All language subtitles for The Great S03E07 Fun 1080p HMAX WEB-DL DD5 1 H 264-playWEB (1)_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,960 --> 00:00:14,960 Amazing! 2 00:00:15,480 --> 00:00:17,760 I am indeed! What's the score now? 3 00:00:17,839 --> 00:00:20,440 427 to 309. 4 00:00:20,519 --> 00:00:22,480 - Whose is which? - I can't remember. 5 00:00:24,800 --> 00:00:27,160 I love this. This is so fun. 6 00:00:27,239 --> 00:00:29,160 - We should have more fun. - Agreed. 7 00:00:29,239 --> 00:00:32,119 Because fun is fun, and surprising. 8 00:00:32,200 --> 00:00:34,200 Like you are surprising. I had no idea you were fun. 9 00:00:34,520 --> 00:00:35,799 Nor I you. 10 00:00:35,880 --> 00:00:37,399 I always thought you were a monstrous slut. 11 00:00:37,479 --> 00:00:40,640 But now we see each other, and it is dazzling and wonderful. 12 00:00:40,719 --> 00:00:42,799 And what a time we have had! And also... 13 00:00:43,520 --> 00:00:46,039 Oh, my God. I have so many thoughts going on right now. 14 00:00:46,119 --> 00:00:47,520 I can see it in your face. 15 00:00:48,159 --> 00:00:50,159 I'm imagining bullets exploding in your head. 16 00:00:50,240 --> 00:00:52,679 - That is what it is like. - Thankfully, only in metaphor. 17 00:00:52,759 --> 00:00:56,079 What if the Enlightenment was fun? The ideas. 18 00:00:56,880 --> 00:01:00,880 My mind just exploded. It's brilliant! 19 00:01:00,960 --> 00:01:04,519 The court see it as dull. The peasants see it as unintelligible. 20 00:01:04,599 --> 00:01:06,799 And the merchants... Who knows what those greedy fucks think? 21 00:01:06,879 --> 00:01:09,280 But if it was fun, they may connect with it in a new way. 22 00:01:09,359 --> 00:01:12,079 - And they would see me as fun. - And they would not hate you. 23 00:01:13,120 --> 00:01:14,400 They do not hate me. 24 00:01:15,280 --> 00:01:16,319 I'm kidding with you! 25 00:01:18,840 --> 00:01:19,760 Fun! 26 00:01:21,359 --> 00:01:22,280 Drinks. 27 00:01:30,680 --> 00:01:32,280 To be serious for a moment, 28 00:01:32,959 --> 00:01:34,439 they do hate me out there. 29 00:01:34,519 --> 00:01:38,239 There are peasants, faces like squashed potatoes, hating me, 30 00:01:38,319 --> 00:01:40,760 face-fucking dolls of me, riled up by Pugachev. 31 00:01:40,840 --> 00:01:42,480 - And you know what? - It scares you? 32 00:01:42,560 --> 00:01:44,920 It makes me fucking hate them, 33 00:01:45,000 --> 00:01:47,159 and like I could boil them alive in my rage. 34 00:01:47,519 --> 00:01:48,519 Gosh! 35 00:01:48,599 --> 00:01:50,920 But that is not a thought for today, for today is fun. 36 00:01:51,560 --> 00:01:52,840 Let us put our heads together. 37 00:01:55,680 --> 00:01:57,239 Literal, but I love it. 38 00:01:57,560 --> 00:01:59,200 This is my idea. 39 00:01:59,280 --> 00:02:02,319 They are apparently inventing a thing called a train. 40 00:02:02,400 --> 00:02:05,640 We build one, we go to the region Pugachev is in, and-- 41 00:02:05,719 --> 00:02:07,000 - Kill him? - No! 42 00:02:07,079 --> 00:02:08,719 That is what they want us to do. 43 00:02:09,120 --> 00:02:12,159 We stop in every town, we play badminton, 44 00:02:12,240 --> 00:02:15,479 and we discuss the Enlightenment, as we do, in a fun way. 45 00:02:15,560 --> 00:02:18,439 And then you suck one peasant's cock in each town 46 00:02:18,520 --> 00:02:20,439 to show we feel they are not beneath us. 47 00:02:21,520 --> 00:02:24,919 - And I suck a peasant's cock? - I can do it too. We could take turns. 48 00:02:25,639 --> 00:02:28,199 The train is the problem, as it is not yet existing. 49 00:02:28,280 --> 00:02:32,439 I see. I see. What could we do today in court though? 50 00:02:33,599 --> 00:02:35,280 Yes. Today is more important. 51 00:02:35,360 --> 00:02:39,680 What if we could have a fun day at court? A festival of plays, ideas. 52 00:02:39,759 --> 00:02:46,240 Yes! Everyone must tell jokes and dance and fucking quote Voltaire backwards 53 00:02:46,319 --> 00:02:48,240 and eat kumquats from each other's mouths! 54 00:02:48,319 --> 00:02:51,840 We will call it... something fucking good. 55 00:02:51,919 --> 00:02:54,319 The Festival of Truth, Jokes and Stunningly Clever Ideas. 56 00:02:54,960 --> 00:02:57,759 - Love it! - I love how focused you are. 57 00:02:57,840 --> 00:03:00,000 You only see the future and what you need to do. 58 00:03:00,080 --> 00:03:01,400 You are fucking amazing! 59 00:03:02,080 --> 00:03:03,080 Why, thank you. 60 00:03:03,159 --> 00:03:06,000 Look at me. I fucking love you. You have changed me. 61 00:03:06,080 --> 00:03:07,840 You have torn out the old George 62 00:03:07,919 --> 00:03:10,400 and dumped her compliant body and mind on the side of the road 63 00:03:10,479 --> 00:03:11,919 and made me new! 64 00:03:13,199 --> 00:03:15,199 It's funny you once ate my pussy, isn't it? 65 00:03:16,479 --> 00:03:18,879 - I never think about it. - Me neither. 66 00:03:18,960 --> 00:03:19,919 God. 67 00:03:20,479 --> 00:03:23,719 I need a fucking bath. I smell like a peasant who died of syphilis 68 00:03:23,800 --> 00:03:25,479 and was buried in an ox in high summer. 69 00:03:25,560 --> 00:03:27,080 I was thinking exactly that about myself. 70 00:03:27,159 --> 00:03:30,599 Then let us go bathe and let the fun unleash. 71 00:03:30,919 --> 00:03:33,960 It will be a marvelous lunch that does not stop. 72 00:03:34,039 --> 00:03:35,919 There will be games and music. 73 00:03:36,000 --> 00:03:41,039 We will need birds and a plinth and desserts, obviously, and... 74 00:03:55,919 --> 00:03:56,840 Tea? 75 00:03:57,560 --> 00:03:59,639 - Where's Georgina? - I don't know. 76 00:03:59,719 --> 00:04:01,680 I need you to help me with Madam Dymov. 77 00:04:01,759 --> 00:04:04,199 You know there is a sizzling attraction between her and I 78 00:04:04,280 --> 00:04:05,759 that pulls at the bonds of our class 79 00:04:05,840 --> 00:04:08,280 and one day will tear them and our clothes apart 80 00:04:08,360 --> 00:04:10,120 and we will have each other. 81 00:04:10,199 --> 00:04:13,520 I'm a bit confused. I was... I was dreaming. 82 00:04:14,199 --> 00:04:17,279 - And maybe I still am. - I need help tearing at the bonds. 83 00:04:17,360 --> 00:04:19,040 What's she like? What gets to her? 84 00:04:19,120 --> 00:04:21,399 I had a dream. Where's George? 85 00:04:21,480 --> 00:04:23,519 - She's been gone all night. - What? 86 00:04:25,920 --> 00:04:27,720 - I'm not dreaming, am I? - No. 87 00:04:28,600 --> 00:04:31,560 What does she like? Shall I casually expose a breast? 88 00:04:32,959 --> 00:04:34,839 - What? - Georgina. 89 00:04:35,199 --> 00:04:37,920 I was thinking I might bite her ear. Thoughts? 90 00:04:40,079 --> 00:04:41,759 - George. - Darling. 91 00:04:41,839 --> 00:04:44,959 - You may go, Petra. - I am at your whim. Any whim. 92 00:04:45,040 --> 00:04:46,720 Information I already know. 93 00:04:49,279 --> 00:04:51,120 - Where were you? - With Catherine. 94 00:04:52,040 --> 00:04:56,120 - Is she all right? Did she tell you? - She's fine. And she didn't. 95 00:04:58,720 --> 00:05:00,720 - Are you all right? - No, I'm not. 96 00:05:01,360 --> 00:05:03,279 - How am I gonna be without him? How? - I... 97 00:05:03,360 --> 00:05:07,639 Don't know? Because you can't. Because I fucking can't be without him! I can't! 98 00:05:07,720 --> 00:05:10,879 - Grigor, come here. - You touch me, I'll dissolve. 99 00:05:12,759 --> 00:05:14,759 What am I in this world without him? 100 00:05:15,920 --> 00:05:17,279 - He's... - Everything. 101 00:05:18,079 --> 00:05:19,000 I know. 102 00:05:20,000 --> 00:05:22,920 - I keep seeing us as kids in the halls. - Jesus. 103 00:05:26,240 --> 00:05:29,399 - You haven't told anyone, have you? - No. 104 00:05:29,480 --> 00:05:31,240 Catherine is insane. 105 00:05:32,480 --> 00:05:35,000 They will hate her if she hasn't told them and they find out. 106 00:05:35,079 --> 00:05:37,519 - Indeed, they will. - Fuck. 107 00:05:37,879 --> 00:05:41,000 Every time I sleep, I wake up unsure, 108 00:05:42,879 --> 00:05:46,439 and then I remember the icy water, his face. 109 00:05:46,519 --> 00:05:48,920 God. I loved him. 110 00:05:50,639 --> 00:05:51,560 I know. 111 00:05:53,560 --> 00:05:55,839 I think maybe I should go and see Catherine. 112 00:05:55,920 --> 00:05:56,959 And I love you. 113 00:05:58,600 --> 00:06:00,759 Whatever I do, it's for us. 114 00:06:02,120 --> 00:06:03,399 Wait here a minute. 115 00:06:08,879 --> 00:06:10,639 It's fucking real, isn't it? 116 00:06:10,720 --> 00:06:12,759 Yes, but it's all right. 117 00:06:13,360 --> 00:06:14,839 I know what to do. 118 00:06:15,680 --> 00:06:17,680 If I hadn't fucking told her. If I... 119 00:06:19,600 --> 00:06:23,399 - Maybe I was disloyal. - You weren't. You fucking loved him. 120 00:06:23,480 --> 00:06:25,759 - We were all happy until her. - Yeah. 121 00:06:27,120 --> 00:06:28,399 He's dead. 122 00:06:29,759 --> 00:06:31,639 The words are pounding my head in. 123 00:06:32,120 --> 00:06:33,480 Drink your tea though. 124 00:06:39,839 --> 00:06:40,759 What do we do? 125 00:06:41,759 --> 00:06:42,680 You can sleep. 126 00:06:44,560 --> 00:06:45,839 I need to see Marial. 127 00:06:49,439 --> 00:06:51,519 Careful, darling. You need to rest. 128 00:07:02,480 --> 00:07:04,000 - Is Peter dead? - What the fuck? 129 00:07:04,079 --> 00:07:05,360 You eavesdropping little bitch. 130 00:07:05,439 --> 00:07:08,360 It's my job to anticipate your every need. Helps if I eavesdrop. 131 00:07:08,439 --> 00:07:10,160 - Is he? - No. 132 00:07:10,720 --> 00:07:13,199 - He fucking is. - You can't utter a word. 133 00:07:13,279 --> 00:07:14,240 Shit. 134 00:07:15,120 --> 00:07:17,040 I... Are you all right? 135 00:07:18,439 --> 00:07:19,560 You loved him. 136 00:07:19,639 --> 00:07:23,160 I was so jealous, hearing you moaning under him as I brought him cake. 137 00:07:23,240 --> 00:07:26,040 Petra, you need to keep your mouth shut. 138 00:07:27,240 --> 00:07:28,160 I'll pay you. 139 00:07:28,800 --> 00:07:30,920 I'm more of an experience-driven person. 140 00:07:31,680 --> 00:07:32,639 Fine. 141 00:07:39,839 --> 00:07:40,759 Yes? 142 00:07:42,240 --> 00:07:43,959 That was really fucking nice. 143 00:07:44,480 --> 00:07:47,040 - I knew it would be. - We have a deal. 144 00:07:53,399 --> 00:07:55,120 What the fuck, George? 145 00:07:56,279 --> 00:07:57,240 George! 146 00:08:03,360 --> 00:08:04,399 Fuck. 147 00:08:13,519 --> 00:08:15,519 Leonora, I don't want to be in here. 148 00:08:16,199 --> 00:08:18,600 And where is everyone? And why aren't we working? 149 00:08:18,680 --> 00:08:20,319 Is Russia suddenly running itself? 150 00:08:20,399 --> 00:08:23,800 Well, if it is, it is no doubt into a ditch, as that is its way. 151 00:08:23,879 --> 00:08:27,279 So let us not have that on a day of fun and brilliance! 152 00:08:33,279 --> 00:08:34,200 Morning! 153 00:08:34,799 --> 00:08:37,399 We are to have the funnest lunch today. 154 00:08:38,519 --> 00:08:40,360 - Archie. - Empress? 155 00:08:40,440 --> 00:08:42,399 A joke, everyone. 156 00:08:43,919 --> 00:08:47,120 Why was the lute teacher arrested? 157 00:08:47,960 --> 00:08:49,480 For fingering a minor. 158 00:08:52,480 --> 00:08:56,240 Minor chord, and a minor is a term for a... Fuck me. Really? 159 00:08:58,000 --> 00:09:00,240 How do you circumcise a Georgian? 160 00:09:01,000 --> 00:09:02,840 Kick his sister in the jaw. 161 00:09:04,399 --> 00:09:06,639 Empress, we need to talk about Pugachev. 162 00:09:07,279 --> 00:09:09,240 Smolny, a joke, immediately. 163 00:09:09,799 --> 00:09:13,039 What do you call a man who whistles when he speaks? A cunt. 164 00:09:13,120 --> 00:09:14,639 And then you smash his fucking teeth in, 165 00:09:14,720 --> 00:09:18,080 so the only sound he makes is a gulping noise as he swallows his own blood. 166 00:09:19,200 --> 00:09:21,759 A fucking problematic human, that Smolny. 167 00:09:21,840 --> 00:09:25,360 A roaming, bathing empress! How marvelous. 168 00:09:25,840 --> 00:09:27,360 Elizabeth, a joke! 169 00:09:28,120 --> 00:09:29,960 What's red and yet translucent, 170 00:09:30,440 --> 00:09:34,840 covered in flowers, lives in the sea, eats only plankton and anchovies, 171 00:09:34,919 --> 00:09:38,039 speaks in tongues, can change its color as it wills, 172 00:09:38,120 --> 00:09:41,919 can disgorge poison from its eyes and makes a noise like a small flute? 173 00:09:42,240 --> 00:09:44,840 Gosh. I don't know. 174 00:09:45,200 --> 00:09:47,679 Neither do I, but it will be wonderful when we find it. 175 00:09:52,200 --> 00:09:53,200 Onwards! 176 00:10:14,080 --> 00:10:15,799 They say he'll speak in the hall at midday. 177 00:10:15,879 --> 00:10:19,480 - And then bam, bam, bam! - Put the fucking gun down, Maxim. 178 00:10:19,559 --> 00:10:22,279 I'd love to do it, a gesture of affection. 179 00:10:22,360 --> 00:10:25,120 - Sweet, but no. - Or we do it together. 180 00:10:25,200 --> 00:10:29,399 Get him in a cross-fire situation. And then bam, bam, bam! 181 00:10:29,480 --> 00:10:30,639 Fucking hell. 182 00:10:30,960 --> 00:10:32,320 It would be a fond memory, 183 00:10:32,399 --> 00:10:34,799 and we've not done many couple things in our marriage. 184 00:10:36,519 --> 00:10:37,519 I'm doing it. 185 00:10:38,759 --> 00:10:42,440 - You're waiting in the carriage. - What? It was my idea. 186 00:10:42,759 --> 00:10:45,000 - You heard me. - Unbelievable. 187 00:10:50,799 --> 00:10:52,000 Marvelous. 188 00:10:52,399 --> 00:10:55,600 - What's going on? - We are to have the most fun lunch. 189 00:10:55,679 --> 00:10:58,440 Elizabeth, we are to reinvent discourse in a fun way, 190 00:10:58,519 --> 00:11:00,919 wrapping ideas in joy and shiny paper. 191 00:11:01,000 --> 00:11:02,840 - Are you all right? - You seem-- 192 00:11:02,919 --> 00:11:05,840 Inspired, and it is coursing through my veins. 193 00:11:05,919 --> 00:11:08,159 Empress, we must discuss Pugachev. 194 00:11:08,240 --> 00:11:12,440 I have begun negotiations, and he's put some things on the table. 195 00:11:12,519 --> 00:11:14,559 We shouldn't negotiate with any terrorists 196 00:11:14,639 --> 00:11:18,039 who were once sassy but charismatic employees. 197 00:11:18,120 --> 00:11:19,120 What? 198 00:11:19,200 --> 00:11:22,039 She said we shouldn't negotiate with terrorists. 199 00:11:22,120 --> 00:11:25,480 Are you losing your hearing, Archie? My father did. It was so annoying. 200 00:11:25,559 --> 00:11:28,559 Every day, "Morning, Father. I said morning!" 201 00:11:29,320 --> 00:11:32,799 - Is anyone else cold? I feel freezing. - Good morning. 202 00:11:34,679 --> 00:11:35,679 Sorry. 203 00:11:35,759 --> 00:11:38,919 You can face me. It is just an incredible, naked body. 204 00:11:40,519 --> 00:11:44,440 Siberia. Petrov, three facts about Siberia and a joke. 205 00:11:44,519 --> 00:11:47,080 It's cold. Really cold. Unimaginably cold. 206 00:11:47,960 --> 00:11:49,960 What is red and not good for your teeth? 207 00:11:50,320 --> 00:11:52,559 - A flying brick. - Marvelous. 208 00:11:52,639 --> 00:11:54,919 I found Pugachev. Seemed important, hence the bursting in. 209 00:11:55,399 --> 00:11:56,399 You what? 210 00:11:56,480 --> 00:11:58,519 "Found Pugachev." I believe that's what he said. 211 00:11:58,600 --> 00:11:59,879 Your hearing, Archie. 212 00:11:59,960 --> 00:12:03,559 He's in Tekov. Apparently, hiding out in a church. 213 00:12:04,000 --> 00:12:04,919 The... 214 00:12:05,919 --> 00:12:06,919 Outrageous. 215 00:12:07,000 --> 00:12:10,720 There will be flagellations and excommunications over this. 216 00:12:11,559 --> 00:12:13,360 Interesting information, 217 00:12:13,440 --> 00:12:16,240 but basically irrelevant, as I have a deal brewing. 218 00:12:16,320 --> 00:12:19,080 My people tell me he's rallying today. I can have men there in four hours. 219 00:12:19,159 --> 00:12:23,440 I think we have a plan that does not involve bloodshed. 220 00:12:23,759 --> 00:12:25,360 The empress hates bloodshed. 221 00:12:25,960 --> 00:12:29,519 - Let's spare Russian lives, shall we? - Up to the empress. 222 00:12:30,159 --> 00:12:31,759 We have a few options. It's in our plan. 223 00:12:32,080 --> 00:12:33,200 Plan? 224 00:12:33,279 --> 00:12:35,080 Summary: We arrest him alive, 225 00:12:35,159 --> 00:12:38,399 or bring his head home in a bag, put it in a cannon and let rip. 226 00:12:38,799 --> 00:12:40,600 He has quite a militia, so there'll be a bit of a battle. 227 00:12:41,039 --> 00:12:43,600 - Pointless bloodshed. - He's raised an army, actually. 228 00:12:44,279 --> 00:12:46,039 Apparently, he has a real turn of phrase. 229 00:12:46,120 --> 00:12:48,159 Obviously, they're piling up dead nobles like kindling. 230 00:12:48,519 --> 00:12:51,080 In fact, quite often using them for kindling, 231 00:12:51,159 --> 00:12:53,159 which, considering the winter we've been having, 232 00:12:53,240 --> 00:12:55,080 has an efficient kind of logic. 233 00:13:11,120 --> 00:13:12,440 You scared me! 234 00:13:13,080 --> 00:13:14,720 - Empress! - Towel. 235 00:13:14,799 --> 00:13:17,080 I cannot be wet during an important discussion. 236 00:13:17,159 --> 00:13:20,080 Elizabeth, the French should pay their debts in art from now on. 237 00:13:20,159 --> 00:13:23,159 - Make a note. - All out while the empress dresses. 238 00:13:24,159 --> 00:13:27,360 Look at you both. Inflamed with sick, and yet understandable, desire 239 00:13:27,440 --> 00:13:28,480 and pretending you are not. 240 00:13:28,879 --> 00:13:31,480 I'm not pretending. I just wasn't sure how vocal to be about it. 241 00:13:31,559 --> 00:13:35,519 - I have no feelings below the waist. - Thing is, time is important. 242 00:13:35,600 --> 00:13:37,840 I know where he is now, might not tomorrow. 243 00:13:38,159 --> 00:13:41,279 Which is why negotiating is the plan we are on, 244 00:13:41,360 --> 00:13:43,120 which does not have a time pressure on it. 245 00:13:43,200 --> 00:13:45,639 Unless, of course, you're a noble they're about to set alight. 246 00:13:45,720 --> 00:13:47,639 I clearly remember saying "out." 247 00:13:47,720 --> 00:13:49,480 We'd also like to discuss the Swedish campaign, 248 00:13:49,559 --> 00:13:53,080 as no one in the military seemed to know. Everyone's a bit, "What the fuck?" 249 00:13:53,159 --> 00:13:55,480 So, love to catch up on that. 250 00:14:02,320 --> 00:14:04,399 Win my favor. You have ten seconds. 251 00:14:05,799 --> 00:14:09,159 You're handsome and pretty. 252 00:14:09,559 --> 00:14:13,240 Just another word for "handsome." What do you want? 253 00:14:14,080 --> 00:14:17,159 - Whatever you-- - Decide? Will? Whatever my whim? 254 00:14:17,240 --> 00:14:18,159 Yes. 255 00:14:19,240 --> 00:14:21,720 Raise up your clapping hands for Boris. 256 00:14:25,159 --> 00:14:26,639 Thanks for coming up, Boris. 257 00:14:31,320 --> 00:14:33,639 That is how she wants you to live. 258 00:14:33,720 --> 00:14:36,879 She fucking hates Russians. That's the hard truth of it. 259 00:14:37,799 --> 00:14:40,759 - Yes. - Yes, that's true. 260 00:14:42,480 --> 00:14:43,919 Yeah, I knew a woman-- 261 00:14:44,559 --> 00:14:46,039 beautiful, smart, 262 00:14:46,679 --> 00:14:50,440 a fucking stick of fire who could drink and spar with anyone, 263 00:14:50,519 --> 00:14:52,320 born to fucking title, 264 00:14:53,399 --> 00:14:56,000 and they just took it from her. 265 00:14:56,480 --> 00:14:59,159 Yeah, suddenly, she's covered in shit, lice, 266 00:14:59,600 --> 00:15:02,960 beatings, the odd cock in her face, taking it from everyone. 267 00:15:03,720 --> 00:15:05,279 And then, suddenly, 268 00:15:06,159 --> 00:15:07,559 they yank her back up. 269 00:15:07,919 --> 00:15:09,960 "You please us, you can live." 270 00:15:10,600 --> 00:15:13,799 Then, "No, you can't," and they throw her back down. 271 00:15:14,679 --> 00:15:17,639 The joke is, she imagines herself an independent spirit. 272 00:15:20,200 --> 00:15:21,759 She is fucking deluded. 273 00:15:22,840 --> 00:15:24,039 She is a puppet. 274 00:15:25,720 --> 00:15:28,000 She is what they made her, 275 00:15:29,200 --> 00:15:33,200 a scared, angry woman, desperate for approval 276 00:15:33,279 --> 00:15:35,600 so she can take a free fucking breath. 277 00:15:35,919 --> 00:15:38,000 And I, for one, fucking love her. 278 00:15:38,080 --> 00:15:39,679 For she does what we all do. 279 00:15:39,759 --> 00:15:42,120 Who hasn't walked into a room wondering, 280 00:15:42,200 --> 00:15:44,799 "What if I displease them? Or have done?" 281 00:15:46,120 --> 00:15:49,720 And I aimed to change all that. 282 00:15:50,840 --> 00:15:52,240 I, Peter, 283 00:15:53,080 --> 00:15:55,440 son of Peter the Great! 284 00:15:59,519 --> 00:16:01,360 You know what I was about to do? 285 00:16:01,720 --> 00:16:04,639 I was about to change everything, and she smelt it. 286 00:16:04,720 --> 00:16:07,320 - You know what I was about to do? - What? 287 00:16:07,399 --> 00:16:09,519 I wanted to free all the serfs. 288 00:16:11,159 --> 00:16:16,639 Yes. Yes. And remove all taxes on the merchants. 289 00:16:18,320 --> 00:16:22,080 Yeah, let people free. Release us from our bonds. 290 00:16:22,159 --> 00:16:25,559 Our brains are as fucking trapped as our bodies, my friends! 291 00:16:26,960 --> 00:16:29,519 Peter! Peter! Peter! 292 00:16:29,600 --> 00:16:31,600 Peter! Peter! 293 00:16:31,679 --> 00:16:32,679 Bring her out! 294 00:16:34,200 --> 00:16:36,879 Peter! Peter! Peter! 295 00:16:36,960 --> 00:16:40,399 Fuck her up! Fuck her up! 296 00:16:40,480 --> 00:16:44,960 Fuck her up! Fuck her up! 297 00:16:45,039 --> 00:16:47,639 Fuck her up! Fuck her up! 298 00:16:49,919 --> 00:16:51,399 Who wants at it? 299 00:16:52,039 --> 00:16:53,799 Fuck her up! Fuck her up! 300 00:17:02,759 --> 00:17:05,839 Fuck her up! Fuck her up! Fuck her up! 301 00:17:19,920 --> 00:17:21,039 Hello. 302 00:17:21,119 --> 00:17:23,519 - You are-- - Very enlivened and excited. 303 00:17:24,319 --> 00:17:27,359 The empress has a plan to reset the way we talk about the Enlightenment, 304 00:17:27,440 --> 00:17:30,000 to throw open the doors to dissent and also satire. 305 00:17:30,079 --> 00:17:33,000 And that's where you come in. Today, you put on your play! 306 00:17:33,839 --> 00:17:36,680 I cannot. I showed only you. 307 00:17:37,640 --> 00:17:38,720 It's treason. 308 00:17:42,680 --> 00:17:44,480 - Very funny treason. - Still treason. 309 00:17:45,240 --> 00:17:48,000 - I was angry when I wrote it. - I think you're being too harsh. 310 00:17:48,079 --> 00:17:50,960 It is a gift, and you must unwrap it and show it to the world. 311 00:17:51,039 --> 00:17:52,039 I don't know, I-- 312 00:17:52,119 --> 00:17:54,799 Katya, are you a coward full of hot air who will die wondering if 313 00:17:54,880 --> 00:17:56,279 you could've made an impact on this earth? 314 00:17:56,359 --> 00:17:57,519 Jesus. 315 00:17:57,599 --> 00:17:59,119 You wanna lie in your grave and think what? 316 00:17:59,200 --> 00:18:01,039 "I've tasted a few cocks, I've taught a few girls, 317 00:18:01,119 --> 00:18:04,279 "and my true gift died in my heart like a sparrow in a jar"? 318 00:18:04,359 --> 00:18:05,960 - She will-- - She will love it. 319 00:18:06,039 --> 00:18:08,039 I have been with her all night. We misjudge her. 320 00:18:08,119 --> 00:18:11,000 She wants aggressive discourse. She will fucking love it and you. 321 00:18:11,079 --> 00:18:14,319 And you will be the toast of these halls. You will be seen! 322 00:18:14,400 --> 00:18:16,960 You will be fucking Molière with a pussy. 323 00:18:18,119 --> 00:18:22,400 - I love that. Molière with a pussy. - The toast of fucking Russia. 324 00:18:24,480 --> 00:18:25,559 Get it ready. 325 00:18:33,759 --> 00:18:36,559 So my question is, how much art is enough? 326 00:18:36,640 --> 00:18:39,559 And do we need more museums? Which, of course, we do. 327 00:18:39,880 --> 00:18:42,759 I should tour the regions, incognito, in a hat. 328 00:18:43,160 --> 00:18:44,559 Are you all right? 329 00:18:44,920 --> 00:18:47,160 I'm great. Excited about today. 330 00:18:47,559 --> 00:18:49,279 Something has come loose in you. 331 00:18:50,279 --> 00:18:51,200 I'm... 332 00:18:52,839 --> 00:18:56,599 I was the same whenever Peter the Great went off to battle. 333 00:18:56,680 --> 00:18:58,359 I was quite unhinged. 334 00:18:58,440 --> 00:19:00,960 I had all the doors removed from the west wing 335 00:19:01,039 --> 00:19:02,759 because I thought, when he came back, 336 00:19:02,839 --> 00:19:05,319 I would not have the delay of opening doors. 337 00:19:06,200 --> 00:19:07,920 And I couldn't sleep, 338 00:19:08,000 --> 00:19:10,920 and I took to swimming hundreds of rounds of the lake, 339 00:19:11,000 --> 00:19:13,160 until I would collapse on the bank, 340 00:19:13,240 --> 00:19:16,960 breathless and riddled with cramps and covered in leeches, 341 00:19:17,039 --> 00:19:19,119 and they had to carry me back to the palace. 342 00:19:19,680 --> 00:19:20,640 Yes. 343 00:19:21,400 --> 00:19:23,640 I think that might be it, 344 00:19:23,720 --> 00:19:25,359 that I even imagined him dead. 345 00:19:25,440 --> 00:19:27,039 I did that all the time. 346 00:19:27,119 --> 00:19:31,039 I would imagine him dead in battle, on the road, everywhere. 347 00:19:31,119 --> 00:19:32,160 It haunted me. 348 00:19:32,240 --> 00:19:34,920 - Yes, but was not true. - No! 349 00:19:35,000 --> 00:19:38,200 Your heart swirls and clouds your mind, and it is the worst. 350 00:19:38,799 --> 00:19:40,000 Oh, yes. 351 00:19:40,400 --> 00:19:42,279 It's why I'm so cold, I think. 352 00:19:45,759 --> 00:19:48,119 We must have fun. Let's just have fun. 353 00:19:49,200 --> 00:19:51,359 What are you doing? We have a lunch. 354 00:19:52,319 --> 00:19:54,119 I put grapes in my hair. Try one. 355 00:19:57,160 --> 00:19:58,319 Tart, like you. 356 00:20:04,160 --> 00:20:05,160 What the fuck? 357 00:20:05,640 --> 00:20:08,680 "We shouldn't negotiate with terrorists"? I thought we had a deal. 358 00:20:08,759 --> 00:20:11,920 We can't be seen to support this. Then it would look like we're ganging up. 359 00:20:12,000 --> 00:20:14,920 - And your hands remain clean. - Something like that. 360 00:20:15,000 --> 00:20:18,599 If you want me to carry your water, don't stab a hole in the bucket. 361 00:20:18,680 --> 00:20:22,359 Archie, you need to end it. It seems to be getting out of hand. 362 00:20:31,680 --> 00:20:32,599 Now! 363 00:20:33,400 --> 00:20:36,599 Welcome to the Festival of Fun, Truth and Mesmerizing Ideas. 364 00:20:36,680 --> 00:20:38,039 Release the birds. 365 00:20:40,759 --> 00:20:44,079 Let us set free our ideas and kill the weak ones, 366 00:20:44,160 --> 00:20:45,759 leaving only the best to fly. 367 00:20:50,319 --> 00:20:53,480 Also, realize, this is a visual metaphor of that idea. 368 00:20:54,359 --> 00:20:58,200 Everyone, a joke, because it is also fun, this Enlightenment. 369 00:20:59,720 --> 00:21:06,160 A bear walks into a tavern and says, "I'd like a... vodka." 370 00:21:06,240 --> 00:21:08,440 The barman says, "Why the big pause?" 371 00:21:09,079 --> 00:21:10,119 "Born with them." 372 00:21:11,640 --> 00:21:13,359 Adorable and unexpected. 373 00:21:14,400 --> 00:21:18,400 What does my ex-wife think about when she's fucking her new lover? 374 00:21:19,799 --> 00:21:23,559 Hopefully, how much I miss her and what a special thing we had. 375 00:21:26,440 --> 00:21:30,119 What's blue, cold and good in bed? 376 00:21:33,440 --> 00:21:34,680 A dead peasant! 377 00:21:40,799 --> 00:21:42,160 Polo! 378 00:21:46,200 --> 00:21:48,240 - Marco! - Polo! 379 00:21:51,079 --> 00:21:53,400 - Marco! - Polo! 380 00:21:54,240 --> 00:21:55,680 Is she all right? 381 00:21:55,759 --> 00:21:58,839 Peter is at war. Fear manifests in strange ways. 382 00:21:59,400 --> 00:22:00,559 Marco! 383 00:22:00,640 --> 00:22:03,920 - This sudden friendship seems startling. - Indeed. 384 00:22:05,599 --> 00:22:07,880 Why are you wearing four seasons of clothing? 385 00:22:07,960 --> 00:22:09,759 I'm very cold, 386 00:22:09,839 --> 00:22:11,559 and all day I've grown colder. 387 00:22:12,000 --> 00:22:15,319 - Have you seen Vinodel? - It feels deeper than that. 388 00:22:15,400 --> 00:22:16,880 And not just fear. 389 00:22:17,599 --> 00:22:19,039 I don't know what though. 390 00:22:19,680 --> 00:22:21,480 The body, what a thing. 391 00:22:22,039 --> 00:22:24,480 We do not have control over our own carriage, 392 00:22:24,559 --> 00:22:27,359 and it would run us into a ditch at a moment's notice. 393 00:22:28,200 --> 00:22:29,240 You're right. 394 00:22:30,319 --> 00:22:33,559 The body has answers before the mind knows the questions. 395 00:22:33,640 --> 00:22:36,279 It's the body's questions I hate, to be honest. 396 00:22:40,640 --> 00:22:43,079 - Marco! - Polo! 397 00:22:44,559 --> 00:22:47,039 - Marco! - Polo! 398 00:22:52,319 --> 00:22:54,359 I am so sorry. Reflex. 399 00:23:02,000 --> 00:23:02,920 I guess I'm it. 400 00:23:11,720 --> 00:23:13,559 You do it? In the eye, like I said? 401 00:23:14,839 --> 00:23:16,200 - Couldn't. - What? 402 00:23:16,279 --> 00:23:20,359 I listened to what he said, and a lot of it... I fucking agree with. 403 00:23:21,119 --> 00:23:23,920 I'm here about to murder someone who's done nothing to me, 404 00:23:24,000 --> 00:23:27,599 because I need the empress to like me or I'm fucked? 405 00:23:27,680 --> 00:23:29,960 Let's focus on the last half of that sentence. 406 00:23:30,039 --> 00:23:32,920 The "you're fucked" bit, add me in. Make it "we're fucked." 407 00:23:33,240 --> 00:23:36,039 - Maxim, I'm not doing it. - Marial, we had a plan. 408 00:23:36,119 --> 00:23:38,880 New plan: Archie's plan plays out. 409 00:23:39,319 --> 00:23:41,880 Archie will manage the whole thing, and we will slide out of it. 410 00:23:41,960 --> 00:23:45,119 - He is an expert at this. - How very disappointing. 411 00:23:47,079 --> 00:23:48,000 Let's go home. 412 00:23:48,720 --> 00:23:51,440 - I have to pee. - Why didn't you while I was in there? 413 00:23:51,839 --> 00:23:55,440 'Cause you said stay in the carriage, and I am obviously, unlike you, 414 00:23:55,519 --> 00:23:58,960 the person in the partnership whose word can be trusted. 415 00:24:07,039 --> 00:24:09,480 Archie, we must put our heads together. 416 00:24:10,519 --> 00:24:12,640 I will begin negotiations 417 00:24:12,720 --> 00:24:15,680 and counsel against the military's bloodthirsty madness. 418 00:24:16,759 --> 00:24:19,359 - But what will make them not hate me? - Show of strength. 419 00:24:20,640 --> 00:24:21,759 Are you lurking? 420 00:24:21,839 --> 00:24:24,799 I just have an instinct for when I should be somewhere. Always have. 421 00:24:24,880 --> 00:24:28,200 I once walked, not knowing why, across two fields and a stream, 422 00:24:28,279 --> 00:24:30,240 stopped under a tree, heard a rustling noise, 423 00:24:30,319 --> 00:24:32,599 looked up as a young girl fell, caught her in my arms. 424 00:24:33,440 --> 00:24:36,039 - Fascinating. What was her name? - Olga. 425 00:24:36,119 --> 00:24:37,519 - What sort of tree? - Oak. 426 00:24:37,599 --> 00:24:40,480 Can we agree to just negotiate a peaceful settlement? 427 00:24:40,559 --> 00:24:43,599 It's not just him though. It's the army of hate that he's whipped up. 428 00:24:43,680 --> 00:24:46,759 Which dies with his disappearance and presumed death. 429 00:24:47,279 --> 00:24:49,200 - The opposite happened with Jesus. - Good point. 430 00:24:49,279 --> 00:24:51,720 - People love a martyr. - Joan of Arc. 431 00:24:51,799 --> 00:24:54,680 My sisters and I dressed up like her and set fire to ourselves. 432 00:24:54,759 --> 00:24:57,039 - Real fire? - Can we stop? 433 00:24:57,119 --> 00:24:59,119 Are you yelling because you're deaf? 434 00:24:59,200 --> 00:25:01,799 I am not deaf. 435 00:25:03,359 --> 00:25:06,160 - And I have the solution at hand. - As do I. 436 00:25:06,960 --> 00:25:09,759 So Petrov creates a perimeter from which he cannot escape, 437 00:25:09,839 --> 00:25:11,000 Archie negotiates. 438 00:25:11,079 --> 00:25:13,119 And if it goes wrong, Petrov unleashes war upon them. 439 00:25:13,200 --> 00:25:14,319 And if it goes right, 440 00:25:14,400 --> 00:25:17,200 Petrov's men hand out rubles with my name on them to everyone. 441 00:25:20,000 --> 00:25:21,480 - Good plan. - Good plan. 442 00:25:22,319 --> 00:25:25,039 When you're out there, and the crowd looks up at you, 443 00:25:25,799 --> 00:25:28,359 this fucking energy force. 444 00:25:28,880 --> 00:25:30,039 Now, I've been in battle, 445 00:25:30,119 --> 00:25:34,319 and you feel the energy like palpable fucking waves of hate and fear. 446 00:25:35,599 --> 00:25:39,079 But this is fucking love, and it tingles the fucking skin. 447 00:25:39,160 --> 00:25:42,519 And then, you know, words and ideas come out of me 448 00:25:42,599 --> 00:25:47,799 I've never thought before, and they're right and true, and... 449 00:25:48,519 --> 00:25:50,079 Fuck me. 450 00:25:50,680 --> 00:25:51,920 Jesus, that is good! 451 00:25:54,799 --> 00:25:56,160 You are marvelous. 452 00:26:06,039 --> 00:26:07,400 I love you, Emperor Peter. 453 00:26:08,759 --> 00:26:11,799 Fucking love you too. Silky fucking mouth, well played. 454 00:26:16,480 --> 00:26:17,759 Pugachev, I presume. 455 00:26:19,079 --> 00:26:21,480 No, I don't fuck little boys. Rule of mine. 456 00:26:21,559 --> 00:26:25,000 Farewell, sir. May your trip to hell be fast and fiery. 457 00:26:38,960 --> 00:26:40,000 Driver! Go! 458 00:26:40,079 --> 00:26:43,319 - What the fuck, Maxim? - I shot him dead. It was Maxim-esque! 459 00:26:43,400 --> 00:26:44,920 You're fucking joking! 460 00:26:45,000 --> 00:26:48,119 Sometimes the man must take control. You, my dear, are welcome. 461 00:26:48,200 --> 00:26:49,920 Driver, go! 462 00:26:59,480 --> 00:27:01,519 These fucking people. 463 00:27:14,079 --> 00:27:15,000 Empress. 464 00:27:15,680 --> 00:27:18,880 - Katya has written a play. - Huzzah! I love a play! 465 00:27:18,960 --> 00:27:20,599 I'm not sure about this. 466 00:27:20,680 --> 00:27:21,960 It will be fun! 467 00:27:22,039 --> 00:27:25,039 We don't know what it is. It's about you, that's all I know. 468 00:27:25,359 --> 00:27:28,799 Me? Huzzah. It will make them love me. 469 00:27:30,480 --> 00:27:32,200 Shall we have a play? 470 00:27:36,000 --> 00:27:38,640 Once, we could not have imagined ourselves writing plays. 471 00:27:38,720 --> 00:27:40,839 Our gratitude to our empress. 472 00:27:50,599 --> 00:27:52,240 Peasant, I need a seat. 473 00:27:54,519 --> 00:27:57,880 I have a story to tell. I'm the narrator. 474 00:28:01,319 --> 00:28:04,759 On arriving in Russia. 475 00:28:10,480 --> 00:28:11,400 Russia! 476 00:28:12,880 --> 00:28:14,519 It burns in my heart. 477 00:28:15,359 --> 00:28:18,000 I see its golden promise. 478 00:28:18,960 --> 00:28:20,160 My new wife. 479 00:28:25,480 --> 00:28:28,880 - I bring the Enlightenment. - And a silky mouth. 480 00:28:29,319 --> 00:28:31,759 Well done. Faster! 481 00:28:33,880 --> 00:28:35,160 Voltaire! 482 00:28:37,200 --> 00:28:38,319 Diderot! 483 00:28:41,079 --> 00:28:42,559 Montesquieu! 484 00:28:44,160 --> 00:28:46,599 I just blew Montesquieu! 485 00:28:48,640 --> 00:28:51,319 Shall I stop it? It would look bad, but... 486 00:28:54,720 --> 00:28:58,839 I must take this land and its poor, trodden-on people. 487 00:28:59,759 --> 00:29:04,079 I will free the peasants, and they will be grateful and love me. 488 00:29:06,559 --> 00:29:07,680 Who are you? 489 00:29:08,200 --> 00:29:09,880 Hello, I'm Leo. 490 00:29:10,240 --> 00:29:12,559 Have a peach and some light foreplay. 491 00:29:13,960 --> 00:29:17,279 I'm Orlo. Let's go change this land. 492 00:29:18,920 --> 00:29:20,240 Let's do both. 493 00:29:20,559 --> 00:29:22,839 Rid this land and create a new one. 494 00:29:23,839 --> 00:29:25,119 I love you, Leo. 495 00:29:28,640 --> 00:29:29,599 Well? 496 00:29:34,319 --> 00:29:37,880 - Can I take that? - Of course. I love you. 497 00:29:38,839 --> 00:29:42,119 Put the crown on my head and your tongue in my pussy. 498 00:29:59,519 --> 00:30:04,279 I crown me Catherine of Much Unrealized Promise. 499 00:30:05,359 --> 00:30:07,279 We have much to do. 500 00:30:07,359 --> 00:30:10,960 We shall need complete focus and no resiling from our-- 501 00:30:11,400 --> 00:30:14,200 Fuck yeah! Eat that pussy! 502 00:30:14,599 --> 00:30:16,079 Free those serfs! 503 00:30:19,839 --> 00:30:23,000 I am Catherine of Much Unrealized Promise, 504 00:30:23,359 --> 00:30:25,559 and I have come to save you. 505 00:30:25,640 --> 00:30:28,119 So firstly, be better! 506 00:30:28,440 --> 00:30:29,799 Huzzah. 507 00:30:29,880 --> 00:30:34,480 Read books, agree with me and wake up to the fact you're shit, 508 00:30:34,559 --> 00:30:38,799 but noble at heart and ready to rise! 509 00:30:41,359 --> 00:30:44,799 I think we must have more concrete plans. 510 00:30:44,880 --> 00:30:47,240 - Who are you again? - Orlo! 511 00:30:53,079 --> 00:30:54,440 Where did he go? 512 00:30:55,680 --> 00:30:56,680 To Russia. 513 00:30:57,319 --> 00:31:00,160 We ride to the future together! 514 00:31:41,240 --> 00:31:45,000 Don't say "neigh," say "yay"! 515 00:32:09,839 --> 00:32:11,960 Everyone, dance! 516 00:32:12,839 --> 00:32:14,400 Until you throw up! 517 00:32:15,400 --> 00:32:16,640 Brilliant! 518 00:32:16,720 --> 00:32:19,559 No one may leave the dance floor until they have. 519 00:32:19,640 --> 00:32:21,079 God, so... 520 00:32:22,000 --> 00:32:22,920 I feel a bit... 521 00:32:25,680 --> 00:32:27,720 She said dance, you fuckers! Dance! 522 00:32:34,799 --> 00:32:38,440 - Let me go! - I'm very, very annoyed at you! 523 00:32:43,559 --> 00:32:45,119 - All good? - Quiet. 524 00:32:45,200 --> 00:32:46,440 Unlock it. 525 00:32:50,680 --> 00:32:54,839 And you, go downstairs and start telling the servants about Peter. 526 00:32:54,920 --> 00:32:56,400 I'm telling now? I thought I wasn't telling. 527 00:32:56,480 --> 00:32:57,599 Life evolves. 528 00:32:58,839 --> 00:33:01,039 - I might need something. - How 'bout I don't beat you? 529 00:33:01,119 --> 00:33:03,119 How 'bout you do, and I'm naked when you do it? 530 00:33:03,480 --> 00:33:05,240 Fine. Just go. 531 00:33:42,920 --> 00:33:45,279 You're okay. You're okay. You're okay. 532 00:33:45,359 --> 00:33:47,519 - It's okay. - Fuck off! 533 00:33:47,599 --> 00:33:49,079 - Tatyana, try and-- - I understand. 534 00:33:49,160 --> 00:33:50,680 Best friends with the empress! 535 00:33:51,319 --> 00:33:54,680 Always sucking up to the top, that's fucking you. 536 00:33:54,759 --> 00:33:57,279 Rode Peter, and now you'll ride Catherine. 537 00:33:57,359 --> 00:33:59,720 I wanted to ask you if you'd heard the rumor, but fuck off yourselves. 538 00:33:59,799 --> 00:34:01,440 - What rumor? George. - No. 539 00:34:01,519 --> 00:34:02,880 Tell me. Ignore her. 540 00:34:03,519 --> 00:34:05,640 Something weird's going on, isn't it? 541 00:34:10,239 --> 00:34:13,559 There's a rumor Peter died on the way to Sweden. 542 00:34:14,480 --> 00:34:15,639 - What? - Died. 543 00:34:16,280 --> 00:34:20,119 Drowned or something. And she knows, and she won't tell us. 544 00:34:20,199 --> 00:34:21,960 She is acting weird. 545 00:34:22,039 --> 00:34:24,679 Yeah. I don't know. I just wondered if you'd heard it? 546 00:34:24,760 --> 00:34:26,119 - No. - Right. 547 00:34:26,440 --> 00:34:28,239 Well, don't tell anyone, because it could be bullshit. 548 00:34:28,320 --> 00:34:30,440 And she's not acting weird. 549 00:34:30,519 --> 00:34:33,000 The more you know her, you realize she's mad. 550 00:34:33,079 --> 00:34:35,199 I'm actually a bit scared of what she's capable of. 551 00:34:35,280 --> 00:34:36,559 Why wouldn't she tell us? 552 00:34:36,639 --> 00:34:40,320 Because maybe he didn't drown, Arkady. Maybe she killed him. 553 00:34:41,280 --> 00:34:43,079 He can't be fucking dead. 554 00:34:43,159 --> 00:34:45,840 Anyway, keep it between us. I hate gossip! 555 00:34:56,599 --> 00:34:58,760 What's wrong with you two? I'm finding it quite fun. 556 00:34:59,159 --> 00:35:01,119 Have you heard what they're saying? 557 00:35:50,320 --> 00:35:52,519 - Everything's spinning. - I know. 558 00:35:55,639 --> 00:35:58,159 Fuck that Katya. You need to kill her. 559 00:35:58,239 --> 00:36:00,519 - What? - There are lines people can't cross. 560 00:36:00,599 --> 00:36:04,039 I won't allow it. Cut her fucking head off before dessert. 561 00:36:04,119 --> 00:36:05,119 I... 562 00:36:06,679 --> 00:36:09,639 Remember the heads, when I first came? 563 00:36:09,719 --> 00:36:13,400 Catherine, she just attacked your rule in a way you must react to. 564 00:36:13,480 --> 00:36:17,119 You can't allow people to degrade you. That's what Pugachev is doing. 565 00:36:17,199 --> 00:36:20,239 Not in your own court. You must smash back. 566 00:36:20,320 --> 00:36:22,400 I said they could tell the truth. 567 00:36:22,480 --> 00:36:25,119 The progressives would hate me, feel I betrayed them. 568 00:36:28,039 --> 00:36:29,719 Yes, I suppose they would. 569 00:36:30,280 --> 00:36:31,519 I hadn't seen that. 570 00:36:34,280 --> 00:36:35,840 You're so clever. 571 00:36:36,280 --> 00:36:38,000 Why you're the empress, I guess. 572 00:36:40,199 --> 00:36:41,760 Why are you here? 573 00:36:42,480 --> 00:36:44,199 I'm here because I'm your friend. 574 00:36:45,400 --> 00:36:47,119 - You weren't. - I am now. 575 00:36:48,440 --> 00:36:49,880 You see that, don't you? 576 00:36:54,039 --> 00:36:55,119 Yes. 577 00:37:00,119 --> 00:37:06,360 Other small problem is that the rumor of Peter's death is sweeping court. 578 00:37:08,960 --> 00:37:10,079 What? 579 00:37:10,159 --> 00:37:13,280 That he and his horse fell through the ice on a lake, 580 00:37:13,760 --> 00:37:15,360 and he fucking drowned, 581 00:37:16,480 --> 00:37:18,679 and you watched it and have not told anyone. 582 00:37:21,320 --> 00:37:22,639 So... 583 00:37:24,079 --> 00:37:26,639 You need to stand up and tell them that's a lie. 584 00:37:28,400 --> 00:37:29,840 Because it is, isn't it? 585 00:37:47,239 --> 00:37:50,559 No, it's not true. It's not true, it's not true. 586 00:37:51,400 --> 00:37:53,480 Hello. Bad time? 587 00:37:54,559 --> 00:37:56,960 Let's just sign off on this. 588 00:37:57,039 --> 00:38:01,320 I beseech you, which is a very big word for "end this." 589 00:38:01,400 --> 00:38:02,719 Agree to the one church, 590 00:38:02,800 --> 00:38:06,000 and he will abandon his flock, leave the country. 591 00:38:06,079 --> 00:38:09,159 They have no one to follow, wander back to us. 592 00:38:09,239 --> 00:38:11,760 Okay. Okay. Thank you, Archie. 593 00:38:11,840 --> 00:38:14,920 Lesson learned: Control is everything in Russia, 594 00:38:15,000 --> 00:38:16,960 and only the church and the empress have it. 595 00:38:18,320 --> 00:38:20,360 Do you believe in visions? 596 00:38:21,199 --> 00:38:22,719 It's part of the job. 597 00:38:26,000 --> 00:38:28,360 Something is rushing up at me, 598 00:38:28,440 --> 00:38:30,639 and it will kill me if it gets here. 599 00:38:32,280 --> 00:38:33,199 Evening. 600 00:38:35,239 --> 00:38:37,760 I wouldn't just burst in normally like this, 601 00:38:37,840 --> 00:38:40,960 as I believe manners are the fabric that furnishes our society. 602 00:38:41,679 --> 00:38:45,119 However, when the biggest enemy of the state, one Pugachev, 603 00:38:45,199 --> 00:38:48,199 has been gunned down by the most stylish man in the kingdom, 604 00:38:48,280 --> 00:38:50,639 one Maxim Illyich Vaskovy, 605 00:38:50,719 --> 00:38:52,880 I believe a little leeway can be given. 606 00:38:53,800 --> 00:38:56,039 - You-- - Shot Pugachev. 607 00:38:56,119 --> 00:38:58,159 He begged for his life, 608 00:38:58,239 --> 00:39:01,400 but I just smiled wryly and put one through his eye. 609 00:39:02,199 --> 00:39:03,639 So this fake Peter is dead. 610 00:39:04,360 --> 00:39:05,719 Fucking hell. 611 00:39:06,719 --> 00:39:10,000 - Fake Peter is dead. - Very fucking dead. 612 00:39:10,079 --> 00:39:12,280 I lay this gift of loyalty at your feet. 613 00:39:12,360 --> 00:39:14,480 I think you will also enjoy the view of my shoes 614 00:39:14,559 --> 00:39:16,320 when you bend down to pick it up. 615 00:39:18,440 --> 00:39:19,920 Pugachev is dead. 616 00:39:20,480 --> 00:39:22,159 That Peter is dead. 617 00:39:23,400 --> 00:39:26,360 Yes. Yes, now I understand. 618 00:39:27,599 --> 00:39:28,559 Maxim. 619 00:39:28,960 --> 00:39:32,320 God has blessed me, Archie. I think we all see that now. 620 00:39:49,559 --> 00:39:50,480 No. 621 00:39:56,039 --> 00:39:59,480 - Shit. You all right? - I tried to open the door with my head. 622 00:39:59,559 --> 00:40:02,000 Right. What the fuck is going on? Why are you locked in? 623 00:40:02,079 --> 00:40:05,519 - Where have you been? - I don't know. Marriage stuff. 624 00:40:05,599 --> 00:40:06,880 Right. 625 00:40:06,960 --> 00:40:08,239 What's happened? 626 00:40:08,320 --> 00:40:13,199 Peter was on a horse on the ice, and he just fucking fell through. 627 00:40:15,039 --> 00:40:16,239 What? 628 00:40:16,320 --> 00:40:19,000 Because Hugo's a cunt, and Peter the Great won't leave him alone, 629 00:40:19,079 --> 00:40:23,079 and I was disloyal but not really, but he's dead, so I was something. 630 00:40:23,159 --> 00:40:24,960 It's not good, because it didn't work, what I did. 631 00:40:25,039 --> 00:40:26,360 What the fuck are you talking about? 632 00:40:26,440 --> 00:40:30,519 He was staring at me, and I reached out, and his horse dragged him down, 633 00:40:30,599 --> 00:40:36,039 and he looked sort of bewildered and kind of fucked off, as well. 634 00:40:36,119 --> 00:40:37,599 Peter's... What are you saying? 635 00:40:38,000 --> 00:40:39,280 That he's dead. 636 00:40:40,840 --> 00:40:42,320 My friend is dead. 637 00:40:44,760 --> 00:40:46,800 - Fuck. - Yeah. 638 00:40:47,559 --> 00:40:48,719 Fuck. 639 00:40:50,599 --> 00:40:53,199 - And Catherine saw it? - Yes, but she's mad. 640 00:40:53,280 --> 00:40:55,519 And she won't let me tell anyone and says it didn't happen. 641 00:40:55,840 --> 00:40:57,559 - It did though? - It did. 642 00:40:58,679 --> 00:41:00,280 I prefer it when I'm unconscious. 643 00:41:00,920 --> 00:41:02,599 Yeah, just rest, my darling. 644 00:41:04,760 --> 00:41:05,880 Just rest. 645 00:41:32,239 --> 00:41:34,400 Katya, stand on the plinth. 646 00:41:40,880 --> 00:41:42,519 What a lolly of a play. 647 00:41:43,119 --> 00:41:46,159 How scathing of me and my failings. 648 00:41:46,239 --> 00:41:50,199 And how humorous to watch oneself be fucked in the arse by a horse. 649 00:41:52,880 --> 00:41:54,280 And how you all loved it. 650 00:41:55,159 --> 00:41:56,679 So I had an idea. 651 00:41:56,760 --> 00:41:59,079 - The regions should see it. - They should? 652 00:41:59,519 --> 00:42:03,559 I've arranged for you to go to Siberia for an extended writers' residency. 653 00:42:04,000 --> 00:42:06,840 - Siberia? - Take a coat and hat. Huzzah! 654 00:42:06,920 --> 00:42:08,760 Huzzah! 655 00:42:08,840 --> 00:42:11,679 Also, there is a ridiculous rumor sweeping the halls. 656 00:42:12,000 --> 00:42:14,639 - That Peter is dead. - And you are lying to us about it. 657 00:42:15,119 --> 00:42:16,480 He is not dead. 658 00:42:17,239 --> 00:42:18,880 Pugachev is dead. 659 00:42:19,519 --> 00:42:23,039 And since he was pretending to be Peter, and Maxim killed him, 660 00:42:23,599 --> 00:42:26,760 then obviously, people have become confused. 661 00:42:26,840 --> 00:42:30,760 And so it's Pugachev who is dead, not Peter. 662 00:42:31,519 --> 00:42:33,079 Pugachev, not Peter. 663 00:42:33,159 --> 00:42:34,800 So, desserts? 664 00:42:35,559 --> 00:42:37,800 - Peter's not dead? - No. 665 00:42:38,159 --> 00:42:39,079 Desserts! 666 00:42:40,599 --> 00:42:43,840 Empress, I have a special delight tonight. 667 00:42:44,599 --> 00:42:47,480 Emperor Peter and I have been working on salty dessert. 668 00:42:48,320 --> 00:42:50,159 I would like to unveil the first. 669 00:42:50,679 --> 00:42:55,079 A salted caramel mousse with a nut praline, also thyme salted. 670 00:42:55,920 --> 00:42:57,039 He was very excited. 671 00:42:57,679 --> 00:42:59,599 It is a shame he is not here to see this. 672 00:43:05,360 --> 00:43:06,400 Salty... 673 00:43:07,440 --> 00:43:09,559 Did I tell you I'm going to try my salt on desserts? 674 00:43:09,639 --> 00:43:11,119 I have ordered Jean-Pierre to experiment. 675 00:43:12,360 --> 00:43:14,199 Madness, but brilliant. 676 00:43:17,400 --> 00:43:19,000 I'll send word when we're done. 677 00:43:19,599 --> 00:43:22,280 I love you. My whole fucking heart and all my body 678 00:43:22,360 --> 00:43:24,760 and whatever ineffable spirit animates me. 679 00:43:25,760 --> 00:43:26,679 Everything. 680 00:43:29,360 --> 00:43:30,840 You must do the honor. 681 00:43:32,760 --> 00:43:33,719 I... 682 00:43:39,639 --> 00:43:40,880 Formidable, no? 683 00:43:55,880 --> 00:43:57,239 He's dead! 684 00:43:58,320 --> 00:44:00,239 He's fucking dead! 685 00:44:14,000 --> 00:44:18,920 Revised and Synchronized by FAST TITLES MEDIA 52638

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.