All language subtitles for NCIS.S20E20.Second.Opinion.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb.mkv.stream2

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,210 --> 00:00:11,879 You get a spot right up front, all right? Thanks. 2 00:00:11,979 --> 00:00:13,314 Okay, everyone. 3 00:00:13,414 --> 00:00:15,183 If I could have your attention. 4 00:00:15,283 --> 00:00:16,984 All right. 5 00:00:17,085 --> 00:00:19,320 Detective Grizz is just wrapping up a case. 6 00:00:19,420 --> 00:00:22,223 He should be here any minute now, all right? Aw. 7 00:00:22,323 --> 00:00:24,758 Okay? All right, thanks so much. 8 00:00:26,427 --> 00:00:29,029 Just give me one second, please. Excuse me. 9 00:00:33,234 --> 00:00:34,402 Joe, what the hell are you... 10 00:00:34,502 --> 00:00:36,437 Aw, come on, man. 11 00:00:36,537 --> 00:00:38,139 There are kids here. 12 00:00:38,239 --> 00:00:39,807 What, man? I'm hydrating, okay? 13 00:00:39,907 --> 00:00:42,243 It's like a frigging sauna in this thing. 14 00:00:42,343 --> 00:00:45,313 Put the head back on and get out there. 15 00:00:45,413 --> 00:00:47,381 Isn't there some other type of community service I could do? 16 00:00:47,481 --> 00:00:48,916 Sorry, pal, you drew the short stick. 17 00:00:49,016 --> 00:00:51,919 You're Detective Grizz for a whole month. 18 00:00:52,019 --> 00:00:53,554 I hate Detective Grizz. 19 00:00:53,654 --> 00:00:57,625 The suit is really itchy and it smells. Bad. 20 00:00:57,725 --> 00:00:59,127 You should have thought of that before you got a DUI. 21 00:00:59,227 --> 00:01:01,329 Now come on, let's go. 22 00:01:01,429 --> 00:01:02,663 All right, give me a minute. 23 00:01:08,169 --> 00:01:10,704 What are you looking at? 24 00:01:25,319 --> 00:01:26,820 Okay, kids, gather around. 25 00:01:27,788 --> 00:01:30,691 There you go. Okay, without further ado, 26 00:01:30,791 --> 00:01:33,261 please welcome Detective Grizz! 27 00:01:33,361 --> 00:01:34,462 It's a... There's... 28 00:01:34,562 --> 00:01:36,096 In the w... in the woods... 29 00:01:36,197 --> 00:01:37,231 It was right there! 30 00:01:37,331 --> 00:01:38,966 There's a... It's... in the woods. 31 00:01:39,066 --> 00:01:40,868 There's a dead body in the woods! 32 00:01:40,968 --> 00:01:43,604 There's a dead body in the woods! 33 00:02:19,607 --> 00:02:22,743 Wait, explain to me again. He's a bear... 34 00:02:22,843 --> 00:02:24,812 That solves crimes, yeah. Detective Grizz. 35 00:02:24,912 --> 00:02:27,481 Yeah, he shows up at schools, teaches kids to... 36 00:02:27,581 --> 00:02:29,217 stay away from crime. 37 00:02:29,317 --> 00:02:31,619 Or else what-- he mauls them? 38 00:02:31,719 --> 00:02:33,621 Didn't you have Detective Grizz when you were a kid? 39 00:02:33,721 --> 00:02:35,189 Nah, not where I grew up. 40 00:02:35,289 --> 00:02:37,758 Wait, so this dude puts out forest fires too? No. 41 00:02:37,858 --> 00:02:39,660 That's another bear. What? 42 00:02:39,760 --> 00:02:40,661 How many bears they got working? 43 00:02:40,761 --> 00:02:42,730 No ID on the victim. 44 00:02:42,830 --> 00:02:44,632 First on the scene saw her Navy tattoo, 45 00:02:44,732 --> 00:02:45,733 which is why they called us. 46 00:02:45,833 --> 00:02:47,134 Well, McGee, they don't need us. 47 00:02:47,235 --> 00:02:49,136 They got Detective Grizz, so he can solve it. 48 00:02:49,237 --> 00:02:51,839 Detective Grizz is too busy puking his guts out. 49 00:02:54,107 --> 00:02:56,644 Yeah, looks like the contents of her coat fell out. 50 00:02:56,744 --> 00:02:58,446 Anything interesting? 51 00:02:58,546 --> 00:03:00,681 Uh, a torn valet stub. 52 00:03:00,781 --> 00:03:02,049 Could be where she last parked. 53 00:03:02,149 --> 00:03:03,851 Valet company's number's on the back. 54 00:03:03,951 --> 00:03:05,353 Run it down. Sorry. 55 00:03:05,453 --> 00:03:08,055 Sorry, I'm late, I know. 56 00:03:08,155 --> 00:03:09,457 You oversleep, Jimmy? 57 00:03:09,557 --> 00:03:12,626 No, my car wouldn't start. Again. 58 00:03:12,726 --> 00:03:14,194 No, not the Man Van. 59 00:03:14,295 --> 00:03:16,196 Yeah, the Man Van. In hindsight, 60 00:03:16,297 --> 00:03:17,498 not the best purchase. 61 00:03:17,598 --> 00:03:18,632 And to top it all off, 62 00:03:18,732 --> 00:03:21,402 the handle to my bag finally broke. 63 00:03:21,502 --> 00:03:23,170 You know, my tools spilled everywhere. 64 00:03:23,271 --> 00:03:24,505 I love this bag. 65 00:03:24,605 --> 00:03:26,039 Dr. Mallard gave it to me. 66 00:03:26,139 --> 00:03:27,708 Jimmy, why didn't you fix all that stuff already? 67 00:03:27,808 --> 00:03:30,778 I'd love to, Nick, but Victoria needs braces, 68 00:03:30,878 --> 00:03:33,281 and money's a little tight at the moment. 69 00:03:33,381 --> 00:03:35,082 Tell me about it. It's criminal. 70 00:03:35,182 --> 00:03:37,385 Speaking of. Our victim? 71 00:03:37,485 --> 00:03:39,287 Oh, right. Sorry. 72 00:03:39,387 --> 00:03:41,755 Well, uh, based on decomp, 73 00:03:41,855 --> 00:03:43,757 I would say that she's been here for a couple days, 74 00:03:43,857 --> 00:03:45,626 which is gonna make establishing a time of death, 75 00:03:45,726 --> 00:03:47,361 uh, challenging. 76 00:03:47,461 --> 00:03:48,396 What about cause? 77 00:03:48,496 --> 00:03:49,863 Also challenging. 78 00:03:49,963 --> 00:03:51,164 Got so many wounds here 79 00:03:51,265 --> 00:03:52,766 it's hard to tell which ones were fatal. 80 00:03:52,866 --> 00:03:55,969 All in all, I'd say it's gonna take some time. 81 00:03:56,069 --> 00:03:57,505 So we got nothing. Yeah. 82 00:03:57,605 --> 00:03:59,039 Come on, guys, 83 00:03:59,139 --> 00:04:01,542 you're making me look bad in front of Detective Grizz. 84 00:04:01,642 --> 00:04:02,743 Well, this might make you happy. 85 00:04:02,843 --> 00:04:04,612 Valet company gave me an address 86 00:04:04,712 --> 00:04:05,613 where the car was last parked. 87 00:04:05,713 --> 00:04:07,615 Where is it? 88 00:04:09,450 --> 00:04:10,618 Nice digs. 89 00:04:10,718 --> 00:04:12,019 You sure this is the right place? 90 00:04:12,119 --> 00:04:13,186 Yeah. 91 00:04:13,287 --> 00:04:14,988 Came up registered under a trust. 92 00:04:17,325 --> 00:04:18,726 Happy to help. Anytime. 93 00:04:18,826 --> 00:04:20,728 It was great meeting you. Thank you. 94 00:04:20,828 --> 00:04:23,230 Take care. Thanks for your help. Yep. Thanks. 95 00:04:23,331 --> 00:04:24,632 Ma'am. 96 00:04:26,334 --> 00:04:27,501 Can I help you? 97 00:04:27,601 --> 00:04:30,838 NCIS. Is, uh... 98 00:04:30,938 --> 00:04:32,540 is this your house, sir? 99 00:04:32,640 --> 00:04:34,975 No, this is Senator Grayson's residence. 100 00:04:35,075 --> 00:04:37,678 I'm her chief of staff, Douglas Pritchard. 101 00:04:37,778 --> 00:04:39,447 Uh, can I ask what this is regarding? 102 00:04:39,547 --> 00:04:41,615 We'd like to have a word with the senator. 103 00:04:41,715 --> 00:04:43,417 Well, she's just finishing up a meeting, 104 00:04:43,517 --> 00:04:45,085 but if you care to wait inside. 105 00:04:49,089 --> 00:04:51,024 I'll tell the senator you're here. 106 00:04:54,795 --> 00:04:57,798 This room is nicer than my entire apartment. 107 00:04:57,898 --> 00:04:59,433 You know what I'm thinking, don't you? 108 00:04:59,533 --> 00:05:01,034 That I have a crappy apartment? 109 00:05:01,935 --> 00:05:04,438 Senator. Dead body. 110 00:05:04,538 --> 00:05:07,174 We could be looking at another, uh, 111 00:05:07,274 --> 00:05:09,242 Chappaquiddick-type dealio. 112 00:05:11,278 --> 00:05:12,312 Parker. 113 00:05:17,284 --> 00:05:18,318 That looks just like... 114 00:05:18,419 --> 00:05:19,687 Our victim, yeah. 115 00:05:19,787 --> 00:05:21,489 I take it you're here 116 00:05:21,589 --> 00:05:23,591 about Amanda? 117 00:05:24,458 --> 00:05:25,893 All right, what, uh 118 00:05:25,993 --> 00:05:28,161 what did my daughter do this time? 119 00:05:30,831 --> 00:05:34,167 I'm sorry. Um... 120 00:05:35,869 --> 00:05:38,772 I'm afraid your daughter's dead. 121 00:05:55,055 --> 00:05:57,425 I can't believe she's gone. 122 00:05:58,459 --> 00:06:01,194 We're sorry for your loss, senator. 123 00:06:01,294 --> 00:06:04,097 I always feared this would happen. 124 00:06:04,197 --> 00:06:06,834 Amanda was a troubled person. 125 00:06:06,934 --> 00:06:08,168 How so? 126 00:06:10,571 --> 00:06:13,641 Well, she was self-destructive. 127 00:06:15,108 --> 00:06:16,710 Always acting out. 128 00:06:19,346 --> 00:06:21,415 Do either of you have children? 129 00:06:21,515 --> 00:06:22,950 No. 130 00:06:23,050 --> 00:06:25,419 You think running a government is hard, try parenting. 131 00:06:27,821 --> 00:06:30,390 I guess it was my fault that she was the way she was. 132 00:06:30,491 --> 00:06:32,660 Amanda probably needed 133 00:06:32,760 --> 00:06:37,264 more attention than I could give. 134 00:06:38,599 --> 00:06:40,868 If I'd only been there for her... 135 00:06:40,968 --> 00:06:43,403 Hey, hey. Don't do that to yourself, Selena. 136 00:06:43,504 --> 00:06:46,206 You did everything that you could. 137 00:06:47,541 --> 00:06:49,309 When did you see her last? 138 00:06:49,409 --> 00:06:51,178 Two weeks ago. 139 00:06:51,278 --> 00:06:53,747 I hosted a dinner. 140 00:06:54,882 --> 00:06:56,349 She just showed up. 141 00:06:56,450 --> 00:06:58,919 Did this dinner have a valet service? Yes. 142 00:06:59,019 --> 00:07:00,220 It-it was a fundraiser 143 00:07:00,320 --> 00:07:01,922 for the senator's reelection campaign. 144 00:07:02,022 --> 00:07:03,256 And how did Amanda seem? 145 00:07:03,356 --> 00:07:05,358 Surprisingly upbeat. 146 00:07:05,459 --> 00:07:07,194 And then she just 147 00:07:07,294 --> 00:07:10,798 slipped back to her old ways and... 148 00:07:10,898 --> 00:07:13,000 started drinking and 149 00:07:13,100 --> 00:07:15,435 became loud and belligerent. 150 00:07:15,536 --> 00:07:17,170 I tried to order her a car to take her home, 151 00:07:17,270 --> 00:07:18,906 but she just ran off. 152 00:07:20,240 --> 00:07:23,711 That was the last time we spoke. 153 00:07:25,012 --> 00:07:26,480 Well, thank you, Senator. 154 00:07:26,580 --> 00:07:27,981 That's, uh, that's enough for now. 155 00:07:28,081 --> 00:07:29,583 If we have any more questions, we'll be in touch. 156 00:07:29,683 --> 00:07:31,985 You'll be in touch sooner than that. 157 00:07:32,085 --> 00:07:33,420 I want to be updated 158 00:07:33,521 --> 00:07:35,723 on this investigation every step of the way. 159 00:07:35,823 --> 00:07:37,491 That's normally 160 00:07:37,591 --> 00:07:38,859 not how we handle... 161 00:07:38,959 --> 00:07:41,161 My daughter was murdered, Agent Parker. 162 00:07:41,261 --> 00:07:42,696 And I'm gonna use 163 00:07:42,796 --> 00:07:46,366 everything in my power to catch the person responsible. 164 00:07:46,466 --> 00:07:49,570 Do you understand? 165 00:07:50,738 --> 00:07:52,640 Yes, ma'am. 166 00:07:55,643 --> 00:07:57,010 When the senator 167 00:07:57,110 --> 00:07:59,379 said that Amanda was troubled, she was not kidding. 168 00:07:59,479 --> 00:08:00,814 I checked her record. 169 00:08:00,914 --> 00:08:03,617 Multiple DUIs, vandalism, disturbing the peace, 170 00:08:03,717 --> 00:08:05,986 and all before her sweet 16. 171 00:08:06,086 --> 00:08:07,454 Teen delinquent. I can relate. 172 00:08:07,555 --> 00:08:09,189 Though I doubt she did time in juvie. 173 00:08:09,289 --> 00:08:11,992 Well, she was shipped to Rosewood Center in Utah, 174 00:08:12,092 --> 00:08:15,095 which is like, uh, a boarding school for troubled teens. 175 00:08:15,195 --> 00:08:16,496 And when that didn't work 176 00:08:16,597 --> 00:08:17,898 her mom signed for her to join the military 177 00:08:17,998 --> 00:08:19,166 as a last-ditch effort. 178 00:08:19,266 --> 00:08:20,400 I take it that didn't work either? 179 00:08:20,500 --> 00:08:21,835 I talked to Amanda's CO. 180 00:08:21,935 --> 00:08:23,937 She recently got disciplined for misconduct. 181 00:08:24,037 --> 00:08:25,172 Not her first time. 182 00:08:25,272 --> 00:08:26,439 It sounds like the Navy 183 00:08:26,540 --> 00:08:28,375 was planning on discharging her. 184 00:08:28,475 --> 00:08:29,577 So what was she mixed up in? 185 00:08:29,677 --> 00:08:31,144 I might have an answer. 186 00:08:31,244 --> 00:08:32,880 Looked into Amanda's finances. 187 00:08:32,980 --> 00:08:35,315 Turns out she was running a side hustle. 188 00:08:35,415 --> 00:08:37,885 She was posting videos to CurioCam. 189 00:08:40,854 --> 00:08:42,489 You say that like I'm supposed to know 190 00:08:42,590 --> 00:08:43,691 what you're talking about. 191 00:08:43,791 --> 00:08:45,292 It's an online subscription service 192 00:08:45,392 --> 00:08:46,994 where people record private videos 193 00:08:47,094 --> 00:08:48,328 for their subscribers. 194 00:08:48,428 --> 00:08:50,363 You know, sex videos, kinky stuff. 195 00:08:53,366 --> 00:08:54,735 So I've heard. 196 00:08:54,835 --> 00:08:56,036 Uh-huh. There are a lot of 197 00:08:56,136 --> 00:08:57,771 shady characters on CurioCam, 198 00:08:57,871 --> 00:09:00,073 so she could have met the wrong person online. 199 00:09:03,677 --> 00:09:04,578 I'm sorry, uh, 200 00:09:04,678 --> 00:09:06,479 braces are how much? 201 00:09:07,414 --> 00:09:09,717 And that's for the whole mouth, right? 202 00:09:09,817 --> 00:09:10,984 Okay, all right. 203 00:09:11,084 --> 00:09:12,786 Uh, let me see what I can scrounge up 204 00:09:12,886 --> 00:09:14,755 and I-I'll talk to you later. Bye. 205 00:09:14,855 --> 00:09:16,256 Sorry, Director. 206 00:09:16,356 --> 00:09:18,291 Problems, Dr. Palmer? No, no, 207 00:09:18,391 --> 00:09:20,493 I just... Victoria needs braces. 208 00:09:20,594 --> 00:09:22,095 I'm learning they are a tad expensive. 209 00:09:22,195 --> 00:09:24,097 Oh, yeah, I remember. 210 00:09:24,197 --> 00:09:25,498 When my kids needed braces, 211 00:09:25,599 --> 00:09:27,167 I practically had to refinance the house. 212 00:09:27,267 --> 00:09:29,036 I am this close to telling her just not to smile 213 00:09:29,136 --> 00:09:30,403 for the rest of her life. 214 00:09:30,503 --> 00:09:31,705 It'd be so much cheaper. 215 00:09:31,805 --> 00:09:33,506 So, how's the autopsy coming? 216 00:09:33,607 --> 00:09:35,809 I've just about calculated Amanda's time of death. 217 00:09:35,909 --> 00:09:37,745 I would have had it sooner, but given the state of the body, 218 00:09:37,845 --> 00:09:39,579 it's taken longer than I would have liked. 219 00:09:39,680 --> 00:09:41,048 Actually, that's why I'm here. 220 00:09:41,148 --> 00:09:42,282 Senator Grayson 221 00:09:42,382 --> 00:09:43,450 has been pushing to get some answers 222 00:09:43,550 --> 00:09:44,752 as soon as possible, 223 00:09:44,852 --> 00:09:46,787 and she has now demanded that we take on 224 00:09:46,887 --> 00:09:50,057 a forensic pathologist to assist with the autopsy. 225 00:09:50,157 --> 00:09:53,493 Wow, I haven't worked with anyone down here since, uh, 226 00:09:53,593 --> 00:09:55,428 well, since Dr. Mallard. Yeah, and I understand 227 00:09:55,528 --> 00:09:57,965 it's an imposition, but the senator's 228 00:09:58,065 --> 00:09:59,867 got SECNAV involved now, so it's a... 229 00:09:59,967 --> 00:10:02,035 Uh, no, no, no, it's fine, Director. 230 00:10:02,135 --> 00:10:03,103 Who's the pathologist? 231 00:10:03,203 --> 00:10:04,371 From what I hear, 232 00:10:04,471 --> 00:10:05,673 he's actually quite accomplished. 233 00:10:05,773 --> 00:10:07,474 He's worked a lot of high-profile cases, 234 00:10:07,574 --> 00:10:08,842 he's written several bestselling books. 235 00:10:08,942 --> 00:10:10,844 He even has his own docuseries. 236 00:10:10,944 --> 00:10:14,081 It's not Miles Bauer, is it? 237 00:10:15,615 --> 00:10:17,751 Jimmy. Can you believe this? 238 00:10:17,851 --> 00:10:19,452 How long's it been? Come here, give me some love, man. 239 00:10:19,552 --> 00:10:22,355 Oh. Miles. Yeah, nice to see you. 240 00:10:22,455 --> 00:10:23,691 So, wait, how do you... how do 241 00:10:23,791 --> 00:10:25,092 you two know each other? Uh, we were pre-med 242 00:10:25,192 --> 00:10:26,426 together back in college. 243 00:10:26,526 --> 00:10:27,761 Oh, more than that. We were roommates. 244 00:10:27,861 --> 00:10:29,562 This guy-- the smartest guy on campus. 245 00:10:29,663 --> 00:10:30,563 And the horniest. 246 00:10:32,365 --> 00:10:33,600 Nah, seriously, you look good. 247 00:10:33,701 --> 00:10:35,669 You look good, too. 248 00:10:35,769 --> 00:10:37,370 Uh, congratulations 249 00:10:37,470 --> 00:10:39,206 on all your success, you know? The... 250 00:10:39,306 --> 00:10:40,440 You've made a name for yourself. 251 00:10:40,540 --> 00:10:41,742 What, all the TV stuff? Nah. 252 00:10:41,842 --> 00:10:43,576 That's just Hollywood phony-baloney. 253 00:10:43,677 --> 00:10:44,978 It's not like what you do here. 254 00:10:45,078 --> 00:10:46,947 Oh... Getting justice for fallen sailors? 255 00:10:47,047 --> 00:10:49,950 That's truly God's work, man. So charitable. 256 00:10:50,050 --> 00:10:52,052 Well, it's... I mean, it's not charity, 257 00:10:52,152 --> 00:10:53,586 it's actually my job. 258 00:10:53,687 --> 00:10:55,122 So, Dr. Bauer, I take it 259 00:10:55,222 --> 00:10:57,124 you're ready to start? Yes, looking forward to it. 260 00:10:57,224 --> 00:10:58,158 And just so you know, Jimmy, 261 00:10:58,258 --> 00:10:59,492 as I told your director earlier, 262 00:10:59,592 --> 00:11:01,594 I'm here simply to offer support. This is 263 00:11:01,695 --> 00:11:03,430 your house. I'm just a guest. 264 00:11:03,530 --> 00:11:04,497 I appreciate that. 265 00:11:04,597 --> 00:11:05,565 So where are we? 266 00:11:05,665 --> 00:11:07,067 Time of death? I was... 267 00:11:07,167 --> 00:11:08,635 Going off these numbers, I'd say our victim 268 00:11:08,736 --> 00:11:09,937 died two days ago 269 00:11:10,037 --> 00:11:11,538 between the hours of 5:00 and 7:00 p.m. 270 00:11:11,638 --> 00:11:13,406 Just about to say that. Excellent. 271 00:11:13,506 --> 00:11:15,308 This partnership is working out already. 272 00:11:15,408 --> 00:11:16,609 Good. 273 00:11:16,710 --> 00:11:18,846 Good, let's get to work. 274 00:11:20,680 --> 00:11:23,216 With the gruesome discovery of yet another victim... 275 00:11:23,316 --> 00:11:24,384 Hey, Kasie? Shh. 276 00:11:24,484 --> 00:11:25,452 ...San Antonio police 277 00:11:25,552 --> 00:11:27,520 turned to Dr. Bauer for help. 278 00:11:27,620 --> 00:11:29,256 In order to catch the San Antonio Butcher, 279 00:11:29,356 --> 00:11:31,725 I knew I had to examine his original victims. 280 00:11:31,825 --> 00:11:34,995 Every dead body has a story to tell. 281 00:11:35,095 --> 00:11:36,663 You just need to listen. 282 00:11:36,764 --> 00:11:38,631 Man, he's good. 283 00:11:38,732 --> 00:11:40,333 So you've heard. 284 00:11:40,433 --> 00:11:41,769 Oh, I am so excited. 285 00:11:41,869 --> 00:11:43,570 I've read all of Bauer's books. 286 00:11:43,670 --> 00:11:45,338 Have you gone down to meet him yet? 287 00:11:45,438 --> 00:11:46,606 No, but I did work with him 288 00:11:46,706 --> 00:11:48,909 back in my FBI days. Not a fan. 289 00:11:49,009 --> 00:11:49,843 What? 290 00:11:49,943 --> 00:11:51,111 Eh, I always thought Bauer 291 00:11:51,211 --> 00:11:53,680 was a blowhard and a publicity chaser. 292 00:11:53,781 --> 00:11:55,282 He never met a camera he didn't like. 293 00:11:55,382 --> 00:11:58,886 And good thing, too, because his docuseries is amazing. 294 00:11:58,986 --> 00:12:01,021 Maybe he'll do one about this case. 295 00:12:01,121 --> 00:12:03,791 How about we focus on someone else's videos? 296 00:12:03,891 --> 00:12:05,793 Namely the ones Amanda made, okay? 297 00:12:05,893 --> 00:12:07,828 I reviewed all the footage 298 00:12:07,928 --> 00:12:09,296 in her CurioCam account. 299 00:12:09,396 --> 00:12:10,363 There was a lot of stuff. 300 00:12:10,463 --> 00:12:11,965 Over four hours worth. 301 00:12:12,065 --> 00:12:13,366 Was it all explicit? 302 00:12:13,466 --> 00:12:15,869 Uh, not exactly. 303 00:12:22,876 --> 00:12:24,244 What the hell am I looking at? 304 00:12:25,745 --> 00:12:27,347 Amanda made ASMR videos, 305 00:12:27,447 --> 00:12:31,018 which stands for autonomous sensory meridian response. 306 00:12:31,118 --> 00:12:34,254 People record themselves making soft noises 307 00:12:34,354 --> 00:12:36,790 like chewing or whispering. 308 00:12:36,890 --> 00:12:39,392 It's designed to relax you. 309 00:12:39,492 --> 00:12:41,428 People pay for this crap? Oh, yeah. 310 00:12:41,528 --> 00:12:42,830 It's big on the web. 311 00:12:42,930 --> 00:12:45,232 Amanda had thousands of dedicated subscribers. 312 00:12:45,332 --> 00:12:48,101 Oh, yeah? Any one stand out? 313 00:12:48,201 --> 00:12:49,302 One guy named 314 00:12:49,402 --> 00:12:50,437 Arthur Vernon. 315 00:12:50,537 --> 00:12:52,405 He watched every video Amanda made 316 00:12:52,505 --> 00:12:53,807 and always left a ton of comments. 317 00:12:53,907 --> 00:12:55,208 What kind of comments? 318 00:12:55,308 --> 00:12:57,110 The creepy kind. 319 00:12:57,978 --> 00:13:00,680 "I think about your smell, your flesh. 320 00:13:00,780 --> 00:13:02,850 My soul burns for you." 321 00:13:02,950 --> 00:13:04,717 Hmm. I know, right? 322 00:13:04,818 --> 00:13:06,253 All this from bubble wrap. 323 00:13:06,353 --> 00:13:07,520 You got an address? 324 00:13:09,722 --> 00:13:12,893 It's open. Entrez vous. 325 00:13:16,296 --> 00:13:18,165 Oh. 326 00:13:18,265 --> 00:13:20,233 Arthur Vernon? 327 00:13:21,301 --> 00:13:24,337 No, man. Arthur's, like, not here. 328 00:13:24,437 --> 00:13:25,939 You his roommate? Mm-hmm. 329 00:13:26,039 --> 00:13:28,108 I'm Agent Knight, this is Agent Torres. 330 00:13:28,208 --> 00:13:30,577 Do you know when Mr. Vernon will be home? 331 00:13:32,745 --> 00:13:34,281 Nope. 332 00:13:40,487 --> 00:13:42,655 Hey, you all right if we look around while we, uh, 333 00:13:42,755 --> 00:13:43,790 while we wait for him? 334 00:13:43,891 --> 00:13:45,392 Knock yourself out, man. 335 00:13:45,492 --> 00:13:47,961 Su casa es mi casa. 336 00:13:48,996 --> 00:13:50,297 Uh, which one is Vernon's room? 337 00:13:50,397 --> 00:13:51,564 Down the hall, 338 00:13:51,664 --> 00:13:54,267 to the left. Left. 339 00:14:01,975 --> 00:14:04,111 We should arrest him for just being a moron. 340 00:14:11,718 --> 00:14:13,853 Oh, wow. 341 00:14:13,954 --> 00:14:15,889 We have a stalker 101 over here. 342 00:14:16,823 --> 00:14:18,791 Our boy was obsessed with Amanda. 343 00:14:18,892 --> 00:14:20,860 Obsessed enough to kill her? 344 00:14:25,832 --> 00:14:27,167 Is that... 345 00:14:27,267 --> 00:14:28,635 Amanda's scarf. 346 00:14:28,735 --> 00:14:30,637 Looks like he kept a souvenir of her murder. 347 00:14:41,381 --> 00:14:42,349 Mr. Vernon. 348 00:14:42,449 --> 00:14:43,984 I understand how this looks. 349 00:14:44,084 --> 00:14:44,985 Yeah? 350 00:14:45,085 --> 00:14:47,087 How does it look? 351 00:14:47,187 --> 00:14:48,455 I know about Amanda. 352 00:14:48,555 --> 00:14:50,157 I didn't kill her. 353 00:14:50,257 --> 00:14:51,591 I was a fan of hers. 354 00:14:51,691 --> 00:14:53,726 We saw what was inside your closet, 355 00:14:53,826 --> 00:14:54,894 Arthur, 356 00:14:54,995 --> 00:14:56,163 along with the comments 357 00:14:56,263 --> 00:14:57,630 that you left on her video posts. 358 00:14:57,730 --> 00:14:59,399 This one is one of my favorites. 359 00:14:59,499 --> 00:15:01,434 "You and I are meant to be together, 360 00:15:01,534 --> 00:15:04,204 in this world or the next." 361 00:15:04,304 --> 00:15:05,705 Poetic. 362 00:15:05,805 --> 00:15:07,340 I was interested in Amanda. 363 00:15:07,440 --> 00:15:08,475 That's not a crime. Care to tell us 364 00:15:08,575 --> 00:15:10,143 how you got ahold of her scarf? 365 00:15:10,243 --> 00:15:11,278 She gave it to me. 366 00:15:11,378 --> 00:15:13,380 When? Few weeks ago. 367 00:15:13,480 --> 00:15:14,781 I messaged her through the site 368 00:15:14,881 --> 00:15:16,216 and asked for a piece of her clothing, 369 00:15:16,316 --> 00:15:17,584 so she sold it to me. 370 00:15:17,684 --> 00:15:19,052 You have any record of this transaction? 371 00:15:19,152 --> 00:15:20,353 A receipt or... 372 00:15:20,453 --> 00:15:23,056 No, it's not really tax deductible. 373 00:15:23,156 --> 00:15:24,591 I sent her cash. 374 00:15:26,359 --> 00:15:27,894 I'd like some more water. 375 00:15:27,995 --> 00:15:28,996 When we're done. 376 00:15:29,862 --> 00:15:31,331 Where you were two days ago 377 00:15:31,431 --> 00:15:33,400 between 5:00 and 7:00 p.m.? 378 00:15:34,434 --> 00:15:36,536 I was at work. 379 00:15:36,636 --> 00:15:38,605 I'm a cashier at the army surplus store. 380 00:15:38,705 --> 00:15:40,307 Anyone see you there? My boss. 381 00:15:40,407 --> 00:15:43,110 He was there doing inventory. You can ask him. 382 00:15:43,210 --> 00:15:44,211 Oh, we will. 383 00:15:44,311 --> 00:15:45,612 Army surplus store 384 00:15:45,712 --> 00:15:46,913 is only about a mile from where 385 00:15:47,014 --> 00:15:48,015 they found Amanda's body. 386 00:15:48,115 --> 00:15:49,316 That's convenient, 387 00:15:49,416 --> 00:15:50,350 don't you think? 388 00:15:50,450 --> 00:15:52,485 Are we almost finished here? 389 00:15:52,585 --> 00:15:54,021 It's getting pretty late. 390 00:15:54,121 --> 00:15:55,522 Have you ever been married? 391 00:15:56,289 --> 00:15:57,924 Arthur? 392 00:16:02,095 --> 00:16:03,330 Yes. 393 00:16:03,430 --> 00:16:04,797 We divorced. 394 00:16:04,897 --> 00:16:06,166 What happened? 395 00:16:06,266 --> 00:16:09,669 She get tired of your sparkling personality? 396 00:16:14,207 --> 00:16:16,043 She, uh... 397 00:16:16,143 --> 00:16:17,477 she was unfaithful. 398 00:16:17,577 --> 00:16:18,778 Well, that must have made you angry. 399 00:16:18,878 --> 00:16:20,013 Probably why she 400 00:16:20,113 --> 00:16:22,182 filed a restraining order against you, huh? 401 00:16:22,282 --> 00:16:23,283 According to the reports, 402 00:16:23,383 --> 00:16:24,851 she said that you were abusive, 403 00:16:24,951 --> 00:16:26,386 and that you threatened to kill her 404 00:16:26,486 --> 00:16:28,721 on multiple occasions. She's a liar. 405 00:16:29,689 --> 00:16:32,225 If I'd ever lost my temper, 406 00:16:32,325 --> 00:16:35,362 believe me, she had it coming. 407 00:16:35,462 --> 00:16:36,696 Like Amanda had it coming? 408 00:16:46,506 --> 00:16:48,275 So, what do you think-- is he our guy? 409 00:16:48,375 --> 00:16:49,642 Not sure yet. 410 00:16:49,742 --> 00:16:52,245 I mean, everything about him screams guilty. 411 00:16:52,345 --> 00:16:53,580 He even gives me the creeps. 412 00:16:53,680 --> 00:16:55,215 But the evidence? Circumstantial. 413 00:16:55,315 --> 00:16:56,783 We got nothing solid yet. 414 00:16:56,883 --> 00:16:58,418 Damn it. 415 00:16:59,719 --> 00:17:02,655 Senator Grayson caught wind about Vernon. 416 00:17:02,755 --> 00:17:03,890 She won't stop calling me. 417 00:17:03,990 --> 00:17:05,625 She's out for blood, huh? Oh, yeah. 418 00:17:05,725 --> 00:17:06,926 She's pressing me to make an arrest. 419 00:17:07,026 --> 00:17:09,462 Well, look, I know she's a senator, but, uh, 420 00:17:09,562 --> 00:17:10,763 can't you tell her to back off? 421 00:17:10,863 --> 00:17:12,265 It's delicate. Well, look, 422 00:17:12,365 --> 00:17:13,300 Leon, I'd love to help you out, 423 00:17:13,400 --> 00:17:15,068 but, uh, without any proof, 424 00:17:15,168 --> 00:17:16,669 we can hold Vernon for 24 hours, 425 00:17:16,769 --> 00:17:18,505 but after that, we got to cut him loose. All right. 426 00:17:18,605 --> 00:17:20,440 Let's just hope we find something. 427 00:17:21,941 --> 00:17:24,511 Oh, uh, sorry. I was just gonna check her liver. 428 00:17:24,611 --> 00:17:25,845 Oh, please. Go ahead. 429 00:17:25,945 --> 00:17:27,514 Are you sure? 'Cause I can wait if... 430 00:17:27,614 --> 00:17:29,949 I insist. There's plenty of organs to go around. 431 00:17:31,718 --> 00:17:35,188 Yeah, liver looks healthy. No signs of steatosis. 432 00:17:35,288 --> 00:17:38,425 No steatosis. Check. 433 00:17:38,525 --> 00:17:40,527 How long is he gonna just stand there? 434 00:17:40,627 --> 00:17:42,462 Who? Kenji? 435 00:17:42,562 --> 00:17:43,963 Nah, don't mind him. He's just here 436 00:17:44,063 --> 00:17:45,765 in case I ever want to turn this into a book. 437 00:17:45,865 --> 00:17:48,268 He makes a mean cappuccino, by the way. You want one? 438 00:17:48,368 --> 00:17:49,669 No, I don't. Hey, Kenji, 439 00:17:49,769 --> 00:17:51,238 Could you whip up two cappuccinos for us? 440 00:17:51,338 --> 00:17:52,539 Extra foam. Mm-hmm. 441 00:17:52,639 --> 00:17:54,141 No, I don't need the... Kenji? 442 00:17:54,241 --> 00:17:56,576 Kenji? Kenji, I... 443 00:17:59,712 --> 00:18:02,515 Wish we had that toxicology report. 444 00:18:02,615 --> 00:18:04,117 Kasie should have it done by now. 445 00:18:04,217 --> 00:18:06,486 Sorry, she dropped it off while you were in the bathroom. 446 00:18:06,586 --> 00:18:08,020 Don't bother reading it. 447 00:18:08,121 --> 00:18:11,090 Other than some vitamin B and Rymodrin in her system, 448 00:18:11,191 --> 00:18:12,159 Amanda was clean. 449 00:18:12,259 --> 00:18:13,426 Rymodrin? 450 00:18:13,526 --> 00:18:14,994 She was taking medication for ADHD? 451 00:18:15,094 --> 00:18:16,896 Not surprising. Seems like everyone I know 452 00:18:16,996 --> 00:18:18,531 has been diagnosed with it these days. 453 00:18:18,631 --> 00:18:19,799 Why didn't you tell me about this? 454 00:18:19,899 --> 00:18:21,100 I've been waiting for the report. 455 00:18:21,201 --> 00:18:22,335 I don't know. Just slipped my mind. 456 00:18:22,435 --> 00:18:24,003 Wouldn't be the first time. 457 00:18:25,272 --> 00:18:27,106 Hey, Jimmy. McGee. 458 00:18:27,207 --> 00:18:28,241 Hi. Have you met Dr. Bauer? 459 00:18:28,341 --> 00:18:29,909 No. No, nice to meet you. 460 00:18:30,009 --> 00:18:31,811 Yeah, same. Listen, I hate to rush you guys. 461 00:18:31,911 --> 00:18:33,546 We're kind of under the gun on this one. 462 00:18:33,646 --> 00:18:34,714 Have you found anything? 463 00:18:34,814 --> 00:18:36,516 We determined Amanda's cause of death 464 00:18:36,616 --> 00:18:38,218 was blunt force trauma to the head, 465 00:18:38,318 --> 00:18:39,386 most likely from a rock 466 00:18:39,486 --> 00:18:40,887 swung by somebody who's left-handed. 467 00:18:40,987 --> 00:18:42,088 Huh. 468 00:18:42,189 --> 00:18:43,223 Arthur Vernon is left-handed, I think. 469 00:18:43,323 --> 00:18:44,724 Have you found any DNA? 470 00:18:44,824 --> 00:18:46,859 Not yet, but we're still looking. 471 00:18:46,959 --> 00:18:48,995 Every dead body has a story to tell. 472 00:18:49,095 --> 00:18:50,363 You just need to listen. 473 00:18:50,463 --> 00:18:52,131 All right! You know it. Nice. 474 00:18:53,633 --> 00:18:55,702 What are these marks here? 475 00:18:55,802 --> 00:18:57,069 Uh, we don't know what that is yet. 476 00:18:57,170 --> 00:18:58,938 Uh, it could be markings from where the body 477 00:18:59,038 --> 00:18:59,972 hit the ground. 478 00:19:00,072 --> 00:19:01,073 Or maybe something 479 00:19:01,174 --> 00:19:02,775 was placed over her mouth? 480 00:19:02,875 --> 00:19:04,744 Of course. How could I have been so stupid? 481 00:19:04,844 --> 00:19:06,646 I knew those marks looked familiar. 482 00:19:06,746 --> 00:19:08,215 You've seen this before? 483 00:19:08,315 --> 00:19:10,817 I was working this case years ago in Chicago. 484 00:19:10,917 --> 00:19:12,385 We caught this serial killer, 485 00:19:12,485 --> 00:19:13,520 real scumbag. 486 00:19:13,620 --> 00:19:14,921 He liked to put a mask 487 00:19:15,021 --> 00:19:17,056 over his victim's face and asphyxiate them 488 00:19:17,156 --> 00:19:18,491 prior to stabbing them. 489 00:19:18,591 --> 00:19:21,261 Yeah, those are mask impressions. I'm sure of it. 490 00:19:21,361 --> 00:19:23,196 So, her killer placed a mask 491 00:19:23,296 --> 00:19:25,598 over Amanda's face before killing her, huh? 492 00:19:25,698 --> 00:19:28,801 You find the mask, you find the killer. 493 00:19:30,136 --> 00:19:33,473 I was wondering when you guys were gonna show. 494 00:19:33,573 --> 00:19:35,141 Ever since the news broke about Arthur, 495 00:19:35,242 --> 00:19:37,644 shop's been flooded with reporters. 496 00:19:37,744 --> 00:19:39,946 Not that I mind. 497 00:19:40,046 --> 00:19:41,681 Good publicity. 498 00:19:41,781 --> 00:19:44,016 Uh, how long did Mr. Vernon work here? 499 00:19:44,116 --> 00:19:45,184 Couple years. 500 00:19:45,285 --> 00:19:46,185 What impressions do you have of him? 501 00:19:46,286 --> 00:19:47,287 You mean do I think 502 00:19:47,387 --> 00:19:48,755 he could have killed that girl? 503 00:19:48,855 --> 00:19:50,990 Heh, I can answer that real easy. 504 00:19:51,090 --> 00:19:52,492 Hell yeah. 505 00:19:52,592 --> 00:19:54,361 He did it. What makes you say that? 506 00:19:54,461 --> 00:19:56,329 Arthur was always an odd bird. 507 00:19:56,429 --> 00:19:58,631 You know, kept to himself, got real sensitive 508 00:19:58,731 --> 00:20:00,367 if you ever touched any of his stuff. 509 00:20:00,467 --> 00:20:02,902 But underneath, there was this 510 00:20:03,002 --> 00:20:04,371 anger simmering. 511 00:20:04,471 --> 00:20:07,139 Like a guy who was ready to explode. 512 00:20:07,240 --> 00:20:08,508 And what about his alibi? 513 00:20:08,608 --> 00:20:10,176 Can you confirm that he was working here 514 00:20:10,277 --> 00:20:12,512 three days ago between the hours of 5:00 and 7:00 p.m.? 515 00:20:12,612 --> 00:20:14,481 I can confirm that I saw him 516 00:20:14,581 --> 00:20:15,848 for the 30 minutes I was in the shop, 517 00:20:15,948 --> 00:20:17,650 but what he did before and after, 518 00:20:17,750 --> 00:20:19,051 who knows? 519 00:20:19,151 --> 00:20:22,322 Okay, well, thank you. We will be in touch. 520 00:20:22,422 --> 00:20:24,857 Hey, while you guys are here, 521 00:20:24,957 --> 00:20:26,293 you want to buy some military stuff? 522 00:20:26,393 --> 00:20:27,527 We work with the military. 523 00:20:27,627 --> 00:20:28,628 Want to sell something then? 524 00:20:33,333 --> 00:20:35,968 Oh, yeah, that's pretty bitching, right? 525 00:20:36,068 --> 00:20:38,438 Genuine World War II gas mask. 526 00:20:38,538 --> 00:20:40,807 A lot of guys are 527 00:20:40,907 --> 00:20:41,808 into this vintage stuff. 528 00:20:41,908 --> 00:20:43,443 Was Vernon into it? 529 00:20:43,543 --> 00:20:45,578 Well, now that you mention it, 530 00:20:45,678 --> 00:20:48,147 yeah, he was. 531 00:20:52,785 --> 00:20:54,321 You better not be going for 532 00:20:54,421 --> 00:20:55,555 the last jalapeño chips. 533 00:20:55,655 --> 00:20:56,689 What's that? Oh, no. 534 00:20:56,789 --> 00:20:58,491 They are all yours. Oh, okay. 535 00:20:58,591 --> 00:20:59,659 Well, what's up? 536 00:20:59,759 --> 00:21:00,827 Shouldn't you be downstairs 537 00:21:00,927 --> 00:21:03,663 with Dr. Bauer, melding minds? 538 00:21:03,763 --> 00:21:06,065 Oh, no, I just needed a break. What's going on? 539 00:21:06,165 --> 00:21:07,934 You two not playing nice? I heard you were, like, 540 00:21:08,034 --> 00:21:10,303 friends in college. Uh, 541 00:21:10,403 --> 00:21:12,204 not... not exactly. 542 00:21:12,305 --> 00:21:13,540 I know this face. 543 00:21:13,640 --> 00:21:15,141 There's something going on between you two. 544 00:21:15,241 --> 00:21:16,843 Jimmy. 545 00:21:16,943 --> 00:21:18,711 I'm gonna get it out of you one way or another. 546 00:21:18,811 --> 00:21:19,846 Okay, all right, okay. 547 00:21:19,946 --> 00:21:21,548 It's not that big of a deal. 548 00:21:21,648 --> 00:21:23,483 Back in college, when we were roommates, 549 00:21:23,583 --> 00:21:25,852 I was kind of, like, the star student, you know? 550 00:21:25,952 --> 00:21:27,286 And Miles was a screwup. 551 00:21:27,387 --> 00:21:30,156 He was always turning in his assignments late, 552 00:21:30,256 --> 00:21:31,491 he was flunking tests. 553 00:21:31,591 --> 00:21:34,026 Miles Bauer was a screwup? 554 00:21:34,126 --> 00:21:35,662 Oh, yeah. Yeah. No, without my help, 555 00:21:35,762 --> 00:21:37,730 he would have failed out of school for sure. 556 00:21:37,830 --> 00:21:38,831 Okay, so what happened? 557 00:21:38,931 --> 00:21:40,933 Was he ungrateful or... 558 00:21:41,033 --> 00:21:42,369 No, right before he graduated, 559 00:21:42,469 --> 00:21:44,771 the Mayo Clinic offered this pre-med internship, 560 00:21:44,871 --> 00:21:46,105 and everybody wanted it. 561 00:21:46,205 --> 00:21:48,375 So, of course Miles applied for it, 562 00:21:48,475 --> 00:21:51,277 but I was seen as, like, the shoo-in for it. 563 00:21:51,378 --> 00:21:52,579 And the day before 564 00:21:52,679 --> 00:21:54,113 my interview, the Mayo Clinic called 565 00:21:54,213 --> 00:21:55,748 to reschedule the interview time. 566 00:21:55,848 --> 00:21:58,351 Miles took the message 'cause I wasn't home. 567 00:22:00,252 --> 00:22:01,454 I never got it. 568 00:22:01,554 --> 00:22:03,623 Oh, no... You missed the interview? 569 00:22:03,723 --> 00:22:05,458 Mm-hmm. 570 00:22:05,558 --> 00:22:07,460 Yeah, Miles said he left a note 571 00:22:07,560 --> 00:22:09,295 right there, by the phone. 572 00:22:12,198 --> 00:22:13,966 I don't know. 573 00:22:15,535 --> 00:22:16,903 I always wondered if maybe 574 00:22:17,003 --> 00:22:19,171 he intentionally withheld it. 575 00:22:20,373 --> 00:22:21,908 But, either way, 576 00:22:22,008 --> 00:22:24,477 I didn't get the internship. Miles did. 577 00:22:24,577 --> 00:22:26,379 The rest is history. 578 00:22:26,479 --> 00:22:28,114 That little weasel. 579 00:22:28,214 --> 00:22:30,316 I'm gonna go down there and kick his ass. 580 00:22:30,417 --> 00:22:31,818 Whoa, whoa, Kasie. No, no. Hey, hey, hey. 581 00:22:31,918 --> 00:22:32,752 It's water under the bridge. No, he s... 582 00:22:32,852 --> 00:22:34,320 he sabotaged you, Jimmy. 583 00:22:34,421 --> 00:22:36,489 I could never prove it, all right? It's in the past. 584 00:22:36,589 --> 00:22:38,357 Honestly, I'm over it, all right? 585 00:22:38,458 --> 00:22:40,627 So just... 586 00:22:40,727 --> 00:22:43,129 enjoy your potato chips. 587 00:22:44,664 --> 00:22:46,499 If you say so. 588 00:22:46,599 --> 00:22:47,634 Gosh. 589 00:22:47,734 --> 00:22:49,869 I don't know why I buy these. 590 00:22:49,969 --> 00:22:51,804 Mm. They always burn my mouth. 591 00:22:51,904 --> 00:22:54,407 They're jalapeño. They're supposed to. 592 00:22:54,507 --> 00:22:55,675 Oh. 593 00:22:55,775 --> 00:22:57,376 I swear, these give me fevers. 594 00:23:02,715 --> 00:23:04,116 I got to go. 595 00:23:06,352 --> 00:23:08,855 Time's up. It's been 24 hours. 596 00:23:08,955 --> 00:23:10,757 Do we have enough to arrest Vernon 597 00:23:10,857 --> 00:23:12,324 for the murder of Amanda Grayson? 598 00:23:12,425 --> 00:23:13,626 Possibly. I was hoping 599 00:23:13,726 --> 00:23:15,261 for something a little more definitive. 600 00:23:15,361 --> 00:23:17,396 Well, Vernon's got motive and his alibi is shaky, 601 00:23:17,497 --> 00:23:19,432 but we still haven't got a smoking gun. 602 00:23:19,532 --> 00:23:22,401 But we do. We have the mask. 603 00:23:22,502 --> 00:23:23,936 I was able to compare the gas masks 604 00:23:24,036 --> 00:23:25,505 sold at Vernon's employment 605 00:23:25,605 --> 00:23:27,607 with the imprints on Amanda's face. 606 00:23:27,707 --> 00:23:28,975 They were a perfect match. 607 00:23:29,075 --> 00:23:30,577 That can't be a coincidence. 608 00:23:30,677 --> 00:23:33,279 Did we ever find a mask at Vernon's apartment? 609 00:23:33,379 --> 00:23:34,481 No. 610 00:23:34,581 --> 00:23:36,082 Vernon could have easily disposed of it 611 00:23:36,182 --> 00:23:38,217 after killing her, which is exactly what the killer did 612 00:23:38,317 --> 00:23:40,520 on the case I worked on years ago. 613 00:23:40,620 --> 00:23:41,954 I'm telling you, Director, 614 00:23:42,054 --> 00:23:43,222 all the facts point 615 00:23:43,322 --> 00:23:46,526 to Vernon being our guy. It's case closed. 616 00:23:46,626 --> 00:23:47,794 Except it isn't. 617 00:23:47,894 --> 00:23:49,596 I've been going over the numbers, 618 00:23:49,696 --> 00:23:50,730 and I hate to say it, 619 00:23:50,830 --> 00:23:52,732 but Arthur Vernon is innocent. 620 00:23:52,832 --> 00:23:53,900 What are you talking about? 621 00:23:54,000 --> 00:23:55,568 Amanda's time of death-- 622 00:23:55,668 --> 00:23:57,504 the 5:00 to 7:00 p.m. window that we've been working with-- 623 00:23:57,604 --> 00:24:00,172 is based on the assumption that her body temperature 624 00:24:00,272 --> 00:24:02,141 was 98.6 at the time of death. 625 00:24:02,241 --> 00:24:05,845 Now, what happens if that body temperature is higher? 626 00:24:05,945 --> 00:24:07,580 Say 102, 103? 627 00:24:07,680 --> 00:24:08,981 And how could that happen? 628 00:24:09,081 --> 00:24:10,717 Because Amanda was on Rymodrin, 629 00:24:10,817 --> 00:24:14,120 and when you combine Rymodrin with intense physical exertion, 630 00:24:14,220 --> 00:24:16,055 like she certainly would have experienced during her attack, 631 00:24:16,155 --> 00:24:18,591 it can cause a person's body temperature to spike. 632 00:24:18,691 --> 00:24:21,761 So, if Amanda's actual body temperature was higher, 633 00:24:21,861 --> 00:24:23,963 then that pushes back her time of death 634 00:24:24,063 --> 00:24:27,366 by six hours, 11:00 a.m. to 1:00 p.m. 635 00:24:27,466 --> 00:24:28,367 which would mean... 636 00:24:28,467 --> 00:24:29,636 Vernon couldn't have done it. 637 00:24:29,736 --> 00:24:30,637 He was at a doctor's appointment, 638 00:24:30,737 --> 00:24:32,271 had a rock-solid alibi. 639 00:24:32,371 --> 00:24:34,406 With all due respect to my colleague, 640 00:24:34,507 --> 00:24:35,474 this is just conjecture. 641 00:24:35,575 --> 00:24:37,309 Yes, elevated body temperature 642 00:24:37,409 --> 00:24:39,512 could be a possible side effect of Rymodrin, 643 00:24:39,612 --> 00:24:42,849 but I have never come across it in all my years of practice. 644 00:24:42,949 --> 00:24:46,018 And I have. On a case I worked on. 645 00:24:46,118 --> 00:24:48,220 And just to be sure, 646 00:24:48,320 --> 00:24:49,922 I spoke with Amanda's doctor, who told me that 647 00:24:50,022 --> 00:24:51,858 she was always complaining of running hot. 648 00:24:51,958 --> 00:24:53,259 Her complaints could mean nothing. 649 00:24:53,359 --> 00:24:55,327 Did her doctor verify it? And this case of yours-- 650 00:24:55,427 --> 00:24:56,696 what is it? 651 00:24:56,796 --> 00:24:58,598 What are the details? I don't remember, exactly. 652 00:24:58,698 --> 00:24:59,866 It was a long time ago 653 00:24:59,966 --> 00:25:02,034 and I was an assistant. 654 00:25:02,134 --> 00:25:04,270 But I do remember the part about the Rymodrin. 655 00:25:04,370 --> 00:25:05,872 So, let me get this straight. 656 00:25:05,972 --> 00:25:08,741 Your theory is based on 657 00:25:08,841 --> 00:25:10,276 some case you don't remember 658 00:25:10,376 --> 00:25:11,978 and weren't even the M.E. on? 659 00:25:12,078 --> 00:25:14,313 And you're gonna believe him over me? 660 00:25:15,314 --> 00:25:18,050 I know I'm right, Director. 661 00:25:22,655 --> 00:25:24,557 Cut Vernon loose. 662 00:25:26,092 --> 00:25:27,660 No, this is a mistake. 663 00:25:27,760 --> 00:25:29,461 When the senator learns you let a killer go... The senator 664 00:25:29,562 --> 00:25:31,698 isn't in charge of this investigation. 665 00:25:31,798 --> 00:25:34,266 I am, and I'm going with my man. 666 00:25:37,837 --> 00:25:40,406 If anything happens, it's on you. 667 00:25:58,457 --> 00:25:59,892 Hope we did the right thing. 668 00:25:59,992 --> 00:26:01,360 Even if he didn't kill Amanda, 669 00:26:01,460 --> 00:26:02,361 he's still a creep. 670 00:26:02,461 --> 00:26:03,663 What's done is done. 671 00:26:03,763 --> 00:26:05,765 No use crying over spilled suspects. 672 00:26:05,865 --> 00:26:08,434 Do you think he's innocent? 673 00:26:12,605 --> 00:26:14,641 What I think is we need to get to work 674 00:26:14,741 --> 00:26:17,009 finding another suspect. Any ideas? Maybe. 675 00:26:17,109 --> 00:26:19,846 I was going over Amanda's phone records. 676 00:26:19,946 --> 00:26:22,014 Day before she died, she made several calls 677 00:26:22,114 --> 00:26:24,016 to a classmate from the Rosewood Center. 678 00:26:24,116 --> 00:26:26,919 Rosewood. That's the school for troubled teens? 679 00:26:27,019 --> 00:26:28,655 Yeah. Classmate may know something. 680 00:26:28,755 --> 00:26:29,989 Kind of a long shot but... 681 00:26:30,089 --> 00:26:32,625 Bring her in first thing tomorrow. 682 00:26:36,595 --> 00:26:37,764 Oh. Hey. 683 00:26:37,864 --> 00:26:39,198 Hey. 684 00:26:50,109 --> 00:26:51,410 What are you doing? 685 00:26:51,510 --> 00:26:53,379 Oh, so this is how it works. 686 00:26:53,479 --> 00:26:54,413 I've always heard that you guys 687 00:26:54,513 --> 00:26:55,614 have heart-to-hearts in here. 688 00:26:55,715 --> 00:26:56,816 Is that what we're doing? 689 00:26:56,916 --> 00:26:57,984 We're doing a heart-to-heart? Yep. 690 00:26:58,084 --> 00:27:00,486 About Arthur Vernon. 691 00:27:00,586 --> 00:27:03,589 Please, Jess, tell me you're not taking Bauer's side on this. 692 00:27:03,690 --> 00:27:05,858 No, no, I am on your side. Always. 693 00:27:05,958 --> 00:27:08,160 It's... I just want to make sure 694 00:27:08,260 --> 00:27:11,430 that your feelings about Bauer aren't clouding your judgment. 695 00:27:11,530 --> 00:27:13,165 So you're not taking my side. 696 00:27:13,265 --> 00:27:15,567 Kasie told me what Bauer did to you in college. 697 00:27:15,668 --> 00:27:17,036 And I told her, I am completely over it. 698 00:27:17,136 --> 00:27:18,204 Are you? 699 00:27:18,304 --> 00:27:20,572 No, I lied. It really pisses me off. 700 00:27:20,673 --> 00:27:23,042 But I'm not letting that cloud my work, all right? 701 00:27:23,142 --> 00:27:26,345 Vernon is innocent, and the facts are the facts. 702 00:27:26,445 --> 00:27:29,148 Okay. I believe you. 703 00:27:36,588 --> 00:27:38,691 You want to talk about it? 704 00:27:38,791 --> 00:27:40,993 It just doesn't seem fair. 705 00:27:41,093 --> 00:27:43,529 Guy like Bauer gets to cheat his way to the top 706 00:27:43,629 --> 00:27:44,831 while the rest of us 707 00:27:44,931 --> 00:27:47,166 struggle just to keep our heads above water. 708 00:27:48,300 --> 00:27:51,704 He gets TV shows, he gets book deals. 709 00:27:51,804 --> 00:27:53,873 And what do I get? 710 00:27:54,640 --> 00:27:58,144 I get a broken-down van and braces I can't afford. 711 00:28:00,312 --> 00:28:01,480 I'm sorry, Jess, 712 00:28:01,580 --> 00:28:03,282 I'm just throwing myself a pity party here. 713 00:28:03,382 --> 00:28:05,017 No. No, no, no. 714 00:28:05,117 --> 00:28:06,819 Party away. 715 00:28:07,887 --> 00:28:11,657 I just sometimes wish that things were easier. 716 00:28:13,259 --> 00:28:14,693 Yeah, I understand. 717 00:28:14,794 --> 00:28:16,528 It's tough right now. 718 00:28:18,097 --> 00:28:19,265 But... 719 00:28:19,365 --> 00:28:24,003 maybe try focusing on what you do have. 720 00:28:28,274 --> 00:28:30,943 Thanks for coming in, Ms. Lygnos. 721 00:28:31,043 --> 00:28:32,211 Yeah, of course. 722 00:28:32,311 --> 00:28:34,013 Um, I heard about Amanda on the news. 723 00:28:34,113 --> 00:28:35,581 I-I still can't believe it. 724 00:28:35,681 --> 00:28:36,983 I just saw her a week ago. 725 00:28:37,083 --> 00:28:38,951 Were the two of you close? 726 00:28:39,051 --> 00:28:40,652 Not really. 727 00:28:40,753 --> 00:28:42,688 I mean, I hadn't seen her since school, 728 00:28:42,789 --> 00:28:44,556 and we weren't even that close then. 729 00:28:44,656 --> 00:28:45,858 Which is why it was so weird 730 00:28:45,958 --> 00:28:47,259 when she just called me out of the blue 731 00:28:47,359 --> 00:28:48,394 and asked me to lunch. 732 00:28:48,494 --> 00:28:49,295 What did y'all talk about? 733 00:28:49,395 --> 00:28:51,330 Rosewood, mostly. 734 00:28:51,430 --> 00:28:52,731 Before we met, 735 00:28:52,832 --> 00:28:54,200 she asked me to bring all of my school photos. 736 00:28:54,300 --> 00:28:57,669 I was into photography back then, and I used to 737 00:28:57,770 --> 00:28:59,806 go around taking photos of everything. 738 00:28:59,906 --> 00:29:02,875 Any idea why Amanda wanted to see these photos? 739 00:29:02,975 --> 00:29:04,643 A trip down memory lane or... 740 00:29:04,743 --> 00:29:06,813 No. I mean, to be honest, 741 00:29:06,913 --> 00:29:08,881 I was surprised she wanted to relive Rosewood at all, 742 00:29:08,981 --> 00:29:11,250 given the rough time she had there. 743 00:29:12,251 --> 00:29:13,719 What do you mean? 744 00:29:15,121 --> 00:29:18,190 Rosewood wasn't exactly a summer camp. 745 00:29:18,290 --> 00:29:20,927 If you were there it was because you had issues. 746 00:29:21,027 --> 00:29:23,362 Amanda seemed to have more than most. 747 00:29:23,462 --> 00:29:26,132 She was withdrawn, 748 00:29:26,232 --> 00:29:28,434 anxious. 749 00:29:28,534 --> 00:29:31,103 I always felt bad for her. 750 00:29:31,904 --> 00:29:33,639 Okay, what happened after this lunch? 751 00:29:33,739 --> 00:29:35,607 She wanted to keep the photos, 752 00:29:35,707 --> 00:29:37,176 and I gave them to her. 753 00:29:37,276 --> 00:29:38,878 We said our goodbyes. 754 00:29:38,978 --> 00:29:40,446 Then, a few days later, 755 00:29:40,546 --> 00:29:44,350 she called me, uh, but by the time I called her back, 756 00:29:44,450 --> 00:29:46,953 she was already dead. 757 00:29:49,221 --> 00:29:51,157 Excuse me. 758 00:29:51,257 --> 00:29:52,391 It's Parker. 759 00:29:52,491 --> 00:29:53,893 The police just found another body. 760 00:29:53,993 --> 00:29:55,962 It's at the same park as before. 761 00:30:04,971 --> 00:30:06,438 Lori Nelson, age 21. 762 00:30:06,538 --> 00:30:08,807 A jogger found her an hour ago, called it in. 763 00:30:08,908 --> 00:30:10,209 I spoke with the local LEOs. 764 00:30:10,309 --> 00:30:11,243 They didn't know much. 765 00:30:11,343 --> 00:30:12,544 I ran a quick search on her. 766 00:30:12,644 --> 00:30:14,914 She posted videos on CurioCam. 767 00:30:15,014 --> 00:30:17,449 Just like Amanda. Anything on the body? 768 00:30:17,549 --> 00:30:19,385 It's a fresh kill. Less than three hours old, 769 00:30:19,485 --> 00:30:21,653 and her head appears crushed. Also like Amanda. 770 00:30:21,753 --> 00:30:24,590 Where's Arthur Vernon now? Anyone got eyes on him? 771 00:30:24,690 --> 00:30:26,625 We sent agents to his apartment and his workplace, 772 00:30:26,725 --> 00:30:28,560 and no one can find him. 773 00:30:28,660 --> 00:30:31,430 Vernon is in the wind. 774 00:30:32,231 --> 00:30:34,266 He didn't waste any time, did he? 775 00:30:36,335 --> 00:30:37,736 How could you let him go? 776 00:30:37,836 --> 00:30:39,071 Senator, I understand... 777 00:30:39,171 --> 00:30:41,573 Because of you, another woman is dead. 778 00:30:41,673 --> 00:30:43,075 This is unbelievable. 779 00:30:43,175 --> 00:30:44,610 We were acting on the best evidence we had at the time... 780 00:30:44,710 --> 00:30:45,644 No, you were acting on 781 00:30:45,744 --> 00:30:46,778 his evidence. 782 00:30:46,879 --> 00:30:48,047 Now, you could have chosen 783 00:30:48,147 --> 00:30:49,949 to listen to Dr. Bauer, 784 00:30:50,049 --> 00:30:51,417 a highly-respected pathologist, 785 00:30:51,517 --> 00:30:52,651 but instead, 786 00:30:52,751 --> 00:30:54,887 you went with him, and he was wrong. 787 00:30:55,854 --> 00:30:57,823 I want him fired immediately. 788 00:30:57,924 --> 00:30:58,991 Whoa, whoa. Hey... 789 00:30:59,091 --> 00:31:00,259 No one's getting fired. 790 00:31:00,359 --> 00:31:01,593 I made the call to release Vernon, 791 00:31:01,693 --> 00:31:02,895 not Dr. Palmer. 792 00:31:02,995 --> 00:31:04,863 I don't care. I want him out! 793 00:31:07,866 --> 00:31:10,136 May I say something, please? 794 00:31:13,305 --> 00:31:17,209 I feel awful that another woman was killed. 795 00:31:18,344 --> 00:31:21,447 But that doesn't necessarily mean that Arthur Vernon did it. 796 00:31:21,547 --> 00:31:23,649 Oh, come on. Jimmy. Really? 797 00:31:23,749 --> 00:31:24,917 After all this, you're still 798 00:31:25,017 --> 00:31:26,718 gonna stick with your Rymodrin theory? 799 00:31:26,818 --> 00:31:28,787 It's not a theory, it's fact. 800 00:31:28,887 --> 00:31:30,122 And I told you, it's nonsense. 801 00:31:30,222 --> 00:31:31,590 It goes against all my experience. 802 00:31:31,690 --> 00:31:33,725 And, what, your experience is more valid than mine? 803 00:31:33,825 --> 00:31:35,094 Do I really need to answer that? 804 00:31:36,162 --> 00:31:39,365 I am so sick of you throwing your career in my face. 805 00:31:39,465 --> 00:31:42,534 You wouldn't even have a career if it wasn't for me. 806 00:31:42,634 --> 00:31:43,769 This how you run your agency? 807 00:31:43,869 --> 00:31:45,771 Dr. Palmer. 808 00:31:52,111 --> 00:31:53,645 Go home. 809 00:31:53,745 --> 00:31:56,115 What? Are you firing me? 810 00:31:56,215 --> 00:31:58,084 No, I'm taking you out of the line of fire. 811 00:31:58,184 --> 00:32:00,919 Go home, take a breath. 812 00:32:01,020 --> 00:32:02,454 He's right, Jimmy. 813 00:32:02,554 --> 00:32:04,823 We'll call you when things cool off. 814 00:32:18,337 --> 00:32:21,673 Okay. Let's talk about how you plan 815 00:32:21,773 --> 00:32:23,976 to catch this lunatic Vernon. 816 00:32:24,076 --> 00:32:27,846 I imagine you have some proposals on the table. 817 00:32:38,124 --> 00:32:39,125 Okay. Yeah. 818 00:32:39,225 --> 00:32:40,226 Yeah, I'll just-I'll just 819 00:32:40,326 --> 00:32:41,527 call you back later. 820 00:32:41,627 --> 00:32:43,462 Bye. 821 00:32:43,562 --> 00:32:44,696 How's Jimmy doing? 822 00:32:44,796 --> 00:32:47,666 Uh, I don't know. He says he's okay. 823 00:32:47,766 --> 00:32:49,501 But this morning, when I went to his apartment 824 00:32:49,601 --> 00:32:51,070 to drop off his coffee, 825 00:32:51,170 --> 00:32:53,639 there were dirty dishes in the sink from last night. 826 00:32:54,473 --> 00:32:56,542 Dirty dishes? Jimmy? 827 00:32:56,642 --> 00:32:58,377 Yeah, cleaning is, like, his sport. 828 00:32:58,477 --> 00:32:59,445 I hope he's okay. 829 00:32:59,545 --> 00:33:01,147 Look, I know everybody's upset 830 00:33:01,247 --> 00:33:02,548 about Jimmy being benched, 831 00:33:02,648 --> 00:33:04,650 but the best thing we can do for him 832 00:33:04,750 --> 00:33:05,817 is to catch Arthur Vernon 833 00:33:05,917 --> 00:33:08,420 and put this case behind us, okay? 834 00:33:08,520 --> 00:33:09,421 So, where we at? 835 00:33:09,521 --> 00:33:10,856 BOLO's still out on Vernon. 836 00:33:10,956 --> 00:33:12,991 And we are monitoring the borders and airports, 837 00:33:13,092 --> 00:33:13,992 but so far, nothing. 838 00:33:14,093 --> 00:33:15,061 All right, keep at it. 839 00:33:15,161 --> 00:33:16,528 He'll pop up sooner or later. 840 00:33:17,529 --> 00:33:19,065 What if we are wasting our time? 841 00:33:19,165 --> 00:33:20,466 What do you mean? 842 00:33:20,566 --> 00:33:22,634 What if Jimmy's right and Vernon isn't our killer? 843 00:33:22,734 --> 00:33:24,703 I mean, think about it. If he did kill Amanda, 844 00:33:24,803 --> 00:33:26,438 why would he go back to the scene of the crime 845 00:33:26,538 --> 00:33:28,240 so soon and kill another person? 846 00:33:28,340 --> 00:33:29,641 It clearly implicates him. 847 00:33:29,741 --> 00:33:30,976 Yeah, that always did bug me. 848 00:33:31,077 --> 00:33:32,244 It's too obvious. 849 00:33:32,344 --> 00:33:33,612 Okay, I'll bite. 850 00:33:33,712 --> 00:33:34,846 But if it isn't Vernon, then who is it? 851 00:33:34,946 --> 00:33:36,282 Well, after we met up with, uh, 852 00:33:36,382 --> 00:33:37,749 Amanda's classmate from Rosewood, 853 00:33:37,849 --> 00:33:39,251 I went and did a little digging on the school. 854 00:33:39,351 --> 00:33:40,752 Turns out they're currently 855 00:33:40,852 --> 00:33:42,988 under investigation for allegations of sexual abuse. 856 00:33:43,089 --> 00:33:44,723 I haven't read anything about that. 857 00:33:44,823 --> 00:33:46,925 Cause a high-priced law firm is trying to cover it up. 858 00:33:47,025 --> 00:33:48,694 Amanda's classmate said that Amanda 859 00:33:48,794 --> 00:33:50,662 was withdrawn and anxious. 860 00:33:50,762 --> 00:33:52,164 Could be signs she was being abused. 861 00:33:52,264 --> 00:33:54,266 Maybe that's why she wanted her school photos. 862 00:33:54,366 --> 00:33:55,601 She was looking for evidence 863 00:33:55,701 --> 00:33:57,369 to incriminate her abuser. 864 00:33:57,469 --> 00:33:59,738 Well, maybe she found it and that's what got her killed. 865 00:33:59,838 --> 00:34:01,107 Only way we'll know for sure 866 00:34:01,207 --> 00:34:02,241 is to find out what was in those photos. 867 00:34:02,341 --> 00:34:03,809 All right. McGee, Torres, 868 00:34:03,909 --> 00:34:06,145 search Amanda's apartment for the photos. 869 00:34:06,245 --> 00:34:07,513 Knight, dig deeper 870 00:34:07,613 --> 00:34:09,215 into this law firm, 871 00:34:09,315 --> 00:34:11,150 find out who they're protecting. 872 00:34:14,520 --> 00:34:16,021 And go for Bauer. 873 00:34:16,122 --> 00:34:18,190 Liz, hi, how are you? 874 00:34:18,290 --> 00:34:19,658 The book contract? 875 00:34:19,758 --> 00:34:21,793 I have a copy in my car. Let me go look. 876 00:34:21,893 --> 00:34:23,329 And while I have you on the phone, 877 00:34:23,429 --> 00:34:25,531 what do you think about this for a new book title? 878 00:34:25,631 --> 00:34:27,099 The Morgue the Merrier. 879 00:34:27,199 --> 00:34:29,135 No, I know, I know. 880 00:34:31,637 --> 00:34:33,805 I don't see him anywhere. I think he's gone. 881 00:34:33,905 --> 00:34:35,907 Okay, great. Now-now get close to the body. 882 00:34:36,007 --> 00:34:38,744 Arthur Vernon is innocent, but in order to prove it, 883 00:34:38,844 --> 00:34:40,746 I need to get a closer look at Lori Nelson. 884 00:34:40,846 --> 00:34:42,848 Okay. If anyone finds out I'm doing this, 885 00:34:42,948 --> 00:34:44,883 I'll be the one at home eating Mallomars, 886 00:34:44,983 --> 00:34:47,419 which wouldn't be so bad, come to think of it. 887 00:34:47,519 --> 00:34:48,520 Are you next to the body, Kasie? 888 00:34:48,620 --> 00:34:50,322 Yeah. Let's get this over with. 889 00:34:50,422 --> 00:34:52,391 All right, okay, so, so move me closer, all right? 890 00:34:52,491 --> 00:34:54,426 And, um, you can reverse the camera. 891 00:34:54,526 --> 00:34:56,462 Okay, just... Oh! 892 00:34:56,562 --> 00:34:58,497 Oh... Kasie? 893 00:35:00,132 --> 00:35:02,134 Ugh. Oh, God. 894 00:35:02,234 --> 00:35:03,169 Kasie? What happened? 895 00:35:03,269 --> 00:35:04,203 I can't see anything. 896 00:35:04,303 --> 00:35:05,571 Okay, hold on, hold on, hold on. 897 00:35:05,671 --> 00:35:07,206 Oh... Wait, Kase? 898 00:35:07,306 --> 00:35:09,808 Ka.. I-I can't see anything. What happened? 899 00:35:12,043 --> 00:35:13,245 Kasie? 900 00:35:13,345 --> 00:35:14,946 Oh... Oh! 901 00:35:15,046 --> 00:35:17,849 Kasie. K-K... W-What happened? I... 902 00:35:18,684 --> 00:35:21,086 Oh, gosh. Oh. 903 00:35:21,187 --> 00:35:22,521 Is everything okay? 904 00:35:22,621 --> 00:35:24,556 No. You're gonna buy me a new phone after this. 905 00:35:24,656 --> 00:35:25,991 All right, all right, all right. 906 00:35:26,091 --> 00:35:29,328 I need to see a bruise on her upper left arm. 907 00:35:29,428 --> 00:35:31,263 Can you move the camera in closer 908 00:35:31,363 --> 00:35:32,598 and turn it around? 909 00:35:35,000 --> 00:35:36,101 What is that? 910 00:35:36,202 --> 00:35:37,669 I don't know. I mean, the bruising 911 00:35:37,769 --> 00:35:39,070 could be from where the killer grabbed her arm, 912 00:35:39,171 --> 00:35:40,872 but the white stuff... 913 00:35:40,972 --> 00:35:43,909 It looks like it's some sort of skin cream that's dried out. 914 00:35:44,009 --> 00:35:46,111 Maybe she had eczema or psoriasis? 915 00:35:46,212 --> 00:35:48,514 That's what I was thinking, but her medical report 916 00:35:48,614 --> 00:35:50,249 says she didn't have any skin conditions. 917 00:35:50,349 --> 00:35:52,284 Then whose skin cream is this? 918 00:35:53,552 --> 00:35:54,720 What are you doing in here? 919 00:35:54,820 --> 00:35:56,455 Okay. 920 00:35:56,555 --> 00:35:57,589 Hit me. What do we got? 921 00:35:57,689 --> 00:35:59,157 I dug into the Rosewood scandal 922 00:35:59,258 --> 00:36:00,659 and, uh, finally found 923 00:36:00,759 --> 00:36:03,562 who the law firm is protecting. 924 00:36:03,662 --> 00:36:05,030 Hello. 925 00:36:05,130 --> 00:36:07,199 That's the guy we saw at the senator's house. 926 00:36:07,299 --> 00:36:08,367 His name is Raylan Marsh. 927 00:36:08,467 --> 00:36:10,236 He is a Texas oil tycoon 928 00:36:10,336 --> 00:36:12,538 and one of the original investors in Rosewood. 929 00:36:12,638 --> 00:36:14,105 Two former students are accusing him 930 00:36:14,206 --> 00:36:15,241 of sexual abuse. 931 00:36:15,341 --> 00:36:16,708 Marsh is claiming that Rosewood 932 00:36:16,808 --> 00:36:18,510 is just one of his hundreds of charities 933 00:36:18,610 --> 00:36:20,979 and that he's never even stepped foot inside the school. 934 00:36:21,079 --> 00:36:22,848 But we know he's lying. Why's that? 935 00:36:22,948 --> 00:36:25,651 Did you find the school photos at Amanda's apartment? 936 00:36:25,751 --> 00:36:27,686 No, someone else got to them first. 937 00:36:27,786 --> 00:36:29,855 But we found something better. 938 00:36:29,955 --> 00:36:32,190 The webmaster at CurioCam contacted me 939 00:36:32,291 --> 00:36:34,660 about an outstanding bill on Amanda's account. 940 00:36:34,760 --> 00:36:36,595 Turns out she was paying for a separate 941 00:36:36,695 --> 00:36:38,063 cloud storage account 942 00:36:38,163 --> 00:36:40,198 where she kept digital copies of the photos. 943 00:36:40,299 --> 00:36:41,900 She was gonna go public with the photos. 944 00:36:42,000 --> 00:36:44,336 She was gonna post them on her CurioCam page. 945 00:36:44,436 --> 00:36:46,137 The webmaster told you all this? 946 00:36:46,238 --> 00:36:48,073 No, Amanda did. 947 00:36:50,509 --> 00:36:53,345 My name is Amanda Grayson. 948 00:36:53,445 --> 00:36:55,247 Six years ago, 949 00:36:55,347 --> 00:36:58,083 when I was a student at the Rosewood Center... 950 00:36:59,618 --> 00:37:01,287 ...I was... 951 00:37:02,754 --> 00:37:05,891 ...abused by Raylan Marsh. 952 00:37:09,461 --> 00:37:11,730 Over a period of several months, 953 00:37:11,830 --> 00:37:14,099 Raylan Marsh... 954 00:37:16,602 --> 00:37:19,104 ...sexually assaulted me. 955 00:37:20,506 --> 00:37:21,973 And he's gonna say 956 00:37:22,073 --> 00:37:24,075 that it never happened, and that he was never there. 957 00:37:27,446 --> 00:37:29,047 But these photos show the truth. 958 00:37:30,982 --> 00:37:34,353 If she had gone public with this, 959 00:37:34,453 --> 00:37:36,021 that would have destroyed Marsh. 960 00:37:36,121 --> 00:37:38,089 He must have got wind of what she was planning and killed her. 961 00:37:38,189 --> 00:37:40,392 And then framed one of her obsessed fans to take the fall. 962 00:37:40,492 --> 00:37:41,893 Only Marsh isn't our killer. 963 00:37:41,993 --> 00:37:43,795 We found something suspicious 964 00:37:43,895 --> 00:37:45,831 when examining the body of our latest victim. 965 00:37:45,931 --> 00:37:47,966 To be fair, Jimmy was the one who found it, 966 00:37:48,066 --> 00:37:49,868 but he was right to be suspicious. 967 00:37:49,968 --> 00:37:51,770 Are you now agreeing with him? 968 00:37:51,870 --> 00:37:53,672 What'd you find? The killer wasn't 969 00:37:53,772 --> 00:37:54,906 wearing gloves when he killed Lori Nelson. 970 00:37:55,006 --> 00:37:57,343 He grabbed her and left behind a residue 971 00:37:57,443 --> 00:37:59,144 of his psoriasis medication. 972 00:37:59,244 --> 00:38:00,512 Luckily, it was a rare prescription 973 00:38:00,612 --> 00:38:01,913 that needed to be compounded. 974 00:38:02,013 --> 00:38:04,049 I was able to trace the prescription, 975 00:38:04,149 --> 00:38:06,985 and guess who it belonged to? 976 00:38:11,657 --> 00:38:12,891 Senator. 977 00:38:13,892 --> 00:38:16,127 Oh, Agents Parker and Knight. 978 00:38:16,227 --> 00:38:17,563 I hope you're here to tell me 979 00:38:17,663 --> 00:38:19,731 that you've caught Arthur Vernon. 980 00:38:20,666 --> 00:38:22,000 No, but we didn't need to, 981 00:38:22,100 --> 00:38:23,702 because he didn't kill your daughter. 982 00:38:24,670 --> 00:38:25,671 You did. 983 00:38:25,771 --> 00:38:26,872 What? 984 00:38:27,639 --> 00:38:29,875 We found your prescription cream on Lori Nelson's body. 985 00:38:29,975 --> 00:38:31,142 You got sloppy. You should have 986 00:38:31,242 --> 00:38:33,078 used gloves like you did with Amanda. 987 00:38:34,413 --> 00:38:36,582 I have no idea what... 988 00:38:36,682 --> 00:38:38,384 Why would I kill Amanda? 989 00:38:38,484 --> 00:38:39,818 Because of Raylan Marsh. 990 00:38:41,052 --> 00:38:43,154 Amanda was going to expose him for sexually abusing her. 991 00:38:43,254 --> 00:38:44,756 Marsh happens to be the single 992 00:38:44,856 --> 00:38:46,558 biggest donor to the senator's campaign. 993 00:38:46,658 --> 00:38:48,360 He's practically bankrolling it. 994 00:38:48,460 --> 00:38:50,662 And if word got out that the, uh, senator 995 00:38:50,762 --> 00:38:53,765 was being financed by the man who molested her own daughter, 996 00:38:53,865 --> 00:38:56,301 then both of your careers would be finished. 997 00:38:57,603 --> 00:39:00,071 Marsh abused my daughter? 998 00:39:00,171 --> 00:39:01,540 I'm sorry, senator. 999 00:39:01,640 --> 00:39:03,475 It happened to her a long time ago at Rosewood, 1000 00:39:03,575 --> 00:39:04,610 years ago. 1001 00:39:04,710 --> 00:39:06,211 She hadn't seen him since, 1002 00:39:06,311 --> 00:39:08,013 until two weeks ago, when Marsh showed up 1003 00:39:08,113 --> 00:39:10,482 at your fundraiser dinner. That's why she got so upset. 1004 00:39:10,582 --> 00:39:12,117 Your daughter was a troubled woman. 1005 00:39:12,217 --> 00:39:13,519 But the last two weeks of her life, 1006 00:39:13,619 --> 00:39:14,953 she was trying to do good. 1007 00:39:15,053 --> 00:39:16,287 She wanted to go public about Marsh 1008 00:39:16,388 --> 00:39:17,956 and show the world who he really is. 1009 00:39:18,056 --> 00:39:19,324 Unfortunately, 1010 00:39:19,425 --> 00:39:20,759 she confronted Pritchard 1011 00:39:20,859 --> 00:39:22,894 about it first, and he panicked 1012 00:39:22,994 --> 00:39:25,130 and killed her. And later, Lori Nelson. 1013 00:39:25,230 --> 00:39:27,799 And framed both of the murders on Arthur Vernon. 1014 00:39:28,667 --> 00:39:30,569 I got to say, 1015 00:39:30,669 --> 00:39:32,504 bringing in Dr. Bauer to throw us off track? 1016 00:39:32,604 --> 00:39:34,906 Genius move. You played Bauer like a fiddle. 1017 00:39:35,006 --> 00:39:36,408 Feeding him clues you knew 1018 00:39:36,508 --> 00:39:37,443 that he would eat up. 1019 00:39:37,543 --> 00:39:38,544 It was your idea to hire him 1020 00:39:38,644 --> 00:39:40,145 in the first place, wasn't it? 1021 00:39:40,245 --> 00:39:43,214 It was his idea. 1022 00:39:43,314 --> 00:39:44,883 Selena, please. 1023 00:39:44,983 --> 00:39:47,318 We were always having to clean up her messes. 1024 00:39:47,419 --> 00:39:51,289 I was only trying to protect you, to protect us. 1025 00:39:56,161 --> 00:39:57,463 ...where, earlier today, 1026 00:39:57,563 --> 00:39:59,531 Douglas Pritchard was arrested for the murders 1027 00:39:59,631 --> 00:40:00,732 of both Amanda Grayson 1028 00:40:00,832 --> 00:40:02,233 and Lori Nelson. 1029 00:40:02,333 --> 00:40:04,002 Sources tell us the arrest was made with the help 1030 00:40:04,102 --> 00:40:06,638 of famed pathologist Dr. Miles Bauer. 1031 00:40:06,738 --> 00:40:08,039 What a load of bull. 1032 00:40:08,139 --> 00:40:09,441 He gets all the credit? 1033 00:40:09,541 --> 00:40:11,042 Jimmy's the one who broke the case. 1034 00:40:11,142 --> 00:40:12,444 I am just happy to be back. 1035 00:40:12,544 --> 00:40:15,013 And happy that we got some justice for Amanda. 1036 00:40:15,113 --> 00:40:16,147 Yeah, and thanks to her video, 1037 00:40:16,247 --> 00:40:17,348 Raylan Marsh will be going away 1038 00:40:17,449 --> 00:40:18,850 for a very long time. 1039 00:40:18,950 --> 00:40:20,852 What ever happened to, uh, Arthur Vernon, by the way? 1040 00:40:20,952 --> 00:40:21,987 Oh, we finally found him. 1041 00:40:22,087 --> 00:40:23,354 He was at his grandma's cabin, 1042 00:40:23,455 --> 00:40:24,756 hiding out from the press. 1043 00:40:24,856 --> 00:40:27,192 Oh. Dr. Bauer could learn something from that. 1044 00:40:29,728 --> 00:40:30,929 Speaking of which... 1045 00:40:31,029 --> 00:40:32,363 Oh, I'm sorry. 1046 00:40:32,464 --> 00:40:33,565 I just, uh, 1047 00:40:33,665 --> 00:40:35,033 came to get my stuff. 1048 00:40:35,133 --> 00:40:37,235 Uh, know what, I can come back. 1049 00:40:37,335 --> 00:40:39,971 No. We... 1050 00:40:40,839 --> 00:40:42,808 ...were just leaving. 1051 00:40:45,677 --> 00:40:46,845 You're packing it up, huh? 1052 00:40:46,945 --> 00:40:48,914 Yeah, Vegas PD called. 1053 00:40:49,014 --> 00:40:50,482 They need my help with a double murder. 1054 00:40:50,582 --> 00:40:53,051 Ooh, sounds juicy. Yeah, 1055 00:40:53,151 --> 00:40:54,553 it's nothing like this one, though. 1056 00:40:54,653 --> 00:40:55,821 This was one hell of a case. 1057 00:40:55,921 --> 00:40:57,022 It'd make a great book. 1058 00:40:57,122 --> 00:40:59,124 I'm sure it would. 1059 00:40:59,224 --> 00:41:01,292 Yeah, we could write it together, if you're interested. 1060 00:41:01,392 --> 00:41:03,228 I could speak to my publisher. 1061 00:41:04,162 --> 00:41:06,532 I think that's more your thing, you know? I'm good. 1062 00:41:14,940 --> 00:41:17,108 Listen, Jimmy. 1063 00:41:17,976 --> 00:41:20,411 I'm sorry if things got weird between us. 1064 00:41:20,512 --> 00:41:22,748 Oh, Miles, please. It's all in the past. 1065 00:41:22,848 --> 00:41:25,416 For what it's worth, 1066 00:41:25,517 --> 00:41:28,219 you should know I was always jealous of you. 1067 00:41:29,655 --> 00:41:33,258 You were always the better one. Still are. 1068 00:41:35,193 --> 00:41:36,294 Heck, 1069 00:41:36,394 --> 00:41:38,396 I know it couldn't have been easy, 1070 00:41:38,496 --> 00:41:40,566 watching our careers take different paths, but... 1071 00:41:40,666 --> 00:41:42,467 No, it wasn't, but... 1072 00:41:42,568 --> 00:41:45,070 I'm-I'm glad things turned out the way that they did. 1073 00:41:45,170 --> 00:41:47,573 You know, if I'd taken a different path, 1074 00:41:47,673 --> 00:41:51,509 I would have never met Breena, I wouldn't have Victoria. 1075 00:41:51,610 --> 00:41:54,145 I certainly wouldn't have my second family here. 1076 00:41:55,681 --> 00:41:59,117 So, I'm right where I'm supposed to be. 1077 00:42:00,351 --> 00:42:01,920 Take care of yourself, Jimmy. 1078 00:42:02,020 --> 00:42:03,421 You too, Miles. 1079 00:42:17,268 --> 00:42:20,371 Captioning sponsored by CBS 1080 00:42:20,471 --> 00:42:22,974 and TOYOTA. 1081 00:42:23,074 --> 00:42:26,511 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 72524

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.