Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:06,134 --> 00:00:07,428
In the previous...
2
00:00:07,508 --> 00:00:09,630
Dwight, "the General", Manfredi.
3
00:00:09,802 --> 00:00:11,902
-In Tulsa.
- That's where I want you to go.
4
00:00:12,205 --> 00:00:15,063
Seriously; After what I did
for this family?
5
00:00:15,143 --> 00:00:18,293
-You don't understand how it works.
-I don't understand?
6
00:00:19,066 --> 00:00:21,949
I'll overlook it for old times sake.
7
00:00:22,402 --> 00:00:24,755
You will bring
five thousand a week.
8
00:00:25,100 --> 00:00:28,216
My name is Tyson, welcome to Tulsa.
Where are you going;
9
00:00:28,296 --> 00:00:32,163
hear how it will be. You make the money
and I make sure you keep it.
10
00:00:32,243 --> 00:00:34,571
-Do I have a choice?
- Not even.
11
00:00:35,469 --> 00:00:38,669
- You will drive for me now.
-Yeah, baby gangster.
12
00:00:40,542 --> 00:00:42,830
- My name is Mitch, by the way.
- Dwight.
13
00:00:42,910 --> 00:00:46,060
- They would invite you to the party.
- I don't consider this a party.
14
00:00:46,480 --> 00:00:48,030
What do you consider a party?
15
00:00:51,203 --> 00:00:53,703
-I had a good time.
-Maybe I'll see you around again.
16
00:00:54,117 --> 00:00:57,719
Big head of the mafia decided
to honor us with his presence.
17
00:00:57,799 --> 00:00:59,013
Forget me.
18
00:01:00,588 --> 00:01:02,925
BABAKA, FOR A GIFT
I MISS YOU TINA
19
00:01:06,834 --> 00:01:11,669
Dialogue Performance
| TvJunkia Team |
20
00:01:11,749 --> 00:01:18,162
00:01:21,788
Editing of Dialogues
| MaF |
22
00:01:21,868 --> 00:01:26,299
Find us on Facebook
The TvJunks! (Tv Series - Foreign Series)
23
00:01:26,379 --> 00:01:30,517
If you want to help, come join us.
| tvjunkia@gmail.com |
24
00:01:30,980 --> 00:01:35,479
CHRISTINA MANFREDI, 32, NEW YORK
25
00:01:37,067 --> 00:01:39,473
STATES SEARCH
AND LEGAL RECORDS
26
00:01:44,297 --> 00:01:47,090
CHRISTINA MANFREDI GRIGER
27
00:01:50,190 --> 00:01:53,866
UNLOCK ALL FOR LOW PRICE
28
00:02:01,749 --> 00:02:02,956
Here.
29
00:02:04,192 --> 00:02:05,592
-How is it going;
-Good.
30
00:02:06,113 --> 00:02:08,663
I have to send it
in New York tonight.
31
00:02:08,829 --> 00:02:12,565
Perishable food, lithium batteries,
flammable liquids or weapons?
32
00:02:12,645 --> 00:02:14,040
In the box; Nah.
33
00:02:14,935 --> 00:02:17,136
It will cost $28.32.
34
00:02:17,438 --> 00:02:19,438
-Visa or Mastercard?
-Cash.
35
00:02:21,384 --> 00:02:23,505
We no longer accept cash.
36
00:02:24,255 --> 00:02:27,905
Not that it matters,
I know you don't make the rules
37
00:02:28,282 --> 00:02:30,882
but what the fuck
happening in the world?
38
00:02:32,142 --> 00:02:35,295
"Money is king."
Have you ever heard the expression?
39
00:02:35,375 --> 00:02:37,875
-No I'm sorry.
- It's a great expression.
40
00:02:44,765 --> 00:02:48,462
excuse me sir
I forgot my credit cards at the hotel.
41
00:02:48,542 --> 00:02:52,092
If I give you cash,
can you charge it to your card?
42
00:02:53,150 --> 00:02:54,469
Certainly.
43
00:02:55,326 --> 00:02:56,541
You are a hero.
44
00:03:51,082 --> 00:03:54,793
Season 1 - Episode 2
| Center of the Universe |
45
00:04:07,156 --> 00:04:09,122
Dwight? Double espresso?
46
00:04:15,052 --> 00:04:17,902
my young miss,
do you have glass cups
47
00:04:18,544 --> 00:04:21,847
Well done for being an environmentalist,
but we don't use glass any more.
48
00:04:21,927 --> 00:04:24,080
Are there no more real cups?
49
00:04:24,160 --> 00:04:25,402
I am sorry.
50
00:04:27,119 --> 00:04:29,590
Dwight David Manfredi.
51
00:04:29,670 --> 00:04:32,987
Born in Brooklyn, New York
in July 1947.
52
00:04:33,067 --> 00:04:36,667
Many years a member of Cosa Nostra,
First generation American,
53
00:04:36,777 --> 00:04:39,377
dad was a barber,
the housewife mother.
54
00:04:39,665 --> 00:04:40,962
Does she have children?
55
00:04:41,042 --> 00:04:43,737
A daughter, Christina, thirtysomething.
56
00:04:43,817 --> 00:04:46,607
-Nothing about ex-wife.
-Okay.
57
00:04:46,687 --> 00:04:48,437
Why do you need these?
58
00:04:48,728 --> 00:04:52,051
They informed us that they are in town,
so we are investigating it.
59
00:04:52,131 --> 00:04:54,181
-Sweetie, please.
-What;
60
00:04:54,586 --> 00:04:56,286
How long have we known each other?
61
00:04:56,616 --> 00:04:58,619
He treated me to a drink.
Nothing happened.
62
00:04:58,699 --> 00:05:00,753
-Did he treat you to a drink?
-Yes.
63
00:05:01,168 --> 00:05:04,068
His registry begins
before the Beatles era...
64
00:05:04,148 --> 00:05:07,904
-and it includes two murders.
- I told you, nothing happened.
65
00:05:08,974 --> 00:05:12,710
-Who did he kill?
-First, a Richard McLeavy...
66
00:05:12,790 --> 00:05:14,132
or otherwise Ripple.
67
00:05:14,212 --> 00:05:16,721
The second was self-defense in prison.
68
00:05:18,330 --> 00:05:19,387
What?
69
00:05:19,467 --> 00:05:21,666
They tried
to knock him down 6 times.
70
00:05:21,746 --> 00:05:24,165
Prefer 25 years
than to speak.
71
00:05:24,245 --> 00:05:27,715
- Admirable, isn't it?
-Indeed; He's a fucking gangster.
72
00:05:27,795 --> 00:05:30,493
I'm just saying,
at least it has integrity.
73
00:05:30,803 --> 00:05:33,803
Nothing sexier
by a cold-blooded killer with principles.
74
00:05:34,768 --> 00:05:37,868
See you next time I come.
I thank you.
75
00:05:40,408 --> 00:05:41,644
Wait.
76
00:05:43,310 --> 00:05:44,569
Wait.
77
00:05:46,335 --> 00:05:47,535
Wait.
78
00:05:47,615 --> 00:05:48,965
I've been waiting a lifetime.
79
00:05:49,383 --> 00:05:50,595
Wait.
80
00:05:52,224 --> 00:05:53,465
Wait.
81
00:06:28,989 --> 00:06:30,713
The center of the universe.
82
00:06:32,404 --> 00:06:34,004
Is that what this is about?
83
00:06:34,214 --> 00:06:36,564
Not really.
That's just what they call it.
84
00:06:38,349 --> 00:06:40,105
You stand inside the circle...
85
00:06:40,185 --> 00:06:43,313
and no one outside the circle
he can't hear anything.
86
00:06:43,604 --> 00:06:45,704
-You are joking.
-Try it.
87
00:06:46,149 --> 00:06:47,388
What to say;
88
00:06:47,468 --> 00:06:50,018
Does not matter,
since I won't listen to you.
89
00:06:50,444 --> 00:06:51,644
Okay.
90
00:07:07,661 --> 00:07:08,902
reason
91
00:07:15,498 --> 00:07:16,714
You heard that;
92
00:07:22,062 --> 00:07:23,303
You heard that;
93
00:07:24,265 --> 00:07:27,115
I told you,
nobody can hear anything.
94
00:07:27,815 --> 00:07:29,965
People talk to God there.
95
00:07:32,252 --> 00:07:33,457
Wait.
96
00:07:34,287 --> 00:07:35,496
Here you go.
97
00:07:36,490 --> 00:07:37,690
What are these;
98
00:07:37,826 --> 00:07:39,426
Get something good to eat.
99
00:07:40,207 --> 00:07:42,588
I don't want your dirty money.
100
00:07:51,339 --> 00:07:53,398
Well; How is the battle going?
101
00:07:54,015 --> 00:07:56,954
have a good day
others badly. You know.
102
00:07:57,284 --> 00:07:58,671
How are you doing with the drink?
103
00:07:58,751 --> 00:08:00,014
Very well.
104
00:08:00,149 --> 00:08:01,949
I think I'm tearing up on this one.
105
00:08:02,482 --> 00:08:03,832
With Edward?
106
00:08:04,393 --> 00:08:05,611
are you talking
107
00:08:05,810 --> 00:08:07,016
Not much.
108
00:08:07,496 --> 00:08:08,706
It comes out
109
00:08:09,065 --> 00:08:11,151
He is dating a lady.
110
00:08:12,459 --> 00:08:13,667
You;
111
00:08:14,872 --> 00:08:17,322
It's been over time.
You deserve it.
112
00:08:17,438 --> 00:08:20,027
I wouldn't say I'm dating anyone.
113
00:08:20,680 --> 00:08:22,280
Did you sleep with someone?
114
00:08:22,670 --> 00:08:23,899
Yes.
115
00:08:24,254 --> 00:08:25,458
I did it.
116
00:08:25,791 --> 00:08:27,682
-How was;
-Old man.
117
00:08:28,327 --> 00:08:30,464
-How old?
- Really cool.
118
00:08:30,544 --> 00:08:31,832
Mean...
119
00:08:31,912 --> 00:08:33,177
it is 75.
120
00:08:34,953 --> 00:08:36,702
He is also a criminal.
121
00:08:37,652 --> 00:08:39,452
Do you plan to see him again?
122
00:08:40,084 --> 00:08:41,889
No. I don't intend to.
123
00:08:42,378 --> 00:08:44,306
Okay. Nice.
124
00:08:49,253 --> 00:08:51,382
LAUNDRY
125
00:08:56,124 --> 00:08:57,347
Welcome.
126
00:08:57,802 --> 00:08:59,088
How do you feel;
127
00:08:59,168 --> 00:09:01,718
My lower jaw
broke in three places.
128
00:09:01,971 --> 00:09:03,271
I'm sorry, bro.
129
00:09:03,525 --> 00:09:04,734
Just that;
130
00:09:05,299 --> 00:09:06,999
Is that all you have to say?
131
00:09:07,625 --> 00:09:08,833
What do you mean;
132
00:09:08,913 --> 00:09:11,404
I'm high-ranking, dammit,
That's what I mean.
133
00:09:11,484 --> 00:09:12,695
I'm somewhere.
134
00:09:13,141 --> 00:09:14,391
What do you want me to do;
135
00:09:14,580 --> 00:09:16,143
Bullshit, Chiki.
136
00:09:16,223 --> 00:09:18,078
-He
-Calm down, dude.
137
00:09:18,158 --> 00:09:19,470
You will get hurt.
138
00:09:19,550 --> 00:09:22,129
This gamiolis raised his hand.
139
00:09:22,465 --> 00:09:24,015
And what do you want to do?
140
00:09:24,397 --> 00:09:26,033
-Kill him?
-Yes.
141
00:09:26,542 --> 00:09:27,749
What do you say;
142
00:09:28,501 --> 00:09:31,251
He's a friend of my father's, Vince.
Do you know.
143
00:09:31,373 --> 00:09:33,073
And he's somewhere too.
144
00:09:33,440 --> 00:09:35,769
Do we have rules in the family or not?
145
00:09:35,849 --> 00:09:37,055
Of course.
146
00:09:43,623 --> 00:09:44,875
Okay.
147
00:09:45,330 --> 00:09:47,130
I will talk to my father.
148
00:09:48,325 --> 00:09:49,532
Thanks.
149
00:09:59,142 --> 00:10:00,369
You'll enter;
150
00:10:00,449 --> 00:10:02,496
For two thousand a week,
151
00:10:02,859 --> 00:10:05,529
I would wait for you to come out
and open the door.
152
00:10:05,609 --> 00:10:08,208
Seriously;
You want me to do bullshit like that?
153
00:10:08,288 --> 00:10:09,495
No.
154
00:10:09,575 --> 00:10:11,725
But it would be nice if you offered.
155
00:10:16,083 --> 00:10:17,817
So where are we going, boss?
156
00:10:17,897 --> 00:10:19,452
I need a credit card.
157
00:10:19,677 --> 00:10:21,270
Legit or fake?
158
00:10:21,350 --> 00:10:22,558
No, legal.
159
00:10:22,638 --> 00:10:25,515
You have to apply
and show income.
160
00:10:25,595 --> 00:10:27,597
I can't do that, can I?
161
00:10:27,677 --> 00:10:30,286
Can you issue a debit
it's the same.
162
00:10:30,823 --> 00:10:33,645
- How is this done?
-You go to the bank and
163
00:10:34,530 --> 00:10:36,366
you fill out some papers,
164
00:10:36,446 --> 00:10:38,558
you deposit cash and take out a card.
165
00:10:38,638 --> 00:10:40,688
Here is the answer to your question.
166
00:10:41,809 --> 00:10:44,211
-Which question;
-"Where are we going, boss?"
167
00:10:44,500 --> 00:10:46,700
Let's go to Bondi, get cash.
168
00:10:55,132 --> 00:10:56,336
Powerful.
169
00:10:56,416 --> 00:10:58,366
The grape milkshake breaks them.
170
00:10:59,626 --> 00:11:01,461
And the stranger.
171
00:11:05,765 --> 00:11:08,128
Since it is only 11:00 A.M.
172
00:11:08,208 --> 00:11:12,008
and you have something to alienate,
you probably have no work ethic.
173
00:11:12,320 --> 00:11:15,420
I sell weed,
I don't operate a nuclear reactor.
174
00:11:17,144 --> 00:11:19,094
- Good morning, Fred.
-Good morning.
175
00:11:19,546 --> 00:11:22,469
Secondly,
call me "stranger" again...
176
00:11:22,549 --> 00:11:24,560
and you will be looking for your kidneys.
177
00:11:24,640 --> 00:11:26,390
-Yes.
-I need money.
178
00:11:28,756 --> 00:11:30,504
Good morning, Miss Terrible.
179
00:11:32,359 --> 00:11:34,328
That's a lot of rubbish there.
180
00:11:35,328 --> 00:11:36,728
-Which;
- Rasta.
181
00:11:37,917 --> 00:11:40,817
Great cultural appropriation
i see in here
182
00:11:42,163 --> 00:11:45,901
At the risk of making me
to search my internal organs...
183
00:11:45,981 --> 00:11:48,634
or hurt me
in another creative way,
184
00:11:48,714 --> 00:11:51,611
you are based somewhere
that you are taking money from me?
185
00:11:51,814 --> 00:11:53,659
It's 20% per week.
186
00:11:53,739 --> 00:11:56,649
Sorry, what do I gain?
I have not understood.
187
00:11:56,729 --> 00:11:58,784
You win by not getting fucked.
188
00:11:59,083 --> 00:12:02,048
By the way,
I want to speak to your supplier.
189
00:12:02,128 --> 00:12:03,475
- To Jimmy?
-Yes.
190
00:12:03,555 --> 00:12:05,985
-Why;
- To make a better deal.
191
00:12:06,065 --> 00:12:09,365
And by the way,
I have a tip for a new investment for us.
192
00:12:09,659 --> 00:12:13,409
We will be lost in the taliro
and the Feds won't touch it.
193
00:12:13,730 --> 00:12:16,417
When will this start happening?
194
00:12:16,669 --> 00:12:19,969
You know, for a guy
who has masturbated at 11 in the morning,
195
00:12:20,524 --> 00:12:23,217
you are very impatient
196
00:12:26,973 --> 00:12:29,441
BANK OF TULSA
197
00:12:30,324 --> 00:12:31,945
Okay. Address;
198
00:12:32,233 --> 00:12:33,583
Mega Hotel.
199
00:12:33,948 --> 00:12:35,588
Do you have a permanent residence?
200
00:12:35,954 --> 00:12:38,391
-Same place.
-And where is this?
201
00:12:38,960 --> 00:12:42,292
-Your turn.
-West... 5th West...
202
00:12:42,515 --> 00:12:45,665
- 115 West 5th.
-Okay, I'll need an ID.
203
00:12:48,780 --> 00:12:50,938
New York.
I've been once.
204
00:12:51,326 --> 00:12:52,776
In Times Square.
205
00:12:58,524 --> 00:13:00,174
Do you have a passport?
206
00:13:00,519 --> 00:13:03,919
I haven't traveled much lately.
Is there any problem;
207
00:13:04,358 --> 00:13:06,858
I can't accept this.
It has expired.
208
00:13:07,708 --> 00:13:11,316
Look, I don't want to borrow your car.
You asked me for ID.
209
00:13:11,396 --> 00:13:14,638
I know,
it's just expired since 1998.
210
00:13:20,751 --> 00:13:25,437
That's why people are illegal.
Everything legal makes it so complicated.
211
00:13:25,517 --> 00:13:28,095
It's not like that,
we will issue you a new diploma.
212
00:13:28,175 --> 00:13:29,675
You are a good citizen.
213
00:13:29,826 --> 00:13:31,402
-Can I ask you;
-Of course.
214
00:13:31,482 --> 00:13:34,482
-Why were you in there?
- I wasn't inside, I was in prison.
215
00:13:35,041 --> 00:13:39,144
I would be inside if I was quarantined.
216
00:13:39,461 --> 00:13:40,662
What did you do;
217
00:13:40,826 --> 00:13:44,593
I ripped someone's tongue out
because he asked stupid questions.
218
00:13:44,673 --> 00:13:46,702
A bit over the top, don't you think?
219
00:13:47,353 --> 00:13:48,753
I am impressed.
220
00:13:59,979 --> 00:14:01,250
RANZO FENARIO
221
00:14:01,330 --> 00:14:04,242
Red Sox at 6.
Yanks 6 to 7.
222
00:14:04,451 --> 00:14:06,483
-What's going on with the Braves?
-9-11.
223
00:14:06,563 --> 00:14:08,413
-Two to Braves.
-Okay.
224
00:14:08,535 --> 00:14:11,585
-I will come tomorrow after my victory.
-I will wait here.
225
00:14:14,231 --> 00:14:15,996
Manny.
On the phone.
226
00:14:16,741 --> 00:14:18,191
Thank you, Roxy.
227
00:14:24,663 --> 00:14:25,886
Manny here.
228
00:14:27,169 --> 00:14:30,537
-This is a name for a Jewish tailor.
-What do you have for me, Eddie?
229
00:14:30,617 --> 00:14:31,839
You were right.
230
00:14:32,032 --> 00:14:33,252
He is.
231
00:14:33,437 --> 00:14:35,575
-It's 'ik.
-You 're kidding me.
232
00:14:35,655 --> 00:14:36,878
I knew the.
233
00:14:38,406 --> 00:14:40,606
-What is he doing here?
-I don't know that.
234
00:14:40,766 --> 00:14:43,266
What am I asking?
He's here to kill me.
235
00:14:43,675 --> 00:14:45,261
Maybe he came for vacation.
236
00:14:45,341 --> 00:14:47,575
Yes, the Bahamas were closed too.
237
00:14:47,655 --> 00:14:48,876
Where does he live;
238
00:14:48,956 --> 00:14:51,056
How many good hotels do you have there?
239
00:14:52,076 --> 00:14:53,593
I do not know. One;
240
00:14:53,793 --> 00:14:55,695
Then look there, starling.
241
00:14:55,775 --> 00:14:57,005
You're fucking
242
00:14:57,649 --> 00:14:58,861
And thank you.
243
00:15:04,681 --> 00:15:06,668
DEPARTMENT OF PUBLIC SAFETY
244
00:15:24,895 --> 00:15:26,743
DRIVING EXAMS
245
00:15:29,692 --> 00:15:31,542
Look ahead, please.
246
00:15:37,238 --> 00:15:38,449
Sir.
247
00:15:38,529 --> 00:15:39,764
What are you doing?
248
00:15:42,369 --> 00:15:43,579
Next?
249
00:15:45,385 --> 00:15:46,585
Good evening.
250
00:15:49,948 --> 00:15:53,382
-You will have to take a driving test.
-I've been driving since I was 13.
251
00:15:53,462 --> 00:15:55,022
These are the rules.
252
00:15:55,102 --> 00:15:57,001
The next appointment is...
253
00:15:57,473 --> 00:15:58,873
in five weeks.
254
00:16:10,527 --> 00:16:11,957
Strange.
255
00:16:12,374 --> 00:16:15,385
Looks like a position has opened up
for next week.
256
00:16:18,831 --> 00:16:21,321
Driver candidate card.
To practice.
257
00:16:21,401 --> 00:16:24,701
-Is he doing this for identification?
-It's like a regular diploma.
258
00:16:27,462 --> 00:16:32,056
Ready. I told them to hurry.
You will receive your card in a day or two.
259
00:16:32,746 --> 00:16:35,396
And if you need
another card for...
260
00:16:36,132 --> 00:16:37,817
-Colleague.
-Colleague.
261
00:16:37,987 --> 00:16:40,986
-You never know.
-Say whatever you want. I work for him.
262
00:16:41,066 --> 00:16:42,148
Correctly.
263
00:16:42,228 --> 00:16:45,228
Thank you for choosing
the Bank of Tulsa.
264
00:16:51,294 --> 00:16:52,724
He thought we were...
265
00:16:52,804 --> 00:16:54,029
I think so.
266
00:16:54,971 --> 00:16:56,173
Yes;
267
00:16:56,253 --> 00:16:57,603
What are you doing, Chiki?
268
00:16:57,830 --> 00:16:59,230
How's Tulsa?
269
00:16:59,478 --> 00:17:02,428
Are you kidding me;
It's like the Paris of the South.
270
00:17:02,550 --> 00:17:04,500
so, so
such to hear.
271
00:17:04,850 --> 00:17:07,817
-What does your old man do?
-Are well. He is here with me.
272
00:17:07,897 --> 00:17:10,352
-Kiss him for me.
-Of course.
273
00:17:10,616 --> 00:17:12,400
Listen, I need to talk to you.
274
00:17:12,543 --> 00:17:13,804
The one with Vince.
275
00:17:13,884 --> 00:17:15,768
-Wich one;
-Seriously now?
276
00:17:16,089 --> 00:17:18,864
-Are you playing dumb now?
- Let me tell you something, Chiki.
277
00:17:18,944 --> 00:17:23,165
If anyone deserved to have their jaw broken,
it was this guy.
278
00:17:23,245 --> 00:17:26,067
Dwight, he's one of us.
started a vendetta.
279
00:17:26,147 --> 00:17:27,447
Does he want a duel?
280
00:17:27,552 --> 00:17:29,635
Come on, we're reasonable people.
281
00:17:29,715 --> 00:17:31,785
This bullshit doesn't solve anything.
282
00:17:31,956 --> 00:17:35,014
-You have to fix it.
-I will send him "Passing by".
283
00:17:35,094 --> 00:17:38,206
Dwight, I'm serious. He's got it.
You have to make amends.
284
00:17:38,286 --> 00:17:41,514
-And how do you say I do it?
-A hundred thousand will do it.
285
00:17:41,668 --> 00:17:44,409
-Are you kidding me;
-Dwight, it's compensation.
286
00:17:44,629 --> 00:17:46,955
He has a stitched jaw.
He barely speaks.
287
00:17:47,035 --> 00:17:48,702
Then you pay me.
288
00:17:48,782 --> 00:17:50,582
You spoiled him and it hurts.
289
00:17:50,824 --> 00:17:52,506
You have to sort it out.
290
00:17:52,586 --> 00:17:55,086
-And will it be done with a hundred thousand?
-Yes.
291
00:17:55,580 --> 00:17:57,371
Well.
I'll send him something.
292
00:17:57,451 --> 00:18:00,085
But if you hear it ring,
don't open it.
293
00:18:20,066 --> 00:18:21,731
I'm coming, I'm coming.
294
00:18:23,956 --> 00:18:25,158
Who is;
295
00:18:25,564 --> 00:18:26,814
Stacey Biel.
296
00:18:27,190 --> 00:18:29,948
-Which;
-We met the other day.
297
00:18:30,189 --> 00:18:31,395
What do you say now.
298
00:18:32,312 --> 00:18:34,355
-Hello.
-Hello.
299
00:18:35,415 --> 00:18:37,591
-What are you doing;
- Do they call you Dwight?
300
00:18:37,845 --> 00:18:40,045
- Can I call you that?
-Yeah.
301
00:18:40,265 --> 00:18:42,365
-Do you want to come in?
-Yeah.
302
00:18:43,073 --> 00:18:44,673
I am glad to see you.
303
00:18:44,833 --> 00:18:47,250
-I wanted to talk to you.
-Yeah.
304
00:18:48,026 --> 00:18:49,726
I'm an ATF agent.
305
00:18:51,232 --> 00:18:53,482
I should have told you the other day,
306
00:18:53,601 --> 00:18:55,001
but it did not occur.
307
00:18:59,132 --> 00:19:03,187
When criminals move in
high risk, the FBI sends an update.
308
00:19:03,267 --> 00:19:05,373
Your picture arrived at my desk.
309
00:19:05,453 --> 00:19:07,654
-I'm an ex-criminal.
- Great.
310
00:19:08,487 --> 00:19:12,037
What does an ex-criminal do,
a former member of the mafia...
311
00:19:13,386 --> 00:19:14,648
in Tulsa?
312
00:19:14,953 --> 00:19:18,250
If you are here
in your official capacity,
313
00:19:19,152 --> 00:19:20,828
it probably doesn't concern you.
314
00:19:21,732 --> 00:19:26,085
-What does your family say that you are here?
- We said I'm an ex-criminal.
315
00:19:26,165 --> 00:19:28,215
Not your mob family.
316
00:19:28,874 --> 00:19:31,424
Your real family.
Your daughter.
317
00:19:49,956 --> 00:19:52,260
I haven't seen my daughter, Tina...
318
00:19:52,835 --> 00:19:55,435
That's her name,
but you'll already know that.
319
00:19:57,129 --> 00:20:01,256
I haven't seen her
or other relatives of mine for 18 years.
320
00:20:02,887 --> 00:20:05,237
It was cruel to see me imprisoned.
321
00:20:06,038 --> 00:20:10,375
He was still a child
so I asked him not to come again.
322
00:20:11,378 --> 00:20:13,133
To escape the pain.
323
00:20:14,281 --> 00:20:17,397
So, there is nothing left
for me in New York.
324
00:20:17,477 --> 00:20:20,377
And you just decided
move to tulsa?
325
00:20:21,020 --> 00:20:22,239
Why not;
326
00:20:26,898 --> 00:20:30,127
Listen, I want you to know
that if you mess up over here,
327
00:20:30,207 --> 00:20:31,907
I can not help you.
328
00:20:32,394 --> 00:20:34,194
I don't expect you to.
329
00:20:38,183 --> 00:20:39,933
Are we done, Stacey Biel?
330
00:20:48,084 --> 00:20:52,684
[StM: John Lewis: Colored activist who
was injured in a rights demonstration]
331
00:20:52,858 --> 00:20:56,309
John Lewis didn't break his head
on the Edmund Pettus Bridge,
332
00:20:56,389 --> 00:20:59,307
so that you shine
some gangster's Lincoln.
333
00:20:59,525 --> 00:21:03,317
You're right. He did it so you could unclog
white people's toilets.
334
00:21:03,755 --> 00:21:06,986
I'm glad you're laughing.
At your age I had mouths to feed.
335
00:21:07,066 --> 00:21:09,336
I know, Dad. I am joking.
336
00:21:11,804 --> 00:21:13,354
You should have studied.
337
00:21:14,273 --> 00:21:17,129
Come on, Dad.
Will we say the same again morning - morning?
338
00:21:17,209 --> 00:21:20,617
The man is an entrepreneur.
I can learn a lot from him.
339
00:21:51,411 --> 00:21:52,625
Lari!
340
00:21:53,014 --> 00:21:56,234
What the hell man?
Your dog pooped on my lawn.
341
00:21:56,314 --> 00:21:59,714
-How do you know it was my dog?
- Because I just saw him.
342
00:22:00,019 --> 00:22:02,240
It's good for the grass.
It is fertilizer.
343
00:22:02,320 --> 00:22:04,811
Then, let him lubricate
your own lawn.
344
00:22:07,315 --> 00:22:08,516
That's it;
345
00:22:16,412 --> 00:22:18,375
What did we call the guy?
346
00:22:18,883 --> 00:22:20,960
Jimmy.
River Indian.
347
00:22:21,040 --> 00:22:25,383
- Jimmy Potamakias? Very deep.
-He also has a cousin, "The Bad Face".
348
00:22:25,463 --> 00:22:27,754
As we say
for the members of the tribe...
349
00:22:27,834 --> 00:22:30,550
I read the name
on your agricultural license.
350
00:22:30,630 --> 00:22:32,470
Lawrence Geigerman?
351
00:22:33,186 --> 00:22:34,414
Is that your name?
352
00:22:34,634 --> 00:22:36,633
Do we have an anti-Semitic hint now?
353
00:22:36,713 --> 00:22:39,390
Come on baby, I love Jews
and Jewish food.
354
00:22:39,470 --> 00:22:44,608
What's with this Buddhist thing, Bodhi,
stupid nickname?
355
00:22:44,879 --> 00:22:47,979
Don't tell me you didn't have a nickname
at your job?
356
00:22:48,059 --> 00:22:50,441
-What did they call you?
- I got my name...
357
00:22:50,521 --> 00:22:54,561
by General Dwight Eisenhower.
So they called me Cinque Stella.
358
00:22:55,319 --> 00:22:56,520
Five star.
359
00:23:07,969 --> 00:23:10,330
Bodie, where the hell are we?
360
00:23:10,723 --> 00:23:14,773
Sorry for the inconvenience,
but no one cultivates 100 acres
361
00:23:14,861 --> 00:23:18,101
and a cannabis laboratory
on the edge of the 85 freeway.
362
00:23:33,038 --> 00:23:34,238
Smells good.
363
00:23:44,310 --> 00:23:46,210
What's up; I'm Dwight.
364
00:23:47,407 --> 00:23:50,457
This is Jimmy's cousin.
"The Bad Face".
365
00:23:52,984 --> 00:23:54,684
A staring contest?
366
00:23:55,054 --> 00:23:56,854
Do you have a last name, waschitsu?
367
00:23:58,732 --> 00:24:00,082
What does this mean;
368
00:24:00,411 --> 00:24:03,061
The literal translation
he is the greedy one
369
00:24:03,470 --> 00:24:06,342
non-Indian who steals the profit.
370
00:24:06,917 --> 00:24:08,133
Unheard of.
371
00:24:08,601 --> 00:24:09,949
Do you have a last name?
372
00:24:10,314 --> 00:24:11,564
You have a problem;
373
00:24:12,167 --> 00:24:14,289
I have serious problems,
paliocariole.
374
00:24:14,369 --> 00:24:16,653
Okay, we got off to a really bad start,
375
00:24:16,733 --> 00:24:18,733
but we can turn it around.
376
00:24:19,156 --> 00:24:21,006
Have you ever ridden a horse?
377
00:24:21,325 --> 00:24:23,580
Have you ever been in?
in engineering support?
378
00:24:25,152 --> 00:24:27,882
-Calm down, guys, take off.
- Hello, Jimmy.
379
00:24:27,962 --> 00:24:29,191
Calm down now.
380
00:24:32,995 --> 00:24:36,414
Nothing happened that cannot be done
to fix it some good grass.
381
00:24:38,794 --> 00:24:40,994
You don't even need a sauna suit.
382
00:24:41,180 --> 00:24:43,516
Maybe I went to hell
and I don't know.
383
00:24:43,596 --> 00:24:44,808
Serve.
384
00:24:45,213 --> 00:24:48,154
I negotiate with a clear head.
I'll stick with that.
385
00:24:48,718 --> 00:24:50,531
There will be no negotiation.
386
00:24:54,979 --> 00:24:59,278
$1,200 apiece for the buds
for an order of 10 pieces.
387
00:24:59,358 --> 00:25:00,574
Let's go.
388
00:25:01,120 --> 00:25:03,150
There are other hashish plantations.
389
00:25:03,230 --> 00:25:07,847
I'll put in
and a case of CBD vials
390
00:25:07,927 --> 00:25:10,231
and one with hemp oil.
391
00:25:10,707 --> 00:25:11,911
Lubricant?
392
00:25:14,581 --> 00:25:16,976
You have to make a better price,
Jimmy.
393
00:25:17,056 --> 00:25:19,743
For the superabundance,
you will pay double.
394
00:25:19,823 --> 00:25:23,773
You won't find cheaper than $1,200,
unless you want oiled.
395
00:25:24,476 --> 00:25:26,733
fine-tuned,
rushed ripe.
396
00:25:27,781 --> 00:25:30,124
So how many pieces do you want?
397
00:25:30,823 --> 00:25:33,378
I will ask the questions,
if you do not mind.
398
00:25:34,290 --> 00:25:36,298
It's delicious, by the way.
399
00:25:37,566 --> 00:25:41,561
Is your business vertically integrated?
You are a cultivator.
400
00:25:41,641 --> 00:25:46,963
You have lubricated, butane oil,
CRC technology, explosion concentrate.
401
00:25:47,043 --> 00:25:50,193
I recognize a transfer station,
when i see him
402
00:25:51,232 --> 00:25:52,782
So what do you have here?
403
00:25:52,941 --> 00:25:55,141
2,000 acres? Maybe even more?
404
00:25:55,904 --> 00:25:59,617
-Probably visible from the moon.
-It is big.
405
00:25:59,697 --> 00:26:03,810
So big you're selling me junk
from your huge harvest should I too?
406
00:26:03,890 --> 00:26:05,981
to be moved by your generosity?
407
00:26:07,133 --> 00:26:08,835
I will take 300 pieces.
408
00:26:08,915 --> 00:26:12,859
$1,200 for the first 10 pieces,
1,100 for the next 10.
409
00:26:12,939 --> 00:26:15,009
1,000 for the next 10,
410
00:26:15,089 --> 00:26:19,546
and $750 a piece
for the remaining 270 pieces.
411
00:26:20,487 --> 00:26:21,852
Let me calculate it.
412
00:26:21,932 --> 00:26:25,964
Hurry because the offer ends
i just swallow this cracker.
413
00:26:33,480 --> 00:26:35,700
-You make a good bargain.
-But honest.
414
00:26:36,503 --> 00:26:37,708
Agreed.
415
00:26:42,030 --> 00:26:44,826
-When will we do the peace pipe?
-He needs;
416
00:26:44,906 --> 00:26:47,801
Yes. Me and "Fucking Face"
we got off to a bad start.
417
00:26:49,032 --> 00:26:50,332
"The Bad Face".
418
00:26:50,927 --> 00:26:52,277
I'm sorry about that.
419
00:26:53,123 --> 00:26:55,723
Are you kidding me;
I want ten like him.
420
00:27:01,306 --> 00:27:03,016
Maybe I should tell you
421
00:27:04,081 --> 00:27:06,116
that apricot compote you eat
422
00:27:06,196 --> 00:27:07,405
Perfect.
423
00:27:07,761 --> 00:27:09,689
...is infused with THC.
424
00:27:11,336 --> 00:27:12,536
Watered how much?
425
00:27:15,055 --> 00:27:16,555
Too much, my dear.
426
00:27:19,315 --> 00:27:20,765
It is a hash plantation.
427
00:27:26,104 --> 00:27:28,818
And I was wondering
because it feels so good
428
00:27:32,774 --> 00:27:34,274
To try one.
429
00:27:34,586 --> 00:27:35,799
Mercy.
430
00:27:49,966 --> 00:27:51,416
Dwight, can you hear her?
431
00:27:53,105 --> 00:27:54,695
Something happens.
432
00:27:57,209 --> 00:27:58,410
do you want
433
00:27:58,745 --> 00:28:00,713
No. do you want
434
00:28:02,001 --> 00:28:03,208
Take.
435
00:28:06,999 --> 00:28:09,449
-Are you going to shoot it again?
-No way.
436
00:28:10,635 --> 00:28:11,885
Trust me.
437
00:28:17,027 --> 00:28:18,243
Okay.
438
00:28:20,266 --> 00:28:22,216
I want you to catch some signal too.
439
00:28:26,863 --> 00:28:28,096
You know something
440
00:28:28,766 --> 00:28:31,016
i feel like rip van winkle.
441
00:28:31,510 --> 00:28:33,666
You wake up after 25 years
442
00:28:33,746 --> 00:28:38,104
and cars became electric,
Dylan's went public,
443
00:28:38,184 --> 00:28:40,586
a phone is a camera.
444
00:28:41,753 --> 00:28:44,053
Coffee is $5 a cup.
445
00:28:45,115 --> 00:28:47,925
And the Stones, well,
they are still on tour.
446
00:28:48,005 --> 00:28:49,221
Indeed;
447
00:28:50,059 --> 00:28:52,398
Now, that's music.
448
00:28:52,651 --> 00:28:54,266
Turn it on.
449
00:28:56,869 --> 00:29:00,476
-Turn it up, Bodie.
-I understand it, but I don't control it.
450
00:29:01,073 --> 00:29:02,673
I empower your mind.
451
00:29:03,184 --> 00:29:04,634
Do not do that.
452
00:29:06,438 --> 00:29:08,538
Let me ask you something, guys.
Seriously
453
00:29:08,618 --> 00:29:09,823
Seriously
454
00:29:11,580 --> 00:29:14,495
What is happening to this country
nowadays;
455
00:29:14,718 --> 00:29:17,979
What's up with your generation?
Seriously.
456
00:29:18,263 --> 00:29:21,263
And those pronouns
What the hell is wrong with them?
457
00:29:21,665 --> 00:29:24,246
He, she, him, they
458
00:29:24,326 --> 00:29:26,899
this, that, that...
459
00:29:27,419 --> 00:29:30,148
Do you know what my pronoun is?
Guess what.
460
00:29:30,590 --> 00:29:32,050
End of time. "This".
461
00:29:32,130 --> 00:29:36,798
Because that's not being fought anymore.
462
00:29:37,749 --> 00:29:40,349
I'm all for change.
I really am.
463
00:29:40,646 --> 00:29:43,546
But someone keeps going
to change the rules.
464
00:29:43,949 --> 00:29:46,249
When I was little, in my neighborhood,
465
00:29:46,502 --> 00:29:48,502
at least I knew who I was.
466
00:29:49,635 --> 00:29:53,185
Or I thought I knew.
But honestly, nobody knows anything.
467
00:29:54,261 --> 00:29:56,582
You had a brother
in the neighborhood, barba?
468
00:29:56,662 --> 00:29:59,557
I have not finished.
Do you know Arthur Miller, the author?
469
00:29:59,637 --> 00:30:02,087
Of course not.
What am I saying?
470
00:30:02,341 --> 00:30:04,391
Arthur Miller wrote a play
471
00:30:04,550 --> 00:30:07,660
for my neighborhood
called "High above the Bridge".
472
00:30:07,740 --> 00:30:09,140
Not Henry Miller.
473
00:30:09,523 --> 00:30:12,166
Henry Miller wrote
the "Tropic of Cancer".
474
00:30:12,246 --> 00:30:14,478
Which was fine, not bad.
475
00:30:14,558 --> 00:30:17,264
But Arthur Miller
crouch down
476
00:30:17,344 --> 00:30:20,475
jump, rip off marilyn monroe...
477
00:30:20,555 --> 00:30:23,355
and married her
and won the Pulitzer.
478
00:30:23,435 --> 00:30:28,154
But in my opinion, that he jumped
and spent nights with Marilyn Monroe...
479
00:30:28,234 --> 00:30:31,397
it is by difference
his greatest triumph.
480
00:30:33,399 --> 00:30:35,494
I heard it in stereo.
481
00:31:15,484 --> 00:31:18,513
-Hotel Mega.
-Yes, hello. I'm looking for a friend.
482
00:31:18,593 --> 00:31:20,893
I think he is staying at your hotel.
483
00:31:21,366 --> 00:31:24,216
-The guest's name, please?
- Manfredi.
484
00:31:24,385 --> 00:31:25,885
Give me a minute.
485
00:31:28,980 --> 00:31:31,489
I am sorry,
there is no one with that name.
486
00:31:31,750 --> 00:31:34,050
Does anyone know?
Do you have anyone?
487
00:31:34,326 --> 00:31:36,626
-Is that his little one?
- Dwight.
488
00:31:36,706 --> 00:31:38,106
Mr. Manns.
489
00:31:38,186 --> 00:31:39,886
From New York, right?
490
00:31:40,312 --> 00:31:42,174
Yes him
Correctly.
491
00:31:42,290 --> 00:31:44,884
-That's him.
-Okay, wait. I connect you.
492
00:31:44,964 --> 00:31:47,564
No, no, you know what?
Someone just entered.
493
00:31:47,644 --> 00:31:49,394
I'll get you back, okay?
494
00:31:49,474 --> 00:31:53,174
-Fine. Thank you sir.
-Sure. Thanks.
495
00:32:32,924 --> 00:32:34,127
Sir;
496
00:32:37,136 --> 00:32:39,536
-This here came for you.
-Yes correctly.
497
00:32:52,810 --> 00:32:54,810
UNLOCK ALL FOR LOW PRICE
498
00:32:54,919 --> 00:32:57,270
DWIGHT MANFREDI
CARD NUMBER
499
00:33:02,647 --> 00:33:04,962
CHRISTINA MANFREDI GRIGER
500
00:33:31,830 --> 00:33:33,031
Please?
501
00:33:33,919 --> 00:33:35,619
Hello. Is Tina there?
502
00:33:36,374 --> 00:33:37,580
Who is it?
503
00:33:37,862 --> 00:33:39,912
- I'm her father.
-Here?
504
00:33:41,404 --> 00:33:44,701
I'm Dwight Manfredi.
Her father.
505
00:33:45,751 --> 00:33:49,301
-Can I ask who you are?
-I am her husband, Emory.
506
00:33:49,723 --> 00:33:50,935
Wait.
507
00:33:57,736 --> 00:33:59,387
Listen, I'm sorry, but
508
00:33:59,467 --> 00:34:01,217
he doesn't want to talk to you.
509
00:34:01,955 --> 00:34:04,547
Are they your children?
Yours and Tina's?
510
00:34:04,627 --> 00:34:07,269
Guys, be quiet. I'm talking on the phone.
What did you ask?
511
00:34:08,609 --> 00:34:11,359
You will tell her
that I want to hear her voice?
512
00:34:11,439 --> 00:34:12,639
Half a minute.
513
00:34:15,437 --> 00:34:16,837
-Please.
- Tina.
514
00:34:17,116 --> 00:34:19,566
-You wanted to hear my voice.
-Yes.
515
00:34:19,646 --> 00:34:21,238
There you go. Were you happy?
516
00:34:21,318 --> 00:34:22,568
I can see you;
517
00:34:46,033 --> 00:34:47,237
Wait.
518
00:34:49,077 --> 00:34:50,281
Wait.
519
00:35:12,487 --> 00:35:14,087
I stopped seeing her
520
00:35:16,244 --> 00:35:18,494
because it was very difficult for her.
521
00:35:22,056 --> 00:35:23,258
No.
522
00:35:24,716 --> 00:35:26,316
I stopped seeing her
523
00:35:28,647 --> 00:35:30,847
because it was very difficult for me.
524
00:35:38,660 --> 00:35:39,862
I love you.
525
00:35:42,113 --> 00:35:43,363
I abandoned you.
526
00:35:46,448 --> 00:35:47,654
And I'm sorry.
527
00:35:50,582 --> 00:35:51,783
Sorry.
528
00:35:57,321 --> 00:35:58,525
Sorry.
529
00:35:59,127 --> 00:36:03,604
Dialogue Performance
| TvJunkia Team |
530
00:36:03,684 --> 00:36:08,257
00:36:11,218
Editing of Dialogues
| MaF |
532
00:36:11,298 --> 00:36:14,746
Find us on Facebook
The TvJunks! (Tv Series - Foreign Series)
533
00:36:15,754 --> 00:36:17,843
-We made it.
- I got you Barolo.
534
00:36:17,923 --> 00:36:20,346
We're drinking laughing gas, dude!
535
00:36:21,480 --> 00:36:22,691
He is gone.
536
00:36:23,552 --> 00:36:25,534
Where do you want me to be in five years?
537
00:36:25,614 --> 00:36:27,642
You know I'm a criminal, right?
538
00:36:27,722 --> 00:36:28,932
I have Google.
539
00:36:29,012 --> 00:36:31,562
You will not die because of me.
Fall down!
540
00:36:32,291 --> 00:36:34,313
Am I accused of being shot?
541
00:36:34,393 --> 00:36:37,062
This is not a crime,
not even in oklahoma.
542
00:36:37,637 --> 00:36:39,837
Someone tried to kill me.
543
00:36:40,165 --> 00:36:41,865
Who would want you dead?
39254
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.