Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,034 --> 00:00:03,298
The story you're telling me
is just a mite far-fetched.
2
00:00:03,370 --> 00:00:05,634
I'm telling you
a man has disappeared!
3
00:00:05,739 --> 00:00:07,400
(DOORS CREAKING)
4
00:00:09,576 --> 00:00:10,770
What is this place?
5
00:00:10,877 --> 00:00:14,313
She started telling me some cock-and-bull
story about creatures from outer space.
6
00:00:14,447 --> 00:00:16,608
They've got him.
The aliens. Who?
7
00:00:16,683 --> 00:00:18,947
Why would somebody
deliberately upset the radar?
8
00:00:19,352 --> 00:00:20,819
To keep you from seeing
what was in the area.
9
00:00:20,887 --> 00:00:22,286
Don't tell me, let me guess.
10
00:00:22,355 --> 00:00:25,017
All of a sudden a flying saucer
swooped in and got you, right?
11
00:00:25,091 --> 00:00:26,183
It's close.
12
00:00:26,259 --> 00:00:27,692
Tell us that nothing's
going on here,
13
00:00:27,761 --> 00:00:30,525
that nothing jams the
radar and lights up the sky.
14
00:00:30,597 --> 00:00:31,586
(SCREAMS)
15
00:01:28,054 --> 00:01:29,715
NARRATOR:
Tonight on the Hardy Boys,
16
00:01:29,789 --> 00:01:31,848
The Creatures Who
Came on Sunday.
17
00:01:40,700 --> 00:01:42,429
SHARON: You've got
to listen to me!
18
00:01:42,736 --> 00:01:44,260
I am listening.
19
00:01:44,571 --> 00:01:48,302
It's just that the story you're
telling me is just a mite far-fetched.
20
00:01:48,408 --> 00:01:51,343
I'm telling you a man
has disappeared, Sheriff!
21
00:01:51,511 --> 00:01:52,978
Without a trace, without...
22
00:01:53,046 --> 00:01:54,206
A word to you.
23
00:01:55,081 --> 00:01:57,345
I told you
he's a Forest Ranger.
24
00:01:57,417 --> 00:02:00,045
He was stationed at that place
up on top of the mountain.
25
00:02:00,120 --> 00:02:02,714
Miss Anderson, I know
both them boys up there,
26
00:02:03,623 --> 00:02:05,716
and there's no one else
with them.
27
00:02:06,259 --> 00:02:08,750
Fine! I didn't just
imagine his existence.
28
00:02:08,828 --> 00:02:13,390
If a good-looking fella gave you some
story about him being a Forest Ranger,
29
00:02:14,234 --> 00:02:15,496
I'm sorry.
30
00:02:18,705 --> 00:02:22,334
Now, if you want to make out a
missing person's report, that's fine.
31
00:02:26,212 --> 00:02:29,045
You know something about
his disappearance, don't you?
32
00:02:31,251 --> 00:02:34,448
Miss Anderson, I've got to deal
with every single one of them reports
33
00:02:34,521 --> 00:02:36,352
before I can get even
out of here tonight.
34
00:02:36,423 --> 00:02:38,050
There's nothing more
I can do for you.
35
00:02:38,124 --> 00:02:39,853
Well, there's something
I can do.
36
00:02:40,694 --> 00:02:42,491
Just go home.
37
00:02:45,965 --> 00:02:47,159
Go home, lady.
38
00:02:47,233 --> 00:02:48,222
(DOOR SLAMMING)
39
00:03:02,148 --> 00:03:04,241
(HUMMING)
40
00:03:17,263 --> 00:03:18,560
(SCREAMS)
41
00:03:50,730 --> 00:03:51,958
Take a look at that.
42
00:03:52,766 --> 00:03:55,098
JOE: Boy, a fire sure
raged through here.
43
00:03:56,202 --> 00:03:58,136
This is a waste of time.
You know that, don't you?
44
00:03:58,271 --> 00:03:59,602
Joe, Sharon's letter
says that she...
45
00:03:59,672 --> 00:04:01,902
She lost her boyfriend and she
didn't know where to find him.
46
00:04:02,208 --> 00:04:04,233
Since when have we become
the lonely hearts club?
47
00:04:04,310 --> 00:04:06,437
(SIGHING) Look, Joe, Las Vegas
isn't going to disappear.
48
00:04:06,513 --> 00:04:09,243
I assure you, it'll be there in
all its glory when we arrive.
49
00:04:09,682 --> 00:04:12,412
We're just going a little bit out
of our way to help an old friend.
50
00:04:12,485 --> 00:04:13,850
Three hundred miles?
51
00:04:16,055 --> 00:04:18,455
Besides, she was more your
old friend than my old friend.
52
00:04:19,025 --> 00:04:21,653
If you remember, she had quite
a history of emotional disorders.
53
00:04:21,761 --> 00:04:25,492
If you mean highly strung, yes, I
remember. But she was frightened.
54
00:04:25,565 --> 00:04:27,999
That's what I got from the
letter and that's why we're here.
55
00:04:33,406 --> 00:04:37,001
We may be staying here for
quite some time. Right here.
56
00:04:38,545 --> 00:04:42,003
According to the map, the gas station's
supposed to be up around this bend somewhere.
57
00:05:03,069 --> 00:05:04,331
(SIGHS)
58
00:05:05,205 --> 00:05:07,969
(SIGHING) From the wonderful
people who brought you the fire.
59
00:05:10,176 --> 00:05:11,700
FRANK: We're here.
60
00:05:11,778 --> 00:05:14,941
If we stay on this road and go
around the mountain its about 20 miles
61
00:05:15,081 --> 00:05:18,676
but if we go up here, see, over the
mountain, it's only about 12 miles.
62
00:05:18,751 --> 00:05:21,345
If we can get over that ridge, it
should be downhill from there.
63
00:05:22,255 --> 00:05:23,586
Should be.
64
00:05:23,656 --> 00:05:25,146
Well, it's that or walk.
65
00:05:25,992 --> 00:05:28,324
I've always found
your logic compelling, Frank.
66
00:05:28,761 --> 00:05:30,752
Don't worry, Joe, I got a
good feeling about this.
67
00:05:44,110 --> 00:05:46,374
I'd hate to be around you
when you have a bad feeling.
68
00:05:46,446 --> 00:05:47,743
Well, it was worth a try.
69
00:05:48,581 --> 00:05:50,947
At this point I'd ask you
what we were going to do,
70
00:05:51,017 --> 00:05:53,986
but since we're out in the middle of
nothingness and there isn't a soul in sight,
71
00:05:54,053 --> 00:05:55,680
I'd say walking
is our only alternative...
72
00:05:55,755 --> 00:05:57,552
Joe, take another look.
73
00:06:04,397 --> 00:06:05,887
I don't believe it.
74
00:06:11,471 --> 00:06:12,529
Do you have a problem?
75
00:06:12,605 --> 00:06:13,697
Yeah, we're out of gas.
76
00:06:13,773 --> 00:06:15,297
We tried to make it
to the top of the mountain,
77
00:06:15,375 --> 00:06:17,343
figuring we could
coast on down into Justice.
78
00:06:17,410 --> 00:06:18,900
As you can see,
we didn't quite make it.
79
00:06:18,978 --> 00:06:20,878
You wouldn't happen to have a
gallon of gas with you, would you?
80
00:06:20,947 --> 00:06:23,780
Sure do. Should have enough
to get you where you're headed.
81
00:06:29,822 --> 00:06:31,187
Hi. How are you?
82
00:06:31,824 --> 00:06:33,086
Fine, thank you.
83
00:06:33,860 --> 00:06:35,225
How long ago did this happen?
84
00:06:35,295 --> 00:06:37,593
Three weeks.
It was a big one.
85
00:06:37,664 --> 00:06:40,064
I'm told you could see it
burning 80 miles away.
86
00:06:40,133 --> 00:06:41,657
Take a lot of men
to bring it under control?
87
00:06:41,734 --> 00:06:44,828
Sure did. Brought in 50
men from all over the state.
88
00:06:44,904 --> 00:06:46,166
You know how it started?
89
00:06:46,439 --> 00:06:48,771
Probably a smoldering
cigarette.
90
00:06:49,008 --> 00:06:50,270
Firebreak put it out?
91
00:06:50,910 --> 00:06:53,504
That's right.
You're all set.
92
00:06:53,579 --> 00:06:55,376
Oh, great. Thanks a lot.
We appreciate your help.
93
00:06:55,448 --> 00:06:56,608
JOE: Can we pay you for...
94
00:06:56,683 --> 00:06:57,672
It's on the house.
95
00:06:58,584 --> 00:07:03,078
Say, better turn around and head back
into that road that leads into Justice.
96
00:07:03,256 --> 00:07:06,123
This road isn't safe
after the fire.
97
00:07:06,259 --> 00:07:08,022
We've come this far,
I'm sure we can make it.
98
00:07:08,094 --> 00:07:09,288
It's probably only
six or seven miles.
99
00:07:09,362 --> 00:07:10,693
Afraid I'm going
to have to insist.
100
00:07:12,532 --> 00:07:13,624
Not safe.
101
00:07:14,901 --> 00:07:16,698
If it's not safe,
it's not safe.
102
00:07:16,769 --> 00:07:18,396
Thanks again for the gas.
103
00:07:43,663 --> 00:07:45,153
Station four, secure.
104
00:07:45,231 --> 00:07:48,223
Just a couple of guys who'd
run out of gas. No problem.
105
00:07:48,301 --> 00:07:50,565
MAN ON RADIO: Good work,
Beta unit. 10-4.
106
00:08:07,920 --> 00:08:09,285
(CASH REGISTER RINGING)
107
00:08:11,124 --> 00:08:13,217
(PEOPLE CHATTERING)
108
00:08:18,031 --> 00:08:19,055
Thank you.
109
00:08:19,132 --> 00:08:20,156
Thank you.
110
00:08:21,234 --> 00:08:22,223
To Vegas.
111
00:08:22,301 --> 00:08:23,700
To Vegas.
112
00:08:32,045 --> 00:08:34,536
I didn't think you'd ever
find this place. Hi, Sharon.
113
00:08:34,847 --> 00:08:36,246
It's good to see you.
114
00:08:36,315 --> 00:08:38,180
It's good to see
the both of you.
115
00:08:38,251 --> 00:08:39,548
I'm very grateful.
116
00:08:40,053 --> 00:08:42,317
I know coming here
was far out of your way.
117
00:08:42,388 --> 00:08:43,514
No, it was no problem.
118
00:08:43,589 --> 00:08:44,954
Your letter sounded urgent.
119
00:08:46,092 --> 00:08:48,060
I told you about Peter.
120
00:08:48,127 --> 00:08:49,116
Yeah.
121
00:08:50,096 --> 00:08:51,495
We met here.
122
00:08:52,932 --> 00:08:57,869
Then one day he didn't show
up, and I never saw him again.
123
00:08:57,937 --> 00:08:59,666
Hasn't anyone else
seen him either?
124
00:08:59,739 --> 00:09:01,104
He simply disappeared.
125
00:09:02,542 --> 00:09:07,070
He was working with the Forest
Service up on Ranger's Mountain.
126
00:09:08,614 --> 00:09:10,741
I called up there
several times.
127
00:09:12,385 --> 00:09:15,183
They told me they'd never
even heard of a Peter Harris,
128
00:09:15,254 --> 00:09:16,744
that he'd never been a ranger.
129
00:09:16,823 --> 00:09:18,586
Did you tell the Sheriff
what you're telling us?
130
00:09:18,691 --> 00:09:20,716
Yes! But he wouldn't help.
131
00:09:23,329 --> 00:09:25,627
He told me I'd probably
just been jilted
132
00:09:25,698 --> 00:09:29,964
and that Peter wanted to avoid the big
scene with the broken-hearted local girl.
133
00:09:33,573 --> 00:09:35,200
I know what you're thinking.
134
00:09:35,374 --> 00:09:39,174
You're thinking that they're
trying to protect me, my friends.
135
00:09:41,347 --> 00:09:43,815
But I think they're trying
to protect themselves.
136
00:09:43,883 --> 00:09:44,975
Themselves?
137
00:09:45,051 --> 00:09:46,541
A lot of people
138
00:09:47,253 --> 00:09:49,084
have seen things around here.
139
00:09:49,155 --> 00:09:50,247
Things?
140
00:09:50,823 --> 00:09:54,987
One night I drove up
to Ranger's Mountain
141
00:09:55,528 --> 00:09:57,120
to look for Peter.
142
00:09:59,532 --> 00:10:01,022
I saw them myself.
143
00:10:01,100 --> 00:10:02,692
Sharon, what do you mean
by "them"?
144
00:10:05,271 --> 00:10:07,762
I'm not sure. I blacked out.
145
00:10:07,840 --> 00:10:10,070
You blacked out?
Why? What happened?
146
00:10:10,910 --> 00:10:14,175
The Sheriff says
I probably hit my head.
147
00:10:14,647 --> 00:10:17,741
I'm not so sure.
If I tell you,
148
00:10:17,817 --> 00:10:20,843
you'll just think I'm the same
neurotic little girl you used to know.
149
00:10:20,920 --> 00:10:22,319
And I'm not!
150
00:10:24,790 --> 00:10:27,156
I've grown up a lot
in the last five years.
151
00:10:32,298 --> 00:10:37,736
It was a light in the sky.
152
00:10:37,837 --> 00:10:40,601
The way it swooped
down on me, it was...
153
00:10:43,276 --> 00:10:44,300
It was...
154
00:10:44,377 --> 00:10:45,776
It was what, Sharon?
155
00:10:45,845 --> 00:10:48,541
It was unearthly.
156
00:10:49,382 --> 00:10:50,371
Unearthly?
157
00:10:50,683 --> 00:10:53,277
I know! It sounds crazy!
158
00:10:54,654 --> 00:10:58,522
Look, just forget
everything I've told you.
159
00:10:58,891 --> 00:11:01,052
Forget I ever
asked you up here.
160
00:11:04,363 --> 00:11:06,297
Maybe I am crazy.
161
00:11:14,807 --> 00:11:18,072
SHERIFF: Yeah, sure, I remember. I mean,
after all, it ain't every day in a week
162
00:11:18,144 --> 00:11:22,706
you pull a lady out of a ditch
talking about strange things in the sky.
163
00:11:22,782 --> 00:11:25,273
She said that?
"Strange things in the sky"?
164
00:11:25,484 --> 00:11:26,610
Was that in the report?
165
00:11:26,686 --> 00:11:27,744
What report?
166
00:11:28,054 --> 00:11:29,521
Why, I assumed you
filled out some sort of...
167
00:11:29,589 --> 00:11:31,580
Look, what are you two
trying to stir up here, anyway?
168
00:11:31,657 --> 00:11:32,817
Look, we're not trying
to stir anything up.
169
00:11:32,892 --> 00:11:34,917
We're just trying to find out what
happened to Sharon that night.
170
00:11:34,994 --> 00:11:36,154
And her boyfriend.
171
00:11:36,395 --> 00:11:38,454
(SCOFFING)
The boyfriend again.
172
00:11:38,531 --> 00:11:41,500
I ain't got enough problems with
the county judge ordering me to hire
173
00:11:41,567 --> 00:11:44,127
an equal number of women
as men in my department.
174
00:11:44,370 --> 00:11:47,134
Now I'm supposed to run a
lonely hearts club for transients.
175
00:11:47,206 --> 00:11:49,697
Actually, we just wanted to know
was what kind of a follow-up you did
176
00:11:49,775 --> 00:11:51,299
to check out
Sharon Anderson's story.
177
00:11:51,377 --> 00:11:52,901
Oh, that's all you want?
178
00:11:53,312 --> 00:11:55,507
Yeah, sort of, yeah.
179
00:11:55,581 --> 00:11:59,574
Okay, I'll tell you.
None, that's how much.
180
00:11:59,685 --> 00:12:01,152
Now what do you think of that?
181
00:12:01,220 --> 00:12:03,051
Well, is that
your usual procedure?
182
00:12:03,122 --> 00:12:04,521
No, no.
183
00:12:04,590 --> 00:12:07,286
No, only when I'm following up
a complaint from a ding-a-ling.
184
00:12:07,360 --> 00:12:08,918
That's not a very
flattering reference.
185
00:12:09,962 --> 00:12:13,591
Look, what do you call
a broad... Excuse me, a lady,
186
00:12:14,066 --> 00:12:16,660
who falls asleep at the wheel
right in the middle of the main road?
187
00:12:16,736 --> 00:12:21,070
She could have killed herself, or ran
head-on into some busload of people.
188
00:12:21,874 --> 00:12:23,967
No, I picked her up
out of the ditch
189
00:12:24,043 --> 00:12:26,068
and she started telling me
some cock-and-bull story
190
00:12:26,145 --> 00:12:28,079
about creatures
from outer space
191
00:12:28,314 --> 00:12:31,875
just lifting her sweet soul
up in the air, car and all,
192
00:12:31,951 --> 00:12:34,818
and deposited her right in
the middle of my jurisdiction.
193
00:12:35,888 --> 00:12:39,289
Now I think you can understand
why I didn't put that in my report.
194
00:12:39,659 --> 00:12:41,183
I was doing her a favor.
195
00:12:41,427 --> 00:12:45,295
I mean, the judge would've asked me
why I didn't book her for drunk driving.
196
00:12:45,364 --> 00:12:46,831
Had she been drinking?
197
00:12:48,434 --> 00:12:51,835
Drinking, popping pills,
I don't know.
198
00:12:51,904 --> 00:12:54,270
I just decided to take
her home and call it even
199
00:12:54,740 --> 00:12:57,641
I mean, she did have a pretty
big bump on her head, you know
200
00:12:57,710 --> 00:12:59,541
I felt kind of sorry for her,
201
00:12:59,612 --> 00:13:01,409
you know,
losing her boyfriend and all.
202
00:13:02,315 --> 00:13:06,752
This is a small town, guys, and I try
to give people the benefit of the doubt.
203
00:13:06,819 --> 00:13:08,081
That sounds reasonable.
204
00:13:08,154 --> 00:13:09,121
Thank you.
205
00:13:10,156 --> 00:13:14,058
'Course, it don't always apply
to nosy strangers.
206
00:13:15,761 --> 00:13:18,958
Well, I think we catch
your drift, Sheriff. Frank.
207
00:13:19,732 --> 00:13:20,994
Thank you, Sheriff.
208
00:13:26,806 --> 00:13:27,898
That's it.
209
00:13:27,973 --> 00:13:29,133
What's it?
210
00:13:29,475 --> 00:13:32,638
We had trouble deciding whether
to fly or drive to Nevada, remember?
211
00:13:33,179 --> 00:13:35,670
Yeah, how could I forget it?
Seems like only yesterday.
212
00:13:35,881 --> 00:13:38,941
So before we left I checked out
the Justice airport on Dad's charts.
213
00:13:39,018 --> 00:13:42,078
That's very thorough of you. I don't
see how it's very important, though.
214
00:13:42,154 --> 00:13:45,089
Well, the airport has ILS.
They have instruments, radar.
215
00:13:45,157 --> 00:13:46,249
So?
216
00:13:46,325 --> 00:13:47,986
So the mountain road
Sharon was driving on
217
00:13:48,060 --> 00:13:49,755
is within radar range
of the airport.
218
00:13:49,962 --> 00:13:52,624
If she saw anything in the sky then
the airport would have picked it up
219
00:13:52,698 --> 00:13:54,757
in their radar screens. Maybe
someone remembers seeing it.
220
00:13:54,900 --> 00:13:57,334
No, Frank. You're not...
No, no. no. no.
221
00:13:57,403 --> 00:14:00,338
We just got finished making total
fools of ourselves in front of that sheriff
222
00:14:00,406 --> 00:14:04,069
and we both agreed that Sharon is
obviously not playing with a full keyboard.
223
00:14:04,176 --> 00:14:07,976
Would you feel right living it up in Las
Vegas knowing we'd let Sharon down?
224
00:14:12,017 --> 00:14:13,541
You're bad.
225
00:14:18,391 --> 00:14:21,588
This may sound strange but
did you pick up anything unusual
226
00:14:21,660 --> 00:14:23,355
on your radar
Sunday night?
227
00:14:23,963 --> 00:14:24,987
Nothing.
228
00:14:25,064 --> 00:14:26,053
Not a thing?
229
00:14:26,132 --> 00:14:27,156
Not a thing.
230
00:14:27,233 --> 00:14:28,928
The whole system went out
about 10:00.
231
00:14:29,001 --> 00:14:30,195
How long did it last?
232
00:14:30,269 --> 00:14:31,293
Couple of hours.
233
00:14:31,370 --> 00:14:32,667
And then you fixed it?
234
00:14:32,738 --> 00:14:33,727
No.
235
00:14:33,839 --> 00:14:34,999
No?
236
00:14:35,107 --> 00:14:37,041
Well, I didn't really
do anything to fix it
237
00:14:37,109 --> 00:14:39,202
except turn it back on,
and it worked.
238
00:14:39,378 --> 00:14:40,709
You had turned it off?
239
00:14:41,213 --> 00:14:43,204
Yeah, the thing had been out
of whack for a couple of minutes
240
00:14:43,282 --> 00:14:45,978
so I shut it down in case
it was burning up inside.
241
00:14:46,051 --> 00:14:47,575
Why?
What's this all about, fellas?
242
00:14:47,653 --> 00:14:49,518
Could it have been deliberate,
your radar going out?
243
00:14:49,588 --> 00:14:52,079
Why would anybody
deliberately upset the radar?
244
00:14:52,158 --> 00:14:54,285
To keep you from seeing
what was in the area.
245
00:14:54,360 --> 00:14:55,349
Like what?
246
00:14:55,428 --> 00:14:56,554
That's a good question.
247
00:14:57,229 --> 00:14:58,719
Let's go, Frank.
248
00:15:00,833 --> 00:15:03,131
Why did you turn it back on?
249
00:15:03,736 --> 00:15:04,862
What do you mean?
250
00:15:04,937 --> 00:15:07,235
Well, isn't it usual
to call in a maintenance crew?
251
00:15:07,306 --> 00:15:11,299
Well, I didn't want to feel
foolish, like the last time.
252
00:15:12,378 --> 00:15:13,504
The last time?
253
00:15:14,013 --> 00:15:16,880
Yeah, all they did was come out
and turn the equipment back on.
254
00:15:16,949 --> 00:15:18,177
The radar worked like a charm.
255
00:15:18,250 --> 00:15:20,081
You mean these blackouts
have occurred before?
256
00:15:20,152 --> 00:15:23,610
Yeah, three four times. I
wasn't on duty the first two.
257
00:15:24,156 --> 00:15:27,421
But we figure it must have something
to do with the radar overheating.
258
00:15:27,993 --> 00:15:30,120
Yeah, yeah, that makes sense.
Come on, Frank.
259
00:15:30,830 --> 00:15:32,058
Thanks.
260
00:15:32,131 --> 00:15:33,393
Strange, though.
261
00:15:35,601 --> 00:15:36,795
What's strange?
262
00:15:36,869 --> 00:15:41,135
Every time the radar's gone out has
been on our slowest night, Sunday,
263
00:15:41,574 --> 00:15:44,941
and our slowest traffic time,
10:00, almost to the minute.
264
00:15:45,010 --> 00:15:47,478
Hard to figure a
coincidence like that, isn't it?
265
00:15:53,118 --> 00:15:54,312
JOE: I knew it.
266
00:15:54,687 --> 00:15:57,315
Only you could turn
a simple Dear John love story
267
00:15:57,389 --> 00:15:59,084
into The Day The Earth
Stood Still.
268
00:15:59,158 --> 00:16:02,685
The radar went out at exactly the same time
that Sharon said she was forced off the road.
269
00:16:02,761 --> 00:16:03,819
It's a coincidence.
270
00:16:03,896 --> 00:16:05,921
And four times before the
radar went out the same time,
271
00:16:05,998 --> 00:16:07,590
on the same day of the week.
Is that coincidence?
272
00:16:07,666 --> 00:16:10,999
It happens, Frank.
I mean, what night is it?
273
00:16:11,136 --> 00:16:12,125
Sunday.
274
00:16:12,738 --> 00:16:14,137
Well, it's a coincidence.
275
00:16:14,206 --> 00:16:15,264
Look, I got
one more thing...
276
00:16:15,341 --> 00:16:16,831
This isn't the way
to Las Vegas.
277
00:16:16,976 --> 00:16:17,965
Right.
278
00:16:18,143 --> 00:16:20,338
This isn't the way back to
town or to the airport either.
279
00:16:20,412 --> 00:16:21,401
Right again.
280
00:16:21,547 --> 00:16:24,482
No, Frank, no. Not going
back to that ranger station.
281
00:16:24,550 --> 00:16:26,245
Look, Joe, I want to find out
what happened to him.
282
00:16:26,318 --> 00:16:28,149
I want to find out what
happened to Sharon's boyfriend.
283
00:16:28,220 --> 00:16:30,051
The answer is not
on the top of that mountain.
284
00:16:30,122 --> 00:16:31,646
Is the answer on the top
of that mountain? You tell me.
285
00:16:31,724 --> 00:16:32,713
Don't look so worried.
286
00:16:33,392 --> 00:16:35,553
You don't think there's anything
going on up there, do you?
287
00:16:36,662 --> 00:16:37,651
No.
288
00:16:39,565 --> 00:16:42,295
I'd feel a lot better
if it weren't...
289
00:16:42,368 --> 00:16:43,460
If it weren't what?
290
00:16:43,536 --> 00:16:45,003
10:00.
291
00:16:46,472 --> 00:16:47,666
Frank, look out!
292
00:16:50,009 --> 00:16:52,477
(HUMMING)
293
00:17:00,886 --> 00:17:02,581
Joe? Joe, are you all right?
294
00:17:02,655 --> 00:17:04,020
Yeah, I think so.
295
00:17:04,123 --> 00:17:05,112
What is that thing?
296
00:17:05,224 --> 00:17:06,657
I don't know.
It's just hovering there.
297
00:17:06,725 --> 00:17:08,522
I've never seen
anything like it in my life.
298
00:17:09,595 --> 00:17:13,053
Sharon was right.
It is unearthly.
299
00:17:17,336 --> 00:17:19,031
And it's real.
300
00:17:19,738 --> 00:17:21,330
And it's headed towards
the top of the mountain.
301
00:17:22,575 --> 00:17:24,270
And that's where we're going?
302
00:18:08,554 --> 00:18:10,021
When you're licked,
you're licked.
303
00:18:10,089 --> 00:18:12,421
Come on, Joe. We're not
licked. We're on to something big.
304
00:18:12,625 --> 00:18:14,684
I was afraid you were going
to say that.
305
00:18:53,298 --> 00:18:55,323
What are they trying
to keep out of here anyway?
306
00:18:55,601 --> 00:18:56,829
People like us.
307
00:18:59,772 --> 00:19:00,864
Joe!
308
00:19:04,877 --> 00:19:05,866
Come on.
309
00:19:12,584 --> 00:19:14,916
They were here!
Right here a few seconds ago.
310
00:19:14,987 --> 00:19:16,545
I'm not crazy, am I?
311
00:19:16,622 --> 00:19:18,146
No, I saw them, too.
312
00:19:18,924 --> 00:19:20,915
How could they have
disappeared like that?
313
00:19:40,646 --> 00:19:42,910
MAN 1: We'd better
do something about those two.
314
00:19:42,981 --> 00:19:44,346
MAN 2: Yeah, we'll deal
with the girl first.
315
00:19:59,565 --> 00:20:01,624
Miss Anderson?
316
00:20:02,668 --> 00:20:04,226
Miss Sharon Anderson?
317
00:20:04,303 --> 00:20:05,292
That's right.
318
00:20:05,370 --> 00:20:08,464
We'd like to ask you a few
questions about a Peter Harris.
319
00:20:08,774 --> 00:20:10,969
Do you mind
if we walk with you?
320
00:20:11,243 --> 00:20:13,541
No, I...
What do you know about Peter?
321
00:20:13,612 --> 00:20:14,943
Are you friends of his?
322
00:20:15,447 --> 00:20:16,914
In a way.
323
00:20:18,283 --> 00:20:19,716
Let's take that walk, huh?
324
00:20:19,785 --> 00:20:20,877
All right?
325
00:20:22,221 --> 00:20:23,210
Thank you.
326
00:20:38,904 --> 00:20:40,428
It's open.
327
00:20:43,876 --> 00:20:46,401
Well, Sunday night is
getting to be my night, isn't it?
328
00:20:46,945 --> 00:20:48,936
Now, don't tell me,
let me guess now.
329
00:20:49,114 --> 00:20:51,947
You were driving
along the main highway
330
00:20:52,050 --> 00:20:55,679
when all of a sudden a flying
saucer swooped in and got you. Right?
331
00:20:56,822 --> 00:20:58,255
It's close.
332
00:20:58,791 --> 00:21:01,919
I'm not in the mood for it,
boys. I warned you once.
333
00:21:01,994 --> 00:21:04,895
Tell us again. Tell us that
nothing's going on here.
334
00:21:04,963 --> 00:21:07,431
Nothing jams radar every
Sunday night and lights up the sky
335
00:21:07,499 --> 00:21:09,330
and lives in the tops
of those mountains.
336
00:21:09,902 --> 00:21:12,427
JOE: Sheriff, we're not
leaving here until you talk to us.
337
00:21:15,941 --> 00:21:17,841
I knew it, I knew it.
338
00:21:19,511 --> 00:21:21,536
Well, don't feel too bad.
339
00:21:21,847 --> 00:21:23,678
After all,
you didn't have any choice.
340
00:21:23,882 --> 00:21:26,316
Now just sit down and
make yourselves comfortable.
341
00:21:26,819 --> 00:21:28,514
Now, Sheriff,
just for the record,
342
00:21:28,587 --> 00:21:31,078
which you seem to have trouble
keeping, what's the charge?
343
00:21:31,156 --> 00:21:32,646
Suspicion of trespassing.
344
00:21:32,791 --> 00:21:33,780
Trespassing?
345
00:21:33,892 --> 00:21:34,881
Where?
346
00:21:34,960 --> 00:21:36,222
On U.S. Government property.
347
00:21:36,328 --> 00:21:38,853
Who said we were trespassing
on U.S. Government property?
348
00:21:38,964 --> 00:21:42,422
Nobody had to say anything.
You got red clay on your shoes.
349
00:21:42,534 --> 00:21:45,560
Now there ain't but one place
where that comes from around here.
350
00:21:45,637 --> 00:21:47,935
Now, I'm going to make
some phone calls
351
00:21:48,106 --> 00:21:52,008
just to see that you boys didn't get into
any trouble or do any damage, all right?
352
00:21:52,110 --> 00:21:55,477
If we'd done any damage, you think
we would have come waltzing in here?
353
00:21:56,415 --> 00:21:58,849
Sit down, will you?
Just sit down.
354
00:22:03,188 --> 00:22:04,177
Don't say anything.
355
00:22:04,323 --> 00:22:05,312
I didn't say anything.
356
00:22:05,424 --> 00:22:08,291
Did you hear a word form me? I
didn't say a word. I was thinking it.
357
00:22:08,427 --> 00:22:11,225
And you're right. It's what
we get for going by the book.
358
00:22:11,296 --> 00:22:14,060
I have to admit, our story
was a little off the wall.
359
00:22:16,335 --> 00:22:18,030
Sharon could be
in real trouble.
360
00:22:18,904 --> 00:22:20,166
From who?
361
00:22:20,239 --> 00:22:23,800
Whoever is on that hill. They
could have a pretty long reach.
362
00:22:25,577 --> 00:22:27,841
When was the last time
you saw Peter?
363
00:22:28,914 --> 00:22:31,178
I'm not telling you a thing
until you tell me who you are.
364
00:22:34,152 --> 00:22:36,950
I'm Agent Thomas. This is
Agent Stone of the Bureau.
365
00:22:37,289 --> 00:22:39,120
Peter Harris is also an agent.
366
00:22:40,259 --> 00:22:43,922
Now, Miss Anderson,
there is a very, very delicate
367
00:22:43,996 --> 00:22:46,396
Government operation
being carried out here.
368
00:22:46,598 --> 00:22:49,465
Peter's disappeared but he did
get one last message through to us
369
00:22:49,534 --> 00:22:51,058
and in that message
he mentioned you.
370
00:22:51,570 --> 00:22:53,435
Do you understand
what I'm saying here?
371
00:22:54,206 --> 00:22:57,232
If there's anything you can tell
us that would help us to find Peter,
372
00:22:57,376 --> 00:22:59,776
anything at all, we would
greatly appreciate it.
373
00:23:00,579 --> 00:23:04,208
They've got him.
The aliens. Who?
374
00:23:05,784 --> 00:23:08,150
I know you're going
to think I'm crazy.
375
00:23:08,353 --> 00:23:10,014
No, no. Go on.
376
00:23:10,722 --> 00:23:13,919
There've been a dozen
UFO sightings in the area,
377
00:23:13,992 --> 00:23:15,857
strange flashing lights
in the sky
378
00:23:15,928 --> 00:23:17,919
and now
Peter's disappearance...
379
00:23:18,330 --> 00:23:21,424
Look at you, you don't
believe me. What's the use?
380
00:23:21,500 --> 00:23:25,561
Now, Miss Anderson... Miss
Anderson, I'm sorry. I'm very sorry.
381
00:23:28,440 --> 00:23:31,409
I can see there's no use
in trying to deceive you.
382
00:23:32,544 --> 00:23:35,945
You're right, our operation
does concern UFOs.
383
00:23:37,015 --> 00:23:39,540
Now, there have been a dozen
landings in this country so far
384
00:23:39,651 --> 00:23:42,381
so I think you can understand
the situation we have here.
385
00:23:42,454 --> 00:23:44,979
They're up there at the
ranger station, aren't they?
386
00:23:45,590 --> 00:23:46,784
Peter told you that?
387
00:23:47,926 --> 00:23:49,416
He told me he was a ranger.
388
00:23:50,362 --> 00:23:52,091
From up on that mountain?
389
00:23:52,164 --> 00:23:53,324
SHARON: That's right.
390
00:23:55,600 --> 00:23:59,001
Miss Anderson, you've been
a tremendous help.
391
00:23:59,671 --> 00:24:01,502
I've only one other question.
392
00:24:02,040 --> 00:24:06,977
There are two young men who've
been asking questions about Peter...
393
00:24:07,045 --> 00:24:09,707
Yeah, they're friends of mine.
They've been trying to help.
394
00:24:10,215 --> 00:24:12,479
That may be but this
is no time for amateurs.
395
00:24:12,551 --> 00:24:15,179
All they're doing is putting
Peter's life in danger.
396
00:24:16,488 --> 00:24:17,978
Okay, I can stop them.
397
00:24:18,056 --> 00:24:20,889
Good, good. Thank you.
That would be a big help.
398
00:24:21,927 --> 00:24:25,124
There's one other thing,
and this is most important.
399
00:24:26,531 --> 00:24:29,932
Now, you mustn't repeat anything
that we've said here, not to anyone.
400
00:24:30,769 --> 00:24:34,933
You see, there's no telling how many people
these aliens have under their control.
401
00:24:35,540 --> 00:24:38,532
No! They can do that?
402
00:24:39,644 --> 00:24:41,009
Miss Anderson...
403
00:24:42,514 --> 00:24:44,345
I'm afraid they can
do anything.
404
00:24:59,931 --> 00:25:01,990
Ranger station says
everything's okay up there.
405
00:25:02,067 --> 00:25:03,295
You boys are free to go.
406
00:25:03,368 --> 00:25:04,357
That's terrific.
407
00:25:04,436 --> 00:25:06,199
On one condition.
408
00:25:06,271 --> 00:25:07,260
What's that?
409
00:25:07,472 --> 00:25:09,599
That you get
out of town right now.
410
00:25:09,674 --> 00:25:11,164
You got yourself a deal.
411
00:25:11,276 --> 00:25:13,210
Thank you, Sheriff.
We really appreciate it.
412
00:25:13,278 --> 00:25:16,270
That's very kind of you. You
got a swell town, swell town.
413
00:25:17,649 --> 00:25:20,049
Do you realize you're making a
U-turn in front of the police station?
414
00:25:20,118 --> 00:25:22,382
And more importantly,
Las Vegas is this way.
415
00:25:22,454 --> 00:25:24,251
Sharon's house is this way.
416
00:25:24,322 --> 00:25:25,687
Frank, we gave our word.
417
00:25:25,757 --> 00:25:28,521
You gave your word. Look, you can
keep the van after you drop me off.
418
00:25:29,494 --> 00:25:32,759
You've lost control. These
aliens have taken over your brain.
419
00:25:32,831 --> 00:25:36,232
I'm not leaving here until I find out
who they are and what they want.
420
00:25:42,040 --> 00:25:44,440
Sharon, we're not
completely sure of our facts
421
00:25:44,509 --> 00:25:46,807
but your UFO story might
not be as crazy as it sounds.
422
00:25:46,878 --> 00:25:48,140
Last night we saw something...
423
00:25:48,213 --> 00:25:49,441
I want you to stop it.
424
00:25:49,915 --> 00:25:52,110
I don't want you
to go on with this.
425
00:25:52,451 --> 00:25:53,645
You want us to what?
426
00:25:53,718 --> 00:25:56,619
You don't have to keep looking
for Peter anymore.
427
00:25:56,688 --> 00:25:59,316
He called me this morning,
long distance.
428
00:26:02,194 --> 00:26:05,994
I guess I'm just not
as grown-up as I thought.
429
00:26:06,965 --> 00:26:09,798
He told me he was sorry
he cut out on me
430
00:26:09,868 --> 00:26:14,771
and that he's just not the kind of
person who handles goodbye well.
431
00:26:15,841 --> 00:26:19,538
But that's what
the call meant, goodbye.
432
00:26:22,380 --> 00:26:24,280
I feel so badly
writing to you,
433
00:26:24,349 --> 00:26:25,976
and making you come
all this way.
434
00:26:26,051 --> 00:26:27,245
It's no problem.
435
00:26:27,319 --> 00:26:30,516
We... We're sorry this had
to happen to you.
436
00:26:30,655 --> 00:26:32,589
Isn't there something
I can do to...
437
00:26:32,858 --> 00:26:38,023
No, no.
The drive was interesting.
438
00:26:41,433 --> 00:26:45,267
Sharon, are you sure? Are you
sure you don't want us to stay?
439
00:26:46,938 --> 00:26:48,269
Yeah, I'm sure.
440
00:26:49,708 --> 00:26:51,573
I really need to be alone.
441
00:26:55,147 --> 00:26:58,548
It was good to see you.
We'll be on our way.
442
00:26:58,617 --> 00:27:01,552
The call of Las Vegas.
Goodbye.
443
00:27:02,587 --> 00:27:04,282
Okay, goodbye.
444
00:27:08,760 --> 00:27:11,354
You're not going to tell me
you believed that story?
445
00:27:11,463 --> 00:27:15,661
I wanted to but no, I don't. She
was lying and I can't understand why.
446
00:27:15,800 --> 00:27:18,462
Because she's in trouble
and so is her boyfriend.
447
00:27:21,139 --> 00:27:22,401
Perfect, perfect.
448
00:27:22,474 --> 00:27:24,965
You did exactly the right thing,
Miss Anderson. Thank you.
449
00:27:25,510 --> 00:27:26,738
I'm really worried.
450
00:27:26,811 --> 00:27:28,438
Try and be calm.
451
00:27:28,513 --> 00:27:31,812
Agent Thomas and I will
get back to you in a few hours.
452
00:27:32,150 --> 00:27:34,277
You've got the Government
on your side now.
453
00:27:35,654 --> 00:27:36,712
Thank you.
454
00:27:37,155 --> 00:27:40,215
It's going to be okay now.
You just sit tight.
455
00:27:40,725 --> 00:27:41,953
Let's go.
456
00:28:00,645 --> 00:28:01,634
Frank.
457
00:28:01,713 --> 00:28:04,045
I knew somebody had
gotten to her, I knew it!
458
00:28:04,115 --> 00:28:05,377
What do you suppose
they're up to?
459
00:28:05,450 --> 00:28:06,712
Let's find out.
460
00:28:06,785 --> 00:28:07,809
Follow them?
461
00:28:07,886 --> 00:28:08,910
What else?
462
00:28:08,987 --> 00:28:11,285
We were supposed
to get out of town, remember?
463
00:28:12,457 --> 00:28:14,652
All right,
just thought I'd mention it.
464
00:28:30,875 --> 00:28:32,843
JOE: Let's not get too close.
465
00:28:38,049 --> 00:28:39,641
All right, boys. Hold it.
466
00:28:40,352 --> 00:28:42,411
End of the line. Police.
467
00:28:42,821 --> 00:28:44,584
Let's see some
identification here.
468
00:28:47,525 --> 00:28:48,924
Who are you?
469
00:28:48,994 --> 00:28:50,120
Wonderful.
470
00:28:50,195 --> 00:28:52,789
Wonderful! We got a wise guy
on our hands.
471
00:28:53,265 --> 00:28:55,665
Police usually carry wallets
with badges.
472
00:28:55,767 --> 00:28:57,132
Is that a fact?
473
00:28:57,769 --> 00:29:01,205
The Government. I'm Agent
Thomas, this is Agent Stone.
474
00:29:02,574 --> 00:29:04,439
Now, you know what
you two are doing here?
475
00:29:05,143 --> 00:29:06,132
Do you?
476
00:29:06,211 --> 00:29:07,200
No.
477
00:29:07,312 --> 00:29:10,213
You're meddling in a very delicate
Government operation. You know that?
478
00:29:10,482 --> 00:29:11,506
Oh?
479
00:29:11,583 --> 00:29:12,743
Very delicate.
480
00:29:12,884 --> 00:29:14,283
You know what happens
to citizens
481
00:29:14,352 --> 00:29:16,343
who meddle in delicate
Government operations?
482
00:29:16,421 --> 00:29:17,410
Not really.
483
00:29:17,522 --> 00:29:18,819
I don't think
you want to know.
484
00:29:18,890 --> 00:29:21,154
I'll tell you what
I want you to do.
485
00:29:21,226 --> 00:29:22,750
I want you to leave town.
486
00:29:22,827 --> 00:29:26,160
I want you to leave town now and
forget about what you've seen here.
487
00:29:26,631 --> 00:29:28,929
Hey!
Are you listening to me?
488
00:29:29,000 --> 00:29:31,662
I want you out of town right
now. Do you understand me?
489
00:29:31,770 --> 00:29:33,067
Yeah, it's clear.
Good!
490
00:29:33,138 --> 00:29:34,127
It's also not very legal.
491
00:29:34,739 --> 00:29:37,867
They're right. We at least
owe them an explanation.
492
00:29:39,277 --> 00:29:43,236
Our investigation in this town
is at a very delicate stage.
493
00:29:43,515 --> 00:29:46,075
It's imperative that
you don't get involved.
494
00:29:46,451 --> 00:29:49,887
It would wreck an operation
that's taken us months to set up.
495
00:29:53,591 --> 00:29:56,151
Well, I guess the Government
knows what it's doing.
496
00:29:56,428 --> 00:29:57,952
Yes, we do.
497
00:29:58,496 --> 00:30:01,124
Thank you, for giving us
the benefit of the doubt.
498
00:30:01,266 --> 00:30:04,531
Look, fellas, you're gonna read
about all this in the newspapers.
499
00:30:04,936 --> 00:30:06,528
Now, can we count on you?
500
00:30:06,905 --> 00:30:09,567
Sure, you can count on us.
501
00:30:22,754 --> 00:30:24,915
And I didn't like the way those
two guys handled themselves.
502
00:30:25,023 --> 00:30:26,183
Or us.
503
00:30:26,291 --> 00:30:27,417
Did you get
a good look at their IDs?
504
00:30:27,492 --> 00:30:29,517
Come on, Frank, how many times
do we have to be warned?
505
00:30:29,627 --> 00:30:31,959
I mean, first the Sheriff
practically runs us out of town,
506
00:30:32,030 --> 00:30:33,759
then Sharon asks us
to butt out,
507
00:30:33,832 --> 00:30:36,062
then two Government agents
appear out of nowhere
508
00:30:36,134 --> 00:30:39,501
and tell us if we're not out of town by
sundown, they're going to separate us.
509
00:30:39,571 --> 00:30:40,560
Separate us?
510
00:30:40,638 --> 00:30:41,969
From our bodies.
511
00:30:42,107 --> 00:30:44,302
JOE: You're crazy.
You are totally nuts, Frank.
512
00:30:44,376 --> 00:30:45,604
What do you expect
to accomplish by this?
513
00:30:45,677 --> 00:30:48,840
Look, Joe, we saw those
white-faced beings here last night.
514
00:30:52,784 --> 00:30:55,014
There has to be
an explanation.
515
00:31:04,262 --> 00:31:06,059
Nobody disappears
into thin air.
516
00:31:06,131 --> 00:31:07,894
Not human beings,
not aliens, nobody.
517
00:31:07,966 --> 00:31:10,594
I want to find out where
those people went last night.
518
00:31:19,978 --> 00:31:23,004
Frank, look.
That thing down the hill.
519
00:31:24,249 --> 00:31:26,149
(WHISPERING) What did
I tell you?
520
00:31:26,618 --> 00:31:27,607
Come on.
521
00:31:37,629 --> 00:31:40,723
Does this look like something the
Forest Rangers would have built?
522
00:31:41,332 --> 00:31:43,357
(DOORS CREAKING)
523
00:32:06,357 --> 00:32:07,790
(DOOR CREAKING)
524
00:32:14,766 --> 00:32:16,233
FRANK: What is this place?
525
00:32:16,301 --> 00:32:17,290
I don't know.
526
00:32:17,368 --> 00:32:18,995
I have a feeling
whoever stashed this stuff
527
00:32:19,070 --> 00:32:21,163
wouldn't be too pleased
about us finding it.
528
00:32:21,706 --> 00:32:22,968
(WHISPERING) Come on.
529
00:32:43,661 --> 00:32:44,889
JOE: Toys?
530
00:33:28,506 --> 00:33:30,906
Guess who's sleeping
in this bed?
531
00:33:30,975 --> 00:33:31,964
Mystery man.
532
00:33:58,970 --> 00:34:00,995
You're supposed to bring
another ball too, Peter.
533
00:34:01,105 --> 00:34:02,094
Oh, okay.
534
00:34:15,753 --> 00:34:17,414
Did you see that?
Did you hear that?
535
00:34:17,488 --> 00:34:18,921
Yeah, he called him Peter.
536
00:34:20,491 --> 00:34:22,459
Same approximate
height and weight,
537
00:34:22,527 --> 00:34:25,325
but he looks nothing like
the Peter in Sharon's picture.
538
00:34:29,100 --> 00:34:30,431
What do you
make of that?
539
00:34:30,501 --> 00:34:31,468
What if this...
540
00:34:32,370 --> 00:34:33,428
What if what?
541
00:34:33,504 --> 00:34:34,903
That Peter had scars
on his face,
542
00:34:35,073 --> 00:34:36,165
and the bandages...
543
00:34:36,240 --> 00:34:37,366
Yeah, so?
544
00:34:37,442 --> 00:34:38,431
So come on.
545
00:34:39,143 --> 00:34:41,168
Come on where?
What are you doing?
546
00:34:55,426 --> 00:34:57,724
We ask him. We ask him
if his name is Peter Harris,
547
00:34:57,795 --> 00:35:00,059
and we ask him what's
going on here. Come on!
548
00:35:00,131 --> 00:35:02,861
Frank, I don't...
Frank, Frank!
549
00:35:02,934 --> 00:35:05,528
Frank, we don't know what
we're walking into up there.
550
00:35:06,070 --> 00:35:07,059
(SIGHS)
551
00:35:21,719 --> 00:35:23,118
(WHISPERING) Look at that.
552
00:35:23,187 --> 00:35:25,087
JOE: What is it?
What is going on?
553
00:35:26,858 --> 00:35:28,792
(PEOPLE YELLING)
554
00:35:35,900 --> 00:35:36,889
(CHILD SHOUTING)
555
00:35:37,335 --> 00:35:39,599
Forest Rangers moving in
their families?
556
00:35:40,204 --> 00:35:41,728
I don't think so.
557
00:35:42,674 --> 00:35:45,165
One thing's for sure,
aliens don't play baseball.
558
00:35:45,910 --> 00:35:47,002
Come on.
559
00:36:01,492 --> 00:36:04,586
Hi, there.
Looks like they're having fun.
560
00:36:05,463 --> 00:36:06,896
Yes.
561
00:36:06,964 --> 00:36:08,261
What's the score?
562
00:36:08,833 --> 00:36:09,925
Score?
563
00:36:10,001 --> 00:36:12,595
Yeah, how many runs
do you got? You winning?
564
00:36:15,039 --> 00:36:18,099
MAN: We don't know how
to play the game, not all of us.
565
00:36:19,911 --> 00:36:21,071
You can play the game?
566
00:36:21,913 --> 00:36:24,279
Yeah, but it's difficult
to explain.
567
00:36:25,883 --> 00:36:27,043
You're new here?
568
00:36:27,118 --> 00:36:28,346
What is going on?
569
00:36:28,419 --> 00:36:31,286
We're new here,
my brother and I.
570
00:36:32,156 --> 00:36:33,589
They're not one of us.
571
00:36:35,293 --> 00:36:36,988
We should check this
with Shano.
572
00:36:37,095 --> 00:36:39,655
We're going to see him
ourselves. Thank you.
573
00:36:41,065 --> 00:36:42,362
Nice talking to you.
574
00:36:43,468 --> 00:36:44,457
Intruders.
575
00:36:44,535 --> 00:36:46,765
Yeah, I'll talk to Shano.
576
00:36:58,182 --> 00:36:59,171
Joe.
577
00:37:00,218 --> 00:37:02,914
Look, it's...
578
00:37:06,691 --> 00:37:10,491
We are in over our heads
now. Let's get out of here.
579
00:37:10,595 --> 00:37:11,789
But Peter...
But nothing.
580
00:37:11,863 --> 00:37:14,297
Let's go back and tell Sharon
what we've seen. Come on.
581
00:37:15,466 --> 00:37:16,933
Come on!
582
00:37:19,537 --> 00:37:21,129
So what are we going
to tell her, Frank?
583
00:37:21,205 --> 00:37:24,470
That his weight and build are
the same but his face is different?
584
00:37:26,711 --> 00:37:29,544
What are you thinking? You're
thinking something, I can tell.
585
00:37:30,114 --> 00:37:32,947
Those scars under his eyes
and those bandages...
586
00:37:33,017 --> 00:37:34,143
Yeah. What about them?
587
00:37:34,218 --> 00:37:36,846
I've seen them before.
So have you.
588
00:37:38,055 --> 00:37:39,647
I have?
589
00:37:41,025 --> 00:37:43,050
Do you remember
the Delano case?
590
00:37:44,729 --> 00:37:48,597
That's right! Plastic surgery!
They've changed his face.
591
00:37:49,734 --> 00:37:51,565
(KNOCKING ON DOOR)
Sharon, it's Frank.
592
00:37:53,070 --> 00:37:54,970
Look, I told you to go away.
593
00:37:55,039 --> 00:37:58,031
We found Peter.
We've got to talk.
594
00:38:01,979 --> 00:38:03,503
So let's talk, gentlemen.
595
00:38:05,383 --> 00:38:06,748
I couldn't warn you.
596
00:38:07,318 --> 00:38:10,685
It's all right. We didn't think
they were Government agents.
597
00:38:10,755 --> 00:38:13,223
But what it comes down to,
you've got something that we want
598
00:38:13,291 --> 00:38:14,849
and we've got something
that you want.
599
00:38:14,926 --> 00:38:15,950
Oh?
600
00:38:16,027 --> 00:38:18,359
Mmm-hmm. Your lives,
601
00:38:20,064 --> 00:38:22,032
and the life of
your friend Sharon here.
602
00:38:24,502 --> 00:38:26,299
And what is it we've got
that you want?
603
00:38:26,370 --> 00:38:28,668
Access to the Feds'
installation.
604
00:38:28,739 --> 00:38:32,231
We haven't been able to find the
way in yet and it sounds like you have.
605
00:38:32,310 --> 00:38:33,334
JOE: The Feds?
606
00:38:33,411 --> 00:38:34,571
That's right, the Government.
607
00:38:34,712 --> 00:38:36,873
They've got more
than 50 witnesses up there.
608
00:38:37,014 --> 00:38:40,882
Defectors, ex-spies, people who
need to change their identities.
609
00:38:41,319 --> 00:38:44,652
You probably saw those mummified
faces running around in the woods?
610
00:38:45,156 --> 00:38:48,387
They rounded them all up to
protect them from people like us.
611
00:38:49,327 --> 00:38:52,990
But we just want one man.
Peter Harris.
612
00:38:56,000 --> 00:38:58,059
Shall we talk a deal?
613
00:39:08,045 --> 00:39:10,036
Let me give you something to
think about on the way up there.
614
00:39:10,114 --> 00:39:13,777
If I'm not back here in exactly an
hour and a half, your friends are dead.
615
00:39:15,253 --> 00:39:16,720
Okay?
616
00:39:18,723 --> 00:39:20,281
Yeah, and move them.
617
00:39:20,358 --> 00:39:21,484
Move them?
618
00:39:21,626 --> 00:39:25,619
Yeah, take them someplace.
Take them to our favorite little resort.
619
00:39:27,231 --> 00:39:28,994
You see, that buys us
a little insurance.
620
00:39:29,066 --> 00:39:32,524
Anything happens to me, Farina
there gets rid of your friends
621
00:39:32,603 --> 00:39:34,696
and no one will know
where to come to save them.
622
00:39:35,706 --> 00:39:37,674
You do understand that?
623
00:39:38,142 --> 00:39:39,131
Yeah.
624
00:39:39,210 --> 00:39:41,201
We'll be outta here
in ten minutes.
625
00:39:41,279 --> 00:39:42,541
All right, let's go.
626
00:39:42,680 --> 00:39:44,910
Come on, move!
627
00:39:56,327 --> 00:39:57,954
Hey, you want
to keep it down, kid?
628
00:39:58,029 --> 00:40:00,395
You know, we don't hardly need
a speeding ticket up here.
629
00:40:35,366 --> 00:40:36,663
Go on. Lead the way.
630
00:40:42,340 --> 00:40:43,739
Come on, come on.
631
00:40:49,246 --> 00:40:52,010
FARINA: All right, you two.
Get out.
632
00:41:01,926 --> 00:41:03,291
This the place?
633
00:41:04,328 --> 00:41:05,317
Yeah.
634
00:41:06,097 --> 00:41:09,032
Well, open it up.
Go on.
635
00:41:10,634 --> 00:41:12,761
(DOOR CREAKING)
636
00:41:19,744 --> 00:41:20,870
Go on.
637
00:41:30,921 --> 00:41:32,320
It's unlocked.
638
00:41:32,423 --> 00:41:36,450
You don't have to worry about
criminal types up here. Go on!
639
00:41:38,429 --> 00:41:39,657
Go on!
640
00:41:41,599 --> 00:41:42,861
Hey, you do that again
and I'm going to...
641
00:41:42,933 --> 00:41:45,595
Yeah? You'll do what?
642
00:41:45,669 --> 00:41:47,000
Let me tell you something.
643
00:41:47,071 --> 00:41:49,767
My brother's not going to let your
friend gun someone down in cold blood.
644
00:41:50,074 --> 00:41:52,008
You don't be so sure.
645
00:41:52,276 --> 00:41:53,743
You know, you can
still get out of this.
646
00:41:53,811 --> 00:41:55,540
I mean, you haven't
killed anyone yet.
647
00:41:55,613 --> 00:41:58,013
Why don't you let us go?
You can take off. Get out.
648
00:42:00,184 --> 00:42:01,208
Now, look.
649
00:42:02,353 --> 00:42:06,221
I told you once, I don't
want to have to tell you again.
650
00:42:06,924 --> 00:42:08,084
Shut up.
651
00:42:22,306 --> 00:42:24,274
Is this where they are?
652
00:42:27,211 --> 00:42:31,477
Son, my partner gets really
nervous. You know that.
653
00:42:31,615 --> 00:42:36,143
So I'm not going to ask you
again. Is this where they are?
654
00:42:39,356 --> 00:42:40,345
Yeah.
655
00:42:41,358 --> 00:42:44,122
All right,
just remember one thing.
656
00:42:45,963 --> 00:42:51,162
Anything happens to me, your brother
and that girl are in Never Never land.
657
00:42:51,302 --> 00:42:53,532
I do hope you understand that.
658
00:43:06,684 --> 00:43:09,050
Okay, pal, come up here
and point it out to me.
659
00:43:19,430 --> 00:43:21,022
You know, it's funny.
660
00:43:21,432 --> 00:43:23,059
You don't seem like the kind
of guy who'd want to spend
661
00:43:23,134 --> 00:43:25,193
the rest of his life
in jail for murder.
662
00:43:25,269 --> 00:43:26,736
I've had all I'm going
to take!
663
00:43:26,804 --> 00:43:28,931
(SHARON SCREAMS)
You shut up!
664
00:43:29,473 --> 00:43:30,701
Frank!
665
00:43:31,075 --> 00:43:32,201
Come on!
666
00:43:48,759 --> 00:43:51,091
Not a bad move in there,
not bad at all.
667
00:43:51,162 --> 00:43:54,029
Do you think Peter's dead?
668
00:43:54,832 --> 00:43:56,800
Not if my brother had anything
to say about it.
669
00:44:09,480 --> 00:44:12,711
I got to hand it to you, kid.
They did a great job on his face.
670
00:44:13,350 --> 00:44:15,944
Without your help I would
have never known who it was.
671
00:44:18,222 --> 00:44:19,951
So you knew they weren't
Government agents?
672
00:44:20,024 --> 00:44:21,719
We had a pretty good idea
they weren't.
673
00:44:23,694 --> 00:44:25,355
How much farther is it, Frank?
674
00:44:25,429 --> 00:44:26,418
It's not far.
675
00:44:28,299 --> 00:44:29,994
BERARDI: Perfect.
676
00:44:31,635 --> 00:44:34,661
Perfect.
This is going to be easy.
677
00:44:36,574 --> 00:44:39,236
(GUN FIRING) MAN 1: Everybody
on the ground! Down, get down!
678
00:44:39,310 --> 00:44:41,141
MAN 2: Get down, get down,
everybody! Down on the ground.
679
00:44:41,245 --> 00:44:43,179
MAN 1: Stay where you are.
Down, get them down!
680
00:44:43,380 --> 00:44:45,109
Up there! There they are!
681
00:44:54,091 --> 00:44:56,286
Hold it! Hold it right there!
682
00:45:18,616 --> 00:45:20,550
Do you have any idea at all?
683
00:45:20,618 --> 00:45:22,984
I'm telling you I don't know
where he took them.
684
00:45:23,053 --> 00:45:26,648
All I know is that I made a decision
that may have cost my brother his life.
685
00:45:40,604 --> 00:45:42,469
Hey, look!
686
00:45:52,082 --> 00:45:53,071
Sharon!
687
00:45:55,219 --> 00:45:56,208
Peter.
688
00:45:59,757 --> 00:46:03,249
Man, am I glad to see you.
Peter's fine. Everything is okay.
689
00:46:03,327 --> 00:46:04,589
How did you get away?
What happened?
690
00:46:04,662 --> 00:46:06,254
I had a little help
from Sharon.
691
00:46:06,330 --> 00:46:08,662
I didn't think you'd let him
shoot him down in cold blood.
692
00:46:09,366 --> 00:46:12,529
You don't have to explain.
Frank told me everything.
693
00:46:13,404 --> 00:46:17,238
It doesn't matter.
Hold me, just hold me.
694
00:46:17,408 --> 00:46:20,138
I didn't know what to do,
Frank. I didn't know what to do.
695
00:46:20,210 --> 00:46:21,768
You did the right thing.
696
00:46:25,382 --> 00:46:26,713
He was going
to testify against
697
00:46:26,784 --> 00:46:29,412
one of the biggest crime
syndicates in the country.
698
00:46:29,753 --> 00:46:31,584
They'd been looking for him
for months.
699
00:46:31,655 --> 00:46:32,917
How did they get on to
where he was?
700
00:46:32,990 --> 00:46:36,756
They intercepted a letter that Sharon
sent to Peter's parents asking about him.
701
00:46:36,860 --> 00:46:39,658
SHARON: I wanted to find out
if they knew where you were.
702
00:46:40,097 --> 00:46:41,462
I didn't get an answer.
703
00:46:42,633 --> 00:46:44,430
So what started as out
as a simple love affair
704
00:46:44,501 --> 00:46:46,628
almost blew up an entire
Government operation.
705
00:46:46,704 --> 00:46:47,830
That's right.
706
00:46:47,938 --> 00:46:49,030
Are you still willing
to testify?
707
00:46:49,106 --> 00:46:50,095
Yes, sir.
708
00:46:50,174 --> 00:46:51,732
SHARON: Now more than ever.
709
00:46:55,312 --> 00:46:57,337
You know, I still don't
understand what those lights were
710
00:46:57,414 --> 00:46:58,938
that forced Sharon
off the road.
711
00:46:59,049 --> 00:47:02,212
A Government helicopter.
One of those big turbine jobs.
712
00:47:02,953 --> 00:47:06,821
When the townspeople started becoming
aware that something was going on,
713
00:47:06,990 --> 00:47:09,117
had to start moving
to another spot.
714
00:47:09,526 --> 00:47:12,927
The helicopter at night was
the best way to do it quietly.
715
00:47:13,063 --> 00:47:14,223
At least we thought so.
716
00:47:14,465 --> 00:47:17,229
We had no idea it would
become a flying saucer.
717
00:47:17,768 --> 00:47:21,135
Was this entire installation built expressly
for the people you're talking about?
718
00:47:21,472 --> 00:47:25,533
It's an old Nike missile base from the
Cold War days, abandoned 10 years ago.
719
00:47:25,609 --> 00:47:27,133
It was a great
secret hiding place.
720
00:47:27,211 --> 00:47:30,146
None of the townspeople
knew it was here. It was secret.
721
00:47:30,914 --> 00:47:33,212
Sheriff, you knew
about this all along.
722
00:47:33,283 --> 00:47:34,750
Well, yeah, I did.
723
00:47:34,818 --> 00:47:37,446
And I'm sorry I had to give
you boys such a rough time.
724
00:47:37,521 --> 00:47:38,988
But I had my orders,
you understand.
725
00:47:39,523 --> 00:47:40,751
We know that now.
726
00:47:40,824 --> 00:47:42,689
Of course, you could
have been spinning a story.
727
00:47:42,760 --> 00:47:45,160
And maybe you really are
from outer space.
728
00:47:45,295 --> 00:47:46,922
(BOTH LAUGHING)
52764
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.