All language subtitles for 09 chs
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,134 --> 00:00:04,467
不知道吧 怎么样棹人才会高兴
2
00:00:04,537 --> 00:00:06,937
我怎么做 棹人才会关心我
3
00:00:06,973 --> 00:00:08,235
不要再说了
4
00:00:08,274 --> 00:00:10,435
棹人的兴趣好象传染你了
5
00:00:10,477 --> 00:00:13,002
赢的只有我们啊
6
00:00:13,046 --> 00:00:15,708
caba club的复面调查员
7
00:00:15,749 --> 00:00:18,047
这就是你的店吗
8
00:00:18,084 --> 00:00:19,745
我一定会让你痛苦的
9
00:00:19,786 --> 00:00:22,880
你输了
10
00:00:22,956 --> 00:00:24,821
棹人 你选吧
11
00:00:24,858 --> 00:00:29,852
是这个女人 还是我
12
00:01:11,738 --> 00:01:16,732
你当了娘王也只是被棹人
利用之后抛弃而已
13
00:01:30,190 --> 00:01:33,523
我想知道kuji corporation
来年的详细计划
14
00:01:33,560 --> 00:01:36,324
尽量快点
15
00:01:36,362 --> 00:01:41,356
呆到早晨
16
00:01:45,271 --> 00:01:47,466
是说谎的
17
00:01:47,507 --> 00:01:49,702
我知道
18
00:01:49,776 --> 00:01:54,713
棹人都是疑团
19
00:02:17,937 --> 00:02:18,801
舞小姐 早上好
20
00:02:18,838 --> 00:02:23,775
早上好
21
00:02:23,843 --> 00:02:28,780
惠流小姐 昨天晚上没有
回来发生甚么事情了吗
22
00:02:33,653 --> 00:02:38,215
惠流小姐
23
00:02:38,258 --> 00:02:43,161
怎么了
24
00:02:43,196 --> 00:02:47,360
早上好
25
00:02:47,400 --> 00:02:50,392
惠流 你脸色很好啊
26
00:02:50,470 --> 00:02:54,998
昨天高兴了吗
27
00:02:55,074 --> 00:03:00,011
能恐怖面对的只有我啊
28
00:03:01,514 --> 00:03:06,508
惠流
29
00:03:12,625 --> 00:03:17,562
你对棹人来说只是棋子
30
00:03:22,735 --> 00:03:26,501
理央名 你身体状况变好了啊
31
00:03:26,539 --> 00:03:28,598
皮肤也好滑
32
00:03:28,641 --> 00:03:31,439
因为有男人
33
00:03:31,477 --> 00:03:33,502
是哪个喜欢那种货色的男人呢
34
00:03:33,546 --> 00:03:35,480
可能是没有眼光的吧
35
00:03:35,548 --> 00:03:38,984
可能是色男吧
36
00:03:39,052 --> 00:03:42,783
对
37
00:03:42,855 --> 00:03:44,982
小舞 怎么了
38
00:03:45,058 --> 00:03:46,218
咦
39
00:03:46,259 --> 00:03:48,489
这阵子一直状态不好吗
40
00:03:48,561 --> 00:03:52,998
心里的累 也可以用化妆隐藏的吗
41
00:03:53,066 --> 00:03:56,467
没甚么 没关系 是吗
42
00:03:56,502 --> 00:04:01,405
那就提高效果
43
00:04:09,115 --> 00:04:10,776
是谁
44
00:04:10,817 --> 00:04:15,811
你是谁啊
45
00:04:18,825 --> 00:04:23,819
让你当sumire的椅子吧
46
00:04:24,264 --> 00:04:27,961
这个丑女人是谁啊
47
00:04:28,034 --> 00:04:30,229
是北海地道区参战的
48
00:04:30,270 --> 00:04:32,067
泷 sumire小姐
49
00:04:32,105 --> 00:04:33,094
final GP
50
00:04:33,139 --> 00:04:35,630
在全国的排名是现在第四名
51
00:04:35,675 --> 00:04:40,578
从今天开始 在这里工作了
52
00:04:40,647 --> 00:04:45,641
sumire小姐 请打招呼
53
00:04:48,054 --> 00:04:51,353
到final GP还有一个月了
54
00:04:51,391 --> 00:04:52,915
因为中间发表
55
00:04:52,959 --> 00:04:56,690
更引起人们的注目了
56
00:04:56,763 --> 00:04:58,993
cabaclub ranking的调查员也是
57
00:04:59,065 --> 00:05:02,296
最近又会换人过来的吧
58
00:05:02,335 --> 00:05:07,295
这就是你的店吗
59
00:05:09,809 --> 00:05:14,269
所以 决定新的规定了
60
00:05:14,314 --> 00:05:16,009
规定
61
00:05:16,049 --> 00:05:20,042
在客人面前 防碍其它
女招待的营业的话
62
00:05:20,119 --> 00:05:24,021
作为惩罚 在卖出额减100万日元
63
00:05:24,057 --> 00:05:29,017
一次就落后啊
64
00:05:29,529 --> 00:05:33,260
不是在客人的面前
就没关系的意思吗
65
00:05:33,333 --> 00:05:35,426
没有错
66
00:05:35,468 --> 00:05:37,163
请等一下
67
00:05:37,236 --> 00:05:41,070
只要没有客人 就算打架也没关系
68
00:05:41,140 --> 00:05:42,698
很快了
69
00:05:42,742 --> 00:05:44,232
甚么
70
00:05:44,277 --> 00:05:46,142
羞耻和欲望不发泄的话
71
00:05:46,179 --> 00:05:50,980
其实就是怕去爱
72
00:05:51,050 --> 00:05:55,987
违反爱的人是成为最终失败者
73
00:05:56,055 --> 00:05:59,081
优雅的接客和竟争
74
00:05:59,158 --> 00:06:02,650
那才是能吸引人的
75
00:06:02,695 --> 00:06:04,219
听好了 大家
76
00:06:04,297 --> 00:06:07,198
让final GP更有热闹吧
77
00:06:07,233 --> 00:06:11,169
是
78
00:06:11,204 --> 00:06:16,198
以上
79
00:06:20,012 --> 00:06:21,809
失礼了 土屋先生
80
00:06:21,848 --> 00:06:23,247
是您指名的舞小姐
81
00:06:23,316 --> 00:06:26,717
初次见面 我叫舞
82
00:06:26,753 --> 00:06:29,881
比起在杂志上看到的 更是美人啊
83
00:06:29,922 --> 00:06:34,256
谢谢夸奖 失礼了
84
00:06:34,327 --> 00:06:36,625
作为跟舞小姐见面的纪念
85
00:06:36,662 --> 00:06:37,390
喝点法国香槟吧
86
00:06:37,430 --> 00:06:38,897
谢谢
87
00:06:38,931 --> 00:06:40,592
给我拿过来
88
00:06:40,633 --> 00:06:44,501
知道了
89
00:06:44,537 --> 00:06:47,870
多亏新的规定 变得和平了啊
90
00:06:47,940 --> 00:06:52,877
对于舞小姐来说 也有了新的客人
91
00:06:53,045 --> 00:06:56,276
sumiru也是接客的normal
92
00:06:56,349 --> 00:06:57,839
请拜托
93
00:06:57,884 --> 00:06:59,613
是
94
00:06:59,652 --> 00:07:04,589
可爱吧 我的sumire
95
00:07:05,425 --> 00:07:08,952
我的棋子
96
00:07:08,995 --> 00:07:13,489
你就充分利用你的棋子就可以
97
00:07:13,533 --> 00:07:18,493
理央名和舞
98
00:07:20,106 --> 00:07:22,540
舞也当棋子
99
00:07:22,608 --> 00:07:27,375
你那么说的不是说谎的吧
100
00:07:27,413 --> 00:07:32,407
啊
101
00:07:41,727 --> 00:07:44,696
跟你斗 真是高兴啊
102
00:07:44,730 --> 00:07:46,561
香月理央名
103
00:07:46,632 --> 00:07:50,068
finalGP的no 1
104
00:07:50,136 --> 00:07:54,573
现在是 谢谢你
105
00:07:54,640 --> 00:07:57,507
就算是抛弃常客
106
00:07:57,543 --> 00:08:00,706
也要来东京
107
00:08:00,780 --> 00:08:03,078
要是站在top
108
00:08:03,115 --> 00:08:06,346
剩下的只有掉下来
109
00:08:06,385 --> 00:08:09,149
为了当top 勉强的话
110
00:08:09,188 --> 00:08:14,182
失去一切的
111
00:08:22,802 --> 00:08:27,796
请进
112
00:08:28,107 --> 00:08:33,101
失礼了
113
00:08:36,115 --> 00:08:41,109
有甚么事情吗
114
00:08:43,122 --> 00:08:47,149
为了新规定
115
00:08:47,226 --> 00:08:49,285
我觉得还是奇怪
116
00:08:49,328 --> 00:08:50,420
要那样做培养奴隶
117
00:08:50,463 --> 00:08:51,521
我说过你不要弄错了吧
118
00:08:51,564 --> 00:08:55,898
但是 这个对于店里是重要的事情
119
00:08:55,935 --> 00:09:00,872
那么 首先干好自已的事情
120
00:09:09,081 --> 00:09:11,413
小舞 不在啊
121
00:09:11,484 --> 00:09:16,421
权藏 我有话要说
122
00:09:16,489 --> 00:09:19,617
不要叫我名字
123
00:09:19,692 --> 00:09:20,454
是伊部吧
124
00:09:20,493 --> 00:09:21,687
干甚么
125
00:09:21,727 --> 00:09:25,663
众多觉得是甚么
126
00:09:25,698 --> 00:09:26,892
幸苦了
127
00:09:26,933 --> 00:09:31,893
幸苦了
128
00:09:33,706 --> 00:09:36,675
怎么了 跟惠流吵架了吗
129
00:09:36,709 --> 00:09:38,074
不
130
00:09:38,110 --> 00:09:40,476
是吗
131
00:09:40,513 --> 00:09:45,507
觉得惠流小姐这阵子有点奇怪啊
132
00:09:52,058 --> 00:09:53,923
权藏
133
00:09:53,960 --> 00:09:55,757
权藏 起来
134
00:09:55,828 --> 00:09:57,796
权藏 权藏
135
00:09:57,830 --> 00:10:01,527
说过不要叫名字的吧
136
00:10:01,567 --> 00:10:04,195
这是甚么啊
137
00:10:04,236 --> 00:10:06,136
拜托 解开我 权藏
138
00:10:06,172 --> 00:10:08,367
这是怎么回事儿啊
139
00:10:08,441 --> 00:10:10,306
是谁做这种事情了
140
00:10:10,343 --> 00:10:11,435
是权藏啊
141
00:10:11,477 --> 00:10:16,471
是你喝醉对我做这种事情了
142
00:10:18,351 --> 00:10:23,288
权藏 不要
143
00:10:25,691 --> 00:10:26,749
那是说谎的
144
00:10:26,792 --> 00:10:27,918
我怎么会
145
00:10:27,960 --> 00:10:29,427
是吗
146
00:10:29,462 --> 00:10:31,896
那谁能做这种事情啊
147
00:10:31,964 --> 00:10:36,901
我会跟小舞说的
148
00:10:46,779 --> 00:10:49,009
怎么办啊
149
00:10:49,081 --> 00:10:51,777
你穿 这个好啊
150
00:10:51,817 --> 00:10:54,945
这个服装跟头发合适吧
151
00:10:54,987 --> 00:10:58,423
是吧 伊部先生
152
00:10:58,491 --> 00:11:03,360
是啊
153
00:11:03,562 --> 00:11:08,522
等着我
154
00:11:10,236 --> 00:11:12,568
伊部先生
155
00:11:12,638 --> 00:11:15,630
那位叔叔被套进来了啊
156
00:11:15,675 --> 00:11:20,635
真的是重了啊 但是跟她
真的甚么都没做过吗
157
00:11:22,648 --> 00:11:27,642
一点都没有
158
00:11:33,759 --> 00:11:38,696
开动了
159
00:11:39,165 --> 00:11:43,101
男人真是神气啊
160
00:11:43,169 --> 00:11:45,000
你 怎么了
161
00:11:45,071 --> 00:11:46,902
好象没精神啊
162
00:11:46,972 --> 00:11:48,496
没那回事儿
163
00:11:48,574 --> 00:11:51,509
今天是赌博晚上啊
164
00:11:51,577 --> 00:11:55,035
哇 土屋先生也要不要玩游戏
165
00:11:55,081 --> 00:11:59,017
不 今天就让你看最高的赌技吧
166
00:11:59,085 --> 00:12:04,022
喂
167
00:12:10,262 --> 00:12:15,222
来 我们开始热闹吧
168
00:12:15,735 --> 00:12:20,729
店长 要快点
169
00:12:21,640 --> 00:12:24,302
初次见面 我是理央名
170
00:12:24,343 --> 00:12:28,279
我是simire
171
00:12:28,347 --> 00:12:30,076
都齐了啊
172
00:12:30,149 --> 00:12:32,743
这个店的娘王候补
173
00:12:32,785 --> 00:12:34,275
是特意准备的赌博晚会啊
174
00:12:34,353 --> 00:12:37,516
不跟这三人玩就…
175
00:12:37,556 --> 00:12:38,580
是吧 大家
176
00:12:38,657 --> 00:12:43,594
是啊 是啊
177
00:12:44,196 --> 00:12:47,461
叫投色子 很简单
178
00:12:47,500 --> 00:12:49,229
你们三个人
179
00:12:49,268 --> 00:12:51,031
在这6个数字当中
180
00:12:51,070 --> 00:12:53,197
赌一个
181
00:12:53,272 --> 00:12:55,399
一个一个来猜
182
00:12:55,474 --> 00:12:57,271
猜对全部的人赢
183
00:12:57,309 --> 00:13:01,507
要成为娘王的女人 肯定会有运气
184
00:13:01,547 --> 00:13:05,847
来 开始初次对战了
185
00:13:05,918 --> 00:13:10,855
那 输的人自已花钱
请赢的人买bindo
186
00:13:11,357 --> 00:13:13,154
那样的一点激情都没有
187
00:13:13,225 --> 00:13:15,625
donpre prachina
188
00:13:15,661 --> 00:13:17,390
好 决定了
189
00:13:17,429 --> 00:13:19,488
店长 可以吧
190
00:13:19,532 --> 00:13:20,999
prachina一瓶是80万
191
00:13:21,033 --> 00:13:22,500
是要赚卖出额吗
192
00:13:22,535 --> 00:13:23,331
对于比赛的影响
193
00:13:23,369 --> 00:13:27,430
请 享受吧
194
00:13:27,473 --> 00:13:30,408
我和你是棹人会付钱的
195
00:13:30,442 --> 00:13:32,205
咦
196
00:13:32,244 --> 00:13:34,644
来 开始吧
197
00:13:34,680 --> 00:13:39,674
先要摇的是你
198
00:13:40,452 --> 00:13:45,446
是 开始了
199
00:14:05,411 --> 00:14:07,845
啊 答对了
200
00:14:07,913 --> 00:14:10,939
好厉害
201
00:14:11,016 --> 00:14:15,282
给舞加分
202
00:14:15,321 --> 00:14:20,020
知道了
203
00:14:20,059 --> 00:14:25,019
来 下一个
204
00:14:30,836 --> 00:14:34,203
下一个是 理央名啊
205
00:14:34,240 --> 00:14:39,234
是
206
00:14:46,352 --> 00:14:50,755
咦 又答对了啊
207
00:14:50,856 --> 00:14:52,050
好厉害
208
00:14:52,091 --> 00:14:54,685
连续猜对了啊
209
00:14:54,760 --> 00:14:56,125
舞 好厉害啊 给她加分
210
00:14:56,161 --> 00:14:59,096
的确是厉害啊
211
00:14:59,164 --> 00:15:01,257
不
212
00:15:01,300 --> 00:15:06,294
下一个
213
00:15:09,408 --> 00:15:14,345
开始了
214
00:15:23,155 --> 00:15:28,115
再来一次
215
00:15:43,442 --> 00:15:46,172
答对了
216
00:15:46,245 --> 00:15:48,736
bravo
217
00:15:48,781 --> 00:15:52,012
的确是有着娘王的感觉啊
218
00:15:52,051 --> 00:15:56,579
不管怎么说 小舞
是不是答得太对了
219
00:15:56,655 --> 00:15:57,952
土屋先生
220
00:15:57,990 --> 00:15:59,014
怎么了
221
00:15:59,058 --> 00:16:00,491
能不能失礼一下
222
00:16:00,526 --> 00:16:05,486
嗯
223
00:16:06,598 --> 00:16:11,001
有甚么问题吗
224
00:16:11,036 --> 00:16:13,766
这个色子是作弊的
225
00:16:13,806 --> 00:16:16,639
咦
226
00:16:16,709 --> 00:16:19,610
是怎么回事儿啊
227
00:16:19,645 --> 00:16:21,977
这是甚么啊 只有从一到三啊
228
00:16:22,014 --> 00:16:22,503
咦
229
00:16:22,548 --> 00:16:24,516
一二三 各有两面
230
00:16:24,550 --> 00:16:28,509
也就是说 除了一二三以外
甚么都不出来的色子
231
00:16:28,554 --> 00:16:31,955
是伊华的色子 是top
232
00:16:32,024 --> 00:16:36,961
在一个人的眼睛 只能看到三面
233
00:16:38,263 --> 00:16:42,324
不放在手里不转的话 是不明白的
234
00:16:42,368 --> 00:16:47,032
小舞 只有下注
一 二 三的数字的吧
235
00:16:47,072 --> 00:16:51,008
我不知道那种事情
236
00:16:51,043 --> 00:16:56,037
让开
237
00:16:56,281 --> 00:16:59,148
啊
238
00:16:59,184 --> 00:17:00,913
莫非是小舞
239
00:17:00,986 --> 00:17:02,385
是你换的吗
240
00:17:02,421 --> 00:17:04,321
不是的
241
00:17:04,390 --> 00:17:09,327
那么 为甚么 这个会进你的包里了
242
00:17:19,304 --> 00:17:21,499
全国成绩到了
243
00:17:21,540 --> 00:17:26,500
社长 店长
244
00:17:26,745 --> 00:17:28,838
在那之前
245
00:17:28,914 --> 00:17:31,542
今晚 理央名和sumire小姐的游戏
246
00:17:31,617 --> 00:17:36,281
舞小姐做的事情当作是
对两人的防碍行为
247
00:17:36,321 --> 00:17:40,655
按规定 作为惩罚
从销售额减200万
248
00:17:40,726 --> 00:17:41,556
怎么会
249
00:17:41,627 --> 00:17:45,290
final GP的全国第一
250
00:17:45,330 --> 00:17:47,696
香月理央名
251
00:17:47,733 --> 00:17:52,432
第三位 泷simire
252
00:17:52,471 --> 00:17:57,431
以上
253
00:18:00,612 --> 00:18:05,606
舞 8位啊
254
00:18:08,120 --> 00:18:11,180
我没有作弊
255
00:18:11,223 --> 00:18:13,783
请相信我
256
00:18:13,826 --> 00:18:16,021
在那种情况 只能看作是你作弊的
257
00:18:16,095 --> 00:18:21,032
请好好调查吧
258
00:18:27,339 --> 00:18:32,299
为甚么
259
00:18:33,645 --> 00:18:37,240
不明白店长在想甚么
260
00:18:37,316 --> 00:18:41,685
但是店长是奋斗的人
261
00:18:41,720 --> 00:18:44,655
在心里抱着很多痛苦
262
00:18:44,723 --> 00:18:48,386
拼命努力的人
263
00:18:48,427 --> 00:18:51,419
因为我感觉到那种店长的心
264
00:18:51,463 --> 00:18:54,227
我 我到现在为止
265
00:18:54,266 --> 00:18:55,699
但是为甚么会这样
266
00:18:55,734 --> 00:19:00,671
已经够了
267
00:19:03,709 --> 00:19:08,669
我没有心
268
00:19:12,718 --> 00:19:15,812
姐姐在16岁的时候卖了身体
269
00:19:15,888 --> 00:19:19,949
为了养12岁的我
270
00:19:19,992 --> 00:19:24,986
姐姐的心是碎了
271
00:19:25,831 --> 00:19:30,029
现在姐姐活着的目标只有拿到权力
272
00:19:30,102 --> 00:19:35,039
为了那个 我也抛弃心了
273
00:19:37,109 --> 00:19:40,374
你也不是那样的吗
274
00:19:40,412 --> 00:19:42,539
我吗
275
00:19:42,614 --> 00:19:47,608
你说漂亮话 都是为了
当娘王的谎话
276
00:19:48,120 --> 00:19:51,988
你也没有心
277
00:19:52,024 --> 00:19:54,788
一切都是为了钱的谎话
278
00:19:54,826 --> 00:19:59,820
你首先只是一个女招待
279
00:20:08,674 --> 00:20:13,634
你和我的互相欺骗也只到此为止
280
00:20:28,860 --> 00:20:30,555
做得好 棹人
281
00:20:30,596 --> 00:20:31,995
是好戏啊
282
00:20:32,064 --> 00:20:32,996
戏
283
00:20:33,065 --> 00:20:34,532
对
284
00:20:34,566 --> 00:20:37,194
人是会做出过度夸张的行动的
285
00:20:37,269 --> 00:20:42,206
为了要避开怀疑的眼睛的时候
286
00:20:42,975 --> 00:20:45,068
你还是喜欢杏藤舞
287
00:20:45,110 --> 00:20:50,104
你胡来吧
288
00:20:52,184 --> 00:20:57,178
对不起
289
00:20:58,390 --> 00:21:03,327
但是 姐姐太过顾虑了
290
00:21:07,866 --> 00:21:11,358
下一个是轮到你了
291
00:21:11,436 --> 00:21:13,802
会怎么样呢
292
00:21:13,839 --> 00:21:15,636
这是最后一次啊
293
00:21:15,674 --> 00:21:20,634
跟你合作是
294
00:21:24,149 --> 00:21:29,143
幸苦了
295
00:21:32,791 --> 00:21:37,751
土屋其实是sumire的客人吗
296
00:21:37,996 --> 00:21:39,395
对
297
00:21:39,464 --> 00:21:41,295
跟sumire合谋
298
00:21:41,366 --> 00:21:45,268
套了舞了吧
299
00:21:45,304 --> 00:21:49,138
两个人是为了毁灭一个对手啊
300
00:21:49,174 --> 00:21:52,803
小舞是看到我们两个吵架
301
00:21:52,878 --> 00:21:56,678
所以不会想到我们是合谋的
302
00:21:56,715 --> 00:22:01,652
换色子的是被sumire命令的土屋
303
00:22:01,920 --> 00:22:06,857
我们只会放在不可能出现的456
304
00:22:07,025 --> 00:22:10,791
那样的话
305
00:22:10,829 --> 00:22:12,729
猜对的只有小舞
306
00:22:12,764 --> 00:22:14,231
让人们觉得是小舞换了色子
307
00:22:14,266 --> 00:22:19,226
就结束了
308
00:22:21,540 --> 00:22:23,940
理央名的作战是很成功的
309
00:22:23,975 --> 00:22:28,935
店长也相信是小舞作弊的
310
00:22:30,282 --> 00:22:33,183
虽然花了那么点经费
311
00:22:33,251 --> 00:22:38,188
赢的是我
312
00:22:48,767 --> 00:22:52,203
成女娘王吧
313
00:22:52,270 --> 00:22:57,207
答应我
314
00:22:58,176 --> 00:23:00,906
由伊华
315
00:23:00,946 --> 00:23:05,940
我已经不行了
316
00:23:07,119 --> 00:23:12,113
不能再在那个店里工作了
317
00:23:37,983 --> 00:23:40,144
突然叫你出来 真是对不起
318
00:23:40,185 --> 00:23:40,981
是好不容易有的休假日
319
00:23:41,052 --> 00:23:42,952
不 比起那个
320
00:23:42,988 --> 00:23:44,785
女招待的招待工作怎么样了
321
00:23:44,856 --> 00:23:45,948
没关系
322
00:23:45,991 --> 00:23:47,390
不用担心
323
00:23:47,459 --> 00:23:50,019
已经处理好了
324
00:23:50,061 --> 00:23:55,055
太好了
325
00:24:07,746 --> 00:24:12,740
听说跟植物说话就好
326
00:24:13,819 --> 00:24:15,719
好好说话吧
327
00:24:15,754 --> 00:24:20,714
苦恼的事情也行
328
00:24:23,762 --> 00:24:28,722
那个 惠流小姐最近
好象不太精神啊
329
00:24:33,472 --> 00:24:38,432
惠流小姐
330
00:24:48,553 --> 00:24:53,490
你来了啊
331
00:25:02,133 --> 00:25:07,093
我来晚了 对不起 久地社长
332
00:25:07,906 --> 00:25:12,673
我有人要介绍给你
333
00:25:12,711 --> 00:25:17,705
甚么
334
00:25:20,619 --> 00:25:25,613
成为伙伴了啊 久地社长
335
00:25:42,574 --> 00:25:46,442
我以前跑过田径
336
00:25:46,478 --> 00:25:49,413
到终点为止 一直跑
337
00:25:49,447 --> 00:25:52,883
决定绝对不逃避了
338
00:25:52,951 --> 00:25:57,547
就算是娘王GP
339
00:25:57,589 --> 00:26:02,492
但是 可能已经不行了吧
340
00:26:05,096 --> 00:26:10,090
已经没有人了 能相信的人
341
00:26:12,938 --> 00:26:16,601
我相信
342
00:26:16,641 --> 00:26:21,601
我相信舞小姐
343
00:26:24,449 --> 00:26:29,409
相信我吗
344
00:26:30,221 --> 00:26:35,158
能相信吗 就算是女招待说的话
345
00:26:35,527 --> 00:26:38,860
舞小姐
346
00:26:38,930 --> 00:26:43,867
我也可以相信吗
347
00:26:44,636 --> 00:26:48,333
对不起 但是
348
00:26:48,373 --> 00:26:51,103
已经不知道了
349
00:26:51,142 --> 00:26:56,136
甚么是真的 甚么是说谎的
350
00:27:09,427 --> 00:27:14,387
没关系 有我在
351
00:27:17,502 --> 00:27:20,801
只有我是可以相信的
21521