Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,330 --> 00:00:13,613
Join My Channel:- @quickie3
2
00:01:07,800 --> 00:01:08,760
Yes, good field
3
00:01:09,160 --> 00:01:11,260
I'm getting better
and better at this
4
00:01:11,730 --> 00:01:13,490
I want to be the main force
5
00:01:14,700 --> 00:01:16,060
Yeah? Okay
6
00:01:48,260 --> 00:01:49,730
I'll be home
7
00:01:50,660 --> 00:01:51,860
Captain of the house
8
00:01:52,530 --> 00:01:53,330
Mom
9
00:02:22,460 --> 00:02:23,960
We have to be mom's helpers
10
00:02:27,560 --> 00:02:29,090
I'll be captain
11
00:02:30,460 --> 00:02:32,060
You'll be the lieutenant
12
00:02:34,300 --> 00:02:35,800
Please, Ryota
13
00:02:41,600 --> 00:02:42,700
You want to be the main force
14
00:02:42,930 --> 00:02:44,330
I'll treat you like the main man
15
00:02:46,660 --> 00:02:47,790
one-to-one
16
00:02:58,060 --> 00:02:59,290
Don't keep your back to the ball
17
00:02:59,660 --> 00:03:00,890
You'll be cornered
18
00:03:12,500 --> 00:03:14,160
To get past me
19
00:03:15,500 --> 00:03:17,560
If you're afraid, show courage
20
00:03:33,600 --> 00:03:35,100
I always do, too
21
00:03:35,460 --> 00:03:36,890
Heart thumping
22
00:03:39,160 --> 00:03:42,260
So I try to pretend
like I don't care
23
00:03:49,700 --> 00:03:50,900
That's a foul.
- No foul
24
00:03:57,130 --> 00:03:58,530
It's after you fall that counts
25
00:03:59,100 --> 00:03:59,900
right
26
00:04:00,330 --> 00:04:01,260
Confront me
27
00:04:17,660 --> 00:04:18,560
Do well
28
00:04:19,860 --> 00:04:20,690
It's a lot of momentum
29
00:04:24,100 --> 00:04:25,060
Don't forget
30
00:04:29,900 --> 00:04:30,700
Miyagi
31
00:04:31,300 --> 00:04:32,100
well
32
00:04:32,600 --> 00:04:33,660
Let's keep fighting.
33
00:04:34,460 --> 00:04:36,760
Oh, you want to come?
- Hello
34
00:04:39,100 --> 00:04:40,000
Zonta
35
00:04:49,560 --> 00:04:51,060
Let's go one-on-one
36
00:04:51,400 --> 00:04:53,160
I'm sorry I called them first
37
00:04:53,200 --> 00:04:55,800
You said one on one again
38
00:04:55,800 --> 00:04:56,930
Come back tomorrow
39
00:04:57,660 --> 00:04:59,060
Then you take me with you
40
00:04:59,060 --> 00:05:00,890
No, you're too young
41
00:05:01,360 --> 00:05:02,760
Work on your dribble first
42
00:05:03,130 --> 00:05:05,730
Don't you want to
be the main force
43
00:05:08,330 --> 00:05:11,960
You're lying. You
said it was one-on-one
44
00:05:12,100 --> 00:05:13,860
Lied to me about doing it again
45
00:05:14,100 --> 00:05:15,760
Big liar, asshole.
46
00:05:15,760 --> 00:05:17,390
Zontai idiocy
47
00:05:17,530 --> 00:05:20,260
Stupid, you're such a bad guy
48
00:05:20,960 --> 00:05:23,090
Don't you ever come back
49
00:08:43,460 --> 00:08:44,530
defend
50
00:08:45,360 --> 00:08:46,360
defend
51
00:08:47,000 --> 00:08:47,800
defend
52
00:08:49,130 --> 00:08:49,930
defend
53
00:08:50,360 --> 00:08:51,160
defend
54
00:08:52,000 --> 00:08:52,800
defend
55
00:08:53,600 --> 00:08:54,560
defend
56
00:09:15,300 --> 00:09:16,360
What's the matter, Komiya
57
00:09:18,730 --> 00:09:19,860
I can't believe you got in
58
00:09:20,130 --> 00:09:22,660
The mountain king enters one
59
00:09:27,060 --> 00:09:28,990
It's a two-point
line for everyone
60
00:09:31,500 --> 00:09:32,300
Good shot
61
00:09:32,930 --> 00:09:34,160
Well done
62
00:09:35,460 --> 00:09:36,890
Fuzu Fuzu, you're the best
63
00:09:36,900 --> 00:09:39,790
Fuzu Fuzu, you're the best
64
00:09:39,800 --> 00:09:41,360
Fuzu Fuzu you are the strongest
65
00:09:42,760 --> 00:09:44,760
That's a lot of fighting to do
66
00:09:45,060 --> 00:09:46,560
How many of them are here
67
00:09:46,660 --> 00:09:48,190
It is a famous basketball school
68
00:09:48,360 --> 00:09:49,560
Compared to other people
69
00:09:49,560 --> 00:09:51,460
This is so unprofessional of us
70
00:09:52,130 --> 00:09:56,060
I have sisters. I have
friends. I have bitter enemies
71
00:09:57,460 --> 00:09:58,660
defend
72
00:09:59,800 --> 00:10:02,800
Maybe we should make
some uniform T-shirts, too
73
00:10:02,800 --> 00:10:05,860
Put it on.
- I'm not wearing what you guys are wearing
74
00:10:06,360 --> 00:10:08,260
Sakuragi, get out
of the way and cut in
75
00:10:09,400 --> 00:10:11,000
Sakuragi this basketball rookie
76
00:10:11,000 --> 00:10:13,260
Just showing up on the
field looks amateurish
77
00:10:13,360 --> 00:10:16,590
He's got red hair and he's got hot eyes.
- Like a clown
78
00:10:16,600 --> 00:10:18,560
Hey, hey, hey
79
00:10:19,860 --> 00:10:21,690
Worried like an old mother
80
00:10:22,200 --> 00:10:24,260
I understand.
- What are we talking about
81
00:10:24,360 --> 00:10:25,590
Come on, cheer them on
82
00:10:38,800 --> 00:10:39,660
ah
83
00:10:45,260 --> 00:10:46,060
good
84
00:10:47,100 --> 00:10:48,460
Play this little trick
85
00:10:50,600 --> 00:10:53,530
But Mitsui is in
great shape today
86
00:10:59,900 --> 00:11:00,800
Good shot
87
00:11:30,800 --> 00:11:32,260
That's pretty impressive
88
00:12:05,100 --> 00:12:06,530
That's a good ball.
89
00:12:07,060 --> 00:12:08,460
Good to defend
90
00:12:08,500 --> 00:12:10,360
Take that shot.
- Let's do it
91
00:12:25,460 --> 00:12:26,260
Spell it this way
92
00:12:27,130 --> 00:12:28,590
I think it's time to get tired
93
00:13:06,800 --> 00:13:07,530
All over Japan
94
00:13:07,530 --> 00:13:10,290
No other man can
dribble like that
95
00:13:39,330 --> 00:13:40,590
So can he
96
00:13:41,260 --> 00:13:43,290
What did you eat
97
00:13:47,600 --> 00:13:48,860
defend
98
00:14:03,530 --> 00:14:04,790
King of the Mountains
99
00:14:05,860 --> 00:14:08,160
This is the number
one defender in Japan
100
00:14:10,700 --> 00:14:12,600
He can make all the
defenders in Japan feel broken
101
00:14:12,600 --> 00:14:13,600
Don't back off, Miyagi
102
00:14:13,600 --> 00:14:14,660
You tell me
103
00:14:29,500 --> 00:14:30,660
You guy.
104
00:14:31,060 --> 00:14:33,060
I'll play with
you for 40 minutes
105
00:14:40,560 --> 00:14:42,390
Run, run, run
106
00:14:43,800 --> 00:14:45,330
Come on, run.
107
00:14:45,400 --> 00:14:47,730
Xiao Xin sit a
little bit in front
108
00:14:47,730 --> 00:14:50,160
Okay, there's no
one sitting here
109
00:14:50,200 --> 00:14:51,100
Thank you very much
110
00:14:54,260 --> 00:14:55,560
You're here
111
00:14:55,860 --> 00:14:57,290
Been waiting for you.
112
00:15:22,460 --> 00:15:23,290
pretty
113
00:15:25,460 --> 00:15:29,130
Ah Liang is obviously
more active than usual today
114
00:15:29,260 --> 00:15:31,460
It must be because Mom's here
115
00:15:34,130 --> 00:15:37,260
Let's go.
- Oh, good for you
116
00:15:37,800 --> 00:15:40,460
Number seven is pretty
good for a small man
117
00:15:40,530 --> 00:15:41,760
That child
118
00:15:42,060 --> 00:15:45,660
He is the younger brother of Sota
Miyagi, who died a few years ago
119
00:15:45,660 --> 00:15:48,360
Oh, I remember Zonta
was number seven, too
120
00:15:49,300 --> 00:15:51,260
He's a very good kid
121
00:15:52,600 --> 00:15:54,560
Oh, he died
122
00:15:54,560 --> 00:15:56,290
They say he died in a shipwreck
123
00:15:56,560 --> 00:15:57,690
It's not.
124
00:15:57,800 --> 00:15:58,860
ah
125
00:15:59,400 --> 00:15:59,900
Miyagi
126
00:15:59,900 --> 00:16:02,400
Now I live alone in
a place far, far away
127
00:16:02,400 --> 00:16:03,600
On a small island
128
00:16:03,600 --> 00:16:04,800
Run, run, run
129
00:16:05,100 --> 00:16:05,900
I'm sorry.
130
00:16:11,100 --> 00:16:12,260
My word!
131
00:16:13,800 --> 00:16:15,100
Start of the second half
132
00:16:18,860 --> 00:16:19,690
I'm on number seven
133
00:16:19,700 --> 00:16:21,130
I'm on 15 and I'm on 6
134
00:16:25,700 --> 00:16:26,530
pretty
135
00:16:29,300 --> 00:16:30,660
Nice shot
136
00:16:32,760 --> 00:16:33,760
Come on
137
00:16:35,400 --> 00:16:38,700
By the way, I used to
play against your brother
138
00:16:41,100 --> 00:16:43,960
At the time he
beat us defenseless
139
00:16:46,460 --> 00:16:48,790
I didn't expect his
brother to be so handsome
140
00:16:54,400 --> 00:16:56,860
Come on, good field
141
00:16:57,200 --> 00:16:58,260
One more thing
142
00:17:01,530 --> 00:17:02,690
Leave it to me
143
00:17:09,930 --> 00:17:10,730
Aryan
144
00:17:11,730 --> 00:17:13,960
Come on, Aryan
145
00:17:13,960 --> 00:17:16,660
That's how you lose
146
00:17:22,530 --> 00:17:23,330
ah
147
00:17:30,300 --> 00:17:31,360
My word!
148
00:17:32,530 --> 00:17:34,060
It's still not working.
149
00:17:34,730 --> 00:17:36,690
It's no match for his brother
150
00:17:37,530 --> 00:17:39,890
It seems he can't replace
his brother after all
151
00:19:46,130 --> 00:19:49,130
Ah, I want to put
all this stuff away
152
00:19:49,600 --> 00:19:52,200
Let's move somewhere else
153
00:19:53,300 --> 00:19:54,860
It doesn't have to be
because he's a brother
154
00:19:54,860 --> 00:19:56,560
Just wear the same jersey, okay
155
00:19:57,860 --> 00:19:58,990
Let's find something else.
156
00:20:21,130 --> 00:20:22,130
What the fuck
157
00:20:27,260 --> 00:20:28,860
Do not enter this room again
158
00:20:29,900 --> 00:20:31,330
Take it off quickly.
159
00:20:31,930 --> 00:20:34,160
I thought you had
your own clothes
160
00:20:35,760 --> 00:20:37,190
ah
161
00:20:49,130 --> 00:20:51,560
It seems he can't replace
his brother after all
162
00:21:19,060 --> 00:21:20,660
Start of the second half
163
00:21:31,530 --> 00:21:34,130
Now it's a new fight
164
00:21:48,900 --> 00:21:51,500
It's okay. Turn the score around.
- Okay
165
00:21:55,860 --> 00:21:57,490
The press is coming
166
00:21:59,000 --> 00:22:01,860
The second half
ended in three minutes
167
00:22:03,860 --> 00:22:05,330
Miyagi pass. Pass fast
168
00:22:05,330 --> 00:22:07,260
This guy pushed me shit
169
00:22:11,060 --> 00:22:11,930
ah
170
00:22:34,460 --> 00:22:35,330
detestable
171
00:22:38,560 --> 00:22:41,590
Good Xiangbei is not good
172
00:22:46,700 --> 00:22:48,930
Here we go again.
- What are you doing
173
00:22:48,930 --> 00:22:50,290
Pass me the ball
174
00:22:51,800 --> 00:22:53,100
You underestimate me
175
00:22:54,900 --> 00:22:55,960
Offensive foul
176
00:23:02,330 --> 00:23:04,360
Let me introduce myself to you
177
00:23:14,600 --> 00:23:16,730
My name is Ryoda Miyagi
178
00:23:17,600 --> 00:23:18,900
Start from today
179
00:23:19,000 --> 00:23:19,700
Miyagi Ryoda
180
00:23:19,700 --> 00:23:21,960
Students will officially
join our big family
181
00:23:22,530 --> 00:23:24,390
Miyagi just moved
here from Okinawa
182
00:23:24,400 --> 00:23:25,930
It might take some
getting used to
183
00:23:26,000 --> 00:23:27,130
So students
184
00:23:45,500 --> 00:23:47,330
What are you so arrogant about
185
00:24:14,700 --> 00:24:16,960
I want you to play
ball somewhere else
186
00:24:31,560 --> 00:24:33,790
This way, I can't
187
00:24:34,330 --> 00:24:36,390
Follow this
188
00:24:36,900 --> 00:24:38,500
Shoot the ball. Come on, come on
189
00:24:39,160 --> 00:24:40,484
Oh, shoot!
190
00:24:40,600 --> 00:24:41,700
Come on, come on
191
00:24:42,300 --> 00:24:43,360
hahaha
192
00:24:43,460 --> 00:24:46,730
What can we do?
We're one man short
193
00:24:46,730 --> 00:24:48,590
What do you want him to do
194
00:24:49,530 --> 00:24:51,930
Forget it. He's a bad guy
195
00:24:53,930 --> 00:24:55,060
Let's take a break
196
00:24:55,560 --> 00:24:57,160
Okay, I agree. Okay
197
00:25:10,033 --> 00:25:10,950
An elementary school student?
198
00:25:13,130 --> 00:25:14,160
It's my junior year
199
00:25:49,600 --> 00:25:51,360
You can't survive on
these flowers alone
200
00:25:53,730 --> 00:25:54,760
Come on, come on
201
00:26:04,660 --> 00:26:05,890
Just gave up
202
00:26:07,700 --> 00:26:09,330
Always playing alone
203
00:26:09,400 --> 00:26:12,930
All that good technology goes to waste.
- Mistress
204
00:26:14,860 --> 00:26:15,990
Come back and play together
205
00:26:16,330 --> 00:26:17,590
Try to beat me next time
206
00:26:19,800 --> 00:26:20,800
Be bored to death
207
00:26:30,760 --> 00:26:33,160
Hey, what are you
guys doing here
208
00:26:33,160 --> 00:26:34,790
I haven't touched the ball yet
209
00:26:34,960 --> 00:26:37,890
Shut up and open
up a 20-point gap
210
00:26:38,260 --> 00:26:40,530
Put Xiangbei into the national
competition for the first time
211
00:26:41,460 --> 00:26:42,930
Beat oneself to pieces
212
00:26:43,560 --> 00:26:45,690
It's gonna be five seconds.
- Just serve
213
00:26:47,360 --> 00:26:49,460
Ten seconds and a half to go
214
00:26:51,500 --> 00:26:52,300
In turn
215
00:26:53,330 --> 00:26:54,690
What kind of ball is that
216
00:27:06,100 --> 00:27:08,860
Rukawa, you pick
up the three of us
217
00:27:29,100 --> 00:27:30,660
Point and one free throw
218
00:27:34,260 --> 00:27:35,590
Red team requesting a timeout
219
00:27:41,100 --> 00:27:45,560
I haven't even
touched the ball yet
220
00:27:52,160 --> 00:27:55,260
You guys slow down
for half a minute
221
00:28:01,000 --> 00:28:03,130
If I were the coach
of the mountain King
222
00:28:03,130 --> 00:28:05,730
Will keep them on
a full-court press
223
00:28:05,800 --> 00:28:08,000
Until it's cracked or
224
00:28:08,200 --> 00:28:11,330
Drive your opponent to the
point of complete collapse
225
00:28:12,600 --> 00:28:13,930
Starting now is key
226
00:28:14,730 --> 00:28:16,990
Xiangbei was helpless
against our pressing
227
00:28:17,160 --> 00:28:19,560
It's time to blow them in the face.
- Yeah
228
00:28:22,500 --> 00:28:24,730
But we will never fall apart
229
00:28:27,700 --> 00:28:32,060
Mitsui Rukawa. - Yes.
- You two are also rushing forward
230
00:28:33,960 --> 00:28:35,560
Miyagi?
- Yeah
231
00:28:37,060 --> 00:28:39,130
This is your stage
232
00:28:46,660 --> 00:28:47,560
Then what am I doing?
233
00:28:47,560 --> 00:28:49,590
Dad, I'm a genius
234
00:28:49,600 --> 00:28:50,560
Sakuragi Hanamichi
235
00:28:50,560 --> 00:28:55,360
Hey.
- You just go for the basket
236
00:28:55,360 --> 00:28:56,160
good
237
00:28:56,700 --> 00:28:57,500
Fertile farmland
238
00:28:58,600 --> 00:28:59,460
Give me your hand.
239
00:29:00,130 --> 00:29:02,530
Red team, hurry up.
- Oh, what
240
00:29:07,400 --> 00:29:09,760
Give me your usual
swagger attitude
241
00:29:11,730 --> 00:29:12,530
initiate
242
00:29:20,360 --> 00:29:23,160
Oh, that's another
way to kill Miyagi
243
00:29:26,960 --> 00:29:28,290
Xiao Wei stops the ball
244
00:29:37,300 --> 00:29:38,860
Ah, so fast.
245
00:29:39,160 --> 00:29:43,390
That's beautiful.
- I'm number one on speed
246
00:29:44,800 --> 00:29:46,360
Pretty went for it
247
00:29:47,660 --> 00:29:49,790
Just use this ball
to turn the tide
248
00:29:51,600 --> 00:29:52,400
ah
249
00:29:53,200 --> 00:29:54,530
What is it?
250
00:29:55,760 --> 00:29:57,260
Finally got the ball
251
00:29:57,260 --> 00:29:59,460
Turn and shoot fast.
- Go on, idiot
252
00:30:02,900 --> 00:30:03,700
One first
253
00:30:03,700 --> 00:30:04,930
Let's go first.
254
00:30:06,130 --> 00:30:06,930
Kawada
255
00:30:24,960 --> 00:30:27,190
We're in.
- No, there's no Angle
256
00:30:53,000 --> 00:30:57,050
Can I beat this guy
257
00:30:57,100 --> 00:30:59,000
Kawada, you are the best
258
00:30:59,560 --> 00:31:01,360
Kawada, you are the best
259
00:31:01,660 --> 00:31:02,860
Akagi gave him one back
260
00:31:02,860 --> 00:31:03,390
One by one
261
00:31:03,400 --> 00:31:04,800
Go in, go in, go
in, go in, go in
262
00:31:05,260 --> 00:31:06,060
In one
263
00:31:08,160 --> 00:31:10,990
This kind of attack we know
264
00:31:16,330 --> 00:31:18,530
We know that way, too
265
00:31:52,760 --> 00:31:55,160
Wow, look at that, Mountain King
266
00:31:56,660 --> 00:31:57,860
A 20-point gap
267
00:31:58,560 --> 00:32:00,130
Very good, very good
268
00:32:12,560 --> 00:32:15,090
One goal, one goal for us first
269
00:32:21,530 --> 00:32:23,160
Ichinokura, look at Mitsui
270
00:32:24,400 --> 00:32:26,530
Looks like you marked him
closely in the first half
271
00:32:26,530 --> 00:32:27,490
It worked
272
00:32:30,360 --> 00:32:31,760
He was completely dumb
273
00:32:35,060 --> 00:32:35,890
Let you shoot three
274
00:32:42,860 --> 00:32:44,590
The percentage of
jump shots is not high
275
00:32:45,360 --> 00:32:47,090
They saw through the
weakness of good fields
276
00:32:51,300 --> 00:32:52,060
detestable
277
00:32:52,060 --> 00:32:54,460
Which leaves me as
the ultimate weapon
278
00:32:54,700 --> 00:32:55,560
Let's fight it out
279
00:32:55,560 --> 00:32:57,990
The final weapon Ahhh
280
00:33:00,000 --> 00:33:00,984
Cherry wood
281
00:33:01,260 --> 00:33:02,590
ah
282
00:33:04,130 --> 00:33:05,490
Double dribble.
- Ah
283
00:33:06,300 --> 00:33:07,360
Are you sure?
284
00:33:11,700 --> 00:33:13,760
Next time you're an
idiot, I'll kill you
285
00:33:13,760 --> 00:33:15,790
Shut the fuck up, asshole
286
00:33:25,700 --> 00:33:27,400
Eight minutes and no points
287
00:33:28,460 --> 00:33:29,860
Must find a way to score goals
288
00:33:31,200 --> 00:33:32,000
ah
289
00:33:32,530 --> 00:33:33,330
This side
290
00:33:35,730 --> 00:33:36,890
Ogawa pass him
291
00:33:38,100 --> 00:33:38,930
This guy
292
00:33:43,500 --> 00:33:44,300
Without a flaw
293
00:33:45,360 --> 00:33:46,160
Rukawa
294
00:33:46,300 --> 00:33:47,100
Quick pass
295
00:33:48,200 --> 00:33:50,100
The boss is about to throw
296
00:33:50,460 --> 00:33:53,060
I can't lose.
- Here
297
00:33:57,530 --> 00:33:58,330
anything
298
00:34:09,760 --> 00:34:12,060
A team like us
can make nationals
299
00:34:12,460 --> 00:34:13,890
With a powerful inside man
300
00:34:15,060 --> 00:34:16,390
The boss opened it.
301
00:34:16,560 --> 00:34:18,290
Other people get
more opportunities
302
00:34:21,860 --> 00:34:23,130
Can't you?
303
00:34:25,060 --> 00:34:26,290
defense
304
00:34:27,130 --> 00:34:28,660
Play defense with momentum
305
00:34:29,460 --> 00:34:31,090
Let me hear your voices
306
00:34:31,660 --> 00:34:34,330
Oh, that's hot blood
307
00:34:36,960 --> 00:34:37,760
Miyagi
308
00:34:38,530 --> 00:34:39,590
Shout something
309
00:34:39,800 --> 00:34:41,330
Don't play so quiet
310
00:34:42,130 --> 00:34:42,930
shout
311
00:34:46,500 --> 00:34:47,300
Next group
312
00:34:48,460 --> 00:34:51,790
I don't like to whine when I'm playing.
- Miyagi
313
00:35:05,000 --> 00:35:07,800
Did you need one of
those fancy passes
314
00:35:08,660 --> 00:35:11,330
You play with flair
315
00:35:11,600 --> 00:35:13,200
It's kind of annoying
316
00:35:14,300 --> 00:35:17,600
You don't have to worry
about getting used to it
317
00:35:20,330 --> 00:35:21,930
Then it's faster
318
00:35:24,500 --> 00:35:26,500
There's no way they can get down
319
00:35:29,000 --> 00:35:30,730
But I didn't expect that
320
00:35:30,760 --> 00:35:32,790
Even our own people don't get it
321
00:35:33,760 --> 00:35:34,860
What did you say?
322
00:35:37,200 --> 00:35:38,260
Cannot stand
323
00:35:38,960 --> 00:35:40,390
I don't get along
324
00:35:42,000 --> 00:35:43,460
Because he thinks a lot of you
325
00:35:44,500 --> 00:35:47,660
Mr. Akagi has great
expectations of you
326
00:35:50,360 --> 00:35:51,290
Excuse me
327
00:36:15,300 --> 00:36:16,560
So short
328
00:36:17,760 --> 00:36:20,090
Who would expect
such a little man
329
00:36:21,560 --> 00:36:23,390
You still have
to be tall to play
330
00:36:25,530 --> 00:36:26,690
Let's go, good field
331
00:36:27,000 --> 00:36:28,600
Hey, Longhair.
- Stop it
332
00:36:31,330 --> 00:36:33,090
Any time one-on-one
333
00:36:33,100 --> 00:36:34,930
Let's go if we lose
334
00:36:35,400 --> 00:36:37,260
Just go shave your head
335
00:36:37,400 --> 00:36:40,100
Don't run away,
boy. Stop right there
336
00:36:40,360 --> 00:36:42,560
Don't run if you can
337
00:36:44,900 --> 00:36:48,100
brat
338
00:36:48,860 --> 00:36:50,560
I'm gonna kick that guy's ass
339
00:36:51,400 --> 00:36:53,060
No problem.
340
00:37:16,400 --> 00:37:17,200
hello
341
00:37:17,860 --> 00:37:19,060
ah
342
00:37:20,530 --> 00:37:21,290
How did he just
343
00:37:21,300 --> 00:37:22,660
Nonsticking felt
344
00:37:23,200 --> 00:37:24,530
It could have been passed
345
00:37:28,100 --> 00:37:28,900
upperclassman
346
00:37:32,200 --> 00:37:34,600
Defense get the ball
347
00:37:35,360 --> 00:37:36,660
Ah, come on, defend.
348
00:37:36,660 --> 00:37:37,990
Return defense
Quickly return defense
349
00:37:38,960 --> 00:37:41,760
Damn it, let me play
350
00:37:55,960 --> 00:37:57,517
That was a bad fight.
351
00:38:11,730 --> 00:38:16,060
I can tell he was the
only one doing his best
352
00:38:16,400 --> 00:38:17,900
It's finally over.
353
00:38:18,000 --> 00:38:19,660
So I retired
354
00:38:20,160 --> 00:38:22,560
When all our old
players are gone
355
00:38:22,560 --> 00:38:26,190
He's got the whole
team in his pocket
356
00:38:27,460 --> 00:38:29,060
What a pity.
357
00:38:30,160 --> 00:38:33,490
Hey, you guys, just
hold on for another year
358
00:38:34,930 --> 00:38:37,590
Oh, I don't think you're
gonna make it to summer
359
00:38:38,060 --> 00:38:40,530
Troubled kids.
- Ah
360
00:38:41,300 --> 00:38:43,500
That's the look
361
00:38:44,330 --> 00:38:45,960
Don't you agree
362
00:38:46,160 --> 00:38:48,160
Wooden heads and
troubled teenagers
363
00:38:48,160 --> 00:38:50,360
How is it possible to play well
364
00:38:54,330 --> 00:38:56,530
At least Miyagi
can pass the ball
365
00:39:06,730 --> 00:39:08,790
The burden on your
hearts is too heavy
366
00:39:08,800 --> 00:39:10,800
You need to run a lot
367
00:39:13,560 --> 00:39:17,460
Kuki. - Yes.
- You take Sakuragi's place
368
00:39:18,260 --> 00:39:20,990
All right, let's go. Red team
369
00:39:25,460 --> 00:39:31,460
Is Daddy giving up by
replacing me with a genius
370
00:39:31,460 --> 00:39:33,190
Because Glasses is retiring soon
371
00:39:33,200 --> 00:39:34,700
So we put him on
the field in the end
372
00:39:41,260 --> 00:39:43,560
Or am I the only
one who thinks that
373
00:39:43,560 --> 00:39:45,760
Can we still turn the tide
374
00:39:45,760 --> 00:39:47,530
Haven't you already given up
375
00:39:47,530 --> 00:39:50,490
Pop. - Come on.
- Give up
376
00:39:52,600 --> 00:39:56,060
Once you give up,
the game is over
377
00:40:04,200 --> 00:40:05,700
Wow, good shot.
378
00:40:06,600 --> 00:40:09,160
Get a substitution ready for the next score.
- Yeah
379
00:40:11,160 --> 00:40:12,490
That's too high
380
00:40:20,160 --> 00:40:20,960
backboard
381
00:40:22,060 --> 00:40:23,060
Look forward to
382
00:40:26,200 --> 00:40:29,560
What would have happened if
you had grabbed the rebound
383
00:40:34,960 --> 00:40:37,190
The mountain king lost heart
384
00:40:38,400 --> 00:40:40,930
That won't be the first
385
00:40:40,930 --> 00:40:44,790
It stops Yamamao from getting a
rebound and starting a fast break
386
00:40:46,730 --> 00:40:50,890
Secondly, Xiangbei
will get another shot
387
00:40:51,330 --> 00:40:52,930
That is to say
388
00:40:53,700 --> 00:40:56,330
Not only will we
not lose two points
389
00:40:56,330 --> 00:40:59,160
It also increases the
chances of scoring two points
390
00:40:59,300 --> 00:41:01,060
Do you understand, Sakuragi
391
00:41:02,900 --> 00:41:05,130
That's four points for us
392
00:41:07,160 --> 00:41:08,930
If it can be done
393
00:41:08,930 --> 00:41:11,690
You're the ace in the hole
394
00:41:13,330 --> 00:41:14,730
Give me strength
395
00:41:14,760 --> 00:41:17,530
Give me strength
396
00:41:18,800 --> 00:41:20,960
I've sent you my thoughts
397
00:41:20,960 --> 00:41:21,690
Please.
398
00:41:21,700 --> 00:41:23,160
Sakuragi and us
399
00:41:25,760 --> 00:41:27,930
Give me strength.
- And ghosts
400
00:41:28,700 --> 00:41:29,960
What are they doing?
401
00:41:33,660 --> 00:41:36,160
It's really just you guys
402
00:41:36,160 --> 00:41:37,890
Such unscrupulous thoughts
are for mere mortals
403
00:41:37,900 --> 00:41:38,760
What does it matter
404
00:41:38,760 --> 00:41:40,130
We are human
405
00:41:40,200 --> 00:41:42,060
Can mind grab a rebound
406
00:41:45,660 --> 00:41:46,260
Still not ready
407
00:41:46,260 --> 00:41:47,060
Old father
408
00:41:47,660 --> 00:41:50,360
I mean, you're not
gonna let me play
409
00:41:51,160 --> 00:41:53,190
Let's get me on the field
410
00:42:09,960 --> 00:42:10,790
Come on, Sakuragi
411
00:42:11,700 --> 00:42:14,260
That's a big margin
for Sakuragi to play
412
00:42:15,000 --> 00:42:18,260
I don't think this freshman
is going to be a three
413
00:42:19,360 --> 00:42:20,260
Come on, Cherry wood
414
00:42:20,760 --> 00:42:21,990
The king of the
mountain will prevail
415
00:42:22,260 --> 00:42:24,760
Glasses.
- The King of the mountain will win
416
00:42:26,800 --> 00:42:27,960
The king of the
mountain will prevail
417
00:42:28,930 --> 00:42:30,130
The king of the
mountain will prevail
418
00:42:30,960 --> 00:42:32,160
The king of the
mountain will prevail
419
00:42:32,800 --> 00:42:35,330
Sakuragi is waiting for you
420
00:42:35,330 --> 00:42:36,260
Troubled youth
421
00:42:37,130 --> 00:42:38,460
The king of the
mountain will prevail
422
00:42:38,600 --> 00:42:40,600
We're gonna have to
turn this thing around
423
00:42:43,560 --> 00:42:47,130
Once you give up,
the game is over
424
00:42:59,600 --> 00:43:02,300
What are you doing
at a time like this
425
00:43:23,500 --> 00:43:24,360
What are you doing?
426
00:43:24,860 --> 00:43:25,890
What are you doing?
427
00:43:25,900 --> 00:43:26,900
Come on down.
428
00:43:27,100 --> 00:43:28,500
This fool
429
00:43:34,300 --> 00:43:35,860
I'll take down the
King of the mountain
430
00:43:36,200 --> 00:43:38,300
Genius Sakuragi put his
money where his mouth is
431
00:43:43,600 --> 00:43:44,860
Get off
432
00:43:45,300 --> 00:43:47,330
Hurry down.
433
00:43:48,600 --> 00:43:50,200
Send him out
434
00:43:54,100 --> 00:43:56,060
Ah. - Big idiot
435
00:43:57,760 --> 00:43:58,690
I'm really sorry
436
00:43:58,760 --> 00:44:01,790
Kid just started playing
basketball four months ago
437
00:44:02,400 --> 00:44:04,730
One more time and
he's off the field
438
00:44:05,930 --> 00:44:09,190
Hey, hey, hey. What's up, guys
439
00:44:10,760 --> 00:44:11,730
ah
440
00:44:14,460 --> 00:44:16,790
Now we have to win
441
00:44:20,800 --> 00:44:22,760
Gorilla, what's that face
442
00:44:22,760 --> 00:44:24,390
Do you think we're gonna lose
443
00:44:24,530 --> 00:44:25,690
What did you say?
444
00:44:26,300 --> 00:44:27,660
That's easy for you to say
445
00:44:27,660 --> 00:44:28,860
Now the difference is so big
446
00:44:29,460 --> 00:44:32,660
Stupid hoops with common sense
447
00:44:32,660 --> 00:44:34,660
Cherry wood doesn't work for me
448
00:44:35,500 --> 00:44:37,560
Because I'm a layman
449
00:44:44,330 --> 00:44:45,790
Let's go, supporting characters
450
00:44:45,900 --> 00:44:48,260
Just stick with
the genius that I am
451
00:44:51,360 --> 00:44:52,990
What can't I hear
452
00:44:54,160 --> 00:44:55,360
Hey, you guys.
453
00:44:56,560 --> 00:44:58,590
Cheer on the road to victory
454
00:44:58,600 --> 00:45:00,360
Don't lose to those noisy guys
455
00:45:02,530 --> 00:45:04,390
On the road to victory
456
00:45:12,660 --> 00:45:13,930
I don't have a plan yet
457
00:45:13,930 --> 00:45:17,560
Damn it, the idiot voted.
- Okay
458
00:45:25,130 --> 00:45:25,930
ah
459
00:45:31,330 --> 00:45:32,130
ah
460
00:45:44,800 --> 00:45:46,660
The score in the
second half was 26:2
461
00:45:47,360 --> 00:45:49,460
But the difference between
the two teams is not that great
462
00:45:50,000 --> 00:45:51,660
We can turn this around
463
00:45:52,860 --> 00:45:54,990
If we can get this
to within 10 points
464
00:45:55,130 --> 00:45:56,260
There's still a chance.
465
00:45:58,600 --> 00:45:59,900
Akagi help with defense
466
00:46:04,860 --> 00:46:05,660
pretty
467
00:46:06,900 --> 00:46:08,100
Cheer up
468
00:46:08,360 --> 00:46:10,960
The advantage is to
be earned by ourselves
469
00:46:19,800 --> 00:46:20,600
detestable
470
00:46:21,500 --> 00:46:23,060
It's a three-pointer
471
00:46:26,000 --> 00:46:26,700
Here we go again
472
00:46:26,700 --> 00:46:27,660
fake move
473
00:46:31,500 --> 00:46:32,300
ah
474
00:46:32,660 --> 00:46:35,090
In the cherry tree.
- Cherry tree
475
00:46:36,400 --> 00:46:38,260
Ha ha. See
476
00:46:39,100 --> 00:46:42,060
That's great. He
really did what you said
477
00:46:42,060 --> 00:46:45,330
The two balls were
given away for free
478
00:46:45,930 --> 00:46:48,990
And why I put
Sakuragi on the field
479
00:46:49,400 --> 00:46:51,460
Not just make him rebound
480
00:46:52,660 --> 00:46:55,360
Let's get this down to ten points.
- Okay
481
00:46:55,660 --> 00:46:57,330
Xiangbei Xiangbei attack
482
00:46:57,330 --> 00:46:58,990
Xiangbei Xiangbei forward
483
00:46:59,000 --> 00:47:02,290
Xiangbei Xiangbei forward
484
00:47:02,600 --> 00:47:05,460
Xiangbei Xiangbei forward
485
00:47:07,860 --> 00:47:10,560
Damn it.
- Boss, the ball stopped too long
486
00:47:12,400 --> 00:47:14,060
Gee, that's a hard shot to make
487
00:47:14,300 --> 00:47:15,200
Did not enter
488
00:47:21,460 --> 00:47:22,360
so tall
489
00:47:24,500 --> 00:47:25,600
Not only that
490
00:47:26,400 --> 00:47:28,930
It was quick.
- How
491
00:47:32,260 --> 00:47:34,390
Good boy.
- Good for you
492
00:47:35,060 --> 00:47:36,260
Sakuragi quick pass
493
00:47:45,300 --> 00:47:46,730
Dominate the whole country
494
00:47:57,500 --> 00:47:59,400
Red offensive foul
495
00:48:00,600 --> 00:48:02,130
It crushed me
496
00:48:04,730 --> 00:48:05,530
one
497
00:48:06,500 --> 00:48:07,330
All alone
498
00:48:08,260 --> 00:48:09,290
one
499
00:48:10,500 --> 00:48:13,360
All alone. All alone
500
00:48:26,160 --> 00:48:29,360
It's good that you're
just lying there
501
00:48:30,060 --> 00:48:32,190
Who's not gonna say
anything about you
502
00:48:32,200 --> 00:48:34,100
You've done enough
503
00:48:35,000 --> 00:48:36,760
It was a dream.
504
00:48:36,760 --> 00:48:38,390
You weren't awake anyway
505
00:48:42,760 --> 00:48:45,490
Do you always feel
like you're alone
506
00:48:45,500 --> 00:48:46,860
Is the right thing to do
507
00:48:50,960 --> 00:48:54,490
Don't dream about
dominating the country
508
00:48:54,600 --> 00:48:56,300
Pull someone to play with you
509
00:48:58,130 --> 00:49:00,060
I've been meaning
to ask you, Akagi
510
00:49:01,300 --> 00:49:03,930
What's it like looking
down on other people
511
00:49:05,000 --> 00:49:07,560
What do you think we are
512
00:49:54,560 --> 00:49:56,190
Is everything okay?
Do you need a change
513
00:49:56,530 --> 00:49:57,690
Nothing to do
514
00:49:59,060 --> 00:50:01,460
Originally my wish
515
00:50:02,400 --> 00:50:04,130
It already happened
516
00:50:12,860 --> 00:50:15,090
Ha-ha, finally a little gorilla
517
00:50:15,100 --> 00:50:17,400
Oh, good.
- Kawada is Kawada
518
00:50:18,060 --> 00:50:18,960
You are you
519
00:50:20,500 --> 00:50:21,760
Akagi is akagi
520
00:50:22,530 --> 00:50:23,330
But me
521
00:50:32,360 --> 00:50:33,330
Red team ball
522
00:50:43,130 --> 00:50:45,930
Go, go, go, go.
523
00:50:46,760 --> 00:50:48,360
Come on, come on.
524
00:50:50,460 --> 00:50:51,760
One in.
- Go, go, go, go, go, go, go
525
00:50:57,460 --> 00:50:59,717
This guy's got no energy left
526
00:51:00,600 --> 00:51:06,984
Kawada is Kawada
Akagi is Akagi and I am
527
00:51:06,984 --> 00:51:08,980
Who am I?
528
00:51:10,160 --> 00:51:10,790
You don't want to fight me
529
00:51:10,800 --> 00:51:11,730
Cut the chatter
530
00:51:12,500 --> 00:51:14,500
What's my name
531
00:51:14,930 --> 00:51:16,530
Who I really am
532
00:51:22,033 --> 00:51:23,017
brat
533
00:51:33,730 --> 00:51:35,190
Is this a bad cartoon
534
00:51:35,730 --> 00:51:37,890
I didn't think I'd
actually meet him
535
00:51:53,160 --> 00:51:56,490
Your crooked eyebrows
are pissing me off
536
00:51:58,860 --> 00:52:02,160
I don't like the way
your hair flutters around
537
00:52:09,360 --> 00:52:11,260
What's my name
538
00:52:15,200 --> 00:52:16,000
Mitsui
539
00:52:30,400 --> 00:52:32,000
You can barely stand
540
00:52:36,530 --> 00:52:38,690
Oh, great. We're
only ten points away
541
00:52:43,560 --> 00:52:46,260
Hey, Miyagi. Pass me the ball
542
00:52:47,730 --> 00:52:48,590
Pass it to him
543
00:52:53,660 --> 00:52:54,490
Akaki
544
00:52:55,530 --> 00:52:56,660
Will help me pick and roll
545
00:52:57,730 --> 00:52:58,890
I'll have an empty seat.
546
00:53:06,560 --> 00:53:07,930
Except for the three-point shot
547
00:53:08,660 --> 00:53:10,490
I have nothing left
548
00:53:21,330 --> 00:53:22,130
Good shot
549
00:53:24,100 --> 00:53:24,900
concubine
550
00:53:25,860 --> 00:53:29,290
Now all I can see is the basket
551
00:53:38,060 --> 00:53:40,690
Come on. You want to
attack, you have to defend
552
00:53:41,400 --> 00:53:43,600
Ah, on the defensive now
553
00:53:43,600 --> 00:53:46,600
Why is he so exhausted
554
00:53:47,200 --> 00:53:48,600
Don't take it to
heart, Matsumoto
555
00:53:49,300 --> 00:53:50,460
Let him pitch
556
00:53:53,560 --> 00:53:55,190
That's tough enough
557
00:53:55,760 --> 00:53:59,360
But it's better if they
just want to shoot threes
558
00:54:05,930 --> 00:54:08,190
Just got to save the rebound
559
00:54:09,200 --> 00:54:11,900
Uh-huh. I don't
think I can make it
560
00:54:12,460 --> 00:54:13,260
really
561
00:54:13,760 --> 00:54:15,260
Ah, backboard.
562
00:54:18,960 --> 00:54:19,760
ah
563
00:54:55,400 --> 00:54:57,500
Alas, this is just the beginning
564
00:55:08,700 --> 00:55:10,160
What are you crazy about?
565
00:55:40,760 --> 00:55:41,590
Be careful
566
00:55:42,560 --> 00:55:43,490
Let me go
567
00:55:54,967 --> 00:55:56,450
What is this?
568
00:56:02,930 --> 00:56:04,660
It's like garbage
569
00:56:07,160 --> 00:56:08,460
My heart
570
00:56:09,100 --> 00:56:10,730
Bang, bang, bang
571
00:56:13,600 --> 00:56:14,530
What's wrong with you?
572
00:56:14,560 --> 00:56:15,460
Aryan
573
00:56:16,500 --> 00:56:17,660
What's going on
574
00:57:19,760 --> 00:57:20,560
Aryan
575
00:57:21,100 --> 00:57:22,660
Mama Aryan woke up
576
00:57:24,160 --> 00:57:25,490
Aryan, are you okay
577
00:57:25,500 --> 00:57:26,560
Do you still know me
578
00:57:26,700 --> 00:57:27,860
This is a hospital.
579
00:57:32,930 --> 00:57:35,590
Your bike was smashed to pieces
580
00:57:36,260 --> 00:57:37,090
ah
581
00:57:37,960 --> 00:57:39,060
Motorcycle
582
00:57:40,260 --> 00:57:42,560
I think I see Okinawa
583
00:57:46,760 --> 00:57:49,360
What the hell were you
thinking, son of a bitch
584
00:58:01,730 --> 00:58:03,490
The doctor said you were lucky
585
00:58:03,700 --> 00:58:05,300
To save a life
586
00:58:31,860 --> 00:58:35,160
I said if you
could just slow down
587
00:58:35,360 --> 00:58:36,460
What are you talking about?
588
00:58:36,460 --> 00:58:38,090
You're a former
national champion
589
00:59:14,130 --> 00:59:16,490
Oh, isn't it Aryan
590
00:59:16,500 --> 00:59:17,760
You're back.
591
00:59:18,100 --> 00:59:20,400
All grown up to be big boys
592
00:59:20,460 --> 00:59:22,460
Hi, Grandma.
- Grandma
593
00:59:22,460 --> 00:59:23,690
Who is he
594
00:59:24,660 --> 00:59:30,190
Kid.
- Ha, ha, ha, ha. That's bad
595
00:59:30,200 --> 00:59:31,160
Wow!
596
00:59:32,130 --> 00:59:33,990
Brother is so impressive
597
00:59:35,200 --> 00:59:37,460
Ha ha ha ha
598
01:01:26,930 --> 01:01:28,260
Is a professional player
599
01:01:28,700 --> 01:01:30,860
No, high school students.
600
01:01:32,400 --> 01:01:33,900
Three national
championships in a row
601
01:01:37,100 --> 01:01:42,084
The King of the mountain.
- The King of the mountain
602
01:01:43,200 --> 01:01:45,217
Brother, aren't
you gonna join them
603
01:01:58,960 --> 01:02:00,890
I want this more than
I want to join them
604
01:02:03,260 --> 01:02:05,760
First, second, third and third
605
01:02:05,760 --> 01:02:07,790
Four years later
606
01:02:09,960 --> 01:02:13,190
Okinawa representative
ace player Sota Miyagi
607
01:02:14,160 --> 01:02:16,090
A layup.
608
01:02:16,100 --> 01:02:18,160
Dangerous fast hand layup
609
01:02:24,400 --> 01:02:29,860
You beat the best team. Ha ha ha
610
01:03:00,660 --> 01:03:02,730
Zonta is sorry.
611
01:03:04,000 --> 01:03:05,130
Why is that?
612
01:03:05,900 --> 01:03:08,860
Why do I always make mom angry
613
01:03:11,400 --> 01:03:13,050
If only you were here
614
01:05:06,160 --> 01:05:07,730
Yeah, go ahead
615
01:05:16,400 --> 01:05:18,600
Intentional foul by White team 4
616
01:05:21,530 --> 01:05:22,560
Intentional foul
617
01:05:23,200 --> 01:05:24,000
anything
618
01:05:25,730 --> 01:05:27,360
Beautiful beautiful
619
01:05:33,700 --> 01:05:34,500
ah
620
01:05:36,130 --> 01:05:37,760
What happened to that
long hair of yours
621
01:05:38,760 --> 01:05:41,330
You're not thinking about
getting back on the basketball team
622
01:05:41,560 --> 01:05:42,990
So much nonsense.
623
01:05:43,860 --> 01:05:45,960
I'm a person who never gives up
624
01:06:08,730 --> 01:06:10,190
This is the moment of truth
625
01:06:10,800 --> 01:06:13,600
If we seize this
opportunity, we still have hope
626
01:06:13,760 --> 01:06:15,660
Or you won't be able to
defeat the mountain King
627
01:06:15,760 --> 01:06:17,860
You know what? Try to get it
628
01:06:17,860 --> 01:06:19,530
It's only 10 points.
- Okay
629
01:06:21,500 --> 01:06:24,500
We're back in the game
630
01:06:54,730 --> 01:06:57,160
Japan's number
one defender Futsu
631
01:06:57,660 --> 01:06:58,590
Match me
632
01:07:06,760 --> 01:07:09,330
I'll be guarding him tomorrow
633
01:07:21,860 --> 01:07:24,790
Even though I'm the
commando captain of the team
634
01:07:28,300 --> 01:07:29,284
But I always
635
01:07:33,360 --> 01:07:34,990
Always timid
636
01:07:42,700 --> 01:07:43,530
How come
637
01:07:44,600 --> 01:07:46,260
Aren't you a fierce fighter
638
01:07:51,100 --> 01:07:54,160
Fukotsu has been a starter for
the Mountain King since he went high
639
01:07:55,100 --> 01:07:57,060
That's the kind of
guy I want to watch
640
01:07:58,530 --> 01:08:00,130
Isn't that appropriate
641
01:08:00,200 --> 01:08:01,530
Commando Miyagi
642
01:08:06,760 --> 01:08:08,260
Heart thumping
643
01:08:11,000 --> 01:08:11,960
True and false
644
01:08:11,960 --> 01:08:13,160
You can't tell at all
645
01:08:14,400 --> 01:08:16,400
You always seem so relaxed
646
01:08:23,200 --> 01:08:25,660
You're a big-time
defender yourself
647
01:08:26,360 --> 01:08:28,290
Kanagawa is the first
648
01:08:28,760 --> 01:08:30,090
No, it's not.
649
01:08:30,300 --> 01:08:33,560
The second one doesn't
seem to be either
650
01:08:34,530 --> 01:08:36,560
That's - Oh, never mind
651
01:08:36,700 --> 01:08:37,530
You might want to stop counting
652
01:08:37,530 --> 01:08:40,490
Find something to do
when you're feeling down
653
01:08:41,130 --> 01:08:42,160
Anything goes
654
01:08:42,930 --> 01:08:44,760
What do you do
655
01:08:46,460 --> 01:08:47,730
For example
656
01:08:51,100 --> 01:08:52,600
Look at the palms of your hands
657
01:09:03,400 --> 01:09:08,117
First guard
658
01:09:08,117 --> 01:09:13,084
Miyagi must be a lot
of physical exertion
659
01:09:19,660 --> 01:09:21,090
Komiya is going
to make a penalty
660
01:09:21,300 --> 01:09:24,160
Be careful you
don't make a bad shot
661
01:09:24,160 --> 01:09:25,760
Cut the chatter and
don't distract me
662
01:09:35,560 --> 01:09:36,360
Made a good free throw
663
01:09:50,267 --> 01:09:51,784
He'll be fine
664
01:10:05,700 --> 01:10:09,760
All right, ha ha ha
665
01:10:09,960 --> 01:10:17,390
The king of the mountain
666
01:10:25,800 --> 01:10:27,060
Come on, come on.
667
01:10:28,600 --> 01:10:29,660
Come on, come on.
668
01:10:30,160 --> 01:10:31,617
Kawada
669
01:10:33,760 --> 01:10:34,960
refuel
670
01:10:40,300 --> 01:10:43,200
defense
671
01:10:43,660 --> 01:10:46,260
defense
672
01:10:48,060 --> 01:10:49,960
He went to guard the red one
673
01:10:51,060 --> 01:10:53,760
Kawada except for you
674
01:10:53,760 --> 01:10:56,060
It's the first time I've
ever had someone on my hands
675
01:10:56,400 --> 01:10:58,200
Taking away so many rebounds
676
01:10:59,100 --> 01:11:01,260
Damn it.
- What are you laughing at
677
01:11:01,360 --> 01:11:02,290
hahaha
678
01:11:02,300 --> 01:11:04,600
Stop me as hard as
you can, fat chimp
679
01:11:04,730 --> 01:11:06,390
Ha ha no problem
680
01:11:07,130 --> 01:11:09,930
Sakuragi is responsible
for this rhythm
681
01:11:11,200 --> 01:11:12,200
Backboard.
- All right
682
01:11:16,800 --> 01:11:19,200
Oh, there you are.
- Fat chimp
683
01:11:21,360 --> 01:11:22,790
No good
684
01:11:25,960 --> 01:11:26,760
Very good Ryukawa
685
01:11:27,700 --> 01:11:29,130
You're not getting there.
- Okay
686
01:11:31,400 --> 01:11:32,200
ah
687
01:11:37,330 --> 01:11:38,890
Don't let him pass
the ball so easily
688
01:11:38,900 --> 01:11:40,560
You didn't wake
up, you stupid fox
689
01:11:40,660 --> 01:11:41,860
What did you say?
690
01:11:44,130 --> 01:11:45,360
braggart
691
01:11:45,460 --> 01:11:49,390
What?
- What about being number one in Japan
692
01:11:49,400 --> 01:11:52,300
But he was afraid
of the little monk
693
01:11:55,460 --> 01:11:56,460
You must be deaf
694
01:11:56,700 --> 01:11:58,460
Come and guard Sakuragi
695
01:12:01,130 --> 01:12:01,930
hello
696
01:12:02,800 --> 01:12:03,900
At this level
697
01:12:06,360 --> 01:12:07,930
Prepare to die
698
01:12:08,960 --> 01:12:10,160
I'm waiting
699
01:12:13,930 --> 01:12:14,730
Relieve a garrison
700
01:12:15,530 --> 01:12:17,160
To the riverfields.
- All right
701
01:12:21,960 --> 01:12:23,130
I can't believe he's still here
702
01:12:27,100 --> 01:12:28,500
Good job. Let's go
703
01:12:33,460 --> 01:12:34,260
ah
704
01:12:34,860 --> 01:12:36,660
Uh-huh. That's terrible
705
01:12:39,900 --> 01:12:40,730
Wow!
706
01:12:43,600 --> 01:12:45,560
Come on, Sanwang
707
01:12:45,960 --> 01:12:49,790
This is a very humble
team - Xiangbei team
708
01:12:50,200 --> 01:12:51,400
Come on, Sanwang
709
01:12:51,900 --> 01:12:54,130
If we can get that high
school couple to work
710
01:12:54,200 --> 01:12:55,400
It feels like we're
gonna have a little trouble
711
01:12:56,660 --> 01:12:57,390
later
712
01:12:57,400 --> 01:12:59,730
It's up to us to keep
those two boys safe
713
01:13:00,460 --> 01:13:03,130
You just have to pay
back an eye for an eye
714
01:13:06,460 --> 01:13:07,860
It should be a threefold payback
715
01:13:09,260 --> 01:13:10,190
Pass me the ball
716
01:13:10,330 --> 01:13:11,260
Captain Fukatsu
717
01:13:22,167 --> 01:13:23,950
I told you not to put it down
718
01:13:38,960 --> 01:13:39,760
anything
719
01:13:56,400 --> 01:13:58,200
I can't believe there's
someone like that in my grade
720
01:13:58,960 --> 01:14:00,730
He's spent the last 17 years
721
01:14:00,930 --> 01:14:03,160
I think basketball is
the only thing on my mind
722
01:14:04,600 --> 01:14:05,400
merely
723
01:14:06,930 --> 01:14:07,960
Are you the same
724
01:14:11,660 --> 01:14:12,760
I passed it.
- Not yet
725
01:14:15,260 --> 01:14:16,560
Captain's pass
726
01:14:17,930 --> 01:14:18,730
ah
727
01:14:20,460 --> 01:14:21,390
You big fool
728
01:14:21,400 --> 01:14:23,260
Stupid fox!
729
01:14:23,260 --> 01:14:24,930
It's another
three-legged cat shot
730
01:14:28,800 --> 01:14:29,660
You're lucky.
731
01:14:31,900 --> 01:14:32,860
refuel
732
01:14:45,260 --> 01:14:46,330
Do you want to be
number one in Japan
733
01:14:46,330 --> 01:14:47,730
Rukawa
734
01:14:49,300 --> 01:14:51,900
Cut the crap.
- I'll let you be
735
01:14:52,360 --> 01:14:53,960
I'm leaving Japan anyway
736
01:14:59,060 --> 01:15:01,217
Set up run
737
01:15:04,367 --> 01:15:06,530
Look down on
people stop assholes
738
01:15:29,800 --> 01:15:32,000
I did everything I could
do in high school basketball
739
01:15:34,400 --> 01:15:36,700
I don't have anything
to prove anymore, okay
740
01:15:38,360 --> 01:15:40,690
Please give me some
necessary experience again
741
01:15:41,200 --> 01:15:43,300
If there's anything
else you need
742
01:15:47,100 --> 01:15:48,500
Please give it all to me
743
01:15:51,360 --> 01:15:55,160
Five six seven eight
nine eleven two three four
744
01:15:55,160 --> 01:16:02,990
Five six eight eight
eleven twenty-three
745
01:16:05,760 --> 01:16:07,590
Not bad. This one.
746
01:16:22,160 --> 01:16:25,060
You can't beat me
one-on-one, Rukawa
747
01:16:27,960 --> 01:16:31,660
I never thought Rukawa
would be pushed to this point
748
01:16:32,500 --> 01:16:33,300
defend
749
01:16:34,160 --> 01:16:34,960
defend
750
01:16:35,730 --> 01:16:36,790
It's not over yet.
751
01:16:37,360 --> 01:16:38,290
defend
752
01:16:39,360 --> 01:16:40,160
hey
753
01:16:49,130 --> 01:16:51,590
Don't let the red boy jump
754
01:16:52,560 --> 01:16:54,490
The main task is to
keep him from jumping
755
01:16:54,930 --> 01:16:57,260
And then just wait for
the ball to drop and grab it
756
01:17:01,660 --> 01:17:02,990
refuel
757
01:17:22,300 --> 01:17:24,160
What, you just gave up
758
01:17:24,160 --> 01:17:25,860
Come on, come on.
759
01:17:25,860 --> 01:17:27,460
Come on, Sanwang
760
01:17:28,260 --> 01:17:29,860
Come on, you're an ace
761
01:17:30,160 --> 01:17:31,730
Go, go, go, go.
762
01:17:32,600 --> 01:17:33,860
That's a little off guard
763
01:17:38,360 --> 01:17:39,160
score
764
01:17:39,800 --> 01:17:40,800
One extra penalty
765
01:17:43,160 --> 01:17:43,960
detestable
766
01:17:44,700 --> 01:17:46,160
This big fool.
767
01:17:46,760 --> 01:17:53,960
No. 1 Japanese High school
player Eiji Sawaki is invincible
768
01:17:59,800 --> 01:18:00,900
That's great.
769
01:18:01,400 --> 01:18:03,160
The number one player in Japan
770
01:18:04,500 --> 01:18:06,960
He's just a sophomore like me
771
01:18:07,700 --> 01:18:10,300
Honestly, I'd love
to see him regret it
772
01:18:14,330 --> 01:18:16,330
That's what I was thinking.
- Right
773
01:18:18,600 --> 01:18:21,660
Speaking of which, I'm talking
to you for the first time
774
01:18:31,400 --> 01:18:32,930
It was a wonderful game
775
01:18:32,930 --> 01:18:35,560
Yeah, it was a good fight
776
01:18:35,730 --> 01:18:38,730
This Xiangbei
team is a good team
777
01:18:42,300 --> 01:18:44,500
Feed the five men on the field
778
01:18:44,700 --> 01:18:46,600
Now we're fighting
a powerful opponent
779
01:18:47,260 --> 01:18:50,190
Those of us off the court
have to fight to the end
780
01:19:22,000 --> 01:19:23,260
Doesn't this guy get it
781
01:19:23,530 --> 01:19:24,930
He's not gonna beat Jersey
782
01:19:32,960 --> 01:19:34,290
What does Rukawa want
783
01:19:37,530 --> 01:19:39,490
There's nothing you can do
784
01:19:42,900 --> 01:19:44,360
Rukawa has six seconds
785
01:19:46,530 --> 01:19:47,590
Almost 30 seconds
786
01:19:47,860 --> 01:19:48,930
Four seconds left.
787
01:19:52,560 --> 01:19:53,860
Where are we going
788
01:20:05,760 --> 01:20:07,884
Score.
- Okay.
789
01:20:10,060 --> 01:20:10,890
coach
790
01:20:11,660 --> 01:20:14,160
Pass now that Ryukawa has passed
791
01:20:14,730 --> 01:20:15,790
The rukawa
792
01:20:16,800 --> 01:20:18,000
I actually passed the ball.
793
01:20:20,400 --> 01:20:21,500
Good judgment
794
01:20:26,160 --> 01:20:27,130
Want to enter
795
01:20:30,530 --> 01:20:31,790
Pass it on.
796
01:20:33,300 --> 01:20:34,760
Ah, keep him out
797
01:20:35,660 --> 01:20:36,460
detestable
798
01:20:38,360 --> 01:20:39,160
ah
799
01:20:46,960 --> 01:20:48,560
Rukawa is finally getting better
800
01:20:48,960 --> 01:20:50,990
And he's not quite the
same man he used to be
801
01:20:51,860 --> 01:20:54,330
Good for you, Rukawa
802
01:20:55,660 --> 01:20:56,460
Can't imagine
803
01:21:00,960 --> 01:21:01,760
ah
804
01:21:06,400 --> 01:21:07,400
fine
805
01:21:09,060 --> 01:21:10,760
So quick to jump on me
806
01:21:11,260 --> 01:21:14,090
In fact, I can't
even lift my arm
807
01:21:14,260 --> 01:21:17,860
Damn it, he was
already exhausted
808
01:21:22,160 --> 01:21:23,360
Three and a half minutes left
809
01:21:25,160 --> 01:21:26,190
By 13 points
810
01:21:29,960 --> 01:21:31,730
Opportunity - Fast break
811
01:21:33,130 --> 01:21:33,930
good
812
01:21:34,530 --> 01:21:35,330
ah
813
01:21:41,360 --> 01:21:42,290
He won't vote
814
01:21:42,300 --> 01:21:43,860
Can't be that useless
815
01:21:48,600 --> 01:21:49,460
quiet
816
01:21:50,500 --> 01:21:51,560
The goal
817
01:21:53,260 --> 01:21:54,560
No matter how many times
818
01:21:54,900 --> 01:21:56,460
It always wakes me up
819
01:21:56,660 --> 01:21:57,460
Wow!
820
01:21:58,460 --> 01:22:00,360
That's great
821
01:22:03,000 --> 01:22:05,300
The mountain king enters one
822
01:22:05,460 --> 01:22:08,060
The mountain king enters one
823
01:22:08,500 --> 01:22:10,860
The mountain king enters one
824
01:22:11,300 --> 01:22:13,660
The mountain king enters one
825
01:22:15,460 --> 01:22:16,260
Good shot
826
01:22:16,730 --> 01:22:18,790
Get a good hold of this shot
827
01:22:22,560 --> 01:22:23,360
defend
828
01:22:24,530 --> 01:22:25,330
defend
829
01:22:26,160 --> 01:22:26,960
defend
830
01:22:27,860 --> 01:22:28,660
defend
831
01:22:31,000 --> 01:22:31,930
This guy
832
01:22:33,060 --> 01:22:33,860
ah
833
01:22:42,060 --> 01:22:43,260
Two minutes and 50 seconds left
834
01:22:43,260 --> 01:22:44,090
Only eight points
835
01:22:44,100 --> 01:22:44,960
Still have a chance
836
01:22:45,400 --> 01:22:47,100
Well done
837
01:22:47,160 --> 01:22:48,390
Be happy, too
838
01:22:49,300 --> 01:22:50,560
We have a chance of winning
839
01:22:51,660 --> 01:22:52,460
gorilla
840
01:22:53,600 --> 01:22:55,560
Rukawa Kaede will still get hit
841
01:22:56,200 --> 01:22:57,760
But Zebei can't pass the ball
842
01:22:58,960 --> 01:23:00,990
Because this guy never loses
843
01:23:13,500 --> 01:23:14,760
Beautiful. See
844
01:23:15,100 --> 01:23:18,000
A brilliant tactic that led to victory.
- Cool
845
01:23:19,760 --> 01:23:20,990
Defense.
- Two minutes to go
846
01:23:21,000 --> 01:23:23,300
Eight points to Xiangbei's possession.
- Defense
847
01:23:23,300 --> 01:23:25,360
Gorilla There's
still hope for us
848
01:23:25,600 --> 01:23:26,660
defend
849
01:23:27,330 --> 01:23:28,590
Defense.
- You got it
850
01:23:28,600 --> 01:23:30,000
Up and up and up
851
01:23:30,000 --> 01:23:31,200
Come on, come on.
852
01:23:32,960 --> 01:23:34,660
I can't believe
this guy is so calm
853
01:23:37,300 --> 01:23:38,330
The ball touched me
854
01:23:39,330 --> 01:23:40,360
Be saved
855
01:23:42,000 --> 01:23:42,860
Can't give up
856
01:23:43,260 --> 01:23:44,190
Can't give up
857
01:23:45,130 --> 01:23:46,160
Get out of the way
858
01:24:05,760 --> 01:24:06,990
Suspension of play
859
01:24:08,700 --> 01:24:10,100
Be still
860
01:24:12,930 --> 01:24:13,730
hello
861
01:24:16,233 --> 01:24:17,317
Cherry wood
862
01:24:25,800 --> 01:24:27,400
You did a pretty good job
863
01:24:27,560 --> 01:24:29,160
Although clumsy
864
01:24:31,860 --> 01:24:33,660
Who are you calling clumsy
865
01:24:33,660 --> 01:24:34,960
So you're not dead after all
866
01:24:34,960 --> 01:24:36,130
You bet
867
01:24:36,130 --> 01:24:37,290
Can it go on
868
01:24:37,600 --> 01:24:38,500
Of course
869
01:24:39,400 --> 01:24:40,930
Refueling in northern Hunan
870
01:24:41,060 --> 01:24:42,730
It was a crucial goal
871
01:24:43,060 --> 01:24:45,860
Who is it?
- Go Xiangbei
872
01:24:48,200 --> 01:24:49,200
refuel
873
01:24:50,330 --> 01:24:52,660
Xiangbei, come on
874
01:24:55,860 --> 01:24:56,660
refuel
875
01:25:04,330 --> 01:25:07,060
How many times does it
take to get you to give up
876
01:25:07,160 --> 01:25:09,730
Ho, ho, ho, ho, ho,
ho, ho, ho, ho, ho
877
01:25:12,330 --> 01:25:13,330
What's going on
878
01:25:17,960 --> 01:25:19,330
Get over him.
- Okay
879
01:25:23,300 --> 01:25:25,100
Fadeaway jumper. - Nice.
- No
880
01:25:27,233 --> 01:25:28,150
backboard
881
01:25:37,360 --> 01:25:38,190
defend
882
01:25:38,800 --> 01:25:39,660
defend
883
01:25:40,400 --> 01:25:41,260
defend
884
01:25:42,060 --> 01:25:42,860
defend
885
01:25:43,800 --> 01:25:44,600
defend
886
01:25:45,330 --> 01:25:47,690
All right, one more goal.
- Defense
887
01:25:52,330 --> 01:25:53,730
No matter how tired
888
01:25:54,960 --> 01:25:56,690
Heart thumping again
889
01:25:58,260 --> 01:26:00,530
Try to act like you don't care
890
01:26:02,600 --> 01:26:03,400
defend
891
01:26:04,260 --> 01:26:05,060
defend
892
01:26:07,633 --> 01:26:10,517
Damn, are you still
afraid of Kaeda
893
01:26:11,960 --> 01:26:14,130
defense
894
01:26:14,730 --> 01:26:16,250
Just stay away
895
01:26:16,250 --> 01:26:18,984
- If you can't keep
up, replace them
896
01:26:21,130 --> 01:26:22,290
You have to excel.
897
01:26:22,560 --> 01:26:23,390
Or pass the ball
898
01:26:23,400 --> 01:26:25,100
Apparently you
forgot one more thing
899
01:26:34,130 --> 01:26:36,530
Three-point shot.
- The Mountain Kings call a timeout
900
01:26:37,600 --> 01:26:40,660
Good shot and only
five points away
901
01:26:43,500 --> 01:26:46,160
Bad feeling is getting
more and more painful
902
01:26:47,160 --> 01:26:49,090
Sakuragi flower said
where does it hurt
903
01:26:49,160 --> 01:26:51,490
Yeah, just a little
bit in the back
904
01:26:53,260 --> 01:26:54,330
Where on the back
905
01:26:54,730 --> 01:26:55,590
How does it hurt
906
01:26:55,660 --> 01:26:58,660
It's just a little tingling
now and then. It's okay
907
01:27:03,730 --> 01:27:05,390
This is about the
lives of your players
908
01:27:14,460 --> 01:27:15,860
I can't escape
909
01:27:19,400 --> 01:27:20,500
Right now
910
01:27:23,100 --> 01:27:24,600
We need to keep
the momentum going
911
01:27:25,130 --> 01:27:25,890
Can you still run
912
01:27:25,900 --> 01:27:27,400
I can't even lift my arms
913
01:27:28,130 --> 01:27:30,730
Okay, I'll pass it to you
914
01:27:34,530 --> 01:27:36,490
Dad, we can turn this around
915
01:27:36,500 --> 01:27:38,700
Ah, of course
916
01:27:39,730 --> 01:27:41,130
Sakuragi for the team
917
01:27:41,130 --> 01:27:44,690
Contributed valuable rebounds
and strong fighting spirit
918
01:27:44,860 --> 01:27:45,660
well
919
01:27:46,100 --> 01:27:48,960
Miyagi brings speed and subtlety
920
01:27:50,560 --> 01:27:53,730
Mitsui has brought chaos
921
01:27:54,600 --> 01:27:58,200
Later, however, he contributed
wisdom and excellent long-range throws
922
01:27:59,060 --> 01:28:01,890
Rukawa brings great
explosive power
923
01:28:01,900 --> 01:28:03,530
And a determination to win
924
01:28:04,360 --> 01:28:05,860
Akagi and Kuki
925
01:28:05,860 --> 01:28:09,090
Laid a solid
foundation for this team
926
01:28:09,100 --> 01:28:11,330
These elements add up
927
01:28:12,000 --> 01:28:14,500
It is we in Xiangbei
928
01:28:28,960 --> 01:28:32,330
What kind of best friends are we
929
01:28:32,330 --> 01:28:34,460
And you're always pissing me off
930
01:28:35,100 --> 01:28:35,900
merely
931
01:28:39,900 --> 01:28:41,930
But what is it?
- But
932
01:28:42,900 --> 01:28:45,500
Thank you very much
933
01:28:46,130 --> 01:28:47,160
Thank you for what
934
01:28:47,160 --> 01:28:50,060
I'm not doing it for you.
- I'm doing it for me. - Get out there
935
01:28:52,860 --> 01:28:54,130
All right, guys
936
01:28:54,800 --> 01:28:56,530
Let's go.
- All right
937
01:29:03,160 --> 01:29:04,530
It's a mismatch defense
938
01:29:05,860 --> 01:29:07,090
So calm.
939
01:29:07,560 --> 01:29:09,730
There's supposed to be pressure
on the person being chased
940
01:29:18,930 --> 01:29:21,490
Yeah, the opponent is, after all
941
01:29:22,130 --> 01:29:23,490
King of the strongest Mountain
942
01:29:32,660 --> 01:29:33,530
Full-court press
943
01:29:34,160 --> 01:29:34,960
Fertile farmland
944
01:29:35,660 --> 01:29:39,390
It never occurred
to them to run away
945
01:29:39,530 --> 01:29:42,190
They'll fight
until the last turn
946
01:29:42,360 --> 01:29:46,060
That's the unbeatable
way they play
947
01:29:46,960 --> 01:29:47,330
Mr. Miyagi
948
01:29:47,330 --> 01:29:48,130
Komiya
949
01:29:48,900 --> 01:29:50,200
If you were a man
950
01:29:50,200 --> 01:29:51,200
Just rush through
951
01:30:07,260 --> 01:30:08,760
Would Mom like something smaller
952
01:30:08,760 --> 01:30:09,560
well
953
01:30:10,200 --> 01:30:11,360
That's right.
954
01:30:13,560 --> 01:30:16,090
I'll take a big
one if I'm skinny
955
01:30:17,500 --> 01:30:18,600
What did you say?
956
01:30:19,330 --> 01:30:20,730
It's nothing.
957
01:30:24,860 --> 01:30:27,190
And cut a big one
for the birthday girl
958
01:30:28,060 --> 01:30:29,590
You got the biggest piece
959
01:30:30,200 --> 01:30:32,500
Here's your birthday card
960
01:30:36,367 --> 01:30:39,050
It's rare for two brothers
to share the same birthday
961
01:30:49,930 --> 01:30:51,530
It means we're both special
962
01:31:06,330 --> 01:31:07,390
What time do you leave tomorrow?
963
01:31:08,130 --> 01:31:10,560
What time are you
going out tomorrow, Aryan
964
01:31:10,700 --> 01:31:13,060
To Hiroshima for the
national competition
965
01:31:13,500 --> 01:31:15,200
6:00.
- So early
966
01:31:15,400 --> 01:31:19,060
Mom, he said he
was leaving at 6:00
967
01:31:21,060 --> 01:31:22,990
Aryan is 17 years old
968
01:31:23,160 --> 01:31:24,330
What about Azon
969
01:31:29,130 --> 01:31:29,960
ah
970
01:31:31,460 --> 01:31:34,260
I think he's 20
971
01:31:35,500 --> 01:31:37,060
If he's still alive
972
01:31:49,800 --> 01:31:51,130
20 years old.
973
01:31:52,660 --> 01:31:54,330
It's been three years
974
01:31:55,560 --> 01:31:57,160
I mean, I would've caught up
975
01:32:00,760 --> 01:32:02,790
Let's put up a picture of Azon
976
01:32:04,600 --> 01:32:06,000
I almost forgot
what he looked like
977
01:32:37,530 --> 01:32:40,790
It's been eight years.
- Yeah
978
01:32:44,200 --> 01:32:45,360
17 years old
979
01:32:46,130 --> 01:32:47,360
Happy birthday
980
01:32:48,930 --> 01:32:49,760
thank you
981
01:33:16,260 --> 01:33:17,290
Good for the back
982
01:33:17,760 --> 01:33:19,460
Azon, come on
983
01:34:02,160 --> 01:34:03,760
Mother
984
01:34:04,460 --> 01:34:05,330
anything
985
01:34:07,660 --> 01:34:08,860
Mother
986
01:34:09,930 --> 01:34:11,330
I'm sorry I keep
getting in trouble
987
01:34:12,100 --> 01:34:13,560
Cause you a lot of trouble
988
01:34:15,330 --> 01:34:17,190
You must hate basketball
989
01:34:20,100 --> 01:34:21,560
Because he reminds you of Azon
990
01:34:23,460 --> 01:34:24,760
But even so
991
01:34:25,930 --> 01:34:28,330
And you never told me
to give up basketball
992
01:34:31,800 --> 01:34:33,330
At the junior basketball game
993
01:34:34,260 --> 01:34:35,660
I'm glad you could come
994
01:34:38,460 --> 01:34:39,260
Wow!
995
01:34:39,860 --> 01:34:43,190
That's great. Azon
already scored 20 points
996
01:34:44,000 --> 01:34:45,660
Brother, he's pretty good
997
01:34:46,900 --> 01:34:49,000
He's the captain, after all
998
01:34:51,560 --> 01:34:53,490
Want to be as good
as your brother
999
01:34:54,400 --> 01:34:55,760
It must be possible
1000
01:34:56,730 --> 01:34:58,390
As long as you practice hard
1001
01:35:01,500 --> 01:35:03,360
In a world without Azon
1002
01:35:04,500 --> 01:35:07,760
Basketball became my
only spiritual support
1003
01:35:12,560 --> 01:35:16,130
Thanks for letting me
keep playing basketball
1004
01:35:27,360 --> 01:35:29,590
No, why throw it away
1005
01:35:43,730 --> 01:35:45,730
Mom's not okay.
1006
01:35:55,100 --> 01:35:56,600
I don't know.
1007
01:35:57,700 --> 01:35:59,460
What to do
1008
01:36:05,660 --> 01:36:06,460
ah
1009
01:36:56,600 --> 01:36:58,200
It's good to keep
playing basketball
1010
01:37:02,400 --> 01:37:04,160
It was supposed to
be Azon's battlefield
1011
01:37:05,730 --> 01:37:06,690
tomorrow
1012
01:37:08,260 --> 01:37:10,160
It's going to be
me standing there
1013
01:37:17,260 --> 01:37:20,190
Oh, stop praising me. Go ahead
1014
01:37:21,660 --> 01:37:22,890
The center of
gravity is too high
1015
01:37:22,960 --> 01:37:23,930
It has no power.
1016
01:37:26,160 --> 01:37:28,390
Ha ha ha come on
1017
01:37:34,360 --> 01:37:36,260
Damn it, you're
running out of energy
1018
01:37:37,130 --> 01:37:38,490
This big defense
1019
01:37:38,900 --> 01:37:40,200
How do I break through
1020
01:37:42,260 --> 01:37:43,060
Go for it
1021
01:37:45,060 --> 01:37:45,860
Go for it
1022
01:37:47,500 --> 01:37:48,760
Come on, good field
1023
01:37:50,860 --> 01:37:51,790
dribble
1024
01:37:53,130 --> 01:37:55,460
That's how little people survive
1025
01:38:08,800 --> 01:38:09,700
ah
1026
01:38:13,560 --> 01:38:15,560
defense
1027
01:38:34,667 --> 01:38:36,490
Foul goal disallowed
1028
01:38:42,800 --> 01:38:44,330
Come on, Akagi
1029
01:38:53,800 --> 01:38:55,060
It's serve number four
1030
01:38:55,330 --> 01:38:57,330
I serve the cherry wood
1031
01:39:15,260 --> 01:39:16,660
Disallowed goal
1032
01:39:16,730 --> 01:39:18,290
Are you kidding?
1033
01:39:18,900 --> 01:39:22,660
I can't believe I
dunked this genius
1034
01:39:23,700 --> 01:39:25,900
Sooner or later, I'll beat you
1035
01:39:25,900 --> 01:39:26,960
Rukawa Kaede
1036
01:39:29,600 --> 01:39:30,717
I don't know if
you want to change
1037
01:39:30,730 --> 01:39:32,360
I'm not getting
taken off the field
1038
01:39:35,300 --> 01:39:36,300
Sakura Wood
1039
01:39:37,760 --> 01:39:40,690
Sakuragi, he just got
hurt flying to save the ball
1040
01:39:40,700 --> 01:39:42,260
He's not hurt
1041
01:39:42,660 --> 01:39:44,930
Tamiko don't say
1042
01:39:45,660 --> 01:39:46,530
back
1043
01:39:47,460 --> 01:39:48,260
back
1044
01:39:50,160 --> 01:39:51,890
My player's life
1045
01:39:52,730 --> 01:39:53,690
Can it be said that
1046
01:39:54,460 --> 01:39:56,560
Is this how it's gonna end
1047
01:39:58,160 --> 01:39:59,460
Can it be said that
1048
01:40:00,500 --> 01:40:02,500
I can't play basketball anymore
1049
01:40:13,860 --> 01:40:16,990
Do you like basketball?
- Yeah
1050
01:40:18,560 --> 01:40:19,530
Like very much
1051
01:40:19,900 --> 01:40:21,160
Because I'm athletic
1052
01:40:24,200 --> 01:40:26,160
Brother and sister
1053
01:40:29,130 --> 01:40:30,290
Put in
1054
01:40:31,000 --> 01:40:31,800
Stuck bit
1055
01:40:35,800 --> 01:40:37,460
That's right. That's it
1056
01:40:44,333 --> 01:40:45,010
Last shot
1057
01:40:46,660 --> 01:40:48,290
The left hand is only auxiliary.
1058
01:40:49,530 --> 01:40:51,960
Rebounding King national contest
1059
01:41:15,730 --> 01:41:16,530
Cherry wood
1060
01:41:17,460 --> 01:41:18,460
Waiting for you
1061
01:41:18,460 --> 01:41:19,560
Troubled youth
1062
01:41:20,700 --> 01:41:21,730
detestable
1063
01:41:22,960 --> 01:41:24,860
What an abomination
1064
01:41:29,300 --> 01:41:31,960
Go for it.
- Go for Akagi
1065
01:41:45,530 --> 01:41:46,730
I ask for a replacement
1066
01:41:49,300 --> 01:41:50,930
Cherry wood cherry
wood cherry wood
1067
01:41:51,200 --> 01:41:52,360
What are you doing
1068
01:41:52,360 --> 01:41:55,460
Sakuragi Sakuragi Komiya
1069
01:41:55,960 --> 01:41:57,060
Come right away
1070
01:41:57,560 --> 01:41:59,930
I just need you under
the gorilla basket
1071
01:42:04,100 --> 01:42:06,300
Sakuragi Hanamichi, you
need to stop messing around
1072
01:42:06,330 --> 01:42:07,130
Come here.
1073
01:42:07,860 --> 01:42:10,130
Look at you. You
can barely stand
1074
01:42:10,560 --> 01:42:13,690
I'm sorry. Please
cancel the substitution
1075
01:42:13,860 --> 01:42:15,690
Old father
1076
01:42:18,000 --> 01:42:18,617
Cherry wood
1077
01:42:21,760 --> 01:42:23,090
I'll be honest with you
1078
01:42:25,060 --> 01:42:28,460
In fact, I already know that
you are not in the right state
1079
01:42:28,730 --> 01:42:32,290
I didn't take you
off the court, though
1080
01:42:32,860 --> 01:42:34,690
Because I wanted
to see you so badly
1081
01:42:34,700 --> 01:42:37,360
He's getting better
and better on the court
1082
01:42:38,930 --> 01:42:41,290
I failed as a coach
1083
01:42:42,130 --> 01:42:45,660
I came this close to making a mistake
that I will regret for the rest of my life
1084
01:42:49,730 --> 01:42:50,930
One minute left
1085
01:42:51,060 --> 01:42:52,890
Let's cheer for them, Sakuragi
1086
01:42:56,930 --> 01:42:59,930
Dad, what was your
greatest moment
1087
01:42:59,960 --> 01:43:01,690
Was it with the national team
1088
01:43:04,560 --> 01:43:06,090
While mine
1089
01:43:24,530 --> 01:43:26,690
The most glorious hour is now
1090
01:43:35,330 --> 01:43:36,660
The red team fouled a push
1091
01:43:43,330 --> 01:43:44,130
ah
1092
01:43:44,760 --> 01:43:46,290
What the hell are you doing
1093
01:43:46,560 --> 01:43:48,930
It's a real eyesore
to just stand there
1094
01:43:51,500 --> 01:43:54,000
If you want to
fuck, fuck you idiot
1095
01:43:56,930 --> 01:43:57,730
substitution
1096
01:44:01,900 --> 01:44:03,130
He's gonna go
1097
01:44:03,700 --> 01:44:05,660
Come on, red boy
1098
01:44:06,700 --> 01:44:07,660
Waiting for you
1099
01:44:08,400 --> 01:44:09,200
Cherry wood
1100
01:44:10,000 --> 01:44:11,060
All right, Sakuragi
1101
01:44:12,260 --> 01:44:15,290
Yeah, why are they all so bitter
1102
01:44:15,760 --> 01:44:18,330
I was missing back there
1103
01:44:18,330 --> 01:44:21,130
You guys must be freaking out
about this little injury to Ben
1104
01:44:21,160 --> 01:44:23,590
Even a weak team
like the Mountain King
1105
01:44:23,730 --> 01:44:25,960
hahaha
1106
01:44:28,330 --> 01:44:30,760
We're about to win the
championship. The gorillas
1107
01:44:30,760 --> 01:44:32,560
Just a little bump in the road
1108
01:44:34,100 --> 01:44:34,900
hum
1109
01:44:35,200 --> 01:44:38,130
You need a layman
to tell us that
1110
01:44:38,200 --> 01:44:39,330
anything
1111
01:44:44,100 --> 01:44:44,584
Come over
1112
01:44:51,200 --> 01:44:52,500
They will continue to press hard
1113
01:44:53,930 --> 01:44:55,130
All come and guard me
1114
01:44:55,760 --> 01:44:59,260
Rukawa, I'm dead and
you're gonna take the ball
1115
01:44:59,500 --> 01:45:00,860
Fight on your own if you can
1116
01:45:00,860 --> 01:45:02,360
All right.
- Boss
1117
01:45:02,360 --> 01:45:05,460
Well, look at Rukawa
1118
01:45:11,400 --> 01:45:12,200
to
1119
01:45:14,460 --> 01:45:15,960
We can do it
1120
01:45:29,900 --> 01:45:31,600
123 must win
1121
01:45:50,000 --> 01:45:51,600
Ah defense
1122
01:45:51,960 --> 01:45:53,760
defense
1123
01:45:57,930 --> 01:45:58,730
no
1124
01:46:02,060 --> 01:46:04,090
No, Sakura can't hold it
1125
01:46:05,400 --> 01:46:07,150
Come on, Miki
1126
01:46:07,900 --> 01:46:08,700
Can't imagine
1127
01:46:18,600 --> 01:46:19,400
Upstream river
1128
01:46:23,367 --> 01:46:24,184
Hold him
1129
01:46:33,833 --> 01:46:34,784
fake move
1130
01:46:41,860 --> 01:46:42,990
A three-point shot
1131
01:46:43,500 --> 01:46:46,130
Foul White team 6 push
1132
01:46:46,760 --> 01:46:47,790
One extra penalty
1133
01:47:02,160 --> 01:47:03,790
That was a great run by Mitsui
1134
01:47:20,860 --> 01:47:23,730
It's a battle of
wills to get this far
1135
01:47:25,060 --> 01:47:27,730
It's all about the
belief of the players
1136
01:47:29,960 --> 01:47:32,560
How much do you
believe you can do
1137
01:47:58,260 --> 01:47:59,290
One point short
1138
01:47:59,300 --> 01:48:00,700
Just one point
1139
01:48:02,860 --> 01:48:07,290
47, 46, 45, 44.
- Captain
1140
01:48:07,760 --> 01:48:09,360
They must not be
allowed to score
1141
01:48:11,400 --> 01:48:12,260
Come on
1142
01:48:13,300 --> 01:48:14,760
Cherry oil
1143
01:48:15,360 --> 01:48:16,160
Miyagi
1144
01:48:17,300 --> 01:48:18,100
Rukawa
1145
01:48:19,130 --> 01:48:20,530
Mitsui oiling
1146
01:48:22,300 --> 01:48:23,100
Come on
1147
01:48:23,900 --> 01:48:24,700
Akaki
1148
01:48:39,600 --> 01:48:40,400
No good
1149
01:48:41,600 --> 01:48:42,400
Wow!
1150
01:48:44,800 --> 01:48:45,600
ah
1151
01:48:47,100 --> 01:48:47,900
Return to me
1152
01:48:58,100 --> 01:48:59,930
Stop him. Stop him
1153
01:49:01,560 --> 01:49:02,360
ah
1154
01:49:07,260 --> 01:49:08,390
It's over
1155
01:50:50,760 --> 01:50:51,560
ah
1156
01:53:23,633 --> 01:53:26,850
Win!
1157
01:54:54,260 --> 01:54:56,260
Face the king of the mountain
1158
01:54:56,260 --> 01:54:57,260
How do you feel?
1159
01:55:04,460 --> 01:55:05,590
They are strong
1160
01:55:08,900 --> 01:55:11,900
Mom, wait for me.
1161
01:55:16,060 --> 01:55:17,260
Make people scared
1162
01:55:29,260 --> 01:55:31,417
Aryan
1163
01:55:37,133 --> 01:55:37,884
What now?
1164
01:55:44,533 --> 01:55:45,584
Welcome back
1165
01:55:50,900 --> 01:55:51,700
I'm back.
1166
01:55:57,100 --> 01:55:58,130
Are you growing
1167
01:55:58,160 --> 01:56:00,260
Ah, how is that possible?
1168
01:56:00,260 --> 01:56:01,460
How did it grow in four days
1169
01:56:20,767 --> 01:56:22,350
It's Azon's
1170
01:56:40,460 --> 01:56:41,260
Aryan
1171
01:56:44,200 --> 01:56:46,130
Ah Liang, you're back
1172
01:56:46,130 --> 01:56:48,560
Ha, ha, ha. What the
hell are you doing
1173
01:56:49,900 --> 01:56:53,930
All right.
- It's good to have you back
1174
01:56:55,530 --> 01:56:57,060
Ha ha.
- You crazy girl
1175
01:56:57,330 --> 01:56:58,490
Come here. Don't run.
1176
01:57:09,733 --> 01:57:10,684
Let's go.
1177
01:57:12,400 --> 01:57:13,660
Maybe one day
1178
01:57:14,600 --> 01:57:17,860
Your past failures will
become your valuable assets
1179
01:57:30,800 --> 01:57:33,060
Please give me some
more necessary experience
1180
01:57:58,960 --> 01:58:00,990
Have you felt any changes
since coming to the United States
1181
01:58:01,900 --> 01:58:02,960
There are so many strong men
1182
01:58:03,400 --> 01:58:05,530
I feel like I'm
surrounded by Kawada seniors
1183
01:58:05,560 --> 01:58:08,890
Haha direction of future efforts
1184
01:58:09,360 --> 01:58:10,530
I'm a little guy
1185
01:58:10,600 --> 01:58:11,800
Can play point guard
1186
01:58:12,060 --> 01:58:13,330
But it takes practice
1187
01:58:13,900 --> 01:58:15,860
And always used to go
forward with the ball alone
1188
01:58:18,300 --> 01:58:20,060
You've come a long
way for your hard work
1189
01:58:24,600 --> 01:58:29,452
Join My Channel:- @quickie3
75266
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.