Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,585 --> 00:00:06,838
[]
2
00:00:38,077 --> 00:00:41,122
[]
3
00:00:58,181 --> 00:01:00,183
[DOG BARKING]
4
00:01:26,376 --> 00:01:29,879
CHORUS:
O for a Muse of fire
5
00:01:29,921 --> 00:01:31,381
that would ascend
6
00:01:31,422 --> 00:01:33,966
the brightest heaven
of invention.
7
00:01:34,008 --> 00:01:36,010
A kingdom for a stage,
8
00:01:36,052 --> 00:01:37,720
princes to act,
9
00:01:37,762 --> 00:01:40,640
and monarchs to behold
the swelling scene.
10
00:01:40,682 --> 00:01:42,475
[SPEAKS LATIN]
11
00:01:42,517 --> 00:01:44,852
Then should the war-like Harr,
12
00:01:44,894 --> 00:01:48,731
like himself,
assume the port of Mars.
13
00:01:58,491 --> 00:02:01,452
Suppose within the girdle
of these walls
14
00:02:01,494 --> 00:02:05,331
are now confined
two mighty monarchies
15
00:02:05,373 --> 00:02:07,750
whose high up, reared,
and abutting
16
00:02:07,792 --> 00:02:11,796
fronts the perilous
narrow ocean parts asunder.
17
00:02:16,092 --> 00:02:18,177
Can this cockpit
18
00:02:18,219 --> 00:02:22,598
hold the vasty fields
of France?
19
00:02:22,640 --> 00:02:26,811
Or may we cram
within this wooden O
20
00:02:26,853 --> 00:02:28,479
the very casques
21
00:02:28,521 --> 00:02:31,399
that did affright the air
at Agincourt?
22
00:02:31,441 --> 00:02:33,735
[SWORDS CLANGING]
23
00:02:33,776 --> 00:02:35,403
[HORSE WHINNIES]
24
00:02:35,445 --> 00:02:38,281
[SPEAKS LATIN]
25
00:02:40,616 --> 00:02:42,160
Amen.
26
00:02:40,616 --> 00:02:42,160
ALL: Amen.
27
00:02:42,201 --> 00:02:44,245
CHORUS:
And let us,
28
00:02:44,287 --> 00:02:46,998
ciphers to this great account,
29
00:02:47,040 --> 00:02:51,836
on your imaginary forces work.
30
00:02:51,878 --> 00:02:56,341
Piece out our imperfections
with your thoughts.
31
00:03:00,845 --> 00:03:02,638
For 'tis your thoughts
32
00:03:02,680 --> 00:03:06,017
that now must deck our kings.
33
00:03:06,059 --> 00:03:08,269
Carry them here and there,
34
00:03:08,311 --> 00:03:10,104
jumping o'er times,
35
00:03:10,146 --> 00:03:12,774
turning the accomplishment
of many years
36
00:03:12,815 --> 00:03:15,193
into an hourglass...
37
00:03:16,361 --> 00:03:18,654
for the which supply,
38
00:03:18,696 --> 00:03:21,866
admit me, Chorus,
39
00:03:21,908 --> 00:03:23,868
to this history.
40
00:03:23,910 --> 00:03:26,954
[]
41
00:03:34,295 --> 00:03:35,296
[]
42
00:03:35,338 --> 00:03:36,923
[HORSE WHINNIES]
43
00:03:44,639 --> 00:03:45,973
[LAUGHS]
44
00:03:46,015 --> 00:03:49,644
The king is full of grace
and fair regard
45
00:03:49,686 --> 00:03:52,063
and a true lover
of the holy church.
46
00:03:52,105 --> 00:03:53,564
The courses of his youth
47
00:03:53,606 --> 00:03:56,109
promised it not.
48
00:03:53,606 --> 00:03:56,109
[LAUGHS]
49
00:03:56,150 --> 00:03:59,070
CANTERBURY:
The breath no sooner
left his father's body,
50
00:03:59,112 --> 00:04:01,030
but that his wildness,
mortified in him,
51
00:04:01,072 --> 00:04:03,199
seemed to die too.
52
00:04:03,241 --> 00:04:06,285
Never was
such a sudden scholar made.
53
00:04:06,327 --> 00:04:08,413
[]
54
00:04:11,499 --> 00:04:13,459
Hear him debate
of commonwealth affairs,
55
00:04:13,501 --> 00:04:16,546
you would say it hath been
all in all his study.
56
00:04:16,587 --> 00:04:19,132
List his discourse of war,
and you shall hear
57
00:04:19,173 --> 00:04:22,301
a fearful battle
rendered you in music,
58
00:04:22,343 --> 00:04:26,097
which is a wonder how his grace
should glean it.
59
00:04:26,139 --> 00:04:29,475
The strawberry
grows underneath the nettle,
60
00:04:29,517 --> 00:04:32,854
and wholesome berries
thrive and ripen best
61
00:04:32,895 --> 00:04:35,481
neighbored by fruit
of baser quality.
62
00:04:37,442 --> 00:04:39,944
And so the prince
63
00:04:39,986 --> 00:04:42,280
obscured his contemplation
64
00:04:42,321 --> 00:04:44,949
under the veil of wildness.
65
00:04:44,991 --> 00:04:46,367
[WHINNIES]
66
00:04:46,409 --> 00:04:47,910
Hyah.
67
00:04:47,952 --> 00:04:50,163
[]
68
00:05:07,680 --> 00:05:11,142
But my good lord, how now
for mitigation of this bill
69
00:05:11,184 --> 00:05:12,685
urged by the commons?
70
00:05:12,727 --> 00:05:14,854
It must be thought on.
71
00:05:14,896 --> 00:05:16,522
If it pass against us,
72
00:05:16,564 --> 00:05:20,318
we lose the better half
of our possession.
73
00:05:20,360 --> 00:05:21,778
For all the temporal lands
74
00:05:21,819 --> 00:05:23,821
which men devout
have given to the church
75
00:05:23,863 --> 00:05:26,282
would they strip from us.
76
00:05:26,324 --> 00:05:27,825
And to the coffers
of the king besides,
77
00:05:27,867 --> 00:05:30,036
a thousand pounds by the year.
78
00:05:30,078 --> 00:05:31,162
Thus runs the bill.
79
00:05:31,204 --> 00:05:33,623
This would drink deep.
80
00:05:33,664 --> 00:05:35,500
'Twould drink the cup and all.
81
00:05:35,541 --> 00:05:39,754
Doth His Majesty
incline to it, or no?
82
00:05:39,796 --> 00:05:43,007
He seems indifferent...
83
00:05:44,300 --> 00:05:47,553
or rather
swaying more upon our part.
84
00:05:48,805 --> 00:05:51,474
For I have made an offer
to His Majesty
85
00:05:51,516 --> 00:05:54,644
upon our spiritual convocation
86
00:05:54,686 --> 00:05:56,104
as touching...
87
00:05:57,689 --> 00:05:59,065
France.
88
00:05:59,107 --> 00:06:02,735
[]
89
00:06:02,777 --> 00:06:06,155
To give a greater sum
than ever at one time
90
00:06:06,197 --> 00:06:08,449
the clergy yet
did to his predecessors
91
00:06:08,491 --> 00:06:09,701
part withal.
92
00:06:11,661 --> 00:06:13,579
How did this offer
seem received?
93
00:06:13,621 --> 00:06:16,082
With good acceptance
of His Majesty...
94
00:06:18,042 --> 00:06:21,504
save that there was not
time enough to hear.
95
00:06:21,546 --> 00:06:23,339
What was the impediment?
96
00:06:24,632 --> 00:06:27,010
The French ambassador,
upon that instant
97
00:06:27,051 --> 00:06:29,512
craved audience,
98
00:06:29,554 --> 00:06:32,849
and the time, I think, is come
to give him hearing.
99
00:06:32,890 --> 00:06:34,809
Is it 4:00?
100
00:06:32,890 --> 00:06:34,809
It is.
101
00:06:34,851 --> 00:06:37,729
Then go we in
to hear his embassy.
102
00:06:37,770 --> 00:06:39,480
I'll wait upon you,
103
00:06:39,522 --> 00:06:42,191
and I long to hear it.
104
00:06:58,499 --> 00:07:00,543
Where is my gracious
Lord of Canterbury?
105
00:07:00,585 --> 00:07:02,086
Here, my lord.
106
00:07:04,881 --> 00:07:07,050
Bring him forward,
good uncle.
107
00:07:08,426 --> 00:07:11,179
Shall we call in
the French ambassador, my liege?
108
00:07:11,220 --> 00:07:13,264
Not yet.
109
00:07:13,306 --> 00:07:15,641
We would be resolved,
before we hear him,
110
00:07:15,683 --> 00:07:17,977
of some things of weight
111
00:07:18,019 --> 00:07:21,522
that task our thoughts
concerning us and France.
112
00:07:31,282 --> 00:07:33,493
God and his angels
guard your sacred throne
113
00:07:33,534 --> 00:07:35,995
and make you
long become it.
114
00:07:36,037 --> 00:07:37,789
Sure.
115
00:07:37,830 --> 00:07:39,123
We thank you.
116
00:07:40,792 --> 00:07:42,168
My learned lord,
117
00:07:42,210 --> 00:07:44,128
we pray you to proceed
118
00:07:44,170 --> 00:07:47,340
and justly
and religiously unfold
119
00:07:47,382 --> 00:07:50,510
if I may now with conscience
make this claim.
120
00:07:50,551 --> 00:07:53,179
And God forbid,
my dear and faithful lord,
121
00:07:53,221 --> 00:07:55,640
that you should fashion,
wrest or bow your reading
122
00:07:55,682 --> 00:07:58,893
or nicely charge
your understanding soul
123
00:07:58,935 --> 00:08:01,020
with opening titles
miscreate.
124
00:08:01,062 --> 00:08:03,856
For God doth know
how many now in health
125
00:08:03,898 --> 00:08:05,942
shall drop their blood
in approbation
126
00:08:05,983 --> 00:08:09,904
of what your reverence
shall incite us to.
127
00:08:09,946 --> 00:08:14,701
Therefore, take heed
how you impawn our person.
128
00:08:14,742 --> 00:08:18,121
How you awake
our sleeping sword of war.
129
00:08:18,162 --> 00:08:21,457
We charge you,
in the name of God, take heed.
130
00:08:23,001 --> 00:08:24,877
For never two such kingdoms
did contend
131
00:08:24,919 --> 00:08:27,630
without much fall of blood,
132
00:08:27,672 --> 00:08:32,093
whose guiltless drops
are every one a woe.
133
00:08:32,135 --> 00:08:34,137
Under this conjuration,
speak, my lord,
134
00:08:34,178 --> 00:08:36,431
for we will hear, note,
and believe in heart
135
00:08:36,472 --> 00:08:38,725
that what you speak
is in your conscience
136
00:08:38,766 --> 00:08:42,437
washed as pure as sin
with baptism.
137
00:08:42,478 --> 00:08:45,064
Then hear me,
gracious sovereign,
138
00:08:45,106 --> 00:08:47,900
and you peers
that owe yourselves,
139
00:08:47,942 --> 00:08:51,571
your lives, and services
to this imperial throne.
140
00:08:54,198 --> 00:08:56,034
There is no bar to make
141
00:08:56,075 --> 00:09:00,204
against Your Highness' claim
to France.
142
00:09:00,246 --> 00:09:01,622
Gracious lord,
143
00:09:01,664 --> 00:09:03,666
stand for your own,
144
00:09:03,708 --> 00:09:06,711
unwind your bloody flag,
145
00:09:06,753 --> 00:09:10,423
look back into
your mighty ancestors.
146
00:09:13,009 --> 00:09:14,469
Go, my dread lord,
147
00:09:14,510 --> 00:09:17,096
to your great-grandsire's tomb.
148
00:09:17,138 --> 00:09:19,057
Invoke his war-like spirit.
149
00:09:19,098 --> 00:09:23,019
And your great-uncle's,
Edward the Black Prince,
150
00:09:23,061 --> 00:09:26,105
who, on the French ground,
played a tragedy,
151
00:09:26,147 --> 00:09:29,192
making defeat
on the full power of France.
152
00:09:29,233 --> 00:09:32,570
Awake remembrance
of these valiant dead,
153
00:09:32,612 --> 00:09:36,908
and with your puissant arm,
renew their feats.
154
00:09:36,949 --> 00:09:38,618
You are their heir.
155
00:09:38,659 --> 00:09:41,120
You sit upon their throne.
156
00:09:41,162 --> 00:09:43,581
The blood and courage
that renowned them
157
00:09:43,623 --> 00:09:45,375
runs in your veins,
158
00:09:45,416 --> 00:09:47,627
and my thrice-puissant liege
159
00:09:47,669 --> 00:09:50,171
is in the very May-morn
of his youth,
160
00:09:50,213 --> 00:09:54,092
ripe for exploits
and mighty enterprises.
161
00:10:03,976 --> 00:10:06,145
Your brother kings
and monarchs of the earth
162
00:10:06,187 --> 00:10:09,190
do all expect that you should
rouse yourself.
163
00:10:10,566 --> 00:10:13,444
As did the former lions
of your blood.
164
00:10:15,530 --> 00:10:18,116
They know your grace
hath cause.
165
00:10:18,157 --> 00:10:20,326
And means and might.
166
00:10:20,368 --> 00:10:22,620
So doth Your Highness.
167
00:10:22,662 --> 00:10:25,248
Never King of England
had nobles richer
168
00:10:25,289 --> 00:10:27,792
and more loyal subjects,
169
00:10:27,834 --> 00:10:29,877
whose hearts
have left their bodies
170
00:10:29,919 --> 00:10:31,713
here in England
171
00:10:31,754 --> 00:10:34,757
and lie pavilioned
in the fields of France.
172
00:10:34,799 --> 00:10:36,509
Oh, let their bodies
follow,
173
00:10:36,551 --> 00:10:40,221
my blood and sword and fire
to win your right.
174
00:10:40,263 --> 00:10:44,058
Therefore, to France,
my liege.
175
00:10:44,100 --> 00:10:47,145
[]
176
00:11:05,496 --> 00:11:08,207
Call in the messengers
sent from the Dauphin.
177
00:11:18,301 --> 00:11:20,720
Now are we well-resolved.
178
00:11:20,762 --> 00:11:21,888
[DOOR CLOSES]
179
00:11:21,929 --> 00:11:23,723
And by God's help
and yours,
180
00:11:23,765 --> 00:11:26,809
the noble sinews
of our power,
181
00:11:26,851 --> 00:11:29,437
France being ours,
182
00:11:29,479 --> 00:11:33,608
we'll bend it to our awe
or break it all to pieces.
183
00:11:33,649 --> 00:11:36,027
[DOORS OPEN]
184
00:11:36,069 --> 00:11:38,571
[]
185
00:12:04,222 --> 00:12:06,224
Now are we well-prepared
186
00:12:06,265 --> 00:12:10,019
to know the pleasure
of our fair cousin Dauphin,
187
00:12:10,061 --> 00:12:13,106
for we hear your greeting
is from him, not from the king.
188
00:12:16,943 --> 00:12:19,112
May it please Your Majesty
189
00:12:19,153 --> 00:12:21,447
to give us leave freely
190
00:12:21,489 --> 00:12:24,617
to render
what we have in charge,
191
00:12:24,659 --> 00:12:27,912
or shall we...
sparingly show you
192
00:12:27,954 --> 00:12:29,372
the Dauphin's meaning?
193
00:12:29,414 --> 00:12:31,290
[CHUCKLES]
194
00:12:33,251 --> 00:12:36,379
We are no tyrant,
but a Christian king.
195
00:12:36,421 --> 00:12:39,298
Therefore, with frank
and with uncurbed plainness,
196
00:12:39,340 --> 00:12:41,300
tell us the Dauphin's mind.
197
00:12:43,011 --> 00:12:44,262
Thus then...
198
00:12:44,303 --> 00:12:46,389
in few.
199
00:12:47,932 --> 00:12:50,810
Your Highness,
lately sending into France,
200
00:12:50,852 --> 00:12:53,771
did claim some certain dukedoms
201
00:12:53,813 --> 00:12:56,065
in the right
of your great predecessor--
202
00:12:56,107 --> 00:12:58,317
King Edward III.
203
00:12:59,527 --> 00:13:01,487
In answer of which claim
204
00:13:01,529 --> 00:13:04,365
the prince, our master,
205
00:13:04,407 --> 00:13:07,952
says that you savor
too much of your youth
206
00:13:07,994 --> 00:13:10,747
and bids you be advised.
207
00:13:10,788 --> 00:13:12,498
There's naught in France
208
00:13:12,540 --> 00:13:16,002
that can be
with a nimble galliard won.
209
00:13:16,044 --> 00:13:20,298
You cannot revel
into dukedoms there.
210
00:13:22,216 --> 00:13:25,595
He therefore sends you
meeter for your spirit,
211
00:13:25,636 --> 00:13:27,638
this tun of treasure.
212
00:13:28,598 --> 00:13:30,058
And in lieu of this,
213
00:13:30,099 --> 00:13:32,185
desires you let the dukedoms
that you claim
214
00:13:32,226 --> 00:13:34,562
hear no more of you.
215
00:13:36,564 --> 00:13:39,525
This the Dauphin speaks.
216
00:13:42,195 --> 00:13:44,072
What treasure, uncle?
217
00:14:10,932 --> 00:14:13,101
Tennis balls, my liege.
218
00:14:27,865 --> 00:14:28,991
[HENRY V LAUGHS]
219
00:14:29,033 --> 00:14:30,702
Heh.
220
00:14:32,745 --> 00:14:35,873
We are glad the Dauphin
is so pleasant with us.
221
00:14:38,543 --> 00:14:41,087
His present and your pains
we thank you for.
222
00:14:46,217 --> 00:14:48,886
When we have matched our rackets
to these balls,
223
00:14:48,928 --> 00:14:52,348
we will, in France,
by God's grace,
224
00:14:52,390 --> 00:14:55,435
play a set
shall strike his father's crown
225
00:14:55,476 --> 00:14:57,895
into the hazard.
226
00:14:57,937 --> 00:15:01,399
Tell him he hath made a match
with such a wrangler
227
00:15:01,441 --> 00:15:03,067
that all the courts of France
228
00:15:03,109 --> 00:15:05,153
shall be disturbed
with chases.
229
00:15:10,908 --> 00:15:13,494
And we understand him well--
230
00:15:13,536 --> 00:15:15,955
How he comes oer'st
with our wilder days,
231
00:15:15,997 --> 00:15:18,750
not measuring
what use we made of them.
232
00:15:18,791 --> 00:15:21,085
We never valued
this poor seat of England,
233
00:15:21,127 --> 00:15:22,503
and therefore, living hence,
234
00:15:22,545 --> 00:15:24,422
did give ourself
to barbarous license.
235
00:15:24,464 --> 00:15:26,341
As is ever common
that men are merriest
236
00:15:26,382 --> 00:15:28,468
when they are from home.
237
00:15:28,509 --> 00:15:30,219
But tell the Dauphin
238
00:15:30,261 --> 00:15:33,014
I will keep my state,
239
00:15:33,056 --> 00:15:36,934
be like a king,
and show my sail of greatness
240
00:15:36,976 --> 00:15:40,271
when I do rouse me
in my throne of France.
241
00:15:40,313 --> 00:15:43,608
And I will rise there
with so full a glory
242
00:15:43,649 --> 00:15:46,319
that I will dazzle
all the eyes of France.
243
00:15:46,361 --> 00:15:50,948
Yea, strike the Dauphin blind
to look on us.
244
00:15:50,990 --> 00:15:53,534
And-- Heh--
245
00:15:54,744 --> 00:15:57,330
tell the pleasant prince
246
00:15:57,372 --> 00:15:59,916
this mock of his
247
00:15:59,957 --> 00:16:03,711
hath turned his balls
to gun-stones,
248
00:16:03,753 --> 00:16:05,838
and his soul
shall stand sore charged
249
00:16:05,880 --> 00:16:09,300
for the wasteful vengeance
that shall fly with them.
250
00:16:10,885 --> 00:16:12,804
For many a thousand widows
shall this, his mock,
251
00:16:12,845 --> 00:16:16,057
mock out of
their dear husbands,
252
00:16:16,099 --> 00:16:17,975
mock mothers from their sons,
253
00:16:18,017 --> 00:16:20,770
mock castles down,
254
00:16:20,812 --> 00:16:22,855
and some are yet ungotten
and unborn
255
00:16:22,897 --> 00:16:26,025
that shall have cause to curse
the Dauphin's scorn.
256
00:16:29,320 --> 00:16:31,364
This lies all within
the will of God,
257
00:16:31,406 --> 00:16:33,116
to whom I do appeal,
258
00:16:33,157 --> 00:16:35,451
and in whose name
tell you, the Dauphin,
259
00:16:35,493 --> 00:16:38,371
I am coming on
to venge me as I may
260
00:16:38,413 --> 00:16:40,456
and to put forth
my rightful hand
261
00:16:40,498 --> 00:16:41,874
in a well-hallowed cause.
262
00:16:41,916 --> 00:16:43,960
So, get you hence in peace
263
00:16:44,002 --> 00:16:46,212
and tell the Dauphin his jest
264
00:16:46,254 --> 00:16:48,589
will savor but of shallow wit
265
00:16:48,631 --> 00:16:52,635
when thousands weep
more than did laugh at it.
266
00:16:52,677 --> 00:16:54,470
[]
267
00:16:54,512 --> 00:16:55,972
Convey him with safe conduct.
268
00:16:56,014 --> 00:16:58,474
[]
269
00:17:06,274 --> 00:17:07,942
[DOORS OPEN]
270
00:17:10,403 --> 00:17:13,448
[]
271
00:17:18,077 --> 00:17:19,162
[DOORS CLOSE]
272
00:17:20,121 --> 00:17:21,998
This was a merry message.
273
00:17:24,459 --> 00:17:27,962
We hope to make the sender
blush at it.
274
00:17:28,004 --> 00:17:30,214
Therefore, my lords,
omit no happy hour
275
00:17:30,256 --> 00:17:32,550
that may give furtherance
to our expedition,
276
00:17:32,592 --> 00:17:35,553
for we have now
no thought in us but France,
277
00:17:35,595 --> 00:17:37,889
save those to God
that run before our business.
278
00:17:37,930 --> 00:17:40,808
Therefore, let our proportions
for these wars
279
00:17:40,850 --> 00:17:42,727
be soon collected
280
00:17:42,769 --> 00:17:44,270
and all things thought upon
281
00:17:44,312 --> 00:17:46,105
that may,
with reasonable swiftness,
282
00:17:46,147 --> 00:17:47,815
add more feathers
to our wings,
283
00:17:47,857 --> 00:17:49,650
for God before,
284
00:17:49,692 --> 00:17:52,403
we'll chide this Dauphin
285
00:17:52,445 --> 00:17:54,238
at his father's door.
286
00:18:02,080 --> 00:18:06,042
Therefore, let every man
now task his thought
287
00:18:06,084 --> 00:18:10,171
that this fair action
may on foot be brought.
288
00:18:14,801 --> 00:18:15,760
[]
289
00:18:15,802 --> 00:18:17,470
[INDISTINCT CHATTER]
290
00:18:17,512 --> 00:18:18,971
[GRUNTS]
291
00:18:21,432 --> 00:18:24,727
[]
292
00:18:24,769 --> 00:18:28,272
CHORUS:
Now all the youth of England
293
00:18:28,314 --> 00:18:29,357
are on fire.
294
00:18:29,399 --> 00:18:30,566
Pistol!
295
00:18:32,318 --> 00:18:34,362
[INDISTINCT CHATTER]
296
00:18:34,404 --> 00:18:36,906
CHORUS:
Now thrive the armorer's,
297
00:18:36,948 --> 00:18:39,492
and honor's thought
reigns solely
298
00:18:39,534 --> 00:18:41,953
in the breast of every man.
299
00:18:43,162 --> 00:18:44,747
[ALL SINGING INDISTINCTLY]
300
00:18:47,417 --> 00:18:51,129
For now sits expectation
in the air
301
00:18:51,170 --> 00:18:54,674
and hides a sword from hilts
unto the point
302
00:18:54,716 --> 00:18:56,843
with crowns imperial,
303
00:18:56,884 --> 00:18:58,761
crowns and coronets
304
00:18:58,803 --> 00:19:01,973
promised to Harry
and his followers.
305
00:19:03,391 --> 00:19:04,976
The French,
306
00:19:05,018 --> 00:19:06,894
advised by good intelligence
307
00:19:06,936 --> 00:19:09,731
of this most dreadful
preparation,
308
00:19:09,772 --> 00:19:12,650
shake in their fear.
309
00:19:13,609 --> 00:19:15,445
Oh, England,
310
00:19:15,486 --> 00:19:18,114
model to thy inward greatness,
311
00:19:18,156 --> 00:19:21,951
like little body
with a mighty heart,
312
00:19:21,993 --> 00:19:24,037
what mightst thou do
313
00:19:24,078 --> 00:19:26,581
that honor would thee do
314
00:19:26,622 --> 00:19:31,419
were all thy children
kind and natural?
315
00:19:31,461 --> 00:19:36,507
[CHUCKLES]
Well met, Corporal Nym.
316
00:19:36,549 --> 00:19:37,967
Heh-heh-heh.
317
00:19:38,009 --> 00:19:41,637
Good morrow,
Lieutenant Bardolph.
318
00:19:42,597 --> 00:19:43,890
What?
319
00:19:43,931 --> 00:19:46,476
Are ancient Pistol
and you friends yet?
320
00:19:46,517 --> 00:19:49,228
For my part, I care not.
321
00:19:49,270 --> 00:19:53,524
I will bestow a breakfast
to make you friends,
322
00:19:53,566 --> 00:19:57,028
and we'll be all three
sworn brothers
323
00:19:57,070 --> 00:19:59,113
to France. Hmm.
324
00:19:59,155 --> 00:20:03,409
Faith, I will live so long
as I may...
325
00:20:04,827 --> 00:20:06,412
that's the certain of it,
326
00:20:06,454 --> 00:20:08,748
and when I cannot live
any longer...
327
00:20:10,458 --> 00:20:12,377
I will do as I may.
328
00:20:13,836 --> 00:20:17,173
That is
the rendezvous of it.
329
00:20:17,215 --> 00:20:20,301
It is certain, corporal.
330
00:20:21,844 --> 00:20:25,765
He is married
to Nell Quickly.
331
00:20:27,433 --> 00:20:30,561
And certainly
she hath done you wrong,
332
00:20:30,603 --> 00:20:32,814
for you were
troth-plight to her.
333
00:20:32,855 --> 00:20:34,107
I cannot tell.
334
00:20:34,148 --> 00:20:37,193
Things must be as they may.
335
00:20:37,235 --> 00:20:39,070
Men may sleep,
336
00:20:39,112 --> 00:20:43,116
and they may have their throats
about them at that time,
337
00:20:43,157 --> 00:20:46,160
and some say knives have edges.
338
00:20:46,202 --> 00:20:47,745
It must be as it may.
339
00:20:47,787 --> 00:20:49,664
Well, I cannot tell.
340
00:20:49,706 --> 00:20:51,916
[SPEAKS INDISTINCTLY]
341
00:20:51,958 --> 00:20:53,543
PISTOL:
Come, my duckling.
342
00:20:53,584 --> 00:20:55,461
Here comes Ancient Pistol
and his wife.
343
00:20:55,503 --> 00:20:58,256
Good corporal,
be patient here.
344
00:20:58,297 --> 00:20:59,757
PISTOL:
Nym!
345
00:20:59,799 --> 00:21:00,925
Nym.
346
00:21:00,967 --> 00:21:04,262
How now, mine host Pistol.
347
00:21:04,303 --> 00:21:06,806
Base tyke,
call'st thou me host?
348
00:21:06,848 --> 00:21:09,559
Now, by this hand, I swear
I scorn the term and--
349
00:21:09,600 --> 00:21:11,853
Nor shall my Nell
keep lodgers.
350
00:21:11,894 --> 00:21:14,272
No. By my troth, not long.
351
00:21:14,313 --> 00:21:17,400
For we cannot lodge and board
a dozen or 14 gentlewomen
352
00:21:17,442 --> 00:21:19,068
that live honestly
by the prick of their needles,
353
00:21:19,110 --> 00:21:21,904
but it will be thought
we keep a bawdy house straight.
354
00:21:21,946 --> 00:21:25,408
Ooh, well-a-day, lady,
if he be not drawn.
355
00:21:25,450 --> 00:21:27,493
Now we shall see
willful adultery
356
00:21:27,535 --> 00:21:30,580
and murder committed.
357
00:21:30,621 --> 00:21:32,540
Pish!
358
00:21:30,621 --> 00:21:32,540
Pish for thee.
359
00:21:32,582 --> 00:21:36,210
Iceland dog,
thou prick-eared cur of Iceland.
360
00:21:36,252 --> 00:21:38,421
Good Corporal Nym,
361
00:21:38,463 --> 00:21:42,133
show thy valor
and put up your sword.
362
00:21:43,760 --> 00:21:45,720
[CHUCKLES]
363
00:21:45,762 --> 00:21:48,181
Will you shog off?
364
00:21:48,222 --> 00:21:50,516
I would have you solus.
365
00:21:50,558 --> 00:21:51,934
Solus?
366
00:21:51,976 --> 00:21:54,228
Egregious dog.
367
00:21:54,270 --> 00:21:56,397
Oh, viper vile.
368
00:21:56,439 --> 00:21:59,108
For I can take,
and Pistol's cock is up,
369
00:21:59,150 --> 00:22:02,528
and flashing fire
will follow.
370
00:22:02,570 --> 00:22:06,074
You cannot conjure me.
371
00:22:06,115 --> 00:22:09,285
I have an humor
to knock you indifferently well.
372
00:22:09,327 --> 00:22:10,870
Hear me!
373
00:22:10,912 --> 00:22:12,538
Hear me!
374
00:22:12,580 --> 00:22:15,041
Hear me what I say.
375
00:22:15,083 --> 00:22:17,585
He who strikes
the first stoke,
376
00:22:17,627 --> 00:22:21,297
I will run him up to the hilts,
as I am a solider.
377
00:22:23,925 --> 00:22:25,468
I will cut thy throat
378
00:22:25,510 --> 00:22:27,637
one time or other,
in fair terms.
379
00:22:27,679 --> 00:22:29,597
That is the humor of it.
380
00:22:29,639 --> 00:22:33,226
BOY:
Mine host. Pistol,
you must come to my master.
381
00:22:33,267 --> 00:22:35,019
And you, hostess.
382
00:22:35,061 --> 00:22:37,980
He's very sick and went to bed.
383
00:22:38,022 --> 00:22:40,817
Faith, he's very ill.
384
00:22:40,858 --> 00:22:42,402
By my troth,
385
00:22:42,443 --> 00:22:45,321
he'll yield the crow a pudding
one of these days.
386
00:22:45,363 --> 00:22:46,989
The king has killed his heart.
387
00:22:47,031 --> 00:22:49,409
[]
388
00:22:49,450 --> 00:22:52,286
As ever you came of women,
come in quickly to Sir John.
389
00:22:53,454 --> 00:22:55,039
Ah, poor heart.
390
00:22:55,081 --> 00:22:57,166
Sweet men...
391
00:22:57,208 --> 00:22:59,502
come to him.
392
00:22:59,544 --> 00:23:01,713
[]
393
00:23:03,506 --> 00:23:06,342
King hath run bad humors
on the knight.
394
00:23:06,384 --> 00:23:08,970
That's the even of it.
395
00:23:09,012 --> 00:23:11,389
Nym, thou hast spoke
the right.
396
00:23:11,431 --> 00:23:13,558
His heart...
397
00:23:13,599 --> 00:23:15,852
is fracted and corroborate.
398
00:23:18,104 --> 00:23:20,732
The king is a good king,
399
00:23:20,773 --> 00:23:23,484
but it must be as it may.
400
00:23:23,526 --> 00:23:25,153
[SIGHS]
401
00:23:34,871 --> 00:23:36,789
Come.
402
00:23:36,831 --> 00:23:39,083
Shall I make you two friends?
403
00:23:42,503 --> 00:23:45,506
We must to France together.
404
00:23:45,548 --> 00:23:49,218
I shall have
my eight shillings?
405
00:23:49,260 --> 00:23:52,889
A noble shalt thou have,
and present pay,
406
00:23:52,930 --> 00:23:55,183
and liquor likewise
will I give to thee,
407
00:23:55,224 --> 00:23:58,895
and friendship shall combine
and brotherhood.
408
00:23:58,936 --> 00:24:02,190
I'll live by Nym,
and Nym shall live by me.
409
00:24:02,231 --> 00:24:04,525
Give me thy hand.
410
00:24:02,231 --> 00:24:04,525
I shall have my noble?
411
00:24:04,567 --> 00:24:07,028
Ahh. In cash,
most justly paid.
412
00:24:07,070 --> 00:24:09,113
Well, then,
413
00:24:09,155 --> 00:24:10,948
that's the humor of it.
414
00:24:10,990 --> 00:24:13,034
[LAUGHS]
415
00:24:13,076 --> 00:24:15,620
Ha ha. 'Tis well.
'Tis well.
416
00:24:15,661 --> 00:24:16,704
[LAUGHS]
417
00:24:16,746 --> 00:24:18,373
[LAUGHS]
418
00:24:19,457 --> 00:24:21,542
Bring me some sack
419
00:24:21,584 --> 00:24:24,587
In a cup made of gold
420
00:24:21,584 --> 00:24:24,587
[CHUCKLING]
421
00:24:24,629 --> 00:24:26,631
Drink ye the health
422
00:24:26,673 --> 00:24:29,676
Of King Henry of old
423
00:24:29,717 --> 00:24:31,678
BOTH:
Bring me some sack
424
00:24:31,719 --> 00:24:34,097
In a cup made of straw
425
00:24:35,056 --> 00:24:36,808
I shall not want
426
00:24:36,849 --> 00:24:39,477
For true love no more
427
00:24:39,519 --> 00:24:42,563
[]
428
00:24:58,496 --> 00:25:00,832
[DOG BARKS]
429
00:25:07,672 --> 00:25:09,841
Come.
430
00:25:09,882 --> 00:25:13,761
Let us in to condole Falstaff,
431
00:25:13,803 --> 00:25:15,888
for, lambkins,
432
00:25:15,930 --> 00:25:18,266
we will live.
433
00:25:20,226 --> 00:25:21,769
[GROANS]
434
00:25:46,002 --> 00:25:47,879
[DOOR HINGES CREAK]
435
00:25:57,430 --> 00:25:59,682
[DOOR CLOSES]
436
00:25:59,724 --> 00:26:01,851
Bardolph, be blithe.
437
00:26:03,269 --> 00:26:06,981
Nym, rouse thy vaunting veins.
438
00:26:10,276 --> 00:26:12,820
Husband,
439
00:26:12,862 --> 00:26:15,698
bristle thy courage up
440
00:26:15,740 --> 00:26:17,784
for Falstaff...
441
00:26:18,951 --> 00:26:20,078
he's dead.
442
00:26:24,332 --> 00:26:25,625
Dead?
443
00:26:27,418 --> 00:26:29,921
Then we must...
444
00:26:29,962 --> 00:26:31,923
yearn, therefore.
445
00:26:33,508 --> 00:26:35,051
BARDOLPH:
Would I were with him,
446
00:26:35,093 --> 00:26:37,470
wheresome'er he is...
447
00:26:38,763 --> 00:26:41,557
either in heaven or in hell.
448
00:26:41,599 --> 00:26:44,435
Sure.
449
00:26:44,477 --> 00:26:46,270
He's not in hell.
450
00:26:47,313 --> 00:26:50,566
He's in Arthur's bosom,
451
00:26:50,608 --> 00:26:52,485
if ever man
went to Arthur's bosom.
452
00:26:53,903 --> 00:26:55,238
[SNIFFLES]
453
00:26:55,279 --> 00:26:58,658
A' parted even just between
12 and 1.
454
00:26:59,951 --> 00:27:03,329
Even at
the turning o' the tide.
455
00:27:03,371 --> 00:27:06,040
For after I saw him
fumble with the sheets
456
00:27:06,082 --> 00:27:09,502
and...play with flowers,
457
00:27:09,544 --> 00:27:11,963
smile upon his fingers ends,
458
00:27:12,005 --> 00:27:15,258
I knew there was but one way.
459
00:27:15,299 --> 00:27:18,428
For his nose
was as sharp as a pen...
460
00:27:20,013 --> 00:27:22,473
and a' babbled of green fields.
461
00:27:23,641 --> 00:27:26,769
"How now, Sir John," quoth I.
462
00:27:26,811 --> 00:27:29,772
"What, man. Be o' good cheer."
463
00:27:29,814 --> 00:27:33,651
So I cried out,
"God, God, God,"
464
00:27:33,693 --> 00:27:36,112
three or four times.
465
00:27:36,154 --> 00:27:38,531
Now I, to comfort him, bid him
a' should not think of God.
466
00:27:38,573 --> 00:27:41,200
That there was no need
to trouble himself
467
00:27:41,242 --> 00:27:44,954
with any such thoughts yet.
468
00:27:44,996 --> 00:27:48,124
So he bade me
lay more clothes on his feet.
469
00:27:49,459 --> 00:27:52,503
I put my hand in the bed
and felt them...
470
00:27:54,756 --> 00:27:58,051
and they were as cold
as any stone.
471
00:28:00,011 --> 00:28:03,306
Then I felt to his knees,
472
00:28:03,348 --> 00:28:06,142
and they was as cold
as any stone.
473
00:28:07,477 --> 00:28:09,395
And so upward and...
474
00:28:10,897 --> 00:28:12,523
and all...
475
00:28:13,483 --> 00:28:15,610
was as cold as any stone.
476
00:28:18,821 --> 00:28:20,865
Did he cry out for sack?
477
00:28:21,991 --> 00:28:23,576
[MUTTERS]
478
00:28:25,286 --> 00:28:27,330
That a' did.
479
00:28:27,372 --> 00:28:29,290
And for women?
480
00:28:29,332 --> 00:28:30,583
Heh.
481
00:28:30,625 --> 00:28:33,670
Nay. Heh-heh-heh.
482
00:28:33,711 --> 00:28:35,672
That a' did not. Heh, heh...
483
00:28:35,713 --> 00:28:36,798
Yeah.
484
00:28:38,383 --> 00:28:41,719
That a' did, and said
they were devils incarnate.
485
00:28:43,638 --> 00:28:45,181
Never could abide carnation.
486
00:28:45,223 --> 00:28:46,349
[ALL CHUCKLE]
487
00:28:46,391 --> 00:28:48,226
'Twas a color he never liked.
488
00:28:48,267 --> 00:28:50,687
[INDISTINCT CHATTER]
489
00:28:53,356 --> 00:28:56,150
Shall we shog?
490
00:28:56,192 --> 00:28:59,737
The king will be gone
from Southampton.
491
00:28:59,779 --> 00:29:01,197
Come, let us away.
492
00:29:03,241 --> 00:29:04,867
My love...
493
00:29:05,827 --> 00:29:07,161
give me thy lips.
494
00:29:09,747 --> 00:29:12,875
Look to my chattels
and my movables.
495
00:29:12,917 --> 00:29:14,585
Trust none,
496
00:29:14,627 --> 00:29:18,006
for oaths are straws,
men's faiths are wafer-cakes,
497
00:29:18,047 --> 00:29:20,591
and hold-fast
is the only dog, my duck.
498
00:29:20,633 --> 00:29:23,928
Yoke-fellows in arms,
let us to France.
499
00:29:25,138 --> 00:29:26,889
Touch her soft mouth
500
00:29:26,931 --> 00:29:29,308
and march.
501
00:29:29,350 --> 00:29:31,519
Farewell, hostess.
502
00:29:31,561 --> 00:29:33,604
[]
503
00:29:46,784 --> 00:29:48,828
I cannot kiss.
504
00:29:48,870 --> 00:29:51,247
That is the humor of it.
505
00:29:51,289 --> 00:29:52,707
But...
506
00:29:57,253 --> 00:29:59,047
adieu.
507
00:29:59,088 --> 00:30:01,424
[]
508
00:30:14,979 --> 00:30:16,981
Keep close, I thee command.
509
00:30:20,902 --> 00:30:22,695
Farewell.
510
00:30:25,823 --> 00:30:27,283
Adieu.
511
00:30:33,790 --> 00:30:35,458
[SNIFFS]
512
00:30:35,500 --> 00:30:38,544
[]
513
00:30:57,980 --> 00:31:00,024
[]
514
00:31:13,830 --> 00:31:16,874
[]
515
00:31:21,546 --> 00:31:23,715
Thus comes the English
516
00:31:23,756 --> 00:31:26,009
with full power upon us,
517
00:31:26,050 --> 00:31:28,720
and more than carefully
518
00:31:28,761 --> 00:31:30,847
it us concerns
to answer royally
519
00:31:30,888 --> 00:31:33,558
in our defenses.
520
00:31:33,599 --> 00:31:36,019
Therefore, the Duke of Orleans
shall make forth.
521
00:31:36,978 --> 00:31:38,980
And you, Prince Dauphin,
522
00:31:39,022 --> 00:31:40,898
with all swift dispatch,
523
00:31:40,940 --> 00:31:44,277
the line and new repair
our towns of war
524
00:31:44,318 --> 00:31:47,905
with men of courage
and with means defendant,
525
00:31:47,947 --> 00:31:50,199
for England his approaches makes
526
00:31:50,241 --> 00:31:53,494
as fierce as waters
to the sucking of a gulf.
527
00:31:53,536 --> 00:31:55,538
My most redoubted father.
528
00:31:55,580 --> 00:31:58,541
It is most meet
we arm us 'gainst the foe.
529
00:31:58,583 --> 00:32:00,668
I say 'tis meet
we all go forth
530
00:32:00,710 --> 00:32:03,212
and let us do it
with no show of fear.
531
00:32:03,254 --> 00:32:07,342
For, my good liege,
she is so idly king'd,
532
00:32:07,383 --> 00:32:09,677
her scepter
so fantastically borne
533
00:32:09,719 --> 00:32:12,555
by a vain, giddy,
shallow, humorous youth,
534
00:32:12,597 --> 00:32:14,807
that fear attends her not.
535
00:32:14,849 --> 00:32:16,309
[FIST BANGS TABLE]
536
00:32:17,935 --> 00:32:21,189
Peace, Prince Dauphin.
537
00:32:21,230 --> 00:32:23,900
You're too much mistaken
in this king.
538
00:32:23,941 --> 00:32:26,694
Question your grace
the late ambassador
539
00:32:26,736 --> 00:32:29,781
with what great state
he heard their embassy.
540
00:32:29,822 --> 00:32:31,449
How modest in exception,
541
00:32:31,491 --> 00:32:36,412
and withal how terrible
in constant resolution.
542
00:32:36,454 --> 00:32:39,624
'Tis not so,
my lord high constable.
543
00:32:41,125 --> 00:32:43,670
But though we think it so,
it is no matter.
544
00:32:43,711 --> 00:32:46,047
In cases of defense,
545
00:32:46,089 --> 00:32:50,218
'tis best to weigh the enemy
more mighty than he seems.
546
00:33:02,105 --> 00:33:06,275
Think we King Harry strong...
547
00:33:06,317 --> 00:33:09,362
and, princes, look you
strongly arm to meet him.
548
00:33:09,404 --> 00:33:11,823
For he is bred out of
that bloody strain
549
00:33:11,864 --> 00:33:14,534
that haunted us
in our familiar paths.
550
00:33:14,575 --> 00:33:17,829
Witness
our too-much-memorable shame
551
00:33:17,870 --> 00:33:19,247
when all our princes
552
00:33:19,288 --> 00:33:21,207
captiv'd by the hand
of that black name,
553
00:33:21,249 --> 00:33:23,918
Edward, Black Prince of Wales.
554
00:33:23,960 --> 00:33:28,256
This is a stem
of that victorious stock,
555
00:33:28,297 --> 00:33:31,551
and let us fear
his native mightiness
556
00:33:31,592 --> 00:33:33,803
and fate of him.
557
00:33:37,724 --> 00:33:40,643
Ambassadors
from Harry, King of England,
558
00:33:40,685 --> 00:33:43,688
do crave admittance
to Your Majesty.
559
00:33:47,233 --> 00:33:49,193
We'll give him present audience.
560
00:33:49,235 --> 00:33:50,695
Go and bring him.
561
00:33:54,532 --> 00:33:56,617
You see?
562
00:33:56,659 --> 00:33:59,620
This chase
is hotly followed, friends.
563
00:33:59,662 --> 00:34:03,541
Turn head
and stop pursuit...
564
00:34:03,583 --> 00:34:06,127
for coward dogs
most spend their mouths
565
00:34:06,169 --> 00:34:08,838
when what they seem to threaten
runs far before them.
566
00:34:13,426 --> 00:34:15,720
Good my sovereign.
567
00:34:15,762 --> 00:34:17,597
Take up the English short,
568
00:34:17,638 --> 00:34:19,932
and let them know of
what a monarchy
569
00:34:19,974 --> 00:34:22,560
you are the head.
570
00:34:22,602 --> 00:34:25,063
Self-love, my liege,
is not so vile a sin
571
00:34:25,104 --> 00:34:27,523
as self-neglecting.
572
00:34:27,565 --> 00:34:29,400
[DOOR OPENS]
573
00:34:32,320 --> 00:34:33,946
[DOOR CLOSES]
574
00:34:37,658 --> 00:34:40,703
[]
575
00:34:57,762 --> 00:34:59,931
From our brother England?
576
00:34:59,972 --> 00:35:01,557
From him,
577
00:35:01,599 --> 00:35:04,686
and thus he greets
Your Majesty.
578
00:35:04,727 --> 00:35:09,565
He wills you,
in the name of God Almighty,
579
00:35:09,607 --> 00:35:11,859
that you divest yourself
and lay apart
580
00:35:11,901 --> 00:35:16,572
the borrowed glories that,
by gift of heaven,
581
00:35:16,614 --> 00:35:18,950
by law of nature
and of nations,
582
00:35:18,991 --> 00:35:21,911
belong to him
and to his heirs.
583
00:35:21,953 --> 00:35:23,621
That you may know
584
00:35:23,663 --> 00:35:26,457
'tis no sinister
nor no awkward claim,
585
00:35:26,499 --> 00:35:29,836
picked from the wormholes
of long-vanished days,
586
00:35:29,877 --> 00:35:32,755
nor from the dust
of old oblivion raked,
587
00:35:32,797 --> 00:35:35,842
he sends you
this most memorable line,
588
00:35:35,883 --> 00:35:38,052
in every branch
truly demonstrative.
589
00:35:46,686 --> 00:35:48,312
Overlook this pedigree,
590
00:35:48,354 --> 00:35:50,773
and when you find him
evenly derived
591
00:35:50,815 --> 00:35:53,985
from his most famed
of famous ancestors,
592
00:35:54,027 --> 00:35:56,738
Edward III,
593
00:35:56,779 --> 00:35:59,991
he bids you then
resign your crown and kingdom,
594
00:36:00,033 --> 00:36:04,078
indirectly held from him,
the native and true challenger.
595
00:36:05,329 --> 00:36:09,459
Or else...what follows?
596
00:36:09,500 --> 00:36:11,461
Bloody constraint.
597
00:36:13,087 --> 00:36:15,006
For if you hide the crown
even in your hearts,
598
00:36:15,048 --> 00:36:16,841
there will he rake for it.
599
00:36:16,883 --> 00:36:18,843
[]
600
00:36:18,885 --> 00:36:22,388
Therefore, in fierce tempest
is he coming.
601
00:36:22,430 --> 00:36:26,017
In thunder and in earthquake,
like a Jove,
602
00:36:26,059 --> 00:36:28,519
and bids you,
in the bowels of the Lord,
603
00:36:28,561 --> 00:36:30,229
deliver up the crown.
604
00:36:30,271 --> 00:36:32,231
And to take mercy
on the poor souls
605
00:36:32,273 --> 00:36:36,402
for whom this hungry war
opens his vasty jaws.
606
00:36:36,444 --> 00:36:38,613
And on your head
607
00:36:38,654 --> 00:36:40,782
turning the widow's tears,
608
00:36:40,823 --> 00:36:43,785
the orphan's cries,
the dead men's blood,
609
00:36:43,826 --> 00:36:45,787
the pining maidens' groans
610
00:36:45,828 --> 00:36:48,373
for husbands, fathers,
611
00:36:48,414 --> 00:36:50,083
and betrothed lovers
612
00:36:50,124 --> 00:36:53,002
that shall be swallow'd
in this controversy.
613
00:36:53,044 --> 00:36:55,380
This is his claim...
614
00:36:56,464 --> 00:36:57,674
his threatening...
615
00:37:00,301 --> 00:37:01,678
and my message.
616
00:37:04,305 --> 00:37:09,060
Unless the Dauphin
be in presence here...
617
00:37:09,102 --> 00:37:11,854
to whom expressly
I bring greeting too.
618
00:37:15,024 --> 00:37:20,029
For us, we will
consider of this further.
619
00:37:20,071 --> 00:37:23,074
Tomorrow shall you
bear our full intent
620
00:37:23,116 --> 00:37:25,451
back to our brother England.
621
00:37:25,493 --> 00:37:26,953
For the Dauphin.
622
00:37:31,249 --> 00:37:32,917
I stand here for him.
623
00:37:34,502 --> 00:37:37,005
What to him from England?
624
00:37:38,297 --> 00:37:40,883
Scorn and defiance.
Slight regard.
625
00:37:40,925 --> 00:37:44,053
Contempt.
Thus says my king.
626
00:37:44,095 --> 00:37:45,555
That if
your father's highness
627
00:37:45,596 --> 00:37:47,932
do not in grant
of all demands at large,
628
00:37:47,974 --> 00:37:52,770
sweeten the bitter mock
you sent His Majesty...
629
00:37:52,812 --> 00:37:54,731
He'll call you to so hot
an answer of it
630
00:37:54,772 --> 00:37:57,483
that caves
and womby vaultages of France
631
00:37:57,525 --> 00:38:00,361
shall chide your trespass
and return your mock
632
00:38:00,403 --> 00:38:03,031
in second accent
of his ordnance.
633
00:38:08,036 --> 00:38:12,790
I desire nothing
but odds with England.
634
00:38:12,832 --> 00:38:16,669
To that end, as matching
to his youth and vanity,
635
00:38:16,711 --> 00:38:18,629
I did present him with
the Paris balls.
636
00:38:18,671 --> 00:38:22,091
He'll make your Paris Louvre
shake for it.
637
00:38:23,593 --> 00:38:25,803
And be assured.
638
00:38:25,845 --> 00:38:27,347
You'll find a difference,
639
00:38:27,388 --> 00:38:30,933
as we, his subjects,
have in wonder found,
640
00:38:30,975 --> 00:38:33,144
between the promise
of his greener days
641
00:38:33,186 --> 00:38:35,813
and these he masters now.
642
00:38:35,855 --> 00:38:38,649
Now he weighs time,
643
00:38:38,691 --> 00:38:40,943
even to the utmost grain,
644
00:38:40,985 --> 00:38:44,364
that you shall
read in your own losses,
645
00:38:44,405 --> 00:38:47,450
if he stay in France.
646
00:38:50,453 --> 00:38:54,832
Tomorrow shall you know our mind
at full.
647
00:38:56,334 --> 00:38:58,127
Dispatch us with all speed,
lest that our king
648
00:38:58,169 --> 00:39:00,755
come here himself
to question our delay.
649
00:39:00,797 --> 00:39:03,800
You shall be soon dispatched
650
00:39:03,841 --> 00:39:06,844
with fair conditions.
651
00:39:06,886 --> 00:39:10,848
A night is but small breath
and little pause
652
00:39:10,890 --> 00:39:14,435
to answer matters
of this consequence.
653
00:39:20,316 --> 00:39:23,361
[]
654
00:39:31,661 --> 00:39:36,290
CHORUS:
Suppose now that you see
the English fleet,
655
00:39:36,332 --> 00:39:40,253
with silken streamers,
the young Phoebus fanning.
656
00:39:40,294 --> 00:39:41,963
Hear the shrill whistle
657
00:39:42,005 --> 00:39:45,925
which doth order
give to sounds confused.
658
00:39:45,967 --> 00:39:48,219
Behold the threaden sails,
659
00:39:48,261 --> 00:39:51,139
borne with the invisible
and creeping wind,
660
00:39:51,180 --> 00:39:53,433
draw the huge bottoms
661
00:39:53,474 --> 00:39:54,976
through the furrow'd sea,
662
00:39:55,018 --> 00:39:57,395
breasting the lofty surge.
663
00:39:57,437 --> 00:40:00,690
[]
664
00:40:00,732 --> 00:40:04,277
Oh, do but think
you stand upon the ravage
665
00:40:04,318 --> 00:40:05,778
and behold a city
666
00:40:05,820 --> 00:40:08,656
on the inconstant billows
dancing,
667
00:40:08,698 --> 00:40:11,325
for so appears
this fleet majestical,
668
00:40:11,367 --> 00:40:14,954
holding due course to Harfleu.
669
00:40:17,832 --> 00:40:19,542
Follow. Follow.
670
00:40:19,584 --> 00:40:22,045
For who is he
whose chin is but enrich'd
671
00:40:22,086 --> 00:40:24,339
with one appearing hair,
672
00:40:24,380 --> 00:40:27,800
that will not follow
these cull'd
673
00:40:27,842 --> 00:40:31,637
and choice-drawn cavaliers
to France?
674
00:40:33,639 --> 00:40:35,558
Land, my lord.
675
00:40:44,108 --> 00:40:45,526
[DOOR CLOSES]
676
00:40:45,568 --> 00:40:48,237
No King of England,
if not King of France.
677
00:40:50,448 --> 00:40:53,326
CHORUS:
Suppose that Exeter
from the French
678
00:40:53,368 --> 00:40:57,080
comes back, tells Harry
that the king doth offer him
679
00:40:57,121 --> 00:41:00,625
Katherine, his daughter,
and with her, to dowry,
680
00:41:00,667 --> 00:41:03,503
some petty
and unprofitable dukedoms.
681
00:41:03,544 --> 00:41:05,380
[HORSES WHINNY]
682
00:41:09,050 --> 00:41:12,136
The offer likes not.
683
00:41:12,178 --> 00:41:14,639
Work. Work your thoughts,
684
00:41:14,681 --> 00:41:17,016
and therein, see a siege.
685
00:41:17,058 --> 00:41:19,519
Behold the ordnance
on their carriages,
686
00:41:19,560 --> 00:41:23,773
with fatal mouths gaping
on girded Harfleur.
687
00:41:23,815 --> 00:41:26,859
[]
688
00:41:49,799 --> 00:41:51,676
The nimble gunner
689
00:41:51,718 --> 00:41:55,596
with linstock now
the devilish cannon touches.
690
00:41:57,598 --> 00:42:01,185
And down goes all before them.
691
00:42:02,812 --> 00:42:04,605
[SHOUTING]
692
00:42:18,202 --> 00:42:21,122
[LIQUID BOILING]
693
00:42:21,164 --> 00:42:24,876
[BOTH SCREAMING]
694
00:42:24,917 --> 00:42:27,128
[HORSE WHINNIES]
695
00:42:29,297 --> 00:42:31,341
[SCREAMING]
696
00:42:38,014 --> 00:42:41,225
Once more unto the breach,
dear friends, once more,
697
00:42:41,267 --> 00:42:44,062
or close the wall up
with our English dead.
698
00:42:44,103 --> 00:42:46,856
[YELLING]
699
00:42:51,611 --> 00:42:54,322
In peace, there's nothing
so becomes a man
700
00:42:54,364 --> 00:42:57,283
as modest stillness
and humility,
701
00:42:57,325 --> 00:42:59,160
but when the blast of war
blows in our ears,
702
00:42:59,202 --> 00:43:01,412
then imitate
the action of the tiger--
703
00:43:01,454 --> 00:43:04,165
Stiffen the sinews,
summon up the blood,
704
00:43:04,207 --> 00:43:06,918
disguise fair nature
with hard-favor'd rage.
705
00:43:06,959 --> 00:43:10,588
Now set the teeth
and stretch the nostril wide.
706
00:43:10,630 --> 00:43:12,590
Hold hard the breath
707
00:43:12,632 --> 00:43:16,344
and bend up every spirit
to his full height.
708
00:43:16,386 --> 00:43:20,306
On. On, you noblest English.
709
00:43:21,849 --> 00:43:24,102
Dishonor not your mothers.
710
00:43:24,143 --> 00:43:26,479
Now attest that those
whom you called fathers
711
00:43:26,521 --> 00:43:27,772
did beget you.
712
00:43:27,814 --> 00:43:31,109
Be copy now
to men of grosser blood
713
00:43:31,150 --> 00:43:33,069
and teach them how to war.
714
00:43:40,660 --> 00:43:42,495
[HORSE WHINNIES]
715
00:43:44,038 --> 00:43:45,081
And you...
716
00:43:47,750 --> 00:43:49,752
good yeoman...
717
00:43:51,754 --> 00:43:53,548
whose limbs
718
00:43:53,589 --> 00:43:55,550
were made in England...
719
00:43:56,968 --> 00:43:59,595
show us here
the mettle of your pasture.
720
00:44:01,305 --> 00:44:04,183
Let us swear that you are worth
your breeding,
721
00:44:04,225 --> 00:44:05,977
which I doubt not...
722
00:44:07,937 --> 00:44:10,440
For there is none of you
so mean and base
723
00:44:10,481 --> 00:44:13,192
that hath not noble luster
in your eyes.
724
00:44:14,861 --> 00:44:17,447
I see you stand like greyhounds
in the slips,
725
00:44:17,488 --> 00:44:19,866
straining upon the start.
726
00:44:19,907 --> 00:44:21,659
The game's afoot.
727
00:44:21,701 --> 00:44:25,663
Follow your spirit,
and upon this charge,
728
00:44:25,705 --> 00:44:27,373
cry God for Harry,
729
00:44:27,415 --> 00:44:29,000
England,
730
00:44:29,042 --> 00:44:31,044
and St. George!
731
00:44:31,085 --> 00:44:33,129
[YELLING]
732
00:44:37,300 --> 00:44:38,885
[]
733
00:44:38,926 --> 00:44:40,553
To the breach.
734
00:44:40,595 --> 00:44:43,056
To the breach!
735
00:44:43,097 --> 00:44:44,140
Ha-ha-ha.
736
00:44:44,182 --> 00:44:45,725
MAN:
Aah.
737
00:44:47,685 --> 00:44:50,188
Pray thee, corporal, stay.
738
00:44:51,147 --> 00:44:53,649
The knocks are too hot,
739
00:44:53,691 --> 00:44:56,569
and for mine own part,
I have not a case of lives.
740
00:44:56,611 --> 00:44:57,820
[EXPLOSION]
741
00:44:57,862 --> 00:44:59,655
The humor of it is too hot,
742
00:44:59,697 --> 00:45:01,908
and that is
the very plain sum of it.
743
00:45:01,949 --> 00:45:04,994
The plain sum is most just.
744
00:45:05,036 --> 00:45:06,871
The humors do abound.
745
00:45:08,164 --> 00:45:10,583
Knocks go and come
746
00:45:10,625 --> 00:45:13,002
God's vassals drop and die
747
00:45:15,380 --> 00:45:19,092
And sword and shield
in bloody field
748
00:45:19,133 --> 00:45:20,760
doth win...
749
00:45:20,802 --> 00:45:23,137
immortal fame.
750
00:45:24,847 --> 00:45:26,766
[MEN YELL]
751
00:45:30,228 --> 00:45:33,773
I would give all my fame
for a pot of ale and safety.
752
00:45:35,400 --> 00:45:36,359
And I.
753
00:45:36,401 --> 00:45:39,153
[CANNON FIRES]
754
00:45:39,195 --> 00:45:41,864
Up to the breach,
you dogs!
755
00:45:41,906 --> 00:45:44,117
Avaunt, you cullions!
756
00:45:44,158 --> 00:45:46,661
Be merciful, great duke,
to men of mold.
757
00:45:46,703 --> 00:45:49,455
Abate thy rage.
Abate thy manly rage.
758
00:45:49,497 --> 00:45:51,874
Abate thy rage, great duke!
759
00:45:53,126 --> 00:45:55,837
Good Bawcock, bate thy rage.
760
00:45:55,878 --> 00:45:58,923
Use lenity, sweet chuck.
761
00:45:58,965 --> 00:46:01,134
[MAN SCREAMS]
762
00:46:03,469 --> 00:46:06,514
[]
763
00:46:12,020 --> 00:46:14,188
[SOLDIERS YELLING]
764
00:46:28,161 --> 00:46:30,329
[YELLING]
765
00:46:31,956 --> 00:46:34,250
[]
766
00:46:55,730 --> 00:46:56,773
MAN:
Come on!
767
00:47:02,945 --> 00:47:05,990
[]
58371
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.