Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:46,680 --> 00:00:49,160
Right. See you at teatime.
2
00:00:52,840 --> 00:00:54,888
- Don't go overdoing it.
- Yeah.
3
00:00:55,960 --> 00:00:57,610
I'll come with you.
4
00:00:57,680 --> 00:00:59,887
- Why?
- To say hello to everybody.
5
00:01:05,600 --> 00:01:07,204
(CHEERING AND APPLAUSE)
6
00:01:09,720 --> 00:01:11,324
(LAUGHTER)
7
00:01:12,360 --> 00:01:14,886
- Thank you, sir.
- Ah, it's good to see you.
8
00:01:14,960 --> 00:01:19,329
ALL: Hip hip! Hooray!
Hip hip! Hooray! Hip hip! Hooray!
9
00:01:20,400 --> 00:01:21,765
Oh!
10
00:01:21,840 --> 00:01:23,888
- Can I get a hug?
-'Course you can, handsome.
11
00:01:23,960 --> 00:01:26,531
Thank you, Andy. Oh... (CHUCKLING)
12
00:01:27,920 --> 00:01:29,604
- You planned this.
- Yeah, well.
13
00:01:29,680 --> 00:01:30,806
(LAUGHING)
14
00:01:30,880 --> 00:01:32,041
Oh.
15
00:01:33,920 --> 00:01:36,241
Urn, thank you, urn.
16
00:01:37,200 --> 00:01:39,487
- Well, I don't know what to say...
- There's a novelty.
17
00:01:39,560 --> 00:01:40,641
(LAUGHING)
18
00:01:40,720 --> 00:01:41,926
Urn, but, no.
19
00:01:42,000 --> 00:01:46,324
Urn, thank you, all of you,
for all your support and, uh...
20
00:01:47,120 --> 00:01:48,201
Thank you.
21
00:01:48,280 --> 00:01:50,282
Gill sends her apologies,
she's on her way.
22
00:01:50,360 --> 00:01:52,203
We’ve just picked one up in Wythenshawe.
23
00:01:52,280 --> 00:01:54,521
But she's asked me to say,
"Welcome back."
24
00:01:54,600 --> 00:01:55,681
We've all missed you.
25
00:01:55,760 --> 00:01:57,250
The place hasn't been the same
without you.
26
00:01:57,320 --> 00:02:00,085
And we're just delighted you're here,
27
00:02:00,160 --> 00:02:01,366
all in one piece.
28
00:02:01,440 --> 00:02:03,204
Some people will do anything
to have three months off work.
29
00:02:03,280 --> 00:02:04,327
(LAUGHTER)
30
00:02:04,400 --> 00:02:05,811
We thought we'd finally
got rid of you, Janet.
31
00:02:05,880 --> 00:02:07,291
(SQUEAKY VOICE) Beam me up, Scotty.
32
00:02:07,360 --> 00:02:08,600
(LAUGHING)
33
00:02:08,680 --> 00:02:10,569
You knew about this. (CHUCKLING)
34
00:02:14,640 --> 00:02:15,766
MAN 1: Get a room.
35
00:02:15,840 --> 00:02:17,922
-(PARTY POPPER POPPING)
-(MAN EXCLAIMING)
36
00:02:19,200 --> 00:02:22,886
FRANK: {OVER PHONE) I need you to
send me an ambulance, please.
37
00:02:22,960 --> 00:02:25,725
OPERATOR: Can you tell me what happened?
FRANK: He's been shot!
38
00:02:25,800 --> 00:02:29,805
Somebody shot him!
He's all bleeding! Shit!
39
00:02:29,880 --> 00:02:33,009
OPERATOR: Is he conscious?
FRANK: No. He's dead.
40
00:02:33,080 --> 00:02:36,004
(SOBBING) Oh, God! Oh, my God!
41
00:02:36,080 --> 00:02:38,890
OPERATOR: I've got an ambulance
on its way to you now, love.
42
00:02:38,960 --> 00:02:42,362
Can you tell me,
is the person who shot him still there?
43
00:02:42,440 --> 00:02:44,283
Can you hear me, love?
44
00:02:44,960 --> 00:02:46,121
Kid's hung up.
45
00:02:46,200 --> 00:02:48,407
Wasn't at the scene
when the paramedics arrived.
46
00:02:48,480 --> 00:02:51,848
The victim was still breathing,
14-year-old Dylan Holroyd.
47
00:02:52,440 --> 00:02:54,807
The bullet
went through his mobile phone,
48
00:02:54,880 --> 00:02:57,451
straight into his ear hole,
shattered the phone,
49
00:02:57,520 --> 00:03:00,251
part of which is lodged
inside his brain.
50
00:03:00,320 --> 00:03:02,288
They get him to hospital,
catastrophic damage.
51
00:03:02,360 --> 00:03:03,771
The whole skull's gone on the side,
52
00:03:03,840 --> 00:03:08,164
but the surgeon manages to remove
the phone fragments from his brain.
53
00:03:08,240 --> 00:03:11,369
But the kid dies anyway
at quarter past four this morning.
54
00:03:11,440 --> 00:03:14,683
So, I'm trying to pin down
an outside telecoms specialist
55
00:03:14,760 --> 00:03:17,161
who can reconstruct the phone
from the fragments.
56
00:03:17,240 --> 00:03:19,720
- Is that possible?
- Find out, won't we?
57
00:03:19,800 --> 00:03:23,168
The lad that left the message,
according to the victim's mum,
58
00:03:23,240 --> 00:03:26,210
is his best mate,
Frank Goff, 15 years old.
59
00:03:26,280 --> 00:03:27,327
JANET: Goff?
60
00:03:27,400 --> 00:03:29,368
Division picked him up
at stupid o'clock this morning.
61
00:03:29,440 --> 00:03:31,283
Sat in a garage forecourt,
crying his eyes out.
62
00:03:31,360 --> 00:03:33,567
He's downstairs now,
refusing to speak to anyone.
63
00:03:33,640 --> 00:03:35,722
So, that interview's a priority.
64
00:03:35,800 --> 00:03:37,962
Janet, welcome back, cock.
65
00:03:38,040 --> 00:03:41,487
How are you fixed for trying to get
a statement out of this kid for me?
66
00:03:46,040 --> 00:03:48,008
What's her Ladyship so cheerful about?
67
00:03:48,080 --> 00:03:51,562
Oh, well, there's an ugly rumour
circling in corridors that...
68
00:03:52,120 --> 00:03:54,930
- She's got a new fella.
- Ooh! Good for her.
69
00:03:55,000 --> 00:03:56,490
And we've been waiting
for you to get back
70
00:03:56,560 --> 00:03:58,085
so you can get
all the gossip out of her.
71
00:03:58,160 --> 00:04:00,049
And, uh, what about you, madam?
72
00:04:00,120 --> 00:04:02,691
Spring in your step,
don't think I haven't noticed.
73
00:04:05,560 --> 00:04:07,927
- You'll think I'm nuts.
- Why?
74
00:04:08,000 --> 00:04:10,810
(EXHALING) Nick.
75
00:04:12,000 --> 00:04:13,764
-(EXHALING)
- Oh, he's changed.
76
00:04:13,840 --> 00:04:16,844
He's had such a kick in the teeth
over the last few months.
77
00:04:16,920 --> 00:04:19,161
I really think
he's realised a few things.
78
00:04:20,040 --> 00:04:23,487
And he was there that whole week,
when we didn't know whether you were...
79
00:04:25,360 --> 00:04:28,807
I was all over the place.
I had no one to go home to.
80
00:04:28,880 --> 00:04:30,405
And he cared. And...
81
00:04:30,480 --> 00:04:32,323
I didn't fall for it
straight away, Janet.
82
00:04:32,400 --> 00:04:35,563
It's not like we're
living together, yet.
83
00:04:36,760 --> 00:04:38,922
Taking it steady,
going in with my eyes open.
84
00:04:39,000 --> 00:04:42,004
His divorce is coming through, and...
85
00:04:44,280 --> 00:04:47,841
He's a different person, honestly.
If you met him, you would see.
86
00:04:49,840 --> 00:04:51,126
All right.
87
00:04:52,240 --> 00:04:53,651
Let's get this lad talking.
88
00:04:58,360 --> 00:05:00,761
Are you all right? Hey, Janet.
89
00:05:01,880 --> 00:05:05,726
Urn, no. No. No, I'm not.
90
00:05:06,840 --> 00:05:08,604
Do you know what I think?
91
00:05:08,680 --> 00:05:11,650
I think Nick knows that you could
make life very uncomfortable for him,
92
00:05:11,720 --> 00:05:13,563
knowing what you know
about him sleeping with that juror,
93
00:05:13,640 --> 00:05:16,610
so he's desperate
to stay on the right side of you.
94
00:05:16,680 --> 00:05:20,844
And, yeah,
not that it's any of my business,
95
00:05:20,920 --> 00:05:22,251
I do think you're nuts.
96
00:05:22,880 --> 00:05:24,882
And, urn, can you do me a favour?
97
00:05:25,920 --> 00:05:27,729
And this is my business.
98
00:05:28,800 --> 00:05:31,804
The next time you PNC a vehicle
for your own purpose,
99
00:05:31,880 --> 00:05:33,644
or perjure yourself in court,
100
00:05:33,720 --> 00:05:37,122
or disclose confidential
information to Nick,
101
00:05:37,200 --> 00:05:40,363
can you not tell me about it?
102
00:05:45,720 --> 00:05:47,848
- PAUL: He's frightened, Janet.
- Of what?
103
00:05:48,960 --> 00:05:50,769
What are you frightened of, Frank?
104
00:05:53,600 --> 00:05:54,647
Talking.
105
00:05:56,520 --> 00:05:57,726
To the police.
106
00:05:58,840 --> 00:06:02,447
That's why he called from the call box.
That's why he legged it.
107
00:06:02,600 --> 00:06:04,682
He's frightened whoever did it
will come after him next
108
00:06:04,760 --> 00:06:06,808
if he doesn't keep his mouth shut.
109
00:06:07,040 --> 00:06:10,044
JANET: Frank, nobody needs to know
that you've talked to us.
110
00:06:10,120 --> 00:06:11,884
The way that we record your evidence,
111
00:06:11,960 --> 00:06:15,203
it can all be done
absolutely anonymously.
112
00:06:16,840 --> 00:06:21,164
Frank, we have to start somewhere.
And you found Dylan.
113
00:06:22,560 --> 00:06:24,449
That makes you a very important person.
114
00:06:25,120 --> 00:06:28,841
Don't you think that we owe it to Dylan
to find out who did this to him?
115
00:06:30,080 --> 00:06:31,844
He was your best mate, wasn't he?
116
00:06:32,520 --> 00:06:34,363
Do you not think he deserves it?
117
00:06:38,120 --> 00:06:39,167
Anonymous?
118
00:06:39,560 --> 00:06:40,607
Yes.
119
00:06:46,040 --> 00:06:47,530
I was in the bathroom.
120
00:06:48,360 --> 00:06:50,931
- Which bathroom?
-Dylan' s bathroom.
121
00:06:52,120 --> 00:06:53,770
We were just watching the telly.
122
00:06:55,360 --> 00:06:57,328
- I went for a wee...
- JANET: Yeah.
123
00:06:59,480 --> 00:07:00,641
And then...
124
00:07:02,800 --> 00:07:05,087
I heard the door being kicked in.
125
00:07:05,160 --> 00:07:07,367
-Which door?
- Front door.
126
00:07:09,280 --> 00:07:11,442
And this voice going,
127
00:07:13,600 --> 00:07:15,045
"You're gonna die."
128
00:07:31,240 --> 00:07:34,369
-(EXHALING)
- Are we cutting this cake, Janet?
129
00:07:34,440 --> 00:07:35,441
Of course.
130
00:07:36,840 --> 00:07:39,286
- GILL: You got a second, Jan?
- Um, yeah, sure.
131
00:07:39,360 --> 00:07:40,441
Andy.
132
00:07:40,560 --> 00:07:42,801
Urn, you lot help yourselves.
133
00:07:48,840 --> 00:07:51,525
Anyway, I didn't want to have a word.
134
00:07:53,320 --> 00:07:56,369
- How's the lad?
- In shock, struggling.
135
00:07:57,160 --> 00:07:59,322
I had a phone call last week
from the psychologist
136
00:07:59,400 --> 00:08:01,846
that's been dealing with Geoff Hastings.
137
00:08:01,920 --> 00:08:04,491
You're under absolutely no obligation
to say yes,
138
00:08:04,560 --> 00:08:06,324
given that Hastings stabbed you,
139
00:08:06,400 --> 00:08:09,210
but he was wanting to know
if you'd be interested in helping him.
140
00:08:09,280 --> 00:08:12,011
- How?
- Hastings won't talk about the killings.
141
00:08:12,080 --> 00:08:14,367
They've had tier five interviewers
going in from HQ
142
00:08:14,440 --> 00:08:15,930
and they've got nothing from him.
143
00:08:16,000 --> 00:08:18,970
The thing is he says,
if you go in, he'll talk.
144
00:08:19,040 --> 00:08:22,044
- We're aware that it's unorthodox.
- To put it mildly.
145
00:08:22,120 --> 00:08:25,044
And you would have to undergo
a psychological assessment yourself.
146
00:08:25,120 --> 00:08:27,282
And as I say,
you're under no obligation...
147
00:08:27,360 --> 00:08:28,930
No.
148
00:08:29,000 --> 00:08:31,241
No. Fine.
149
00:08:35,200 --> 00:08:36,440
(SIREN WAILING)
150
00:08:38,640 --> 00:08:40,324
NEWSREADER'.
At least 27 people have been killed
151
00:08:40,400 --> 00:08:42,767
over three days of protests
across the country.
152
00:08:44,240 --> 00:08:45,287
Hi.
153
00:08:45,360 --> 00:08:49,843
You know, I spent ages organizing
the balloons, the helium, all the...
154
00:08:49,920 --> 00:08:51,410
Pfft! All that shit.
155
00:08:51,480 --> 00:08:54,086
And, urn, all anyone else had to do
is go and pick stuff up,
156
00:08:54,160 --> 00:08:57,209
and she talks to me like bollocks
and everyone else is fucking wonderful!
157
00:08:57,280 --> 00:08:58,327
Well, why?
158
00:09:01,360 --> 00:09:02,441
(SIGHS)
159
00:09:05,320 --> 00:09:06,606
Do you wanna marry me?
160
00:09:08,640 --> 00:09:10,768
I'm proposing to you.
Do you wanna marry me?
161
00:09:12,000 --> 00:09:16,688
- Uh, well, I, urn, I can't, I...
- After the divorce goes through.
162
00:09:21,040 --> 00:09:22,166
(LAUGHING)
163
00:09:22,240 --> 00:09:23,446
I didn't think so.
164
00:09:32,160 --> 00:09:34,970
- Have you?
- What? Been at the bottle? Yeah.
165
00:09:35,040 --> 00:09:37,611
You know, she implied...
166
00:09:37,680 --> 00:09:39,842
No, she didn't.
She didn't imply, she said it.
167
00:09:39,920 --> 00:09:42,730
She said that the only reason
that you're going out with me
168
00:09:42,800 --> 00:09:44,484
is because you're frightened
I'll wreck your life for you,
169
00:09:44,560 --> 00:09:46,449
if you don't stay
on the right side of me.
170
00:09:46,520 --> 00:09:47,567
Are you?
171
00:09:47,640 --> 00:09:48,687
No.
172
00:09:48,760 --> 00:09:50,410
But you don't wanna marry me?
173
00:09:51,400 --> 00:09:54,165
I wish you wouldn't talk
to your colleagues...
174
00:09:54,240 --> 00:09:56,641
- Am I just kidding myself?
- About what?
175
00:09:56,720 --> 00:10:00,122
- About this? About us?
- I wish you wouldn't drink.
176
00:10:00,200 --> 00:10:01,690
(EXHALING) You drink.
177
00:10:01,880 --> 00:10:04,167
But to that extent,
before you even get here.
178
00:10:04,240 --> 00:10:07,562
- Did Caroline not like a little drink?
- Can we not talk about Caroline?
179
00:10:07,640 --> 00:10:09,404
Or Martine, what about her?
180
00:10:09,480 --> 00:10:12,006
You know, I said to her.
I said, "He's changed."
181
00:10:12,080 --> 00:10:15,209
But, you know, she's amazing, Janet.
Because she cuts straight to the chase,
182
00:10:15,280 --> 00:10:16,406
she goes right for the jugular.
183
00:10:16,480 --> 00:10:17,925
Rachel, I have changed.
184
00:10:18,000 --> 00:10:21,527
And I don't give a damn
what Janet thinks or says.
185
00:10:21,600 --> 00:10:24,046
I just think getting married is...
186
00:10:26,160 --> 00:10:28,731
- It's a big step.
- She's right, though. Isn't she?
187
00:10:29,120 --> 00:10:31,805
Well, I don't know, because you
haven't told me what she said yet!
188
00:10:31,880 --> 00:10:34,087
You're just protecting
your own paltry Little carcass!
189
00:10:34,160 --> 00:10:35,525
That is just rubbish.
190
00:10:35,600 --> 00:10:37,921
First thing tomorrow,
I'm gonna go to Godzilla's office,
191
00:10:38,000 --> 00:10:39,923
and I'll tell her all about
you and your little juror friend,
192
00:10:40,000 --> 00:10:42,731
-or I might just do it right now.
- Rachel...
193
00:10:42,800 --> 00:10:44,689
What?
Don't make calls when you're pissed?
194
00:10:44,760 --> 00:10:46,683
Or only in emergencies.
195
00:10:52,640 --> 00:10:54,449
All right, look, we'll get married.
196
00:10:55,760 --> 00:10:56,841
(EXHALING)
197
00:10:58,480 --> 00:10:59,845
- What?
-We' LL g et married.
198
00:10:59,920 --> 00:11:03,003
If this is what it takes
to prove to you that I love you,
199
00:11:03,080 --> 00:11:05,890
we'll get married.
I just wish you wouldn't get like this!
200
00:11:15,520 --> 00:11:17,249
(EXHALING) I'm sorry.
201
00:11:17,360 --> 00:11:18,646
(SOBBING)
202
00:11:19,600 --> 00:11:20,647
It's all right.
203
00:11:22,280 --> 00:11:23,361
- IS it?
- Yeah.
204
00:11:24,480 --> 00:11:27,131
I had a really shit day
after she'd had a go at me.
205
00:11:27,720 --> 00:11:31,611
I've never fallen out with that woman,
not for more than 10 minutes. And I...
206
00:11:33,520 --> 00:11:34,760
-(KISSING)
- And I just, I was...
207
00:11:34,840 --> 00:11:37,366
I just started to think things,
so I'm sorry.
208
00:11:44,000 --> 00:11:45,240
You've been smoking?
209
00:11:47,360 --> 00:11:49,089
Yeah. Sorry.
210
00:11:50,720 --> 00:11:52,484
I'll go and brush my teeth.
211
00:12:13,280 --> 00:12:15,601
Can we lose these balloons,
please, ladies?
212
00:12:27,320 --> 00:12:31,689
- No, you're all right. I'll do it.
- Oh, sorry.
213
00:12:32,880 --> 00:12:34,644
You know, I organised all this stuff.
214
00:12:34,720 --> 00:12:36,722
I mean, everyone wanted to do it,
but it was Muggins here
215
00:12:36,800 --> 00:12:38,086
that pulled her finger out
and did stuff.
216
00:12:38,160 --> 00:12:42,051
Well, it was very nice.
I appreciated it. Thank you.
217
00:12:44,160 --> 00:12:47,881
Why is it that perfectly intelligent,
seriously attractive women
218
00:12:47,960 --> 00:12:50,884
end up with blokes
who aren't fit to polish their boots?
219
00:12:53,000 --> 00:12:55,207
You know, I could say that
about you and Adrian.
220
00:12:55,280 --> 00:12:57,282
You know what?
Ade might have one or two faults,
221
00:12:57,360 --> 00:13:00,443
but you can hardly compare him
to that arrogant prick.
222
00:13:00,800 --> 00:13:02,211
He's asked me to marry him.
223
00:13:03,440 --> 00:13:04,601
Oh, that's clever.
224
00:13:04,680 --> 00:13:07,411
Because then you can't be compelled
to give evidence against him in court
225
00:13:07,480 --> 00:13:09,881
if anyone tries to get him sent down
for sleeping with the jury.
226
00:13:09,960 --> 00:13:12,327
- Piss off.
- Open your eyes!
227
00:13:12,800 --> 00:13:15,371
- You know, he's changed.
- Open your eyes, Rachel!
228
00:13:29,520 --> 00:13:31,329
- Hello.
-What's up?
229
00:13:33,040 --> 00:13:36,726
It's Sammy. It's fine.
It's his "A" Levels.
230
00:13:38,200 --> 00:13:40,328
I don't want you to take this
the wrong way.
231
00:13:42,000 --> 00:13:45,721
Don't you think,
right in the middle of his exams
232
00:13:45,800 --> 00:13:49,043
is the wrong time for you
to be taking up with another man?
233
00:13:49,120 --> 00:13:51,043
How dare you!
234
00:13:51,120 --> 00:13:55,364
After all the turmoil and upheaval
and disruption you caused that boy!
235
00:13:56,360 --> 00:13:57,600
How dare you!
236
00:13:58,560 --> 00:14:00,801
- He's not happy.
- That's rubbish.
237
00:14:01,560 --> 00:14:03,244
This is about you, not him.
238
00:14:03,320 --> 00:14:05,926
Despite the fact,
you walked out on me and him.
239
00:14:06,000 --> 00:14:08,128
Despite the fact,
you were at it with all and sundry
240
00:14:08,200 --> 00:14:10,931
for God knows how long,
you can't stand the idea
241
00:14:11,000 --> 00:14:14,004
I could possibly get into bed
with someone else, can you?
242
00:14:15,520 --> 00:14:18,524
- Hypocrite.
- I knew you'd take it the wrong way.
243
00:14:18,600 --> 00:14:20,762
- On your bike, mush.
- I've told him,
244
00:14:20,840 --> 00:14:23,002
if he wants to move in with me and Emma
for a little while,
245
00:14:23,080 --> 00:14:24,570
he's more than welcome.
246
00:14:25,160 --> 00:14:26,366
He seemed quite keen.
247
00:14:26,800 --> 00:14:29,644
How have you managed that then?
Promised to buy him a car?
248
00:14:31,080 --> 00:14:33,048
No, Dave, you can't do that.
249
00:14:33,120 --> 00:14:34,929
I told him I would buy him a car
250
00:14:35,000 --> 00:14:37,731
when he got his "A" Level results,
if they were good enough,
251
00:14:37,800 --> 00:14:39,609
so you'd better retract that promise.
252
00:14:40,080 --> 00:14:43,562
- I'm not retracting a thing.
- You fucking arsehole.
253
00:14:44,480 --> 00:14:45,561
Cheerio!
254
00:14:51,920 --> 00:14:52,967
(COINS CLINKING)
255
00:14:55,320 --> 00:14:56,685
(MOUTHING) Thanks.
256
00:15:06,520 --> 00:15:08,284
(TYRES SCREECHING)
257
00:15:14,760 --> 00:15:17,047
Off duty police officer calling
about 11:23.
258
00:15:17,120 --> 00:15:18,929
We've got a kid hit by a car.
259
00:15:19,000 --> 00:15:21,571
We need an ambulance.
It's Woodford Road in Chadderton.
260
00:15:21,640 --> 00:15:24,166
Yeah, she's conscious, but she's
had her legs taken out from under her.
261
00:15:24,240 --> 00:15:25,366
All right, love. All right.
262
00:15:25,440 --> 00:15:27,283
You'll be all right.
We've got an ambulance on its way.
263
00:15:27,360 --> 00:15:29,010
You, take your coat off.
All right, cover her up.
264
00:15:29,080 --> 00:15:30,206
Hold her hand. Don't be frightened.
265
00:15:30,280 --> 00:15:32,567
Oi, I want to talk to you. Police.
266
00:15:32,800 --> 00:15:35,485
Oi! DC Bailey, MIT.
267
00:15:35,640 --> 00:15:38,246
I'm chasing a man who's running away
from an RTC.
268
00:15:38,320 --> 00:15:40,971
He's injured a teenage girl.
He's on his toes.
269
00:15:41,040 --> 00:15:44,283
He's heading along Eastfield Avenue
towards the Broadway.
270
00:15:44,400 --> 00:15:45,561
Oi!
271
00:15:50,160 --> 00:15:51,207
(HORN HONKING)
272
00:16:03,200 --> 00:16:04,440
Hey, STOP!
273
00:16:06,080 --> 00:16:07,525
Move over, out of the way.
274
00:16:09,120 --> 00:16:10,281
(GRUNT $3
275
00:16:15,600 --> 00:16:16,761
(GRUNTING)
276
00:16:37,720 --> 00:16:39,324
-(THUDDING)
-(TYRES SCREECHING)
277
00:16:40,760 --> 00:16:41,841
(PANTING)
278
00:16:43,960 --> 00:16:45,405
Will do. Thanks, ta-ta.
279
00:16:45,480 --> 00:16:48,245
So, traffic says the car was stolen.
280
00:16:48,320 --> 00:16:51,802
The dead man they've identified
is Daniel Tipitt, 26 years old.
281
00:16:51,880 --> 00:16:53,166
Small-time dickhead.
282
00:16:53,240 --> 00:16:55,641
In and out of prison
more times than you've had hot dinners.
283
00:16:55,720 --> 00:16:57,484
Was three times over the limit.
284
00:16:57,560 --> 00:17:00,882
- How's the girl?
- Shattered pelvis, fractured skull.
285
00:17:03,560 --> 00:17:04,766
(EXCLAIMING IN DISGUST)
286
00:17:05,800 --> 00:17:07,450
- RACHEL: What?
- Carl Norris.
287
00:17:09,360 --> 00:17:11,966
- What about Carl Norris?
- Don't know. Some connection.
288
00:17:12,280 --> 00:17:14,123
Maybe this Tipitt was one of his mob.
289
00:17:14,960 --> 00:17:17,850
Anyway, death by misadventure,
no human involved,
290
00:17:17,920 --> 00:17:20,764
just one low life no longer
on the streets, end of.
291
00:17:21,120 --> 00:17:23,691
- You all right?
- Yeah.
292
00:17:24,360 --> 00:17:25,725
That's the main thing.
293
00:17:40,600 --> 00:17:42,011
(MOBILE PHONE RINGING)
294
00:17:43,640 --> 00:17:45,130
- Yeah?
-Nick?
295
00:17:45,320 --> 00:17:46,845
-/-ll.
+11.
296
00:17:49,120 --> 00:17:50,326
Yeah?
297
00:17:52,280 --> 00:17:55,090
The guy last night
had something to do with Carl Norris.
298
00:17:57,440 --> 00:17:58,487
You there?
299
00:17:59,240 --> 00:18:01,891
Yeah, how'd you mean? How do you know?
300
00:18:01,960 --> 00:18:04,281
Because Godzilla just told me.
I mean, she's all over it.
301
00:18:04,360 --> 00:18:06,840
The traffic inspector from D division
just rang her up.
302
00:18:06,920 --> 00:18:10,720
- But... So...
-50, if wasn't an arr/dent.
303
00:18:11,400 --> 00:18:13,323
That car was supposed to hit me,
304
00:18:13,400 --> 00:18:15,289
and, you know, what
I'm wondering is how the hell...
305
00:18:15,360 --> 00:18:17,362
- What?
-(SIGHING)
306
00:18:17,440 --> 00:18:19,761
- Have you spoken to him?
- Don't be ridiculous.
307
00:18:19,840 --> 00:18:22,411
- Well, then, how would he know?
- Rachel, I don't know.
308
00:18:22,920 --> 00:18:27,926
I don't think he did, I'm sure
he didn't know anything about it.
309
00:18:28,000 --> 00:18:30,480
Look, I': was just an accident.
310
00:18:30,560 --> 00:18:33,245
(STUTTERS) You... Obviously if was.
311
00:18:33,320 --> 00:18:38,167
I mean, he has any number
of people hanging around in Manchester.
312
00:18:39,600 --> 00:18:41,568
Carl Norris, I mean...
313
00:18:42,840 --> 00:18:44,888
(SIGHING) God!
314
00:18:45,840 --> 00:18:47,171
Um...
315
00:18:48,720 --> 00:18:51,929
Look, uh,
I've got to go. I'm due in chambers.
316
00:18:53,360 --> 00:18:54,930
Right. Yeah.
317
00:18:55,440 --> 00:18:57,169
I'll talk to you later, yeah?
318
00:19:09,720 --> 00:19:11,131
GILL: I'm not overreacting.
319
00:19:13,080 --> 00:19:16,448
Yes, well, I'm sorry if you think
it sounds like I'm shouting.
320
00:19:17,240 --> 00:19:20,722
Oh, well, thanks for that, Sammy,
thank you. That really makes my day.
321
00:19:21,640 --> 00:19:25,486
Yeah, you do that.
You do that, kid. Fine.
322
00:19:26,640 --> 00:19:27,926
Sammy?
323
00:19:29,680 --> 00:19:32,524
- Problems?
- He's gone to live with him
324
00:19:32,600 --> 00:19:35,046
and the whore,
who doesn't nag him like I do,
325
00:19:35,120 --> 00:19:37,726
or talk to him like he's a baby.
So, isn't she fabulous!
326
00:19:37,800 --> 00:19:38,961
Well, why has he gone there?
327
00:19:39,040 --> 00:19:40,724
'Cause they're punishing me
between them.
328
00:19:40,800 --> 00:19:42,848
- Why?
-'Cause I've been seeing someone.
329
00:19:43,840 --> 00:19:47,083
Oh, how dare you try and have
a life and a career at the same time,
330
00:19:47,160 --> 00:19:50,642
while still pretending that you can be
anything resembling a decent mother?
331
00:19:50,720 --> 00:19:54,486
It's not funny. She wrecked my marriage
and now she's twirling my son
332
00:19:54,560 --> 00:19:56,244
right in the middle
of his "A" levels as well.
333
00:19:56,320 --> 00:19:59,529
He'll be back inside a week.
Watch this space.
334
00:19:59,640 --> 00:20:01,608
And if he isn't,
I'll ring the little sod up
335
00:20:01,680 --> 00:20:03,444
and tell him what I think of him.
336
00:20:04,520 --> 00:20:07,205
So, urn, who is he?
337
00:20:07,880 --> 00:20:09,609
This someone that you're seeing?
338
00:20:10,600 --> 00:20:11,931
Chris Latham.
339
00:20:12,280 --> 00:20:15,602
That DS from the MPIA that came in
to help with the Lynn Stott murder.
340
00:20:15,680 --> 00:20:17,728
Oh, my God!
341
00:20:17,880 --> 00:20:20,281
Gill Murray's got a toy boy. (LAUGHING)
342
00:20:20,360 --> 00:20:23,170
You know? Why...
I am not the one who cheated,
343
00:20:23,240 --> 00:20:27,086
so why am I made to feel like
an irresponsible, shit parent?
344
00:20:27,160 --> 00:20:28,924
I'm sorry to have to break it to you,
345
00:20:29,000 --> 00:20:32,322
but, you see, we have different rules
for men and women, here on Earth.
346
00:20:34,360 --> 00:20:36,089
Do you want to be a sergeant?
347
00:20:37,320 --> 00:20:39,209
- I...
- You've got the exams.
348
00:20:39,280 --> 00:20:41,089
- Well, yes, but...
- But?
349
00:20:41,480 --> 00:20:43,289
- Why would I want...
- Andy's leaving.
350
00:20:46,640 --> 00:20:49,041
- Why?
- Think about it.
351
00:20:50,200 --> 00:20:53,841
Also, think about,
and tell me to do one,
352
00:20:53,920 --> 00:20:55,968
but Geoff Hastings...
353
00:20:57,720 --> 00:21:00,007
They think there may be other victims.
354
00:21:01,280 --> 00:21:03,009
Ones that have never turned up.
355
00:21:04,320 --> 00:21:05,890
We need to get him talking.
356
00:21:07,760 --> 00:21:10,240
You know, I'm amazed that
anyone would consider it
357
00:21:10,320 --> 00:21:14,928
anything resembling appropriate
to put me in the same room as that man.
358
00:21:15,840 --> 00:21:19,083
How do you know I wouldn't go in there
and rip his face off?
359
00:21:19,160 --> 00:21:20,924
You know,
it's one thing what he did to me,
360
00:21:21,000 --> 00:21:24,209
but it's what he put my children through
that really pisses me off.
361
00:21:25,480 --> 00:21:27,608
This request has come through
the head of MIT.
362
00:21:27,680 --> 00:21:29,808
He thought it would be appropriate
to approach you,
363
00:21:29,920 --> 00:21:31,922
because, number one, you can say, "No".
364
00:21:32,360 --> 00:21:35,523
And no one will think
any the less of you. I certainly won't.
365
00:21:35,600 --> 00:21:38,729
Number two, he has so much respect
for you, he thinks you can handle it
366
00:21:38,800 --> 00:21:41,041
and it's obviously important.
367
00:21:46,080 --> 00:21:48,811
- Can I think about it?
- Of course.
368
00:22:17,160 --> 00:22:20,403
- I'm sorry if I spoke out of turn.
-(EXHALING)
369
00:22:20,560 --> 00:22:22,767
I don't want to fall out with you,
Rach,just the opposite.
370
00:22:22,840 --> 00:22:25,241
I don't want to see you
getting mucked about by...
371
00:22:27,040 --> 00:22:28,371
What?
372
00:22:30,640 --> 00:22:34,042
I don't think it was an accident,
last night.
373
00:22:35,680 --> 00:22:37,728
I think I was targeted.
374
00:22:38,440 --> 00:22:40,647
- I think I'm meant to be dead.
- Targeted?
375
00:22:41,080 --> 00:22:44,721
He, the dead bloke,
worked for Carl Norris.
376
00:22:45,720 --> 00:22:46,846
No!
377
00:22:47,680 --> 00:22:50,729
- No, so...
- So how does Norris know
378
00:22:50,840 --> 00:22:54,208
about what I know, about how Nick
compromised Norris's court case
379
00:22:54,280 --> 00:22:55,930
by sleeping with that juror?
380
00:22:57,160 --> 00:22:58,969
There's only Nick
that could have told him.
381
00:22:59,040 --> 00:23:00,326
Jesus!
382
00:23:00,400 --> 00:23:02,448
I'm sleeping with him and he's talking
to the biggest fucking
383
00:23:02,520 --> 00:23:04,284
organised evil bastard in Manchester.
384
00:23:04,360 --> 00:23:05,725
- We're telling Gill.
- No!
385
00:23:05,840 --> 00:23:08,605
- You've got no choice.
- She'll find out that I PNC'd his car.
386
00:23:08,680 --> 00:23:09,806
Yes, she will but...
387
00:23:09,880 --> 00:23:12,963
- It was only for an address.
- No, it was a discipline offence.
388
00:23:13,240 --> 00:23:14,765
It's Data Protection.
389
00:23:14,840 --> 00:23:17,127
It's abusing your powers
as a police officer.
390
00:23:17,200 --> 00:23:19,009
I begged you not to do it...
391
00:23:19,480 --> 00:23:21,403
But, what? You'd rather be dead?
392
00:23:22,080 --> 00:23:23,525
Suppose he doesn't stop?
393
00:23:23,640 --> 00:23:26,849
His crew's messed up. They're gonna
know that you're on to them.
394
00:23:26,920 --> 00:23:28,206
Uh...
395
00:23:28,280 --> 00:23:31,170
But why now? Why is Nick
telling him now? Why not before?
396
00:23:31,240 --> 00:23:34,005
- It might not be Nick.
- Open your eyes, Rachel.
397
00:23:34,120 --> 00:23:35,884
Who else is there? You’ve just said it.
398
00:23:35,960 --> 00:23:38,008
You know,
I threatened him the other night.
399
00:23:38,080 --> 00:23:40,082
I got drunk after you'd had a go at me
and I went back,
400
00:23:40,160 --> 00:23:42,686
and I was saying what you were saying
about how he was having me on,
401
00:23:42,760 --> 00:23:46,401
and then I threatened to shop him
and that's when he said he'd marry me.
402
00:23:46,480 --> 00:23:47,606
- I'm telling Gill.
- You're not.
403
00:23:47,680 --> 00:23:49,489
I am. I've had enough of this bloke.
404
00:23:49,560 --> 00:23:50,721
I've had enough of
what he's doing to you,
405
00:23:50,800 --> 00:23:52,245
and I've certainly had had enough
of what he's...
406
00:23:52,320 --> 00:23:54,163
-Janet, I'm not losing this job.
- You're in danger.
407
00:23:54,240 --> 00:23:57,210
Your life's in danger.
This needs sorting.
408
00:24:03,400 --> 00:24:06,529
All right. Urn, how about this?
409
00:24:07,240 --> 00:24:11,211
We tell Gill that you think
that you were targeted and why.
410
00:24:13,600 --> 00:24:15,728
Don't tell her that I was
still seeing him.
411
00:24:16,240 --> 00:24:17,526
That's up to you.
412
00:24:17,720 --> 00:24:20,485
We get whoever needs
to be arrested, arrested,
413
00:24:20,560 --> 00:24:23,484
and then we deal with the other stuff
when it arises.
414
00:24:23,560 --> 00:24:27,326
- If it arises. How about that?
- There is no "if".
415
00:24:28,880 --> 00:24:31,531
Can you see any other choice?
Because I can't.
416
00:24:33,480 --> 00:24:36,086
You come when you're ready,
but I'm talking to her now.
417
00:24:50,600 --> 00:24:53,888
So Savage got in touch with you
after you had this chance encounter
418
00:24:53,960 --> 00:24:55,450
with this lass, this Martine,
in Manchester...
419
00:24:55,520 --> 00:24:56,567
Yeah.
420
00:24:56,640 --> 00:24:59,530
To say, you'd better not say anything
about him sleeping with her
421
00:24:59,600 --> 00:25:01,523
while he was representing
Carl Norris in court?
422
00:25:01,600 --> 00:25:02,647
Yeah.
423
00:25:02,720 --> 00:25:05,246
And he got in touch with you
three months ago?
424
00:25:05,320 --> 00:25:07,084
- Why are they attacking you now?
-(MOBILE PHONE RINGING)
425
00:25:07,160 --> 00:25:08,525
Why not then?
426
00:25:12,680 --> 00:25:14,409
- It's him.
- GILL: Answer it.
427
00:25:14,840 --> 00:25:16,888
It's all right. They've picked him up.
428
00:25:18,360 --> 00:25:21,204
- Hello?
- What the hell is going on?
429
00:25:21,280 --> 00:25:23,931
- Uh, X...
-You've got me into a lo': of trouble.
430
00:25:24,000 --> 00:25:27,129
I'm being questioned by your people
like I've done something really bizarre.
431
00:25:27,200 --> 00:25:30,568
They come into chambers
and I'm more or less arrested
432
00:25:30,640 --> 00:25:31,926
in front of my colleagues.
433
00:25:32,200 --> 00:25:34,680
- They actually arrested you?
- No, but...
434
00:25:35,440 --> 00:25:38,364
You'd better get down here.
I'm at Middleton Police Station.
435
00:25:39,000 --> 00:25:41,162
And you've got to tell them
that we're getting married
436
00:25:41,240 --> 00:25:42,480
and this is ridiculous.
437
00:25:42,560 --> 00:25:44,608
- I...
- Now! Right now.
438
00:25:44,880 --> 00:25:47,121
Yeah, yeah, I will. I will.
439
00:25:51,880 --> 00:25:53,644
Gill, there's something
I've not told you.
440
00:25:53,720 --> 00:25:55,131
I'm still seeing Nick
and we're getting married.
441
00:25:55,200 --> 00:25:56,850
This is... It's mad.
442
00:25:56,920 --> 00:25:59,526
It's not Nick, it's Norris.
I'm going to Middleton.
443
00:25:59,840 --> 00:26:01,888
He's cross. He's upset.
444
00:26:01,960 --> 00:26:04,327
I need to tell them that
I've made a mistake.
445
00:26:04,400 --> 00:26:05,481
Fine.
446
00:26:05,560 --> 00:26:06,686
- What?
- What?
447
00:26:06,760 --> 00:26:08,410
- GILL: I'm coming with you.
- Why?
448
00:26:08,480 --> 00:26:10,005
Because I want to know what's going on.
449
00:26:10,080 --> 00:26:13,482
I'm responsible for your welfare
and I take that very seriously.
450
00:26:13,600 --> 00:26:15,250
Is there anything else
you haven't told me?
451
00:26:15,320 --> 00:26:16,367
No.
452
00:26:16,440 --> 00:26:17,965
Go and get your coat.
453
00:26:22,760 --> 00:26:25,286
- What's going on?
- He's twirling her. He's a twat.
454
00:26:25,920 --> 00:26:27,604
Carl Norris is a bright bloke.
455
00:26:27,680 --> 00:26:31,321
Going after a police officer,
even for him, is off the Richter scale.
456
00:26:31,400 --> 00:26:33,926
Do you think we can find links
between Savage and this Tipitt lad
457
00:26:34,000 --> 00:26:36,765
independent of Norris?
Can we prove he knew him?
458
00:26:36,840 --> 00:26:38,251
Did he ever represent him in court?
459
00:26:38,320 --> 00:26:40,402
I'll ring Court Records and find out.
460
00:26:42,920 --> 00:26:46,322
Ma'am, it's DI Cochrane,
Syndicate Four, on line one.
461
00:26:46,960 --> 00:26:48,291
GILL: Alec?
462
00:26:48,360 --> 00:26:50,283
- So, what has she said?
- Nothing.
463
00:26:50,360 --> 00:26:52,283
She just wants to make sure
that you're all right.
464
00:26:52,360 --> 00:26:53,566
GILL: Thanks, Alec.
465
00:26:53,640 --> 00:26:55,961
Carl Norris has just rung
Middleton nick.
466
00:26:56,040 --> 00:26:57,565
He's going in with his brief.
467
00:26:57,640 --> 00:27:00,689
He's anxious to help the police
with their enquiries apparently.
468
00:27:05,920 --> 00:27:09,242
- Is she all right?
- Um, I don't know.
469
00:27:10,320 --> 00:27:11,685
You all right?
470
00:27:17,080 --> 00:27:19,128
You're not leaving because of me?
471
00:27:20,360 --> 00:27:23,250
- Who said I was leaving?
- She's offered me your job.
472
00:27:25,640 --> 00:27:28,689
Were you just going to disappear
without saying anything?
473
00:27:30,480 --> 00:27:32,289
- Why?
- I'm moving on.
474
00:27:32,560 --> 00:27:34,369
- Why?
- You know why.
475
00:27:36,800 --> 00:27:40,009
I did a lot of thinking while I was off.
476
00:27:40,080 --> 00:27:41,445
Did you?
477
00:27:42,680 --> 00:27:45,684
- Life's short.
- I know it is.
478
00:27:47,360 --> 00:27:48,566
Don't go.
479
00:27:53,480 --> 00:27:54,811
What are you saying?
480
00:27:56,720 --> 00:27:58,563
I'm saying that...
481
00:27:58,720 --> 00:27:59,960
(FOOTSTEP APPROACHING)
482
00:28:01,320 --> 00:28:03,482
And Frank Goff's coming in,
in half an hour.
483
00:28:03,560 --> 00:28:04,891
I think he knows more than he's saying.
484
00:28:04,960 --> 00:28:06,883
So, do you want me
to make his pips squeak?
485
00:28:06,960 --> 00:28:08,325
Would you mind?
486
00:28:20,200 --> 00:28:22,043
I was nervous of telling you.
487
00:28:22,640 --> 00:28:25,325
I thought you'd think
I was stupid seeing him again.
488
00:28:25,400 --> 00:28:26,526
Janet does.
489
00:28:27,760 --> 00:28:29,171
I know you don't like him.
490
00:28:30,120 --> 00:28:32,043
Hey, listen, you're talking to a woman
491
00:28:32,120 --> 00:28:34,202
who had the wool
pulled over her eyes for years.
492
00:28:34,280 --> 00:28:35,850
He isn't...
493
00:28:40,280 --> 00:28:43,090
He wouldn't do this.
He's a barrister. He's not an idiot.
494
00:28:48,360 --> 00:28:50,601
I know that you're frightened,
495
00:28:51,320 --> 00:28:53,527
but, as you know,
from your first interview,
496
00:28:53,600 --> 00:28:55,204
your voice will be distorted.
497
00:28:56,720 --> 00:28:59,166
So, I'm going to be straight
with you here.
498
00:28:59,240 --> 00:29:02,722
I don't think that you were in
the bathroom when the shooting happened.
499
00:29:02,800 --> 00:29:06,327
You told me, if you recall,
that you locked the door
500
00:29:06,400 --> 00:29:10,405
and you hid behind the shower curtain
when the shooting happened, didn't you?
501
00:29:10,800 --> 00:29:12,370
Are you still saying that?
502
00:29:13,320 --> 00:29:17,564
Because when I looked at
the crime scene photos of the bathroom,
503
00:29:17,640 --> 00:29:20,246
uh, I couldn't see any shower curtain.
504
00:29:20,840 --> 00:29:23,923
So, what would you say if I told you
that when I asked Dylan's mum about it,
505
00:29:24,000 --> 00:29:27,891
she said that the shower curtain
had been ripped down three days before
506
00:29:27,960 --> 00:29:30,440
when Dylan came home
a bit worse for wear
507
00:29:30,520 --> 00:29:31,931
and fell over in the bath?
508
00:29:33,000 --> 00:29:36,891
So, there was no shower curtain
there that day,
509
00:29:36,960 --> 00:29:40,407
because she'd already binned it
and not replaced it.
510
00:29:42,200 --> 00:29:46,250
So, I don't think that you were
in the bathroom that day, were you?
511
00:29:47,720 --> 00:29:52,442
And I don't think that you were in
either of the bedrooms, or the kitchen,
512
00:29:52,520 --> 00:29:54,921
because, if you had been,
513
00:29:55,000 --> 00:29:57,731
you wouldn't have lied to me
about being in the bathroom.
514
00:29:59,200 --> 00:30:01,202
Which leaves only one other room.
515
00:30:03,920 --> 00:30:07,561
You see, I think that you were
in the room with Dylan
516
00:30:07,640 --> 00:30:09,449
when he was shot.
517
00:30:09,840 --> 00:30:13,083
I think, you're frightened
of something you've seen.
518
00:30:16,160 --> 00:30:20,449
Come on,
all this is completely anonymous.
519
00:30:22,280 --> 00:30:25,841
I think that you saw something
and that you're frightened...
520
00:30:25,920 --> 00:30:29,049
The gun, it just went off
521
00:30:31,640 --> 00:30:32,926
in my hand.
522
00:30:33,960 --> 00:30:36,804
I didn't realise that
I was pointing it at him.
523
00:30:46,720 --> 00:30:49,007
- Well done.
- I'm good at this.
524
00:30:49,440 --> 00:30:51,090
Who said you weren't?
525
00:30:51,440 --> 00:30:55,331
Well, you know, three months off,
I thought I'd be rusty, but...
526
00:30:58,240 --> 00:31:01,881
Do you think I should do
this Geoff Hastings interview thing?
527
00:31:11,080 --> 00:31:12,730
I don't know, Janet.
528
00:31:26,080 --> 00:31:29,050
- Rachel?
- Are you okay?
529
00:31:29,160 --> 00:31:30,730
- Who's this?
-It's my boss.
530
00:31:30,880 --> 00:31:32,723
Oh, so that's Godzilla, is it?
531
00:31:34,040 --> 00:31:35,246
None taken.
532
00:31:35,920 --> 00:31:38,491
- Have you told them?
- It's fine. It's gonna be fine.
533
00:31:39,800 --> 00:31:41,245
- Hello, Ma'am.
- Hello.
534
00:31:42,200 --> 00:31:43,725
- Mr Savage?
- Yeah, what?
535
00:31:44,280 --> 00:31:46,806
I'm arresting you on suspicion
of the attempted murder
536
00:31:46,880 --> 00:31:48,564
of Detective Constable Rachel Bailey.
537
00:31:48,640 --> 00:31:50,324
You do not have to say anything,
538
00:31:50,400 --> 00:31:53,370
but it may harm your defence
if you do not mention, when questioned,
539
00:31:53,440 --> 00:31:55,329
something you later rely on in court.
540
00:31:55,400 --> 00:31:57,880
That is absolutely ridiculous.
541
00:31:57,960 --> 00:31:59,689
If you can come through
to the custody suite...
542
00:31:59,760 --> 00:32:02,206
- Are you gonna say something?
- It's just a process.
543
00:32:02,280 --> 00:32:04,248
You haven't done anything, have you?
So...
544
00:32:11,080 --> 00:32:13,606
- Why are they arresting him?
- They must have got something on him.
545
00:32:13,680 --> 00:32:16,126
- Yeah? Like what?
- Hey, I'm good. I'm not a psychic.
546
00:32:16,200 --> 00:32:19,283
You wind in your neck in, lady.
Me boss, you not.
547
00:32:24,880 --> 00:32:27,247
- Alec?
- Gill.
548
00:32:27,480 --> 00:32:30,768
- What have you got on Savage?
- Something absolutely...
549
00:32:31,280 --> 00:32:34,045
- Is that her? Bailey?
- Yeah. What have you got?
550
00:32:34,120 --> 00:32:37,567
I tell you,
Carl Norris, he cracks me up.
551
00:32:37,640 --> 00:32:40,246
I know, cut him in half,
he's got evil written right through him,
552
00:32:40,320 --> 00:32:42,322
-but he's been in.
- Been in?
553
00:32:42,400 --> 00:32:44,562
- Yeah, first thing...
- As in, been in and gone?
554
00:32:44,640 --> 00:32:48,167
Yeah, first thing he says,
"Between you and me, Mr Cochrane,
555
00:32:48,240 --> 00:32:49,969
"I wouldn't trust
that bugger Nick Savage
556
00:32:50,040 --> 00:32:52,566
-"further than I can chuck him."
- So what have you got?
557
00:32:52,640 --> 00:32:56,167
Nick Savage rang Carl Norris,
asked for a meeting with him.
558
00:32:56,720 --> 00:32:58,131
Fortunately, for us,
559
00:32:58,200 --> 00:33:00,885
Carl Norris, being the suspicious,
evil-minded git he is,
560
00:33:00,960 --> 00:33:04,043
he decided that if a barrister suddenly
wanted to talk to him, uninvited,
561
00:33:04,160 --> 00:33:05,889
it had to be for no good reason.
562
00:33:06,000 --> 00:33:08,082
So, they meet in Norris' car,
563
00:33:09,320 --> 00:33:10,731
and, unknown to Nick,
564
00:33:10,800 --> 00:33:14,486
Norris has taken the precaution of
recording the conversation on his phone.
565
00:33:14,880 --> 00:33:17,770
And you've not spoken to Carl Norris
for three years?
566
00:33:17,840 --> 00:33:18,966
Yeah.
567
00:33:19,720 --> 00:33:22,564
- Are you absolutely certain of that?
- Yeah.
568
00:33:22,960 --> 00:33:25,281
I'd like to show you something,
Mr Savage.
569
00:33:25,840 --> 00:33:28,969
It's a copy of exhibit reference CN-1.
570
00:33:29,360 --> 00:33:32,011
It's a recording
that Mr Norris said he made
571
00:33:32,080 --> 00:33:34,401
of a conversation you had with him.
572
00:33:35,200 --> 00:33:37,362
NICK: (RECORDED VOICE)
And she knows that I had the, um,
573
00:33:37,440 --> 00:33:39,920
this relationship
with a girl in the jury.
574
00:33:40,000 --> 00:33:43,288
CARL: 50 what are you saying?
NICK: I'm not saying anything.
575
00:33:43,360 --> 00:33:45,931
CARL: So what are you suggesting?
576
00:33:46,000 --> 00:33:48,048
NICK: I'm not suggesting anything,
I'm just...
577
00:33:48,120 --> 00:33:51,408
CARL: just?
NICK: just flagging it up that this girl
578
00:33:51,480 --> 00:33:53,767
could make life very difficult for you.
579
00:33:54,520 --> 00:33:55,760
CARL: Why ma?
580
00:33:55,840 --> 00:33:58,366
- Well, if there's a re-trial...
-Why would there be?
581
00:33:58,440 --> 00:34:00,442
just 'cause you'd get struck off.
582
00:34:00,520 --> 00:34:02,568
CPS would need new evidence
and 'there is none.
583
00:34:02,680 --> 00:34:05,047
-I wasn't born yesterday.
-I'm not suggesting that you were.
584
00:34:05,120 --> 00:34:07,930
CARL: And what sort of businessman
do you think I am, eh?
585
00:34:08,080 --> 00:34:10,287
If you think I would harm a hair
on the head of a police officer,
586
00:34:10,360 --> 00:34:11,566
you must be out of your tiny mind.
587
00:34:11,640 --> 00:34:15,247
NICK: Well, I wasn't suggesting that.
CARL: 50, what were you suggesting?
588
00:34:17,960 --> 00:34:20,770
NICK: There've been developments in DNA
589
00:34:20,840 --> 00:34:23,889
which could mean,
and it's not impossible, that the CPS
590
00:34:23,960 --> 00:34:29,364
would consider a re-trial
in...in...in certain circumstances.
591
00:34:30,480 --> 00:34:32,528
- Really?
- Yeah.
592
00:34:35,960 --> 00:34:39,965
So, okay. What are we
talking about, exactly?
593
00:34:40,760 --> 00:34:43,525
You want me to what? Eh?
594
00:34:45,160 --> 00:34:46,286
NICK: I don't wan': anything.
595
00:34:46,360 --> 00:34:47,600
CARL: You want me
to do something to this girl?
596
00:34:47,680 --> 00:34:50,604
- NICK: I'm/us! flagging if up for you.
-(CARL LAUGHING)
597
00:34:51,000 --> 00:34:53,162
CARL: That's very kind of you.
NICK: Well...
598
00:34:53,320 --> 00:34:55,243
CARL: But you're overlooking the fart
that I was never guilty
599
00:34:55,320 --> 00:34:56,446
in the first place.
600
00:34:56,520 --> 00:34:58,966
I ought to smack you, you soft bastard.
601
00:34:59,040 --> 00:35:01,566
jeopardising my trial 'cause you can”:
keep your dick in your pants.
602
00:35:02,680 --> 00:35:04,967
This conversation? over.
Get out of the car.
603
00:35:05,040 --> 00:35:08,567
Go on, get out! And think yourself
lucky, shit for brains.
604
00:35:08,640 --> 00:35:11,564
He represented Daniel Tipitt
three times in court.
605
00:35:11,640 --> 00:35:13,369
He'd known him four or five years.
606
00:35:13,440 --> 00:35:16,330
Daniel Tipitt had bad debts
and would do anything for cash.
607
00:35:17,680 --> 00:35:19,045
Are you all right?
608
00:35:20,120 --> 00:35:23,010
officer: Can you just confirm
that that's you, Mr Savage?
609
00:35:24,880 --> 00:35:28,771
GILL: He's looking at, what,
eight years before he even gets parole?
610
00:35:29,360 --> 00:35:33,524
Banged up with hairy-arsed gorillas,
some of which he helped to put in there,
611
00:35:33,600 --> 00:35:35,364
so they're gonna make
a lovely fuss over him
612
00:35:35,440 --> 00:35:37,647
when he gets inside Strangeways,
aren't they?
613
00:35:39,880 --> 00:35:46,206
I did meet Norris, but, uh, that was it.
I didn't speak to anyone after at all.
614
00:35:48,640 --> 00:35:51,291
Do you know a Daniel Tipitt, Mr Savage?
615
00:35:52,840 --> 00:35:57,528
Yes, I represented him in court
several times.
616
00:36:01,680 --> 00:36:02,886
(SNIFFLING)
617
00:36:33,480 --> 00:36:34,845
Let's go back to my flat.
618
00:36:34,920 --> 00:36:36,160
(MOBILE PHONE RINGING)
619
00:36:37,120 --> 00:36:38,360
I think that's me.
620
00:36:40,880 --> 00:36:42,769
- Hello
- Are you still in the office?
621
00:36:43,960 --> 00:36:47,646
Yeah, yeah, I thought I'd wait for you.
What happened?
622
00:36:48,000 --> 00:36:51,243
- Do you want to go for a drink?
-Um, yeah, of course. What happened?
623
00:36:51,520 --> 00:36:53,363
I'll tell you when I see you.
624
00:36:53,440 --> 00:36:54,851
- Okay.
-Bye.
625
00:36:58,960 --> 00:37:01,406
I've just been talking to Alec Cochrane.
626
00:37:02,560 --> 00:37:05,291
Can you explain to me
627
00:37:05,360 --> 00:37:08,762
why, eight months ago,
you PNC'd Nick Savages vehicle?
628
00:37:15,360 --> 00:37:19,410
I found out he was married with kids,
and I wanted to know where he lived.
629
00:37:22,080 --> 00:37:24,765
- Who else knows you did this?
- No one.
630
00:37:26,040 --> 00:37:27,371
What are you gonna do?
631
00:37:35,080 --> 00:37:36,286
(SIGHING)
632
00:37:46,480 --> 00:37:51,646
The only... The only thing I can do,
when I speak to Professional Standards,
633
00:37:51,720 --> 00:37:55,520
is tell them that you are one of
the best...best young detectives
634
00:37:55,600 --> 00:37:56,931
I've ever come across
635
00:37:57,000 --> 00:37:59,287
and hope that someone, somewhere,
with some authority,
636
00:37:59,360 --> 00:38:03,081
has the wisdom to appreciate
that that might mean something,
637
00:38:03,160 --> 00:38:06,767
but this is MMP
we're dealing with, so...
638
00:38:06,840 --> 00:38:09,161
You know, don't hold your breath.
639
00:38:14,520 --> 00:38:17,171
You know, we've all been there,
640
00:38:17,240 --> 00:38:19,846
we've all had the piss taken out of us
by some ridiculous bloke.
641
00:38:19,920 --> 00:38:21,206
And here's you,
642
00:38:21,280 --> 00:38:23,203
this is all you've wanted to do,
all your life,
643
00:38:23,280 --> 00:38:24,520
since you were knee-high,
644
00:38:24,600 --> 00:38:26,762
and, now,
that's your career down the toilet
645
00:38:26,840 --> 00:38:29,446
because of him,
Mr Knobhead Arsehole Nasty Idiot.
646
00:38:29,560 --> 00:38:33,565
And now, you, with all your talent,
and all your training,
647
00:38:33,640 --> 00:38:35,404
and all your passion,
and all your commitment,
648
00:38:35,480 --> 00:38:37,767
will be lucky to get a job
directing traffic.
649
00:38:43,800 --> 00:38:47,043
- I'll work my way back in again.
- You'll never work in MIT again.
650
00:39:05,080 --> 00:39:07,401
- Frank Goff's confessed.
- ANDY: It was an accident.
651
00:39:07,480 --> 00:39:09,687
JANET: The gun went off in his hand
when he was playing with it.
652
00:39:09,760 --> 00:39:11,444
ANDY: Dylan's own gun.
653
00:39:12,320 --> 00:39:13,560
JANET: Uh, how did you get on?
654
00:39:19,400 --> 00:39:20,731
Well done.
655
00:39:23,440 --> 00:39:24,726
JANET: Well?
656
00:39:27,040 --> 00:39:28,485
(DOOR CLOSING)
657
00:39:35,240 --> 00:39:38,767
They charged him. Attempted murder.
658
00:39:41,680 --> 00:39:44,286
She found out that I PNC'd his vehicle
659
00:39:44,360 --> 00:39:46,840
and she's gonna ring
Professional Standards.
660
00:39:47,560 --> 00:39:50,370
That's me in uniform
for the rest of my life.
661
00:40:02,400 --> 00:40:05,290
Janet, what are you doing? Janet?
662
00:40:07,840 --> 00:40:09,569
- What?
-JANET: Don't.
663
00:40:11,160 --> 00:40:12,730
- What.
- Report her.
664
00:40:14,280 --> 00:40:17,170
- Do you think I want to?
- She's been strung on for months,
665
00:40:17,240 --> 00:40:18,924
years, by that bastard.
666
00:40:19,000 --> 00:40:21,890
She's bright, she's clever,
she deserves this job.
667
00:40:21,960 --> 00:40:24,611
- You know that.
- Alec Cochrane knows, so...
668
00:40:24,680 --> 00:40:28,287
Alec Cochrane's retiring next week.
It'll never cross his mind again.
669
00:40:28,360 --> 00:40:30,567
It's a discipline offence, Janet.
670
00:40:30,880 --> 00:40:33,724
It's a criminal offence.
Her integrity is shot.
671
00:40:37,440 --> 00:40:39,124
I was with her when she did it.
672
00:40:39,880 --> 00:40:41,405
- No, you weren't.
- Yes, I was.
673
00:40:42,720 --> 00:40:45,530
- She's just told me no one else knew.
- Well, she's lying.
674
00:40:45,600 --> 00:40:48,649
We were driving into the mortuary
eight months ago.
675
00:40:48,720 --> 00:40:51,405
Imal Yilmaz. In fact, it was my idea.
676
00:40:51,480 --> 00:40:55,644
Not to PNC the vehicle, but it was
my idea to find out where he lived.
677
00:40:55,720 --> 00:40:58,530
So, if you're reporting her,
you're reporting me.
678
00:40:58,600 --> 00:41:00,090
Don't do this to me.
679
00:41:01,040 --> 00:41:04,522
- Because you know I play by the rules.
- You can choose not to do this.
680
00:41:04,680 --> 00:41:08,082
Professionally, I agree,
it might be the right thing to do.
681
00:41:08,160 --> 00:41:12,404
- Morally, however, it's rubbish.
- I can't believe you'd do this to me.
682
00:41:12,480 --> 00:41:16,246
We've been friends for, God,
18, 19 years!
683
00:41:16,400 --> 00:41:19,051
Yeah, so I'm not doing it lightly, am I?
684
00:41:19,120 --> 00:41:21,327
No, and when I report you both
to Professional Standards,
685
00:41:21,400 --> 00:41:23,880
I won't be doing it
fucking lightly either, Janet.
686
00:41:29,320 --> 00:41:31,368
- What are you doing?
- Life is short,
687
00:41:31,440 --> 00:41:35,411
and then, oh, shit, you die.
And you never know the day, Rachel.
688
00:41:36,080 --> 00:41:38,560
- Where are you going?
-Pub.
689
00:41:39,560 --> 00:41:40,721
You coming?
690
00:41:59,240 --> 00:42:01,971
- What's going on?
- Nothing.
691
00:42:03,880 --> 00:42:05,211
Get out!
692
00:42:12,640 --> 00:42:16,361
- You've got kids, you've got a mortgage.
- I know, I know, I know.
693
00:42:16,640 --> 00:42:18,051
So Why did you?
694
00:42:18,120 --> 00:42:20,407
Well, I thought she'd listen,
I thought I knew her, but...
695
00:42:20,480 --> 00:42:24,769
Oh, God! I've done to her
exactly what you did to me.
696
00:42:24,840 --> 00:42:28,242
I've put her in an impossible position.
Oh, God!
697
00:42:29,080 --> 00:42:33,130
Oh, God, I shouldn't have come back
to work. I wasn't ready. I wasn't ready.
698
00:42:41,560 --> 00:42:44,962
If either one of you ever,
ever lets me down over this,
699
00:42:45,040 --> 00:42:47,520
I will come after you
and I will kill you, both of you,
700
00:42:47,600 --> 00:42:50,046
and I will get away with it
because I know how.
701
00:42:52,000 --> 00:42:54,128
- I'm really sorry, Gill.
- Good.
702
00:42:58,040 --> 00:42:59,280
Have...
703
00:43:03,920 --> 00:43:06,161
- Have I still got a job?
- Yes.
704
00:43:09,400 --> 00:43:11,528
- Um, would you like a drink?
- Yes.
705
00:43:11,600 --> 00:43:13,329
I'll get you a glass.
706
00:43:13,400 --> 00:43:15,129
(WHISPERS) Could we have a glass?
707
00:43:17,400 --> 00:43:18,686
Here you go.
708
00:43:25,240 --> 00:43:28,084
- Pint?
- Yeah.
709
00:43:28,160 --> 00:43:29,889
Could we have a pint?
710
00:43:31,000 --> 00:43:32,331
Thank you, Gill.
711
00:43:34,880 --> 00:43:39,761
I've decided that I will help
interview Geoff Hastings.
712
00:43:40,480 --> 00:43:42,084
- Really?
- Yeah.
713
00:43:44,600 --> 00:43:46,921
-2.90, please, love.
- Thanks.
714
00:43:53,600 --> 00:43:55,045
There you go.
715
00:44:11,240 --> 00:44:13,561
GILL: Does anybody know any good jokes?
716
00:44:16,160 --> 00:44:17,730
JANET: I know some bad ones.
57793
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.