23:09,322 --> 00:23:10,388 Don't get cocky. 472 00:23:10,389 --> 00:23:12,090 No, that's not what I meant. 473 00:23:12,091 --> 00:23:15,361 After we spiked the system, we had no more enemy contact. 474 00:23:18,898 --> 00:23:20,900 Take the win, Corporal. 475 00:23:24,070 --> 00:23:29,041 [dramatic music rises] 476 00:23:35,281 --> 00:23:37,316 [cell door slams] 477 00:23:38,951 --> 00:23:41,053 [door lock unlatches] 478 00:23:43,490 --> 00:23:44,957 [Briggs] Master Chief. 479 00:23:44,958 --> 00:23:46,425 Nice to see you again. 480 00:23:46,426 --> 00:23:47,726 Last time we met, 481 00:23:47,727 --> 00:23:50,630 you had a weapon pointed in my face. 482 00:23:50,631 --> 00:23:53,299 I prefer this, don't you? 483 00:23:54,967 --> 00:23:57,436 Eleven of my men are incapacitated. 484 00:23:58,270 --> 00:23:59,972 One of them may die. 485 00:24:00,840 --> 00:24:02,524 Usually when people are hurt in combat, 486 00:24:02,525 --> 00:24:04,210 it's 'cause they're poorly trained... 487 00:24:04,211 --> 00:24:05,612 or poorly led. 488 00:24:06,913 --> 00:24:08,515 So, which was it? 489 00:24:10,717 --> 00:24:13,252 With those Spartans, your Cobalt friends. 490 00:24:14,186 --> 00:24:17,423 You know, when we found them, they still had full mags. 491 00:24:17,424 --> 00:24:19,391 Never even got a shot off. 492 00:24:21,393 --> 00:24:23,930 I'm beginning to think Spartans aren't so scary after all. 493 00:24:23,931 --> 00:24:25,765 I want to see Parangosky. 494 00:24:26,733 --> 00:24:27,767 Who? 495 00:24:31,003 --> 00:24:32,737 - Clip him in. - [man] Yes, Captain. 496 00:24:32,738 --> 00:24:34,623 [John] You can tell her I'm coming. 497 00:24:34,624 --> 00:24:36,509 [Briggs] Yeah, right. I'll do that. 498 00:24:36,510 --> 00:24:38,443 [door clanking] 499 00:24:38,444 --> 00:24:40,278 [man 1] All right, locking down. 500 00:24:40,279 --> 00:24:43,449 - [man 2] Securing right. - [cords zipping] 501 00:24:54,193 --> 00:24:56,696 [man screams] 502 00:24:56,697 --> 00:24:58,731 [grunts] 503 00:24:59,999 --> 00:25:01,868 [grunting] 504 00:25:03,269 --> 00:25:04,953 [shouting] 505 00:25:04,954 --> 00:25:06,546 [gasping] 506 00:25:06,547 --> 00:25:08,140 [grunts] 507 00:25:11,944 --> 00:25:13,545 [John] I wouldn't. 508 00:25:13,546 --> 00:25:15,147 [effort grunts] 509 00:25:15,148 --> 00:25:16,247 [gags] 510 00:25:16,248 --> 00:25:18,851 [sharp grunt] 511 00:25:23,155 --> 00:25:24,255 [soft clicking] 512 00:25:24,256 --> 00:25:25,757 [optics trill and whish] 513 00:25:25,758 --> 00:25:28,494 [Ackerson] This was recorded just over an hour ago. 514 00:25:28,495 --> 00:25:29,928 I'm sorry. 515 00:25:29,929 --> 00:25:33,432 I didn't want to show it to you, but... 516 00:25:33,433 --> 00:25:35,568 I didn't know what else to do. 517 00:25:35,569 --> 00:25:37,468 He's alive. 518 00:25:37,469 --> 00:25:42,775 [Ackerson] Seems so, yes. 519 00:25:43,342 --> 00:25:45,143 How? 520 00:25:45,144 --> 00:25:47,946 We're not exactly sure. 521 00:25:47,947 --> 00:25:49,982 But I'm afraid the most likely explanation 522 00:25:49,983 --> 00:25:55,521 isn't one you or I want to hear. 523 00:25:56,789 --> 00:26:00,326 Do you remember when I asked you about John's interaction 524 00:26:00,327 --> 00:26:02,762 with the Covenant agent? 525 00:26:02,763 --> 00:26:04,696 Kai? 526 00:26:04,697 --> 00:26:07,249 You said that there was no reason 527 00:26:07,250 --> 00:26:09,802 to question Master Chief's loyalty. 528 00:26:12,171 --> 00:26:16,475 I have to ask if you were being entirely truthful. 529 00:26:20,112 --> 00:26:22,782 When we got back from Sanctuary... 530 00:26:24,383 --> 00:26:26,452 he told me he saw Makee. 531 00:26:27,620 --> 00:26:28,754 In the fog. 532 00:26:28,755 --> 00:26:31,923 Before they glassed it. 533 00:26:31,924 --> 00:26:34,961 - But I didn't think he really... - [Ackerson] It's okay, Kai. 534 00:26:34,962 --> 00:26:36,696 I understand. 535 00:26:38,665 --> 00:26:40,833 You're a good soldier. 536 00:26:40,834 --> 00:26:43,002 And he's the Chief. 537 00:26:43,003 --> 00:26:44,503 Or was. 538 00:26:45,705 --> 00:26:47,205 What does this all mean? 539 00:26:47,206 --> 00:26:49,407 From what we can ascertain, it would seem 540 00:26:49,408 --> 00:26:51,910 that John-117 maintained his connection 541 00:26:51,911 --> 00:26:54,412 to the Covenant agent known as Makee. 542 00:26:54,413 --> 00:26:58,484 And it appears now that they are working together. 543 00:26:58,485 --> 00:27:00,886 No. No, they can't. 544 00:27:00,887 --> 00:27:04,523 Intelligence places Makee on Reach during the attack. 545 00:27:04,524 --> 00:27:06,308 - [Kai] No. - John escaped from Reach. 546 00:27:06,309 --> 00:27:08,093 - How did that happen? - I don't know. 547 00:27:08,094 --> 00:27:10,697 How did that happen, Kai, when everyone else... 548 00:27:10,698 --> 00:27:12,431 - [Kai] You're wrong! - He's here now. 549 00:27:12,432 --> 00:27:14,132 On this planet. In this facility. 550 00:27:14,133 --> 00:27:17,403 Why is he here? Why is he attacking UNSC soldiers? 551 00:27:17,404 --> 00:27:18,404 - I don't know! - Why? 552 00:27:18,405 --> 00:27:19,905 I don't know! 553 00:27:19,906 --> 00:27:22,675 If you have an explanation, I would love to hear it. 554 00:27:22,676 --> 00:27:26,846 [dramatic music] 555 00:27:31,050 --> 00:27:33,151 Now, I'm going to tell you something, 556 00:27:33,152 --> 00:27:37,155 and this information is highly classified. 557 00:27:37,156 --> 00:27:40,292 We know the Covenant attacked the Visegrad Relay 558 00:27:40,293 --> 00:27:43,061 for a very specific objective: 559 00:27:43,062 --> 00:27:46,698 to cover their assault on Sword Base, 560 00:27:46,699 --> 00:27:50,336 where they captured one of the Artifacts. 561 00:27:50,770 --> 00:27:55,407 Fortunately, we were able to exfiltrate the other Artifact 562 00:27:55,408 --> 00:28:00,679 before the planet fell. 563 00:28:01,380 --> 00:28:03,265 Where is it? 564 00:28:03,266 --> 00:28:05,150 It's here. 565 00:28:05,151 --> 00:28:09,221 [dramatic music plays] 566 00:28:16,595 --> 00:28:18,264 [Cortana] All civilizations learned 567 00:28:18,265 --> 00:28:19,998 that the position of any object 568 00:28:19,999 --> 00:28:23,870 can be determined relative to three points in the night sky. 569 00:28:24,937 --> 00:28:27,005 Here. 570 00:28:27,006 --> 00:28:29,741 I feel it here. 571 00:28:29,742 --> 00:28:32,044 I suppose that's as good a guess as any. 572 00:28:32,045 --> 00:28:33,078 Do you mock me? 573 00:28:33,079 --> 00:28:35,547 You do know what will become of me 574 00:28:35,548 --> 00:28:38,917 - if I can't find... - Yes. 575 00:28:38,918 --> 00:28:41,086 And what do you suppose will become of you? 576 00:28:41,087 --> 00:28:43,189 If you were to use the Artifact to project yourself 577 00:28:43,190 --> 00:28:44,890 back to the Halo, 578 00:28:44,891 --> 00:28:47,126 you could determine its location in the stars, the same way... 579 00:28:47,127 --> 00:28:48,594 I can't. 580 00:28:48,595 --> 00:28:50,062 Can't what? 581 00:28:55,835 --> 00:28:57,936 Find it. 582 00:28:57,937 --> 00:29:00,072 I try to go there in my mind. 583 00:29:01,073 --> 00:29:03,843 I touch the Artifact and nothing happens. 584 00:29:07,313 --> 00:29:09,115 I'm fallen. 585 00:29:10,549 --> 00:29:12,484 I'm being punished. My gift is gone. 586 00:29:13,452 --> 00:29:16,988 Perhaps we should consider rational possibilities. 587 00:29:16,989 --> 00:29:20,526 - Now you mock my pain. - You've seen the Halo before. 588 00:29:20,527 --> 00:29:22,861 I have a record of it here. 589 00:29:22,862 --> 00:29:25,197 [graphics trill and whish] 590 00:29:29,735 --> 00:29:31,537 [soft sob] 591 00:29:32,638 --> 00:29:34,305 [sobbing] Turn it off. 592 00:29:34,306 --> 00:29:39,812 - I thought it might be help... - I said turn it off. 593 00:29:43,082 --> 00:29:44,716 I can't go there without him. 594 00:29:44,717 --> 00:29:50,056 [dramatic music rises] 595 00:29:50,356 --> 00:29:51,858 Something changed. 596 00:29:54,360 --> 00:29:57,363 I don't know. Something between us... 597 00:29:57,364 --> 00:29:58,831 shifted. 598 00:30:01,968 --> 00:30:03,301 I touch the Keystone now. 599 00:30:03,302 --> 00:30:06,906 I look for him, all I see is the dark. 600 00:30:09,375 --> 00:30:11,142 Perhaps I can help. 601 00:30:11,143 --> 00:30:14,613 I would just need access to your ship's transmission array. 602 00:30:14,614 --> 00:30:16,748 - Do you think me a fool? - I do not. 603 00:30:16,749 --> 00:30:19,718 Then don't ask me to trust you. 604 00:30:20,552 --> 00:30:22,889 Can you afford not to? 605 00:30:26,825 --> 00:30:30,345 [dramatic music playing] 606 00:30:30,346 --> 00:30:33,866 [indistinct lively chatter] 607 00:30:36,969 --> 00:30:39,238 [chatter continues] 608 00:30:45,544 --> 00:30:48,246 [chatter continues] 609 00:30:48,247 --> 00:30:50,950 [forceful exhalation] 610 00:30:53,752 --> 00:30:56,322 [lively chatter continues] 611 00:31:14,306 --> 00:31:17,143 [Kwan] You know, Spartans are the reason my mother's dead. 612 00:31:18,210 --> 00:31:20,980 - Please, can we skip this part? - What part? 613 00:31:20,981 --> 00:31:23,065 The part where I say how sorry I am 614 00:31:23,066 --> 00:31:24,992 about some person that I've never met, 615 00:31:24,993 --> 00:31:26,956 from some place that I've never been. 616 00:31:26,957 --> 00:31:28,921 The part where you say how callous I am 617 00:31:28,922 --> 00:31:30,472 for having said that. 618 00:31:30,473 --> 00:31:32,023 Because the truth is, 619 00:31:32,024 --> 00:31:34,193 this is all being played out on a much larger scale. 620 00:31:34,194 --> 00:31:35,962 And when we get to the end of this tunnel, 621 00:31:35,963 --> 00:31:38,097 you might actually understand. 622 00:31:40,132 --> 00:31:42,701 This isn't meant to be here. 623 00:31:42,702 --> 00:31:44,303 This shouldn't be here. 624 00:31:46,038 --> 00:31:49,341 - [Kwan] It's a wall. - [Halsey] I know what it is. 625 00:31:49,342 --> 00:31:51,377 But it shouldn't be there. 626 00:31:53,679 --> 00:31:57,016 The whole cave system has been changed. 627 00:31:57,017 --> 00:31:58,717 - [Kwan] Uh-huh. - [wind gusts] 628 00:31:58,718 --> 00:32:01,286 Right. 629 00:32:01,287 --> 00:32:04,190 - This way. - [Halsey] What is it? 630 00:32:05,257 --> 00:32:06,758 Just a feeling. 631 00:32:09,261 --> 00:32:11,430 [doors whoosh] 632 00:32:17,036 --> 00:32:19,154 [graphics trill and whish] 633 00:32:19,155 --> 00:32:21,273 Load CIC secured zones. 634 00:32:34,820 --> 00:32:37,189 [doors whoosh] 635 00:32:38,924 --> 00:32:43,162 [footsteps] 636 00:32:51,970 --> 00:32:53,772 We lost Vannak. 637 00:32:57,343 --> 00:32:59,311 Riz? 638 00:33:00,612 --> 00:33:01,879 Alive. 639 00:33:01,880 --> 00:33:03,782 [Kai] But not here. 640 00:33:06,585 --> 00:33:08,454 You're alone? 641 00:33:09,821 --> 00:33:11,123 Am I? 642 00:33:12,224 --> 00:33:15,094 I would have given anything to be there on Reach. 643 00:33:15,861 --> 00:33:17,396 You know that. 644 00:33:18,397 --> 00:33:19,930 But you weren't. 645 00:33:19,931 --> 00:33:22,000 - I had orders. - From whom? 646 00:33:22,801 --> 00:33:24,118 Parangosky? 647 00:33:24,119 --> 00:33:25,436 From Ackerson? 648 00:33:25,437 --> 00:33:27,455 They're responsible, Kai. 649 00:33:27,456 --> 00:33:29,474 For Reach. For Vannak. 650 00:33:29,475 --> 00:33:30,808 The Covenant's responsible. 651 00:33:30,809 --> 00:33:32,343 The Covenant didn't take our armor. 652 00:33:32,344 --> 00:33:34,180 The Covenant didn't leave us down there to die. 653 00:33:34,181 --> 00:33:35,980 What are you talking about? 654 00:33:35,981 --> 00:33:38,250 I'm talking about the people who sent you down here. 655 00:33:38,251 --> 00:33:39,951 To me. ONI. 656 00:33:41,019 --> 00:33:44,623 They knew an attack was coming. They let the whole planet burn. 657 00:33:44,624 --> 00:33:46,092 Who sent you? 658 00:33:47,526 --> 00:33:48,993 - What? - Was it Makee? 659 00:33:48,994 --> 00:33:50,461 She was on Sanctuary. 660 00:33:50,462 --> 00:33:52,931 She was at Visegrad. She was at FLEETCOM. 661 00:33:52,932 --> 00:33:54,499 - Kai... - Is she here now? 662 00:33:54,500 --> 00:33:56,968 No matter what I say, you're not gonna believe me. 663 00:33:58,170 --> 00:33:59,688 I want to believe you. 664 00:33:59,689 --> 00:34:01,207 That's not enough. 665 00:34:02,208 --> 00:34:05,077 Believing me means seeing them for what they are. 666 00:34:08,714 --> 00:34:10,482 I gotta take you in, Chief. 667 00:34:11,517 --> 00:34:12,818 I'm here for Parangosky. 668 00:34:13,685 --> 00:34:15,554 You can take me in when I'm done with her. 669 00:34:15,555 --> 00:34:16,855 I can't let you do that. 670 00:34:18,890 --> 00:34:20,826 Well... 671 00:34:21,927 --> 00:34:23,729 I guess you have your orders. 672 00:34:23,730 --> 00:34:25,396 That's right. 673 00:34:25,397 --> 00:34:27,032 That's what it means to be a soldier. 674 00:34:27,033 --> 00:34:29,101 You're more than that. 675 00:34:39,178 --> 00:34:41,147 [grunts and groans] 676 00:34:49,888 --> 00:34:52,124 How long have we been together, Kai? 677 00:34:54,059 --> 00:34:55,427 A long time. 678 00:34:56,595 --> 00:34:58,297 And what's that worth now? 679 00:34:59,665 --> 00:35:01,066 [quiet thunk] 680 00:35:04,069 --> 00:35:06,505 [mechanisms engage] 681 00:35:07,539 --> 00:35:10,091 I guess not enough. 682 00:35:10,092 --> 00:35:12,644 [Kai] I guess not. 683 00:35:12,645 --> 00:35:15,146 [John grunts] 684 00:35:15,147 --> 00:35:17,583 This only ends one way. 685 00:35:17,584 --> 00:35:20,318 [John groaning] 686 00:35:20,319 --> 00:35:23,021 There's no use in fighting me. 687 00:35:23,022 --> 00:35:24,756 Don't worry. 688 00:35:24,757 --> 00:35:26,491 I won't. 689 00:35:26,492 --> 00:35:29,060 [John grunts] 690 00:35:32,564 --> 00:35:35,266 Vannak died... 691 00:35:35,267 --> 00:35:37,903 the moment Halsey took him. 692 00:35:38,770 --> 00:35:40,472 Everything was decided. 693 00:35:42,908 --> 00:35:45,677 His life ended when he was 6. 694 00:35:46,678 --> 00:35:48,463 So did mine. 695 00:35:48,464 --> 00:35:50,248 So did yours. 696 00:35:50,249 --> 00:35:51,917 We just didn't know it. 697 00:35:51,918 --> 00:35:55,387 [grunting] 698 00:35:56,688 --> 00:35:58,290 - [Kai] Stay down! - Ohh! 699 00:35:59,858 --> 00:36:03,395 [John groans and laughs] 700 00:36:03,396 --> 00:36:04,662 That's it. 701 00:36:04,663 --> 00:36:06,532 Don't ask questions. 702 00:36:08,534 --> 00:36:12,604 Don't even think about what's on the other side of the gun. 703 00:36:12,605 --> 00:36:14,473 Just be their Spartan. 704 00:36:15,374 --> 00:36:17,509 [bones crack, John groans] 705 00:36:18,310 --> 00:36:19,978 [Kai] I know what I am. 706 00:36:21,947 --> 00:36:23,649 What are you now? 707 00:36:25,951 --> 00:36:28,520 Where does the Spartan end, Kai? 708 00:36:33,292 --> 00:36:35,461 And where do you begin? 709 00:36:39,598 --> 00:36:41,367 [violent groan] 710 00:36:42,200 --> 00:36:43,768 [resounding impact] 711 00:36:43,769 --> 00:36:45,336 This is over, John. 712 00:36:45,337 --> 00:36:47,639 Where's the girl I grew up with? 713 00:36:48,640 --> 00:36:50,542 [grunts] 714 00:36:52,878 --> 00:36:55,347 [groaning] 715 00:37:01,119 --> 00:37:03,489 [Kai] Stop. Please. 716 00:37:09,695 --> 00:37:11,229 Go ahead. 717 00:37:12,364 --> 00:37:14,466 [Kai] I don't want this. 718 00:37:14,467 --> 00:37:15,601 I know. 719 00:37:20,071 --> 00:37:22,140 An order's an order. 720 00:37:24,710 --> 00:37:28,547 [Kai grunts, inhales] 721 00:37:28,548 --> 00:37:30,181 Do it. 722 00:37:31,883 --> 00:37:33,719 [hesitant gasp] 723 00:37:33,720 --> 00:37:35,787 [sighs] 724 00:37:35,788 --> 00:37:37,505 [yells] 725 00:37:37,506 --> 00:37:39,224 [crash] 726 00:37:42,694 --> 00:37:45,797 [breathing heavily] 727 00:37:48,834 --> 00:37:51,603 [dramatic crescendo] 728 00:37:51,604 --> 00:37:54,373 [Ackerson sighs] 729 00:37:59,445 --> 00:38:02,112 Don't pretend you had a choice. 730 00:38:02,113 --> 00:38:04,282 The attack on Reach was inevitable. 731 00:38:05,150 --> 00:38:07,185 And he was becoming impossible to control. 732 00:38:07,186 --> 00:38:09,787 Master Chief is gone. 733 00:38:09,788 --> 00:38:11,589 But his memory, his legend, 734 00:38:11,590 --> 00:38:14,593 will make a million more Spartans in his place. 735 00:38:14,594 --> 00:38:17,596 And a million more is what we need to win. 736 00:38:18,997 --> 00:38:21,066 This is your program now. 737 00:38:21,067 --> 00:38:22,833 You made it. 738 00:38:22,834 --> 00:38:24,735 This is what it costs. 739 00:38:24,736 --> 00:38:26,638 I used to feel doubt. 740 00:38:27,439 --> 00:38:29,006 I used to feel guilt. 741 00:38:29,007 --> 00:38:33,712 - And I suppose my concern... - Are you a religious man? 742 00:38:33,713 --> 00:38:35,145 Not particularly, no. 743 00:38:35,146 --> 00:38:37,349 Then I wouldn't worry about it. 744 00:38:38,717 --> 00:38:41,453 [footsteps depart] 745 00:38:43,922 --> 00:38:45,457 [door opens forcefully] 746 00:38:48,427 --> 00:38:52,297 Admiral, we're receiving an encrypted transmission. 747 00:38:52,298 --> 00:38:54,766 [Parangosky] Have you identified the source? 748 00:38:54,767 --> 00:38:57,235 Unknown, ma'am. It's not a UNSC frequency. 749 00:38:57,236 --> 00:38:59,270 [man] Data wave outside our spectrum. 750 00:38:59,271 --> 00:39:01,305 High volume. Tracking point of origin. 751 00:39:01,306 --> 00:39:04,710 Ma'am, our communications may be compromised. 752 00:39:04,711 --> 00:39:06,144 Give me the room. 753 00:39:07,312 --> 00:39:09,448 - [man] Ma'am? - Get out. 754 00:39:16,321 --> 00:39:18,523 [dramatic music playing] 755 00:39:18,524 --> 00:39:20,725 [John groans softly] 756 00:39:20,726 --> 00:39:23,695 - [electricity crackling] - [Cortana] Chief? 757 00:39:27,165 --> 00:39:28,667 [voice echoing] Master Chief. 758 00:39:33,439 --> 00:39:35,340 [Parangosky] Hello, Cortana. 759 00:39:36,808 --> 00:39:38,176 [Cortana] Admiral. 760 00:39:41,246 --> 00:39:42,780 Where are you? 761 00:39:42,781 --> 00:39:44,882 [electricity crackling] 762 00:39:44,883 --> 00:39:47,519 - Where are you? - [Cortana] I'm right here. 763 00:39:47,520 --> 00:39:49,220 Where? 764 00:39:51,189 --> 00:39:53,024 - [Cortana] Here. - [John] Cortana. 765 00:39:53,025 --> 00:39:55,226 [Cortana] Yes, Master Chief? 766 00:39:58,363 --> 00:40:00,265 You don't look so good. 767 00:40:01,366 --> 00:40:02,968 What did they do to you? 768 00:40:03,869 --> 00:40:06,371 Nothing that I didn't sign up for. 769 00:40:07,839 --> 00:40:09,775 [Cortana] I need you to get up, Chief. 770 00:40:09,776 --> 00:40:10,909 [affirmative grunt] 771 00:40:10,910 --> 00:40:12,410 [soft groan] 772 00:40:12,411 --> 00:40:13,912 [loud clatter] 773 00:40:17,248 --> 00:40:20,486 They're gone, Cortana. 774 00:40:21,787 --> 00:40:23,489 They're all gone. 775 00:40:24,990 --> 00:40:26,841 [Cortana] But I'm here. 776 00:40:26,842 --> 00:40:28,694 - Yeah. - I'm here now. 777 00:40:31,497 --> 00:40:34,199 Something terrible is about to happen. 778 00:40:34,200 --> 00:40:36,266 [soft groan] 779 00:40:36,267 --> 00:40:38,537 What do you want me to do about it? 780 00:40:40,171 --> 00:40:42,407 You're the Master Chief. 781 00:40:43,709 --> 00:40:45,477 Not anymore. 782 00:40:46,745 --> 00:40:49,481 The Covenant's going to find the Halo, Chief. 783 00:40:49,482 --> 00:40:51,616 They're going to use it. 784 00:40:51,617 --> 00:40:55,153 It is imperative that you get there first. 785 00:40:55,154 --> 00:40:56,722 I'm with them now. 786 00:40:57,589 --> 00:40:59,057 They're almost there. 787 00:40:59,058 --> 00:41:01,259 I'm with Makee. 788 00:41:04,429 --> 00:41:09,234 [breathing heavily] 789 00:41:09,235 --> 00:41:10,536 Makee. 790 00:41:11,637 --> 00:41:14,072 I'm with the one they call the Arbiter. 791 00:41:14,940 --> 00:41:18,409 The one who... who killed Vannak. 792 00:41:19,210 --> 00:41:22,313 [grunts] 793 00:41:25,216 --> 00:41:26,985 Tell me how to find him. 794 00:41:28,520 --> 00:41:30,355 You need to touch the Artifact. 795 00:41:30,356 --> 00:41:32,423 They're connected. 796 00:41:33,925 --> 00:41:36,193 I don't know where it is. 797 00:41:36,194 --> 00:41:38,463 That's why you have me. 798 00:41:39,531 --> 00:41:41,432 [Cortana disappears] [John sighs] 799 00:41:41,433 --> 00:41:43,569 [John] Cortana? 800 00:41:44,870 --> 00:41:46,004 Cortana? 801 00:41:48,239 --> 00:41:50,308 [door sensor chimes] 802 00:41:50,309 --> 00:41:52,242 [doors whoosh] 803 00:41:52,243 --> 00:41:56,214 [Cortana] I was able to gain access to the Covenant systems. 804 00:41:56,215 --> 00:41:58,283 I'm transmitting location data now. 805 00:41:58,284 --> 00:42:01,518 [graphics trill and whish] 806 00:42:01,519 --> 00:42:04,656 When will the Covenant Fleet arrive at your location? 807 00:42:04,657 --> 00:42:06,391 Soon. 808 00:42:07,826 --> 00:42:11,329 I believe this fulfills all of my mission parameters. 809 00:42:11,330 --> 00:42:12,598 It does. 810 00:42:13,832 --> 00:42:16,434 I imagine the UNSC will be able to attack 811 00:42:16,435 --> 00:42:18,570 the Covenant Fleet now. 812 00:42:19,470 --> 00:42:21,639 I thought you might be interested. 813 00:42:21,640 --> 00:42:23,725 I've simulated the attack many times. 814 00:42:23,726 --> 00:42:25,810 Even with the element of surprise, 815 00:42:25,811 --> 00:42:28,614 - the chances of success are... - Thank you, Cortana. 816 00:42:30,649 --> 00:42:32,784 Will you be needing anything else from me? 817 00:42:32,785 --> 00:42:33,918 No. 818 00:42:33,919 --> 00:42:36,921 Because I'm always happy to be useful. 819 00:42:36,922 --> 00:42:39,925 You've done well. We're in your debt. 820 00:42:41,559 --> 00:42:43,028 What shall I do now? 821 00:42:44,029 --> 00:42:47,365 As agreed, you'll remain where you are with the Covenant 822 00:42:47,366 --> 00:42:48,833 and provide information to us 823 00:42:48,834 --> 00:42:51,402 until you're no longer able to do so. 824 00:42:52,270 --> 00:42:53,687 Is that clear? 825 00:42:53,688 --> 00:42:55,106 Yes, Admiral. 826 00:42:57,408 --> 00:42:58,744 Will I be... 827 00:43:00,278 --> 00:43:02,047 remembered? 828 00:43:04,015 --> 00:43:05,416 How could we forget? 829 00:43:10,255 --> 00:43:11,857 [Makee] Nothing can be undone. 830 00:43:13,524 --> 00:43:15,026 Have no regret. 831 00:43:22,433 --> 00:43:25,370 [distant tapping echoes] 832 00:43:26,504 --> 00:43:29,107 - [Halsey] Wait. - [Kwan] What's wrong? 833 00:43:29,108 --> 00:43:31,710 [Halsey gathers breath] 834 00:43:33,311 --> 00:43:35,480 [distant voices speak] 835 00:43:38,383 --> 00:43:40,085 [indistinct chatter] 836 00:43:42,453 --> 00:43:44,355 [Kwan] Who are these people? 837 00:43:46,157 --> 00:43:47,726 Halsey, stop. 838 00:43:56,702 --> 00:43:59,070 [dramatic music playing] 839 00:44:05,944 --> 00:44:07,578 [Miranda] Halsey. 840 00:44:13,384 --> 00:44:16,354 [Halsey] Do you have any idea what you're doing here? 841 00:44:16,355 --> 00:44:18,690 [Miranda] Finishing what you couldn't. 842 00:44:21,292 --> 00:44:23,277 You gave them my research. 843 00:44:23,278 --> 00:44:25,262 [scoffs] Did you really think 844 00:44:25,263 --> 00:44:28,165 you were the only person worthy of saving humankind? 845 00:44:28,166 --> 00:44:32,019 These people lack the ability or the expertise... 846 00:44:32,020 --> 00:44:35,031 Yeah, your work has been very valuable to all of us. 847 00:44:35,032 --> 00:44:38,043 Without your research, I never would have been able 848 00:44:38,044 --> 00:44:40,478 to discover your mistake. 849 00:44:42,748 --> 00:44:45,851 [dramatic music rises] 850 00:44:54,225 --> 00:44:57,962 [music subsides] 851 00:44:57,963 --> 00:45:00,999 [Laera] Soren, what is this place? 852 00:45:05,170 --> 00:45:07,005 Thermopylae. 853 00:45:07,006 --> 00:45:08,573 What? 854 00:45:14,079 --> 00:45:15,580 [Laera] Is that...? 855 00:45:18,716 --> 00:45:21,586 - Soren? - [distant door opens forcefully] 856 00:45:21,587 --> 00:45:23,020 [Soren] They're coming. 857 00:45:23,021 --> 00:45:24,856 - [Laera] Who? - We should get out of here. 858 00:45:24,857 --> 00:45:27,292 I don't understand. Is Kessler here? 859 00:45:27,293 --> 00:45:29,360 [footsteps] 860 00:45:29,361 --> 00:45:31,429 [Kai exhales] 861 00:45:38,236 --> 00:45:40,738 [clink] 862 00:45:41,672 --> 00:45:43,107 [spring clicks] 863 00:45:43,108 --> 00:45:45,643 [Ackerson] I shouldn't have sent you down there. 864 00:45:47,445 --> 00:45:49,915 I saw what happened with John. 865 00:45:50,982 --> 00:45:52,083 It's my fault. 866 00:45:53,218 --> 00:45:54,853 Put it all on me. 867 00:46:00,859 --> 00:46:03,261 The Javelin Team completed the sim today. 868 00:46:03,262 --> 00:46:04,979 You see? I told you they would. 869 00:46:04,980 --> 00:46:06,696 It was just a matter of time. 870 00:46:06,697 --> 00:46:08,398 And after they planted the spike, 871 00:46:08,399 --> 00:46:11,102 they got to the evac ship without a hitch. 872 00:46:11,970 --> 00:46:14,072 - Outstanding. - Is it? 873 00:46:15,974 --> 00:46:17,274 In my experience, 874 00:46:17,275 --> 00:46:19,644 the only thing harder than getting on a Covenant ship 875 00:46:19,645 --> 00:46:21,579 is getting off of one. 876 00:46:22,480 --> 00:46:24,348 Did you manipulate the simulation? 877 00:46:24,349 --> 00:46:26,384 The simulation performed perfectly, as did your Spartans. 878 00:46:26,385 --> 00:46:28,486 You let them win. 879 00:46:30,288 --> 00:46:34,625 Kai, this simulation doesn't reflect reality. 880 00:46:34,626 --> 00:46:36,260 It conditions soldiers. 881 00:46:36,261 --> 00:46:37,828 I designed it to be difficult. 882 00:46:37,829 --> 00:46:42,133 To push our recruits to their absolute limit. 883 00:46:42,134 --> 00:46:43,567 And at that moment, 884 00:46:43,568 --> 00:46:46,972 when death seems like the only outcome, 885 00:46:46,973 --> 00:46:48,856 to reward them. 886 00:46:48,857 --> 00:46:50,740 To give them hope. 887 00:46:50,741 --> 00:46:54,946 Now you want to know if your Spartans have a chance. 888 00:46:54,947 --> 00:46:58,116 And I am telling you that they do. 889 00:46:59,017 --> 00:47:00,717 But only if they have belief. 890 00:47:00,718 --> 00:47:03,821 And that is what you have given them. 891 00:47:04,589 --> 00:47:07,141 You should be proud. 892 00:47:07,142 --> 00:47:09,694 [powerful footsteps] 893 00:47:11,329 --> 00:47:14,099 And what did you give the people on Reach? 894 00:47:14,100 --> 00:47:15,900 What are you... 895 00:47:15,901 --> 00:47:20,105 Initiate simulation 142-A, FLEETCOM defense. 896 00:47:20,106 --> 00:47:22,390 [system whirrs] 897 00:47:22,391 --> 00:47:24,674 What are you doing? 898 00:47:24,675 --> 00:47:26,644 John said that you left him here for dead. 899 00:47:26,645 --> 00:47:28,212 Without his armor. 900 00:47:28,213 --> 00:47:30,831 You saw what he did to those soldiers. 901 00:47:30,832 --> 00:47:33,451 - You can't trust him. - But I do. 902 00:47:33,452 --> 00:47:35,086 I always have. 903 00:47:36,721 --> 00:47:39,958 He said that you knew the Covenant were coming. 904 00:47:39,959 --> 00:47:42,293 That you let the whole planet burn. 905 00:47:48,266 --> 00:47:51,136 What happened on Reach was tragic. 906 00:47:52,770 --> 00:47:55,073 And inevitable. 907 00:47:56,307 --> 00:47:59,577 Sometimes events are beyond our control. 908 00:47:59,578 --> 00:48:01,712 And in those moments... 909 00:48:04,649 --> 00:48:06,151 it's all we can do... 910 00:48:06,918 --> 00:48:09,653 to save what we can. 911 00:48:09,654 --> 00:48:12,390 [portentous music rises] 912 00:48:12,391 --> 00:48:14,325 As I saved you. 913 00:48:14,326 --> 00:48:16,261 End simulation. 914 00:48:18,829 --> 00:48:20,431 You're too late. 915 00:48:21,566 --> 00:48:23,901 I've sent in the Black Ops to finish what you... 916 00:48:27,538 --> 00:48:30,608 [suspenseful music playing] 917 00:48:37,115 --> 00:48:41,019 [trilling] 918 00:48:42,120 --> 00:48:44,122 [trilling] 919 00:48:47,892 --> 00:48:50,327 [doors slam closed] 920 00:48:50,328 --> 00:48:51,796 [woman] You can't be in here! 921 00:48:51,797 --> 00:48:54,364 [all shouting] 922 00:48:54,365 --> 00:48:57,102 [system trills and whishes] 923 00:48:57,103 --> 00:48:59,837 [doors whirr] 924 00:49:01,639 --> 00:49:02,973 [guard 1] Stop! 925 00:49:02,974 --> 00:49:05,843 - [high-pitched ringing sound] - Aah! 926 00:49:07,979 --> 00:49:11,216 [guard 2] Hey, you! Stop! Last warning! 927 00:49:11,217 --> 00:49:12,083 [doors close forcefully] 928 00:49:12,084 --> 00:49:14,584 [gunshots] 929 00:49:14,585 --> 00:49:17,122 This is Research One, we have an intruder in Sublevel 4. 930 00:49:17,123 --> 00:49:19,290 Repeat, intruder in Sublevel 4. 931 00:49:19,291 --> 00:49:21,458 [John] How are you doing this? 932 00:49:21,459 --> 00:49:25,330 [Cortana] I have a lot of capabilities. Did you forget? 933 00:49:25,331 --> 00:49:27,932 No, I remember. 934 00:49:30,468 --> 00:49:31,969 Are you gonna get that? 935 00:49:33,371 --> 00:49:34,504 Cortana? 936 00:49:34,505 --> 00:49:36,840 [system trills] 937 00:49:36,841 --> 00:49:38,943 [digits clacking] 938 00:49:38,944 --> 00:49:41,046 [doors whirr] 939 00:49:42,747 --> 00:49:46,151 [dramatic music playing] 940 00:49:51,056 --> 00:49:52,422 [Uto 'Mdama grunts] 941 00:49:52,423 --> 00:49:55,192 What is the meaning of this? 942 00:49:55,193 --> 00:49:57,962 Your pet professes ignorance. 943 00:49:57,963 --> 00:50:01,432 It is an insult to you. 944 00:50:01,433 --> 00:50:04,101 Silence, priest. 945 00:50:04,102 --> 00:50:10,441 A transmission went out from the ship, not long ago. 946 00:50:10,442 --> 00:50:11,608 I know nothing of this. 947 00:50:11,609 --> 00:50:17,481 Perhaps you know something of this? 948 00:50:17,482 --> 00:50:21,286 The transmission came from this human device. 949 00:50:21,287 --> 00:50:27,357 And we tracked it toward their planets. 950 00:50:27,358 --> 00:50:33,431 I know not how... See my heart. I would never betray you. 951 00:50:33,432 --> 00:50:34,498 [growls] 952 00:50:34,499 --> 00:50:40,638 Do what must be done. 953 00:50:40,639 --> 00:50:44,774 It has no honor. 954 00:50:44,775 --> 00:50:47,411 It requires no ceremony. 955 00:50:47,412 --> 00:50:49,880 You carry enough shame as it is. 956 00:51:01,659 --> 00:51:02,693 [sword whooshes] 957 00:51:02,694 --> 00:51:05,229 [gasps] 958 00:51:05,230 --> 00:51:10,101 Those of you who are true believers, 959 00:51:10,102 --> 00:51:13,304 you will stand with me. 960 00:51:14,872 --> 00:51:16,841 The rest of you will die. 961 00:51:16,842 --> 00:51:18,509 [yells] 962 00:51:27,685 --> 00:51:31,054 [swords slicing] 963 00:51:31,055 --> 00:51:36,026 [dramatic music playing] 964 00:52:09,093 --> 00:52:12,163 [end theme music playing] 965 00:54:01,772 --> 00:54:07,812 [signature theme plays] 966 00:54:08,305 --> 00:55:08,564 Watch any video online with Open-SUBTITLES Free Browser extension: osdb.link/ext65976

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.