All language subtitles for NCIS.S20E21.Kompromat.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb.mkv.stream2

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,840 --> 00:00:09,943 The hard drive is a backup of my personal photo library. 2 00:00:10,044 --> 00:00:12,480 There's something about these photos that's important. 3 00:00:12,580 --> 00:00:14,882 Bring the hard drive to Rock Creek Park. 4 00:00:14,982 --> 00:00:16,517 I'm the man asking for that hard drive 5 00:00:16,617 --> 00:00:18,219 one last time. NCIS. 6 00:00:18,319 --> 00:00:20,554 Who do you work for? I finished processing 7 00:00:20,654 --> 00:00:22,056 Senator Miller's photo libraries, 8 00:00:22,156 --> 00:00:23,257 and I might have found 9 00:00:23,357 --> 00:00:25,059 a connection to the Russians. 10 00:00:25,159 --> 00:00:26,860 That's Delilah's former T.A. 11 00:00:26,960 --> 00:00:28,762 Evelyn Shaw, and the other two are 12 00:00:28,862 --> 00:00:31,132 Renée and John Watts. We've recently arrested 13 00:00:31,232 --> 00:00:33,534 all three of these people for being Russian sleeper spies. 14 00:00:33,634 --> 00:00:35,903 They were active volunteers on Senator Miller's 15 00:00:36,003 --> 00:00:37,505 last reelection campaign. 16 00:00:37,605 --> 00:00:38,906 Four Russian spies? 17 00:00:39,006 --> 00:00:41,242 All with an interest in the same U.S. senator? 18 00:00:41,342 --> 00:00:42,810 Doesn't sound like a coincidence. 19 00:00:42,910 --> 00:00:44,578 Sounds like we need to keep digging. 20 00:00:49,183 --> 00:00:51,385 Glad you're here for this, Susan. 21 00:00:51,485 --> 00:00:54,054 'Cause the one thing that we can't ever take lightly 22 00:00:54,155 --> 00:00:55,489 is moisture alerts. 23 00:00:55,589 --> 00:00:57,191 It's Gwen, actually. 24 00:00:57,291 --> 00:01:00,228 Granted, the sensors under these floors are pretty old, 25 00:01:00,328 --> 00:01:03,364 so sometimes there's a delay, or it might not go off at all. 26 00:01:03,464 --> 00:01:05,599 So when they warn of increased humidity 27 00:01:05,699 --> 00:01:08,302 and liquid contamination, it's up to us 28 00:01:08,402 --> 00:01:10,438 to check it out. No spills allowed, got it. 29 00:01:10,538 --> 00:01:12,740 This is no mere library, after all, 30 00:01:12,840 --> 00:01:15,042 but home of top secret documents 31 00:01:15,143 --> 00:01:17,478 and files dating back hundreds of years. 32 00:01:17,578 --> 00:01:19,713 And these files have two enemies. 33 00:01:19,813 --> 00:01:22,983 Fire and water. What about spies? 34 00:01:23,083 --> 00:01:24,352 And spies. 35 00:01:24,452 --> 00:01:26,854 Fire, water, spies. Make that three. 36 00:01:26,954 --> 00:01:29,557 Which is why only folks who have top-level 37 00:01:29,657 --> 00:01:32,025 security clearance can get into this wing. 38 00:01:32,126 --> 00:01:33,461 We're talking federal agents, 39 00:01:33,561 --> 00:01:35,163 your legislative committee members. 40 00:01:35,263 --> 00:01:37,165 And us janitors. 41 00:01:37,265 --> 00:01:40,268 We're not janitors, Gwen, we... 42 00:01:40,368 --> 00:01:42,970 are the Custodians of Classified 43 00:01:43,070 --> 00:01:44,938 History. Cool. 44 00:02:26,347 --> 00:02:28,382 Okay, okay, okay. 45 00:02:28,482 --> 00:02:30,851 Te quiero. Okay, chao chao. 46 00:02:30,951 --> 00:02:32,586 Oh, your mom again, huh? 47 00:02:32,686 --> 00:02:34,688 Yeah, she... What, what do you mean "again"? 48 00:02:34,788 --> 00:02:36,357 Oh, nothing. Just, you know, 49 00:02:36,457 --> 00:02:38,526 seems like you've been calling her from work a lot lately. 50 00:02:38,626 --> 00:02:39,660 No, I haven't. 51 00:02:39,760 --> 00:02:41,094 Yeah, you have. 52 00:02:41,195 --> 00:02:42,996 Almost every day this week. 53 00:02:43,096 --> 00:02:44,598 Okay, what if I have? 54 00:02:44,698 --> 00:02:45,933 Well, nothing, it's just, you know... 55 00:02:46,033 --> 00:02:48,168 So, check out these babies. 56 00:02:48,269 --> 00:02:49,670 A baker's dozen 57 00:02:49,770 --> 00:02:52,973 courtesy of the Cannoli King of Mulberry Street. 58 00:02:53,073 --> 00:02:54,342 Help yourself. 59 00:02:54,442 --> 00:02:56,009 Ooh, who doesn't love a cannoli? 60 00:02:56,109 --> 00:02:57,778 And what son doesn't call his mother? 61 00:02:57,878 --> 00:02:59,380 Shouldn't we all be calling our parents more often? 62 00:02:59,480 --> 00:03:00,948 Depends on the parents. 63 00:03:01,749 --> 00:03:03,150 Yeah, I hope you don't mind me asking. 64 00:03:03,251 --> 00:03:05,353 Oh... Just, you know, checking on you, Nick. 65 00:03:05,453 --> 00:03:06,787 It's fine. 66 00:03:06,887 --> 00:03:09,056 Yeah, we just want to make sure you're okay. 67 00:03:09,156 --> 00:03:11,925 Have a cannoli. Make you feel better. 68 00:03:12,025 --> 00:03:13,160 I feel fine. 69 00:03:15,429 --> 00:03:17,030 Although I did skip lunch. 70 00:03:17,130 --> 00:03:18,131 Mmm! 71 00:03:18,232 --> 00:03:19,567 Hangry. 72 00:03:19,667 --> 00:03:20,768 I'm a little hangry, yes. 73 00:03:20,868 --> 00:03:22,603 See, my timing's perfect. 74 00:03:22,703 --> 00:03:24,972 Yes, and, uh, cannolis are like my kryptonite. 75 00:03:25,072 --> 00:03:27,007 Mm, from the Cannoli King, no less. 76 00:03:27,107 --> 00:03:28,742 Yeah, King's an old friend of mine 77 00:03:28,842 --> 00:03:30,378 in town on business. 78 00:03:30,478 --> 00:03:32,045 We're gonna grab dinner tonight. 79 00:03:32,145 --> 00:03:33,213 Barring, uh, 80 00:03:33,314 --> 00:03:36,116 any late-night cases falling our way. 81 00:03:36,216 --> 00:03:38,419 Déjà vu, anyone? 82 00:03:38,519 --> 00:03:39,520 Seriously. 83 00:03:39,620 --> 00:03:40,754 What? 84 00:03:40,854 --> 00:03:42,823 What? We had almost 85 00:03:42,923 --> 00:03:45,593 this exact same conversation over pastries two months ago. 86 00:03:45,693 --> 00:03:47,227 Oh, come on, this again? 87 00:03:47,328 --> 00:03:50,631 We're gonna go back to believing in jinxes, just like that? 88 00:03:50,731 --> 00:03:52,766 Well, just like that, you tempted fate, 89 00:03:52,866 --> 00:03:54,134 and a late-night case fell in our lap 90 00:03:54,234 --> 00:03:55,903 when we were having a really quiet day. 91 00:03:56,003 --> 00:03:58,406 Yeah, well, maybe this time I'm tempting fate once again 92 00:03:58,506 --> 00:04:01,241 just to prove that jinxes do not... 93 00:04:02,476 --> 00:04:04,044 ...do not exist. 94 00:04:04,978 --> 00:04:06,780 Body at the National Archives. Mm-hmm. 95 00:04:06,880 --> 00:04:09,683 Well, in this case... 96 00:04:09,783 --> 00:04:11,118 I guess I would have to say, 97 00:04:11,218 --> 00:04:12,420 "Take the guns and leave the, uh..." 98 00:04:12,520 --> 00:04:14,422 No. No Godfather quotes. 99 00:04:14,522 --> 00:04:16,357 But we are taking the cannolis. 100 00:04:19,993 --> 00:04:22,730 Okay, our victim is Navy Reserve Lieutenant 101 00:04:22,830 --> 00:04:24,698 and National Archives security guard 102 00:04:24,798 --> 00:04:26,900 Louis Dacey, 42 years old. 103 00:04:27,000 --> 00:04:28,869 Yeah, his fellow employees wondered why he didn't 104 00:04:28,969 --> 00:04:31,038 punch out last night or show up to work today. 105 00:04:31,138 --> 00:04:34,041 He lives alone, so no one reported him missing. 106 00:04:34,141 --> 00:04:36,710 Victim has a deep stab wound under his armpit. 107 00:04:36,810 --> 00:04:38,379 Too soon for time of death? 108 00:04:38,479 --> 00:04:40,147 Well, I'll need to take him back to autopsy 109 00:04:40,247 --> 00:04:41,682 in order to get an exact time, 110 00:04:41,782 --> 00:04:43,584 but based on rigor mortis, I'd say it's 111 00:04:43,684 --> 00:04:44,985 definitely yesterday. 112 00:04:45,085 --> 00:04:46,320 All right, we'll need security cam footage 113 00:04:46,420 --> 00:04:47,555 and their, uh, visitor logs. 114 00:04:47,655 --> 00:04:49,056 Already being sent over. 115 00:04:49,156 --> 00:04:50,758 Looks like our killer was doing some research 116 00:04:50,858 --> 00:04:52,726 on Russia before the victim showed up. 117 00:04:52,826 --> 00:04:55,529 All right, we have clearance to handle these files. 118 00:04:55,629 --> 00:04:57,230 Let's get a complete inventory of what's 119 00:04:57,331 --> 00:04:58,899 here to see, what might be missing. 120 00:04:58,999 --> 00:05:01,769 Yeesh. That's gonna take a while. 121 00:05:01,869 --> 00:05:04,271 Well, in that case I'd better cancel dinner. 122 00:05:04,372 --> 00:05:07,007 What, with the Cannoli King? No way, no way. 123 00:05:07,107 --> 00:05:08,008 Yes way. 124 00:05:08,108 --> 00:05:10,077 Duty calls. What about us? 125 00:05:10,177 --> 00:05:11,979 We're not off-duty. Yeah, seriously. 126 00:05:12,079 --> 00:05:13,847 It's not like we haven't gathered evidence 127 00:05:13,947 --> 00:05:16,016 or transported a dead body a thousand times before. 128 00:05:16,116 --> 00:05:17,751 And you're always reminding us to have 129 00:05:17,851 --> 00:05:20,187 a life outside of the job, so, um, 130 00:05:20,287 --> 00:05:21,922 the same applies to you. 131 00:05:22,022 --> 00:05:23,624 You sure? 132 00:05:23,724 --> 00:05:25,693 Absolutely. Say hi to the King. 133 00:05:26,727 --> 00:05:28,796 We'll call you with any updates. 134 00:05:29,563 --> 00:05:31,999 And bring us back more cannoli. 135 00:05:36,269 --> 00:05:38,972 Really hope Parker forgets the last thing I said to him. 136 00:05:39,072 --> 00:05:41,709 Yeah, me, too. I'm a little cannoli'd out. 137 00:05:41,809 --> 00:05:42,843 Are you too cannoli'd out to, uh, 138 00:05:42,943 --> 00:05:44,277 help me go through these files? 139 00:05:44,378 --> 00:05:47,214 As soon as I upload this Archives database. 140 00:05:47,314 --> 00:05:48,816 Can't know what files are missing 141 00:05:48,916 --> 00:05:49,883 till we know what was there to begin with. 142 00:05:49,983 --> 00:05:52,185 I just got their visitor log. 143 00:05:52,285 --> 00:05:53,787 42 people entered by way 144 00:05:53,887 --> 00:05:55,288 of their retinal scanner yesterday. 145 00:05:55,389 --> 00:05:57,324 Well, that'll help us narrow down our suspect. 146 00:05:57,425 --> 00:05:59,393 Now we just need time of death. 147 00:05:59,493 --> 00:06:00,894 That sounds like my cue. 148 00:06:00,994 --> 00:06:02,930 Hey, you finished the autopsy already? 149 00:06:03,030 --> 00:06:04,998 Yeah, well, the stab wound made 150 00:06:05,098 --> 00:06:06,299 a cause of death rather obvious. 151 00:06:06,400 --> 00:06:08,068 Victoria's waiting on me to help her 152 00:06:08,168 --> 00:06:10,671 with a school project, the old potato battery trick. 153 00:06:10,771 --> 00:06:12,139 She actually came up with a new take 154 00:06:12,239 --> 00:06:14,274 on an old classic. You know, so what she did was... 155 00:06:14,374 --> 00:06:16,009 Jimmy? Yeah? 156 00:06:16,109 --> 00:06:18,045 Time of death? Right. 157 00:06:18,145 --> 00:06:19,913 Uh, coagulation within our victim's wound 158 00:06:20,013 --> 00:06:21,749 suggests the fatal thrust was delivered 159 00:06:21,849 --> 00:06:23,417 roughly 30 hours ago. 160 00:06:23,517 --> 00:06:24,952 So about 6:30 last night? 161 00:06:25,052 --> 00:06:26,353 Yeah, give or take an hour. 162 00:06:26,454 --> 00:06:27,788 All right, now we'll cross-check 163 00:06:27,888 --> 00:06:29,389 that time against visitor logs. 164 00:06:29,490 --> 00:06:31,592 On it. And I am out. 165 00:06:31,692 --> 00:06:33,260 Night, Jimmy. 166 00:06:33,360 --> 00:06:35,328 Night, Jess. I love you. 167 00:06:42,369 --> 00:06:43,737 And I love you, Nick. 168 00:06:44,304 --> 00:06:45,973 And I love you, Tim. 169 00:06:46,807 --> 00:06:48,709 Heck, I love all of you. 170 00:06:49,510 --> 00:06:51,745 Have a great night, everyone. 171 00:06:58,251 --> 00:07:01,354 According to last night's visitor log, 172 00:07:01,455 --> 00:07:02,756 the only person to enter 173 00:07:02,856 --> 00:07:04,391 that wing of the Archives 174 00:07:04,492 --> 00:07:07,094 was Senator Constance Miller 175 00:07:07,194 --> 00:07:08,295 at 6:19 p.m. 176 00:07:08,395 --> 00:07:10,130 Can we just back up a second here? 177 00:07:10,230 --> 00:07:12,032 For what? Wait, hold on. 178 00:07:12,132 --> 00:07:14,301 Uh, Nick, I would also like to back this up, but first, 179 00:07:14,401 --> 00:07:16,704 Senator Miller? Wait. 180 00:07:16,804 --> 00:07:18,071 She was the one who was targeted 181 00:07:18,171 --> 00:07:19,406 by the Russian spy about two months ago. 182 00:07:19,507 --> 00:07:21,208 Yes, the case with the knockout gas. 183 00:07:21,308 --> 00:07:23,811 Eh, Parker's gonna want to hear about this. 184 00:07:27,915 --> 00:07:29,349 Yeah, McGee, everything okay? 185 00:07:29,449 --> 00:07:31,885 Yeah, sorry to interrupt your dinner, but, um... 186 00:07:31,985 --> 00:07:33,787 you remember Senator Miller? She had the safe 187 00:07:33,887 --> 00:07:35,489 that the Russians were trying to break into. 188 00:07:35,589 --> 00:07:37,157 Yeah, I remember. Uh, why? 189 00:07:37,257 --> 00:07:40,060 Well, visitor logs have her at the Archives 190 00:07:40,160 --> 00:07:41,829 yesterday right around the same time as the murder. 191 00:07:41,929 --> 00:07:43,864 Really? Yeah. 192 00:07:43,964 --> 00:07:45,365 So, at the very least, she could be a witness. 193 00:07:45,465 --> 00:07:47,067 Now we're gonna go pay her a visit 194 00:07:47,167 --> 00:07:49,402 at her place if you want to join us. 195 00:07:50,804 --> 00:07:53,340 Well, actually, I would, but... 196 00:07:53,440 --> 00:07:55,375 Oh, but if you're still eating... 197 00:07:55,475 --> 00:07:57,144 No, no, it's not that. 198 00:07:57,244 --> 00:07:58,946 It's just... 199 00:08:00,914 --> 00:08:04,384 Um... you may not find her there. 200 00:08:15,996 --> 00:08:19,499 I have no idea how my name got on their visitor log. 201 00:08:19,600 --> 00:08:21,602 I haven't been to the Archives in months. 202 00:08:21,702 --> 00:08:23,871 But you have been there before? 203 00:08:23,971 --> 00:08:26,506 Well, research for committee meetings is part of the job, 204 00:08:26,607 --> 00:08:28,375 so, yes, I... 205 00:08:28,475 --> 00:08:30,611 I'm sorry. 206 00:08:30,711 --> 00:08:33,647 Am I actually a murder suspect? 207 00:08:33,747 --> 00:08:35,816 No, Senator, we were hoping you'd be more of a witness. 208 00:08:35,916 --> 00:08:39,319 That said, to officially clear you, 209 00:08:39,419 --> 00:08:41,154 we-we still need to know where you were 210 00:08:41,254 --> 00:08:42,422 at the time of the murder. 211 00:08:42,522 --> 00:08:44,992 So, my alibi? 212 00:08:45,092 --> 00:08:46,526 Yeah. 213 00:08:47,527 --> 00:08:49,196 I was with a friend. 214 00:08:49,296 --> 00:08:51,198 Great. And that friend's name 215 00:08:51,298 --> 00:08:52,966 so we can corroborate? 216 00:08:54,201 --> 00:08:56,103 Do you want to take this one? 217 00:09:00,908 --> 00:09:03,777 She's not talking to me. Or me. 218 00:09:03,877 --> 00:09:05,278 Um... 219 00:09:05,378 --> 00:09:08,749 She was at my place two nights ago, same as last night. 220 00:09:08,849 --> 00:09:10,117 I knew it. 221 00:09:10,217 --> 00:09:11,585 I had a feeling this whole, uh, 222 00:09:11,685 --> 00:09:13,353 Cannoli King story was a cover-up 223 00:09:13,453 --> 00:09:14,922 for something much better. 224 00:09:15,022 --> 00:09:16,556 And I had a feeling when she gave you 225 00:09:16,657 --> 00:09:18,125 her card in my office. 226 00:09:18,225 --> 00:09:20,427 Okay, now that you two are done airing your feelings, 227 00:09:20,527 --> 00:09:22,062 can we get her out of there, please? 228 00:09:22,162 --> 00:09:24,497 I got some questions about all of this. 229 00:09:26,700 --> 00:09:28,168 Kasie just sent this up. 230 00:09:28,268 --> 00:09:31,371 This is the precise moment the senator's retinal ID 231 00:09:31,471 --> 00:09:33,641 was used to enter the Top Secret Access Wing 232 00:09:33,741 --> 00:09:35,242 from the Archives lobby. 233 00:09:35,342 --> 00:09:37,277 You got to assume he's wearing special contact lenses. 234 00:09:37,377 --> 00:09:39,479 Biometric technology keeps getting better. 235 00:09:39,579 --> 00:09:41,815 Enough to perfectly match my retina? 236 00:09:41,915 --> 00:09:43,483 It's like he stole my eyes. 237 00:09:43,583 --> 00:09:45,385 You ever seen him before? 238 00:09:45,485 --> 00:09:47,287 Never, but don't you guys have 239 00:09:47,387 --> 00:09:48,756 a bad guy database or something? 240 00:09:48,856 --> 00:09:51,191 Kasie's running facial recognition now. 241 00:09:51,291 --> 00:09:53,126 And as for how he stole your eyes, 242 00:09:53,226 --> 00:09:56,096 he'll tell us that when we catch him, whoever he is. 243 00:09:56,196 --> 00:09:57,731 Nate Billings might know. 244 00:09:57,831 --> 00:09:59,633 That Russian spy we caught trying 245 00:09:59,733 --> 00:10:01,669 to break into the senator's safe two months ago. 246 00:10:02,269 --> 00:10:04,738 Rule 39. No coincidences. 247 00:10:04,838 --> 00:10:07,307 First a Russian spy wants the photos in her safe, 248 00:10:07,407 --> 00:10:09,176 then her retinal ID 249 00:10:09,276 --> 00:10:10,610 is used to steal 250 00:10:10,711 --> 00:10:12,179 classified documents on Russia. 251 00:10:12,279 --> 00:10:13,613 And kill a security guard. 252 00:10:13,714 --> 00:10:15,482 Okay, now I'm officially terrified. 253 00:10:15,582 --> 00:10:18,051 And late for a committee vote. 254 00:10:18,151 --> 00:10:19,787 Please tell me you'll get this guy. 255 00:10:20,420 --> 00:10:22,455 Yeah, count on it. I'll see you out. 256 00:10:22,555 --> 00:10:23,924 I know the way, Alden. 257 00:10:24,024 --> 00:10:26,426 Just catch this creep, okay? Soon. 258 00:10:28,896 --> 00:10:30,497 Okay, then, for starters, 259 00:10:30,597 --> 00:10:32,099 where do we find this Billings guy? 260 00:10:32,199 --> 00:10:34,301 I'm already searching his records, but, uh, 261 00:10:34,401 --> 00:10:36,336 first, the Cannoli King? 262 00:10:36,436 --> 00:10:38,305 Yeah, is that an actual person 263 00:10:38,405 --> 00:10:40,540 or just a steamy metaphor? 264 00:10:40,640 --> 00:10:42,575 The Cannoli King is very real. 265 00:10:42,676 --> 00:10:44,477 Constance, she's just... 266 00:10:44,577 --> 00:10:46,279 something else. 267 00:10:46,379 --> 00:10:47,848 She's a senator. 268 00:10:47,948 --> 00:10:50,450 Can we please get back to the case? 269 00:10:50,550 --> 00:10:52,452 Weird, apparently Russia filed 270 00:10:52,552 --> 00:10:54,421 for extradition after Billings' arrest, 271 00:10:54,521 --> 00:10:56,423 but the State Department blocked it, 272 00:10:56,523 --> 00:10:58,125 angling for something in return. 273 00:10:58,225 --> 00:10:59,492 Where's Billings being held? 274 00:10:59,592 --> 00:11:02,029 That information is "need to know." 275 00:11:02,129 --> 00:11:04,064 Well, we need to know. 276 00:11:04,164 --> 00:11:06,366 Won't the State Department tell us? 277 00:11:06,466 --> 00:11:08,769 One way to find out. Keep digging. 278 00:11:09,536 --> 00:11:11,204 This is great! And about time, frankly. 279 00:11:11,304 --> 00:11:12,773 You finally told Knight. 280 00:11:12,873 --> 00:11:14,908 No, more like I blurted out 281 00:11:15,008 --> 00:11:17,077 my love for Jess in front of the entire squad room. 282 00:11:17,177 --> 00:11:19,412 Yeah, but I still don't see the problem. 283 00:11:19,512 --> 00:11:21,782 The problem is that Jess and I have worked really hard 284 00:11:21,882 --> 00:11:23,483 to keep what we have out of the office. 285 00:11:23,583 --> 00:11:26,553 She's not big on public displays of affection. Neither am I. 286 00:11:26,653 --> 00:11:27,855 Well, what'd she say? 287 00:11:27,955 --> 00:11:29,256 I assume you called her afterwards? 288 00:11:29,356 --> 00:11:30,657 Well, I was going to, but... 289 00:11:30,758 --> 00:11:32,359 when I didn't hear from her right away, 290 00:11:32,459 --> 00:11:33,861 I started wondering. 291 00:11:33,961 --> 00:11:35,662 Wondering? 292 00:11:35,763 --> 00:11:37,264 If I really embarrassed her. 293 00:11:37,364 --> 00:11:39,332 Or worse yet, you know, what if she doesn't 294 00:11:39,432 --> 00:11:40,801 feel the same? 295 00:11:40,901 --> 00:11:42,302 Oh, dear. 296 00:11:42,402 --> 00:11:44,204 Are we back in junior high school already? 297 00:11:44,304 --> 00:11:45,538 Oh, I love it. 298 00:11:45,638 --> 00:11:46,974 I know how crazy it sounds, all right? 299 00:11:47,074 --> 00:11:49,042 But it's just where my mind goes. 300 00:11:50,510 --> 00:11:52,245 Speaking of crazy. 301 00:11:52,345 --> 00:11:53,380 Still no match. 302 00:11:53,480 --> 00:11:56,316 On every local, global, criminal, 303 00:11:56,416 --> 00:11:58,151 and civilian database we've got. 304 00:11:58,251 --> 00:12:00,520 We are looking at a ghost. 305 00:12:01,822 --> 00:12:02,790 Our State Department database 306 00:12:02,890 --> 00:12:05,025 is the same as yours, gentlemen. 307 00:12:05,125 --> 00:12:07,895 Doubt we'd have any luck trying to identify your killer. 308 00:12:07,995 --> 00:12:09,429 Well, it's more the Russian connection 309 00:12:09,529 --> 00:12:10,864 that we're wondering about. 310 00:12:10,964 --> 00:12:13,200 Which is why we'd like to talk to Nate Billings. 311 00:12:13,300 --> 00:12:14,634 We understand that you 312 00:12:14,734 --> 00:12:16,669 blocked Russia's bid for his extradition? 313 00:12:16,770 --> 00:12:18,738 Yeah, I-I can confirm that. 314 00:12:18,839 --> 00:12:20,440 Our efforts to, uh, broker a deal 315 00:12:20,540 --> 00:12:22,242 to get something in return for Billings 316 00:12:22,342 --> 00:12:23,743 went nowhere. 317 00:12:23,844 --> 00:12:25,578 That was, until this morning. 318 00:12:25,678 --> 00:12:28,048 And what happened this morning? 319 00:12:28,148 --> 00:12:29,883 At 0600 today, 320 00:12:29,983 --> 00:12:32,485 the Kremlin offered to release four international 321 00:12:32,585 --> 00:12:34,521 political prisoners in exchange 322 00:12:34,621 --> 00:12:37,290 for these convicted Russian spies. 323 00:12:37,390 --> 00:12:39,126 John and Renée Watts, currently 324 00:12:39,226 --> 00:12:40,794 on a flight to Moscow in exchange 325 00:12:40,894 --> 00:12:42,662 for two Canadian prisoners. 326 00:12:42,762 --> 00:12:45,365 Evelyn Shaw, transporting 327 00:12:45,465 --> 00:12:47,868 tomorrow in exchange for an American prisoner. 328 00:12:47,968 --> 00:12:49,870 And Billings, the one that you're looking for, 329 00:12:49,970 --> 00:12:51,939 he's scheduled to transport later today 330 00:12:52,039 --> 00:12:53,340 for a British prisoner. 331 00:12:53,440 --> 00:12:55,108 Stu, if I could interrupt you just for a second... 332 00:12:55,208 --> 00:12:57,444 I prefer Counselor, Agent Parker, 333 00:12:57,544 --> 00:12:59,512 or Mr. Greco, if you will. 334 00:12:59,612 --> 00:13:02,249 We State Department lawyers like to keep things professional. 335 00:13:02,349 --> 00:13:05,385 Yeah, of course, Counselor, but you are aware 336 00:13:05,485 --> 00:13:07,855 that all four of these spies were arrested separately 337 00:13:07,955 --> 00:13:10,523 by our team in the last six months? 338 00:13:10,623 --> 00:13:12,559 Well, then you're doing a hell of a job. 339 00:13:12,659 --> 00:13:15,929 But given that, on top of our break-in at the Archives 340 00:13:16,029 --> 00:13:18,565 and now with the timing of this Russian deal, 341 00:13:18,665 --> 00:13:20,533 how does that not sound suspicious? 342 00:13:20,633 --> 00:13:24,337 And what is suspicious about a four-for-four prisoner swap? 343 00:13:24,437 --> 00:13:26,106 With no ulterior motive? 344 00:13:26,206 --> 00:13:28,008 All right, trust me, gentlemen, we are actively 345 00:13:28,108 --> 00:13:29,910 investigating every angle of this. 346 00:13:30,010 --> 00:13:32,245 But the international effort to get our citizens released 347 00:13:32,345 --> 00:13:34,915 from... whatever Russian gulag they're in 348 00:13:35,015 --> 00:13:37,350 has been going on for years. 349 00:13:37,450 --> 00:13:38,886 That's all well and fine, but... 350 00:13:38,986 --> 00:13:40,553 But ulterior motives or not, 351 00:13:40,653 --> 00:13:44,424 gentlemen, this makes this deal only one thing to me... 352 00:13:44,524 --> 00:13:47,394 and that's too good to pass up. 353 00:13:53,500 --> 00:13:55,635 Okay. Chao chao. 354 00:13:57,437 --> 00:13:59,572 Hey, for the record, that was my sister. 355 00:13:59,672 --> 00:14:00,874 Not my mom. 356 00:14:00,974 --> 00:14:02,209 And she's doing fine. 357 00:14:02,309 --> 00:14:04,711 Good to hear. Yeah, that's great. 358 00:14:04,811 --> 00:14:06,646 Now, the-the part I don't understand still 359 00:14:06,746 --> 00:14:08,048 is all the secrecy. 360 00:14:08,148 --> 00:14:09,416 Dude, secrecy? I just said... 361 00:14:09,516 --> 00:14:11,651 No, not you. Cannoli King. 362 00:14:11,751 --> 00:14:13,753 Oh. They're consenting adults, 363 00:14:13,853 --> 00:14:15,355 so what's with all the sneaking around? 364 00:14:15,455 --> 00:14:17,224 Well, I don't think it's sneaking around. 365 00:14:17,324 --> 00:14:19,226 I think it's more professional discretion. 366 00:14:19,326 --> 00:14:21,061 You know, keeping one's personal life 367 00:14:21,161 --> 00:14:22,996 completely out of the workplace. 368 00:14:23,096 --> 00:14:24,731 Mm, speaking of which, 369 00:14:24,831 --> 00:14:26,599 you and Jimmy? 370 00:14:26,699 --> 00:14:28,601 What about us? 371 00:14:28,701 --> 00:14:30,537 Oh, are you gonna pretend it didn't happen? 372 00:14:30,637 --> 00:14:32,839 Uh, and what's that? 373 00:14:32,940 --> 00:14:34,975 That Jimmy didn't completely throw 374 00:14:35,075 --> 00:14:37,344 professional discretion out the window last night? 375 00:14:37,444 --> 00:14:38,778 It was pretty epic. 376 00:14:38,878 --> 00:14:40,914 Oh, well, you know, if I had any idea 377 00:14:41,014 --> 00:14:42,950 what either of you were talking about... 378 00:14:43,050 --> 00:14:44,617 Oh, would you cut the act? 379 00:14:44,717 --> 00:14:46,353 You know damn well what I'm talking about. 380 00:14:46,453 --> 00:14:48,188 You just don't want to acknowledge it in here. 381 00:14:48,288 --> 00:14:51,224 No, Nick, Nick, "professional discretion." 382 00:14:51,324 --> 00:14:54,194 Okay. Damn, you're good. 383 00:14:54,928 --> 00:14:57,130 I need us all to be good 'cause we have a problem. 384 00:14:57,230 --> 00:14:59,199 Why, what's up? We may not know 385 00:14:59,299 --> 00:15:02,002 that guy, but you might recognize these faces. 386 00:15:03,736 --> 00:15:05,005 There's Nate Billings again. 387 00:15:05,105 --> 00:15:06,839 Yeah, those are the fake parents 388 00:15:06,940 --> 00:15:09,109 from that Russian spy girl. Yeah, and who could forget 389 00:15:09,209 --> 00:15:12,312 Evelyn, Delilah's T.A.-turned-spy? 390 00:15:12,412 --> 00:15:14,381 All Russian spies arrested by us, 391 00:15:14,481 --> 00:15:15,949 and now all suddenly headed back 392 00:15:16,049 --> 00:15:17,917 to Russia in a prisoner exchange. 393 00:15:18,018 --> 00:15:19,852 Right after our mystery man breaks 394 00:15:19,953 --> 00:15:21,854 into the National Archives? Exactly. 395 00:15:21,955 --> 00:15:23,923 Given the timing, they have to be connected. 396 00:15:24,024 --> 00:15:26,026 In ways that I shudder to think about. 397 00:15:26,126 --> 00:15:28,661 Parker, could you believe that guy? 398 00:15:28,761 --> 00:15:30,797 Did, uh, Counselor Greco 399 00:15:30,897 --> 00:15:32,632 at least give you Billings' location? 400 00:15:32,732 --> 00:15:34,367 Far too reluctantly. 401 00:15:34,467 --> 00:15:36,903 He's being transported on the USS Cortland. 402 00:15:37,004 --> 00:15:38,938 It's about three hours off our coast. 403 00:15:39,039 --> 00:15:41,241 Can we get on it? Pulled some strings. 404 00:15:41,341 --> 00:15:43,977 There's a supply chopper leaving in a half an hour. 405 00:15:44,077 --> 00:15:46,413 It can carry two agents to the ship before 406 00:15:46,513 --> 00:15:48,315 Billings gets delivered to the Russians. 407 00:15:48,415 --> 00:15:50,250 I'm in. Me, too. 408 00:15:50,350 --> 00:15:51,618 Good. 409 00:15:51,718 --> 00:15:53,586 So the State Department really doesn't see a threat? 410 00:15:53,686 --> 00:15:56,356 Their attorney seems a bit too distracted with his... 411 00:15:56,456 --> 00:15:59,326 "too good to pass up" deal to see much of anything. 412 00:15:59,426 --> 00:16:01,894 So if the Russians are planning something big... 413 00:16:01,995 --> 00:16:05,065 It'll be up to us alone to stop it. 414 00:16:20,713 --> 00:16:22,615 I understand not talking about it 415 00:16:22,715 --> 00:16:25,252 in the squad room, but we are on international waters. 416 00:16:25,352 --> 00:16:27,587 And still technically at work. 417 00:16:27,687 --> 00:16:29,622 Come on, Knight, just tell me. 418 00:16:29,722 --> 00:16:31,524 Okay, I'll make a deal. 419 00:16:31,624 --> 00:16:34,494 You stop asking me about whatever Jimmy said. 420 00:16:34,594 --> 00:16:35,762 Oh, you know what he said. 421 00:16:35,862 --> 00:16:37,230 And I won't ask why you got touchy 422 00:16:37,330 --> 00:16:38,531 about your mom the other day. 423 00:16:38,631 --> 00:16:39,632 I didn't get touchy. 424 00:16:39,732 --> 00:16:41,968 Then I guess we're done talking. 425 00:16:44,537 --> 00:16:45,738 Got to make it fast, Agents. 426 00:16:45,838 --> 00:16:47,540 Chopper heads back in ten minutes. 427 00:16:49,076 --> 00:16:50,977 It's the Dream Team. 428 00:16:51,078 --> 00:16:53,580 I was hoping I'd see you two again before I go. 429 00:16:53,680 --> 00:16:55,415 We don't have a lot of time, Nate. 430 00:16:55,515 --> 00:16:57,450 If that's your actual real name. 431 00:16:57,550 --> 00:16:59,852 Look, NCIS might 432 00:16:59,952 --> 00:17:01,921 be responsible for landing me in prison, 433 00:17:02,021 --> 00:17:05,092 but at least I'm finally headed home. 434 00:17:05,192 --> 00:17:07,194 So here's one last chance 435 00:17:07,294 --> 00:17:10,029 for you to tell us why you targeted the senator. 436 00:17:10,130 --> 00:17:11,964 Now, that's adorable. 437 00:17:12,065 --> 00:17:15,768 And while I hardly expect a hero's welcome since 438 00:17:15,868 --> 00:17:18,471 I obviously fell short of my objective, 439 00:17:18,571 --> 00:17:20,307 I do know my country will reward me 440 00:17:20,407 --> 00:17:22,041 for not betraying my mission. 441 00:17:22,142 --> 00:17:23,976 Should we even bother? 442 00:17:24,077 --> 00:17:25,878 I mean, give it a try. 443 00:17:25,978 --> 00:17:27,547 Try what? 444 00:17:27,647 --> 00:17:29,949 What else have you got? 445 00:17:31,284 --> 00:17:33,920 We have got a mystery man 446 00:17:34,020 --> 00:17:36,189 who broke into the National Archives 447 00:17:36,289 --> 00:17:38,225 two days ago. 448 00:17:38,325 --> 00:17:40,293 Killed a guard, stole some files. 449 00:17:40,393 --> 00:17:42,162 Any idea who he is? 450 00:17:42,262 --> 00:17:44,030 No. 451 00:17:44,131 --> 00:17:46,266 I... I don't know. 452 00:17:46,366 --> 00:17:48,268 You don't know? 453 00:17:48,368 --> 00:17:49,702 Or you don't know 454 00:17:49,802 --> 00:17:51,938 how he got the senator's retinal scan? 455 00:17:52,038 --> 00:17:54,541 I've never seen him. 456 00:17:54,641 --> 00:17:56,643 You know what would be adorable, too? 457 00:17:56,743 --> 00:17:58,945 If we believed you. 458 00:17:59,045 --> 00:18:01,614 Where did you get that picture? Oh, I just told you. 459 00:18:01,714 --> 00:18:04,684 He broke into the Archives, and his name is...? 460 00:18:07,220 --> 00:18:08,921 Yuri. 461 00:18:10,457 --> 00:18:12,091 It's just Yuri. 462 00:18:12,192 --> 00:18:13,760 He was my handler. 463 00:18:14,827 --> 00:18:16,062 I guess he had to take matters 464 00:18:16,163 --> 00:18:18,298 into his own hands after I failed. 465 00:18:18,398 --> 00:18:20,099 Failed what? 466 00:18:20,200 --> 00:18:22,469 Getting the senator's hard drive. 467 00:18:22,569 --> 00:18:24,671 Why did you want it? 468 00:18:24,771 --> 00:18:27,340 What was Yuri looking for in the Archives? 469 00:18:27,440 --> 00:18:28,908 I don't know. I'm a chess piece. 470 00:18:29,008 --> 00:18:30,743 I do my job, I don't ask questions. 471 00:18:30,843 --> 00:18:33,546 We just wasted three hours on a helicopter ride for this. 472 00:18:33,646 --> 00:18:35,915 I will tell you anything else. 473 00:18:36,015 --> 00:18:37,350 My real name? 474 00:18:37,450 --> 00:18:39,051 You really want to know? 475 00:18:40,220 --> 00:18:42,054 So now you want to talk? 476 00:18:42,155 --> 00:18:44,524 If Yuri is involved now in the field, 477 00:18:44,624 --> 00:18:46,859 doing his own dirty work... 478 00:18:47,894 --> 00:18:49,496 ...I'm much better off here. 479 00:18:49,596 --> 00:18:51,298 That's up to the State Department. 480 00:18:51,398 --> 00:18:52,565 Well, then you talk to them. 481 00:18:55,268 --> 00:18:56,803 Wheels up in two. 482 00:18:56,903 --> 00:18:58,771 Or let me talk to them, please? 483 00:18:58,871 --> 00:19:00,440 Yeah, we'll, we'll do what we can. 484 00:19:00,540 --> 00:19:02,675 Please. I'd really rather stay. 485 00:19:02,775 --> 00:19:04,110 Yeah, we hear you, man. Hang in there. 486 00:19:04,211 --> 00:19:06,479 No, I mean it. It won't go well for me there. 487 00:19:06,579 --> 00:19:07,980 I know it won't! 488 00:19:09,216 --> 00:19:10,617 You know, when Piper and I split, 489 00:19:10,717 --> 00:19:12,952 she said we were living proof of the old saying 490 00:19:13,052 --> 00:19:14,954 "never go to the bathroom where you eat." 491 00:19:15,054 --> 00:19:17,424 That's the PG version, obviously. 492 00:19:17,524 --> 00:19:19,226 Well, Jess and I are not splitting up, 493 00:19:19,326 --> 00:19:20,393 at least I hope not. 494 00:19:20,493 --> 00:19:21,628 You guys still haven't talked yet? 495 00:19:21,728 --> 00:19:22,662 Haven't been able to reach her. 496 00:19:22,762 --> 00:19:24,030 Probably because 497 00:19:24,130 --> 00:19:25,798 she's still on a chopper over the Atlantic. 498 00:19:25,898 --> 00:19:27,600 But if you want an opinion 499 00:19:27,700 --> 00:19:30,437 on workplace romance, call my ex-wife. 500 00:19:31,137 --> 00:19:33,806 How about the senator? How about an update? 501 00:19:33,906 --> 00:19:35,642 Well played. First of all, 502 00:19:35,742 --> 00:19:37,143 uh, we're pretty sure the killer most likely... 503 00:19:37,244 --> 00:19:39,779 Yuri. We now know his name is Yuri. 504 00:19:39,879 --> 00:19:41,914 That Yuri likely tossed so many files 505 00:19:42,014 --> 00:19:44,884 and documents around in order to better conceal the one he took. 506 00:19:44,984 --> 00:19:46,853 And do we know which file that is? 507 00:19:46,953 --> 00:19:49,422 Only by its title: "Russian defector 508 00:19:49,522 --> 00:19:51,858 Ilya Sokolov, 1985." 509 00:19:51,958 --> 00:19:54,827 What would Yuri want with an old defector? 510 00:19:54,927 --> 00:19:56,529 Do we know where this guy is now? 511 00:19:56,629 --> 00:19:58,265 Is he even alive? 512 00:19:58,365 --> 00:20:01,268 The answers to those questions are likely in the missing file. 513 00:20:01,368 --> 00:20:02,735 And now in the hands of Yuri. 514 00:20:06,473 --> 00:20:08,675 Wherever he is, find him. 515 00:20:10,943 --> 00:20:13,246 Damn it, Director, that is just unacceptable! 516 00:20:13,346 --> 00:20:16,082 I simply cannot believe you would go behind my back 517 00:20:16,182 --> 00:20:18,050 and meddle in my Russian prisoner exchange. 518 00:20:18,150 --> 00:20:20,387 Cool your jets, Counselor. NCIS has every right 519 00:20:20,487 --> 00:20:23,155 to follow up with any convict that we captured. 520 00:20:23,256 --> 00:20:25,858 Yet you have no right to just send in agents 521 00:20:25,958 --> 00:20:27,860 who ruined everything! 522 00:20:27,960 --> 00:20:30,162 Whoa, whoa, easy! Let's at least wait till our agents 523 00:20:30,263 --> 00:20:32,432 get back from the ship before accusing them 524 00:20:32,532 --> 00:20:33,733 of killing your deal. 525 00:20:33,833 --> 00:20:35,535 Well, that's a nice choice of words. 526 00:20:35,635 --> 00:20:37,069 What? 527 00:20:37,169 --> 00:20:39,906 Apparently, Nate Billings was just found hanging 528 00:20:40,006 --> 00:20:42,108 from a bedsheet in his holding cell. 529 00:20:42,208 --> 00:20:44,010 There's nothing "apparently" about it. 530 00:20:44,110 --> 00:20:47,146 Billings killed himself after whatever your agents told him. 531 00:20:47,246 --> 00:20:49,616 Our agents reported that Billings got spooked 532 00:20:49,716 --> 00:20:51,451 when he saw that photo of Yuri. 533 00:20:51,551 --> 00:20:53,119 Oh, please... 534 00:20:53,219 --> 00:20:55,388 I'm sympathetic to your murder case, 535 00:20:55,488 --> 00:20:57,657 but enough with this mysterious Yuri character. 536 00:20:57,757 --> 00:20:59,326 Are you serious, pal? 537 00:20:59,426 --> 00:21:01,461 What I'm serious about, pal, 538 00:21:01,561 --> 00:21:04,130 is avoiding an international crisis. 539 00:21:04,230 --> 00:21:06,433 Luckily, the Watts couple are on a flight now. 540 00:21:06,533 --> 00:21:07,934 They just landed in Moscow, 541 00:21:08,034 --> 00:21:09,769 and the Canadians are gonna get their prisoners. 542 00:21:09,869 --> 00:21:11,738 And what about Evelyn, where's she? 543 00:21:11,838 --> 00:21:13,373 What, you, you think I would tell you? 544 00:21:13,473 --> 00:21:15,908 With Billings dead, I'd be damned if I let you two meddle 545 00:21:16,008 --> 00:21:17,209 with my last bargaining chip. 546 00:21:17,310 --> 00:21:19,078 Well, we got other places to be, so... 547 00:21:19,178 --> 00:21:20,647 Well, not me. I'm, I'm gonna stay right here 548 00:21:20,747 --> 00:21:22,315 until the agents come. 549 00:21:24,451 --> 00:21:25,818 Like hell you are. 550 00:21:26,653 --> 00:21:28,187 Yeah, send security. 551 00:21:28,287 --> 00:21:29,756 The big guys. 552 00:21:30,657 --> 00:21:32,191 You're throwing me out? 553 00:21:32,291 --> 00:21:34,627 Unless you'd rather walk. 554 00:21:35,895 --> 00:21:38,665 You'll be hearing from my bosses. 555 00:21:42,735 --> 00:21:44,504 First of all, "the big guys"? 556 00:21:44,604 --> 00:21:45,938 That was a nice touch. 557 00:21:46,038 --> 00:21:47,106 Eh, well. 558 00:21:47,206 --> 00:21:48,908 And I can't believe Billings. 559 00:21:49,008 --> 00:21:51,478 Yeah, choosing death over facing this Yuri guy? 560 00:21:51,578 --> 00:21:53,880 Which is why I'll be hearing from that blowhard's bosses. 561 00:21:53,980 --> 00:21:56,248 I don't know how much longer I can run interference. 562 00:21:56,349 --> 00:21:58,050 Won't need it, hopefully. 563 00:21:58,150 --> 00:22:01,153 All right, in the meantime... keep meddling. 564 00:22:02,722 --> 00:22:04,256 Hey, Ducky. 565 00:22:04,357 --> 00:22:05,758 Ah. 566 00:22:05,858 --> 00:22:08,027 Greetings from Edinburgh, Timothy. 567 00:22:08,127 --> 00:22:11,531 And it's good to see you, too, Agent Parker. 568 00:22:11,631 --> 00:22:13,533 Back to your homeland, Ducky? 569 00:22:13,633 --> 00:22:15,535 Well, it's stop number 14 570 00:22:15,635 --> 00:22:18,405 in my 35-city lecture tour. 571 00:22:18,505 --> 00:22:21,240 Scotland is just as lovely as when I left it. 572 00:22:21,340 --> 00:22:23,109 It's my next vacation spot. Can't wait. 573 00:22:23,209 --> 00:22:24,977 I was just telling Dr. Mallard 574 00:22:25,077 --> 00:22:26,746 about the missing file on Ilya Sokolov. 575 00:22:26,846 --> 00:22:28,815 He actually remembers him. 576 00:22:28,915 --> 00:22:31,083 Ah, from the old NIS days. 577 00:22:31,183 --> 00:22:33,820 Sokolov was a brilliant scientist. 578 00:22:33,920 --> 00:22:36,322 He was widely considered to be 579 00:22:36,423 --> 00:22:40,026 the top polymath in the former Soviet Union. 580 00:22:40,126 --> 00:22:43,295 The Soviets put him to work in every field until 581 00:22:43,396 --> 00:22:46,966 the Berlin Wall came down, then he defected, 582 00:22:47,066 --> 00:22:49,769 changed his name and pursued 583 00:22:49,869 --> 00:22:52,672 a quiet life as a college professor. 584 00:22:52,772 --> 00:22:54,106 You recall where, Duck? 585 00:22:54,206 --> 00:22:56,409 Well, last I heard, he was teaching 586 00:22:56,509 --> 00:22:58,811 in a small town called Towson. 587 00:22:58,911 --> 00:23:01,614 Well, he'd be retired by now. 588 00:23:01,714 --> 00:23:03,616 And how about the name change? 589 00:23:03,716 --> 00:23:05,785 Yeah, what was it? 590 00:23:05,885 --> 00:23:08,721 Something from an old television show. 591 00:23:08,821 --> 00:23:10,757 Kuryakin. 592 00:23:10,857 --> 00:23:12,992 Ivan Kuryakin. 593 00:23:13,092 --> 00:23:15,895 I remember that show. Thanks, Duck. 594 00:23:15,995 --> 00:23:17,564 You're still the best, Duck. 595 00:23:17,664 --> 00:23:20,099 Oh, I do what I can. 596 00:23:25,071 --> 00:23:26,539 Mr. Kuryakin? 597 00:23:35,281 --> 00:23:37,349 Parker. 598 00:23:46,593 --> 00:23:48,227 Dead. And still warm. 599 00:23:48,327 --> 00:23:50,196 Damn. 600 00:23:50,296 --> 00:23:52,499 Poor old man was tortured to death. 601 00:24:11,250 --> 00:24:13,886 NCIS. Come out of the shower. 602 00:24:17,824 --> 00:24:19,859 Ah. Yuri. 603 00:24:19,959 --> 00:24:21,327 Valkov, yes. 604 00:24:21,427 --> 00:24:22,862 Yuri Valkov. 605 00:24:22,962 --> 00:24:24,463 Get your hands up. 606 00:24:25,932 --> 00:24:28,868 Oh, man. How'd I miss that? 607 00:24:28,968 --> 00:24:30,369 Get on the ground. 608 00:24:30,469 --> 00:24:31,704 Actually, do you mind 609 00:24:31,804 --> 00:24:34,040 if I go back in there and rinse this off? 610 00:24:44,984 --> 00:24:46,819 Contact lenses may have helped you fool 611 00:24:46,919 --> 00:24:48,621 the Archives' retinal scanner, Yuri, 612 00:24:48,721 --> 00:24:51,090 but fingerprints don't lie. 613 00:24:51,190 --> 00:24:53,259 It's no wonder facial rec gave us nothing, 614 00:24:53,359 --> 00:24:55,294 since your oligarch daddy spent 615 00:24:55,394 --> 00:24:58,330 millions keeping his golden boy off everyone's radar 616 00:24:58,430 --> 00:24:59,899 and thinking he's above the law. 617 00:24:59,999 --> 00:25:02,969 I do come from a successful family. 618 00:25:03,069 --> 00:25:05,137 But "oligarchs"? 619 00:25:05,237 --> 00:25:08,340 It's nothing more but tacky American propaganda. 620 00:25:08,440 --> 00:25:10,677 Yeah, and how about breaking into the National Archives 621 00:25:10,777 --> 00:25:13,045 to find and kill an old Russian defector? 622 00:25:13,145 --> 00:25:14,547 Is that propaganda, too? 623 00:25:14,647 --> 00:25:16,549 I'll confess to that. 624 00:25:16,649 --> 00:25:18,918 Sokolov was a traitor. 625 00:25:19,018 --> 00:25:21,721 And the poor security guard, he was just 626 00:25:21,821 --> 00:25:25,592 a hapless victim of bad timing. 627 00:25:27,960 --> 00:25:29,528 What? 628 00:25:29,629 --> 00:25:31,864 You don't like my confession? 629 00:25:31,964 --> 00:25:33,966 I don't like you. 630 00:25:35,134 --> 00:25:36,636 And I'm trying to fathom why Billings 631 00:25:36,736 --> 00:25:38,971 would kill himself rather than face you. 632 00:25:39,071 --> 00:25:40,673 He was weak. 633 00:25:40,773 --> 00:25:42,809 That's what weak men do. 634 00:25:42,909 --> 00:25:45,211 He called you his handler. 635 00:25:45,311 --> 00:25:47,446 What were you handling? 636 00:25:47,546 --> 00:25:50,249 What's the bigger plan? 637 00:25:51,951 --> 00:25:54,420 The bigger plan is for me to go to prison 638 00:25:54,520 --> 00:25:56,756 and serve my time. 639 00:25:57,657 --> 00:25:59,992 Nothing left to handle. 640 00:26:03,195 --> 00:26:04,463 "Nothing left to handle"? 641 00:26:04,563 --> 00:26:06,298 I don't like the sound of that. 642 00:26:06,398 --> 00:26:08,267 Whatever his mission was, 643 00:26:08,367 --> 00:26:10,069 for him to give up so easily 644 00:26:10,169 --> 00:26:12,872 means it's already been accomplished. 645 00:26:15,274 --> 00:26:16,876 It's Jimmy. 646 00:26:16,976 --> 00:26:18,978 I'll go. 647 00:26:19,078 --> 00:26:21,047 Based on these bruises and burns, 648 00:26:21,147 --> 00:26:23,750 Sokolov was clearly tortured, but that's not what killed him. 649 00:26:23,850 --> 00:26:26,052 Just like the Archives' security guard, 650 00:26:26,152 --> 00:26:27,319 there's a deep stab wound 651 00:26:27,419 --> 00:26:29,155 straight through Sokolov's aorta. 652 00:26:29,255 --> 00:26:30,923 Well, I'm no torture expert, 653 00:26:31,023 --> 00:26:32,458 but Yuri wouldn't finish a guy off 654 00:26:32,558 --> 00:26:34,093 until after he got what he wanted. 655 00:26:34,193 --> 00:26:35,795 Well, whatever he wanted, 656 00:26:35,895 --> 00:26:37,529 he could've sent to Russia right then. 657 00:26:37,630 --> 00:26:39,498 Hopefully Kasie can unlock his cell phone. 658 00:26:39,598 --> 00:26:41,634 Yeah, I'll go check it out. 659 00:26:42,434 --> 00:26:43,335 I love you, Jimmy. 660 00:26:43,435 --> 00:26:46,505 You're a funny man, Nick Torres. 661 00:26:46,605 --> 00:26:48,074 Hey, you know I'm kidding, right? 662 00:26:48,174 --> 00:26:50,342 Yeah, and I deserve it after embarrassing myself 663 00:26:50,442 --> 00:26:51,744 and Jess. 664 00:26:51,844 --> 00:26:54,346 Well, she wouldn't discuss it either. 665 00:26:54,446 --> 00:26:56,348 Believe me, I tried. 666 00:26:56,448 --> 00:26:57,717 Oh, no. 667 00:26:57,817 --> 00:26:58,985 What do you mean "oh, no"? 668 00:26:59,085 --> 00:27:01,020 You didn't say anything that wasn't true. 669 00:27:01,120 --> 00:27:02,955 Life is too short, 670 00:27:03,055 --> 00:27:05,491 and we don't say it enough anyways. 671 00:27:05,591 --> 00:27:07,026 Hey, look, I know. 672 00:27:07,126 --> 00:27:09,796 Guess I just had a much different image in my head 673 00:27:09,896 --> 00:27:11,831 of how I would say it to Jess for the first time. 674 00:27:11,931 --> 00:27:13,766 Well, that time will come again. 675 00:27:13,866 --> 00:27:16,302 Don't beat yourself up for it. 676 00:27:16,402 --> 00:27:18,137 Wow. 677 00:27:18,237 --> 00:27:19,471 "Wow"? 678 00:27:19,571 --> 00:27:21,573 It's just usually me saying 679 00:27:21,674 --> 00:27:22,775 stuff like that. 680 00:27:22,875 --> 00:27:23,976 Hey, I got wisdom, too, man. 681 00:27:24,076 --> 00:27:25,444 I know you do-- I-- it's just, 682 00:27:25,544 --> 00:27:27,146 lately you've been a little, uh... 683 00:27:27,246 --> 00:27:29,816 Well, you've been calling your mother a lot. 684 00:27:30,717 --> 00:27:32,584 Bro, again with my mom? 685 00:27:32,685 --> 00:27:35,254 McGee and Knight are on me about that, too. 686 00:27:35,354 --> 00:27:36,889 Yeah, what'd you tell 'em? 687 00:27:36,989 --> 00:27:37,824 Nothing. 688 00:27:37,924 --> 00:27:40,727 Do you want to tell me? 689 00:27:43,362 --> 00:27:44,596 I don't know. 690 00:27:44,697 --> 00:27:46,733 Maybe, maybe it's all these 691 00:27:46,833 --> 00:27:49,435 immigration cases we've been working on 692 00:27:49,535 --> 00:27:51,270 in the last couple of months. 693 00:27:51,370 --> 00:27:53,072 Made me a little sentimental? 694 00:27:53,172 --> 00:27:55,775 I've just been thinking about the sacrifices 695 00:27:55,875 --> 00:27:58,745 that Mom made for me and my sister, that's all. 696 00:27:58,845 --> 00:28:00,479 Very understandable. 697 00:28:00,579 --> 00:28:02,348 Why not tell McGee and Jess? 698 00:28:03,149 --> 00:28:06,152 I guess I just didn't realize it until they asked. 699 00:28:06,252 --> 00:28:08,420 I'm also holding out until Knight says she loves you back. 700 00:28:08,520 --> 00:28:09,455 Oh, Nick, 701 00:28:09,555 --> 00:28:11,090 please don't say anything... 702 00:28:11,190 --> 00:28:12,725 Hey, I'm kidding. Relax. 703 00:28:12,825 --> 00:28:15,227 Believe me, I will gladly stay out of it. 704 00:28:16,963 --> 00:28:18,397 For now. 705 00:28:20,099 --> 00:28:22,902 I was able to access Yuri's call history, and, sure enough, 706 00:28:23,002 --> 00:28:25,337 he made a bunch of calls in the last two days 707 00:28:25,437 --> 00:28:28,808 to a number with the telltale Russian country code. 708 00:28:28,908 --> 00:28:30,843 So whatever info Sokolov gave Yuri, 709 00:28:30,943 --> 00:28:32,544 he relayed straight to Russia. 710 00:28:32,644 --> 00:28:35,114 Mm-hmm, as far as his photos, 711 00:28:35,214 --> 00:28:37,649 whatever Yuri has them encrypted with, 712 00:28:37,750 --> 00:28:40,319 it's nothing I've ever seen before. 713 00:28:40,419 --> 00:28:41,653 Yeah, same here. 714 00:28:41,754 --> 00:28:43,255 I think I'm almost in, though. 715 00:28:43,355 --> 00:28:45,825 So, Jess? 716 00:28:45,925 --> 00:28:47,159 Talk to Jimmy lately? 717 00:28:47,259 --> 00:28:49,561 Uh, no, Kasie. 718 00:28:49,661 --> 00:28:52,498 I haven't really had the chance in the last 36 hours. 719 00:28:52,598 --> 00:28:54,666 You know, with all the helicopter rides 720 00:28:54,767 --> 00:28:56,803 and Russian spies killing themselves. 721 00:28:56,903 --> 00:28:58,304 Oh, yeah, sure, your typical workday, 722 00:28:58,404 --> 00:29:00,006 Got it. 723 00:29:00,106 --> 00:29:02,374 Just as long as you're not mad at Jimmy. 724 00:29:02,474 --> 00:29:04,576 What? No, I'm... 725 00:29:04,676 --> 00:29:06,846 not mad at anyone. 726 00:29:06,946 --> 00:29:08,915 I do kind of wish people would stop asking me 727 00:29:09,015 --> 00:29:10,850 about what Jimmy may or may not have blurted. 728 00:29:10,950 --> 00:29:12,218 Oh, he blurted it. 729 00:29:12,318 --> 00:29:14,720 Aren't those photos unlocked yet? 730 00:29:14,821 --> 00:29:15,922 Uh... 731 00:29:16,022 --> 00:29:18,357 Ooh, as a matter of fact, they are. 732 00:29:19,425 --> 00:29:20,893 Looks like 733 00:29:20,993 --> 00:29:23,329 top secret National Archive files. 734 00:29:24,263 --> 00:29:25,297 Oh, wait. 735 00:29:25,397 --> 00:29:26,432 What are those here? 736 00:29:26,532 --> 00:29:28,000 Is that Senator Miller? 737 00:29:31,804 --> 00:29:34,340 Wait, didn't she tell us that she'd never seen Yuri before? 738 00:29:34,440 --> 00:29:35,875 She sure did. 739 00:29:35,975 --> 00:29:37,676 Maybe this is what Billings meant about Yuri 740 00:29:37,776 --> 00:29:39,145 taking matters into his own hands. 741 00:29:39,245 --> 00:29:41,113 Well, at least now we know how Yuri was able 742 00:29:41,213 --> 00:29:43,615 to forge the senator's retinal ID. 743 00:29:43,715 --> 00:29:45,751 Take a look at this high-res shot. 744 00:29:45,852 --> 00:29:48,487 There's software on the dark web 745 00:29:48,587 --> 00:29:51,523 that can reproduce those eyes with fingerprint accuracy. 746 00:29:51,623 --> 00:29:53,092 Well, that would explain it. 747 00:29:53,192 --> 00:29:54,961 But now we got an even bigger problem. 748 00:29:55,061 --> 00:29:57,796 If Parker's new squeeze is cozying up to Yuri, 749 00:29:57,897 --> 00:30:00,366 could she be a Russian asset? 750 00:30:00,466 --> 00:30:02,134 Well, if she is, I sure don't want to be the one 751 00:30:02,234 --> 00:30:03,402 to tell Parker. 752 00:30:05,171 --> 00:30:07,173 Really? 753 00:30:10,109 --> 00:30:10,977 No. 754 00:30:11,077 --> 00:30:12,478 Leon, there's no way. 755 00:30:12,578 --> 00:30:15,514 No way she could be manipulating you for cover? 756 00:30:15,614 --> 00:30:17,884 For intel? To serve as her alibi? 757 00:30:17,984 --> 00:30:19,919 She's not The Manchurian Candidate. 758 00:30:20,019 --> 00:30:22,154 Yeah, but she did make the first move. 759 00:30:22,254 --> 00:30:24,323 She gave you her card in my office. 760 00:30:24,423 --> 00:30:26,292 Which proves my point. What Russian asset 761 00:30:26,392 --> 00:30:27,793 would be so obvious? 762 00:30:27,894 --> 00:30:30,362 Only one way to find out. 763 00:30:31,397 --> 00:30:32,564 Me? Mm-hmm. 764 00:30:32,664 --> 00:30:33,732 Yeah. 765 00:30:33,832 --> 00:30:35,434 But shouldn't I recuse myself? 766 00:30:35,534 --> 00:30:37,904 Given our prior... you know. 767 00:30:38,004 --> 00:30:39,505 Oh, it's your prior "you know" 768 00:30:39,605 --> 00:30:42,074 that might just get her to confide in you. 769 00:30:43,642 --> 00:30:45,111 Still, I was thinking, uh, 770 00:30:45,211 --> 00:30:47,479 maybe McGee or really anyone but... 771 00:30:47,579 --> 00:30:49,882 Nope. She's all yours. 772 00:31:02,328 --> 00:31:05,031 Oh, man, this is gonna be so good. 773 00:31:09,068 --> 00:31:11,303 Thanks for coming in, Senator. 774 00:31:12,738 --> 00:31:15,141 So, it's "Senator" now? 775 00:31:19,278 --> 00:31:21,880 What can I do for you, Agent? 776 00:31:25,151 --> 00:31:26,452 His name is Yuri Valkov. 777 00:31:26,552 --> 00:31:30,322 You might recognize him as the man who used 778 00:31:30,422 --> 00:31:34,293 your retinal ID to break into the National Archives. 779 00:31:34,393 --> 00:31:35,594 So you got him? 780 00:31:35,694 --> 00:31:37,163 We did. 781 00:31:37,263 --> 00:31:41,367 But only after you said you'd never seen him before. 782 00:31:41,467 --> 00:31:43,335 So I'm, uh... 783 00:31:43,435 --> 00:31:46,105 I'm sure there's a good explanation. 784 00:31:48,975 --> 00:31:51,944 Well, I certainly recognize the outfit. 785 00:31:52,044 --> 00:31:54,113 I wore it to a recent fundraiser. 786 00:31:54,213 --> 00:31:55,982 Thousand dollars a plate. 787 00:31:56,082 --> 00:31:59,285 But you still don't recognize him? 788 00:31:59,385 --> 00:32:02,021 Do you know how many photos I posed for that night? 789 00:32:02,121 --> 00:32:04,323 How many hundreds of donors? 790 00:32:04,423 --> 00:32:06,358 Then you don't know him? 791 00:32:06,458 --> 00:32:09,028 Of course I don't. 792 00:32:09,128 --> 00:32:12,131 But I can comb through the donor files 793 00:32:12,231 --> 00:32:17,303 and see if there's any record of him, if that helps. 794 00:32:17,403 --> 00:32:18,837 It would help. 795 00:32:20,506 --> 00:32:21,740 You understand... 796 00:32:21,840 --> 00:32:23,442 I know you're just doing your job, Alden, 797 00:32:23,542 --> 00:32:26,612 but that doesn't make it any less hurtful 798 00:32:26,712 --> 00:32:28,514 that you would doubt me. 799 00:32:28,614 --> 00:32:30,016 But I don't doubt you. 800 00:32:30,116 --> 00:32:32,218 Like you said, I'm just doing my job. 801 00:32:32,318 --> 00:32:34,020 There's doing your job, Alden... Okay. 802 00:32:34,120 --> 00:32:36,255 ...and then there's accusing me of... 803 00:32:36,355 --> 00:32:37,689 Well, now I just feel dirty. 804 00:32:37,789 --> 00:32:39,558 Yeah. Me, too. 805 00:32:39,658 --> 00:32:41,827 Yeah, we shouldn't even be here. 806 00:32:43,595 --> 00:32:44,963 What the hell? 807 00:32:45,064 --> 00:32:46,598 What is it, Director? 808 00:32:47,566 --> 00:32:50,436 Yes, we just heard. We... 809 00:32:51,403 --> 00:32:52,138 I know. 810 00:32:52,238 --> 00:32:53,105 Squad room's empty. 811 00:32:53,205 --> 00:32:54,306 Is everybody hiding from me? 812 00:32:54,406 --> 00:32:56,775 Well, we thought about it. You okay? 813 00:32:56,875 --> 00:32:58,110 Living a dream. 814 00:32:58,210 --> 00:32:59,978 Welcome to our nightmare. 815 00:33:00,079 --> 00:33:01,980 Torres and Knight are currently trying to gather 816 00:33:02,081 --> 00:33:04,083 as much intel on Evelyn's whereabouts as possible. 817 00:33:04,183 --> 00:33:05,617 Bad news from Interpol. 818 00:33:07,419 --> 00:33:08,654 John and Renée Watts 819 00:33:08,754 --> 00:33:10,756 allegedly fell off a balcony 820 00:33:10,856 --> 00:33:13,159 just hours after landing in Moscow. 821 00:33:13,259 --> 00:33:14,393 What? 822 00:33:14,493 --> 00:33:15,794 Seems the Russians want their spies back 823 00:33:15,894 --> 00:33:17,329 just to shut 'em up for good. 824 00:33:17,429 --> 00:33:19,998 About Yuri, we're guessing. Whatever he was up to. 825 00:33:20,099 --> 00:33:21,467 Tell me that the State Department 826 00:33:21,567 --> 00:33:24,002 is calling off their precious deal. 827 00:33:24,103 --> 00:33:26,205 Oh, you would think so, but what Russia does 828 00:33:26,305 --> 00:33:29,075 with its spies is of no concern to Counselor Greco, 829 00:33:29,175 --> 00:33:31,077 long as the international prisoners are released. 830 00:33:31,177 --> 00:33:32,744 Even if it gets Evelyn killed? 831 00:33:32,844 --> 00:33:34,846 Last we heard, they are prepping her for transport. 832 00:33:34,946 --> 00:33:36,382 From where, exactly, 833 00:33:36,482 --> 00:33:38,050 is anyone's guess. 834 00:33:38,150 --> 00:33:39,185 So, if she gets to Russia, only to meet 835 00:33:39,285 --> 00:33:40,886 the same fate as these three... 836 00:33:40,986 --> 00:33:46,392 Whatever she knows about Yuri and his mission dies with her. 837 00:33:56,135 --> 00:33:58,704 Yeah, whatever you can find out, Tommy, I appreciate it. 838 00:33:58,804 --> 00:34:00,439 Okay, please call me back if you hear anything. 839 00:34:01,240 --> 00:34:02,774 Anything? Nothing. 840 00:34:02,874 --> 00:34:04,610 Yeah. Most of our usual sources 841 00:34:04,710 --> 00:34:06,445 haven't even heard of a Russian deal. 842 00:34:06,545 --> 00:34:07,946 Yeah, same here. 843 00:34:08,046 --> 00:34:09,748 Even my friends at the State Department are in the dark. 844 00:34:09,848 --> 00:34:12,084 Enough with the bad news already! 845 00:34:13,819 --> 00:34:16,021 We're trying to find some good news, Agent Parker, believe me. 846 00:34:16,122 --> 00:34:18,790 Then come back when you have some, all right? 847 00:34:19,991 --> 00:34:20,992 Wait. 848 00:34:22,261 --> 00:34:23,462 I have something to say. 849 00:34:23,562 --> 00:34:25,697 No. No need to say it, Knight. Look. 850 00:34:25,797 --> 00:34:27,766 Jimmy, Kasie, I'm sorry. 851 00:34:27,866 --> 00:34:29,235 Oh, no, it-it's not that. Uh... 852 00:34:29,335 --> 00:34:31,069 No, no, no. But it is. See, the last couple days 853 00:34:31,170 --> 00:34:33,205 have gotten to me, along with the countless favors 854 00:34:33,305 --> 00:34:34,840 I just called in that are gonna get us nowhere... 855 00:34:34,940 --> 00:34:37,509 Uh, yeah, I get that, uh, but this is 856 00:34:37,609 --> 00:34:40,379 more of an announcement for the room. 857 00:34:40,479 --> 00:34:41,447 Uh... 858 00:34:41,547 --> 00:34:42,581 So, I know this is, uh, 859 00:34:42,681 --> 00:34:44,049 hardly the time or place, uh, 860 00:34:44,150 --> 00:34:46,752 but now that I have you all here... 861 00:34:46,852 --> 00:34:50,156 and you want some good news, um... 862 00:34:54,193 --> 00:34:55,127 ...here it is. 863 00:34:55,227 --> 00:34:57,196 Here what is? 864 00:34:58,230 --> 00:34:59,898 I love you, too, Jimmy. 865 00:35:11,377 --> 00:35:12,444 Hello? 866 00:35:13,912 --> 00:35:15,614 Now can we all get back to work, please? 867 00:35:16,415 --> 00:35:17,449 That was awesome. 868 00:35:17,549 --> 00:35:18,450 What did I tell you, man? 869 00:35:18,550 --> 00:35:20,352 I needed that. 870 00:35:20,452 --> 00:35:21,887 You needed that? 871 00:35:21,987 --> 00:35:23,955 I got it. Evelyn's location. 872 00:35:24,055 --> 00:35:24,956 Where? 873 00:35:25,056 --> 00:35:26,292 In a State Department vehicle 874 00:35:26,392 --> 00:35:29,428 headed for the Russian embassy. 875 00:35:29,528 --> 00:35:31,930 Good game. 876 00:35:39,671 --> 00:35:41,607 Mr. Greco. Counselor. 877 00:35:41,707 --> 00:35:43,675 Nope. Absolutely not. 878 00:35:43,775 --> 00:35:46,178 Hello, Tim. You came to see me off? 879 00:35:46,278 --> 00:35:48,414 No, no, Evelyn, you do not have to go. 880 00:35:48,514 --> 00:35:50,081 Uh, yes, she does. Agent? 881 00:35:50,182 --> 00:35:51,483 Okay, fellas, what's your business? 882 00:35:51,583 --> 00:35:53,852 We're NCIS, Agent, okay? All good. 883 00:35:53,952 --> 00:35:55,153 Knight, Torres, we got her out back 884 00:35:55,254 --> 00:35:56,555 by the delivery entrance. 885 00:35:56,655 --> 00:35:58,257 Roger that. The delivery entrance? 886 00:35:58,357 --> 00:35:59,525 To avoid meddlers. 887 00:35:59,625 --> 00:36:01,627 Or more likely, 888 00:36:01,727 --> 00:36:03,929 to not be seen before you disappear for good. 889 00:36:04,029 --> 00:36:06,432 From America, maybe, but... 890 00:36:06,532 --> 00:36:07,866 Russia's not so bad in spring. 891 00:36:07,966 --> 00:36:09,768 I could really use a fresh start. 892 00:36:09,868 --> 00:36:11,670 Like the one your fellow spies never got? 893 00:36:11,770 --> 00:36:13,805 You-- Do not listen to them. 894 00:36:13,905 --> 00:36:16,475 Billings and the Watts couple, huh? 895 00:36:16,575 --> 00:36:17,676 Billings took himself out. 896 00:36:17,776 --> 00:36:20,212 The Watts story, it's unconfirmed. 897 00:36:21,179 --> 00:36:22,314 Are you saying they're dead? 898 00:36:22,414 --> 00:36:24,149 Yes, and you will be, too, if you go. 899 00:36:24,250 --> 00:36:26,752 Do not listen to them. Evelyn. 900 00:36:26,852 --> 00:36:28,654 Delilah still says that you were 901 00:36:28,754 --> 00:36:31,290 the absolute smartest T.A. she has ever had. 902 00:36:31,390 --> 00:36:33,992 Aww, Delilah, really? Yes. 903 00:36:34,092 --> 00:36:35,861 And in spite of how things ended up, 904 00:36:35,961 --> 00:36:37,396 she would not want anything bad to happen to you, 905 00:36:37,496 --> 00:36:38,564 and neither would I. 906 00:36:38,664 --> 00:36:39,998 Convict or not, Evelyn, 907 00:36:40,098 --> 00:36:42,668 you still have the right to turn down this deal. 908 00:36:42,768 --> 00:36:44,270 But not to deny an American prisoner 909 00:36:44,370 --> 00:36:46,071 a chance to come home. 910 00:36:46,171 --> 00:36:48,774 Or you could save countless lives by helping us. 911 00:36:48,874 --> 00:36:50,276 There'll be other offers 912 00:36:50,376 --> 00:36:52,043 that don't involve you getting killed. 913 00:36:52,143 --> 00:36:55,914 No, Agent, there will not be any other offers, okay? 914 00:36:56,014 --> 00:36:57,816 Come on, oh-- are you just gonna stand there? 915 00:36:57,916 --> 00:37:00,552 I got a daughter about this one's age, 916 00:37:00,652 --> 00:37:02,120 so I'd like to hear more. 917 00:37:02,220 --> 00:37:03,655 My man. 918 00:37:03,755 --> 00:37:06,191 Unbelievable. 919 00:37:06,292 --> 00:37:07,893 Evelyn, why don't you just come back 920 00:37:07,993 --> 00:37:10,362 to NCIS with us, and we'll talk about it. 921 00:37:11,397 --> 00:37:13,365 What do you say? 922 00:37:15,033 --> 00:37:17,369 Aww, Yuri. 923 00:37:18,670 --> 00:37:20,105 You know him. 924 00:37:20,205 --> 00:37:21,807 Of course I do. 925 00:37:21,907 --> 00:37:23,208 Ooh, is this a mug shot? 926 00:37:23,309 --> 00:37:25,844 That's too bad. He was such a sweetheart. 927 00:37:27,012 --> 00:37:29,748 That is not a description that we have heard before. 928 00:37:29,848 --> 00:37:31,950 Uh, okay, don't get me wrong. 929 00:37:32,050 --> 00:37:33,485 He was trouble. 930 00:37:33,585 --> 00:37:35,321 But, I mean, not at first. 931 00:37:35,421 --> 00:37:36,922 Yuri is who recruited me. 932 00:37:37,022 --> 00:37:39,858 Got me into ecology and stuff coming out of undergrad. 933 00:37:39,958 --> 00:37:43,028 So, when did you get the sense that he was trouble? 934 00:37:43,128 --> 00:37:44,596 Once he started pushing me 935 00:37:44,696 --> 00:37:46,565 to get him that universal access key. 936 00:37:46,665 --> 00:37:48,600 Yuri was behind that? 937 00:37:48,700 --> 00:37:50,001 All of it. 938 00:37:50,101 --> 00:37:52,003 Though once he knew I wasn't getting the key, 939 00:37:52,103 --> 00:37:54,740 he pretty much ghosted me. 940 00:37:54,840 --> 00:37:56,308 Such a dude move. 941 00:37:56,408 --> 00:37:58,677 That key could have been used to access bank codes, 942 00:37:58,777 --> 00:38:01,279 oil reserves, launch nukes. 943 00:38:01,380 --> 00:38:03,849 So when you say Yuri was behind all of it... 944 00:38:03,949 --> 00:38:06,385 Global chaos. You know. 945 00:38:06,485 --> 00:38:09,154 Revenge, destruction. 946 00:38:09,254 --> 00:38:12,157 That was pretty much all Yuri talked about. 947 00:38:12,958 --> 00:38:14,926 Okay. What's next? 948 00:38:15,994 --> 00:38:17,329 And what kind of global chaos 949 00:38:17,429 --> 00:38:19,665 was Yuri planning when we caught him? 950 00:38:19,765 --> 00:38:21,333 Got to be some way to find out. 951 00:38:21,433 --> 00:38:23,702 Yeah, but I'm just not so sure that it's Evelyn. 952 00:38:27,205 --> 00:38:29,708 A private word with you, Agent Parker? Outside? 953 00:38:29,808 --> 00:38:31,943 Outside? Are we gonna fight? 954 00:38:32,043 --> 00:38:33,912 I volunteer if you'd rather not. 955 00:38:34,012 --> 00:38:37,148 Nobody's gonna fight. Just a question. 956 00:38:38,016 --> 00:38:39,751 Next time, I promise. 957 00:38:42,020 --> 00:38:43,321 All right, Parker, who was it? 958 00:38:43,422 --> 00:38:44,490 Hey, back off. 959 00:38:44,590 --> 00:38:45,757 Who told you when and where 960 00:38:45,857 --> 00:38:47,092 we were transporting our prisoner? 961 00:38:47,192 --> 00:38:48,994 I don't divulge my sources. 962 00:38:49,094 --> 00:38:50,562 Well, then, I hope you're happy. 963 00:38:50,662 --> 00:38:53,198 The Russians have gone silent since you killed my deal. 964 00:38:53,298 --> 00:38:55,467 For all we know, they're gonna kill the American prisoner 965 00:38:55,567 --> 00:38:56,568 if they haven't already. 966 00:38:56,668 --> 00:38:58,136 He's already dead. 967 00:38:59,938 --> 00:39:01,306 Senator Miller? 968 00:39:01,407 --> 00:39:03,041 As a member of the Foreign Relations Committee, 969 00:39:03,141 --> 00:39:05,176 my sources say the American prisoner 970 00:39:05,276 --> 00:39:07,613 died of natural causes three weeks ago. 971 00:39:07,713 --> 00:39:11,016 Are you saying the Russians were bluffing the whole time? 972 00:39:11,116 --> 00:39:12,951 Sure sounds like it. 973 00:39:13,051 --> 00:39:15,086 Well, I-- now, I still need to verify that, 974 00:39:15,186 --> 00:39:16,455 but that still doesn't answer 975 00:39:16,555 --> 00:39:17,856 my question, Parker. 976 00:39:17,956 --> 00:39:19,290 Who told you? 977 00:39:19,391 --> 00:39:22,894 Are you really that dim? I told him. 978 00:39:22,994 --> 00:39:24,796 And if you've got a problem with that, 979 00:39:24,896 --> 00:39:26,398 you can take it up with my boss. 980 00:39:26,498 --> 00:39:28,233 And on your way out, Mr. Greco, 981 00:39:28,333 --> 00:39:29,535 the FBI's in the lobby with some questions 982 00:39:29,635 --> 00:39:30,769 about your finances. 983 00:39:30,869 --> 00:39:32,270 My finances? 984 00:39:32,370 --> 00:39:35,407 Yes, some, uh, portfolio with the Central Bank of Russia? 985 00:39:35,507 --> 00:39:37,409 They-- Well, they can better explain it. 986 00:39:37,509 --> 00:39:38,677 Right this way. Come on. 987 00:39:38,777 --> 00:39:40,211 W-Wait a minute. 988 00:39:40,311 --> 00:39:42,614 H-Hold on, you checked my portfolio? 989 00:39:42,714 --> 00:39:44,382 They-they looked at my finances? 990 00:39:44,483 --> 00:39:46,752 Well, that explains a lot. 991 00:39:46,852 --> 00:39:49,020 I never did like that guy. 992 00:39:49,120 --> 00:39:51,957 You're just the gift that keeps on giving today. 993 00:39:52,057 --> 00:39:54,960 Well, we are still on the same side here. 994 00:39:55,060 --> 00:39:57,362 Thank you. No, really. 995 00:39:57,463 --> 00:40:01,032 And, uh, if I can make it up to you...? 996 00:40:01,132 --> 00:40:04,470 Oh, no, Alden. We're done. 997 00:40:04,570 --> 00:40:06,337 Right. 998 00:40:08,106 --> 00:40:10,509 Wait, you sure? 999 00:40:10,609 --> 00:40:12,343 Quite sure. 1000 00:40:12,444 --> 00:40:16,147 Besides, you're still in love with your old girlfriend. 1001 00:40:29,127 --> 00:40:30,729 Women know things, you know? 1002 00:40:30,829 --> 00:40:32,764 Thank you. 1003 00:40:32,864 --> 00:40:34,132 Parker, 1004 00:40:34,232 --> 00:40:35,233 Torres. 1005 00:40:35,333 --> 00:40:37,202 Come with me. 1006 00:40:39,771 --> 00:40:43,208 Thanks for getting back to me on such short notice. 1007 00:40:43,308 --> 00:40:45,176 What do you have for us, Doctor? 1008 00:40:45,276 --> 00:40:49,247 I understand you have Yuri Valkov in custody. 1009 00:40:49,347 --> 00:40:50,882 We have. He's currently in county jail, 1010 00:40:50,982 --> 00:40:52,050 awaiting arraignment. 1011 00:40:52,150 --> 00:40:54,686 And his mental state? 1012 00:40:54,786 --> 00:40:56,421 Funny you should ask, Ducky. 1013 00:40:56,522 --> 00:40:57,756 Yuri seems far too content 1014 00:40:57,856 --> 00:40:59,858 for someone about to spend life in prison. 1015 00:40:59,958 --> 00:41:02,293 Oh, that's what I would expect from him 1016 00:41:02,393 --> 00:41:04,830 now that he's accomplished his mission. 1017 00:41:04,930 --> 00:41:06,498 You know his mission? 1018 00:41:06,598 --> 00:41:11,136 I learned from a Russian contact that before Sokolov defected, 1019 00:41:11,236 --> 00:41:13,605 the Soviets had him working on a project 1020 00:41:13,705 --> 00:41:16,708 that was most troubling. 1021 00:41:16,808 --> 00:41:18,777 And what's the project? 1022 00:41:18,877 --> 00:41:21,647 Something that falls into the category 1023 00:41:21,747 --> 00:41:24,883 of weapons of mass destruction. 1024 00:41:24,983 --> 00:41:26,284 That's troubling. 1025 00:41:26,384 --> 00:41:28,453 Any idea what kind of weapon, Duck? 1026 00:41:28,554 --> 00:41:30,355 I'm still working on it, 1027 00:41:30,455 --> 00:41:33,224 but the mere knowledge of its existence 1028 00:41:33,324 --> 00:41:36,161 conjures up a frightening scenario. 1029 00:41:36,261 --> 00:41:39,865 Sokolov's doomsday device had to be what Yuri was after. 1030 00:41:39,965 --> 00:41:41,833 What, even after 30-some years? 1031 00:41:41,933 --> 00:41:43,769 Well, technology's more advanced now. 1032 00:41:43,869 --> 00:41:45,637 Whatever Sokolov was working on then, 1033 00:41:45,737 --> 00:41:47,338 it'd just be more feasible now. 1034 00:41:47,438 --> 00:41:51,209 So if Yuri maybe managed to torture any details 1035 00:41:51,309 --> 00:41:52,711 about the device out of Sokolov... 1036 00:41:52,811 --> 00:41:54,312 And already sent it to Russia... 1037 00:41:54,412 --> 00:41:55,847 Well, they could already be building 1038 00:41:55,947 --> 00:41:58,750 a prototype to use against us. 1039 00:41:58,850 --> 00:42:00,385 That's a lot of coulds and maybes. 1040 00:42:00,485 --> 00:42:04,656 Yeah, the only person who knows for sure right now: Yuri. 1041 00:42:04,756 --> 00:42:07,325 Well, surely, you can make some kind of a deal. 1042 00:42:07,425 --> 00:42:09,360 We tried, Ducky, he's not biting. 1043 00:42:09,460 --> 00:42:12,363 More than content to go to prison, like I said. 1044 00:42:12,463 --> 00:42:14,265 And take whatever he knows with him. 1045 00:42:14,365 --> 00:42:17,068 Leaving us with no way to get it. 1046 00:42:20,171 --> 00:42:24,075 Captioning sponsored by CBS 1047 00:42:24,175 --> 00:42:27,879 and TOYOTA. 1048 00:42:27,979 --> 00:42:32,417 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 71475

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.