All language subtitles for The sidemen story 2024 1080p WEBRip x264

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 @@@@@ 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 ##### 3 00:00:19,280 --> 00:00:22,280 Cuando todos empezábamos en la escuela, se reían de nosotros. 4 00:00:22,360 --> 00:00:25,640 Dirían: "¿Por qué te sientas en casa y hablas mientras juegas? 5 00:00:25,720 --> 00:00:26,720 Eso es tan raro." 6 00:00:26,800 --> 00:00:29,560 Y hasta ahora cuando dices: "Soy un YouTuber. Estoy haciendo videos". 7 00:00:29,640 --> 00:00:31,040 la gente dice: "¡Ah! Eso es genial". 8 00:00:31,120 --> 00:00:33,920 Si me dijiste hace diez años que estaremos aquí, 9 00:00:34,000 --> 00:00:35,000 Me hubiera reído. 10 00:00:35,080 --> 00:00:39,040 Hace diez años, yo era sólo un niño en mi habitación con un sueño que pensaba: 11 00:00:39,120 --> 00:00:41,760 "Oh, sería genial hacer algunos videos en línea. 12 00:00:41,840 --> 00:00:43,240 y ver a dónde me lleva." 13 00:00:43,320 --> 00:00:45,920 Hola, chicos. Una mano… 14 00:00:46,000 --> 00:00:48,320 … bienvenido al canal The Sidemen. 15 00:00:49,440 --> 00:00:53,640 Los Sidemen son un grupo de YouTubers que están arrasando ahora mismo. 16 00:00:55,200 --> 00:00:58,080 Los Sidemen fueron pioneros en la idea de un grupo de YouTube. 17 00:00:58,160 --> 00:01:01,000 No creo que haya nadie que lo haga más grande o mejor que ellos. 18 00:01:01,080 --> 00:01:04,200 Obtienen más de 300 millones de visitas cada mes. 19 00:01:04,280 --> 00:01:06,920 Reciben más de mil millones de impresiones cada mes. 20 00:01:07,000 --> 00:01:09,960 244 millones de seguidores, y eso es enorme. 21 00:01:10,040 --> 00:01:13,600 Esto demuestra cuán poderoso puede ser un grupo. 22 00:01:22,160 --> 00:01:23,600 Los federales nos van a encerrar. 23 00:01:23,680 --> 00:01:26,480 -Nos van a encerrar. -Nos están arrestando por completo. 24 00:01:28,160 --> 00:01:29,720 No se puede planificar la relación. 25 00:01:30,520 --> 00:01:34,480 Es un grupo de amigos que se divierten orgánicamente frente a la cámara. 26 00:01:34,560 --> 00:01:36,080 ¡Aquí vamos! 27 00:01:36,160 --> 00:01:37,680 Algo que no puedes fingir. 28 00:01:37,760 --> 00:01:42,000 Tienes este grupo de siete jóvenes. Todos tienen personalidades tan distintas. 29 00:01:42,080 --> 00:01:44,880 Cuando todos se unen, surge una magia increíble. 30 00:01:47,520 --> 00:01:49,120 ¡Dilo otra vez! 31 00:01:51,200 --> 00:01:52,840 Tuvimos expertos que vinieron 32 00:01:52,920 --> 00:01:55,760 y lo único rotundo que siempre dicen es, 33 00:01:55,840 --> 00:01:57,640 "Todo lo que hacemos no debería funcionar". 34 00:01:57,720 --> 00:01:59,280 No debería funcionar, pero funciona. 35 00:01:59,360 --> 00:02:04,480 El vídeo con mayores ganancias es de 587.000 dólares. 36 00:02:04,560 --> 00:02:07,360 Que tiene sentido. Tiene 92 millones de visitas. 37 00:02:07,440 --> 00:02:12,160 -Grito por KSI. -Abriendo paso a los Sidemen. 38 00:02:12,240 --> 00:02:16,920 El hecho de que KSI haya explotado es de gran ayuda para los Sidemen. 39 00:02:17,000 --> 00:02:18,520 Gracias por tenerme. 40 00:02:18,600 --> 00:02:23,280 -En definitiva, es una gran herramienta de marketing. -¡KSI! 41 00:02:23,360 --> 00:02:25,640 Mucha gente quiere la aceptación generalizada, 42 00:02:25,720 --> 00:02:27,560 y quieren la aceptación de Hollywood. 43 00:02:27,640 --> 00:02:29,120 ¿Pero a quién diablos le importa? 44 00:02:29,200 --> 00:02:31,840 Si eres un YouTuber y obtienes entre 20 y 30 millones de visitas por vídeo, 45 00:02:31,920 --> 00:02:35,520 Estás obteniendo más vistas que, ya sabes, las últimas diez películas que salieron a comprar. 46 00:02:35,600 --> 00:02:37,080 ¿A quién le importa lo que piense Hollywood? 47 00:02:37,160 --> 00:02:38,200 Yo. 48 00:02:39,400 --> 00:02:40,920 Por el amor de Dios. 49 00:02:41,000 --> 00:02:44,600 Todo el mundo reconoce que la gente ve canales en YouTube. 50 00:02:44,680 --> 00:02:46,680 Ya no miran las pantallas de televisión. 51 00:02:46,760 --> 00:02:49,320 El comportamiento cambió porque la tecnología cambió. 52 00:02:49,400 --> 00:02:52,000 y los niños son los primeros que se adaptan. 53 00:02:52,080 --> 00:02:55,560 ¿Crees que los domingos de Sidemen serían tan populares si estuvieran en la televisión? 54 00:02:55,640 --> 00:02:56,680 -No. -No. 55 00:02:56,760 --> 00:02:57,840 La televisión está muerta. 56 00:02:58,960 --> 00:03:01,280 Un creador en línea puede brindarle 57 00:03:01,360 --> 00:03:05,040 tanto o tan poco de sí mismos como quieran, y no se filtra. 58 00:03:05,120 --> 00:03:08,440 Y ese es un nivel de compromiso que nunca antes había existido. 59 00:03:08,520 --> 00:03:10,480 He estado corriendo hacia el suelo 60 00:03:10,560 --> 00:03:14,360 hasta las 4:00 o 5:00, y no me siento bien. 61 00:03:14,440 --> 00:03:16,800 Lo que tienen los Sidemen es mucha tradición. 62 00:03:16,880 --> 00:03:21,800 Tenemos diez años de experiencias, altibajos emocionales, 63 00:03:21,880 --> 00:03:24,240 donde se pelean o no se llevan bien. 64 00:03:24,320 --> 00:03:27,240 ...pero me voy a casa. Prefiero subirme al taxi y largarme. 65 00:03:27,320 --> 00:03:29,080 O la dinámica del grupo está cambiando. 66 00:03:29,160 --> 00:03:32,280 Ya no estoy con los Sidemen. 67 00:03:32,360 --> 00:03:33,760 Pero, de nuevo, sigue siendo contenido. 68 00:03:35,920 --> 00:03:37,160 Hermano, ¿qué es esto? 69 00:03:37,240 --> 00:03:38,680 Está un poco enojado con los fanáticos. 70 00:03:38,760 --> 00:03:40,200 como si hubiera lugares a los que no podemos ir. 71 00:03:41,200 --> 00:03:45,200 Hemos sido como un enjambre y encerrados un poco. 72 00:03:45,280 --> 00:03:47,080 Me odiarán por decir esto. 73 00:03:47,160 --> 00:03:49,160 pero es como el One Direction de YouTube. 74 00:03:49,240 --> 00:03:52,680 Sí. Quizás veas mis videos, pero no, no estás invitado a mi casa. 75 00:03:52,760 --> 00:03:55,480 Algunos niños entraron corriendo y nos interrumpieron a mitad de la filmación. 76 00:04:00,840 --> 00:04:02,880 No sé cuánto más mental puede llegar a ser 77 00:04:02,960 --> 00:04:04,760 Y no quiero saberlo, para ser honesto. 78 00:04:37,680 --> 00:04:40,480 Estamos bailando, hermano. Dios mío. 79 00:04:40,560 --> 00:04:44,000 -¿Cómo estas, hombre? -Soy un buen hombre. Es bueno estar de vuelta. 80 00:04:44,080 --> 00:04:46,560 -Qué has estado haciendo desde el… -¿Qué he estado haciendo yo? 81 00:04:46,640 --> 00:04:51,840 Hermano, estuve... bueno, fui a Seychelles por un tiempo. 82 00:04:51,920 --> 00:04:54,560 Er, unos nueve días. Eso fue bastante lindo. 83 00:04:54,640 --> 00:04:56,600 Y ahora estoy aquí en Sidemen, 84 00:04:56,680 --> 00:05:01,360 y, ejem, tenemos una sesión loca al estilo del Castillo de Takeshi. 85 00:05:01,440 --> 00:05:03,240 -Mmm-hmm. -Y es, 86 00:05:03,320 --> 00:05:05,880 He visto algunos de los decorados. Parece mental. 87 00:05:06,840 --> 00:05:11,040 Está bien. Ay dios mío. Dios mío, hermano. 88 00:05:11,120 --> 00:05:14,160 Mira este conjunto. Se ve mucho mejor en persona. 89 00:05:14,240 --> 00:05:19,720 Hermano, nuestra producción. Seguimos subiendo, hermano. 90 00:05:19,800 --> 00:05:20,640 Vamos. 91 00:05:20,720 --> 00:05:22,800 -Hermano, ¿cómo estás? -Bienvenido al set. 92 00:05:22,880 --> 00:05:24,520 Has perdido un poco de peso. 93 00:05:24,600 --> 00:05:26,440 -Sí. ¿Puedo jugar en el partido benéfico? -No. 94 00:05:26,520 --> 00:05:27,440 No, no, but… 95 00:05:27,520 --> 00:05:28,480 -Como… -Ser fuerte. 96 00:05:28,560 --> 00:05:29,880 -He estado intentando. -Juego limpio. 97 00:05:29,960 --> 00:05:32,200 -Gracias hombre. -Dios. Esto parece increíble. 98 00:05:32,280 --> 00:05:33,160 Si lo se. 99 00:05:33,240 --> 00:05:35,400 Parece enfermo. Esto parece muy enfermizo. 100 00:05:37,920 --> 00:05:39,440 Cosas preciosas, amigo. 101 00:05:40,920 --> 00:05:44,440 Esto no es verde. Esto es un poco complicado, ¿no? 102 00:05:44,520 --> 00:05:45,360 Sí. 103 00:05:45,440 --> 00:05:46,920 Subimos un poquito de nivel. 104 00:05:47,000 --> 00:05:50,120 Vik, Tobe y yo estamos juntos en este. Son esfuerzos colaborativos. 105 00:05:50,200 --> 00:05:52,400 Es nuestro vídeo más caro y más grande hasta la fecha. 106 00:05:52,480 --> 00:05:53,960 No está mal. Se ve bastante bien. 107 00:05:54,040 --> 00:05:55,960 No estoy de acuerdo con lo que dice. 108 00:05:56,720 --> 00:05:59,160 Oh. Encantado de conocerlo. 109 00:05:59,240 --> 00:06:01,080 Estoy encantado de conocerte también. ¿Para qué estamos filmando? 110 00:06:01,160 --> 00:06:04,440 -Er, este es nuestro doctor, ¿verdad? -¿Ah, de verdad? 111 00:06:04,520 --> 00:06:07,840 Siempre hemos estado atentos al Castillo de Takeshi durante mucho tiempo. 112 00:06:07,920 --> 00:06:09,760 Crecimos viéndolo como un programa de juegos, 113 00:06:09,840 --> 00:06:12,480 Y esto fue lo más divertido en lo que pudimos aterrizar. 114 00:06:12,560 --> 00:06:16,200 eso combinaría lo que hace MrBeast y lo que es Sidemen. 115 00:06:16,280 --> 00:06:18,240 Así que espero que todo salga bien, eh... 116 00:06:18,320 --> 00:06:20,800 Bueno, gracias por la historia de vida, Vik. Soy consciente de que. 117 00:06:20,880 --> 00:06:24,000 Estamos haciendo... Estamos haciendo un vídeo de larga duración, Harry. 118 00:06:24,960 --> 00:06:26,600 -Mi sincera opinión. -Seguir. 119 00:06:26,680 --> 00:06:28,120 Yo no hubiera elegido este. 120 00:06:29,160 --> 00:06:30,000 Justo. 121 00:06:30,080 --> 00:06:31,360 Bueno, fue un equilibrio entre 122 00:06:31,440 --> 00:06:34,360 ¿Qué podemos construir sin que cueste otros cien mil dólares? 123 00:06:34,440 --> 00:06:36,320 y qué será entretenido de ver. 124 00:06:36,400 --> 00:06:39,400 Para ser justos, esto en realidad costó mucho. Este piso costó como 50 mil dólares. 125 00:06:39,480 --> 00:06:41,160 ¿Qué? ¿Qué? ¿Este? 126 00:06:41,240 --> 00:06:43,800 -Está todo impreso, como… -Es un tapete. 127 00:06:43,880 --> 00:06:46,960 No, espera un momento. Podría haber impreso esto por la mitad de precio. 128 00:06:47,040 --> 00:06:48,920 Veinte mil dólares. Lo habría dibujado a mano. 129 00:06:49,000 --> 00:06:50,280 Puedes hacerlo la próxima vez. 130 00:06:50,360 --> 00:06:51,600 Oh, muy bien lo haré. 131 00:06:51,680 --> 00:06:53,760 -Bueno. Algo como eso. -¿Por 50 de los grandes? 132 00:06:53,840 --> 00:06:55,400 -Perdóname si me equivoco. -¿Cincuenta mil dólares? 133 00:06:55,480 --> 00:06:57,680 -Puedo ver las costuras. -TP. 134 00:06:57,760 --> 00:07:00,240 Ni siquiera está alineado. 135 00:07:00,320 --> 00:07:04,120 Bien, chicos, todas las cámaras grabando, por favor. 136 00:07:05,800 --> 00:07:09,280 Tres, dos, uno, vamos. 137 00:07:29,120 --> 00:07:30,440 Impresionante. Ahora sí. 138 00:07:30,520 --> 00:07:32,400 -Es esto, eh… -Segunda ronda. 139 00:07:32,480 --> 00:07:33,840 Estamos haciendo... Estamos haciendo... Lo siento. 140 00:07:33,920 --> 00:07:35,360 No, está bien. Todo está bien. 141 00:07:35,440 --> 00:07:38,240 -Solo quería interrumpirlo. -¿Cual era tu pregunta? 142 00:07:38,320 --> 00:07:42,320 Iba a preguntar: ¿así es como va o el flujo es mejor para ustedes? 143 00:07:42,400 --> 00:07:43,960 Oh, no. No, esto es... Esto es siempre... 144 00:07:44,040 --> 00:07:45,360 -Siempre es jodida… -Está bien, bien. 145 00:07:45,440 --> 00:07:47,480 Siempre es un espectáculo de mierda. No, no, amigo. 146 00:07:48,520 --> 00:07:50,400 Vayan acompañantes. 147 00:07:50,480 --> 00:07:52,400 Cuando empezamos los domingos de Sidemen, 148 00:07:52,480 --> 00:07:55,600 casi siempre estaban en nuestra casa, 149 00:07:55,680 --> 00:07:58,760 y puede que ni siquiera hubiera un camarógrafo. 150 00:07:58,840 --> 00:08:02,480 Ahora tenemos producciones con toneladas de personal, 151 00:08:02,560 --> 00:08:04,000 Se están construyendo conjuntos completos. 152 00:08:07,280 --> 00:08:09,520 Hay habitaciones verdes. Hay catering. 153 00:08:09,600 --> 00:08:11,160 Están pasando de todo tipo. 154 00:08:11,240 --> 00:08:13,920 -¡Oh! -¡Oh! 155 00:08:14,000 --> 00:08:15,360 Hay un gran agujero. 156 00:08:17,280 --> 00:08:19,800 Así que ahora parece que es una producción hecha y derecha. 157 00:08:19,880 --> 00:08:22,080 donde antes eran niños con cámaras. 158 00:08:30,040 --> 00:08:31,960 Tobi, ocho. Toma dos. 159 00:08:32,039 --> 00:08:33,520 Mira, eso es tan surrealista. 160 00:08:33,600 --> 00:08:37,280 Solía ​​fingir eso cuando era niño, emular lo que veo en la televisión. 161 00:08:37,360 --> 00:08:39,880 y ahora está sucediendo. Mierda. 162 00:08:39,960 --> 00:08:42,280 Mamá, lo logré. 163 00:08:46,600 --> 00:08:50,920 Los miembros principales de Sidemen somos Tobi y yo, quienes fuimos a la escuela juntos. 164 00:08:51,000 --> 00:08:53,800 y luego tienes a JJ y Simon que fueron juntos a la escuela. 165 00:08:53,880 --> 00:08:56,480 JJ y yo éramos amigos a través de YouTube. 166 00:08:56,560 --> 00:08:59,560 Curiosamente, en un momento estaba venciendo a KSI. 167 00:08:59,640 --> 00:09:01,000 Tengo algo diferente. 168 00:09:01,080 --> 00:09:04,040 Estamos haciendo un vídeo de configuración por primera vez. 169 00:09:04,120 --> 00:09:07,960 Josh fue uno de los primeros YouTubers de OG. 170 00:09:08,040 --> 00:09:11,800 Estaba recibiendo opiniones locas y, sí, era visto como ese tipo. 171 00:09:11,880 --> 00:09:13,360 Él era la persona a la que admiraba. 172 00:09:13,440 --> 00:09:16,440 Yo estaba como, "Vaya, es Josh, como Zerkaa HD". 173 00:09:16,520 --> 00:09:18,400 ¿Hey que? ¿Por qué está anotando eso? No. 174 00:09:18,480 --> 00:09:20,440 -Help. -No. No. 175 00:09:20,520 --> 00:09:23,000 Josh y yo solíamos jugar FIFA juntos. 176 00:09:23,080 --> 00:09:24,600 Estaba como entre los 200 mejores del mundo. 177 00:09:24,680 --> 00:09:28,440 Las cifras eran astronómicas para aquella época. 178 00:09:28,520 --> 00:09:32,440 100.000 personas viendo tus cosas. Fue alucinante. 179 00:09:32,520 --> 00:09:36,440 Escuché de YouTube muy tarde y fue gracias a JJ. 180 00:09:36,520 --> 00:09:40,440 Se corrió la voz de que estaba publicando vídeos, 181 00:09:40,520 --> 00:09:42,480 pero nadie realmente podía creerlo, 182 00:09:42,560 --> 00:09:47,440 Porque en la escuela él era, ya sabes, un chico muy tranquilo, tímido y reservado. 183 00:09:47,520 --> 00:09:48,520 Luego irías a YouTube... 184 00:09:49,560 --> 00:09:52,480 el esta alli yendo 185 00:09:52,560 --> 00:09:54,200 Fue simplemente surrealista verlo. 186 00:09:54,280 --> 00:09:59,600 Quinto grado, hijo de puta. 187 00:09:59,680 --> 00:10:01,600 Conocí a Simon en la escuela. 188 00:10:01,680 --> 00:10:05,320 En Year 7, nos odiamos. Siempre estaríamos peleando. 189 00:10:05,400 --> 00:10:11,600 Luego, por alguna razón, a partir del octavo año simplemente éramos geniales. 190 00:10:11,680 --> 00:10:13,680 Nos olvidamos de todo y fuimos bendecidos. 191 00:10:15,680 --> 00:10:18,640 Ethan entra en esa historia, esto fue como en 2012. 192 00:10:18,720 --> 00:10:22,320 y en mi cumpleaños estaba viendo transmisiones de Twitch, 193 00:10:22,400 --> 00:10:24,480 y estaba transmitiendo FIFA y disfrutándolo. 194 00:10:24,560 --> 00:10:26,920 Se podía decir algo así como: "Oh, es como un muchacho de Londres". 195 00:10:29,640 --> 00:10:31,560 Fue buen rollo, muy divertido. Es divertido. 196 00:10:31,640 --> 00:10:33,080 Me llevé bien muy rápidamente. 197 00:10:33,160 --> 00:10:35,520 Hay muchos intereses comunes que teníamos. 198 00:10:35,600 --> 00:10:38,520 A la gente no le importaba cuántos goles marcábamos en FIFA, 199 00:10:38,600 --> 00:10:41,560 les importaban los comentarios, la diversión y los chistes. 200 00:10:43,560 --> 00:10:45,520 ♪Estoy jugando FIFA ♪ 201 00:10:47,600 --> 00:10:49,560 Una noche, algo anda mal con YouTube. 202 00:10:49,640 --> 00:10:51,600 y cuando las cosas iban mal, Vik y yo hablábamos. 203 00:10:51,680 --> 00:10:55,480 Pero en ese momento estaba en otra llamada de Skype con los otros chicos. 204 00:10:55,560 --> 00:10:59,520 Y estábamos charlando sobre ello, y Vik estaba hablando conmigo personalmente. 205 00:10:59,600 --> 00:11:01,520 Entonces pensé: "Oh, Vik, solo atiende la llamada". 206 00:11:01,600 --> 00:11:05,560 Es extraño cuando crees que puedes identificar frases individuales 207 00:11:05,640 --> 00:11:09,760 eso cambió el curso de los próximos diez años de todas nuestras vidas. 208 00:11:11,760 --> 00:11:16,480 Harry se unió a los Sidemen porque estaba explotando como loco. 209 00:11:19,840 --> 00:11:21,200 Ah. 210 00:11:21,280 --> 00:11:23,000 Era una superestrella antes de los Sidemen. 211 00:11:23,080 --> 00:11:25,720 Fue el joven de FIFA que hizo su propio comentario. 212 00:11:25,800 --> 00:11:31,760 Oh, carajo… ¡Qué carajo! ¡Termine! 213 00:11:31,840 --> 00:11:34,880 ¡Oh, mierda! Oh, eso está bien jodido. 214 00:11:34,960 --> 00:11:37,600 Mi punto fuerte fue que era muy malo en el juego, 215 00:11:37,680 --> 00:11:40,560 pero disfruté todo el proceso de creación del video. 216 00:11:40,640 --> 00:11:42,560 Él vino y se quedó y, erm, 217 00:11:42,640 --> 00:11:44,560 Es como si siempre hubiera estado bajo el ala. 218 00:11:44,640 --> 00:11:46,640 Al final del día, sólo éramos amigos. 219 00:11:46,720 --> 00:11:50,360 La gente terminó conectándose con nosotros debido a nuestra conexión en las pantallas. 220 00:11:50,440 --> 00:11:52,160 Es muy lindo, de verdad. 221 00:11:55,720 --> 00:11:58,120 La primera casa de Sidemen es divertida. 222 00:11:58,200 --> 00:12:01,560 Somos solo yo, Simon, Vik y JJ. 223 00:12:01,640 --> 00:12:03,520 Y desde el principio la actitud fue, 224 00:12:03,600 --> 00:12:05,520 "Estamos aquí. Estamos trabajando. Vamos a por ello". 225 00:12:05,600 --> 00:12:09,080 ¡Cocina! ¡Refrigerador! 226 00:12:09,160 --> 00:12:11,840 -Cebra en una caja. -Hola. 227 00:12:11,920 --> 00:12:17,080 La primera casa de Sidemen fue conocida por muchos como la fábrica. 228 00:12:17,160 --> 00:12:19,200 Y créanme, eso fue... 229 00:12:19,280 --> 00:12:23,400 esa era una línea de montaje de contenido a todas horas del día. 230 00:12:25,760 --> 00:12:28,240 Cenamos, filmamos, terminamos de filmar, 231 00:12:28,320 --> 00:12:30,480 baja las escaleras, filma algo más en la cocina, 232 00:12:30,560 --> 00:12:31,640 despertar, editar, editar, editar. 233 00:12:31,720 --> 00:12:34,080 Y luego volver a la misma rutina todos los días. 234 00:12:34,160 --> 00:12:36,760 Estos chicos están sentados todos los días jugando videojuegos. 235 00:12:36,840 --> 00:12:38,760 Simplemente no podía creer lo que estaba viendo. 236 00:12:38,840 --> 00:12:40,640 Como estos tipos trabajando continuamente. 237 00:12:40,720 --> 00:12:45,640 Y sí, yo... Mira, no creo que sea saludable trabajar tanto como ellos. 238 00:12:45,720 --> 00:12:52,280 Estos chicos están confinados en sus habitaciones, sentados, jugando videojuegos sin parar. 239 00:12:52,360 --> 00:12:54,800 Pero se podría argumentar que eso fue lo que marcó la diferencia. 240 00:12:54,880 --> 00:12:58,840 entre ellos estar donde están ahora y... y tal vez un resultado diferente. 241 00:12:58,920 --> 00:13:01,320 ¡Ustedes muchachos no tienen vida! ¡No haces nada! 242 00:13:01,400 --> 00:13:04,440 ¡Os sentáis en vuestras habitaciones todo el día, envejeciendo! 243 00:13:04,520 --> 00:13:06,960 ¡Vuestras… vuestras vidas se están marchitando! 244 00:13:07,040 --> 00:13:09,840 ¿Qué estás haciendo con tu... ve a hacer algo! 245 00:13:09,920 --> 00:13:14,400 ¿Por qué? ¿Por qué? ¿No puedes simplemente mirar una pantalla hasta los 60? 246 00:13:14,480 --> 00:13:18,960 ¡Vivir! ¡Experimenta la vida! Visita un país. Hacer algo. 247 00:13:19,040 --> 00:13:20,520 No puedo. 248 00:13:20,600 --> 00:13:23,000 Haz cualquier cosa, hermano. Haz una caminata. 249 00:13:25,240 --> 00:13:27,600 Al principio no lo vi como un trabajo. 250 00:13:27,680 --> 00:13:31,600 Literalmente, publicaba todos los días porque quería. 251 00:13:31,680 --> 00:13:35,640 Literalmente vivo con mis mejores amigos y todo lo que hago es divertido. 252 00:13:35,720 --> 00:13:37,600 Entonces, ¿por qué no hacer eso todo el tiempo? 253 00:13:37,680 --> 00:13:42,160 El mejor episodio es definitivamente el que tiene, eh, el... 254 00:13:45,840 --> 00:13:51,000 ¿Qué carajo? Por el amor de Dios. 255 00:13:51,080 --> 00:13:52,840 ¿Hacer lo? 256 00:13:52,920 --> 00:13:57,320 Oh, mierda. Oh. Ah. Ah. 257 00:14:00,360 --> 00:14:04,480 Fue implacable. No se detuvo. Pero todo estaba dando tan buenos resultados 258 00:14:04,560 --> 00:14:08,120 y el espacio, comparado con ahora, estaba tan insaturado, 259 00:14:08,200 --> 00:14:12,280 que cuanto más contenido pudiéramos crear, más vistas obtendríamos. 260 00:14:12,360 --> 00:14:14,240 No había nivel de calidad. 261 00:14:14,320 --> 00:14:17,000 que había llegado a la plataforma de la misma manera que lo ha hecho ahora. 262 00:14:17,080 --> 00:14:19,040 Entonces, para nosotros, fue beneficioso para todos. 263 00:14:19,800 --> 00:14:23,320 Fue fascinante ser parte de YouTube desde el principio. 264 00:14:23,400 --> 00:14:29,960 y ver a esos jóvenes talentosos creando el futuro en aquel entonces. 265 00:14:30,040 --> 00:14:32,480 Y mucha gente no lo entendió, incluyéndome a mí. 266 00:14:32,560 --> 00:14:33,800 Fue único. 267 00:14:34,800 --> 00:14:36,920 Pocas veces tienes ese sentimiento. 268 00:14:37,000 --> 00:14:41,600 Cuando se crea algo que está más allá de las personas que lo crean, 269 00:14:41,680 --> 00:14:44,440 ni siquiera entendían lo que estaban creando. 270 00:14:46,440 --> 00:14:48,840 La principal diferencia entre YouTube. 271 00:14:48,920 --> 00:14:51,280 y las empresas de medios tradicionales, 272 00:14:51,360 --> 00:14:54,000 es una cuestión de control y vigilancia. 273 00:14:54,080 --> 00:14:56,760 Así pues, en el pasado las emisoras siempre 274 00:14:56,840 --> 00:14:59,600 han sido las personas que decidirían quién aparece en la televisión, 275 00:14:59,680 --> 00:15:01,640 lo que están haciendo en la televisión. 276 00:15:01,720 --> 00:15:04,240 YouTube le dio la vuelta por completo a eso. 277 00:15:04,320 --> 00:15:08,560 Decía efectivamente que no existen barreras para que usted publique su contenido. 278 00:15:08,640 --> 00:15:10,480 Puedes hacer lo que quieras. 279 00:15:10,560 --> 00:15:13,160 No habrá productor ni comisario. 280 00:15:13,240 --> 00:15:15,360 diciéndote exactamente cómo hacerlo. 281 00:15:15,440 --> 00:15:19,120 Ahí es donde las cosas han estado interesantes durante los últimos 15 años. 282 00:15:19,600 --> 00:15:21,440 Realmente fue como una tormenta perfecta. 283 00:15:21,520 --> 00:15:24,040 porque cada éxito que estabas teniendo era nuevo. 284 00:15:24,120 --> 00:15:26,680 Fue emocionante y estabas en la cinta. 285 00:15:28,360 --> 00:15:30,600 Pero cuando estás en ello, es muy natural. 286 00:15:30,680 --> 00:15:32,200 Podrías estar en la configuración más rápida, 287 00:15:32,280 --> 00:15:34,240 y vas, y nada puede detenerte. 288 00:15:34,320 --> 00:15:36,000 Sólo estás yendo, yendo, yendo. 289 00:15:45,880 --> 00:15:47,880 El nombre Zerkaa tiene mucho peso. 290 00:15:47,960 --> 00:15:50,320 Si hablamos de cosas de Sidemen, 291 00:15:50,400 --> 00:15:51,960 Quiero escuchar lo que Josh piensa al respecto. 292 00:15:52,040 --> 00:15:55,120 Porque siento que es un tipo muy atento a ese tipo de cosas. 293 00:15:55,200 --> 00:15:57,560 También es simplemente un buen tipo. Es un tipo amigable. 294 00:15:57,640 --> 00:16:00,800 Josh ha sido el mismo desde que lo conozco. 295 00:16:00,880 --> 00:16:04,480 Muy divertido, pero a la vez muy calculador e inteligente. 296 00:16:04,560 --> 00:16:07,160 y piensa en todo lo que hace. 297 00:16:07,240 --> 00:16:09,960 Una cosa que nadie sabe sobre ti. 298 00:16:10,560 --> 00:16:12,360 -Oh. Una cosa. -¿Nadie aunque? 299 00:16:12,440 --> 00:16:14,680 Nadie. Estás revelando un secreto al mundo. 300 00:16:14,760 --> 00:16:16,760 -por primera vez, exclusiva… -Lo sabemos. 301 00:16:16,840 --> 00:16:17,840 Estreno. 302 00:16:17,920 --> 00:16:22,960 Cosas que no sabes sobre mí. Emmm, ah. Sufro de ansiedad paralizante. 303 00:16:23,040 --> 00:16:27,560 Yo… a veces tengo ataques de pánico en la ducha por miedo a la muerte. 304 00:16:31,680 --> 00:16:34,720 Mi ansiedad es una mezcla de cosas. 305 00:16:36,600 --> 00:16:38,720 Me vuelve muy hiperconsciente de todo. 306 00:16:38,800 --> 00:16:40,760 Soy muy calculador en lo que hago. 307 00:16:40,840 --> 00:16:43,720 Pero eso no viene porque yo quiera. Viene por cómo pienso. 308 00:16:43,800 --> 00:16:45,400 Esto funciona para mi, 309 00:16:47,280 --> 00:16:50,280 pero, obviamente, supongo que no es algo ideal que hacer. 310 00:16:51,000 --> 00:16:52,240 Aunque es raro, ¿verdad? 311 00:16:52,320 --> 00:16:56,040 Es una discusión extraña porque obviamente, 312 00:16:56,120 --> 00:16:59,400 "¿Debería sentirme mal por eso? ¿Es algo bueno?" 313 00:16:59,480 --> 00:17:03,120 Yo... estoy muy ansiosa, entonces me hizo muy bien en el trabajo. 314 00:17:10,880 --> 00:17:14,520 La forma en que siempre he lidiado con las cosas es... a través de los juegos. 315 00:17:15,160 --> 00:17:17,200 Es como todo un mundo al que puedes ir y escapar. 316 00:17:17,280 --> 00:17:20,319 Y el mejor ejemplo que uso es la razón por la que estoy aquí hoy. 317 00:17:20,400 --> 00:17:23,400 es porque, cuando yo era más joven, mis padres se divorciaron 318 00:17:23,480 --> 00:17:26,520 y cuando había discusiones o cosas sucediendo, 319 00:17:26,599 --> 00:17:28,880 Me senté en mi habitación y jugué Call of Duty toda la noche. 320 00:17:30,600 --> 00:17:34,720 lo que me llevó a seguir el camino de jugar Call of Duty de forma competitiva, 321 00:17:34,800 --> 00:17:37,280 lo que luego me llevó a ser YouTuber y es donde estoy hoy. 322 00:17:37,360 --> 00:17:40,160 Entonces, de la manera más extraña posible, 323 00:17:41,000 --> 00:17:42,920 Esas discusiones y mis padres rompiendo, 324 00:17:43,000 --> 00:17:44,920 fue una de las mejores cosas que pasó. 325 00:17:52,680 --> 00:17:55,080 -Es mental. -Es una locura, no. 326 00:17:55,160 --> 00:17:57,480 -Realmente loco. -Tengo un poco de teatro interior. 327 00:17:57,560 --> 00:17:59,040 Bro tiene un cine en su casa. 328 00:18:03,200 --> 00:18:05,400 -¿Este es el dormitorio principal? -Sí. 329 00:18:06,280 --> 00:18:09,960 Entonces, si quieres esta noche, presiona el botón y baja las persianas. 330 00:18:12,040 --> 00:18:15,920 En realidad da miedo. Conozco muy bien todos los lugares aquí. 331 00:18:16,000 --> 00:18:18,280 ¿Has elegido las ubicaciones por GTA? 332 00:18:18,360 --> 00:18:19,240 Sí. 333 00:18:19,320 --> 00:18:22,680 ¿Sabes lo triste que es saber de memoria los nombres de las carreteras de GTA? 334 00:18:22,760 --> 00:18:26,080 -Eso es bonito-- -Como toda la ciudad. Está jodido. 335 00:18:28,000 --> 00:18:30,160 Intenté coger los repuestos, así que no pillé nada. 336 00:18:30,960 --> 00:18:33,480 -Harry, ¿algo? -Estoy listo para tener un gran día. 337 00:18:33,560 --> 00:18:35,000 Muy bien, chicos, reúnanse. 338 00:18:35,080 --> 00:18:37,320 Tal vez, solo digo, simplemente nos vacunamos y luego 339 00:18:37,400 --> 00:18:40,640 simplemente lo haremos trampa en la edición, para que parezca al mismo tiempo. 340 00:18:40,720 --> 00:18:42,600 -¿Listo? -Está bien. Consigámoslo. 341 00:18:44,440 --> 00:18:47,480 Bienvenidos a Los Ángeles, muchachos. 342 00:18:47,560 --> 00:18:49,040 Esta vez estamos en Estados Unidos. 343 00:18:49,120 --> 00:18:53,320 Básicamente, estamos tratando de conseguir esa audiencia estadounidense de MrBeast. 344 00:18:53,400 --> 00:18:57,040 Siento que hemos tenido de todo menos eso. 345 00:18:57,120 --> 00:19:00,720 Definitivamente hemos conquistado el Reino Unido. Lo hemos destrozado en Europa. 346 00:19:00,800 --> 00:19:03,440 Nosotros, en cierto modo, solo necesitamos esa audiencia estadounidense. 347 00:19:03,520 --> 00:19:06,680 y esta es una excelente manera de hacerlo, estando nosotros aquí, 348 00:19:06,760 --> 00:19:09,360 mostrando, ya sabes, el amor que tenemos por Estados Unidos. 349 00:19:09,440 --> 00:19:11,720 y también haciendo buenos videos aquí. 350 00:19:11,800 --> 00:19:15,040 Estoy emocionado, hombre. Siento que esto nos llevará al siguiente nivel. 351 00:19:15,120 --> 00:19:16,280 Finalmente está aquí. 352 00:19:17,960 --> 00:19:20,880 Está bien, ¿puedes… hermano? 353 00:19:20,960 --> 00:19:23,640 -No sabes lo que estamos haciendo. -¿Qué quieres decir? 354 00:19:23,720 --> 00:19:25,440 Como si no supiéramos lo que somos… ¿qué es esto? 355 00:19:25,520 --> 00:19:28,880 Ah, ¿qué haces? Acércate, di tu nombre, tu edad. 356 00:19:28,960 --> 00:19:30,600 Diez batidos, diez chicos. 357 00:19:30,680 --> 00:19:32,720 -¿Tenemos que recuperar las líneas? -Sí. 358 00:19:32,800 --> 00:19:35,240 -Tengo que ponerme a trabajar, hermano. -¿Por qué tuviste que trabajar? 359 00:19:35,320 --> 00:19:36,520 -Yo… -¿Qué quieres decir? 360 00:19:36,600 --> 00:19:38,000 No tengo líneas, amigo. 361 00:19:38,080 --> 00:19:41,800 El viaje a Estados Unidos fue algo. Filmamos como tres videos por ahí. 362 00:19:41,880 --> 00:19:45,440 Er, soy KSI, tengo 29 años y soy... 363 00:19:45,520 --> 00:19:47,200 Bueno. 364 00:19:47,280 --> 00:19:52,360 Gasté alrededor de medio millón de dólares en ese viaje. 365 00:19:52,440 --> 00:19:54,720 Entonces se destina mucho dinero a estos proyectos. 366 00:19:54,800 --> 00:19:57,440 lo que, a cambio, supone mucha presión para cumplir. 367 00:19:57,520 --> 00:20:00,080 Sería en Hollywood. Estaría cerca de nuestro hotel. 368 00:20:00,160 --> 00:20:02,240 Amigo, y además, cuanto más rápido hagas las cosas, 369 00:20:02,320 --> 00:20:06,200 menos tráfico habrá regresando de Venice Beach a Hollywood. 370 00:20:06,280 --> 00:20:07,280 Está bien. 371 00:20:08,240 --> 00:20:10,720 Así que asegúrate de que no se depriman... 372 00:20:10,800 --> 00:20:13,280 Si, eso esta bien. De todos modos, es un buen contenido. Está bien. 373 00:20:13,360 --> 00:20:14,840 Er, sólo estoy cansado. 374 00:20:14,920 --> 00:20:17,520 -Nadie ha dormido nada. -Nadie ha dormido. 375 00:20:17,600 --> 00:20:20,640 Todo era un poco caótico y… y loco. 376 00:20:20,720 --> 00:20:23,880 Es una cuerda. Hay mucha presión en este video. 377 00:20:23,960 --> 00:20:26,480 Y piensas: "Oh, sí. Los Ángeles es un gran lugar para filmar". 378 00:20:26,560 --> 00:20:28,080 Erm, resulta que no lo es. 379 00:20:28,160 --> 00:20:31,160 Estados Unidos es un lugar incómodo para filmar porque todos lo saben. 380 00:20:31,240 --> 00:20:35,600 Lo entienden. Entienden la filmación y dicen: "Correcto. Ustedes ganan dinero". 381 00:20:35,680 --> 00:20:38,040 Te cobraremos esto, usa esto." 382 00:20:38,120 --> 00:20:40,440 Y son tarifas ridículas todo el tiempo. 383 00:20:40,520 --> 00:20:43,360 Pase lo que pase, acepta los golpes y haz que funcione. 384 00:20:43,440 --> 00:20:44,360 Éso es lo que hacemos. 385 00:20:44,440 --> 00:20:46,960 Hacemos que las cosas funcionen independientemente de las circunstancias. 386 00:20:49,200 --> 00:20:51,160 Mucha gente subestima 387 00:20:51,240 --> 00:20:53,960 lo difícil que es tener éxito como creador. 388 00:20:54,040 --> 00:20:57,520 Y me frustra mucho lo desdeñosas que son las personas con los creadores. 389 00:20:57,600 --> 00:20:58,760 pensando: "Oh, es fácil". 390 00:20:58,840 --> 00:21:01,200 Están en su habitación y simplemente dicen tonterías. 391 00:21:01,280 --> 00:21:03,000 Eso es basura. 392 00:21:03,080 --> 00:21:08,000 Es muy difícil lograrlo, especialmente en una plataforma como YouTube. 393 00:21:08,080 --> 00:21:11,040 donde se suben 600 horas cada minuto. 394 00:21:16,600 --> 00:21:20,360 Creo que es bueno. ¿Cómo estás? Salta al medio. 395 00:21:20,440 --> 00:21:21,920 Bueno. 396 00:21:22,720 --> 00:21:24,520 -Gracias hombre. -Gracias chicos. Gracias. 397 00:21:28,520 --> 00:21:30,320 Encantado de conocerlos. 398 00:21:32,280 --> 00:21:34,640 Ay dios mío. No quiero hacerte sentir viejo 399 00:21:34,720 --> 00:21:37,440 pero cuando era más joven, amigo, todavía los miro a todos hoy. 400 00:21:37,520 --> 00:21:39,840 -Estoy un poco temblorosa, así que… -Muchas gracias. 401 00:21:39,920 --> 00:21:41,920 Ya sabes, gracias. Gracias. 402 00:21:42,000 --> 00:21:46,720 Los fans sienten que nos conocen mejor que las celebridades tradicionales. 403 00:21:46,800 --> 00:21:48,960 Porque nos ven como nosotros. 404 00:21:49,040 --> 00:21:51,120 Cuando ves a un futbolista, lo ves patear un balón. 405 00:21:51,200 --> 00:21:52,440 No ves ninguna personalidad. 406 00:21:52,520 --> 00:21:54,560 Cuando ves a un actor, está siendo otra persona. 407 00:21:54,640 --> 00:21:56,640 Cuando somos nosotros, literalmente estás viendo... 408 00:21:56,720 --> 00:21:58,760 Ya sabes, estás viendo a Tobi siendo Tobi. Eso es todo. 409 00:22:03,040 --> 00:22:05,040 -¿Cómo estás? ¿Sentirse bien? -Bien. 410 00:22:05,120 --> 00:22:06,480 Buen hombre. Buen enfriamiento. 411 00:22:06,560 --> 00:22:09,080 -Sí. ¿Puedo obtener una foto? -Por supuesto que puedes, hermano. 412 00:22:10,040 --> 00:22:12,360 -Apuesto a que no esperabas verme. -Sí. ¡No! 413 00:22:12,440 --> 00:22:14,800 Sinceramente… Sinceramente no. 414 00:22:15,720 --> 00:22:18,640 -¿Estás filmando YouTube? -Si hermano. Estamos haciendo un viaje por carretera. 415 00:22:21,000 --> 00:22:24,280 -Estoy en medio del desierto, hermano… -Y alguien te ha hecho clic. 416 00:22:24,360 --> 00:22:25,800 Eso es una locura, hombre. 417 00:22:25,880 --> 00:22:28,480 Todos ustedes están locos. Te amo muchísimo, hombre. 418 00:22:37,560 --> 00:22:40,360 Están corriendo hacia mí. Esto no es seguro. 419 00:22:40,440 --> 00:22:41,600 Ah. 420 00:22:41,680 --> 00:22:43,080 Hola a todos. 421 00:22:43,160 --> 00:22:48,000 Nuestro primer evento como Sidemen Insomnia fue una verdadera revelación. 422 00:22:48,080 --> 00:22:49,960 Legitimizó lo que hicimos. 423 00:22:50,040 --> 00:22:56,040 Convirtió esos números y esos comentarios en rostros reales, personas reales. 424 00:22:56,120 --> 00:22:59,720 Realmente empezó a hacernos comprender el poder de la marca Sidemen. 425 00:22:59,800 --> 00:23:02,320 más que lo que hicimos hasta ese momento. 426 00:23:02,400 --> 00:23:08,000 El único, el único, los Sidemen. Acompañantes, todos. ¡Vaya! 427 00:23:26,400 --> 00:23:30,200 Creo que esa fue la primera vez que nos dimos cuenta de que era algo importante. 428 00:23:30,280 --> 00:23:32,720 Me sentí realmente raro porque hacemos todo en línea. 429 00:23:32,800 --> 00:23:35,880 y luego vas a este lugar y conoces a estas personas. 430 00:23:35,960 --> 00:23:37,480 Fue realmente extraño. 431 00:23:37,560 --> 00:23:39,120 Y en aquel entonces, eso era mental. 432 00:23:42,360 --> 00:23:46,040 Tenían un puesto de mercadería en Insomnia y lo administraban solo en efectivo. 433 00:23:46,120 --> 00:23:48,560 Así es… así de humildes eran sus antecedentes, ¿verdad? 434 00:23:48,640 --> 00:23:51,920 Literalmente imprimieron algunas camisetas y sudaderas con capucha y las llevaron a este evento. 435 00:23:52,000 --> 00:23:55,080 y Josh dijo que tenía una mochila con 100.000 libras en efectivo. 436 00:23:55,160 --> 00:23:59,880 Fue en ese momento, para mí, que... ya sabes, me llamaron la atención. 437 00:23:59,960 --> 00:24:03,080 Qué poderosos son estos tipos en esa comunidad. 438 00:24:03,160 --> 00:24:06,240 Está bien. ¡Ese es el fin del insomnio! 439 00:24:09,000 --> 00:24:11,720 Sí. Gracias chicos. 440 00:24:12,920 --> 00:24:14,240 Eso es un envoltorio. 441 00:24:19,400 --> 00:24:20,800 En dias tempranos, 442 00:24:20,880 --> 00:24:26,920 La monetización hizo posible la creación de esta industria. 443 00:24:27,000 --> 00:24:30,520 Yo era un estudiante universitario arruinado, ¿verdad? Vivía de los puntos del Metro. 444 00:24:30,600 --> 00:24:33,800 Te lo prometo, como si mi tarjeta del Metro fuera lo más valioso que tenía en mi billetera. 445 00:24:33,880 --> 00:24:36,880 Cuando veo las cosas que estoy haciendo en YouTube 446 00:24:36,960 --> 00:24:39,400 tiene el potencial de conseguirme algo de dinero 447 00:24:39,480 --> 00:24:43,400 que puedo utilizar para pagar estos gastos que tengo mientras estoy estudiando, 448 00:24:43,480 --> 00:24:46,000 Yo dije: "Está bien, genial. Ese es un factor de motivación". 449 00:24:46,080 --> 00:24:47,600 Fue como, "Espera un segundo. 450 00:24:47,680 --> 00:24:50,000 Cuanto más pueda aumentar este número de vistas, 451 00:24:50,080 --> 00:24:52,960 más dinero recibo en mi banco a final de mes. 452 00:24:53,040 --> 00:24:55,280 Cuanta más validación tenga esto, 453 00:24:55,360 --> 00:24:57,800 más cosas interesantes puedo comprar y hacer". 454 00:24:57,880 --> 00:25:01,640 Subiste estos videos semanalmente, 455 00:25:01,720 --> 00:25:03,240 y tienes cada vez más audiencia, 456 00:25:03,320 --> 00:25:05,520 y de repente, el algoritmo te reconoce 457 00:25:05,600 --> 00:25:08,600 y empiezas a ganar dinero con la publicidad que vendía YouTube. 458 00:25:09,720 --> 00:25:12,760 Y los grandes ganaban millones. 459 00:25:15,560 --> 00:25:18,320 Me compré un maldito Lambo cuando tenía 18 años. 460 00:25:19,400 --> 00:25:21,280 Porque en aquel entonces ganaba dinero decente. 461 00:25:21,360 --> 00:25:24,680 Obviamente una idea horrenda y fiscalmente irresponsable. 462 00:25:24,760 --> 00:25:27,120 porque el seguro en sí cuesta más que el coche. 463 00:25:27,200 --> 00:25:29,080 Mira lo que ya he hecho. 464 00:25:29,160 --> 00:25:31,080 Fue ridículo. 465 00:25:31,160 --> 00:25:34,960 Compré un par de zapatos que costaron 30.000 dólares. 466 00:25:35,040 --> 00:25:36,920 -¡Ah! -Compañero. 467 00:25:37,000 --> 00:25:38,840 $35,000. 468 00:25:38,920 --> 00:25:40,840 Ta-da. 469 00:25:40,920 --> 00:25:42,040 Compré una PS5 dorada. 470 00:25:42,120 --> 00:25:44,120 Parece que estás sosteniendo a un bebé. 471 00:25:44,200 --> 00:25:47,040 No. Tendría mucho más cuidado con esto. 472 00:25:47,120 --> 00:25:48,600 El bebé no vale 8.000 dólares. 473 00:25:48,680 --> 00:25:51,240 Oh. Vaya. 474 00:25:54,560 --> 00:25:58,360 Comprar un Lamborghini y luego colorearlo de morado Tron 475 00:25:58,440 --> 00:26:02,240 Incluso teniendo luces LED Need For Speed ​​debajo. 476 00:26:02,320 --> 00:26:06,160 Quiero decir, se veía jodidamente genial, pero la cantidad de atención que recibí... 477 00:26:06,240 --> 00:26:08,080 fue increíble. 478 00:26:13,960 --> 00:26:17,040 Cuando era más joven, siempre decía: "Necesito esta cantidad de dinero". 479 00:26:17,120 --> 00:26:20,760 Y cuando tenga esta cantidad de dinero, podré dejar de hacer YouTube. 480 00:26:20,840 --> 00:26:23,040 y simplemente vivir mi vida y viajar y... 481 00:26:23,120 --> 00:26:26,560 porque eso es realmente lo que quiero hacer. Quiero divertirme y hacer cosas. 482 00:26:26,640 --> 00:26:28,920 Pero luego me di cuenta de que realmente debería ahorrar 483 00:26:29,000 --> 00:26:31,280 en caso de que tenga una familia en el futuro. 484 00:26:31,360 --> 00:26:33,920 Y quiero poner mi dinero en una buena causa. 485 00:26:34,000 --> 00:26:36,240 y me gustan las cosas realmente buenas con él. 486 00:26:43,080 --> 00:26:47,360 Harry es él mismo sin pedir disculpas. Y él es tan raro. 487 00:26:47,440 --> 00:26:48,720 No, no, no, no, no, no. 488 00:26:48,800 --> 00:26:50,920 -Es tan raro. 489 00:26:51,000 --> 00:26:53,440 Pero normal al mismo tiempo. 490 00:26:53,520 --> 00:26:55,000 La gente sabe que es escandaloso. 491 00:26:55,080 --> 00:26:58,600 La gente sabe que dice cosas escandalosas. Es libre de serlo. 492 00:26:58,680 --> 00:26:59,520 Ah. 493 00:27:01,680 --> 00:27:03,480 Oh. 494 00:27:03,560 --> 00:27:05,240 Entonces, ¿qué debía ser esta introducción? 495 00:27:05,320 --> 00:27:08,160 Fui yo golpeando con el cubo de bebidas a mi madre. 496 00:27:08,240 --> 00:27:09,160 Pero en lugar… 497 00:27:22,880 --> 00:27:25,320 Tuve mucha suerte de crecer en Guernsey. 498 00:27:25,400 --> 00:27:29,440 porque es como el pequeño parque de aventuras perfecto para un niño. 499 00:27:29,520 --> 00:27:33,800 Solía ​​construir casas en los árboles y esas cosas. Solía, no sé, hacer tonterías. 500 00:27:33,880 --> 00:27:34,960 yo era un niño un poco raro 501 00:27:35,040 --> 00:27:37,840 Así que no tuve muchos amigos cuando crecí allí. 502 00:27:37,920 --> 00:27:41,480 pero creo que ser el niño raro me impulsó a hacer YouTube. 503 00:27:41,560 --> 00:27:45,400 Tan pronto como YouTube era algo así como la gente publicaba, yo estaba allí. 504 00:27:45,480 --> 00:27:47,520 Y sé que muchos de los chicos son OG en YouTube. 505 00:27:47,600 --> 00:27:49,080 pero te prometo que no me quedé atrás 506 00:27:49,160 --> 00:27:51,920 porque estaba publicando, como... ni siquiera como videos adecuados, 507 00:27:52,000 --> 00:27:54,960 Al igual que yo editando como efectos especiales de cosas. 508 00:27:55,040 --> 00:27:58,800 Hola, chicos. Esto va a ser rápido... 509 00:27:58,880 --> 00:28:00,280 vlog sin editar... 510 00:28:00,360 --> 00:28:03,400 Para Adam en tu PC para ver su vídeo de colaboración navideña, erm, 511 00:28:03,480 --> 00:28:05,960 Prácticamente todo lo que tengo que decir es Feliz Navidad. 512 00:28:06,040 --> 00:28:08,000 Espero que recibas todos los regalos que quieras. 513 00:28:08,080 --> 00:28:10,000 Y si no lo haces, dispara a Santa. 514 00:28:10,640 --> 00:28:13,200 Harry Stevens ante la cámara, de verdad. Es muy adorable. 515 00:28:13,280 --> 00:28:14,640 Ahora estamos hablando. 516 00:28:14,720 --> 00:28:18,200 Como un Golden retriever, como un Labrador. Como ese tipo de energía. 517 00:28:18,280 --> 00:28:20,600 Es simplemente tierno, ¿sabes? Entonces es un gran tipo. 518 00:28:20,680 --> 00:28:21,840 Muy trabajador también. 519 00:28:21,920 --> 00:28:24,800 La gente piensa que tal vez... pensarían que es un vago. 520 00:28:24,880 --> 00:28:27,600 Porque no publica todo el tiempo pero no lo hace. 521 00:28:27,680 --> 00:28:29,280 Cuando se propone hacer algo, 522 00:28:29,360 --> 00:28:32,640 lo hace lo mejor que puede y crea el mejor contenido. 523 00:28:33,440 --> 00:28:37,520 Una ética de trabajo duro es realmente el pegamento que los une a los siete. 524 00:28:37,600 --> 00:28:39,600 El hecho de que sigan haciéndolo. 525 00:28:39,680 --> 00:28:42,160 con una sonrisa en el rostro, amando lo que hacen, 526 00:28:42,240 --> 00:28:45,440 es un testimonio de su amistad pero también de esa ética de trabajo. 527 00:28:45,520 --> 00:28:48,760 lo que realmente les ha permitido llegar a esta posición. 528 00:28:48,840 --> 00:28:52,000 Porque no hay mucha gente aquí después de diez años. 529 00:28:52,080 --> 00:28:54,400 más relevante que nunca y creciendo a un ritmo 530 00:28:54,480 --> 00:28:57,720 que uno asumiría que este era su primer año, no el décimo. 531 00:28:57,800 --> 00:29:00,640 ¿Qué crees que nos motiva a seguir adelante? 532 00:29:00,720 --> 00:29:02,280 Legado. 533 00:29:02,360 --> 00:29:04,680 -Quiero decir que para mí siempre es un legado, pero-- -Ego. 534 00:29:04,760 --> 00:29:07,920 Creo que en el fondo hemos trabajado tan duro para llegar a la cima que… 535 00:29:08,000 --> 00:29:09,960 -No queremos dejarlo pasar. -No podemos soltarnos ahora. 536 00:29:10,040 --> 00:29:11,280 No quiero que me laven. 537 00:29:11,360 --> 00:29:14,240 Esa es la misma razón por la que supongo que todavía publicas videos. 538 00:29:14,320 --> 00:29:15,880 porque podrías parar mañana, 539 00:29:15,960 --> 00:29:17,480 -y poco a poco te gustaría... -Lo ha hecho. 540 00:29:17,560 --> 00:29:19,480 Dejó de hacerlo hace dos años. 541 00:29:19,560 --> 00:29:21,600 -Acompañantes. -No. Pero podrías detener a Sidemen. 542 00:29:21,680 --> 00:29:25,280 -Podrías detener a los Sidemen. Podrías relajarte. -Estoy deprimido por eso. Ese es un gran plan. 543 00:29:25,360 --> 00:29:26,360 Entonces ¿por qué no te vas? 544 00:29:26,440 --> 00:29:28,640 Él dice: "No puedo esperar a que esto termine". 545 00:29:28,720 --> 00:29:30,240 Sí. Creo... creo que estoy cerca. 546 00:29:30,320 --> 00:29:32,480 Creo que estoy… creo que estoy cerca. 547 00:29:32,560 --> 00:29:34,560 Todos nos reímos cuando lo dice. Sí… 548 00:29:34,640 --> 00:29:37,160 No. Siempre escucho... puedes escuchar la verdad en su voz. 549 00:29:37,240 --> 00:29:38,520 La verdad en ello cada vez. 550 00:29:38,600 --> 00:29:40,920 -Pero como es… -Cada vez se vuelve más fuerte también. 551 00:29:41,000 --> 00:29:44,640 ¿Qué te impide parar mañana? 552 00:29:44,720 --> 00:29:46,240 Porque todavía lo disfruto. 553 00:29:46,320 --> 00:29:47,560 Lo disfruto, eh, lo disfruto. 554 00:29:47,640 --> 00:29:50,400 Pero también disfruto... son... estas cosas. 555 00:29:53,320 --> 00:29:56,880 Esto es como… y como las tomas… las tomas que disfruto, es solo… 556 00:29:56,960 --> 00:29:59,680 Es todo lo que técnicamente estás a cargo. 557 00:30:00,360 --> 00:30:01,360 Supongo que sí. Sí. 558 00:30:01,440 --> 00:30:03,640 Si esto se hubiera sometido a votación, habrías dicho que no. 559 00:30:03,720 --> 00:30:04,960 -¿Qué quieres decir? -Como esto. 560 00:30:05,040 --> 00:30:07,240 -Para hacer toda esta pieza. -Darías un no, ¿no? 561 00:30:07,320 --> 00:30:08,880 Sois todos gente encantadora, pero sí. 562 00:30:11,080 --> 00:30:12,720 -No es… sí. No sé. -Es justo. 563 00:30:12,800 --> 00:30:14,960 ¿Qué? Entonces, ¿qué van a hacer ustedes...? 564 00:30:15,040 --> 00:30:15,920 ¿Cuál es tu plan? 565 00:30:16,000 --> 00:30:19,800 -Entonces veo a YouTube como el núcleo, el corazón. -La Fundación. 566 00:30:19,880 --> 00:30:22,680 -Sin YouTube…todo muere. -Eso es muy inteligente, hombre. 567 00:30:22,760 --> 00:30:24,200 Entonces no podría boxear, 568 00:30:24,280 --> 00:30:26,840 No podría hacer música sin YouTube. 569 00:30:26,920 --> 00:30:29,320 Entonces siempre siento que tengo que publicar contenido allí. 570 00:30:29,400 --> 00:30:31,280 para asegurarse de que todo lo demás prospere. 571 00:30:50,520 --> 00:30:53,760 KSI. KSI. 572 00:30:57,560 --> 00:30:59,720 Desde Londres, Inglaterra, 573 00:30:59,800 --> 00:31:03,600 la leyenda de las redes sociales, artista discográfico, 574 00:31:03,680 --> 00:31:07,600 actor, compositor, rapero, 575 00:31:07,680 --> 00:31:11,480 el invicto campeón de peso crucero de Misfits, 576 00:31:11,560 --> 00:31:15,560 la pesadilla, 577 00:31:15,640 --> 00:31:21,280 ¡KSI! 578 00:31:22,520 --> 00:31:27,080 Voy a hacer seis rondas. KSI y Temperrr. 579 00:31:27,160 --> 00:31:30,280 Aquí es donde se decidirá la pelea. 580 00:31:30,360 --> 00:31:31,320 KSI dijo esta semana, 581 00:31:31,400 --> 00:31:33,880 "Estoy dispuesto a comerlos para llegar a donde quiero llegar". 582 00:31:33,960 --> 00:31:35,280 Tommy debe quedarse en su bicicleta. 583 00:31:35,360 --> 00:31:37,120 No se deje llevar por el juego del comercio. 584 00:31:39,320 --> 00:31:41,280 Oh. 585 00:31:44,440 --> 00:31:47,240 Sí. Esos tiros aterrizan y duelen. 586 00:31:47,320 --> 00:31:50,280 Tienes que trabajar ángulos si eres Tommy. No puede atacar en línea recta. 587 00:31:50,360 --> 00:31:52,360 KSI podría dar un paso atrás y lanzar una bomba. 588 00:31:57,360 --> 00:31:58,600 ¿Podrá levantarse? 589 00:31:58,680 --> 00:32:00,600 Oh, ¿puede levantarse? ¡Está hecho! 590 00:32:00,680 --> 00:32:02,440 -¡Está hecho! -¡Eso es todo! 591 00:32:02,520 --> 00:32:06,760 ¡KSI! ¡Qué nocaut! 592 00:32:06,840 --> 00:32:09,080 -Qué nocaut. -Ay dios mío. 593 00:32:09,160 --> 00:32:11,200 El ganador por nocaut, 594 00:32:11,280 --> 00:32:13,560 todavía invicto 595 00:32:13,640 --> 00:32:18,520 y sigue siendo el campeón de peso crucero de Misfits, 596 00:32:18,600 --> 00:32:22,680 ¡KSI! 597 00:32:48,440 --> 00:32:51,720 Tan pronto como sale, me pongo increíblemente nervioso. 598 00:32:51,800 --> 00:32:53,240 Cuando le dan un pequeño puñetazo, 599 00:32:53,320 --> 00:32:57,480 todos en los Sidemen y las tropas y todos así simplemente dicen: "No". 600 00:32:57,560 --> 00:33:01,720 Y tenemos miedo. Pero en mi corazón, sé que él gana. 601 00:33:03,920 --> 00:33:06,680 Deja de boxear. Tenemos vídeos que hacer, JJ. 602 00:33:07,800 --> 00:33:09,520 Mierda. 603 00:33:09,600 --> 00:33:11,480 Tenemos videos para hacer, 604 00:33:11,560 --> 00:33:15,480 y estás haciendo un campamento durante seis semanas seguidas. Mierda. 605 00:33:22,000 --> 00:33:25,400 La vida era interesante conmigo y mi familia. 606 00:33:25,480 --> 00:33:27,440 Sabes que no éramos súper ricos. 607 00:33:27,520 --> 00:33:31,080 Mis padres eran, supongo, inmigrantes. 608 00:33:31,160 --> 00:33:33,760 Vinieron de Nigeria 609 00:33:33,840 --> 00:33:38,200 y simplemente pusimos mucho trabajo en mí y en mi hermano. 610 00:33:38,280 --> 00:33:42,400 Salir. 611 00:33:42,480 --> 00:33:45,120 Hola, chicos. Olajide BT, 612 00:33:45,200 --> 00:33:49,080 y hoy haré un domingo de preguntas y respuestas con mi hermano. Di hola." 613 00:33:50,880 --> 00:33:51,760 Eres un Idiota. 614 00:33:51,840 --> 00:33:55,600 Mi primer recuerdo de Deji fue cuando él... 615 00:33:55,680 --> 00:33:58,880 él no podía… no podía contener la orina 616 00:33:58,960 --> 00:34:01,320 y mi mamá le dio un biberón. 617 00:34:01,400 --> 00:34:04,000 Entonces intentó orinar en una botella y se le cayó la polla. 618 00:34:04,080 --> 00:34:06,040 Y él empezó a orinarme encima. 619 00:34:06,120 --> 00:34:09,520 Sí, lo estaba, fue una experiencia. 620 00:34:10,120 --> 00:34:13,719 JJ pasó de ser un tipo súper nerd, súper tímido. 621 00:34:13,800 --> 00:34:16,639 a una de las personas más famosas del país tal vez del mundo. 622 00:34:16,719 --> 00:34:21,360 Ya conoces al boxeador, al rapero y también arrasó en toda la escena del Reino Unido. 623 00:34:21,440 --> 00:34:24,480 Seguramente el Reino Unido no sería así sin JJ en YouTube. 624 00:34:24,560 --> 00:34:26,080 No dejes que nadie te diga lo contrario. 625 00:34:26,159 --> 00:34:28,480 JJ es... es un personaje divertido. 626 00:34:29,520 --> 00:34:34,719 Es la persona más egoísta y la más humilde a la vez. 627 00:34:34,800 --> 00:34:36,560 ¿Qué hay, hermano? 628 00:34:36,639 --> 00:34:40,400 Y cuando esa cámara está encendida, su personaje está en pleno desarrollo. 629 00:34:40,480 --> 00:34:42,520 Entonces, todo lo que sabes sobre JJ. 630 00:34:42,600 --> 00:34:45,760 Se eleva probablemente como cinco veces como mínimo. 631 00:34:45,840 --> 00:34:49,840 -¡Ay dios mío! -Abrir la ventana. 632 00:34:49,920 --> 00:34:52,440 ¡No! ¡Hay un error, hermano! ¡Ah! Consíguelo… sácalo, hermano. 633 00:34:52,520 --> 00:34:54,960 Soy un muerto. Soy un muerto. Estoy muerto, hermano. 634 00:34:55,040 --> 00:34:59,880 Oh, no. ¡Salir! ¡Ah, mierda! ¡Mierda! 635 00:34:59,960 --> 00:35:04,040 Creo que la ética laboral de mis padres es definitivamente una gran razón 636 00:35:04,120 --> 00:35:05,680 por qué tengo tanto éxito. 637 00:35:05,760 --> 00:35:07,200 Siempre estoy moliendo. 638 00:35:07,280 --> 00:35:10,040 Como siempre he dicho, no tengo talento. 639 00:35:10,120 --> 00:35:12,520 Sólo soy una persona que trabaja muy duro. 640 00:35:12,600 --> 00:35:13,880 Hay un dicho donde 641 00:35:13,960 --> 00:35:16,880 Si dedicas 10.000 horas a algo, te conviertes en un maestro en ello. 642 00:35:16,960 --> 00:35:20,880 Y sabes que definitivamente he tenido 10.000 horas en YouTube. 643 00:35:20,960 --> 00:35:22,760 y es por eso que estoy en la posición en la que estoy. 644 00:35:25,320 --> 00:35:28,120 ♪ Las rocas en mi muñeca Esa mierda a la que no puedes resistir ♪ 645 00:35:28,200 --> 00:35:30,920 ♪ Flujo de caja, mayor que el de los que odian Odio en mi esencia ♪ 646 00:35:31,000 --> 00:35:34,200 ♪ Montando en tu cara, luciendo como si hubiera encontrado un maldito genio ♪ 647 00:35:35,240 --> 00:35:36,880 ♪ Mientras estoy en mi Lamborghini ♪ 648 00:35:36,960 --> 00:35:40,000 ♪ La-Lamborghini, La-Lamborghini ♪ 649 00:35:40,080 --> 00:35:43,080 ♪ Perra, sé que me ves en mi Lamborghini ♪ 650 00:35:43,160 --> 00:35:47,080 En 2017, definitivamente me sentí como YouTuber 651 00:35:47,160 --> 00:35:51,280 Simplemente no había manera de que pudieras hacer música correctamente. 652 00:35:51,360 --> 00:35:53,960 La gente luchaba por diferenciarse 653 00:35:54,040 --> 00:35:58,960 entre un músico que saca, ya sabes, música sincera 654 00:35:59,040 --> 00:36:00,960 y la música que era importante para ti, 655 00:36:01,040 --> 00:36:05,600 y luego también un YouTuber que puede hacer videos divertidos al azar. 656 00:36:05,680 --> 00:36:08,440 ♪ La-Lamborghini, La-Lamborghini ♪ 657 00:36:08,520 --> 00:36:11,280 ♪ Monta tan rápido que pensarías que soy Houdini ♪ 658 00:36:11,360 --> 00:36:14,880 Así que estaba luchando con ese aspecto. 659 00:36:14,960 --> 00:36:21,440 y decidí que quería convertirme en músico y centrarme realmente en la música. 660 00:36:28,840 --> 00:36:34,520 Es… 661 00:36:35,800 --> 00:36:41,840 Obviamente esto es, eh... esto no es fácil, eh... 662 00:36:41,920 --> 00:36:43,960 Este no es un video fácil de hacer. 663 00:36:44,040 --> 00:36:50,200 Ya no estoy con los Sidemen. 664 00:36:50,280 --> 00:36:52,760 Creo que estaba en mi computadora y apareció. 665 00:36:52,840 --> 00:36:55,320 Y luego el chat grupal comenzó a aparecer como, 666 00:36:55,400 --> 00:36:57,880 "¿Qué está pasando, JJ? ¿Por qué, eh, qué es este video? 667 00:36:57,960 --> 00:36:59,720 "¿Hablas en serio? ¿No es así?" 668 00:36:59,800 --> 00:37:01,280 Obviamente, amo a los chicos. 669 00:37:01,360 --> 00:37:03,120 Los chicos siempre estarán en mi corazón. 670 00:37:03,200 --> 00:37:06,160 Pero, ya sabes, supongo que todo lo bueno llega a su fin. 671 00:37:06,240 --> 00:37:09,920 JJ es un tipo muy confiado. 672 00:37:10,000 --> 00:37:14,120 Y sé que había innumerables personas que le decían que dejara Sidemen. 673 00:37:14,200 --> 00:37:17,320 "Ven a Los Ángeles. Puedes ser mucho más grande". Bla, bla, bla. 674 00:37:17,400 --> 00:37:19,560 Venderlo como un verdadero sueño. 675 00:37:19,640 --> 00:37:23,440 Así que fue un momento de nervios para todos nosotros en términos de si él... ¿se iría? 676 00:37:23,520 --> 00:37:27,600 ¿Por qué dejo Sidemen? Eh... 677 00:37:27,680 --> 00:37:28,920 principalmente por Ethan. 678 00:37:29,000 --> 00:37:31,480 Yo diría que él fue la razón principal por la que me voy. 679 00:37:31,560 --> 00:37:32,480 No lo soporto. 680 00:37:34,320 --> 00:37:35,680 pude verlo venir 681 00:37:35,760 --> 00:37:39,280 porque tiene sentido por qué me destacó 682 00:37:39,360 --> 00:37:43,160 porque soy un blanco fácil en el sentido de, 683 00:37:43,240 --> 00:37:45,360 Se lo reparto a todo el mundo, de todos modos. 684 00:37:45,440 --> 00:37:50,240 En ese momento, ese fue el punto más bajo en el arco de Sidemen, diría yo. 685 00:37:50,320 --> 00:37:52,920 Estábamos empezando a hacer vídeos menos juntos. 686 00:37:53,000 --> 00:37:56,080 JJ estaba tomando su música más en serio. 687 00:37:56,160 --> 00:37:58,560 Y podría haber sido el punto en el que todo fracasó. 688 00:37:58,640 --> 00:38:02,640 ♪ Sí, que se jodan los acompañantes ♪ 689 00:38:02,720 --> 00:38:06,360 ♪ Nigga vive mejor, no los necesito ♪ 690 00:38:06,440 --> 00:38:10,080 ♪ Ethan parece más grande, puedo verlos ♪ 691 00:38:10,160 --> 00:38:12,920 ♪ Hablando de esas tetas, ve y dales de comer ♪ 692 00:38:13,000 --> 00:38:15,240 ♪Bebés con tu leche de tetitas♪ 693 00:38:15,320 --> 00:38:16,600 ♪ Perra, no me jodas ♪ 694 00:38:17,960 --> 00:38:21,520 Me desperté en la cama con mi novia de entonces, quien dijo: 695 00:38:21,600 --> 00:38:23,720 "Oye, ¿has visto lo que acaba de subir JJ?" 696 00:38:23,800 --> 00:38:25,120 Entonces me despierto así. 697 00:38:25,200 --> 00:38:29,400 Lo estoy viendo en mi teléfono pensando: "¿Qué diablos está pasando?" 698 00:38:29,480 --> 00:38:32,680 Tengo una especie de orgullo por mí mismo, un poco como, 699 00:38:32,760 --> 00:38:35,360 "Haré algo." 700 00:38:35,440 --> 00:38:38,640 Actuaré como tú quieras si crees que no lo haré 701 00:38:38,720 --> 00:38:42,480 Porque apuesto a que no esperaba que yo sacara todo esto 24 horas después. 702 00:38:42,560 --> 00:38:46,080 Y eso es lo que realmente me gustó, que él publicara eso. 703 00:38:46,160 --> 00:38:48,280 porque se nota por las canciones, 704 00:38:48,360 --> 00:38:51,280 La música no es mi fuerte en lo más mínimo, ¿verdad? 705 00:38:51,360 --> 00:38:54,640 Pero el hecho de que pueda despertarse, usar su teléfono y marcharse, 706 00:38:54,720 --> 00:38:56,360 "¿En serio? ¿Como si Ethan hiciera eso?" 707 00:38:56,440 --> 00:38:58,400 Esa es la... esa fue la W para mí. 708 00:39:16,320 --> 00:39:20,320 ¿Qué carajo es esta mierda? Hombre, sabes que tengo que reaccionar ante esto. 709 00:39:20,440 --> 00:39:22,600 ♪ No, Ethan, deja de hacer eso. Por favor, deja de hacer eso ♪. 710 00:39:22,680 --> 00:39:23,600 ♪ te ruego que dejes de hacer eso ♪ 711 00:39:23,680 --> 00:39:25,200 ♪ Erm, no lo siento ♪ 712 00:39:25,280 --> 00:39:26,840 ♪ Tú pediste esto, ¿listo? ♪ 713 00:39:26,920 --> 00:39:29,200 Emmm, no, lo siento. Vete a la mierda. 714 00:39:32,400 --> 00:39:34,600 ¿Nunca has hecho un disgusto? ¿Qué carajo es esto entonces? 715 00:39:34,680 --> 00:39:38,440 "Pista de distorsión de Behzinga Drama, KSI y Ricegum". 716 00:39:38,520 --> 00:39:39,440 Es como… 717 00:39:39,520 --> 00:39:43,240 Lo de la pista de distorsión. Mis ojos se iluminaron, como si fuera una oportunidad perfecta. 718 00:39:43,320 --> 00:39:45,880 Como siempre me había gustado hacer como... 719 00:39:45,960 --> 00:39:47,880 solíamos hacer en estas llamadas de Skype que solíamos tener. 720 00:39:47,960 --> 00:39:49,920 Solíamos simplemente sentarnos allí y hacer batallas de rap. 721 00:39:50,000 --> 00:39:51,080 Entonces sincronizaríamos un ritmo. 722 00:39:51,160 --> 00:39:53,680 Todos estaríamos escuchando y simplemente nos gustaría rapearnos unos a otros. 723 00:39:53,760 --> 00:39:55,440 que siempre disfruté mucho. 724 00:39:55,520 --> 00:39:57,760 Tan pronto como me di cuenta de que estaban sucediendo estas pistas, 725 00:39:57,840 --> 00:39:59,680 Pensé: "Podría hacer una pista de distorsión aquí". 726 00:40:21,240 --> 00:40:23,080 Es el mejor track de distorsión que he escuchado jamás. 727 00:40:23,160 --> 00:40:25,600 La primera vez que oí hablar de los Sidemen 728 00:40:25,680 --> 00:40:30,760 En realidad fue la pista de disgusto de Harry contra JJ. 729 00:40:30,840 --> 00:40:32,640 porque estábamos peleando en ese momento, 730 00:40:32,720 --> 00:40:35,160 y Harry hizo la pista de distorsión. Pensé que era genial. 731 00:40:44,840 --> 00:40:50,440 Cuando escuché por primera vez la pista de Harry, me enojé porque entró, 732 00:40:50,520 --> 00:40:53,560 y yo dije: "Hermano, ¿qué carajo estás haciendo?" 733 00:40:53,640 --> 00:40:57,560 Yo estaba en Estados Unidos en ese momento y estaba muy enojado. 734 00:40:57,640 --> 00:41:01,920 Entonces dije: "Está bien. Calma, bendito. Como si fuéramos a seguir este camino". 735 00:41:02,000 --> 00:41:05,360 Y entonces fue cuando decidí hacer "Little Boy". 736 00:41:18,800 --> 00:41:20,160 ¿Sabes qué? Probablemente eso sea... 737 00:41:20,240 --> 00:41:23,760 Esa es una de las primeras veces que JJ realmente comenzó a brillar como si estuviera crudo. 738 00:41:23,840 --> 00:41:26,200 Sus palabras y su música son realmente impactantes, ¿sabes? 739 00:41:26,280 --> 00:41:27,160 Está golpeando como... 740 00:41:27,240 --> 00:41:29,640 Aunque fue cómico, fue divertido, fue solo una broma, 741 00:41:29,720 --> 00:41:31,800 en realidad comenzó a dejarlos brillar 742 00:41:31,880 --> 00:41:33,960 como, "Estamos haciendo música, ¿sabes?" 743 00:41:34,040 --> 00:41:35,680 Como, "Estamos discutiendo, diciendo cosas, 744 00:41:35,760 --> 00:41:37,720 golpeando con música, pensando en lo que hacemos, 745 00:41:37,800 --> 00:41:40,800 pensando en el ritmo, el cambio de ritmo, los recortes, el vídeo". 746 00:41:54,840 --> 00:41:56,280 Si no hubiera pistas de distorsión, 747 00:41:56,360 --> 00:41:59,800 Puede que JJ no se hubiera tomado su música tan en serio como la toma ahora. 748 00:42:01,040 --> 00:42:03,320 Ese fue un momento de enfermedad. No se puede volver a hacer. 749 00:42:16,920 --> 00:42:20,480 ¿Sabes que? Me sorprendió escuchar a Simon escupir tan rápido. 750 00:42:20,560 --> 00:42:22,520 Hizo un trabajo enfermizo. 751 00:42:23,160 --> 00:42:28,440 Y ese vídeo lo filmamos como una tarde en alguna gasolinera. 752 00:42:28,520 --> 00:42:30,760 y luego tuve la edición lista al día siguiente. 753 00:42:30,840 --> 00:42:34,480 Y recuerdo el momento en que hizo clic en el botón "subir". 754 00:42:34,560 --> 00:42:39,640 Y luego, tan pronto como presiones Actualizar, verás cuántas vistas tienes. Decía 40.000. 755 00:42:39,720 --> 00:42:42,200 No estoy bromeando. Fueron literalmente 30 segundos. 756 00:42:42,280 --> 00:42:43,640 Eso es una locura. 757 00:42:43,720 --> 00:42:48,440 Creo que fue una buena manera de que todos pudiéramos divertirnos, obtener visitas, 758 00:42:48,520 --> 00:42:52,160 y eso es todo, para ser honesto. Pero luego terminó en espiral. 759 00:42:52,240 --> 00:42:56,840 Bueno. "Tú eres un korma, yo soy un vindaloo. 760 00:42:56,920 --> 00:43:01,640 Cuando eres un chico malo, Yinka te agarra el zapato". 761 00:43:01,720 --> 00:43:03,800 "Mientras estás tratando de follarte a groupies, 762 00:43:03,880 --> 00:43:08,560 Tengo a tu madre haciendo twerking por mis rupias". 763 00:43:08,640 --> 00:43:10,960 Es imposible poner un valor. 764 00:43:11,040 --> 00:43:14,520 sobre lo lucrativas que terminaron siendo las pistas de distorsión 765 00:43:14,600 --> 00:43:17,240 por la completa coincidencia de que caímos en ellos. 766 00:43:17,320 --> 00:43:19,800 Pero yo diría que solo en los videos de diss track, 767 00:43:19,880 --> 00:43:23,320 probablemente se trataba de ingresos por valor de medio millón de libras. 768 00:43:23,400 --> 00:43:24,760 Y luego si hablas de 769 00:43:24,840 --> 00:43:27,680 cuánta audiencia y atención atrajo hacia nosotros, 770 00:43:27,760 --> 00:43:29,560 varias veces más a largo plazo. 771 00:43:30,320 --> 00:43:32,840 Reunió a todos estos fanáticos. 772 00:43:32,920 --> 00:43:35,040 Creó esta gran oportunidad de contenido. 773 00:43:35,120 --> 00:43:38,120 eso en realidad hizo que los Sidemen fueran más grandes de lo que nunca habían sido. 774 00:43:39,920 --> 00:43:43,240 Al final sigo en los Sidemen porque son mis muchachos. 775 00:43:45,240 --> 00:43:50,320 Sí, sé que es un trabajo duro hacer que mis sueños se hagan realidad. 776 00:43:50,400 --> 00:43:54,360 además de hacer cosas con los Sidemen y hacer realidad nuestros sueños juntos 777 00:43:54,440 --> 00:43:58,960 pero es lo que estoy dispuesto a hacer para asegurarme de que ellos y yo estemos bien. 778 00:43:59,040 --> 00:44:02,280 Sí. Sólo porque son mis chicos, hombre. 779 00:44:12,440 --> 00:44:14,720 Con los videos baratos versus los caros, 780 00:44:14,800 --> 00:44:16,120 se vuelve muy personal 781 00:44:17,520 --> 00:44:21,400 Porque es muy difícil ver más allá del hecho de que un equipo lo está pasando muy bien... 782 00:44:23,360 --> 00:44:24,960 Oh, estas son mis vacaciones. 783 00:44:25,040 --> 00:44:26,560 Tienen muchas experiencias interesantes. 784 00:44:26,640 --> 00:44:28,760 Oh sí. 785 00:44:28,840 --> 00:44:30,160 Y estás atrapado en el equipo malo. 786 00:44:30,240 --> 00:44:31,680 ¿Tenemos repelente de insectos? 787 00:44:31,760 --> 00:44:34,400 -Esa bolsa. -Lo quiero. ¿Dónde está? 788 00:44:34,480 --> 00:44:37,560 Detrás de escena con los chicos, todo se convierte en: "¿Qué diablos?" 789 00:44:37,640 --> 00:44:42,360 Así que literalmente nos han dado un lugar para acampar. 790 00:44:42,440 --> 00:44:45,560 que está plagado de... literalmente ortiga. 791 00:44:45,640 --> 00:44:48,800 El público no quiere ver al equipo malo pasar un buen rato. 792 00:44:48,880 --> 00:44:52,280 Quieren ver sufrir al mal equipo porque el sufrimiento es el contenido. 793 00:44:55,880 --> 00:44:59,000 He aceptado más que el destino. Estamos en un puto agujero de mierda. 794 00:44:59,080 --> 00:45:00,320 Estamos acampando sobre roca. 795 00:45:00,400 --> 00:45:03,520 Tenemos una formación rocosa en nuestra maldita tienda. 796 00:45:03,600 --> 00:45:06,720 ¿Podemos hacer una toma hostil del otro campamento? 797 00:45:06,800 --> 00:45:08,440 ¿Ya estás comiendo? 798 00:45:08,520 --> 00:45:10,400 Vete a la mierda. Estoy en mi espacio feliz. 799 00:45:13,320 --> 00:45:15,000 Estoy comiendo una salchicha en un bosque. 800 00:45:16,400 --> 00:45:19,600 Bueno. Así que ahora volvemos al equipo malo. 801 00:45:19,680 --> 00:45:23,600 Ahora a ser abusados ​​y atacados por hacerlos estar en el equipo malo. 802 00:45:23,680 --> 00:45:25,000 Er, vete a la mierda. 803 00:45:26,640 --> 00:45:28,160 -¿Está el aquí? -Sí, él está aquí. 804 00:45:28,240 --> 00:45:30,200 Vete a la mierda, maldito cabezón. 805 00:45:30,280 --> 00:45:32,360 Dios, qué lugar. 806 00:45:32,440 --> 00:45:34,120 ¿Quiere que le respondamos? 807 00:45:36,240 --> 00:45:39,920 Oh, no. No pareces muy feliz. Este es el peor que has hecho jamás. 808 00:45:40,000 --> 00:45:41,080 -¿Por qué? -Es horrible. 809 00:45:41,160 --> 00:45:42,000 Siéntate. 810 00:45:42,080 --> 00:45:43,920 -Tengo un regalo para ti. -No no. Toma asiento. 811 00:45:44,000 --> 00:45:45,960 -Oh, es como un consejo. -Sí. Toma asiento. 812 00:45:46,040 --> 00:45:48,040 -Bienvenido a, eh... -Espera, dos segundos. 813 00:45:51,360 --> 00:45:54,240 -Bienvenidos a la Tienda del Equipo. -¿Tienda del equipo? Lindo. 814 00:45:54,320 --> 00:45:55,720 Equipo Tienda en esta perra. 815 00:45:55,800 --> 00:45:58,520 De hecho, fui y visité al equipo malo. 816 00:45:58,600 --> 00:46:02,840 y sus estados de ánimo no eran... en el mejor de los sentidos. 817 00:46:02,920 --> 00:46:06,640 - Despide a estos. -¿Qué carajo es este juego? 818 00:46:06,720 --> 00:46:08,200 Ethan también porque en ese momento, 819 00:46:08,280 --> 00:46:10,640 Ethan realmente no había experimentado estar en un buen equipo. 820 00:46:10,720 --> 00:46:11,680 así que siento que es, eh, 821 00:46:11,760 --> 00:46:14,920 Se había producido una frustración reprimida por estar en el mal equipo. 822 00:46:15,000 --> 00:46:17,560 ¿Qué dice la nueva tarjeta? eh, esto es... 823 00:46:17,640 --> 00:46:22,440 "Felicitaciones, has salido victorioso de lo malo a lo bueno. Prepárate para intercambiar". 824 00:46:24,040 --> 00:46:24,920 Oh. 825 00:46:25,000 --> 00:46:26,480 Entonces estás feliz ahora, ¿sí? 826 00:46:27,960 --> 00:46:28,840 Vuélvete loco, hermano. 827 00:46:28,920 --> 00:46:33,040 Hemos estado comiendo comida para perros, hermano. Hemos pasado por lo peor. 828 00:46:33,120 --> 00:46:34,840 Escucha, estoy intentando trabajar contigo. 829 00:46:34,920 --> 00:46:36,400 -Pero yo… -Vendrá uno de ustedes. 830 00:46:36,480 --> 00:46:38,600 Hemos hecho lo peor. ¿Cuál es el punto de intercambiar? 831 00:46:38,680 --> 00:46:39,960 -Tobi, vete. -Por qué eres… 832 00:46:40,040 --> 00:46:42,360 ¿Cómo estás… cómo estás molesto por conseguir un buen trato? 833 00:46:42,440 --> 00:46:43,800 No, porque no tiene sentido. 834 00:46:43,880 --> 00:46:45,240 ¿Vienen aquí y hacen de todo? 835 00:46:45,320 --> 00:46:46,360 -Una persona. -No me importa. 836 00:46:46,440 --> 00:46:48,480 -Hermano, solo vete. Ethan, sólo vete. -No voy. 837 00:46:48,560 --> 00:46:50,440 No. Behz y yo no iremos. 838 00:46:50,520 --> 00:46:53,200 -Vik… No. -Estamos en esta vida. Tobi, vete. Tobi, vete. 839 00:46:53,280 --> 00:46:55,000 No. Esto es bueno. 840 00:46:55,080 --> 00:46:57,080 Porque mira, mira, mira, tú, mira, consigue... 841 00:46:57,160 --> 00:47:00,600 No comen comida para perros. Ellos vendrán... escucha, me enfadaré. 842 00:47:00,680 --> 00:47:03,320 Ellos vendrán aquí. No han estado comiendo comida para perros, hermano. 843 00:47:03,400 --> 00:47:04,640 -Solo trabaja con él. -Anda tu. 844 00:47:04,720 --> 00:47:07,120 -Behz y yo no podemos ir. -¿Por qué es tan difícil? 845 00:47:07,200 --> 00:47:08,480 ¡Ya lo hemos hecho! 846 00:47:08,560 --> 00:47:11,240 -¿Cuál es el punto de intercambiar? -Porque tendrás... una gran noche. 847 00:47:11,320 --> 00:47:14,520 ¡Tenemos una gran noche, pero me voy a casa! ¡Prefiero subirme al taxi y largarme a la mierda! 848 00:47:18,080 --> 00:47:20,280 Me alegro mucho de haber visto este metraje. Esto es increíble. 849 00:47:20,360 --> 00:47:22,280 Sí, es gracioso. Ésa era mi exaltación. 850 00:47:22,360 --> 00:47:25,160 -Está bien, obtuvo 30 millones de visitas. -Lo has hecho bien, amigo. 851 00:47:25,240 --> 00:47:26,120 Oh demonios. 852 00:47:26,200 --> 00:47:28,800 Creo que es el único que he tenido contigo. 853 00:47:28,880 --> 00:47:31,480 -¿Qué argumento podría tener ese...? -Sí, sí. Como un argumento adecuado. 854 00:47:31,560 --> 00:47:34,080 No no. Seamos honestos. Nos hemos peleado un par de veces. 855 00:47:34,160 --> 00:47:37,080 -Siento que siempre estás involucrado. -No siempre. 856 00:47:37,160 --> 00:47:40,360 Incluso si no está involucrado, se involucra. El lo ama. 857 00:47:40,440 --> 00:47:41,760 -Ni siquiera lo sabíamos. -Hice. I… 858 00:47:41,840 --> 00:47:43,400 Te involucraría a ti, a mí o a ti. 859 00:47:43,480 --> 00:47:45,600 Sí, sí. Si, si, si. 860 00:47:45,680 --> 00:47:47,080 Somos nosotros tres. Pequeña trifecta. 861 00:47:47,160 --> 00:47:48,200 Harry, ¿alguna vez has...? 862 00:47:48,280 --> 00:47:50,320 No. Pero me encanta verlo desde fuera. 863 00:47:50,400 --> 00:47:52,120 Me encanta un poquito de eso. 864 00:47:52,200 --> 00:47:53,560 Él es… él es como un agitador de ollas. 865 00:47:53,640 --> 00:47:58,080 Es como un agitador de ollas. Soy como… trato de ser como… trato de ayudar a los chicos. 866 00:47:58,160 --> 00:47:59,120 Como un consejero. 867 00:47:59,200 --> 00:48:02,920 Intento explicarlo y no funciona. Vik hace lo mismo. Tobi hace lo mismo. 868 00:48:03,000 --> 00:48:05,760 Simplemente se sienta ahí y dice: "Ooh". 869 00:48:05,840 --> 00:48:09,680 Somos siete personalidades muy diferentes pero de alguna manera todo funciona de forma natural. 870 00:48:20,240 --> 00:48:23,720 "Tu nariz parece estar en un filtro de Snapchat las 24 horas del día, los 7 días de la semana". 871 00:48:27,000 --> 00:48:29,760 "Oye, Slender, ¿cómo es que tienes semen en el pelo?" 872 00:48:33,200 --> 00:48:36,280 La parte interesante de estar en las redes sociales 873 00:48:36,360 --> 00:48:42,040 es que tienes la capacidad de poder ver y responder muy rápidamente. 874 00:48:42,120 --> 00:48:48,040 Pero con eso, el trolling y la salud mental se han convertido en un verdadero tema de conversación. 875 00:48:48,120 --> 00:48:50,960 "¿Cuál es la diferencia entre Vikkstar y un árbol? 876 00:48:51,040 --> 00:48:54,480 "Nada. Ambos están huecos por dentro y marrones por fuera". 877 00:48:56,840 --> 00:48:59,600 La retroalimentación instantánea puede ser realmente tóxica. 878 00:48:59,680 --> 00:49:01,560 Puede ser muy, muy perjudicial, 879 00:49:01,640 --> 00:49:06,520 especialmente si se considera la edad de muchos de estos creadores. 880 00:49:06,600 --> 00:49:08,880 Bueno, este es simplemente asqueroso. Él es como el a y el... 881 00:49:08,960 --> 00:49:11,040 el at también podría ser un tweet en sí. 882 00:49:11,120 --> 00:49:15,240 Behzinga, un coño gordo, dice... 883 00:49:15,320 --> 00:49:18,480 ¿Ver? Ya terminé. 884 00:49:22,920 --> 00:49:27,560 Oh... @behzinga. 885 00:49:27,640 --> 00:49:29,960 "Estás tan gorda que es vergonzoso. 886 00:49:30,040 --> 00:49:32,880 Me reí mucho cuando escuché que llorabas todos los días después de la escuela. 887 00:49:32,960 --> 00:49:34,240 porque fuiste intimidado, 888 00:49:34,320 --> 00:49:36,800 Sólo porque eres tan feo y gordo. Jajaja." 889 00:49:47,240 --> 00:49:52,960 Son las 4:50 de la mañana. Así que sí, ha sido un día largo. 890 00:49:53,040 --> 00:49:57,840 Según mi iluminación, me veo bien, pero no sé, ahora me veo como una mierda. 891 00:49:57,920 --> 00:49:59,480 Parezco una completa mierda. 892 00:50:08,600 --> 00:50:11,080 Ethan recibió muchos comentarios negativos. 893 00:50:11,160 --> 00:50:15,400 La gente en línea encuentra tu debilidad y se aprovecha de ella. 894 00:50:15,480 --> 00:50:20,080 Entonces me imagino que habría sido muy difícil. 895 00:50:20,160 --> 00:50:23,920 Podrías obtener 368 comentarios, ¿verdad? 896 00:50:24,000 --> 00:50:28,400 Siete de ellos serán comentarios horribles y llenos de odio. 897 00:50:28,480 --> 00:50:30,880 pero los otros 300 y tantos son realmente bonitos, 898 00:50:30,960 --> 00:50:33,160 pero tu cerebro los borra completamente 899 00:50:33,240 --> 00:50:36,080 Porque prestas atención a los siete que te están destrozando. 900 00:50:37,720 --> 00:50:40,400 No diría que estaba consciente 901 00:50:40,480 --> 00:50:43,160 que Ethan estaba deprimido por su peso en 2018. 902 00:50:43,240 --> 00:50:46,840 Pero siento que había algunas señales más de que él no era el más feliz. 903 00:50:51,200 --> 00:50:56,080 Oh, no. Oh, no. 904 00:50:56,160 --> 00:51:00,200 Cuando estás contento contigo mismo, hacer tres vídeos al día es muy sencillo 905 00:51:00,280 --> 00:51:02,280 porque estás haciendo algo que amas y piensas, 906 00:51:02,360 --> 00:51:04,320 "Sí, genial. No puedo esperar para hacer clic en cargar". 907 00:51:04,400 --> 00:51:06,480 Cuando no eres feliz dentro de ti mismo, 908 00:51:06,560 --> 00:51:09,800 es casi como si la gente esperara tres vídeos al día. 909 00:51:09,880 --> 00:51:12,320 No me siento lo suficientemente bien como para publicar tres videos al día. 910 00:51:12,400 --> 00:51:16,240 Y es sólo por un tiempo que puedes quemar ese extremo. 911 00:51:16,320 --> 00:51:18,440 antes de que te muerda y ahí es donde creo que… 912 00:51:18,520 --> 00:51:22,000 Llegué a un punto en el que no estaba nada feliz. 913 00:51:23,280 --> 00:51:27,040 Cuando Ethan estaba en su punto más bajo, se guardaba todo para sí mismo. 914 00:51:27,120 --> 00:51:29,000 Así que desearía que nos hubiera hablado 915 00:51:29,080 --> 00:51:31,760 Porque podríamos haber ayudado en todo lo que pudiéramos. 916 00:51:31,840 --> 00:51:33,360 En mi cabeza, como siento 917 00:51:33,440 --> 00:51:35,520 Debería haberme dado cuenta de las cosas un poco antes. 918 00:51:35,600 --> 00:51:39,360 pero, al mismo tiempo, salía mucho, bebía mucho, 919 00:51:39,440 --> 00:51:41,200 entonces eso fue bastante normal para mí. 920 00:51:42,240 --> 00:51:44,880 Bebía mucho pero en realidad no salía tanto. 921 00:51:44,960 --> 00:51:49,360 entonces simplemente se quedaba en casa y bebía mientras jugaba videojuegos. 922 00:51:49,440 --> 00:51:51,720 Definitivamente llegó un punto en el que mira, nosotros... 923 00:51:51,800 --> 00:51:54,720 Nos hemos consumido una botella entera de JD en una noche. 924 00:51:54,800 --> 00:51:57,480 Probablemente fue ahí donde comencé a levantar las cejas. 925 00:51:59,600 --> 00:52:01,960 Las botellas de Jack Daniels se estaban acabando rápidamente. 926 00:52:02,880 --> 00:52:06,640 Creo que unas 250 libras de marihuana a la semana. Eso es una locura. 927 00:52:08,760 --> 00:52:11,760 Le dije: "Escucha, está bien. Estoy bien. Tengo el control de ello". 928 00:52:11,840 --> 00:52:13,720 Cojones. No tenía ningún control sobre ello. 929 00:52:13,800 --> 00:52:17,920 Estoy exhausto y… y la expectativa se está apoderando de mí, creo. 930 00:52:18,000 --> 00:52:20,040 Creo que simplemente me está superando. 931 00:52:20,120 --> 00:52:21,960 He estado corriendo hacia el suelo 932 00:52:22,040 --> 00:52:25,120 hasta las 4:00 o 5:00, las 5:00 y media de la mañana 933 00:52:25,200 --> 00:52:27,640 y como: "No me siento bien". 934 00:52:34,640 --> 00:52:38,760 Sabía que era una carga, como una persona de mierda con quien estar. 935 00:52:38,840 --> 00:52:41,200 Así que fue duro, mentalmente. 936 00:52:42,320 --> 00:52:46,280 He tenido pensamientos como: "Oh, esto es una mierda. 937 00:52:47,120 --> 00:52:49,960 Si me golpeo, todo esto terminará". 938 00:52:56,920 --> 00:52:58,040 Está muy oscuro, ¿verdad? 939 00:52:58,120 --> 00:53:01,240 Porque sé que hay un gran puente con pilares de hormigón. 940 00:53:03,200 --> 00:53:07,200 Entonces fue como, "Oh, sé dónde puedo hacerlo". 941 00:53:09,760 --> 00:53:12,280 Y ese es un proceso de pensamiento horrible. 942 00:53:12,360 --> 00:53:17,280 Era más bien, "Eso es todo. Genial. Listo". 943 00:53:27,640 --> 00:53:33,880 Llamaron a mi puerta como... literalmente como a las 3:00, 4:00 a.m. 944 00:53:34,760 --> 00:53:36,600 Y era la novia de Ethan en ese momento, 945 00:53:36,680 --> 00:53:40,960 y ella me dice que él ha estado bebiendo y que ha salido. 946 00:53:41,040 --> 00:53:44,240 Se ha llevado el coche y ella no sabe dónde está. 947 00:53:44,320 --> 00:53:45,800 No contesta su teléfono. 948 00:53:45,880 --> 00:53:50,240 Y yo estaba como... no sabía qué hacer realmente, eh, como, 949 00:53:50,320 --> 00:53:53,520 "¿Qué hago? ¿Llamo a la policía y les digo que mi amigo conduce bajo los efectos del alcohol?" 950 00:53:53,600 --> 00:53:55,680 Como si estuviera tratando de averiguar dónde está. 951 00:53:55,760 --> 00:53:57,960 Estaba como en un estado de... 952 00:53:59,800 --> 00:54:02,200 No lo sé, confusión, de verdad. 953 00:54:02,280 --> 00:54:06,000 Quiero decir, en ese momento, ya sabes, todos estamos... 954 00:54:06,080 --> 00:54:12,720 Todos tememos por nuestra… la vida de uno de nuestros mejores amigos. Emm... 955 00:54:17,880 --> 00:54:19,080 Me acabo de derrumbar. 956 00:54:19,160 --> 00:54:23,640 Simplemente me derrumbé y dije: "No puedo hacerlo, hombre. No puedo hacerlo". 957 00:54:23,720 --> 00:54:25,160 Es como un momento de alivio como, 958 00:54:25,240 --> 00:54:28,240 El llanto de mi amigo, es como un momento de alivio. 959 00:54:28,320 --> 00:54:32,280 Como si por fin pudieras empezar a comunicarte con alguien que, 960 00:54:32,360 --> 00:54:37,360 "Ya terminé, hombre. He llegado a mi límite. Necesito ayuda". 961 00:54:37,440 --> 00:54:39,640 Y eso, nuevamente, viene con el tema del orgullo. 962 00:54:39,720 --> 00:54:43,280 Tienes que ser capaz de dejar este orgullo, este acto, este ego de pensar, 963 00:54:43,360 --> 00:54:47,480 "Oh, todo mejorará. Yo estaré bien. Oh, tú estarás bien. Puedo superarlo". 964 00:54:47,560 --> 00:54:50,640 Así que habla con la gente. Tienes que hacerlo. 965 00:54:50,720 --> 00:54:53,160 Tienes que abrirte. Tienes que hablar con la gente. 966 00:54:53,240 --> 00:54:57,480 La historia de Ethan hizo que el grupo de amistad fuera mucho más fuerte. 967 00:54:57,560 --> 00:55:01,480 Emmm, porque ahora éramos más conscientes de las cosas que pasaban. 968 00:55:01,560 --> 00:55:04,120 Porque antes de eso, oyes hablar de estas cosas, 969 00:55:04,200 --> 00:55:05,440 pero no estás realmente sintonizado. 970 00:55:05,520 --> 00:55:07,360 No crees que serán tus amigos. 971 00:55:07,440 --> 00:55:09,240 que están pasando por esto. 972 00:55:09,320 --> 00:55:13,000 Así que creo que eso fue... una gran llamada de atención para todos, sinceramente. 973 00:55:14,000 --> 00:55:16,240 -Compañero. -Si hermano. 974 00:55:20,280 --> 00:55:21,600 Bien, gira de lado. 975 00:55:21,680 --> 00:55:24,080 -¿Por aquí? Atrás. -Sí. 976 00:55:24,160 --> 00:55:29,760 Aquí vamos. ¿Qué tamaño tiene Behzinga? 103,1 kilogramos. 977 00:55:29,840 --> 00:55:33,600 Con Ethan, su viaje me inspiró personalmente. 978 00:55:33,680 --> 00:55:37,920 Pasó por un gran crecimiento personal durante ese tiempo. 979 00:55:38,000 --> 00:55:40,640 y creo que lo que ha sido realmente fundamental 980 00:55:40,720 --> 00:55:45,760 es su capacidad para poder ser realmente crudo con eso. 981 00:55:46,800 --> 00:55:49,600 Nueve, ocho, vamos. Vamos vamos. 982 00:55:49,680 --> 00:55:50,560 Sigue empujando. 983 00:55:50,640 --> 00:55:51,720 Empuja empuja. No pares. 984 00:55:51,800 --> 00:55:53,760 Seis, cinco, cuatro, tres, dos, uno. 985 00:55:53,840 --> 00:55:56,040 Tiempo. Bien hecho. 986 00:55:56,920 --> 00:55:57,800 No es una broma. 987 00:55:57,880 --> 00:55:59,760 Ver a alguien superar eso, 988 00:55:59,840 --> 00:56:02,680 y lo que hemos visto en los últimos años también, 989 00:56:02,760 --> 00:56:05,640 es que muchos hombres no reciben el apoyo que necesitan. 990 00:56:06,600 --> 00:56:08,480 Y pienso ver eso 991 00:56:08,560 --> 00:56:13,760 muestra que la nueva generación tiene algo identificable que mirar 992 00:56:13,840 --> 00:56:16,400 y ver que si alguna vez estuvieran en esa situación, 993 00:56:16,480 --> 00:56:17,760 siempre hay una salida. 994 00:56:17,840 --> 00:56:21,400 Bueno, hola. Bienvenidos al 2019 en el canal Behzinga. 995 00:56:21,480 --> 00:56:24,240 ¿Cómo estás? Espero que tengas un gran año. 996 00:56:24,320 --> 00:56:26,440 Lo arruiné con la boca pero estamos aquí. 997 00:56:27,200 --> 00:56:29,720 -Digamos que Ethan volvió a crecer. -Sí. 998 00:56:29,800 --> 00:56:31,680 No te preocupes, lo es. 999 00:56:31,760 --> 00:56:34,880 ¿Cómo... pero ahora... sabiendo cosas por las que él también ha pasado, como...? 1000 00:56:34,960 --> 00:56:37,920 Sí. No, yo... no, no, no. Sé que ha pasado por... 1001 00:56:38,000 --> 00:56:39,960 Ha comido muchas pizzas. 1002 00:56:42,320 --> 00:56:46,240 Puedo oír su mente trabajando. 1003 00:56:46,320 --> 00:56:48,800 Que mucho. 1004 00:56:49,680 --> 00:56:52,440 Creo que es como... simplemente la cultura británica al mismo tiempo también, 1005 00:56:52,520 --> 00:56:55,520 como si todos fuéramos educados para derribarnos unos a otros. 1006 00:56:55,600 --> 00:56:58,400 -Te burlas de tus compañeros. -Sí, como el humor de muchacho. ¿Está bien? 1007 00:56:58,480 --> 00:57:00,320 Eso es tan triste. 1008 00:57:00,400 --> 00:57:03,680 Te cuento la diferencia, ¿sí? Directamente como la persona que es. Bueno. 1009 00:57:03,760 --> 00:57:06,320 Muchos, lo sé al final del día, 1010 00:57:06,400 --> 00:57:08,960 Si alguien se me acerca y me dice lo que tú dices... 1011 00:57:09,040 --> 00:57:10,320 -Dirías… -Oh, no. No entiendas… 1012 00:57:10,400 --> 00:57:13,200 -Les darán una bofetada. -Dices: "¿Quién te crees que eres?" 1013 00:57:13,280 --> 00:57:17,440 Entonces, todo se reduce a que la audiencia de YouTube piense que es uno de tus amigos. 1014 00:57:17,520 --> 00:57:20,320 Entonces el mayor problema vino de estas personas al azar... 1015 00:57:20,400 --> 00:57:21,240 Todo el tiempo. 1016 00:57:21,320 --> 00:57:23,160 En cualquier lugar, hermano, en el campo jugando al fútbol. 1017 00:57:23,240 --> 00:57:24,880 -Gordo -Sí, sí, sí. 1018 00:57:24,960 --> 00:57:27,120 Estás pensando: "Ni siquiera me conoces". 1019 00:57:27,200 --> 00:57:30,560 Pero nuestro... nuestro humor ahora es... todo el mundo lo ve, 1020 00:57:30,640 --> 00:57:33,280 -Y creen que están involucrados. -Ellos también son parte. 1021 00:57:33,360 --> 00:57:35,240 -Se sienten parte del grupo. -En la vida real, 1022 00:57:35,320 --> 00:57:38,160 Estaría en cualquier lugar, hermano. Er, o como si fuera a algún lado, 1023 00:57:38,240 --> 00:57:39,600 "Oh, gordo, lo que sea". 1024 00:57:39,680 --> 00:57:41,480 Y es como, "¿Qué quieres que haga? 1025 00:57:41,560 --> 00:57:42,520 "No te conozco." 1026 00:57:42,600 --> 00:57:43,640 No te conozco, sí. 1027 00:57:43,720 --> 00:57:46,760 -Acabas de conocerme y abusaste de mí. -Es cierto. Sí, en realidad. 1028 00:57:46,840 --> 00:57:49,320 Imagina que me acerco a ti y te digo: "Gordo perdedor". 1029 00:57:49,400 --> 00:57:52,360 Dirías: "Ah. Está bien, hermano. Relájate". 1030 00:57:52,440 --> 00:57:53,400 Mierda, sí. 1031 00:57:53,480 --> 00:57:56,800 -Ahora que somos adultos reales… -Sí. 1032 00:57:56,880 --> 00:58:02,200 …Creo que cuando alguien claramente no está en el espacio, sus mentes normalmente están dentro, 1033 00:58:02,280 --> 00:58:05,560 la gente incluso en chats grupales simplemente dice: "¿Todos bien?" 1034 00:58:05,640 --> 00:58:07,840 Y puede ser una sola pregunta, pero eso es todo lo que necesita. 1035 00:58:07,920 --> 00:58:09,720 Para ser honesto, creo que es como madurar. 1036 00:58:09,800 --> 00:58:13,680 Pero también crecimos en una generación donde no se hablaba de salud mental. 1037 00:58:13,760 --> 00:58:16,600 En la escuela no hablabas de eso. Nunca hubieras tenido como... 1038 00:58:16,680 --> 00:58:17,640 No. No es una posibilidad. 1039 00:58:17,720 --> 00:58:19,840 Nunca nos han enseñado nada de esto. 1040 00:58:19,920 --> 00:58:22,640 y luego nos enfrentamos a millones de personas mirándonos. 1041 00:58:22,720 --> 00:58:23,920 ¿Cómo se le enseña a alguien...? 1042 00:58:24,000 --> 00:58:28,080 No lo haces. No puedes estar en línea y tener la piel muy delgada. 1043 00:58:28,160 --> 00:58:29,480 Aprendimos así de rápido. 1044 00:58:29,560 --> 00:58:33,000 Debes darte cuenta de que esto es parte integrante de la transmisión de ti mismo. 1045 00:58:33,080 --> 00:58:34,640 ¿Alguien fue a terapia o algo así? 1046 00:58:34,720 --> 00:58:36,840 He estado en terapia. Sí, sí. 1047 00:58:36,920 --> 00:58:39,320 Cuando fui a terapia, literalmente simplemente hablé. 1048 00:58:39,400 --> 00:58:42,600 Era alguien que me escuchaba, y mientras hablo y digo lo que siento, 1049 00:58:42,680 --> 00:58:46,040 También lo estoy procesando, comprendiendo y luego lidiando con ello. 1050 00:58:46,120 --> 00:58:47,920 Te encuentras respondiendo a tus preguntas. 1051 00:58:48,000 --> 00:58:50,360 Básicamente lo descubrí por mí mismo. Sí, sí. 1052 00:58:50,440 --> 00:58:53,560 Entonces encuentras beneficios en la terapia, ¿verdad? 1053 00:58:53,640 --> 00:58:56,160 Sí. No, pensé que la terapia era de gran ayuda. 1054 00:58:56,240 --> 00:58:59,760 Ella me dio la llave para abrir estas puertas y yo dije: "Oh, vaya". 1055 00:58:59,840 --> 00:59:03,760 Me di cuenta: "Oh, está bien. Ahora sé lo que quiero hacer". 1056 00:59:03,840 --> 00:59:08,200 y cómo llegar allí, y ya sabes, qué es... lo mejor para mí. 1057 00:59:08,280 --> 00:59:10,960 Y ya sabes, algo tan simple como decir "no". 1058 00:59:11,040 --> 00:59:13,400 Como si hubiera dicho "no" a tantas cosas ahora 1059 00:59:13,480 --> 00:59:15,440 porque pienso que no tengo que decir "sí". 1060 00:59:15,520 --> 00:59:17,760 -No tengo que complacer siempre a la gente. -Mmm-hmm. 1061 00:59:17,840 --> 00:59:19,440 La razón por la que siempre diría "sí" 1062 00:59:19,520 --> 00:59:22,640 Es porque en mi infancia siempre decía "sí" a mis padres. 1063 00:59:22,720 --> 00:59:23,600 Como no importa qué. 1064 00:59:23,680 --> 00:59:27,000 Si no quisiera hacerlo, tendría que decir "sí" porque me ganarían. 1065 00:59:27,080 --> 00:59:29,200 o algo así. 1066 00:59:29,280 --> 00:59:31,840 Así que ahora literalmente digo "no". 1067 00:59:31,920 --> 00:59:34,560 y entiendo que necesito tiempo para mí para hacer las cosas. 1068 00:59:34,640 --> 00:59:36,520 -Priorizarme. -Si, exacto. 1069 00:59:36,600 --> 00:59:38,240 Todos hemos mejorado en el acto de equilibrio. 1070 00:59:38,320 --> 00:59:42,240 Creo que hablar sobre tu salud mental se ha convertido en una parte importante en línea, especialmente 1071 00:59:42,320 --> 00:59:46,360 porque la gente está empezando a entender que estas personas a las que idolatras 1072 00:59:46,440 --> 00:59:48,760 Son personas normales y tienen sentimientos reales. 1073 01:00:06,560 --> 01:00:10,760 Estamos aquí para el lanzamiento de nuestra segunda ubicación física de Sides. 1074 01:00:10,840 --> 01:00:13,600 -El primero es en BOXPARK, Wembley. -Mmm-hmm. 1075 01:00:13,680 --> 01:00:18,080 Este es Gravity Wandsworth, un lugar al que le tengo mucho cariño. 1076 01:00:18,160 --> 01:00:21,480 Vengo aquí un par de veces en mi tiempo libre para jugar a los bolos, al kart eléctrico. 1077 01:00:21,560 --> 01:00:25,600 Pero sí, un par de seguidores vinieron a conseguir algo de comida gratis. 1078 01:00:25,680 --> 01:00:28,120 Por cierto, la comida gratis siempre sabe mejor. Siempre. 1079 01:00:28,200 --> 01:00:29,440 -¿Cómo estás? -Estoy bien. ¿Tú? 1080 01:00:29,520 --> 01:00:31,400 Bien bien bien. 1081 01:00:31,480 --> 01:00:33,960 Si no estás aprendiendo, no estás viviendo. 1082 01:00:34,040 --> 01:00:35,040 Es una buena. 1083 01:00:35,600 --> 01:00:37,880 Es un buen dicho, ¿no? Se me ocurrió eso hoy. 1084 01:00:37,960 --> 01:00:39,840 -¿Por qué sacudes la cabeza? -¿Cómo? 1085 01:00:39,920 --> 01:00:41,960 Te lanzaré esto a la cabeza. ¿Cual es tu favorito? 1086 01:00:42,040 --> 01:00:45,200 Vive como otros no pueden, para que con el tiempo puedas vivir como otros no lo harán. 1087 01:00:45,280 --> 01:00:48,480 Vive como otros no pueden. 1088 01:00:48,560 --> 01:00:50,920 Al revés. Por cierto, al revés. 1089 01:00:51,000 --> 01:00:55,200 Tú lo dijiste así, ¿no? ¿O lo dije yo? No puedo. 1090 01:00:58,040 --> 01:01:00,680 Honestamente, bueno, podrías... bueno, podrías hacer eso también. 1091 01:01:00,760 --> 01:01:03,600 La próxima vez, no seas pobre. Eso es lo que acabas de decir, hermano. 1092 01:01:03,680 --> 01:01:05,320 Dijiste vivir como otros no pueden. 1093 01:01:05,400 --> 01:01:08,400 -No lo volveré a decir ahora. -Cual es tu… 1094 01:01:08,480 --> 01:01:11,800 No. Es vivir como otros no lo harán. Así con el tiempo vives como otros no pueden. 1095 01:01:11,880 --> 01:01:15,640 Sabes que te esfuerzas, haces cosas que la gente no hará. 1096 01:01:15,720 --> 01:01:18,680 -Al final, con suerte, crucemos los dedos… -Inshallah. 1097 01:01:18,760 --> 01:01:20,880 Entonces podrás, ya sabes, vivir la vida como otros no pueden. 1098 01:01:20,960 --> 01:01:23,400 porque no hicieron el trabajo, no hicieron el trabajo preliminar. 1099 01:01:23,480 --> 01:01:25,440 Estos waffles fritos son increíbles, por cierto. 1100 01:01:25,520 --> 01:01:26,960 Ni siquiera estoy charlando. ¿Puedo jurar? 1101 01:01:27,040 --> 01:01:29,200 -Guau. -Te lo juro, ni siquiera estoy charlando una mierda. 1102 01:01:29,280 --> 01:01:33,120 ¿Quieres un gofre frito? 1103 01:01:33,200 --> 01:01:36,720 No, pero en serio, ¿alguien quiere algo? Porque es jodidamente increíble. 1104 01:01:36,800 --> 01:01:38,040 Supongo que lo señalas. 1105 01:01:38,120 --> 01:01:40,400 Literalmente todo el mundo nos está mirando. Me vuelvo tan paranoico 1106 01:01:40,480 --> 01:01:42,320 No sorprendido. 1107 01:01:42,880 --> 01:01:44,480 Oye, es mucha gente. 1108 01:01:44,560 --> 01:01:46,720 Oh, mierda. Es una locura aquí. 1109 01:01:46,800 --> 01:01:50,440 Es este momento increíble donde obtienes la manifestación del mundo real. 1110 01:01:50,520 --> 01:01:53,160 de esos me gusta, esos comentarios, esas vistas 1111 01:01:53,240 --> 01:01:55,080 y te das cuenta de lo poderoso 1112 01:01:55,160 --> 01:01:58,720 Esta increíble máquina de publicación de contenidos que los chicos han creado realmente lo es. 1113 01:02:10,320 --> 01:02:13,680 Los Sidemen me han inspirado desde que tenía ocho años. 1114 01:02:13,760 --> 01:02:15,840 Los he estado observando durante mucho tiempo. 1115 01:02:15,920 --> 01:02:17,280 Son simplemente divertidos de ver. 1116 01:02:17,360 --> 01:02:21,160 Hacen videos sobre diferentes tipos de temas y son simplemente divertidos. 1117 01:02:21,240 --> 01:02:22,600 Son simplemente buenos. 1118 01:02:22,680 --> 01:02:25,600 Como si tuvieran toda la escena, toda la escena de YouTube. 1119 01:02:30,240 --> 01:02:34,360 Son ese tipo de creadores de contenido que me hacen sonreír. 1120 01:02:34,440 --> 01:02:37,800 Literalmente tengo muchas ganas de ver sus videos como todos los días. 1121 01:02:37,880 --> 01:02:41,200 Viendo vídeos de Sidemen, obviamente todo son bromas y bromas, 1122 01:02:41,280 --> 01:02:43,400 pero también hay lecciones que aprendes. 1123 01:02:43,480 --> 01:02:47,120 Ves la amistad, el trabajo en equipo, toda la comunicación. 1124 01:02:47,200 --> 01:02:50,240 Tienen un lado divertido, así que quiero seguirlo también. 1125 01:02:55,360 --> 01:02:57,280 ¿Es esto... es seguro? 1126 01:03:15,240 --> 01:03:17,920 Para nosotros, estamos jugando. Estamos divirtiéndonos. 1127 01:03:18,000 --> 01:03:21,080 Estamos creando contenido. Estamos haciendo algo genial. Es genial. 1128 01:03:21,160 --> 01:03:24,160 Pero a veces también olvidas que por otra persona, 1129 01:03:24,240 --> 01:03:26,000 ese es su escape de la realidad 1130 01:03:26,080 --> 01:03:29,000 o eso es lo que les ayudará a pasar el día. 1131 01:03:29,080 --> 01:03:33,200 Y eso realmente sale a la luz cuando hablas con algunos seguidores. 1132 01:03:33,280 --> 01:03:37,320 Siento que lo más importante que nos separa de muchos creadores. 1133 01:03:37,400 --> 01:03:40,000 Es que la gente realmente se conecta con nosotros como un grupo de amistad. 1134 01:03:40,080 --> 01:03:42,600 Muchos de ellos dicen que se sienten como el octavo miembro. 1135 01:03:51,000 --> 01:03:54,480 Tobi, sinceramente, es una de las personas más agradables que conozco en la vida. 1136 01:03:54,560 --> 01:03:57,480 No sólo en los Sidemen. Es una de las personas más agradables que conozco. 1137 01:03:57,560 --> 01:04:01,880 Por naturaleza, es amable. En su vida cotidiana, es simplemente amable. 1138 01:04:01,960 --> 01:04:04,840 Siempre piensa en lo mejor posible. 1139 01:04:06,600 --> 01:04:10,280 Me hace sentir como si mis padres me criaran bien. 1140 01:04:10,360 --> 01:04:13,080 pero también es así como soy. Siempre he sido así. 1141 01:04:13,160 --> 01:04:16,200 No conozco otra manera de ser. 1142 01:04:17,120 --> 01:04:20,880 No tengo nada más que el máximo respeto por mis padres. 1143 01:04:20,960 --> 01:04:23,160 Mi papá tenía tres trabajos a la vez. 1144 01:04:23,240 --> 01:04:24,440 Saldría por la noche. 1145 01:04:24,520 --> 01:04:26,600 No lo vería porque estaría durmiendo. 1146 01:04:26,680 --> 01:04:28,520 y estaría en la escuela y todo eso. 1147 01:04:28,600 --> 01:04:31,960 O estaría trabajando en otro trabajo, su segundo trabajo, su tercer trabajo. 1148 01:04:33,680 --> 01:04:36,880 Siempre me ha gustado ayudar a otras personas. 1149 01:04:36,960 --> 01:04:38,200 Amó a este chico. 1150 01:04:38,280 --> 01:04:41,080 Me gusta ver felices a las personas que me rodean. Me hace sentir feliz. 1151 01:04:41,160 --> 01:04:42,920 Bueno. Abre los ojos, Simón. 1152 01:04:43,000 --> 01:04:45,520 -¡Oh! Irreal. -Buen hombre. 1153 01:04:45,600 --> 01:04:47,800 -¿Cómo te sientes? -Un millón de me gusta. 1154 01:04:49,360 --> 01:04:51,560 Oye, corta el vídeo, hombre. 1155 01:04:51,640 --> 01:04:53,280 En la posición en la que estoy ahora, 1156 01:04:53,360 --> 01:04:55,800 poder ayudar a mi familia cuando lo necesiten 1157 01:04:55,880 --> 01:04:59,920 o mis amigos cuando lo necesitan o completos extraños a veces, 1158 01:05:00,000 --> 01:05:02,720 Se siente como si estuviera aportando algo al mundo. 1159 01:05:16,360 --> 01:05:17,800 -¿Qué queremos? -¡Justicia! 1160 01:05:17,880 --> 01:05:20,040 -¿Cuándo lo queremos? -¡Ahora! 1161 01:05:20,120 --> 01:05:22,320 Desde el incidente de George Floyd, 1162 01:05:22,400 --> 01:05:26,760 mi mente ha estado funcionando sin parar. He estado luchando. 1163 01:05:32,240 --> 01:05:36,200 ¿Estás cansado de oír hablar de nuestras experiencias racistas? 1164 01:05:36,280 --> 01:05:42,840 Imagínate, imagina lo cansados ​​que estamos de vivirlo. Imaginar. 1165 01:05:42,920 --> 01:05:44,920 Y yo soy uno de los afortunados. 1166 01:05:45,000 --> 01:05:48,240 Soy uno de los jodidos... Estoy muy bendecido, todos ustedes. 1167 01:05:48,320 --> 01:05:51,560 No puedo expresar lo jodidamente bendecido que soy. 1168 01:06:02,520 --> 01:06:07,440 Fue desgarrador ver a Tobi así porque Tobi siempre está alegre. 1169 01:06:07,520 --> 01:06:11,960 Así que verlo en ese estado de ánimo y hablando de este tipo de cosas, 1170 01:06:12,040 --> 01:06:16,560 Recuerdo haber intentado no derramar una lágrima viendo a Tobi en la corriente. 1171 01:06:16,640 --> 01:06:18,720 Ese podría haber sido el momento en que se dio cuenta, 1172 01:06:18,800 --> 01:06:22,440 "Esto me pasa a mí, ya sabes, similar, y nunca he hablado de ello. 1173 01:06:22,520 --> 01:06:26,360 Ahora todo el mundo habla de eso cuando terminó fatalmente". 1174 01:06:26,440 --> 01:06:28,400 Así que tal vez fue un buen momento para compartir. 1175 01:06:28,480 --> 01:06:29,400 No me sorprende. 1176 01:06:29,480 --> 01:06:32,720 Tobi dirá lo que piensa cuando quiera decir lo que piensa. 1177 01:06:32,800 --> 01:06:35,360 Si te digo la cantidad de mierda por la que he pasado, 1178 01:06:35,440 --> 01:06:38,480 no lo creerías. Imagínese a los desafortunados. 1179 01:06:38,560 --> 01:06:42,960 Imagínense los que están muriendo a manos de estos… 1180 01:06:43,040 --> 01:06:45,880 No quiero llamarlos humanos porque no son humanos, hombre. 1181 01:06:45,960 --> 01:06:51,800 No actúan como humanos, no lo hacen. Joder, no lo hacen. 1182 01:06:54,800 --> 01:06:57,760 Lamento mucho haberme derrumbado. Realmente no quería derrumbarme. 1183 01:06:57,840 --> 01:07:02,640 Realmente traté de recomponerme. He... he perdido la cabeza, hombre. 1184 01:07:02,720 --> 01:07:05,320 La respuesta que obtuve fue asombrosa. 1185 01:07:05,400 --> 01:07:08,200 Sí, ese es sólo un ejemplo de mí hablando de algo serio. 1186 01:07:08,280 --> 01:07:09,640 y está teniendo un impacto. 1187 01:07:09,720 --> 01:07:12,040 Pero está en mi naturaleza hablar de esas cosas. 1188 01:07:12,120 --> 01:07:14,360 porque supongo que llevo mi corazón en la manga. 1189 01:07:14,440 --> 01:07:17,920 No tengo miedo de mostrar mis emociones o lo que siento acerca de ciertas cosas. 1190 01:07:18,800 --> 01:07:21,960 Comparto mis sentimientos con mi audiencia porque así es como se conectan. 1191 01:07:22,040 --> 01:07:23,960 Así es como te ven como humano. 1192 01:07:45,200 --> 01:07:48,560 Oh Dios. Primer jugador en bajar del autobús. Vamos. 1193 01:07:48,640 --> 01:07:51,240 Dios mío. Vamos. 1194 01:08:04,840 --> 01:08:08,000 De hecho, acabamos de volar desde Singapur para ver este partido. 1195 01:08:08,080 --> 01:08:10,520 Porque somos fans de Sidemen desde hace mucho tiempo. 1196 01:08:10,600 --> 01:08:11,840 Es muy emocionante para nosotros. 1197 01:08:11,920 --> 01:08:14,400 EE.UU. Nuevo México, Estados Unidos. 1198 01:08:14,480 --> 01:08:16,520 Emmm, Essex. Entonces el norte de Essex. 1199 01:08:16,600 --> 01:08:21,279 Sidemen Sunday, todos los domingos, la televisión pasa directamente a YouTube. 1200 01:08:21,359 --> 01:08:24,200 Después de una semana estresante, llega el domingo de Sidemen. 1201 01:08:24,279 --> 01:08:29,160 Podrás comer tu comida para llevar, ponértela y estarás... escapando del mundo. 1202 01:08:29,240 --> 01:08:32,160 y simplemente reírnos, y siempre lo vemos todas las semanas. 1203 01:08:32,240 --> 01:08:33,840 Los he visto durante tanto tiempo y como... 1204 01:08:33,920 --> 01:08:38,279 Son muy creativos en lo que hacen y cada vídeo es simplemente increíble. 1205 01:08:38,359 --> 01:08:43,240 Me encanta aquella en la que los Sidemen se convirtieron en padres durante 24 horas. 1206 01:08:43,319 --> 01:08:45,840 Ese es uno de mis favoritos. 1207 01:08:45,920 --> 01:08:49,240 Personalmente, estoy aquí para ver Miniminter y KSI pero para ti... 1208 01:08:49,319 --> 01:08:51,920 Bueno, para él es más bien un fan de Simon. 1209 01:08:52,000 --> 01:08:54,600 pero en realidad estoy aquí por Speed ​​de YouTube Allstars, 1210 01:08:54,680 --> 01:08:55,880 Realmente amo la velocidad. 1211 01:08:55,960 --> 01:08:58,920 Entonces. Realmente espero que marque algunos… bastantes goles. 1212 01:09:02,880 --> 01:09:03,840 ¡Oh! 1213 01:09:03,920 --> 01:09:04,800 Sí. 1214 01:09:04,880 --> 01:09:08,040 Oye, velocidad. ¿Qué vas a? ¿Huelguista? 1215 01:09:08,120 --> 01:09:09,600 -Ala izquierda. -Ala izquierda, queso. 1216 01:09:11,600 --> 01:09:13,520 -Ay dios mío. Míralo, hombre. -Oh. Ay dios mío. 1217 01:09:19,040 --> 01:09:20,800 -Chris se unió a nuestro lado. -Vamos. 1218 01:09:20,880 --> 01:09:23,840 -Has estado recibiendo algunas críticas. -Sí. Ni siquiera fue mi decisión. 1219 01:09:23,920 --> 01:09:27,319 No, en realidad fue nuestra decisión traer a Chris. 1220 01:09:27,399 --> 01:09:29,720 lo que creemos es equilibrar los equipos. 1221 01:09:29,800 --> 01:09:31,800 -Si lo hemos hecho o no, quién sabe. -Sí. 1222 01:09:31,880 --> 01:09:33,359 Siempre es tan difícil decir 1223 01:09:33,439 --> 01:09:36,840 Porque hay un montón de gente a la que nunca has visto jugar antes, así que... 1224 01:09:36,920 --> 01:09:38,920 -Sí. Exactamente. -Definitivamente lo arreglaste para ellos. 1225 01:09:39,000 --> 01:09:41,200 Nunca he jugado fútbol, ​​fútbol americano, lo que sea. 1226 01:09:41,279 --> 01:09:44,840 No tengo ni idea de lo que estoy haciendo. Entonces, si fuese par, acabas de tomar... 1227 01:09:44,920 --> 01:09:45,880 Deja de decir esto. 1228 01:09:49,800 --> 01:09:52,479 Que se joda KSI. 1229 01:09:52,560 --> 01:09:56,200 -Fútbol americano. -Vamos, muchachos. 1230 01:10:01,000 --> 01:10:03,360 A punto de romperte el culo. Rómpete el culo. 1231 01:10:03,440 --> 01:10:07,720 -Vamos entonces, ¿eh? -Rómpete el culo. 1232 01:10:07,800 --> 01:10:11,200 Me importa una mierda, hermano. Me importa una mierda, hermano. 1233 01:10:20,360 --> 01:10:22,360 Estamos a punto de romperles el culo, hombre. Se acabó. 1234 01:10:38,440 --> 01:10:42,440 En el partido de 2022, las entradas se agotaron en una noche. 1235 01:10:42,520 --> 01:10:44,400 Se habría agotado inmediatamente. 1236 01:10:44,480 --> 01:10:47,640 pero rompimos los servidores cuando las entradas salieron a la venta. 1237 01:10:47,720 --> 01:10:50,440 Había 170.000 personas intentando comprar entradas. 1238 01:10:50,520 --> 01:10:54,440 Es el primer partido benéfico que hacemos en cuatro años. 1239 01:10:54,520 --> 01:10:58,440 Es el primer evento que hemos tenido como grupo desde antes de la pandemia… 1240 01:10:59,560 --> 01:11:01,400 Vamos, muchachos. 1241 01:11:02,680 --> 01:11:06,200 …donde tenemos que estar con una cantidad tan grande de nuestra audiencia. 1242 01:11:10,640 --> 01:11:13,200 La multitud da la bienvenida a estos jugadores. 1243 01:11:13,280 --> 01:11:18,560 Se está poniendo animado aquí en The Valley. 1,3 millones de personas viendo esto. 1244 01:11:18,640 --> 01:11:20,240 Es emocionante. 1245 01:11:20,320 --> 01:11:23,440 Podríamos tener dos, tres o cuatro millones de personas viéndolo a la vez. 1246 01:11:23,520 --> 01:11:27,400 Oh, es increíble. Esas cifras son simplemente sensacionales. 1247 01:11:30,040 --> 01:11:32,840 El capitán lo toma rápidamente. 1248 01:11:32,920 --> 01:11:35,680 Recuerdo que marcó su gol, creo, en los dos primeros minutos. 1249 01:11:35,760 --> 01:11:37,720 -Sí. 1250 01:11:37,800 --> 01:11:41,000 Están en marcha. Este no será un buen juego. 1251 01:11:41,080 --> 01:11:44,080 La velocidad está de celebración. La primera sangre ha sido para Speed. 1252 01:11:44,160 --> 01:11:47,720 Es lo que vamos a ver. Son pequeñas batallas por todo el campo. 1253 01:11:47,800 --> 01:11:51,320 Chunkz puede acertar uno aquí. Le dio a uno. Cara de pieza. 1254 01:11:51,400 --> 01:11:54,080 ¡Meta! ¡Oh mi palabra! 1255 01:11:54,160 --> 01:11:55,720 ¡Haz una reverencia, Chunkz! 1256 01:11:55,800 --> 01:11:58,680 Todavía va por las estrellas de YouTube. 1257 01:11:58,760 --> 01:12:03,680 ¡Podría ser una oportunidad para Niko Omilana! ¡Está dentro! ¡Son dos a cero para los Allstars! 1258 01:12:03,760 --> 01:12:05,760 Todos habíamos dicho que lo único que queremos son goles. 1259 01:12:05,840 --> 01:12:08,480 Incluso si perdiéramos ocho o cinco, sólo queremos goles. 1260 01:12:08,560 --> 01:12:11,360 ¡Simón! ¿Podrá entregárselo a Vik? Ya terminó. 1261 01:12:11,440 --> 01:12:12,320 Vamos, Vik. 1262 01:12:12,400 --> 01:12:13,720 ¡Oportunidad para los acompañantes! 1263 01:12:17,200 --> 01:12:19,400 Todo se volvió un poco poético. 1264 01:12:19,480 --> 01:12:21,680 Volvíamos a la normalidad. La moral estaba alta. 1265 01:12:21,760 --> 01:12:25,680 El estadio estaba contento y estábamos preparados para un buen partido. 1266 01:12:25,760 --> 01:12:28,200 -Randolph a Simón. Uno dos. -Oh, eso es hermoso. 1267 01:12:28,280 --> 01:12:31,040 -¡Tiene que ser un gol! ¡Ah, lo es! -¡Dos dos! 1268 01:12:31,120 --> 01:12:33,320 ¡Qué juego! Es el tiro. 1269 01:12:33,400 --> 01:12:34,680 Oh Dios mío. 1270 01:12:35,200 --> 01:12:38,520 Al instante pensamos: "Está bien. Bueno, este juego ya es un clásico". 1271 01:12:38,600 --> 01:12:39,720 Ya es increíble". 1272 01:12:39,800 --> 01:12:41,040 Oh, ¿entrará? 1273 01:12:41,120 --> 01:12:43,920 ¡Qué juego! ¡No puedes quitarle los ojos de encima! 1274 01:12:44,000 --> 01:12:49,640 ¡Ahora Jizzle fuera de la caja! Oh, qué bola es esa. Guau. Guau. 1275 01:12:49,720 --> 01:12:52,320 Podríamos ir a penales aquí. Siete cada uno. 1276 01:12:52,400 --> 01:12:55,760 -¡Aférrate! ¡Aférrate! ¡Ay dios mío! -¡Ay dios mío! 1277 01:12:55,840 --> 01:12:59,800 Miniminter consigue su triplete y vaya forma de sellarlo. 1278 01:12:59,880 --> 01:13:03,160 Pero el árbitro se llevará el silbato a los labios… 1279 01:13:03,240 --> 01:13:07,760 -¡Y se acabó todo! -Es tiempo completo. 8-7. 1280 01:13:07,840 --> 01:13:10,960 Uno de los mejores juegos que hemos visto en YouTube. 1281 01:13:13,880 --> 01:13:15,760 Me encantaría haber ido a penales. 1282 01:13:15,840 --> 01:13:18,400 solo por lo espectacular que hubiera sido. 1283 01:13:18,480 --> 01:13:21,880 Pero al mismo tiempo, no me voy a quejar de anotar un ganador. 1284 01:13:21,960 --> 01:13:23,920 Frente a 2,5 millones de personas, ¿verdad? 1285 01:13:27,840 --> 01:13:32,880 Ha sido absolutamente fascinante y conmovedor. 1286 01:13:32,960 --> 01:13:36,520 a ver cuanto se ha discutido este partido 1287 01:13:36,600 --> 01:13:38,240 y cuanto es el contenido 1288 01:13:38,320 --> 01:13:40,760 de personas que discuten el partido, ha sido tendencia. 1289 01:13:41,720 --> 01:13:43,960 E incluso si nos fijamos en el número de espectadores simultáneos 1290 01:13:44,040 --> 01:13:45,280 tuvieron en ese partido 1291 01:13:45,360 --> 01:13:48,520 que probablemente supere las opiniones concurrentes 1292 01:13:48,600 --> 01:13:51,080 sobre los grandes eventos que tenemos 1293 01:13:51,160 --> 01:13:55,720 como la final de la Liga de Campeones, como el funeral de la Reina, ¿sabes? 1294 01:13:55,800 --> 01:13:59,720 Esas cifras son absolutamente asombrosas. 1295 01:14:06,600 --> 01:14:11,120 Hasta ahora son un millón setenta y cuatro mil trescientos... 1296 01:14:14,280 --> 01:14:19,120 No creo que entendiéramos realmente cuán grande iba a ser este. 1297 01:14:19,200 --> 01:14:20,640 Entonces para poder decir, eh… 1298 01:14:20,720 --> 01:14:24,320 Recaudamos más de un millón de libras para obras de caridad es absolutamente gigantesco. 1299 01:14:24,400 --> 01:14:26,680 Y eso va a organizaciones benéficas realmente buenas, 1300 01:14:26,760 --> 01:14:30,360 y es bueno tener un socio benéfico a bordo que sea uno del grupo. 1301 01:14:30,440 --> 01:14:32,960 Estamos intentando organizar algunos eventos para el próximo año. 1302 01:14:33,040 --> 01:14:34,640 para recaudar fondos para M7 Education. 1303 01:14:34,720 --> 01:14:38,080 Si quieren saber más sobre M7, dejaré de hablar de eso ahora. 1304 01:14:38,160 --> 01:14:40,920 pero dejaré un enlace en la descripción a continuación, 1305 01:14:41,000 --> 01:14:43,800 Y ustedes pueden ir a verlo y donar si quieren. 1306 01:14:43,880 --> 01:14:45,440 Eres una persona horrible si no lo haces. 1307 01:14:48,280 --> 01:14:50,480 Entonces mi hermano trabajó en varias escuelas. 1308 01:14:50,560 --> 01:14:52,760 que no podían permitirse el lujo de ir a viajes escolares. 1309 01:14:54,280 --> 01:14:57,000 Entonces siempre le dije que quiero iniciar una organización benéfica. 1310 01:14:57,080 --> 01:15:00,080 Cuando estés en una posición en la que puedas hacer el bien, úsalo. 1311 01:15:00,160 --> 01:15:04,800 Entonces M7, para aquellos que no saben, encontramos escuelas que están en áreas 1312 01:15:04,880 --> 01:15:08,360 donde los estudiantes tal vez no puedan permitirse el lujo de ir a viajes escolares 1313 01:15:08,440 --> 01:15:10,720 -y tener estas experiencias educativas. -Mmm. 1314 01:15:10,800 --> 01:15:13,120 Y todo se financia a través de usted. 1315 01:15:13,200 --> 01:15:16,160 Como todo… y desde la semana pasada, 1316 01:15:16,240 --> 01:15:19,200 Estoy bastante seguro de que puedo decir que tengo estatus de organización benéfica. 1317 01:15:19,280 --> 01:15:20,480 -Vamos. -Por último, una organización benéfica… 1318 01:15:20,560 --> 01:15:24,800 Para mí fue… cuando iba a la escuela, tenía la suerte de poder ir de viaje escolar. 1319 01:15:24,880 --> 01:15:28,320 Por eso siempre los recuerdo más que el resto del año escolar. 1320 01:15:28,400 --> 01:15:32,000 Así que inscribimos a más de mil estudiantes para realizar viajes escolares. 1321 01:15:32,080 --> 01:15:33,280 -Guau. -Lo cual es bastante impresionante. 1322 01:15:33,360 --> 01:15:35,600 ¡Gracias equipo M7! 1323 01:15:37,240 --> 01:15:41,680 Poder dar, aunque sean muchos niños, la posibilidad de ir a esos viajes escolares 1324 01:15:41,760 --> 01:15:43,480 y crear sus propios recuerdos es… 1325 01:15:43,560 --> 01:15:45,640 Parecía una obviedad para mí y mi hermano. 1326 01:15:51,600 --> 01:15:53,600 La idea errónea sobre Simon es que... 1327 01:15:53,680 --> 01:15:55,680 siempre me dice que es cohibido 1328 01:15:55,760 --> 01:15:57,680 o no está seguro de tener algo. 1329 01:15:57,760 --> 01:16:00,600 Entonces Josh tiene su marca de ropa, JJ tiene su música, 1330 01:16:00,680 --> 01:16:02,120 Simon siempre pregunta ¿qué es lo suyo? 1331 01:16:02,200 --> 01:16:04,400 Bueno, lo suyo es sólo trabajo duro y constancia. 1332 01:16:04,480 --> 01:16:08,920 Le gustan las publicaciones de unos seis vídeos al día en unos 15 canales diferentes. 1333 01:16:09,760 --> 01:16:13,440 Es implacable con eso. Por eso, todos los días, trabajo duro y sin parar. 1334 01:16:13,520 --> 01:16:15,600 Nunca se pierde un día. Nunca se pierde el contenido. 1335 01:16:15,680 --> 01:16:18,640 Así que trabaja muy, muy duro y merece crédito. 1336 01:16:18,720 --> 01:16:21,400 ¡Oye! ¿Qué está sucediendo? Bienvenido a otro vídeo de Reddit. 1337 01:16:21,480 --> 01:16:24,080 Así es. Estoy publicando vídeos. 1338 01:16:24,160 --> 01:16:27,520 Recuerda que mi publicación o comentario favorito ganará $1,000. 1339 01:16:28,200 --> 01:16:30,840 Es terco con... su ética de trabajo nunca ha cambiado. 1340 01:16:30,920 --> 01:16:33,440 Es como, "Necesitamos hacer esto y eso es todo". 1341 01:16:33,520 --> 01:16:35,960 Como si hubiera dirigido el canal More Sidemen durante años. 1342 01:16:36,040 --> 01:16:39,000 Sin que él esté en ese canal y asumiendo la responsabilidad, 1343 01:16:39,080 --> 01:16:41,160 No creo que esté donde está hoy. 1344 01:16:41,240 --> 01:16:43,040 Entonces su terquedad le da sus frutos. 1345 01:16:43,120 --> 01:16:45,480 porque tiene la mentalidad correcta sobre las cosas 1346 01:16:45,560 --> 01:16:48,560 y cuando tomó su decisión, tomó una decisión. 1347 01:16:48,640 --> 01:16:51,360 Así que no es un Simon tan terco cuando ves esto. 1348 01:16:51,440 --> 01:16:53,920 Es un buen terco. Estas bien. 1349 01:16:54,000 --> 01:16:55,720 No sé cómo lo hace Simon, hombre. 1350 01:16:55,800 --> 01:16:57,600 Simon tiene todo el dinero del mundo. 1351 01:16:57,720 --> 01:17:00,560 Tiene las cosas de Sidemen funcionando bien y todavía se esfuerza. 1352 01:17:00,640 --> 01:17:03,520 Todos los días publica varios vídeos. 1353 01:17:03,600 --> 01:17:07,840 La coherencia realmente importa en la plataforma. 1354 01:17:07,920 --> 01:17:10,160 Y cuando tienes estos súper fans, 1355 01:17:10,240 --> 01:17:11,760 tienen expectativas 1356 01:17:11,840 --> 01:17:14,960 de cuándo vas a entregar el contenido que quieren. 1357 01:17:15,040 --> 01:17:18,040 Y entonces es una anticipación. Es una emoción. 1358 01:17:24,920 --> 01:17:28,360 Tanya Pile, pizarra cinco, toma una. 1359 01:17:28,440 --> 01:17:31,120 Entonces los niños son, obviamente, los cerebros creativos. 1360 01:17:31,200 --> 01:17:33,320 Se les ocurrirán qué videos hacer, 1361 01:17:33,400 --> 01:17:36,400 y me hablarán sobre cómo les gustaría que fuera ese video, 1362 01:17:36,480 --> 01:17:38,920 y luego hago todo lo posible para que esto suceda. 1363 01:17:41,440 --> 01:17:42,680 ¿Cómo les va, chicos? 1364 01:17:42,760 --> 01:17:44,960 Y bienvenido al escondite de Sidemen. 1365 01:17:45,040 --> 01:17:47,240 en un avión jumbo 747. 1366 01:17:48,760 --> 01:17:52,520 ¡Hey tú! No puedo hacer esto. No puedo. 1367 01:17:52,600 --> 01:17:54,520 Maldito infierno. 1368 01:17:54,600 --> 01:17:57,440 A medida que pasó el tiempo, aparecieron estudios más grandes. 1369 01:17:57,520 --> 01:18:00,360 Ubicaciones más grandes, más viajes. 1370 01:18:00,440 --> 01:18:02,680 Siempre quieren estar un paso por delante, 1371 01:18:02,760 --> 01:18:06,240 y es realmente emocionante, y siempre pensamos: "¿Qué podemos hacer a continuación?" 1372 01:18:06,320 --> 01:18:08,160 Me pregunto: "¿Cuánto más podemos llegar?". 1373 01:18:08,240 --> 01:18:11,200 Antes del confinamiento teníamos… no sé cuántos millones de suscriptores. 1374 01:18:11,280 --> 01:18:15,000 Tenemos como 17 ahora. Así que el encierro fue enorme para los Sidemen. 1375 01:18:15,080 --> 01:18:15,920 ¡Vaya! 1376 01:18:16,000 --> 01:18:17,920 Porque éramos esa cosa consistente 1377 01:18:18,000 --> 01:18:20,400 en la vida de las personas que podrían ver todos los domingos 1378 01:18:20,480 --> 01:18:23,200 y luego más Sidemen a lo largo de la semana. 1379 01:18:23,880 --> 01:18:25,760 Creo que probablemente después de Covid, 1380 01:18:25,840 --> 01:18:28,360 y todos pasaron como dos semanas adentro solo viendo nuestros videos, 1381 01:18:28,440 --> 01:18:29,640 Fue entonces cuando se enojó un poco. 1382 01:18:29,720 --> 01:18:33,520 No sé si puedes oírme, pero mis pelotas están aplastadas contra mis pantalones. 1383 01:18:33,600 --> 01:18:36,320 Estoy realmente orgulloso del crecimiento de los últimos años. 1384 01:18:36,400 --> 01:18:37,480 Ha sido fenomenal. 1385 01:18:37,560 --> 01:18:39,360 -¡Uno, dos, tres! -¡Acompañantes! 1386 01:18:42,880 --> 01:18:46,760 Contrariamente a lo que se cree, en realidad no prestamos atención. 1387 01:18:46,840 --> 01:18:49,240 a las tendencias o a las fechas tanto. 1388 01:18:49,320 --> 01:18:54,200 Creo que la dicha y la bendición de Sidemen es su contenido de formato largo. 1389 01:18:54,280 --> 01:18:57,120 que realmente puedas ver una visión de nosotros 1390 01:18:57,200 --> 01:18:58,440 y obtienes el verdadero nosotros. 1391 01:18:58,520 --> 01:19:02,880 Si te concentraras demasiado en el análisis y los datos, 1392 01:19:02,960 --> 01:19:04,520 Obtendrás un producto diferente. 1393 01:19:04,600 --> 01:19:07,800 Obtendrás un vídeo de 16 minutos que es muy directo a ti. 1394 01:19:07,880 --> 01:19:10,520 Obtendrás muchos conceptos, vídeos y vistas fantásticos. 1395 01:19:10,600 --> 01:19:12,400 pero perderás mucha personalidad. 1396 01:19:12,480 --> 01:19:14,800 Entonces, no hay muchos canales como el nuestro. 1397 01:19:14,880 --> 01:19:17,600 donde podrás salirte con la tuya con un vídeo de dos horas y media de duración 1398 01:19:17,680 --> 01:19:19,160 y obtenga 90 millones de visitas. 1399 01:19:20,520 --> 01:19:25,080 Hemos tenido expertos y personas que trabajan con gente como MrBeast. 1400 01:19:25,160 --> 01:19:28,200 Lo único que siempre dicen es: 1401 01:19:28,280 --> 01:19:30,320 "Todo lo que hacemos no debería funcionar". 1402 01:19:30,400 --> 01:19:31,800 Y eso me hace reír, ¿verdad? 1403 01:19:31,880 --> 01:19:34,640 Porque es como... "No debería funcionar, pero funciona". 1404 01:19:34,720 --> 01:19:37,400 Ha habido muchos canales grupales que lo intentaron y fracasaron. 1405 01:19:37,480 --> 01:19:40,440 Contamos con sistemas que hacen que las cosas siempre funcionen. 1406 01:19:40,520 --> 01:19:42,120 Tienen estos sistemas locos en su lugar 1407 01:19:42,200 --> 01:19:47,480 que no creo que muchas otras, eh, boy bands de YouTube, eh, tengan en su lugar. 1408 01:19:48,480 --> 01:19:49,360 ¡Correr! 1409 01:19:49,440 --> 01:19:52,440 Si alguien llega 15 minutos tarde a una sesión, 1410 01:19:52,520 --> 01:19:55,520 Entonces eso significa que recibirán una tarjeta amarilla. 1411 01:19:55,600 --> 01:19:59,000 Recuerdo que en un momento fue una frustración para mí y para Simon. 1412 01:19:59,080 --> 01:20:01,840 que ciertas personas hacen menos que otras. 1413 01:20:01,920 --> 01:20:05,600 Y yo lo sabía. Soy un fanático del control. Entonces soy un facilitador. 1414 01:20:05,680 --> 01:20:09,280 Entonces permito que la gente no haga nada porque yo haré el trabajo. 1415 01:20:09,360 --> 01:20:12,240 Entonces… de ahí es de donde probablemente provienen muchos sistemas. 1416 01:20:12,320 --> 01:20:14,560 -¿El sistema de tarjetas? -Sí. 1417 01:20:14,640 --> 01:20:17,560 Responsabiliza a las personas. Eso es lo que hace. 1418 01:20:17,640 --> 01:20:19,920 Si llegas media hora tarde a una sesión fotográfica en la vida real, 1419 01:20:20,000 --> 01:20:21,120 recibes una tarjeta amarilla. 1420 01:20:21,200 --> 01:20:23,200 Si llegas 15 minutos tarde a una sesión online, 1421 01:20:23,280 --> 01:20:24,240 es una tarjeta amarilla. 1422 01:20:24,320 --> 01:20:27,440 Si no llevas ropa de Sidemen en una sesión fotográfica de Sidemen, recibirás una tarjeta amarilla. 1423 01:20:27,520 --> 01:20:31,920 Y tenemos un recuento de cuántos vídeos nos hemos hecho cargo en el canal. 1424 01:20:32,000 --> 01:20:34,280 Entonces, si obtienes dos amarillas... el video desaparece. 1425 01:20:34,360 --> 01:20:36,200 Oh, no, no, no, no. No, no, no. 1426 01:20:36,280 --> 01:20:37,160 No, no, no, no. 1427 01:20:37,240 --> 01:20:39,880 -No, no, no. -No, no, no. 1428 01:20:39,960 --> 01:20:42,800 -No puedes tardar cinco minutos en responder… -A la mierda. Sí. 1429 01:20:42,880 --> 01:20:45,160 -…ubicación. -Detener. No. Literalmente acabamos de... 1430 01:20:45,240 --> 01:20:47,640 Familia, le dijimos que se diera la vuelta. Él no se giró. 1431 01:20:47,720 --> 01:20:51,080 -Estuvimos aquí, lo juro. -No no. Es un amarillo. 1432 01:20:51,160 --> 01:20:52,400 -No. Que no es. -Es un amarillo. 1433 01:20:52,480 --> 01:20:53,880 No es un amarillo. ¡Estoy aquí! 1434 01:20:53,960 --> 01:20:56,760 -La mayoría decide al final del día. -¡Estoy aquí, hermano! 1435 01:20:56,840 --> 01:20:58,680 -No se puede discutir con la mayoría. -¿Qué? No. 1436 01:20:58,760 --> 01:21:00,600 Es una decisión mayoritaria. Es un amarillo. 1437 01:21:00,680 --> 01:21:02,200 Sí, pero entonces... Porque tú eres... 1438 01:21:02,280 --> 01:21:04,440 Oh… Oh, él cambia aunque no lo sea. 1439 01:21:04,520 --> 01:21:06,000 Decisión mayoritaria. 1440 01:21:06,080 --> 01:21:10,280 Sí, logramos llegar, qué, un par de segundos tarde. 1441 01:21:10,360 --> 01:21:12,120 Er, me enojé mucho. 1442 01:21:12,200 --> 01:21:15,920 Porque nadie quiere una tarjeta amarilla porque significa que tienes que trabajar más. 1443 01:21:16,000 --> 01:21:17,880 Si lo se. Pero es como... 1444 01:21:17,960 --> 01:21:20,520 Está bien. Está bien. Calma. Calma. Está bien. 1445 01:21:20,600 --> 01:21:22,800 Cuando se introdujo, era ajeno a la gente. 1446 01:21:22,880 --> 01:21:25,120 Cuando hablas de ello con la gente, 1447 01:21:25,200 --> 01:21:28,000 Parece que alguien en la cima nos controla. 1448 01:21:28,080 --> 01:21:30,400 Pero es sólo una elección democrática que funciona. 1449 01:21:30,480 --> 01:21:32,760 Significa que hay justicia en todo el grupo. 1450 01:21:32,840 --> 01:21:35,080 hay una extensión, ejem, en todo lo que hacemos. 1451 01:21:35,160 --> 01:21:38,040 De la forma en que lo veo ustedes dos ahora mismo, están haciendo el, 1452 01:21:38,120 --> 01:21:39,720 "Oh, pero no está bien para mí." 1453 01:21:39,800 --> 01:21:44,080 -¿Recuerdas… el vídeo del huevo de Pascua? -Otras personas… Sí. 1454 01:21:44,160 --> 01:21:45,800 Estuve allí un minuto después... 1455 01:21:45,880 --> 01:21:47,560 Te apoyaré... 1456 01:21:47,640 --> 01:21:50,280 Chicos, tranquilos. Es un amarillo. 1457 01:21:50,360 --> 01:21:53,080 Está bien, esto es detrás de escena. 1458 01:21:53,160 --> 01:21:55,480 Necesitamos filmar, vamos. 1459 01:21:55,560 --> 01:21:58,240 Dentro de los Sidemen, obviamente, tenemos siete personas. 1460 01:21:58,320 --> 01:22:00,960 y tenemos una frase que lo gobierna todo. 1461 01:22:01,040 --> 01:22:02,880 La mayoría decide. 1462 01:22:02,960 --> 01:22:05,160 Creo que es bueno tener un sistema de votación. 1463 01:22:05,240 --> 01:22:07,880 y luego que no se convierta en un debate emocional. 1464 01:22:07,960 --> 01:22:10,600 Es como, "Se votó. A mí me ganaron en la votación". 1465 01:22:10,680 --> 01:22:12,840 Bien. Procedamos como ustedes crean mejor." 1466 01:22:13,480 --> 01:22:15,120 Creo que los YouTubers de esa época. 1467 01:22:15,200 --> 01:22:18,480 que pasó de YouTubers a hacer merchandising, luego hicieron libros. 1468 01:22:18,560 --> 01:22:22,080 -Sí. Sí. -Y luego entró un poco la música. 1469 01:22:22,160 --> 01:22:25,480 Y luego, en tiempos más recientes, los YouTubers están intentando ampliar horizontes. 1470 01:22:25,560 --> 01:22:29,440 como, "¿Qué negocios podemos hacer? Podríamos ser los próximos grandes". 1471 01:22:29,520 --> 01:22:31,640 Entonces, siempre hemos tenido todas estas ideas. 1472 01:22:31,720 --> 01:22:35,040 Es como dijiste... ¿cómo se forma un equipo para lanzar estas cosas? 1473 01:22:35,120 --> 01:22:36,960 Ideas que son relativas a nosotros. 1474 01:22:37,040 --> 01:22:39,880 como hacer mukbang, rondas de comida, videos de bebidas, 1475 01:22:39,960 --> 01:22:42,840 son cosas que son relativas a nosotros en las que tenemos un interés real 1476 01:22:42,920 --> 01:22:45,800 eso nos sobrevivirá solo a nosotros como creadores. 1477 01:22:45,880 --> 01:22:48,200 -Odio los negocios. -¿Odias los negocios? 1478 01:22:48,280 --> 01:22:50,160 -Odio los negocios. -¿Y? 1479 01:22:50,240 --> 01:22:52,600 Sí. Me gustan mucho los vídeos. No me gustan los negocios. 1480 01:22:52,680 --> 01:22:55,760 -Pero te gusta el dinero así que… -No. Me gusta el resultado del negocio. 1481 01:22:55,840 --> 01:22:59,200 -¿Qué significa odiar los negocios? -No me gusta sentarme en una reunión. 1482 01:22:59,280 --> 01:23:02,240 Sí. Lo entiendo. Lo entiendo. ¿Sabes que? Estoy de acuerdo con eso. 1483 01:23:02,320 --> 01:23:04,160 Sí. Me gusta crear el video. 1484 01:23:04,240 --> 01:23:05,640 Pero creo que tú también... 1485 01:23:05,720 --> 01:23:09,040 como si hubiera un gran lado creativo en una empresa. 1486 01:23:09,120 --> 01:23:10,040 Mmm. 1487 01:23:10,120 --> 01:23:12,680 Creo que la próxima tendencia para nosotros es... lo que quiero decir... 1488 01:23:12,760 --> 01:23:14,680 Nunca se sabe cuál será la próxima tendencia. 1489 01:23:14,760 --> 01:23:17,200 No. Iba a decir emprendedores… 1490 01:23:21,840 --> 01:23:24,400 -Entrepreneu-la-la-la-la-eur. -It's entreprenueralship. 1491 01:23:24,480 --> 01:23:26,520 -Aquí vamos. -Entonces eso no es contenido. 1492 01:23:26,600 --> 01:23:30,040 No estamos haciendo nuestros videos de YouTube sobre nuestras empresas. Entonces… 1493 01:23:30,120 --> 01:23:33,160 En YouTube, nunca se sabe qué será lo siguiente. 1494 01:23:33,240 --> 01:23:34,800 -Si, si, si. -Hay una cita. 1495 01:23:34,880 --> 01:23:37,320 O te subes a la ola o te arruinas. 1496 01:23:37,400 --> 01:23:39,960 ¡Oh! 1497 01:23:46,160 --> 01:23:47,920 Hola, José. 1498 01:23:48,800 --> 01:23:49,800 ¿Te gusta? 1499 01:23:49,880 --> 01:23:52,360 -Oh, te ves bien. -Gracias. 1500 01:23:53,080 --> 01:23:54,400 Eso es tan mortal. 1501 01:23:54,680 --> 01:23:57,480 -De hecho te necesito como referencia. -Bueno. 1502 01:23:57,560 --> 01:24:01,320 ¿Qué es esa tanguita extra? ¿Lo de atrás? Me encanta. 1503 01:24:01,400 --> 01:24:03,880 Tengo un pequeño tanga puesto. 1504 01:24:03,960 --> 01:24:05,160 Algunos serán más fáciles. 1505 01:24:05,240 --> 01:24:09,280 Vik es un tipo muy conocedor de los negocios. Tiene muchas inversiones. 1506 01:24:09,360 --> 01:24:12,520 Estoy bastante seguro de que tiene puestos en la junta directiva de varias empresas. 1507 01:24:12,600 --> 01:24:16,960 Se trata de su dinero. Es un hombre con una mentalidad muy, muy empresarial. 1508 01:24:24,720 --> 01:24:30,240 Crecí en un ambiente familiar indio bastante típico. 1509 01:24:30,320 --> 01:24:34,840 Por el sentido de las tradiciones que nuestra familia es muy importante. 1510 01:24:34,920 --> 01:24:39,120 Debes trabajar muy duro y es importante tener éxito. 1511 01:24:39,200 --> 01:24:41,560 Yo era parte de un club de natación local. 1512 01:24:41,640 --> 01:24:45,960 Me hicieron tomar lecciones de batería, de piano, de violín, 1513 01:24:46,040 --> 01:24:49,080 Siempre me impulsó a trabajar muy duro en la escuela. 1514 01:24:49,160 --> 01:24:52,320 Ahora estoy muy, muy agradecido por eso. 1515 01:24:52,400 --> 01:24:54,520 Y creo que una gran parte de eso es para ellos. 1516 01:24:54,600 --> 01:24:58,200 Estas fueron todas las cosas que no pudieron hacer mientras crecían. 1517 01:24:58,280 --> 01:24:59,760 -Ey. -Me alegro de verte. 1518 01:24:59,840 --> 01:25:01,960 -Y tú. -Hey hombre. ¿Cómo estás? 1519 01:25:02,040 --> 01:25:03,800 Poder tener esas conversaciones sobre, 1520 01:25:03,880 --> 01:25:05,720 "Oye, en realidad estamos buscando equidad ahora 1521 01:25:05,800 --> 01:25:09,000 porque entendemos que lo que estamos haciendo por tu negocio 1522 01:25:09,080 --> 01:25:10,680 no solo va a ayudar mañana, 1523 01:25:10,760 --> 01:25:13,400 pero ayudará durante los próximos diez años de su negocio". 1524 01:25:13,480 --> 01:25:16,920 Siempre tuve un poco de espíritu emprendedor detrás de mí. 1525 01:25:17,680 --> 01:25:20,280 Cuando estaba en la escuela primaria, solía vender reglas. 1526 01:25:20,360 --> 01:25:23,600 Cuando fui a la escuela secundaria, comencé a vender dulces a los estudiantes. 1527 01:25:23,680 --> 01:25:26,560 y eso me permitió comprar mi primera configuración. 1528 01:25:26,640 --> 01:25:31,840 Siempre he tenido ese deseo innato de usar mi propia capacidad intelectual. 1529 01:25:31,920 --> 01:25:37,160 para generar ingresos y algún tipo de valor, por así decirlo. 1530 01:25:38,720 --> 01:25:41,320 Uno de mis abuelos, todo su sueño en la vida. 1531 01:25:41,400 --> 01:25:44,680 iba a convertirse en un exitoso hombre de negocios. 1532 01:25:44,760 --> 01:25:47,960 Tenía todos los libros sobre cómo vivir en prosperidad, 1533 01:25:48,040 --> 01:25:49,440 cómo ser millonario 1534 01:25:49,520 --> 01:25:52,200 y es una pena que ya no esté todavía por aquí, 1535 01:25:52,280 --> 01:25:55,880 pero creo que estaría muy contento con lo que he podido lograr. 1536 01:25:57,560 --> 01:25:58,760 Bien, hagámoslo. 1537 01:25:58,840 --> 01:26:03,320 Ministerio, ¿estás listo? 1538 01:26:03,400 --> 01:26:08,800 Vik es multifacético. Es muy inteligente, pero también muy divertido. 1539 01:26:08,880 --> 01:26:10,640 Uno, dos, tres Vamos. 1540 01:26:12,600 --> 01:26:16,080 Él es motivado y lo logra, hombre. 1541 01:26:18,360 --> 01:26:20,000 Eso es algo que diré sobre Vik. 1542 01:26:20,080 --> 01:26:22,160 Cuando se propone una tarea, la realizará. 1543 01:26:29,960 --> 01:26:33,720 Para pasar de ser un creador a una empresa gigante, primero debes ser un creador. 1544 01:26:33,800 --> 01:26:36,600 Y mucha gente intenta saltarse ese paso o hacerlo demasiado pronto. 1545 01:26:36,680 --> 01:26:38,520 Creo que para ellos es bastante fácil. 1546 01:26:38,600 --> 01:26:41,360 porque tienen siete personas influyentes. 1547 01:26:41,440 --> 01:26:44,240 Luego, cuando los combinas, es genial lo que hacen. 1548 01:26:44,320 --> 01:26:46,800 Y así, naturalmente agregas sus productos a la mezcla. 1549 01:26:46,880 --> 01:26:48,920 No creo que haya tanta gente. 1550 01:26:49,000 --> 01:26:52,520 que tienen la capacidad de mover productos como ese en las redes sociales actualmente. 1551 01:26:52,600 --> 01:26:53,800 Subirá en el futuro 1552 01:26:53,880 --> 01:26:57,280 pero puedes contarlos con las manos, los que pueden mover el producto, 1553 01:26:57,360 --> 01:27:00,480 y, obviamente, son uno de ellos. Así que es genial verlo. 1554 01:27:00,560 --> 01:27:03,720 Lo interesante fue el servicio de suscripción premium pagado. 1555 01:27:03,800 --> 01:27:05,840 que también lanzamos llamado Side+. 1556 01:27:05,920 --> 01:27:11,080 Actualmente, ofrecemos como un podcast y detrás de escena. 1557 01:27:11,160 --> 01:27:13,320 Una de mis cosas favoritas al respecto. 1558 01:27:13,400 --> 01:27:16,920 ¿Es también una declaración muy poderosa sobre lo que somos capaces de construir? 1559 01:27:17,000 --> 01:27:21,520 y cómo la plataforma que hemos creado ahora puede existir fuera de YouTube. 1560 01:27:21,600 --> 01:27:24,000 Y creo que nos da una posición muy poderosa. 1561 01:27:24,080 --> 01:27:27,280 para demostrar que podemos generar más ingresos con YouTube 1562 01:27:27,360 --> 01:27:30,520 que podemos en YouTube, lo cual es fantástico. 1563 01:27:30,600 --> 01:27:33,960 Side+ nunca existirá sin el canal de YouTube Sidemen. 1564 01:27:34,040 --> 01:27:36,720 A mucha gente le preocupaba que se mudaran a una plataforma. 1565 01:27:36,800 --> 01:27:38,560 donde tenemos que pagar para verlos. 1566 01:27:38,640 --> 01:27:43,640 Pero la razón por la que hicimos Side+ fue para financiar los vídeos de Sidemen. 1567 01:27:43,720 --> 01:27:47,960 Y también es una oportunidad para que interactuemos con los fans a través de obsequios. 1568 01:27:48,040 --> 01:27:51,720 Podemos conocernos y saludarnos. Podemos hacer los gastos. 1569 01:27:51,800 --> 01:27:54,640 Y gracias a Side+, Sidemen puede llegar más lejos. 1570 01:28:00,840 --> 01:28:01,880 Clase. 1571 01:28:01,960 --> 01:28:04,760 Entonces uno, dos, tres. Uno, dos, tres. 1572 01:28:04,840 --> 01:28:07,360 -Déjalo jugar un rato con eso. -Este es un hombre enfermo. 1573 01:28:07,440 --> 01:28:10,440 ♪ Feliz Navidad, T-man se lleva regalos ♪ 1574 01:28:10,520 --> 01:28:12,920 ♪ Que se joda tu vida, esto no es Evanescent ♪ 1575 01:28:13,000 --> 01:28:15,360 ♪ No quiero calcetines El hombre no quiere Crocs ♪ 1576 01:28:15,440 --> 01:28:16,720 ♪ Hombre para describir a tu madre ♪ 1577 01:28:16,800 --> 01:28:19,680 ♪ Dóblalo, deslízalo hacia adentro y muéstrale al hombre cómo rellenar ese pavo ♪ 1578 01:28:19,760 --> 01:28:20,600 Ah, ejem, ah, ah, ah. 1579 01:28:20,680 --> 01:28:23,800 ♪ Golpeado, vamos a golpearnos da-da-da-da ♪ 1580 01:28:23,880 --> 01:28:26,000 ¿Qué está sucediendo? 1581 01:28:29,400 --> 01:28:31,560 Eso fue de mal gusto. 1582 01:28:31,640 --> 01:28:34,000 Realmente no tuvo el efecto que esperaba. 1583 01:28:34,080 --> 01:28:35,960 Tienes un formato vigente desde hace años, 1584 01:28:36,040 --> 01:28:37,120 barato versus caro. 1585 01:28:37,200 --> 01:28:39,680 Es un elemento básico del contenido de los niños. 1586 01:28:39,760 --> 01:28:43,480 Esta vez, en lugar de ser hoteles o, ya sabes, vacaciones o viajes por carretera, 1587 01:28:43,560 --> 01:28:44,720 era una canción navideña. 1588 01:28:44,800 --> 01:28:46,440 ♪ Vacía tu saco todo en mi raja ♪ 1589 01:28:46,520 --> 01:28:48,880 ♪ Ilumina a un elfo. Ponlo en un paquete como FIFA ♪. 1590 01:28:48,960 --> 01:28:50,520 ♪ Fuma a Rudolph como porro ♪ 1591 01:28:50,600 --> 01:28:52,880 ♪ Cuando conozco a tu papá, pienso como… ♪ 1592 01:28:52,960 --> 01:28:56,560 Tienes "This or That", que es un tema divertidísimo de 100 dólares. 1593 01:28:56,640 --> 01:29:00,160 Se nota que está hecho por $100, pero fue brillante a su manera. 1594 01:29:00,240 --> 01:29:01,440 Luego "Simulacros de Navidad". 1595 01:29:01,520 --> 01:29:05,520 ♪ Los ejercicios navideños hacen una matanza Gastando todo tu P ♪ 1596 01:29:05,600 --> 01:29:09,600 ♪ No mires debajo del árbol No hay regalos hasta tu cumpleaños ♪ 1597 01:29:09,680 --> 01:29:12,960 Tenías JME, producido por Ny, JJ, Tobi y Vik. 1598 01:29:13,040 --> 01:29:15,840 Vik ofrece probablemente el verso más sorprendente y candente. 1599 01:29:15,920 --> 01:29:18,560 ♪ Es un uno, dos, tres Cuando corto tu árbol de Navidad ♪ 1600 01:29:18,640 --> 01:29:22,320 ♪ Voy a sacar este flujo a la nieve como un barrio bajo, a la mierda el muérdago ♪ 1601 01:29:22,400 --> 01:29:25,680 Y después de eso, recuerdo que Aaron le envió un mensaje y dijo: 1602 01:29:25,760 --> 01:29:28,520 "Chicos, ¿quieren hacer una Navidad número uno con esto? 1603 01:29:28,600 --> 01:29:30,280 "¿Quieres realmente intentarlo?" 1604 01:29:30,360 --> 01:29:34,000 Y luego recuerdo que JJ, Tobi y un grupo de ellos en la canción decían: 1605 01:29:34,080 --> 01:29:38,400 "Sí. Cien veces sí. Por favor. Intentémoslo. Intentémoslo". 1606 01:29:38,480 --> 01:29:41,280 -Estamos haciendo todo esto sin etiqueta. -Sí. Eso es… 1607 01:29:41,360 --> 01:29:43,120 -Poder al pueblo. -Eso es emocionante. 1608 01:29:43,200 --> 01:29:46,080 Definitivamente creo que toda la gente de la industria musical entiende 1609 01:29:46,160 --> 01:29:48,520 que tienes que estar haciéndolo a través de la etiqueta, 1610 01:29:48,600 --> 01:29:50,040 pero les mostraremos. 1611 01:29:50,120 --> 01:29:52,840 Y creo que... todo nuestro viaje, sin querer, 1612 01:29:52,920 --> 01:29:55,600 Se trata de que digamos: "Lo haremos nosotros mismos". 1613 01:29:55,680 --> 01:29:56,600 Lo haremos nosotros mismos. 1614 01:29:56,680 --> 01:29:58,560 "Haremos un partido benéfico y agotaremos el estadio". 1615 01:29:58,640 --> 01:30:02,080 Y teníamos estadios que nos decían: "Oh, no se puede llenar el estadio". 1616 01:30:03,280 --> 01:30:04,720 Sí. ¿Te importa? 1617 01:30:04,800 --> 01:30:06,720 Sí, sí. Harry. Estamos haciendo una especie de, eh... 1618 01:30:06,800 --> 01:30:08,000 Estaban haciendo… 1619 01:30:08,080 --> 01:30:10,400 -Sí, podrías… -Sí, hazlo en silencio. 1620 01:30:11,760 --> 01:30:14,360 Está bien, genial. 1621 01:30:19,760 --> 01:30:21,600 -Este es el caos. -Esta es la casa de mierda… 1622 01:30:21,680 --> 01:30:24,480 Cómo conseguimos hacer algo es un milagro. 1623 01:30:25,520 --> 01:30:27,720 Cómo estamos… 1624 01:30:38,480 --> 01:30:41,920 Si queremos atención, esta es una forma de hacerlo. 1625 01:30:44,280 --> 01:30:46,520 Hicimos esto sin esperar nada de ello. 1626 01:30:46,600 --> 01:30:48,160 Solo creamos contenido por diversión. 1627 01:30:48,240 --> 01:30:51,960 Cuando tienes una audiencia de nuestro tamaño, los gráficos son posibles. 1628 01:30:52,040 --> 01:30:56,520 Pero para trazar en Navidad, cuando la competencia es tan alta, 1629 01:30:58,960 --> 01:31:00,160 Sería ridículo. 1630 01:31:00,240 --> 01:31:03,240 Es ridículo incluso estar en la conversación. 1631 01:31:03,320 --> 01:31:05,160 para la Navidad número uno es como… 1632 01:31:06,680 --> 01:31:07,960 Está fuera de este mundo, hombre. 1633 01:31:10,200 --> 01:31:13,560 "¡Simulacros de Navidad!" ¿Qué decimos gente? 1634 01:31:17,560 --> 01:31:22,360 Caballero. Chico grande en el micrófono. 1635 01:31:22,440 --> 01:31:24,040 Oh, sigan, gente. 1636 01:31:24,120 --> 01:31:28,240 Dios mío. Estamos aquí en Londres pasando el mejor momento de nuestras vidas. 1637 01:31:28,320 --> 01:31:32,440 Dios, los acompañantes asaltan Londres. Es una locura. 1638 01:31:33,840 --> 01:31:35,400 ¡Hola hola hola! 1639 01:31:39,400 --> 01:31:42,560 Queríamos que la gente supiera que creemos que esta canción realmente debería ser la número uno. 1640 01:31:42,640 --> 01:31:44,240 y queríamos impulsar esa energía 1641 01:31:44,320 --> 01:31:46,560 para intentar generar esos momentos en las redes sociales 1642 01:31:46,640 --> 01:31:50,160 donde los fanáticos crean TikToks, crean historias de Instagram, 1643 01:31:50,240 --> 01:31:51,720 apoyar "Simulacros de Navidad". 1644 01:31:51,800 --> 01:31:53,200 ¡Sí! 1645 01:31:54,280 --> 01:31:56,480 "Navidad Drillings" retoma la carrera. 1646 01:31:56,560 --> 01:31:58,320 "Christmas Drillings" sigue siendo el número uno. 1647 01:31:59,720 --> 01:32:02,240 Está en todas partes. No te puedes perder esta vibra. 1648 01:32:02,320 --> 01:32:06,480 Tenemos un autobús loco por esto. Es una locura. 1649 01:32:06,560 --> 01:32:08,800 Estamos intentando que nuestra melodía navideña llegue al número uno. 1650 01:32:08,880 --> 01:32:10,760 ¿Estan todos listos? Grita Noel. 1651 01:32:24,560 --> 01:32:26,840 Ah, esto es mío. ¡Oye! ¿Qué está sucediendo? Lo siento. 1652 01:32:34,280 --> 01:32:36,840 Compra la canción y no hagas que nos arresten, por favor. 1653 01:32:36,920 --> 01:32:40,280 No conseguiremos el número uno de Navidad. Estaremos en prisión. 1654 01:32:40,360 --> 01:32:41,520 Por favor, despejen el camino. 1655 01:32:41,600 --> 01:32:44,120 Por favor, despejen el camino. 1656 01:32:44,200 --> 01:32:47,400 -Los federales nos van a encerrar. -Seremos arrestados por completo. 1657 01:32:49,680 --> 01:32:51,840 -¿Qué opinas del Tottenham? -¡Mierda! 1658 01:32:51,920 --> 01:32:53,960 -¿Qué crees que es una mierda? -¡Tottenham! 1659 01:32:54,040 --> 01:32:56,320 -Gracias. -Eso está bien. 1660 01:32:56,400 --> 01:32:59,200 -Eso es jodidamente asombroso. -Vamos. 1661 01:33:15,680 --> 01:33:17,640 Te sacaré de tu miseria. No hay sorpresas. 1662 01:33:17,720 --> 01:33:20,440 ¡Porque ustedes son los número uno de Navidad en el Reino Unido! 1663 01:33:20,520 --> 01:33:24,360 ¡Vamos! ¡Felicidades! 1664 01:33:24,440 --> 01:33:27,400 Poner esa canción en las listas por sí sola y hacer lo que hizo, 1665 01:33:27,480 --> 01:33:28,880 fue un gran esfuerzo comunitario 1666 01:33:28,960 --> 01:33:32,440 lo que en realidad va muy en contra de la industria, 1667 01:33:32,520 --> 01:33:34,320 contra el capitalismo en cierto sentido, 1668 01:33:34,400 --> 01:33:37,120 en gran medida la comunidad versus las grandes corporaciones 1669 01:33:37,200 --> 01:33:41,000 Lo cual realmente creo que también resuena muy bien entre los Sidemen en general. 1670 01:33:41,080 --> 01:33:44,880 Esta comunidad consiguió que esta canción entrara en las listas y venciera a Mariah Carey. 1671 01:33:44,960 --> 01:33:47,880 Porque sin un sello discográfico, sin mover ningún hilo, 1672 01:33:47,960 --> 01:33:50,320 sin estar en ninguna lista de reproducción, en las radios, 1673 01:33:50,400 --> 01:33:54,360 sin pagar grandes cantidades de dinero para hacer todo lo que necesitas hacer, 1674 01:33:54,440 --> 01:33:57,520 esto era pura comunidad. Y eso es realmente especial. 1675 01:33:58,920 --> 01:34:04,680 No creo que los principales medios de comunicación acepten jamás a los creadores de contenidos online. 1676 01:34:04,760 --> 01:34:07,600 Creo que todavía hay mucha rigidez. 1677 01:34:07,680 --> 01:34:09,240 en el panorama de los medios tradicionales. 1678 01:34:09,320 --> 01:34:13,280 Hay una tremenda falta de diversidad que realmente impide pensar en el futuro. 1679 01:34:13,360 --> 01:34:18,440 eso es necesario para ver la innovación y el potencial de la comunidad en línea. 1680 01:34:18,520 --> 01:34:21,280 Es algo así como dinero viejo versus dinero nuevo. 1681 01:34:21,360 --> 01:34:25,040 Y simplemente... Veo esa distinción tan claramente a veces en mi trabajo, 1682 01:34:25,120 --> 01:34:28,600 donde se ve una especie de frontera digital muy emocionante 1683 01:34:28,680 --> 01:34:32,480 y luego esta enorme división con esto, ya sabes, con los medios heredados, 1684 01:34:32,560 --> 01:34:34,640 eso simplemente no está dispuesto a cambiar. 1685 01:34:46,520 --> 01:34:49,280 Creo que todos hemos cambiado en estos diez años. 1686 01:34:49,360 --> 01:34:51,960 Creo que es difícil decir quién ha cambiado más. 1687 01:34:52,040 --> 01:34:54,560 Quiero decir, físicamente, Ethan es el que más ha cambiado. 1688 01:34:56,680 --> 01:35:01,200 Mentalmente, creo que tiene que ser Ethan, especialmente teniendo un hijo ahora. 1689 01:35:02,960 --> 01:35:05,800 Sí, el primero de nosotros en tener un hijo. 1690 01:35:05,880 --> 01:35:08,840 Es mental, ya sabes, porque... digamos que estamos viendo la televisión. 1691 01:35:08,920 --> 01:35:12,080 Y puse un vídeo de Sidemen y ella me dijo: "Papá está en la televisión". 1692 01:35:12,160 --> 01:35:15,960 Y tendrá que comprender el hecho de que "Sí, tu papá hace esto". 1693 01:35:16,040 --> 01:35:18,000 La gente comenta sobre eso. 1694 01:35:18,080 --> 01:35:20,960 Va a ser realmente interesante. No estoy seguro de cómo lo resolveré. 1695 01:35:21,040 --> 01:35:23,520 Con suerte, tengo un poco de tiempo para comprar. 1696 01:35:23,600 --> 01:35:25,360 Cuando las familias se involucran 1697 01:35:25,440 --> 01:35:29,120 y empiezas a tener más y más bebés entrando al grupo, 1698 01:35:29,200 --> 01:35:31,760 Esa es otra responsabilidad con la que tienes que lidiar. 1699 01:35:31,840 --> 01:35:34,720 Otra cosa es tomarse su tiempo, y esa es una prioridad, 1700 01:35:34,800 --> 01:35:36,360 La familia siempre debe ser tu prioridad. 1701 01:35:36,440 --> 01:35:38,760 Pero si hay algo que la historia ha demostrado, 1702 01:35:38,840 --> 01:35:40,200 es que somos buenos evolucionando. 1703 01:35:41,560 --> 01:35:43,720 Para mí siempre me ha parecido muy importante 1704 01:35:43,800 --> 01:35:46,080 Para construir y crear lentamente un mundo para mí. 1705 01:35:46,160 --> 01:35:48,400 fuera del contenido, fuera del trabajo. 1706 01:35:48,480 --> 01:35:50,800 Eso nos hace mejores como creadores de contenido. 1707 01:35:50,880 --> 01:35:53,600 porque nos da una experiencia de vida más amplia 1708 01:35:53,680 --> 01:35:55,160 Y esa es la clave, creo. 1709 01:35:56,200 --> 01:35:59,240 Creo que mi consejo para futuros grupos de YouTube. 1710 01:35:59,320 --> 01:36:02,360 No mires a los Sidemen y digas: "Quiero ser el próximo Sidemen". 1711 01:36:02,440 --> 01:36:04,960 Puedes mirarlo y tomar aspectos, genial. 1712 01:36:05,040 --> 01:36:09,080 Pero el nuestro funcionó porque era natural. No estábamos tratando de ser otra persona. 1713 01:36:09,160 --> 01:36:10,560 Literalmente éramos solo nosotros. 1714 01:36:12,440 --> 01:36:14,320 Sé que mucha gente me admira. 1715 01:36:14,400 --> 01:36:17,480 Entonces, trato de ser el mejor ser humano que puedo ser. Pero soy un humano. 1716 01:36:17,560 --> 01:36:19,800 Entonces, voy a tener defectos. No voy a ser perfecto. 1717 01:36:19,880 --> 01:36:22,920 Sabes, siento que mucha gente solo por lo que he hecho, 1718 01:36:23,000 --> 01:36:27,280 Han estado muy inspirados e influenciados, y es tan enfermizo y genial verlo. 1719 01:36:27,960 --> 01:36:32,320 Lo interesante de ver será cómo se desarrolla YouTube y este espacio, 1720 01:36:32,400 --> 01:36:33,640 y cómo nos desarrollamos con él. 1721 01:36:33,720 --> 01:36:37,840 Es como un cambio. Tienes la televisión matando a la radio, 1722 01:36:37,920 --> 01:36:40,800 y ahora es como si Internet estuviera matando a la televisión. 1723 01:36:40,880 --> 01:36:42,480 Estamos al frente y al centro de eso. 1724 01:36:42,560 --> 01:36:47,360 Y habrá muchas cosas enormes que ocurrirán en estos próximos diez años. 1725 01:36:47,440 --> 01:36:49,920 eso hará que todos se den cuenta de lo que ha sucedido. 1726 01:36:51,000 --> 01:36:53,680 Creo que si fallamos, habremos tenido un mal olor. 1727 01:36:53,760 --> 01:36:55,440 porque es como si todo estuviera ahí para tomar. 1728 01:36:55,520 --> 01:36:58,880 Todos somos muy conocidos. Somos tan grandes como podemos ser. 1729 01:36:58,960 --> 01:37:02,080 Y estamos llenos de gente que en realidad está bastante excitada. 1730 01:37:02,160 --> 01:37:06,360 Entonces creo que estamos destinados a la grandeza. Pero en realidad no es mi fuerte. 1731 01:37:06,440 --> 01:37:09,760 Entonces si lo somos, lo somos. Si no, estoy contento con lo que tenemos.153608

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.