All language subtitles for The Great S03E05 Sweden 1080p HMAX WEB-DL DD5 1 H 264-playWEB (1)_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,040 --> 00:00:06,679 Catherine is a witch. 2 00:00:07,400 --> 00:00:12,679 And the day she came to Russia was a dark day for our country. 3 00:00:13,640 --> 00:00:16,280 Five holes she put in me. 4 00:00:19,399 --> 00:00:23,440 But could she kill the son of Peter the Great? 5 00:00:24,480 --> 00:00:27,160 Exactly. Not a fucking chance! 6 00:00:27,879 --> 00:00:32,920 Ordained by God to rule our great land and loving you all as I do. 7 00:00:33,000 --> 00:00:36,719 And God does too. We chat about it all the fucking time. 8 00:00:37,439 --> 00:00:41,719 Yeah, he loves you more than fried quail and aioli. 9 00:00:43,359 --> 00:00:46,719 She fucking has a black tongue 10 00:00:46,799 --> 00:00:48,880 in the shape of a bat. 11 00:00:49,640 --> 00:00:50,640 She once 12 00:00:51,359 --> 00:00:52,600 stuck it up my ass! 13 00:00:53,359 --> 00:00:56,399 Tried to end me, for she hated my love for you. 14 00:00:56,479 --> 00:00:59,799 But instead I rose up! 15 00:01:01,359 --> 00:01:03,280 And with your help, 16 00:01:03,359 --> 00:01:06,159 we will take that heretical bitch 17 00:01:06,239 --> 00:01:10,359 and fertilize our land with her ground-up bones! 18 00:01:11,280 --> 00:01:16,680 She is not ordained by God as I am, and she refuses to ordain Paul the First, 19 00:01:17,280 --> 00:01:20,719 Peter the Great's fucking blood! 20 00:01:20,799 --> 00:01:25,359 She is building a school and a vaccination center in this town. 21 00:01:25,760 --> 00:01:29,280 Poison for our minds. Poison for our bodies! 22 00:01:29,359 --> 00:01:33,359 Let's go burn that shit down! 23 00:01:34,000 --> 00:01:36,000 And afterwards, 24 00:01:36,719 --> 00:01:41,480 form an orderly line to suck the massive cock of Peter the Third. 25 00:01:52,079 --> 00:01:54,480 I suspect you'd like to be front of that queue, Patriarch. 26 00:01:56,079 --> 00:01:58,000 Just do your job, Pugachev. 27 00:02:10,639 --> 00:02:11,879 It doesn't even look like me. 28 00:02:12,199 --> 00:02:15,800 - The eyes are wrong. - Not just the fucking eyes, Velementov. 29 00:02:15,879 --> 00:02:20,400 I think traditionally an effigy has a kind of hateful pastiche quality. 30 00:02:20,479 --> 00:02:22,199 In which case, it's quite effective. 31 00:02:22,280 --> 00:02:24,479 - The hair's good. - No, it's not. 32 00:02:24,560 --> 00:02:27,400 - And they do what with it? - Parade it round the town. 33 00:02:27,479 --> 00:02:30,680 Then they all line up to fuck it in the arse and spit in its face. 34 00:02:30,759 --> 00:02:32,560 - And vice versa. - What? 35 00:02:32,879 --> 00:02:35,560 - Fuck it in the face. Spit in its arse. - Yes, I get it. Thank you. 36 00:02:38,120 --> 00:02:40,000 - They hate me? - They're the wrong blue. 37 00:02:40,080 --> 00:02:41,599 I think that's the problem. 38 00:02:41,680 --> 00:02:44,759 Yours are more crystalline. The eyes. 39 00:02:44,840 --> 00:02:47,280 For fuck's sake, Velementov. I said less booze. 40 00:02:47,360 --> 00:02:49,159 - Was I drunk when you said it? - Yes. 41 00:02:49,240 --> 00:02:51,240 Well, wrong time to tell me then. 42 00:02:52,360 --> 00:02:54,639 - Where's Elizabeth? - I don't know. 43 00:02:54,719 --> 00:02:56,800 We have a massive problem. 44 00:02:56,879 --> 00:02:58,759 They burnt five towns to the ground. 45 00:02:58,840 --> 00:03:01,719 This man is pretending to be Peter, whipping up the crowds, 46 00:03:01,800 --> 00:03:03,840 telling them he escaped you trying to kill him, 47 00:03:03,919 --> 00:03:08,159 railing against your heritage, your Germanness, your horse-fucking. 48 00:03:08,240 --> 00:03:10,879 Apparently he even has five stab wounds in him. 49 00:03:10,960 --> 00:03:11,960 He what? 50 00:03:12,039 --> 00:03:15,360 He's a very convincing Peter, say reports from clergy who've seen him. 51 00:03:15,439 --> 00:03:18,560 - A real look-alike. - Is it Pugachev? 52 00:03:18,960 --> 00:03:22,560 - I had thought it. - Five stabs. Didn't you do five? 53 00:03:22,639 --> 00:03:24,639 - Yes. - Guess he didn't take it very well. 54 00:03:25,000 --> 00:03:29,400 We need to find him, crush him, juice him and spit the pips into the sea. 55 00:03:30,039 --> 00:03:31,319 I should apologize to him. 56 00:03:31,400 --> 00:03:32,400 - What? - I'm sorry? 57 00:03:32,479 --> 00:03:34,199 It's revenge, clearly, for what I did to him. 58 00:03:34,280 --> 00:03:38,080 Let's kill him first and apologize second. He's more likely to accept it that way. 59 00:03:38,719 --> 00:03:42,439 Peter the Great's greatest fear was exactly this. 60 00:03:42,520 --> 00:03:46,680 Some brush fire that builds to conflagration. 61 00:03:46,759 --> 00:03:48,919 Millions of peasants get the idea that they can take you out. 62 00:03:49,000 --> 00:03:52,479 They could, easily, and what they'd do to you would make that effigy 63 00:03:52,560 --> 00:03:54,439 look like it had had an easy life. 64 00:03:54,520 --> 00:03:56,039 Well said, Velementov. 65 00:03:56,520 --> 00:03:58,280 Get me a plan by morning then. 66 00:03:58,599 --> 00:04:01,400 Or maybe I should have one of your officers? Maybe Petrov? 67 00:04:01,479 --> 00:04:04,039 Petrov's a fucking pup. 68 00:04:04,120 --> 00:04:05,240 I can do this. 69 00:04:05,960 --> 00:04:07,479 I'll see you in the morning. 70 00:04:10,000 --> 00:04:11,240 You think he can do this? 71 00:04:13,280 --> 00:04:16,000 Definitely the right man for the job. 72 00:04:17,319 --> 00:04:18,399 Morning. 73 00:04:19,720 --> 00:04:23,199 Did a package arrive? I am to receive new shoes. 74 00:04:23,279 --> 00:04:24,720 Stop buying shoes, Maxim. 75 00:04:24,800 --> 00:04:27,360 My style has become much talked about at court. 76 00:04:27,439 --> 00:04:29,000 "Maximesque" has become a phrase. 77 00:04:29,079 --> 00:04:30,680 We don't have endless amounts of money. 78 00:04:30,759 --> 00:04:33,000 I live large. That's Maxim. 79 00:04:33,720 --> 00:04:37,199 Also, everyone at court is talking about this guy pretending to be Peter, 80 00:04:37,279 --> 00:04:38,439 riling up the peasants. 81 00:04:38,920 --> 00:04:41,600 She needs to go unleash a wave of bloodshed on those fuckers. 82 00:04:41,680 --> 00:04:44,879 - Pretending to be Peter? - That's what the daily pamphlet says. 83 00:04:44,959 --> 00:04:49,040 Also, don't be angry, but tell me these aren't stunning. 84 00:04:59,480 --> 00:05:00,519 Salty. 85 00:05:06,120 --> 00:05:08,319 Spicy. Some notes of turnip top. 86 00:05:26,759 --> 00:05:27,680 What are you doing? 87 00:05:28,439 --> 00:05:30,120 Darling. Paul has colic. 88 00:05:30,199 --> 00:05:32,560 So a festival of tit-sucking is needed to celebrate this? 89 00:05:32,639 --> 00:05:36,079 This is his wet nurse rotation. Leaving aside the fact you don't know that, 90 00:05:36,160 --> 00:05:38,160 I am ascertaining if their milk is to blame. 91 00:05:38,240 --> 00:05:39,759 It is. You're all fired. 92 00:05:41,959 --> 00:05:43,079 Although, Licorice, you can stay, 93 00:05:43,160 --> 00:05:45,680 as I'm interested in Jean-Pierre turning yours into a panna cotta. 94 00:05:47,519 --> 00:05:51,199 - A big Catherine doll. For Paul? - No. 95 00:05:51,959 --> 00:05:56,399 Pugachev is in the regions, whipping up unrest and turning out hate dolls, 96 00:05:56,480 --> 00:05:59,600 which then they... do things to. 97 00:05:59,680 --> 00:06:01,560 - Look! - Pugachev. The fucker! 98 00:06:02,879 --> 00:06:05,839 I wondered what happened to him. Well, "wondered" is too strong a term. 99 00:06:05,920 --> 00:06:10,800 Exactly. Never occurred to us. We are monsters. We should apologize. 100 00:06:10,879 --> 00:06:13,079 Fuck that. He was hired to be a look-alike. 101 00:06:13,160 --> 00:06:15,240 Part of that is knowing you will take a knife to the throat 102 00:06:15,319 --> 00:06:17,680 or a saber to the balls at any point for your beloved leader 103 00:06:18,120 --> 00:06:20,360 and be happy about it. As he took five stabs, 104 00:06:20,439 --> 00:06:22,920 he should be very content that he was an excellent employee. 105 00:06:23,000 --> 00:06:25,399 Well, he's clearly anything but fucking content. 106 00:06:25,480 --> 00:06:28,040 He's out in the regions raising an army of peasants against me, 107 00:06:28,120 --> 00:06:30,600 burning towns, all the while pretending to be you. 108 00:06:30,680 --> 00:06:32,319 - Me? - It seems so. 109 00:06:32,399 --> 00:06:35,480 And the people rise in violence for me? 110 00:06:36,600 --> 00:06:38,600 Yes. Against me. 111 00:06:42,000 --> 00:06:43,480 Are you actually moved by that? 112 00:06:43,560 --> 00:06:46,680 - They love me. - Jesus Christ. That's not the point. 113 00:06:46,759 --> 00:06:50,759 Although how can they hate me when all I do is ponder how to better their lives, 114 00:06:50,839 --> 00:06:53,639 and love you, who never spent a moment on it? 115 00:06:54,279 --> 00:06:57,079 It's chemistry. I have chemistry with the people. You do not. 116 00:06:57,160 --> 00:06:58,879 You need to destroy him and everyone around him. 117 00:06:58,959 --> 00:07:01,040 You don't let trouble start in Russia. 118 00:07:01,120 --> 00:07:05,000 "A fire in your own house," as Daddy would say, "must get no oxygen." 119 00:07:05,079 --> 00:07:07,560 So I heard. Velementov is developing a plan. 120 00:07:08,639 --> 00:07:10,240 I must deal with Paul's colic. 121 00:07:10,920 --> 00:07:12,680 Of course. Poor Paul. 122 00:07:14,920 --> 00:07:17,120 Paul, they love Daddy. 123 00:07:17,759 --> 00:07:19,879 They still love Daddy. 124 00:07:22,639 --> 00:07:24,560 Yes. Brilliant. 125 00:07:27,879 --> 00:07:28,920 Morning. 126 00:07:30,439 --> 00:07:33,240 Pugachev! Your fingerprints are on this. 127 00:07:33,319 --> 00:07:36,759 Isn't it marvelous? The irony, the wit. 128 00:07:36,839 --> 00:07:38,600 It's one of my best moments. 129 00:07:38,680 --> 00:07:40,959 All for God though. No ego involved. 130 00:07:41,040 --> 00:07:43,639 - What are you doing? - Just being my incredible self. 131 00:07:43,720 --> 00:07:47,680 - Serving God, exercising my gifts. - I am not involved in this. 132 00:07:47,759 --> 00:07:51,319 Other than you know. So, complicit. So... 133 00:07:51,399 --> 00:07:53,920 No, no, no, no. Why is this happening again? 134 00:07:54,000 --> 00:07:56,319 - I'll just fucking tell her. - We are too loyal for that. 135 00:07:57,120 --> 00:08:00,439 Don't press too hard on that. Everything breaks at some point. 136 00:08:00,519 --> 00:08:01,600 Relax. 137 00:08:02,519 --> 00:08:06,920 She is now on the back foot, terrified. 138 00:08:07,000 --> 00:08:08,079 An uprising. 139 00:08:08,160 --> 00:08:11,240 Leaders like to think they're gods, that people will love them. 140 00:08:11,319 --> 00:08:12,959 Well, they don't. 141 00:08:13,040 --> 00:08:15,319 - They're making hate fuck dolls. - They're what? 142 00:08:15,399 --> 00:08:18,439 The Russian peasant is passionate and very good at craft. 143 00:08:18,519 --> 00:08:23,040 - Point is we make her desperate. - Don't say "we." This is not a "we." 144 00:08:23,120 --> 00:08:25,120 And when she is truly terrified, 145 00:08:25,199 --> 00:08:27,920 then the exciting rescue... me! 146 00:08:28,000 --> 00:08:31,800 I come in, save her, make a deal, get rid of Pugachev. 147 00:08:31,879 --> 00:08:33,960 She starts to listen to me more. 148 00:08:34,039 --> 00:08:39,080 Paul is ordained. There is one church. She slows down her changes. 149 00:08:39,159 --> 00:08:42,320 I will have built a little house of fear 150 00:08:42,399 --> 00:08:45,080 I can kick the door in on when I see fit. 151 00:08:45,159 --> 00:08:48,919 She has a reminder of who has the power in the people's hearts. 152 00:08:49,720 --> 00:08:52,759 I will pause now for awed applause. 153 00:08:53,480 --> 00:08:55,279 - I hate you. - You needn't worry. 154 00:08:55,360 --> 00:08:59,360 She will be played delightfully. We will all be friends. 155 00:09:00,600 --> 00:09:03,919 I dreamt she and I were in a bubble bath together. 156 00:09:04,000 --> 00:09:07,039 I was soaping her relentlessly. 157 00:09:07,120 --> 00:09:10,600 So much information, none of which I wanted or needed. 158 00:09:11,320 --> 00:09:13,360 - It'll work. - It's me. 159 00:09:13,440 --> 00:09:17,320 And God, hand in hand, dancing for the good of all. 160 00:09:26,720 --> 00:09:30,679 Moose meat! Unthinkable. It's elk. It's always elk! 161 00:09:31,639 --> 00:09:33,159 Why will they not obey me? 162 00:09:40,000 --> 00:09:43,200 Stop looking at your crown. We have work today. 163 00:09:43,279 --> 00:09:45,559 I think today is the day. Velementov is ripe. 164 00:09:46,799 --> 00:09:48,440 - Today? - Today. 165 00:09:50,840 --> 00:09:54,080 Where were you this morning? You missed my raped effigy. 166 00:09:54,159 --> 00:09:55,879 I was tending to my butterflies. 167 00:09:55,960 --> 00:09:58,039 You're not harboring anger about the ordination then? 168 00:09:58,519 --> 00:10:01,120 More intermittent rage. 169 00:10:02,159 --> 00:10:03,440 But intermittent. 170 00:10:03,519 --> 00:10:06,440 So now I'm with you, it's gone. Take your moment. 171 00:10:07,360 --> 00:10:08,639 I need your help. 172 00:10:08,720 --> 00:10:11,759 They're burning towns down. An uprising is building. 173 00:10:11,840 --> 00:10:13,919 I heard. A fake Peter. 174 00:10:14,000 --> 00:10:17,480 - Pugachev is this fake Peter. - Pugachev? 175 00:10:17,559 --> 00:10:20,440 Pugachev is not a political animal. He's just an animal. 176 00:10:20,519 --> 00:10:22,360 Who Peter says is a good employee. 177 00:10:22,440 --> 00:10:25,240 So how does he go from a good employee to a revolutionary? 178 00:10:25,320 --> 00:10:28,279 If he angered on my stabbing him, he seems like the sort of man-- 179 00:10:28,360 --> 00:10:31,320 Who would just stab you, rape you and sell your clothes at an outdoor market. 180 00:10:31,399 --> 00:10:32,399 Yes. 181 00:10:33,000 --> 00:10:33,919 So... 182 00:10:34,519 --> 00:10:37,879 - He perhaps has a new employer. - I was thinking that. 183 00:10:37,960 --> 00:10:39,960 A mystery to unravel. 184 00:10:40,600 --> 00:10:41,600 Such fun. 185 00:10:42,240 --> 00:10:45,279 With a bit of help, maybe we could smoke them out. 186 00:10:47,159 --> 00:10:49,840 Severe colic. I'd say a chest infection as well. 187 00:10:50,519 --> 00:10:52,840 - I hate seeing him in pain. - Really? 188 00:10:52,919 --> 00:10:55,639 I love seeing people in pain. Excites me in a strange way. 189 00:10:55,720 --> 00:10:57,679 Hence becoming a doctor. 190 00:10:57,759 --> 00:10:59,039 Torturer was the other way to go. 191 00:10:59,360 --> 00:11:01,240 But the work is sporadic and has low status. 192 00:11:01,320 --> 00:11:03,039 My father's words exactly. 193 00:11:03,120 --> 00:11:05,440 Potassium nitrate, rhubarb and some mercury. 194 00:11:05,519 --> 00:11:07,039 - Great. - A few side effects. 195 00:11:07,120 --> 00:11:08,360 Droopy eye and gout. 196 00:11:08,960 --> 00:11:11,120 - Gout? - Gout. Shit like foie gras. 197 00:11:11,879 --> 00:11:13,720 Fuck off, Vinodel. I will cure him myself. 198 00:11:13,799 --> 00:11:16,039 I will use one of my old nurse's herbal remedy books. 199 00:11:17,000 --> 00:11:18,279 Don't worry, Paul. 200 00:11:19,960 --> 00:11:21,120 Daddy will cure you. 201 00:11:31,240 --> 00:11:32,159 Fuck. 202 00:11:33,159 --> 00:11:34,799 That about sums it up. 203 00:11:37,480 --> 00:11:39,480 - Hello, Daddy. - Hello indeed. 204 00:11:40,840 --> 00:11:43,960 - Shouldn't you be resting in peace? - I was. 205 00:11:44,039 --> 00:11:46,639 Then you took over my apartments, broke my line, 206 00:11:46,720 --> 00:11:49,120 smashed the legacy of a thousand-year reign 207 00:11:49,200 --> 00:11:50,679 and breastfed in front of me. 208 00:11:52,240 --> 00:11:55,519 The point is, you are in trouble and Daddy is here to help. 209 00:11:56,600 --> 00:11:58,240 I don't actually need help. 210 00:11:59,080 --> 00:12:01,120 - I'm content. - Content. 211 00:12:01,200 --> 00:12:04,960 Is there an uglier word in the language? No real man is ever content. 212 00:12:05,039 --> 00:12:07,840 There's always more to get and that "more" is not enough. 213 00:12:07,919 --> 00:12:11,240 But luckily, there's always fucking more beyond that "more." 214 00:12:11,320 --> 00:12:12,720 - My motto. - I remember. 215 00:12:13,399 --> 00:12:14,840 My people fucking love me. 216 00:12:14,919 --> 00:12:17,600 So what? They love watching pigs fuck in the snow. 217 00:12:17,679 --> 00:12:19,200 You know the worst thing about being a ghost? 218 00:12:19,279 --> 00:12:21,679 You're dead and can't have more and then more and then even more. 219 00:12:21,759 --> 00:12:24,120 Yes, and when your living son needs a beating, you can't give it to him. 220 00:12:24,200 --> 00:12:25,519 Makes you feel a failure as a father. 221 00:12:25,960 --> 00:12:28,360 - I don't need a beating. - Here's an idea. 222 00:12:28,879 --> 00:12:32,039 I want you to punch yourself in the eye very hard. 223 00:12:32,120 --> 00:12:36,039 I want to hear the sound of a crisp spring apple being bitten when you do it. 224 00:12:36,360 --> 00:12:37,919 - Go. - I'm not punching myself. 225 00:12:38,000 --> 00:12:40,600 - Are you making Daddy wait? - No, I... 226 00:12:42,320 --> 00:12:43,519 Will you go if I do it? 227 00:12:45,240 --> 00:12:46,240 I will. 228 00:12:46,960 --> 00:12:51,000 If the sound is satisfactory and it makes you go and kill your wife, 229 00:12:51,080 --> 00:12:53,360 ordain your baby and tit-fuck those wet nurses, 230 00:12:53,440 --> 00:12:55,240 I will rest in peace. 231 00:12:55,320 --> 00:12:56,919 I'm busy curing Paul. 232 00:12:57,960 --> 00:13:00,639 - Poor Paul. He has colic. - That's not what I meant. 233 00:13:01,120 --> 00:13:05,279 - They fucking love me, the people. - What does it matter? You gave it away. 234 00:13:05,360 --> 00:13:06,279 Fuck off! 235 00:13:12,840 --> 00:13:13,799 What? 236 00:13:17,600 --> 00:13:18,600 Agnes. 237 00:13:18,679 --> 00:13:22,000 I know I said you could never fuck me, but I am shaking inside. 238 00:13:22,080 --> 00:13:25,559 And I'm going to the forest tonight. I will throw it to fate. 239 00:13:26,000 --> 00:13:29,360 - Meaning? - You find me, you fuck me. 240 00:13:30,399 --> 00:13:33,000 Well, I'm making a plan for-- 241 00:13:33,080 --> 00:13:35,799 Know the moment when victory is there to be had. 242 00:13:36,440 --> 00:13:37,639 You missed it in Sweden. 243 00:13:38,320 --> 00:13:40,360 Well, I'm planning for Pu... 244 00:13:41,519 --> 00:13:43,279 Yes. Here's something, Paul, yes. 245 00:13:43,600 --> 00:13:45,279 Okay. Yes, we have it. 246 00:13:45,600 --> 00:13:46,559 Hugo. 247 00:13:47,600 --> 00:13:49,559 I wanted a king to witness it. 248 00:13:49,639 --> 00:13:51,480 Not that you're a king anymore, but we make do. 249 00:13:51,559 --> 00:13:53,799 - Hugo? - Thank you for always being a friend. 250 00:13:53,879 --> 00:13:55,720 Fucking hell. No! 251 00:13:56,480 --> 00:13:58,720 No, not near the sofa? Or... 252 00:13:59,759 --> 00:14:02,360 Paul's here. Right. Good fathering. 253 00:14:03,279 --> 00:14:04,720 Move him so I don't get blood on him. 254 00:14:07,919 --> 00:14:09,080 Look at him. 255 00:14:10,120 --> 00:14:13,200 I could weep when I think of the world we leave you. 256 00:14:13,879 --> 00:14:16,360 - What's wrong? - But leave I must. 257 00:14:21,840 --> 00:14:24,960 They keep using moose meat in the meatballs here. 258 00:14:25,039 --> 00:14:29,000 And I tell them it's too coarse, but they don't fucking care because I'm... 259 00:14:29,600 --> 00:14:31,240 - I'm not a king. - I'll talk to them. 260 00:14:31,320 --> 00:14:33,240 You're not a fucking king either. 261 00:14:33,320 --> 00:14:37,080 Talk to your wife to talk to them, when she's not driving your country to ruin. 262 00:14:37,480 --> 00:14:39,320 I hear your look-alike's out pretending to be you. 263 00:14:39,399 --> 00:14:41,519 Indeed. He's whipping up revolution 264 00:14:41,600 --> 00:14:44,480 out of the incredible love my peasants and serfs have for me. 265 00:14:44,559 --> 00:14:46,399 Maybe he can build a legacy for you, 266 00:14:46,480 --> 00:14:49,879 because truth is, you don't fucking have one. 267 00:14:51,799 --> 00:14:54,559 What the fuck? Some courtesies remain, no matter how sad your brain is. 268 00:14:54,639 --> 00:14:58,159 - Such as kings should lie to each other? - They love me, you fuck. 269 00:14:58,240 --> 00:15:00,480 Name one thing you did. One thing. 270 00:15:02,799 --> 00:15:06,720 - A big bell had been commissioned. - Ding-dong for the fucking bell. 271 00:15:06,799 --> 00:15:09,360 Catherine will be remembered as an iconic figure 272 00:15:09,440 --> 00:15:12,399 and you a fucking blip who held the door for her. 273 00:15:12,480 --> 00:15:15,240 I will load the gun and let you back at it if you don't still your mouth. 274 00:15:15,320 --> 00:15:18,000 You should kill yourself too. You're almost as bad as me. 275 00:15:18,080 --> 00:15:21,600 Please fill my mouth with the barrel and have Paul pull the trigger. 276 00:15:22,399 --> 00:15:23,639 Paul, the serf. 277 00:15:25,480 --> 00:15:28,120 How dare you? 278 00:15:28,200 --> 00:15:29,879 Is he ordained? Then he's a fucking serf. 279 00:15:30,799 --> 00:15:32,679 8Oh, fuck. 280 00:15:32,759 --> 00:15:37,000 We were raised as men and ended up vulva with hands. 281 00:15:38,639 --> 00:15:41,399 I should kill you, for Paul's sake, and then myself. 282 00:15:42,360 --> 00:15:43,279 Bye! 283 00:15:46,919 --> 00:15:48,559 For fuck's sake! 284 00:15:59,519 --> 00:16:00,799 Uncle Hugo. 285 00:16:01,279 --> 00:16:02,639 So funny, Paul. 286 00:16:03,559 --> 00:16:04,840 Think nothing of it. 287 00:16:05,200 --> 00:16:08,639 Or of anything he said, which is all madness and lies. 288 00:16:23,240 --> 00:16:24,559 I do love you. 289 00:16:25,240 --> 00:16:26,639 Vinodel, are you drunk? 290 00:16:27,559 --> 00:16:29,919 I'm mostly high on purple dust, some cocaine 291 00:16:30,000 --> 00:16:32,039 and your heady, post-fucked scent. 292 00:16:32,360 --> 00:16:33,519 You are sweet. 293 00:16:33,840 --> 00:16:37,600 I am fucking you far too often and it is bending your brain a little. 294 00:16:38,360 --> 00:16:40,159 I've watched you for many years. 295 00:16:40,480 --> 00:16:43,840 - Sick and yet thrilling. - The Peter the Great days. 296 00:16:43,919 --> 00:16:45,759 Remember I pronounced him dead? 297 00:16:45,840 --> 00:16:48,480 You tried to carry him through the halls to help. 298 00:16:48,559 --> 00:16:49,559 Yes. 299 00:16:49,639 --> 00:16:52,840 And for years I've watched you refuse to put him down. 300 00:16:52,919 --> 00:16:54,279 But I say this... 301 00:16:54,360 --> 00:16:56,600 put him down and pick me up. 302 00:16:56,679 --> 00:16:58,080 He is dead. I'm not. 303 00:16:59,399 --> 00:17:01,240 It's not just the fucking. 304 00:17:01,320 --> 00:17:03,279 I'm a man of science. 305 00:17:03,360 --> 00:17:04,720 Curiosity is my lead. 306 00:17:06,400 --> 00:17:07,960 To unravel mystery. 307 00:17:08,720 --> 00:17:11,559 You are a mystery I could spend my life unraveling. 308 00:17:15,759 --> 00:17:19,480 You are a strange man. You should go. I have much to do. 309 00:17:19,799 --> 00:17:21,519 - At this hour? - Yes. 310 00:17:24,160 --> 00:17:26,599 That mystery. Enticing. 311 00:17:51,519 --> 00:17:55,000 There is a big fire I fear will burn us all to cinders. 312 00:17:55,079 --> 00:17:56,480 Best ring the bell. 313 00:18:14,799 --> 00:18:17,400 - Is it a drill? - I don't know. 314 00:18:21,119 --> 00:18:23,240 I was dreaming of fucking Catherine. 315 00:18:23,920 --> 00:18:25,039 Me too. 316 00:18:26,759 --> 00:18:27,799 Weird. 317 00:18:28,960 --> 00:18:30,200 I get it a lot. 318 00:18:31,000 --> 00:18:32,000 Yeah. 319 00:18:33,559 --> 00:18:34,680 Me too. 320 00:18:36,799 --> 00:18:39,319 - I need to bring more shoes! - Just go! 321 00:18:40,640 --> 00:18:42,119 What is going on? 322 00:18:42,200 --> 00:18:45,319 It's fine. We're just on a little fact-finding mission. 323 00:18:45,400 --> 00:18:48,279 - Raiding Georgina's apartments. - Then Archie's. 324 00:19:05,599 --> 00:19:07,720 Why is this happening again? 325 00:19:15,440 --> 00:19:17,240 Fuck. Fuck it. 326 00:19:29,359 --> 00:19:31,200 Who knew George could even write. 327 00:19:35,039 --> 00:19:37,920 She actually writes passionately about me and our goals. 328 00:19:39,440 --> 00:19:40,519 Just to herself. 329 00:19:42,640 --> 00:19:44,559 - What are you wearing? - Smolny's coat. 330 00:19:44,920 --> 00:19:46,720 - Anything? - Nothing. 331 00:19:46,799 --> 00:19:48,680 Except that he's desperate for a pegging. 332 00:19:48,759 --> 00:19:51,440 He's written to every servant girl asking them to do it. 333 00:19:51,519 --> 00:19:53,319 - All said no. - Except Petra. 334 00:19:54,519 --> 00:19:57,680 Smolny. Always begging for a pegging. 335 00:19:57,759 --> 00:19:59,200 Where to next? 336 00:19:59,279 --> 00:20:01,160 Arkady. Then Archie. 337 00:20:15,759 --> 00:20:17,240 - I hate you. - Impossible. 338 00:20:17,319 --> 00:20:19,519 I've got a pussy full of your Pugachev stuff. 339 00:20:19,599 --> 00:20:21,799 She's going through the building. Fuck. 340 00:20:21,880 --> 00:20:22,799 Thanks. 341 00:20:23,880 --> 00:20:27,559 - Complicit now, aren't you? - Really annoyed at you right now. 342 00:20:34,599 --> 00:20:35,920 Agnes. 343 00:20:36,000 --> 00:20:37,880 Ever seen a Caravaggio? 344 00:20:40,039 --> 00:20:43,200 The light streaming at you is alike. 345 00:20:45,440 --> 00:20:48,000 Though he never painted anything as beautiful. 346 00:20:54,319 --> 00:20:57,759 I kept thinking I would die without your lips on mine just once. 347 00:20:59,200 --> 00:21:00,400 - Fuck. - Yes, please. 348 00:21:01,000 --> 00:21:02,039 Not here. 349 00:21:03,160 --> 00:21:04,160 By the river. 350 00:21:14,039 --> 00:21:15,119 Nothing. 351 00:21:15,519 --> 00:21:18,160 - Should I be reassured? - No. 352 00:21:19,079 --> 00:21:21,000 How is your intermittent rage? 353 00:21:21,079 --> 00:21:23,759 It did not stretch to setting Pugachev loose, did it? 354 00:21:23,839 --> 00:21:25,440 You did say you fucked him once. 355 00:21:25,519 --> 00:21:29,119 And he was very rude and asked for four rubles and a live quail. 356 00:21:29,200 --> 00:21:30,799 But no, it did not. 357 00:21:31,480 --> 00:21:34,079 Disagree we might, but die together we will. 358 00:21:34,720 --> 00:21:38,880 Good on you for thinking it, though. How necessarily dark your mind grows. 359 00:21:39,559 --> 00:21:40,720 Huzzah. 360 00:21:41,240 --> 00:21:42,720 We will best whoever it is. 361 00:21:43,880 --> 00:21:45,160 Of course we will. 362 00:21:47,160 --> 00:21:50,000 I've always thought it was my destiny to be the most loved 363 00:21:50,079 --> 00:21:52,400 and longest reigning monarch in all of Russia. 364 00:21:52,480 --> 00:21:55,000 Let's just shoot for longest, shall we? 365 00:21:57,400 --> 00:21:58,640 Where's dawn? 366 00:21:59,400 --> 00:22:01,319 I can't fucking hold out. 367 00:22:18,759 --> 00:22:21,480 Something for me. Something for Sweden. 368 00:22:34,880 --> 00:22:36,319 They all hate me. 369 00:22:37,839 --> 00:22:40,359 I wish I had advice, but of course they love me, so it's hard to relate. 370 00:22:40,680 --> 00:22:43,119 They hated you and you were fucking terrible at the job. 371 00:22:43,440 --> 00:22:47,319 - You may be lashing out. - I am, but it doesn't make it untrue. 372 00:22:47,400 --> 00:22:50,160 And how can they be so angry at me when I am right? 373 00:22:51,319 --> 00:22:52,839 And what if-- 374 00:22:52,920 --> 00:22:54,480 They gather enough force to march on Petersburg, 375 00:22:54,559 --> 00:22:56,039 come to sack the palace, burn your body, 376 00:22:56,119 --> 00:22:58,960 and throw your pretty, charred corpse off the roof to a gleeful crowd below? 377 00:22:59,440 --> 00:23:00,920 It happened in Sweden. 378 00:23:02,480 --> 00:23:04,960 You could give it back to me, I suppose. 379 00:23:06,880 --> 00:23:09,079 - What? - Well, they love me. 380 00:23:09,160 --> 00:23:11,400 It would calm things down. You find Pugachev-- 381 00:23:11,480 --> 00:23:13,200 Are you behind this? Pugachev? 382 00:23:13,279 --> 00:23:14,759 - That is mad. - Is it? 383 00:23:14,839 --> 00:23:19,519 Pugachev, the excellent employee? Elizabeth says someone is driving this. 384 00:23:20,599 --> 00:23:24,000 You are in a leadership paranoia spiral, seeing danger and monsters everywhere. 385 00:23:24,079 --> 00:23:25,160 Thank God. It will save you. 386 00:23:25,240 --> 00:23:27,880 My father slept an hour a night and was tormented by people coming at him. 387 00:23:28,279 --> 00:23:29,599 I suppose I am. 388 00:23:30,920 --> 00:23:33,720 It is fine. It is fine. I'm overly worked up. 389 00:23:34,559 --> 00:23:36,160 Elizabeth will find the traitor driving this, 390 00:23:36,240 --> 00:23:38,920 and Velementov is bringing me a plan, and we will end this fucking Pugachev. 391 00:23:40,200 --> 00:23:42,279 - Thought you were going to say "sorry." - Go down on me. 392 00:23:43,279 --> 00:23:45,799 That's a sudden change of subject, but not an unwelcome one. 393 00:23:46,160 --> 00:23:48,519 Sorry. I need to lose myself. I am in pieces a bit. 394 00:23:49,480 --> 00:23:51,039 I will pull you together. 395 00:24:03,680 --> 00:24:05,440 Well, she looks content. 396 00:24:06,079 --> 00:24:09,240 Of course, she's got everything, so why wouldn't she? 397 00:24:29,640 --> 00:24:31,519 - Where am I? - It's morning. 398 00:24:31,599 --> 00:24:34,799 - What happened? - I fear you're late for your meeting. 399 00:24:37,200 --> 00:24:38,200 My meeting. 400 00:24:39,160 --> 00:24:41,440 Where's my... my plan. 401 00:24:55,640 --> 00:24:56,680 Archie! 402 00:24:56,759 --> 00:25:00,640 Friendly greeting from someone who punched and kicked me last time we met 403 00:25:00,960 --> 00:25:04,119 and then failed fucking dismally to ordain his son. 404 00:25:04,200 --> 00:25:06,480 God is watching. He is very displeased. 405 00:25:06,880 --> 00:25:09,160 Well, a simple hello would suffice. 406 00:25:10,160 --> 00:25:13,079 Are there ghosts? And how does one get rid of them? 407 00:25:13,559 --> 00:25:14,960 - Am I a village witch? - Fine. 408 00:25:15,559 --> 00:25:18,079 Abandon your duty to aid an ordained one. 409 00:25:18,759 --> 00:25:20,759 What do the ghosts say? 410 00:25:20,839 --> 00:25:23,319 Not your business. Just tell me, how do I get rid of them? 411 00:25:24,079 --> 00:25:27,200 An exorcism perhaps, or you do as they wish and they go, 412 00:25:27,279 --> 00:25:30,359 or you resist them until the thing they're trying to bring forth dies inside you 413 00:25:30,440 --> 00:25:31,759 and the opportunity passes. 414 00:25:31,839 --> 00:25:33,079 Or they come from the devil, 415 00:25:33,160 --> 00:25:36,039 in which case they aim to destroy you and you should resist. 416 00:25:36,119 --> 00:25:38,000 Complicated fucking answer. 417 00:25:38,079 --> 00:25:41,200 It's a complicated business. God, the veil, et cetera. 418 00:25:42,279 --> 00:25:43,680 What if it's Daddy? 419 00:25:44,319 --> 00:25:45,480 Peter the Great. 420 00:25:46,519 --> 00:25:49,039 Then you do as he fucking asks, of course. 421 00:25:50,200 --> 00:25:51,319 Unhelpful. 422 00:25:52,799 --> 00:25:53,720 Aunt? 423 00:25:55,119 --> 00:25:57,160 - I need your help. - Do you indeed? 424 00:25:57,240 --> 00:26:00,680 Is it to get your son ordained? Oh, no, we failed at that. 425 00:26:00,759 --> 00:26:03,240 Can we all just put that fucking behind us? 426 00:26:03,640 --> 00:26:04,559 Daddy's back. 427 00:26:05,880 --> 00:26:07,599 - How is he? - Mad. 428 00:26:07,680 --> 00:26:10,000 I need you to speak to him and tell him to leave me alone. 429 00:26:10,079 --> 00:26:11,359 He's saying sharp things. 430 00:26:11,440 --> 00:26:15,039 It's making my head feel very heavy like there's water in it, or a cannonball. 431 00:26:15,119 --> 00:26:17,119 Or I'm the cannonball falling through water. I don't know. 432 00:26:17,559 --> 00:26:18,960 Will you speak to him? 433 00:26:20,960 --> 00:26:22,960 - What's wrong? - I don't want to say. 434 00:26:23,039 --> 00:26:25,880 It would be cruel, considering you're feeling all cannonball and water. 435 00:26:25,960 --> 00:26:26,880 Right. 436 00:26:27,559 --> 00:26:31,160 Well, now you need to say, so just say. Say it now please. 437 00:26:31,240 --> 00:26:34,319 Darling, I will never not love you. You know that. 438 00:26:34,640 --> 00:26:36,880 - But-- - Okay. Not loving where this is going. 439 00:26:37,680 --> 00:26:40,400 I expected little from you and loved you freely. 440 00:26:40,480 --> 00:26:43,279 But even the little I expected did not eventuate. 441 00:26:44,000 --> 00:26:46,960 Harsh. But seems the sentiment of the day. 442 00:26:47,039 --> 00:26:50,480 You have left the future open for anyone, anywhere to write their name into it. 443 00:26:50,559 --> 00:26:53,599 - In blood, most likely. - I asked you to let this go. 444 00:26:53,680 --> 00:26:56,200 And I'm telling you, I can't. 445 00:26:56,279 --> 00:27:00,519 Peter, the future is not a place we can travel to when we are ready. 446 00:27:00,599 --> 00:27:03,319 It is a cough in her chest or poison in her veins. 447 00:27:03,400 --> 00:27:05,960 It is a man burning Russia down or a peasant who's had enough. 448 00:27:06,039 --> 00:27:08,880 I will not be told what to do with my son. 449 00:27:11,279 --> 00:27:13,440 But Daddy, will you speak to him or not? 450 00:27:16,240 --> 00:27:17,480 Of course. 451 00:27:21,359 --> 00:27:24,519 My love for you is a wave that washes everything else away. 452 00:27:26,480 --> 00:27:27,799 You are a son to me. 453 00:27:28,440 --> 00:27:31,799 Well, you are the mother I never had. Thank you. 454 00:27:33,559 --> 00:27:36,160 Just use terms like, "Times are different. 455 00:27:36,240 --> 00:27:37,839 "You're dead. Leave us alone. 456 00:27:37,920 --> 00:27:39,640 "You misjudge your son who's actually brilliant, 457 00:27:39,720 --> 00:27:42,039 "just in a way like a book in a language you cannot understand. 458 00:27:42,119 --> 00:27:45,200 "You don't get it and throw it at the wall when it is in fact a great book." 459 00:27:45,279 --> 00:27:46,960 Just talking points. I trust you on it. 460 00:27:51,480 --> 00:27:53,319 - I'm here. I'm here. - Oh, dear. 461 00:27:53,680 --> 00:27:54,680 General. 462 00:27:54,759 --> 00:27:57,119 - I'm late. - Or are you? 463 00:27:57,200 --> 00:27:58,480 Fucking trick question. 464 00:27:58,559 --> 00:28:00,200 - I have my plan to give. - Indeed you do. 465 00:28:00,279 --> 00:28:03,240 But let's just veer over here and rest for a moment. 466 00:28:03,599 --> 00:28:06,359 What if this was the plan? Late idea, but I think strong. 467 00:28:06,440 --> 00:28:10,319 You do not go in there. I do. I say he's not late. Of course he's not. 468 00:28:10,400 --> 00:28:12,720 He has, in fact, fallen from an angry horse 469 00:28:12,799 --> 00:28:14,920 while saving some children from an angry hawk, 470 00:28:15,000 --> 00:28:17,319 hit his head and is now resting unconscious in his room. 471 00:28:17,799 --> 00:28:20,759 Let's reschedule. We, meanwhile, take you, put you in a sauna, 472 00:28:20,839 --> 00:28:24,079 leech all the vodka from your body and collect it in several gallon buckets, 473 00:28:24,160 --> 00:28:26,079 during which you'll invariably black out. 474 00:28:26,160 --> 00:28:28,519 And on waking, refreshed by the novel feeling 475 00:28:28,599 --> 00:28:31,400 of your own unadulterated blood coursing through your veins, 476 00:28:31,480 --> 00:28:34,599 dressed in a uniform that doesn't smell like a stag's douche, 477 00:28:34,680 --> 00:28:37,279 you go in there and work your magic. You like? 478 00:28:37,720 --> 00:28:38,680 Fuck off. 479 00:28:39,799 --> 00:28:41,480 Or we just go in. 480 00:28:45,759 --> 00:28:48,200 Fucking, fucking, fucking move! 481 00:28:48,279 --> 00:28:49,480 - I'm here. - You're late. 482 00:28:49,960 --> 00:28:50,880 I'm sorry. 483 00:28:53,400 --> 00:28:55,240 Oh, good. You're drunk too. 484 00:28:55,319 --> 00:28:58,960 I'm Russian. Born fucking drunk. No bearing on my abilities. 485 00:29:00,000 --> 00:29:03,680 There's knives sticking out of the table. Or am I seeing stuff? 486 00:29:03,759 --> 00:29:05,839 - Usually I just see bears. - That was me. 487 00:29:06,680 --> 00:29:09,000 Not necessary, I suppose, but I love the drama of it. 488 00:29:09,079 --> 00:29:10,640 Shows each village he's burnt down. 489 00:29:10,720 --> 00:29:14,200 Right. Well, we'll pull 'em out and we'll plunge him in his... 490 00:29:15,640 --> 00:29:18,480 Fucking... Fucking thing. 491 00:29:18,559 --> 00:29:22,039 I needed you to be on time with a plan, 492 00:29:22,119 --> 00:29:23,960 sober, here with me. 493 00:29:24,039 --> 00:29:26,640 I am several of those. I'm just missing a couple. 494 00:29:27,519 --> 00:29:28,799 - Jesus! - Had an update. 495 00:29:29,200 --> 00:29:30,880 - One more. - Fuck. 496 00:29:32,359 --> 00:29:34,480 No! No more of that. 497 00:29:34,559 --> 00:29:37,440 Can you stop this man from coming to kill me and burning down Russia? 498 00:29:37,519 --> 00:29:39,960 I have a plan. My plan is... 499 00:29:42,799 --> 00:29:44,240 We get a lot of troops. 500 00:29:44,319 --> 00:29:48,119 We go door to door, we kick the truth out of people, 501 00:29:48,200 --> 00:29:50,759 find him and pop his head from his neck. 502 00:29:50,839 --> 00:29:54,359 And the timeline on that, this door-kicking of Russia? 503 00:29:54,440 --> 00:29:58,319 However long it takes to put this fucker in the ground. 504 00:29:58,400 --> 00:29:59,960 - Huzzah. - Huzzah! 505 00:30:00,039 --> 00:30:02,039 Everybody get out. Now. 506 00:30:04,920 --> 00:30:06,119 What are you doing? 507 00:30:06,960 --> 00:30:09,440 - Where the fuck were you? - Can we sit? 508 00:30:10,319 --> 00:30:12,119 You can't do it, can you? 509 00:30:12,200 --> 00:30:14,759 Choose anything over a fucking bottle. 510 00:30:14,839 --> 00:30:17,200 Not even me. Not even fucking Russia. 511 00:30:20,799 --> 00:30:22,480 Velementov, say something. 512 00:30:27,440 --> 00:30:28,440 Sorry. 513 00:30:30,400 --> 00:30:32,920 Sorry. I need a couple of minutes. 514 00:30:33,359 --> 00:30:37,400 It's been a very long night, actually. I just need to gather my thought... 515 00:30:38,319 --> 00:30:40,759 Maybe a bath. I'll be back. 516 00:30:42,359 --> 00:30:45,279 No, don't. I don't think you can do this anymore. 517 00:30:47,119 --> 00:30:49,839 Of course I can. I can find him in my fucking sleep. 518 00:30:49,920 --> 00:30:52,519 - Not just finding him. - Well, killing him then! 519 00:30:53,519 --> 00:30:57,799 Stringing the man up by his fucking ankles and beating him until he's... 520 00:30:58,400 --> 00:31:01,160 until he cries blood. 521 00:31:02,400 --> 00:31:04,039 I cough it, but he'll cry it. 522 00:31:04,359 --> 00:31:05,480 Fuck me. 523 00:31:08,480 --> 00:31:10,680 Catherine, he's... 524 00:31:14,599 --> 00:31:15,920 I'm here now. 525 00:31:18,440 --> 00:31:19,640 No, you're not. 526 00:31:20,039 --> 00:31:22,720 - You should rest. - I don't need fucking rest. 527 00:31:22,799 --> 00:31:25,519 Someone else can take over. Someone else can lead the army. 528 00:31:25,599 --> 00:31:27,319 You can't take this off me. 529 00:31:27,960 --> 00:31:29,039 Not now. 530 00:31:31,359 --> 00:31:33,000 You're just fucking punishing me. 531 00:31:34,079 --> 00:31:35,200 I'm leading. 532 00:31:35,839 --> 00:31:37,440 I'm saving my reign. 533 00:31:38,319 --> 00:31:40,160 It's a kindness, really. 534 00:31:41,839 --> 00:31:44,400 You are so tired and so sick. 535 00:31:45,519 --> 00:31:47,480 And so old. 536 00:31:48,799 --> 00:31:50,440 I can't lose this. 537 00:31:52,160 --> 00:31:54,200 It's my skin, Catherine. 538 00:31:55,799 --> 00:31:57,480 It's my skin. 539 00:31:58,519 --> 00:32:00,799 I need men who are whole. I'm sorry. 540 00:32:20,039 --> 00:32:21,160 Saw the general go. 541 00:32:21,680 --> 00:32:23,680 Understand he's struggling. 542 00:32:24,200 --> 00:32:26,759 - If you need assistance-- - I need Pugachev, is what I need! 543 00:32:27,880 --> 00:32:30,599 - Why don't I just go find him? - How? 544 00:32:31,400 --> 00:32:34,960 Or why don't I just go do it and then one day, when I'm bored, 545 00:32:35,039 --> 00:32:36,599 I'll write you a long letter telling you how I did it. 546 00:32:37,319 --> 00:32:39,400 - Insolence. - More a priorities thing. 547 00:32:40,480 --> 00:32:41,480 I take my leave. 548 00:32:41,559 --> 00:32:44,079 - I decide when you take your leave. - Of course. 549 00:32:46,680 --> 00:32:48,039 You are dismissed. 550 00:32:50,680 --> 00:32:51,839 - I said-- - I know. 551 00:32:51,920 --> 00:32:53,440 But you're not exactly known for brevity, 552 00:32:53,519 --> 00:32:55,920 so I was waiting, assuming there was more. 553 00:32:56,000 --> 00:32:58,440 But there's not. So I'll go find him. 554 00:33:01,839 --> 00:33:04,000 Why is everyone such a fucker today? 555 00:33:05,960 --> 00:33:07,000 I'm here. 556 00:33:09,359 --> 00:33:10,279 Waiting. 557 00:33:11,759 --> 00:33:15,519 I was always waiting for you in these rooms, hoping you'd come. 558 00:33:17,880 --> 00:33:19,279 Feels very familiar. 559 00:33:20,279 --> 00:33:23,839 Butterflies in my stomach, and the turning at every noise. 560 00:33:25,440 --> 00:33:26,799 There I go. 561 00:33:29,400 --> 00:33:31,799 You're mad about Peter, the ordination. 562 00:33:32,720 --> 00:33:37,079 He's a handful you found hard to hold. 563 00:33:39,680 --> 00:33:42,079 He and Catherine's love, like ours, 564 00:33:42,160 --> 00:33:44,839 swallows you into a world you did not imagine. 565 00:33:48,319 --> 00:33:50,319 But I will see it done. I promise. 566 00:33:58,920 --> 00:34:00,519 How I miss your bigness... 567 00:34:04,039 --> 00:34:06,039 like a bear in a teacup. 568 00:34:08,320 --> 00:34:10,199 How we filled the room. 569 00:34:13,559 --> 00:34:16,880 How our skin fired, our eyes on each other. 570 00:34:17,599 --> 00:34:18,760 Our talk... 571 00:34:20,199 --> 00:34:21,519 our laughter... 572 00:34:25,400 --> 00:34:28,159 our strange naked dances in the night. 573 00:34:36,000 --> 00:34:37,320 And then you went... 574 00:34:44,440 --> 00:34:46,400 and it all shrank away. 575 00:34:56,880 --> 00:34:58,119 Just come. 576 00:35:00,920 --> 00:35:02,360 Once. 577 00:35:10,840 --> 00:35:13,760 Yes. You're right. Sorry. 578 00:35:14,840 --> 00:35:16,280 Right. 579 00:35:16,360 --> 00:35:17,519 Here we go. 580 00:35:18,239 --> 00:35:22,599 Now, you wear this for four hours on your feet 581 00:35:23,199 --> 00:35:25,679 and through the magic of the human body, 582 00:35:25,760 --> 00:35:28,519 where everything connects except sometimes penis and mind, 583 00:35:28,599 --> 00:35:30,679 it will work through to your chest, 584 00:35:30,760 --> 00:35:33,280 and then I will come back and wash it off before your skin cracks, bubbles 585 00:35:33,360 --> 00:35:35,079 and spits with fire from the inside. 586 00:35:35,159 --> 00:35:36,800 Which trust me, you don't want. 587 00:35:36,880 --> 00:35:38,199 I had something very similar once, 588 00:35:38,280 --> 00:35:40,800 when I got stuck in Great-Grandpa's armor for 17 hours. 589 00:35:40,880 --> 00:35:43,159 Long story. You'll understand when you turn three. 590 00:35:43,239 --> 00:35:46,519 Which, by the way, is a fucking bear-wrestle of a year. 591 00:35:46,599 --> 00:35:47,719 Be warned. 592 00:36:05,159 --> 00:36:08,480 - Who the fuck are you? - Is that an existential question, Daddy? 593 00:36:09,239 --> 00:36:11,400 - Daddy? - I brought you Paul. 594 00:36:11,800 --> 00:36:12,719 Age 20. 595 00:36:14,039 --> 00:36:15,679 Fucking birds. 596 00:36:17,920 --> 00:36:18,880 Nice. 597 00:36:19,239 --> 00:36:21,000 - Thanks. - No problem. 598 00:36:21,920 --> 00:36:22,920 You seem marvelous. 599 00:36:23,000 --> 00:36:25,199 I base my whole being on not being you. 600 00:36:25,920 --> 00:36:29,599 You were always hugging me and offering me foie gras on crackers. 601 00:36:29,679 --> 00:36:33,519 I realized you were such a pussy and Mother had your cock in a box, 602 00:36:33,599 --> 00:36:35,679 so I would base myself on Grandfather. 603 00:36:35,760 --> 00:36:38,480 Flattering. And also logical. 604 00:36:38,559 --> 00:36:43,280 - I will be great. Build a legacy. - Huzzah-de-fucking-zah! 605 00:36:43,360 --> 00:36:44,960 Reinstate the Great! 606 00:36:46,079 --> 00:36:47,679 Fucking catchy, Grandfather! 607 00:36:47,760 --> 00:36:50,039 I always had a way with words, and women, 608 00:36:50,119 --> 00:36:52,440 and war, and building great cities. 609 00:36:52,519 --> 00:36:54,559 - Paul? - You didn't even fucking ordain me. 610 00:36:54,639 --> 00:36:56,880 What the fuck? Who does that? 611 00:36:56,960 --> 00:36:59,360 I'm getting upset. Look, I've got tears welling. I hate that. 612 00:36:59,440 --> 00:37:02,119 Distract. Let's drink, fuck and make plans. 613 00:37:02,199 --> 00:37:05,119 We need women, alcohol and maps. 614 00:37:08,239 --> 00:37:10,000 Listen here, you little fuck. 615 00:37:10,079 --> 00:37:12,679 I made you. I was a good father to you. 616 00:37:13,079 --> 00:37:14,079 Were you? 617 00:37:14,159 --> 00:37:17,960 Because that's what history remembers... good fathers. 618 00:37:18,920 --> 00:37:21,119 I need to smash something. 619 00:37:23,800 --> 00:37:25,360 What's wrong? 620 00:37:25,440 --> 00:37:26,639 Velementov. 621 00:37:27,239 --> 00:37:29,360 - I love him. And he's dying. - He's dying? 622 00:37:29,440 --> 00:37:31,719 That's a shame. Fat fuck. 623 00:37:31,800 --> 00:37:33,239 - Yes. - Shit. 624 00:37:33,320 --> 00:37:35,000 And he was developing a plan for Pugachev. 625 00:37:35,079 --> 00:37:37,320 And he comes in looking like he was raped by the forest 626 00:37:37,400 --> 00:37:38,920 and drowned in a vodka lake. 627 00:37:39,599 --> 00:37:41,440 Incredibly telling imagery. Poor fucker. 628 00:37:41,519 --> 00:37:43,840 He is too sick to work, so I relieved him of his commission. 629 00:37:43,920 --> 00:37:48,679 But then I think, what if he was involved? And it is all fucking swirling about me. 630 00:37:48,760 --> 00:37:52,360 - You're very shaken. - I am hated at court, in the land. 631 00:37:54,039 --> 00:37:56,960 This Pugachev thing is rattling me in a new way. 632 00:37:57,360 --> 00:37:59,360 I feel it here. Danger. 633 00:37:59,440 --> 00:38:03,360 And tonight he will burn down another town and gather more forces 634 00:38:03,440 --> 00:38:05,920 and do unimaginable things to my effigy. 635 00:38:07,679 --> 00:38:10,360 - I should do it. - What? 636 00:38:10,440 --> 00:38:13,000 - I should be head of the army. - What are you talking about? 637 00:38:13,079 --> 00:38:14,400 It all makes fucking sense. 638 00:38:14,480 --> 00:38:17,320 You're brilliant at progress, ideas, transforming the country. 639 00:38:17,400 --> 00:38:19,000 I'm good at violence and killing. 640 00:38:19,079 --> 00:38:21,840 And it has been a grit in our relationship. 641 00:38:21,920 --> 00:38:25,039 But it can be the oyster with shallot vinegar, 642 00:38:25,119 --> 00:38:27,280 and more than that, a pearl. 643 00:38:27,360 --> 00:38:28,400 Peter, I-- 644 00:38:28,480 --> 00:38:32,840 I'm talking as a wave of brilliance is rolling through my head. 645 00:38:32,920 --> 00:38:34,440 Let it roll. Let it roll. 646 00:38:34,519 --> 00:38:36,360 - I love it when you're up and at 'em! - It is fate. 647 00:38:36,440 --> 00:38:38,800 - Gives me hope. - It is something to see actually. 648 00:38:38,880 --> 00:38:40,320 Our problems alone, horrible. 649 00:38:40,400 --> 00:38:43,840 But then you walk in and our needs sort together. 650 00:38:44,599 --> 00:38:48,559 It is why we are fate. Why we are destiny. 651 00:38:49,360 --> 00:38:52,039 - You want to be head of the army? - I will lead us to great victories. 652 00:38:52,119 --> 00:38:55,159 Be known as a great military fucking leader. 653 00:38:55,239 --> 00:38:58,760 Better than fucking Father. And Paul will see it too. 654 00:38:58,840 --> 00:39:02,239 This is so brilliant. I am light-headed. 655 00:39:05,400 --> 00:39:07,000 - I can't. - Of course you can. What? 656 00:39:07,079 --> 00:39:10,239 No. Thank you. I love that you were there for me, but-- 657 00:39:10,320 --> 00:39:11,320 But what? 658 00:39:11,400 --> 00:39:14,599 Here we go. He'll start crying and go down on her in a moment. 659 00:39:14,679 --> 00:39:17,199 - Catherine, why not? - Peter, don't. I'm tired. 660 00:39:17,280 --> 00:39:18,760 Why not? 661 00:39:18,840 --> 00:39:21,199 If you had not used Pugachev, none of this would-- 662 00:39:21,280 --> 00:39:25,639 Fuck that. That is done. This is new. I will take him out with my army. 663 00:39:26,239 --> 00:39:27,920 - No. - No? 664 00:39:28,639 --> 00:39:30,880 I'm gonna need a fucking "because." 665 00:39:33,880 --> 00:39:35,360 Because Sweden. 666 00:39:36,000 --> 00:39:38,840 - What? - You fucked that up. It was a disaster. 667 00:39:38,920 --> 00:39:41,960 Tens of thousands died and more would've had I not solved it. 668 00:39:42,800 --> 00:39:44,719 - Right. - I'm sorry. 669 00:39:44,800 --> 00:39:48,320 - I just can't. - Won't. You mean won't. 670 00:39:49,119 --> 00:39:50,800 Yes. I mean I won't. 671 00:39:52,280 --> 00:39:53,519 Please let it go. 672 00:39:55,639 --> 00:39:56,760 It's gone. 673 00:40:06,199 --> 00:40:08,280 Peter the Great is sad. 674 00:40:27,559 --> 00:40:29,280 - Are you actually fucking dying? - Yes. 675 00:40:29,360 --> 00:40:30,360 Sad. 676 00:40:31,079 --> 00:40:32,920 - To Velementov. - To Velementov. 677 00:40:33,000 --> 00:40:35,920 A tragic end. Should have died in battle, man like you. 678 00:40:36,000 --> 00:40:38,960 That said, now you're out, I should definitely be fucking in. 679 00:40:39,039 --> 00:40:41,880 It's an insult. Blood like yours. 680 00:40:41,960 --> 00:40:44,199 Of course you should be head of the fucking army. No question. 681 00:40:44,280 --> 00:40:46,719 - It's just a job. - It's not just a job. 682 00:40:46,800 --> 00:40:48,679 It's the job. 683 00:40:49,559 --> 00:40:52,360 Wrestling victory from your opponents, 684 00:40:52,440 --> 00:40:54,840 standing side by side with your men, 685 00:40:55,239 --> 00:40:57,599 writing history with your fucking sword. 686 00:40:58,840 --> 00:40:59,840 It's legacy. 687 00:40:59,920 --> 00:41:03,639 And no offense after you being so fucking dying, but I'd be brilliant. 688 00:41:03,719 --> 00:41:05,800 - I'd walk all over you. - Would you? 689 00:41:05,880 --> 00:41:07,840 You'd be on the job one minute before you fucked it up. 690 00:41:07,920 --> 00:41:09,719 - Not true. - Like how you fucked up Sweden. 691 00:41:09,800 --> 00:41:12,400 - You fucked up Sweden. - Should we play badminton? 692 00:41:12,480 --> 00:41:15,800 You got in the way of your own army, of Russia. 693 00:41:15,880 --> 00:41:17,480 I knew it. The men knew it. 694 00:41:17,559 --> 00:41:20,840 That is a blurred fucking memory of it, Velementov. 695 00:41:20,920 --> 00:41:23,440 You stumbled us into a rut and then couldn't get us out of it. 696 00:41:23,519 --> 00:41:27,719 Because I didn't want any more men dying needlessly. I had a plan. 697 00:41:27,800 --> 00:41:31,239 Waves, attack from the ridge, counterattack, turn their flank. 698 00:41:31,320 --> 00:41:34,639 - They would've fucking collapsed. - Then why didn't you do that? 699 00:41:34,719 --> 00:41:38,679 - Because my boss was a fucking idiot! - Fuck. I see it. 700 00:41:39,119 --> 00:41:41,079 You know what this all comes back to? 701 00:41:41,159 --> 00:41:43,440 Is it something to do with wanting to fuck our own mothers? 702 00:41:43,760 --> 00:41:44,679 Sweden. 703 00:41:46,159 --> 00:41:49,079 Fucking Sweden. 704 00:41:49,880 --> 00:41:52,480 It is where everything ended for all of us. 705 00:41:52,559 --> 00:41:54,000 For all of 706 00:41:55,079 --> 00:41:56,000 us. 707 00:41:56,360 --> 00:42:00,079 You, me, this fucking dying old man. 708 00:42:00,159 --> 00:42:02,400 It's the fucking past. Let it go. 709 00:42:02,480 --> 00:42:05,719 - Let's play badminton. - It's not the past. 710 00:42:05,800 --> 00:42:09,159 It's still there mocking me, us. 711 00:42:10,360 --> 00:42:12,719 We should take it back. 712 00:42:12,800 --> 00:42:15,639 His plan, your leadership, my country. 713 00:42:19,239 --> 00:42:20,320 Fucking ridiculous. 714 00:42:20,400 --> 00:42:22,119 What, you scared you couldn't finish the job, fat boy? 715 00:42:22,199 --> 00:42:25,760 You're a china fucking doll, Hugo. Don't make me throw you against the wall. 716 00:42:25,840 --> 00:42:27,280 - He's right. - No, he isn't. 717 00:42:27,360 --> 00:42:28,719 I am? I am! 718 00:42:29,639 --> 00:42:31,360 I am fucking fizzing. 719 00:42:31,960 --> 00:42:33,519 I know what we should do. 720 00:42:33,599 --> 00:42:37,400 We should just take the fucking army, march on Sweden, take it back! 721 00:42:37,480 --> 00:42:39,199 That's a fucking story. 722 00:42:39,280 --> 00:42:42,880 That's a fucking headline, not a fucking footnote. 723 00:42:42,960 --> 00:42:44,840 They'd fucking say something then, wouldn't they? 724 00:42:44,920 --> 00:42:49,239 Take the fort by the border. Two battalions. You attack in waves. 725 00:42:49,320 --> 00:42:50,960 By the third, they're shell-shocked. 726 00:42:51,039 --> 00:42:54,360 By the fifth, they're exhausted, they're begging for mercy. 727 00:42:54,440 --> 00:42:56,440 You hear that? Begging you for mercy. 728 00:42:56,519 --> 00:42:58,320 Bet you never thought you'd hear that again. 729 00:42:58,400 --> 00:43:01,239 All right, all right, we're all fucking drunk. Let's just call it a night. 730 00:43:01,320 --> 00:43:03,079 Peter, you need to take Paul's poultice off. 731 00:43:03,719 --> 00:43:04,719 Indeed I do. 732 00:43:04,800 --> 00:43:07,480 Well, I mean, can you imagine his face when you tell him the story? 733 00:43:07,559 --> 00:43:09,039 It's fucking brilliant! 734 00:43:09,960 --> 00:43:10,960 - Good night. - Good night. 735 00:43:11,039 --> 00:43:12,960 Well, I think we should all sleep on this, 736 00:43:13,039 --> 00:43:15,440 because I believe we all have made some real breakthroughs. 737 00:43:16,920 --> 00:43:18,559 Stop talking to him! 738 00:43:22,360 --> 00:43:23,920 I can fucking take Sweden. 739 00:43:24,679 --> 00:43:27,239 I can fucking take Sweden. 740 00:43:29,280 --> 00:43:30,599 You are better, Paul. 741 00:43:30,960 --> 00:43:32,280 Clean breathing. 742 00:43:32,639 --> 00:43:33,960 Well done, me. 743 00:43:34,679 --> 00:43:39,440 Now, I would run at 12 bears for you. I would inject plague into my veins. 744 00:43:41,519 --> 00:43:42,440 What's that look? 745 00:43:43,719 --> 00:43:47,280 You will know you are loved. But what if you do not know by who? 746 00:43:50,119 --> 00:43:51,840 I always at least knew that. 747 00:43:52,280 --> 00:43:53,239 Daddy. 748 00:44:02,559 --> 00:44:04,320 Try not to think about it. 749 00:44:04,800 --> 00:44:05,800 What? 750 00:44:06,159 --> 00:44:10,239 Out there. Millions of Russians, their hearts boiling with hate. 751 00:44:11,159 --> 00:44:13,800 You can feel it rising through the darkness. 752 00:44:13,880 --> 00:44:16,320 An energy is building out there. 753 00:44:17,800 --> 00:44:19,960 Thanks for the rousing talk. 754 00:44:20,039 --> 00:44:21,960 Velementov has it in hand then? 755 00:44:23,159 --> 00:44:24,079 No. 756 00:44:26,079 --> 00:44:28,039 Troubling turn of events. 757 00:44:30,199 --> 00:44:31,840 What do I do, Archie? 758 00:44:33,199 --> 00:44:34,440 I don't know. 759 00:44:35,400 --> 00:44:37,039 Well, that's terrifying. 760 00:44:38,199 --> 00:44:40,239 The dirty little secret... 761 00:44:40,320 --> 00:44:42,880 our control is an idea. 762 00:44:42,960 --> 00:44:46,960 The minute they don't believe it or fear it, we're done. 763 00:44:48,280 --> 00:44:50,440 They come and cut our throats. 764 00:44:50,519 --> 00:44:52,000 Call it Sweden. 765 00:44:53,519 --> 00:44:56,880 We have to find a way to stop his momentum. 766 00:44:56,960 --> 00:44:58,679 The church's reach is wide. 767 00:44:59,639 --> 00:45:02,440 We'll see if we can get our fingers or eyes on him. 768 00:45:09,880 --> 00:45:11,760 Sorry. Know you're busy. 769 00:45:11,840 --> 00:45:14,159 - Paul is fine. - Oh, good. Thank you. 770 00:45:14,639 --> 00:45:16,119 I'm going hunting for a week. 771 00:45:16,199 --> 00:45:18,800 - Because of what I said? - No, because I love hunting. 772 00:45:18,880 --> 00:45:21,079 - Sorry about-- - Not at all. 773 00:45:21,159 --> 00:45:23,039 The truth is a key to the future. 774 00:45:23,440 --> 00:45:24,440 You were right. 775 00:45:31,079 --> 00:45:34,400 Let's do it. Let's take back Sweden. Meet you in the hall. 776 00:45:35,039 --> 00:45:36,679 Our fucking secret, Agnes. Got it? 777 00:45:40,840 --> 00:45:42,400 Fucking... 778 00:45:45,039 --> 00:45:48,840 Okay, you fat fuck. Let's go piss in the street in Stockholm. 779 00:46:13,000 --> 00:46:17,920 Revised and Synchronized by FAST TITLES MEDIA 61166

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.