All language subtitles for T H C S02E06 Richard III Part 2 1080p SKYSHO WEB-DL DDP2 0 H 264-playWEB (1)_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,836 --> 00:00:07,296  []  2 00:00:07,338 --> 00:00:10,717  I'll have her, but I'll not keep her long.  3 00:00:10,758 --> 00:00:12,802  MURDERER: Your brother Gloucester hates you.  4 00:00:14,095 --> 00:00:15,763  [KNIFE SLICES]  5 00:00:14,095 --> 00:00:15,763  [GEORGE YELPS]  6 00:00:15,805 --> 00:00:20,935  My lord, thy son, our king, is dead.  7 00:00:20,977 --> 00:00:23,688  The young prince, your son, send straight for him...  8 00:00:23,730 --> 00:00:25,356  Let him be crown'd.  9 00:00:25,398 --> 00:00:27,650  I'll sort occasion, to part the queen's  10 00:00:27,692 --> 00:00:29,193  proud kindred from the princ.  11 00:00:29,235 --> 00:00:30,528  Edward thy son,  12 00:00:30,570 --> 00:00:34,657  die in his youth by untimely violence!  13 00:00:34,699 --> 00:00:36,200  RICHARD: Prince Edward.  14 00:00:36,242 --> 00:00:38,077  BUCKINGHAM: Your Majesty.  15 00:00:39,537 --> 00:00:41,164  []  16 00:00:41,205 --> 00:00:42,874  [PRINCE RICHARD GROANS]  17 00:00:43,916 --> 00:00:45,376  [PRINCESS ELIZABETH SCOFFS]  18 00:00:50,089 --> 00:00:52,216  At Northampton they do rest tonight.  19 00:00:52,258 --> 00:00:54,302  Tomorrow, or next day, they will be here.  20 00:00:54,344 --> 00:00:58,222  I long with all my heart to see Prince Edward.  21 00:00:58,264 --> 00:01:00,975  I hope he is much grown since last I saw him.  22 00:01:01,017 --> 00:01:04,604  Ah, but I hear, no. They say his royal brother  23 00:01:04,645 --> 00:01:06,647  has almost overta'en him in his growth.  24 00:01:06,689 --> 00:01:09,233  Ay, mother, but I would not have it so.  25 00:01:09,275 --> 00:01:12,195  Why, my good cousin, it is good to grow.  26 00:01:12,236 --> 00:01:15,656  Grandam, one night, as we did sit at supper,  27 00:01:15,698 --> 00:01:18,159  my uncle Rivers talk'd how I did grow  28 00:01:18,201 --> 00:01:21,662  more than my brother, "Ay," quoth my uncle Richard,  29 00:01:21,704 --> 00:01:27,168  "Small herbs have grace, great weeds do grow apace."  30 00:01:27,210 --> 00:01:30,755  Good faith, good faith, the saying did not hold  31 00:01:30,797 --> 00:01:33,132  in him that did object the same to thee.  32 00:01:33,174 --> 00:01:35,927  He was the wretched'st thing when he was young,  33 00:01:35,968 --> 00:01:40,139  so long a-growing and so leisurely,  34 00:01:40,181 --> 00:01:42,934  that, if this rule were true, he should be gracious.  35 00:01:42,975 --> 00:01:45,561  Parlous boy: go to, you are too shrewd.  36 00:01:45,603 --> 00:01:47,105  [KNOCKS ON DOOR]  37 00:01:50,024 --> 00:01:51,025  What news?  38 00:01:51,067 --> 00:01:52,819  Such news, madam,  39 00:01:52,860 --> 00:01:54,654  as grieves me to report.  40 00:01:54,696 --> 00:01:55,780  How doth the prince?  41 00:01:55,822 --> 00:01:57,407  Oh, well, madam, and in health.  42 00:01:57,448 --> 00:01:58,866  Then what is thy news?  43 00:01:58,908 --> 00:02:02,495  Lord Rivers and Lord Grey are sent to Pomfret,  44 00:02:02,537 --> 00:02:03,788  [GASPS]  45 00:02:02,537 --> 00:02:03,788  ...prisoners.  46 00:02:03,830 --> 00:02:05,164  Who hath committed them?  47 00:02:05,206 --> 00:02:07,291  The mighty dukes Gloucester and Buckingham.  48 00:02:07,333 --> 00:02:08,710  CECILY: For what offence?  49 00:02:08,751 --> 00:02:11,212  The sum of all I can, I have disclosed.  50 00:02:11,254 --> 00:02:15,133  Accursed and unquiet wrangling days,  51 00:02:15,174 --> 00:02:17,260  how many of you have mine eyes beheld!  52 00:02:23,016 --> 00:02:24,726  ELIZABETH: Farewell, daughter.  53 00:02:24,767 --> 00:02:29,814  Come, come, my boy. We will to sanctuary.  54 00:02:29,856 --> 00:02:31,649  Madam, farewell.  55 00:02:34,235 --> 00:02:38,948  Stay, I will go with you.  56 00:02:38,990 --> 00:02:41,826  []  57 00:03:08,895 --> 00:03:12,440  BUCKINGHAM: Welcome, sweet prince, to London.  58 00:03:12,482 --> 00:03:15,401  Welcome, dear cousin, my thoughts' sovereign.  59 00:03:18,446 --> 00:03:21,657  The weary way hath made you melancholy.  60 00:03:21,699 --> 00:03:23,284  No, uncle.  61 00:03:23,326 --> 00:03:27,205  I want more uncles here to welcome me.  62 00:03:27,246 --> 00:03:30,625  Where are my uncles Rivers and Grey?  63 00:03:32,001 --> 00:03:34,921  Those uncles which you want were dangerous.  64 00:03:34,962 --> 00:03:37,215  Your Grace attended to their sugar'd words,  65 00:03:37,256 --> 00:03:39,926  but look'd not on the poison of their hearts.  66 00:03:41,469 --> 00:03:45,890  God keep you from them, and from such false friends!  67 00:03:57,402 --> 00:03:59,195  MAN: Sire.  68 00:04:03,074 --> 00:04:06,703  My lord, the mayor of London comes to greet you.  69 00:04:08,079 --> 00:04:11,124  God bless Your Grace with health and happy days!  70 00:04:11,165 --> 00:04:14,085  I thank you, good my lord. And thank you all.  71 00:04:14,127 --> 00:04:15,586  STANLEY: My lord.  72 00:04:15,628 --> 00:04:18,464  My good lord Stanley.  73 00:04:15,628 --> 00:04:18,464  [CHUCKLES]  74 00:04:20,299 --> 00:04:22,927  HASTINGS: The queen your mother, and your brother York,  75 00:04:22,969 --> 00:04:25,179  have taken sanctuary. The tender prince  76 00:04:25,221 --> 00:04:27,557  would fain have come with me to meet Your Grace,  77 00:04:27,598 --> 00:04:29,517  but by his mother was perforce withheld.  78 00:04:29,559 --> 00:04:32,895  Fie, what an indirect and peevish course  79 00:04:32,937 --> 00:04:38,109  is this of hers! Your holiness, will Your Grace  80 00:04:38,151 --> 00:04:40,528  persuade the queen to send the Duke of York  81 00:04:40,570 --> 00:04:42,613  unto his princely brother presently?  82 00:04:42,655 --> 00:04:44,866  If she refuse, Lord Hastings, go with him,  83 00:04:44,907 --> 00:04:48,077  and from her jealous arms pluck him perforce.  84 00:04:48,119 --> 00:04:49,620  ELY: God in heaven forbid  85 00:04:49,662 --> 00:04:52,415  we should infringe the holy privilege  86 00:04:52,457 --> 00:04:54,542  of blessed sanctuary!  87 00:04:56,002 --> 00:04:59,213  You are too ceremonious and traditional.  88 00:04:59,255 --> 00:05:00,923  [CROWD LAUGHS]  89 00:05:00,965 --> 00:05:04,802  You break not sanctuary in seizing him.  90 00:05:04,844 --> 00:05:06,637  The benefit thereof is always granted  91 00:05:06,679 --> 00:05:09,015  to those whose dealings have deserved the place,  92 00:05:09,057 --> 00:05:12,101  and those who have the wit to claim the place.  93 00:05:12,143 --> 00:05:14,729  Oft have I heard of sanctuary men,  94 00:05:14,771 --> 00:05:17,106  but sanctuary children...  95 00:05:14,771 --> 00:05:17,106  [CROWD LAUGHING]  96 00:05:17,148 --> 00:05:18,483  ...never till now.  97 00:05:18,524 --> 00:05:19,609  MAN: Boo!  98 00:05:19,650 --> 00:05:22,737  []  99 00:05:30,661 --> 00:05:31,704  [LAUGHING STOPS]  100 00:05:34,749 --> 00:05:40,588  My lord, you shall o'er-rule my mind for once.  101 00:05:41,923 --> 00:05:44,092  Come on, Lord Hastings.  102 00:05:55,770 --> 00:05:59,107  Say, Uncle Gloucester, when our brother comes,  103 00:05:59,148 --> 00:06:01,484  where shall we sojourn till our coronation?  104 00:06:01,526 --> 00:06:04,112  If I may counsel you, some day or two  105 00:06:04,153 --> 00:06:07,115  Your Highness shall repose you at the Tower.  106 00:06:07,156 --> 00:06:10,868  Then after where you please, and shall be thought most fit  107 00:06:10,910 --> 00:06:13,204  for your best health and recreation.  108 00:06:13,246 --> 00:06:16,249  I do not like the Tower, of any place.  109 00:06:16,290 --> 00:06:19,210  Did Julius Caesar build that place, my lord?  110 00:06:19,252 --> 00:06:22,005  He did, my lord, begin that place,  111 00:06:22,046 --> 00:06:25,299  which, since, succeeding ages have re-edified.  112 00:06:26,676 --> 00:06:30,763  So wise so young, they say, do never live long.  113 00:06:43,609 --> 00:06:45,737  [DOOR OPENS]  114 00:06:45,778 --> 00:06:47,196  PRINCE RICHARD: Brother!  115 00:06:48,489 --> 00:06:49,741  And, in good time,  116 00:06:49,782 --> 00:06:51,659  here comes the Duke of York.  117 00:06:49,782 --> 00:06:51,659  Aah. Heh.  118 00:06:51,701 --> 00:06:54,620  PRINCE EDWARD: Richard of York! How fares our loving brother?  119 00:06:54,662 --> 00:06:58,249  Well, my dread lord, so must I call you now.  120 00:06:58,291 --> 00:07:02,045  How fares my cousin, noble Lord of York?  121 00:07:02,086 --> 00:07:06,049  I thank you, gentle uncle. O, my lord,  122 00:07:06,090 --> 00:07:09,552  you said that idle weeds are fast in growth.  123 00:07:09,594 --> 00:07:13,181  I did, my lord, but meant no harm.  124 00:07:13,222 --> 00:07:18,227  I pray you, uncle, give me this dagger.  125 00:07:18,269 --> 00:07:22,398  What, would you have my weapon, little lord?  126 00:07:22,440 --> 00:07:24,984  I would, that I might thank you as you call me.  127 00:07:25,026 --> 00:07:26,319  How?  128 00:07:26,361 --> 00:07:27,945  Little.  129 00:07:27,987 --> 00:07:30,198  [CROWD LAUGHS]  130 00:07:30,239 --> 00:07:31,908  [CHUCKLES]  131 00:07:31,949 --> 00:07:35,286  My brother York will still be cross in talk.  132 00:07:35,328 --> 00:07:38,206  Uncle, Your Grace knows how to bear with him.  133 00:07:38,247 --> 00:07:39,582  You mean, to bear me,  134 00:07:39,624 --> 00:07:40,958  not to bear with me.  135 00:07:41,000 --> 00:07:42,210  [MAN LAUGHS]  136 00:07:42,251 --> 00:07:45,254  Uncle, my brother mocks both you and me,  137 00:07:45,296 --> 00:07:47,131  because that I am little, like an ape,  138 00:07:47,173 --> 00:07:50,093  he thinks that you should bear me on your shoulders.  139 00:08:03,898 --> 00:08:06,984  [BUCKINGHAM LAUGHS]  140 00:08:07,026 --> 00:08:10,655  With what a sharp-provided wit he reasons!  141 00:08:10,697 --> 00:08:13,408  So cunning and so young is wonderful.  142 00:08:14,659 --> 00:08:17,078  My lord, will't please you pass along?  143 00:08:17,120 --> 00:08:19,330  Myself and my good cousin Buckingham  144 00:08:19,372 --> 00:08:22,375  will to your mother, to entreat of her  145 00:08:22,417 --> 00:08:24,585  to meet you at the Tower and welcome you.  146 00:08:26,295 --> 00:08:29,882  What, will you go to the Tower, my lord?  147 00:08:29,924 --> 00:08:32,719  My lord protector needs will have it so.  148 00:08:34,012 --> 00:08:36,222  I shall not sleep in quiet at the Tower.  149 00:08:36,264 --> 00:08:39,308  Why, what should you fear?  150 00:08:39,350 --> 00:08:41,686  My uncle Clarence' angry ghost.  151 00:08:41,728 --> 00:08:43,688  My grandam told me he was murdered there.  152 00:08:43,730 --> 00:08:46,858  []  153 00:08:46,899 --> 00:08:48,651  I fear no uncles dead.  154 00:08:48,693 --> 00:08:50,486  Nor none that live, I hope.  155 00:08:50,528 --> 00:08:54,490  And if they live, I hope I need not fear.  156 00:08:56,075 --> 00:08:59,829  Go I unto the Tower. Come, brother.  157 00:09:09,881 --> 00:09:12,175  'Tis a parlous boy,  158 00:09:12,216 --> 00:09:16,637  bold, ingenious, quick,  159 00:09:16,679 --> 00:09:19,849  forward, capable.  160 00:09:21,309 --> 00:09:23,728  He is all the mother's, from the top to toe.  161 00:09:23,770 --> 00:09:26,606  Well, let them rest.  162 00:09:28,858 --> 00:09:30,276  [SIGHS]  163 00:09:30,318 --> 00:09:31,986  Come hither, Catesby.  164 00:09:37,450 --> 00:09:40,161  Go now, gentle Catesby,  165 00:09:40,203 --> 00:09:42,497  sound thou Hastings,  166 00:09:42,538 --> 00:09:45,041  how he doth stand affected to our purpose,  167 00:09:45,083 --> 00:09:48,378  for the instalment of this noble duke  168 00:09:48,419 --> 00:09:51,506  in the seat royal of this famous isle.  169 00:09:51,547 --> 00:09:54,217  Tell him, Catesby,  170 00:09:54,258 --> 00:09:58,805  that his ancient knot of dangerous adversaries  171 00:09:58,846 --> 00:10:03,017  tomorrow shall be let blood at Pomfret-castle.  172 00:10:09,691 --> 00:10:12,568  What shall we do, if we perceive  173 00:10:12,610 --> 00:10:15,905  Lord Hastings shall not yield to our complots?  174 00:10:15,947 --> 00:10:17,115  Chop off his head, man.  175 00:10:17,156 --> 00:10:19,200  [CHUCKLES]  176 00:10:20,618 --> 00:10:24,414  And, look, when I am king, claim thou of me  177 00:10:24,455 --> 00:10:27,542  the earldom of Hereford, and all the moveables  178 00:10:27,583 --> 00:10:30,670  thereof of which the king my brother was possess'd.  179 00:10:30,712 --> 00:10:31,921  Ah--  180 00:10:31,963 --> 00:10:33,840  [CHUCKLES]  181 00:10:36,718 --> 00:10:40,054  I'll claim that promise at Your Grace's hand.  182 00:10:40,096 --> 00:10:44,142  []  183 00:10:54,360 --> 00:10:56,362  BRAKENBURY: Your Majesty.  184 00:10:58,614 --> 00:11:00,324  Prince Richard.  185 00:11:18,760 --> 00:11:22,847  HASTINGS: Catesby? What news, in this our tottering state?  186 00:11:22,889 --> 00:11:25,099  It is a reeling world, indeed, my lord...  187 00:11:25,141 --> 00:11:26,601  [CHUCKLES]  188 00:11:26,642 --> 00:11:28,686  ...and I believe twill never stand upright  189 00:11:28,728 --> 00:11:31,939  till Richard wear the garland of the realm.  190 00:11:33,399 --> 00:11:37,820  How, wear the garland! Dost thou mean the crown?  191 00:11:37,862 --> 00:11:39,072  Ay, my good lord.  192 00:11:39,113 --> 00:11:40,656  [SCOFFS]  193 00:11:40,698 --> 00:11:43,117  I'll have this crown of mine cut from my shoulders  194 00:11:43,159 --> 00:11:46,746  Before I'll see the crown so foul misplaced.  195 00:11:46,788 --> 00:11:48,915  But canst thou guess that he doth aim at it?  196 00:11:48,956 --> 00:11:50,541  Ay, on my life.  197 00:11:50,583 --> 00:11:53,836  And thereupon he sends you this good news,  198 00:11:53,878 --> 00:11:56,756  that tomorrow night Rivers and Grey,  199 00:11:56,798 --> 00:12:01,761  the kindred of the queen, must die at Pomfret.  200 00:12:01,803 --> 00:12:05,765  []  201 00:12:05,807 --> 00:12:08,434  Indeed, I am no mourner for that news,  202 00:12:08,476 --> 00:12:09,686  [RIVERS GRUNTING]  203 00:12:09,727 --> 00:12:11,979  Today shalt thou behold two subjects die  204 00:12:12,021 --> 00:12:16,109  for truth, for duty, and for loyalty.  205 00:12:16,150 --> 00:12:18,695  God spare the princes from the pack of you!  206 00:12:18,736 --> 00:12:22,824  A knot you are of damned blood-suckers!  207 00:12:22,865 --> 00:12:25,827  Dispatch: the limit of your lives is out.  208 00:12:25,868 --> 00:12:28,496  O, now Margaret's curse is fall'n upon our heads.  209 00:12:28,538 --> 00:12:31,958  Make haste. The hour of death is expiate.  210 00:12:32,000 --> 00:12:33,710  RIVERS: Pomfret! Pomfret!  211 00:12:33,751 --> 00:12:36,295  We give our guiltless blood to drink.  212 00:12:50,643 --> 00:12:52,145  [SIGHS]  213 00:12:52,186 --> 00:12:54,022  [SNIFFLES]  214 00:12:58,109 --> 00:12:59,610  Hmm.  215 00:13:03,865 --> 00:13:07,035  []  216 00:13:18,463 --> 00:13:21,674  Now, noble peers, the cause why we are met  217 00:13:21,716 --> 00:13:22,884  is to determine  218 00:13:22,925 --> 00:13:24,594  of the coronation. of young Edward.  219 00:13:24,635 --> 00:13:26,763  Are all things ready for the royal time?  220 00:13:26,804 --> 00:13:28,973  They are, and wants but nomination.  221 00:13:29,015 --> 00:13:33,061  Tomorrow, then, I judge a happy day.  222 00:13:33,102 --> 00:13:37,482  Who knows the lord protector's mind herein?  223 00:13:38,733 --> 00:13:41,778  Who is most inward with the noble duke?  224 00:13:44,405 --> 00:13:49,452  Your Grace, we think, should soonest know his mind.  225 00:13:49,494 --> 00:13:50,828  [SCOFFS]  226 00:13:50,870 --> 00:13:53,164  We know each other's faces,  227 00:13:53,206 --> 00:13:56,292  for our hearts, he knows no more of mine,  228 00:13:56,334 --> 00:13:57,460  than I of yours.  229 00:13:58,878 --> 00:14:01,547  Lord Hastings, you and he are near in love.  230 00:14:01,589 --> 00:14:03,049  [SCOFFS]  231 00:14:03,091 --> 00:14:06,469  I thank his grace, I know he loves me well.  232 00:14:06,511 --> 00:14:08,554  But for his purpose in the coronation,  233 00:14:08,596 --> 00:14:09,931  I have not sounded him.  234 00:14:09,972 --> 00:14:12,934  But you, my noble lords, may name the time.  235 00:14:12,975 --> 00:14:16,854  And in the duke's behalf, I'll give my voice.  236 00:14:16,896 --> 00:14:19,774  Mm. In happy time, here comes the duke himself.  237 00:14:19,816 --> 00:14:24,404  My noble lords and cousins all, good morrow.  238 00:14:24,445 --> 00:14:27,782  I have been long a sleeper. But I trust  239 00:14:27,824 --> 00:14:30,702  my absence doth neglect no great designs,  240 00:14:30,743 --> 00:14:33,454  by my presence might have been concluded.  241 00:14:33,496 --> 00:14:35,915  Had not you come upon your cue, my lord,  242 00:14:35,957 --> 00:14:38,751  William Lord Hastings had pronounced your part,  243 00:14:38,793 --> 00:14:42,046  I mean your voice, for crowning of the king.  244 00:14:42,088 --> 00:14:44,590  RICHARD: Ah.  245 00:14:44,632 --> 00:14:48,678  Than Lord Hastings, no man might be so bold.  246 00:14:50,179 --> 00:14:54,225  His lordship knows me well, and loves me well.  247 00:14:57,895 --> 00:14:59,480  My lord of Ely!  248 00:14:59,522 --> 00:15:00,982  Last time I was in Holborn  249 00:15:01,024 --> 00:15:03,943  I saw good strawberries in your garden there.  250 00:15:03,985 --> 00:15:06,070  I do beseech you send for some of them.  251 00:15:06,112 --> 00:15:09,574  Marry, I will, my lord, with all my heart.  252 00:15:09,615 --> 00:15:12,410  Cousin of Buckingham, a word with you.  253 00:15:20,209 --> 00:15:22,837  We have not yet set down this day of triumph.  254 00:15:22,879 --> 00:15:25,882  Tomorrow, in mine judgment, is too sudden.  255 00:15:25,923 --> 00:15:28,134  ELY: Where is my lord Duke of Gloucester?  256 00:15:28,176 --> 00:15:31,012  I have sent for these strawberries.  257 00:15:31,054 --> 00:15:33,973  His grace looks cheerfully and smooth today.  258 00:15:34,015 --> 00:15:36,059  I think there's never a man in Christendom  259 00:15:36,100 --> 00:15:39,062  can lesser hide his love or hate than he.  260 00:15:39,103 --> 00:15:41,564  For by his face, straight shall you know his heart.  261 00:15:41,606 --> 00:15:43,649  What of his heart perceive you in his face  262 00:15:43,691 --> 00:15:45,318  By any livelihood he show'd today?  263 00:15:45,360 --> 00:15:48,905  Marry, that with no man here he is offended.  264 00:15:48,946 --> 00:15:51,532  For, were he, he had shown it in his looks.  265 00:15:51,574 --> 00:15:53,701  I pray God he be not, I say.  266 00:15:53,743 --> 00:15:55,286  [DOOR OPENS]  267 00:15:57,747 --> 00:16:00,041  I pray you all,  268 00:16:00,083 --> 00:16:02,251  tell me how they should be treated  269 00:16:02,293 --> 00:16:07,465  That do conspire my death through devilish plots  270 00:16:07,507 --> 00:16:11,511  of damned witchcraft, that have prevail'd  271 00:16:11,552 --> 00:16:15,014  upon my body with their hellish charms?  272 00:16:15,056 --> 00:16:17,225  HASTINGS: The tender love I bear your grace,  273 00:16:17,266 --> 00:16:19,310  leads me to say they have deserved death.  274 00:16:19,352 --> 00:16:22,188  Then let your eyes be the witness of their evil:  275 00:16:22,230 --> 00:16:29,070  See how I am bewitch'd. Behold mine arm  276 00:16:29,112 --> 00:16:33,324  is, like a blasted sapling, wither'd up.  277 00:16:34,992 --> 00:16:39,497  And this is Edward's wife, that monstrous witch,  278 00:16:39,539 --> 00:16:43,793  that by her witchcraft thus have marked me.  279 00:16:43,835 --> 00:16:45,753  If by this deed she have,  280 00:16:45,795 --> 00:16:47,630  my noble lord--  281 00:16:45,795 --> 00:16:47,630  If?  282 00:16:47,672 --> 00:16:49,549  If?  283 00:16:52,719 --> 00:16:57,473  Thou protector of this damned strumpet.  284 00:16:59,183 --> 00:17:04,063  Talk'st thou me of "ifs"?  285 00:17:04,105 --> 00:17:06,649  Thou art a traitor.  286 00:17:06,691 --> 00:17:08,317  Off with his head!  287 00:17:14,866 --> 00:17:16,117  Now, by Saint Paul,  288 00:17:16,159 --> 00:17:18,995  I shall not dine until I see the same.  289 00:17:21,122 --> 00:17:22,832  Catesby, look that it be done.  290 00:17:25,418 --> 00:17:28,880  All the rest, that love me, rise and follow me.  291 00:17:28,921 --> 00:17:32,967  []  292 00:18:00,036 --> 00:18:01,496  [WHIMPERS]  293 00:18:04,457 --> 00:18:08,127  The manner and the purpose of his treasons, my lords,  294 00:18:08,169 --> 00:18:11,255  you might signify unto the citizens, who haply may  295 00:18:11,297 --> 00:18:13,424  misconstrue us in him and wail his death.  296 00:18:13,466 --> 00:18:15,510  I'll acquaint our duteous citizens  297 00:18:15,551 --> 00:18:19,055  with all your just proceedings in this cause.  298 00:18:19,097 --> 00:18:23,142  []  299 00:18:23,935 --> 00:18:25,103  [SIGHS]  300 00:18:36,072 --> 00:18:38,032  [GASPS]  301 00:18:38,074 --> 00:18:39,492  [KNOCKING]  302 00:19:16,904 --> 00:19:19,115  Go, cousin Buckingham,  303 00:19:19,157 --> 00:19:21,993  to the mayor and citizens at Guildhall.  304 00:19:22,035 --> 00:19:24,412  There, at your meet'st advantage of the time,  305 00:19:24,454 --> 00:19:26,998  infer the bastardy of Edward's children.  306 00:19:30,376 --> 00:19:34,422  []  307 00:19:38,676 --> 00:19:40,803  [SINGSONGY] O Catesby!  308 00:19:46,017 --> 00:19:47,518  [CHUCKLES]  309 00:20:27,809 --> 00:20:29,268  Please.  310 00:20:32,105 --> 00:20:34,482  I dance attendance here.  311 00:20:34,524 --> 00:20:37,860  I think the duke will not be spoke withal.  312 00:20:37,902 --> 00:20:40,571  [INDISTINCT CHATTERING]  313 00:20:40,613 --> 00:20:45,034  Now, Catesby, what says your lord to my request?  314 00:20:45,076 --> 00:20:48,663  He is within, with two right reverend fathers,  315 00:20:48,705 --> 00:20:51,457  divinely bent to meditation.  316 00:20:51,499 --> 00:20:54,669  And in no worldly suits would he be draw,  317 00:20:54,711 --> 00:20:57,338  to move him from his holy exercise.  318 00:20:57,380 --> 00:21:00,967  Return, good Catesby, to the gracious duke.  319 00:21:01,009 --> 00:21:04,804  Tell him, myself, the mayor and aldermen,  320 00:21:04,846 --> 00:21:09,267  in deep designs, in matter of great moment,  321 00:21:09,308 --> 00:21:11,936  are come to have some conference with his grace.  322 00:21:11,978 --> 00:21:15,023  I'll signify so much unto him straight.  323 00:21:17,608 --> 00:21:22,030  Aha, my lords, this prince is not an Edward!  324 00:21:22,071 --> 00:21:25,116  He is not lolling on a lewd love-bed,  325 00:21:25,158 --> 00:21:27,744  but on his knees at meditation.  326 00:21:27,785 --> 00:21:31,205  Happy were England, would this virtuous prince  327 00:21:31,247 --> 00:21:33,416  take on his graces the sovereignty thereof.  328 00:21:33,458 --> 00:21:35,918  God defend his grace should say us nay!  329 00:21:35,960 --> 00:21:37,879  I fear he will.  330 00:21:37,920 --> 00:21:38,963  [SIGHS]  331 00:21:42,050 --> 00:21:43,843  Now, Catesby, what says his grace?  332 00:21:43,885 --> 00:21:46,387  He wonders to what end you have assembled  333 00:21:46,429 --> 00:21:49,474  such troops of citizens to come to him,  334 00:21:49,515 --> 00:21:52,435  He fears, my lords, you mean no good to him.  335 00:21:52,477 --> 00:21:54,020  [GASPS]  336 00:21:54,062 --> 00:21:59,359  By heaven, we come to him in perfect love.  337 00:21:59,400 --> 00:22:02,695  And so once more return and tell his grace.  338 00:22:03,488 --> 00:22:06,157  [INDISTINCT CHATTERING]  339 00:22:07,658 --> 00:22:10,870  When holy and devout religious men  340 00:22:10,912 --> 00:22:12,205  are at their beads,  341 00:22:12,246 --> 00:22:14,457  'tis much to draw them thence,  342 00:22:14,499 --> 00:22:17,710  so sweet is zealous contemplation.  343 00:22:17,752 --> 00:22:18,836  [DOOR OPENS]  344 00:22:20,088 --> 00:22:22,131  MAYOR: See, where his grace kneels  345 00:22:22,173 --> 00:22:24,008  'tween two clergymen!  346 00:22:24,050 --> 00:22:27,762  BUCKINGHAM: And, see, a book of prayer in his hand.  347 00:22:30,014 --> 00:22:36,396  Famous Plantagenet, most gracious prince,  348 00:22:36,437 --> 00:22:39,148  lend favorable ears to our requests,  349 00:22:39,190 --> 00:22:41,234  and pardon us the interruption  350 00:22:41,275 --> 00:22:45,738  of thy devotion and right Christian zeal.  351 00:22:46,656 --> 00:22:48,157  I do suspect  352 00:22:48,199 --> 00:22:50,118  that I have done some offense  353 00:22:50,159 --> 00:22:53,830  which seems disgracious in the city's eye.  354 00:22:53,871 --> 00:22:55,915  [INDISTINCT CHATTERING]  355 00:22:57,291 --> 00:22:59,335  BUCKINGHAM: We heartily solicit  356 00:22:59,377 --> 00:23:03,673  your gracious self to take on you the charge  357 00:23:03,715 --> 00:23:07,468  and kingly government of this your land,  358 00:23:07,510 --> 00:23:11,472  your right of birth, your empery, your own.  359 00:23:11,514 --> 00:23:16,602  God be thank'd, there is no need of me.  360 00:23:16,644 --> 00:23:20,815  The royal tree hath left us royal fruit.  361 00:23:20,857 --> 00:23:22,567  [INDISTINCT CHATTERING]  362 00:23:22,608 --> 00:23:25,737  The dear prince, safely in the tower stowed,  363 00:23:25,778 --> 00:23:29,073  who will bring us all happiness by his reign.  364 00:23:29,115 --> 00:23:32,035  On him I lay that you would lay on me.  365 00:23:32,076 --> 00:23:35,204  You say that Edward is your brother's son.  366 00:23:35,246 --> 00:23:36,622  Mm.  367 00:23:36,664 --> 00:23:42,128  So say we too, but not by Edward's wife.  368 00:23:42,170 --> 00:23:46,257  For first, he was contract to Lady Bona.  369 00:23:46,299 --> 00:23:50,553  This Elizabeth, a poor widow,  370 00:23:50,595 --> 00:23:54,098  seduced the pitch and height of his degree  371 00:23:54,140 --> 00:23:57,602  to base declension and loathed bigamy.  372 00:23:57,643 --> 00:24:02,148  By her, in his unlawful bed, he got  373 00:24:02,190 --> 00:24:05,401  this little Edward, whom we call a prince.  374 00:24:05,443 --> 00:24:06,694  ALL: Aye.  375 00:24:06,736 --> 00:24:08,571  [INDISTINCT CHATTERING]  376 00:24:09,947 --> 00:24:14,369  Then, good my lord, take to your royal self  377 00:24:14,410 --> 00:24:16,996  this proffer'd benefit of dignity.  378 00:24:17,038 --> 00:24:20,166  Do, good my lord, your citizens entreat you.  379 00:24:20,208 --> 00:24:25,880  Alas, why would you heap this care on me?  380 00:24:25,922 --> 00:24:29,926  I am unfit for state and majesty.  381 00:24:33,096 --> 00:24:37,558  I cannot and I will not yield to you.  382 00:24:37,600 --> 00:24:39,310  If you refuse it,  383 00:24:39,352 --> 00:24:41,646  as well we know your tenderness of heart  384 00:24:41,688 --> 00:24:44,065  and gentle, kind, effeminate remorse,  385 00:24:44,107 --> 00:24:45,149  yet know,  386 00:24:45,191 --> 00:24:46,859  your brother's son  387 00:24:46,901 --> 00:24:48,778  shall never reign our king.  388 00:24:48,820 --> 00:24:51,656  But we will plant some other in the throne,  389 00:24:51,698 --> 00:24:55,910  to the disgrace and downfall of this your house.  390 00:24:55,952 --> 00:24:58,121  And with this resolution here we leave you.  391 00:24:58,162 --> 00:25:00,998  Come, citizens. Zounds! I'll entreat no more.  392 00:25:01,040 --> 00:25:03,584  O, do not swear, my lord of Buckingham.  393 00:25:03,626 --> 00:25:06,295  Call them again, sweet prince, and accept their suit.  394 00:25:06,337 --> 00:25:08,965  If you deny them, all the land will rue it.  395 00:25:09,007 --> 00:25:11,926  Will you entreat me to a world of cares?  396 00:25:13,928 --> 00:25:15,596  Call them again!  397 00:25:13,928 --> 00:25:15,596  Lord Buckingham!  398 00:25:20,601 --> 00:25:23,855  I am not made of stone.  399 00:25:23,896 --> 00:25:28,776  My cousin of Buckingham, and you sage, grave men,  400 00:25:28,818 --> 00:25:32,864  if you do buckle fortune on my back,  401 00:25:32,905 --> 00:25:36,534  I must have patience to endure the load.  402 00:25:37,869 --> 00:25:42,999  But God doth know, and you may partly see,  403 00:25:43,041 --> 00:25:46,502  how far I am from the desire of this.  404 00:25:46,544 --> 00:25:51,049  God bless your grace! We see it, and will say it.  405 00:25:51,090 --> 00:25:53,509  And in saying so, you do but say the truth.  406 00:25:53,551 --> 00:25:58,139  Then I salute you with this royal title:  407 00:25:59,057 --> 00:26:00,725  Long live Richard,  408 00:26:00,767 --> 00:26:02,727  England's worthy king!  409 00:26:02,769 --> 00:26:07,440  ALL: Long live Richard, England's worthy King!  410 00:26:15,031 --> 00:26:17,909  Tomorrow may it please you to be crown'd?  411 00:26:17,950 --> 00:26:22,455  Even when you please, for you will have it so.  412 00:26:22,497 --> 00:26:26,125  And so most joyfully we take our leave.  413 00:26:26,167 --> 00:26:29,295  And I will to my holy work again.  414 00:26:30,213 --> 00:26:31,589  Farewell my cousin.  415 00:26:32,965 --> 00:26:35,301  Farewell, gentle friends.  416 00:26:35,343 --> 00:26:37,261  MAN: Thank you.  417 00:26:39,555 --> 00:26:41,557  [INDISTINCT CHATTERING]  418 00:26:44,102 --> 00:26:48,147  []  419 00:27:08,001 --> 00:27:09,252  [BANGING ON DOOR]  420 00:27:12,255 --> 00:27:14,632  ANNE: Open this gate!  421 00:27:15,800 --> 00:27:17,218  Who meets us here?  422 00:27:22,140 --> 00:27:23,683  God give your graces both  423 00:27:23,725 --> 00:27:25,852  a happy and a joyful time of day!  424 00:27:25,893 --> 00:27:28,021  As much to you, good sister!  425 00:27:28,062 --> 00:27:29,272  What make you here?  426 00:27:30,064 --> 00:27:32,025  As I guess,  427 00:27:32,066 --> 00:27:33,860  upon the like devotion as yourselves,  428 00:27:33,901 --> 00:27:36,362  to gratulate the gentle princes here.  429 00:27:36,404 --> 00:27:40,241  Well, kind sister, thanks. We'll enter all together.  430 00:27:46,080 --> 00:27:49,792  Master lieutenant, pray you, by your leave,  431 00:27:49,834 --> 00:27:52,337  how doth the prince, and my young son of York?  432 00:27:52,378 --> 00:27:54,672  Right well, dear madam.  433 00:27:57,216 --> 00:27:58,634  By your patience,  434 00:27:58,676 --> 00:28:01,095  I may not suffer you to visit them.  435 00:28:01,137 --> 00:28:03,181  The king hath strictly charged the contrary.  436 00:28:03,222 --> 00:28:05,016  The king! Who's that?  437 00:28:05,058 --> 00:28:06,768  I mean the lord protector.  438 00:28:06,809 --> 00:28:08,936  The Lord protect him from that kingly title!  439 00:28:08,978 --> 00:28:11,189  I am their mother. Who shall bar me from them?  440 00:28:11,230 --> 00:28:13,733  I am their father's mother. I will see them.  441 00:28:13,775 --> 00:28:17,111  Their aunt I am in law, in love their mother.  442 00:28:17,153 --> 00:28:19,030  Then bring me to their sights.  443 00:28:19,072 --> 00:28:22,075  No, madam, no. I may not leave it so.  444 00:28:22,116 --> 00:28:25,203  I am bound by oath, and therefore pardon me.  445 00:28:28,706 --> 00:28:31,501  Come, madam, you must straight to Westminster,  446 00:28:31,542 --> 00:28:34,462  there to be crowned Richard's royal queen.  447 00:28:34,504 --> 00:28:37,548  Ah, cut my lace asunder  448 00:28:37,590 --> 00:28:39,050  or else I swoon  449 00:28:39,092 --> 00:28:41,886  with this dead-killing news!  450 00:28:41,928 --> 00:28:47,058  Despiteful tidings! O unpleasing news!  451 00:28:47,100 --> 00:28:50,978  O ill-dispersing wind of misery!  452 00:28:51,020 --> 00:28:54,482  O my accursed womb, the bed of death!  453 00:28:54,524 --> 00:28:57,652  A cockatrice hast thou hatch'd to the world,  454 00:28:57,694 --> 00:29:00,071  whose unavoided eye is murderous.  455 00:29:00,113 --> 00:29:04,033  Come, madam, come. I, in all haste, am sent.  456 00:29:04,075 --> 00:29:06,577  Would to God that the inclusive verge  457 00:29:06,619 --> 00:29:10,123  of golden metal that must round my brow  458 00:29:10,164 --> 00:29:14,794  were red-hot steel,  459 00:29:14,836 --> 00:29:18,047  to sear me to the brains!  460 00:29:19,340 --> 00:29:21,509  Anointed let me be with deadly venom,  461 00:29:21,551 --> 00:29:25,596  and die, ere men can say, "God save the queen!"  462 00:29:26,514 --> 00:29:28,683  Go, go, poor soul,  463 00:29:28,725 --> 00:29:31,602  I envy not your glory.  464 00:29:34,647 --> 00:29:38,776  Go thou to Richard, and good angels tend thee!  465 00:29:42,280 --> 00:29:44,323  [BELL TOLLING]  466 00:30:02,300 --> 00:30:06,346  [TRUMPETS PLAYING]  467 00:30:37,251 --> 00:30:39,462  Stand all apart!  468 00:30:40,463 --> 00:30:41,923  Cousin of Buckingham?  469 00:30:43,007 --> 00:30:44,342  My gracious sovereign?  470 00:30:44,384 --> 00:30:46,386  Give me thy hand.  471 00:31:10,493 --> 00:31:14,539  [DRUMROLL]  472 00:31:17,500 --> 00:31:21,546  [TRUMPETS PLAYING]  473 00:31:46,154 --> 00:31:51,409  ELY: God save King Richard, third of that name!  474 00:31:51,451 --> 00:31:54,203  ALL [IN UNISON]: God save the king!  475 00:31:54,245 --> 00:31:56,289  [FINGER TAPPING]  476 00:32:43,795 --> 00:32:47,840  []  477 00:32:53,388 --> 00:32:55,223  MARGARET: Richard!  478 00:32:53,388 --> 00:32:55,223  [GASPS]  479 00:32:59,143 --> 00:33:00,520  [PANTS]  480 00:33:00,561 --> 00:33:02,355  [DOOR OPENS]  481 00:33:05,692 --> 00:33:07,652  Buckingham!  482 00:33:07,694 --> 00:33:09,737  Thus high, by thy advice  483 00:33:09,779 --> 00:33:12,949  and thy assistance, is King Richard seated.  484 00:33:14,283 --> 00:33:16,411  But shall we wear these glories for a day?  485 00:33:16,452 --> 00:33:19,038  Or shall they last, and we rejoice in them?  486 00:33:20,498 --> 00:33:23,543  Still live they and for ever let them last!  487 00:33:24,919 --> 00:33:28,423  Young Edward lives.  488 00:33:28,464 --> 00:33:31,592  []  489 00:33:31,634 --> 00:33:33,386  I say, I would be king.  490 00:33:33,428 --> 00:33:37,515  Heh. Why, so you are, my thrice renowned lord.  491 00:33:37,557 --> 00:33:39,517  Cousin, thou wast not wont to be so dull:  492 00:33:39,559 --> 00:33:44,147  Shall I be plain? I wish the bastards dead.  493 00:33:44,188 --> 00:33:47,400  And I would have it suddenly perform'd.  494 00:33:50,278 --> 00:33:52,155  What sayest thou now? Speak suddenly.  495 00:33:54,073 --> 00:33:56,826  Your grace may do your pleasure.  496 00:33:59,704 --> 00:34:04,709  Tut, tut, thou art all ice,  497 00:34:05,501 --> 00:34:08,129  thy kindness freezeth:  498 00:34:08,171 --> 00:34:12,216  Say, have I thy consent that they shall die?  499 00:34:14,886 --> 00:34:18,431  Give me some little breath, some pause, dear lord,  500 00:34:18,473 --> 00:34:22,560  before I positively speak in this.  501 00:34:23,853 --> 00:34:26,647  I will resolve you herein presently.  502 00:34:33,488 --> 00:34:35,698  Catesby!  503 00:34:33,488 --> 00:34:35,698  My lord?  504 00:34:35,740 --> 00:34:38,076  Know'st thou not any whom corrupting gold  505 00:34:38,117 --> 00:34:41,245  might tempt unto a close exploit of death?  506 00:34:41,287 --> 00:34:43,623  I know a discontented gentleman.  507 00:34:43,664 --> 00:34:45,792  Gold will, no doubt, tempt him to any thing.  508 00:34:45,833 --> 00:34:48,127  What is his name?  509 00:34:45,833 --> 00:34:48,127  His name, my lord, is Tyrrel.  510 00:34:48,169 --> 00:34:51,547  I partly know the man. Have him sent for.  511 00:34:59,514 --> 00:35:03,142  The deep-revolving witty Buckingham  512 00:35:04,769 --> 00:35:09,232  no more shall be the neighbor   to my counsels.  513 00:35:09,273 --> 00:35:13,277  Hath he so long held out   with me untired,  514 00:35:13,319 --> 00:35:16,572  and stops he now   for breath?  515 00:35:19,534 --> 00:35:21,536  Well, be it so.  516 00:35:26,082 --> 00:35:30,128  []  517 00:35:34,549 --> 00:35:37,218  How now, Stanley! What's the news?  518 00:35:37,260 --> 00:35:39,303  STANLEY: Know, my loving lord,  519 00:35:39,345 --> 00:35:41,222  that the Earl of Richmond,   Henry Tudor,  520 00:35:41,264 --> 00:35:42,682  is on the move in France.  521 00:35:44,017 --> 00:35:45,643  He comes   to claim your crown.  522 00:35:45,685 --> 00:35:48,896  Has followers   and marches toward the coast.  523 00:35:52,608 --> 00:35:58,865  Stanley, Richmond is thy wife's son.  524 00:35:58,906 --> 00:36:00,366  [FINGER TAPPING]  525 00:36:04,787 --> 00:36:07,331  Well, look unto it.  526 00:36:07,373 --> 00:36:08,499  Come hither, Catesby.  527 00:36:10,668 --> 00:36:11,919  Rumor it abroad  528 00:36:11,961 --> 00:36:13,755  that Anne, my wife, is very grievous sick.  529 00:36:13,796 --> 00:36:16,424  I will take order for her keeping close.  530 00:36:19,761 --> 00:36:23,139  Look, how thou dream'st! I say again.  531 00:36:23,181 --> 00:36:27,518  []  532 00:36:27,560 --> 00:36:29,729  Give out   that Anne my queen is sick  533 00:36:29,771 --> 00:36:31,689  and like to die.  534 00:36:36,027 --> 00:36:37,695  For it stands upon me  535 00:36:37,737 --> 00:36:41,324  to stop all hopes   whose growth may damage me.  536 00:36:42,742 --> 00:36:43,826  About it!  537 00:36:57,507 --> 00:36:59,342  Is thy name Tyrrel?  538 00:36:59,384 --> 00:37:01,636  James Tyrrel.  539 00:36:59,384 --> 00:37:01,636  Hmm.  540 00:37:01,678 --> 00:37:04,764  And your most obedient subject.  541 00:37:04,806 --> 00:37:06,349  Art thou, indeed?  542 00:37:06,391 --> 00:37:08,893  Prove me, my gracious lord.  543 00:37:11,604 --> 00:37:14,148  Darest thou resolve to kill a friend of mine?  544 00:37:14,190 --> 00:37:17,068  So please you, I'd rather kill two enemies.  545 00:37:17,110 --> 00:37:19,195  [CHUCKLES]  546 00:37:19,237 --> 00:37:23,991  Why, then thou hast it: two deep enemies,  547 00:37:24,033 --> 00:37:30,790  foes to my unrest, my sweet sleep's disturbers  548 00:37:30,832 --> 00:37:33,918  are they that I would have thee deal upon.  549 00:37:36,504 --> 00:37:41,050  [WHISPERS] Tyrrel, I mean those bastards in the Tower.  550 00:37:42,301 --> 00:37:45,346  Let me have open means to come to them,  551 00:37:45,388 --> 00:37:47,640  and soon I'll rid you of the fear of them.  552 00:37:50,309 --> 00:37:51,728  [NORMALLY] Say it is done,  553 00:37:51,769 --> 00:37:54,647  and I will love thee, and prefer thee for it.  554 00:37:56,607 --> 00:37:59,152  I will dispatch it straight.  555 00:38:00,695 --> 00:38:02,739  [FINGER TAPPING]  556 00:38:09,996 --> 00:38:13,916  My Lord, I have consider'd in my mind  557 00:38:13,958 --> 00:38:15,501  the late request  558 00:38:15,543 --> 00:38:17,837  that you did sound me in.  559 00:38:15,543 --> 00:38:17,837  Well, let that rest.  560 00:38:19,797 --> 00:38:23,343  My lord, I claim the gift, my due by promise,  561 00:38:23,384 --> 00:38:26,346  the earldom of Hereford and the moveables  562 00:38:26,387 --> 00:38:28,348  which you have promised I shall possess--  563 00:38:28,389 --> 00:38:32,060  Stanley, look to your wife. If she convey  564 00:38:32,101 --> 00:38:36,147  letters to Richmond, you shall answer it.  565 00:38:39,692 --> 00:38:42,987  What says your highness to my just demand?  566 00:38:45,073 --> 00:38:48,451  I do remember me, Henry the Sixth  567 00:38:48,493 --> 00:38:50,536  did prophesy that Richmond should be king,  568 00:38:50,578 --> 00:38:52,538  when Richmond was a little peevish boy.  569 00:38:52,580 --> 00:38:58,544  A king, perhaps, perhaps--  570 00:39:00,129 --> 00:39:03,466  My lord, your promise for the earldom--  571 00:39:03,508 --> 00:39:04,550  Richmond!  572 00:39:06,469 --> 00:39:08,846  When I was last at Exeter,  573 00:39:08,888 --> 00:39:14,727  the mayor in courtesy show'd me the castle,  574 00:39:14,769 --> 00:39:19,357  And call'd it Rougemont: At which name I started,  575 00:39:19,399 --> 00:39:21,317  because a bard of Ireland told me once  576 00:39:21,359 --> 00:39:25,071  I should not live long after I saw Richmond.  577 00:39:27,323 --> 00:39:28,950  My Lord!  578 00:39:30,243 --> 00:39:35,581  I am not in the giving vein today.  579 00:39:58,438 --> 00:40:02,483  []  580 00:40:22,295 --> 00:40:26,341  []  581 00:40:55,745 --> 00:40:57,080  My lord?  582 00:41:16,224 --> 00:41:17,934  Leave us.  583 00:42:24,751 --> 00:42:26,711  [PRINCE SCREAMING IN DISTANCE]  584 00:42:26,753 --> 00:42:30,798  [SHUDDERING]  585 00:42:50,109 --> 00:42:51,527  [DOOR OPENS]  586 00:42:52,695 --> 00:42:54,155  All health, my sovereign lord.  587 00:42:54,197 --> 00:42:56,657  Kind Tyrrel, am I happy by thy news?  588 00:42:56,699 --> 00:42:58,117  Brakenbury is burying them.  589 00:42:58,159 --> 00:42:59,952  [SIGHS]  590 00:42:59,994 --> 00:43:02,121  Come to me again, Tyrrel, in the morning,  591 00:43:02,163 --> 00:43:05,208  Meantime, but think how I may do thee good.  592 00:43:09,170 --> 00:43:12,507  Now, for I know the Breton Richmond aims  593 00:43:12,548 --> 00:43:14,592  at young Elizabeth, my brother's daughter,  594 00:43:14,634 --> 00:43:17,512  and, by that knot, looks proudly at the crown,  595 00:43:17,553 --> 00:43:20,807  to her I'll go, a jolly thriving wooer.  596 00:43:20,848 --> 00:43:22,558  My lord!  597 00:43:20,848 --> 00:43:22,558  Good or bad news,  598 00:43:22,600 --> 00:43:25,061  that thou comest in so bluntly?  599 00:43:25,103 --> 00:43:27,146  Bad, my lord.  600 00:43:27,188 --> 00:43:29,565  The Bishop of Ely flies to France  601 00:43:29,607 --> 00:43:31,526  to join with Richmond's power there.  602 00:43:31,567 --> 00:43:36,572  And Buckingham, back'd with the hardy Welshmen,  603 00:43:36,614 --> 00:43:38,116  takes to the field,  604 00:43:38,157 --> 00:43:39,742  and still his power   increaseth.  605 00:43:39,784 --> 00:43:42,620  Ely with Richmond touches me more near  606 00:43:42,662 --> 00:43:46,541  than Buckingham with his rash-levied strength.  607 00:43:46,582 --> 00:43:48,918  Go, muster men.  608 00:43:48,960 --> 00:43:50,795  My counsel is my shield.  609 00:43:50,837 --> 00:43:54,674  We must be brief when traitors brave the field.  610 00:43:54,716 --> 00:43:57,552  []  611 00:44:00,138 --> 00:44:01,806  [YELLS]  612 00:44:07,770 --> 00:44:09,272  [GASPS]  613 00:44:10,189 --> 00:44:11,357  Huh.  614 00:44:18,072 --> 00:44:22,118  []  49351

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.