All language subtitles for 03 chs
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,266 --> 00:00:03,633
我承当舞所有事故的赔偿
2
00:00:04,237 --> 00:00:06,137
我希望你能净化女公关们
3
00:00:06,339 --> 00:00:08,603
我要在这间店工作
4
00:00:08,641 --> 00:00:13,135
我想让大家知道我
作为女公关的pride
5
00:00:13,546 --> 00:00:16,947
好像看啊, 舞所pride的地方
6
00:00:17,350 --> 00:00:20,547
我们未来一定举办 娘王 final GP
7
00:00:20,787 --> 00:00:24,780
背叛者 我要把你
和小宫山姐弟一起击溃
8
00:00:24,958 --> 00:00:26,050
新来的女公关
9
00:00:27,794 --> 00:00:29,455
泉优衣华吗?
10
00:01:02,862 --> 00:01:04,193
优衣华?
11
00:01:04,230 --> 00:01:08,360
我回来了哦. 再一次,
我们来决一胜负吧
12
00:01:21,948 --> 00:01:24,280
你开玩笑开过火了哦, 玛丽亚小姐
13
00:01:25,351 --> 00:01:26,249
玛丽亚?
14
00:01:27,287 --> 00:01:30,654
玛丽亚小姐开店的时候就来应聘了
15
00:01:31,591 --> 00:01:35,049
第二代娘王泉优衣的姐姐
16
00:01:36,096 --> 00:01:37,757
优衣华的姐姐?
17
00:01:38,598 --> 00:01:44,867
那是场策划的事故吧, 我不会原谅
让泉优衣华死在某个挨千刀的手上
18
00:01:50,076 --> 00:01:55,412
嗯? 我没有做那样的事, 对我
来说, 泉优衣华是非常重要的人
19
00:02:08,761 --> 00:02:09,625
谢谢
20
00:02:10,430 --> 00:02:12,261
泉优衣华, 我见了一次
21
00:02:19,873 --> 00:02:22,535
代替我的妹妹, 谢谢你的
22
00:02:28,348 --> 00:02:29,280
干杯. 干杯
23
00:02:31,651 --> 00:02:34,449
失礼了, 玛丽亚小姐, 有请
24
00:02:36,656 --> 00:02:39,955
讨厌啊, 先让她喝完, 喝完
25
00:02:40,393 --> 00:02:41,382
知道了
26
00:02:51,104 --> 00:02:53,971
玛丽亚小姐牢牢抓住了舞小姐的客人
27
00:02:56,376 --> 00:02:59,607
强者为王, 看谁能抓住客人的口味
28
00:03:03,116 --> 00:03:04,208
玛丽亚, 你喜欢甚么啊?
29
00:03:07,820 --> 00:03:10,721
俱乐部, 在她还没伸手
到我们客人之前…
30
00:03:11,758 --> 00:03:12,952
看, 那个
31
00:03:13,860 --> 00:03:16,021
失礼了. 这就是你点的萌小姐
32
00:03:16,262 --> 00:03:17,854
谢谢你的指名
33
00:03:18,231 --> 00:03:19,129
让我很好久了
34
00:03:19,566 --> 00:03:23,525
萌小姐, 脱离team后,
指名甚么的都来了
35
00:03:44,657 --> 00:03:46,852
萌小姐最近可火了
36
00:03:48,595 --> 00:03:50,790
遇到舞小姐后
37
00:03:55,101 --> 00:03:58,764
舞小姐因为是王牌女公关
优先用她
38
00:04:04,644 --> 00:04:08,171
指名萌小姐, 是因为他喜欢萌小姐
39
00:04:08,214 --> 00:04:09,738
对, 非常喜欢
40
00:04:10,016 --> 00:04:12,211
我也喜欢萌小姐
41
00:04:13,753 --> 00:04:19,214
舞小姐是很有看人眼光的哦 成为
第二代娘王的人 当然有这眼力
42
00:04:20,226 --> 00:04:25,425
玛丽亚小姐, 跟第二代娘王
长得一模一样呢. 第二代哦
43
00:04:30,169 --> 00:04:32,103
请, 慢慢享受
44
00:04:46,786 --> 00:04:49,380
舞小姐, 又写信啊?
45
00:04:49,689 --> 00:04:50,246
嗯
46
00:04:51,257 --> 00:04:53,953
在事故中受伤的人还没有回信么?
47
00:04:54,894 --> 00:04:55,485
嗯
48
00:04:57,497 --> 00:05:01,194
这样啊. 诶, 吃这个
49
00:05:01,401 --> 00:05:03,392
谢谢, 钱…
50
00:05:04,504 --> 00:05:14,004
这个是刚刚的道歉 我跟着你做
你不收钱 给你添太多麻烦了
51
00:05:15,214 --> 00:05:16,408
是理央名小姐的不好
52
00:05:18,318 --> 00:05:22,846
我, 很想能快点还完理央名
小姐的钱, 完结一切
53
00:05:24,057 --> 00:05:24,716
嗯
54
00:05:30,229 --> 00:05:32,424
终于没养那个小白脸了
55
00:05:35,835 --> 00:05:39,032
为甚么那个时候会
心甘情愿养着那小白脸
56
00:05:40,573 --> 00:05:42,165
萌小姐很体贴啊
57
00:05:44,344 --> 00:05:46,972
我要去送这个. 你就先吃吧
58
00:05:57,290 --> 00:05:58,382
你有甚么目的?
59
00:05:59,592 --> 00:06:00,490
目的?
60
00:06:03,329 --> 00:06:05,194
那为甚么把舞当作竞争对手?
61
00:06:07,500 --> 00:06:10,799
你担心是因为她是女公关
还是因为她是舞?
62
00:06:12,505 --> 00:06:13,733
因为她是女公关
63
00:06:19,612 --> 00:06:20,237
舞小姐
64
00:06:21,347 --> 00:06:26,910
幸苦了 多少有点冒昧
请把这信给受伤的人
65
00:06:28,154 --> 00:06:31,612
知道了, 但可能她又不会收下
66
00:06:33,426 --> 00:06:33,949
受伤?
67
00:06:35,661 --> 00:06:40,189
我在事故中让别人受伤了,
所以要店长…..
68
00:06:40,233 --> 00:06:41,928
舞小姐, 我会办好的
69
00:06:45,671 --> 00:06:46,831
事故哦?
70
00:06:52,745 --> 00:06:53,439
幸苦了
71
00:07:00,486 --> 00:07:04,786
玛丽亚一定可以.
总觉得她更有几把刷子
72
00:07:07,493 --> 00:07:11,190
那就那我们瞧瞧. 这女的杀手
73
00:07:16,002 --> 00:07:16,991
失礼了
74
00:07:23,209 --> 00:07:26,042
理央名正在跟
kuji corporation接触中
75
00:07:27,413 --> 00:07:28,243
kuji?
76
00:07:32,718 --> 00:07:34,583
kuji怎么处理…
77
00:07:34,620 --> 00:07:36,053
六本木新开的公关店
78
00:07:37,223 --> 00:07:42,024
理央名也许会跳槽到那店 跟娘王
比赛对起来的话就棘手了…
79
00:07:42,929 --> 00:07:45,727
那当然, 那地方以团队作战出名
80
00:07:56,843 --> 00:07:57,639
由爱香, 由爱香…
81
00:07:57,777 --> 00:07:58,334
甚么?
82
00:07:58,744 --> 00:08:00,143
理央名小姐的皮肤超好了
83
00:08:00,580 --> 00:08:01,979
哇, 棒极了
84
00:08:05,284 --> 00:08:09,983
萌的生日聚会,
我们让它更有意思些
85
00:08:15,728 --> 00:08:16,990
舞的行程安排怎样?
86
00:08:18,531 --> 00:08:20,795
在blue bell 摄影屋,
好好地休息
87
00:08:22,802 --> 00:08:24,133
姐就决定那天….
88
00:08:29,141 --> 00:08:34,738
后天, 就娘王 Final GP
对大众媒体揭晓
89
00:08:35,848 --> 00:08:38,715
时间是到圣诞节前夕的两个月
90
00:08:39,952 --> 00:08:45,117
参赛的是全国公关店
工作的报名者
91
00:08:46,359 --> 00:08:50,921
参赛者在俱乐部工作,
最后统计成绩
92
00:08:51,831 --> 00:08:55,733
胜负通过这期间的营业额来判断
93
00:08:56,669 --> 00:08:58,432
我们这店要参赛的人有谁?
94
00:09:01,073 --> 00:09:02,062
我参赛
95
00:09:02,909 --> 00:09:06,276
好, 那加油 ~~
96
00:09:06,579 --> 00:09:08,479
嗯, 尽全力
97
00:09:12,785 --> 00:09:13,376
还有?
98
00:09:18,224 --> 00:09:18,815
舞小姐?
99
00:09:20,293 --> 00:09:24,024
舞小姐不参加娘王 Final GP么?
100
00:09:28,434 --> 00:09:29,696
不参赛
101
00:09:34,206 --> 00:09:35,104
舞小姐….
102
00:09:36,742 --> 00:09:42,203
我不参赛
103
00:09:44,116 --> 00:09:49,520
为甚么, 这次不想
靠实力获得第一么?
104
00:09:50,323 --> 00:09:55,727
你不是先前说了, 对于女公关
来说品格是必要的么?
105
00:09:57,430 --> 00:10:01,127
所以你应该参赛证明啊
106
00:10:06,672 --> 00:10:10,164
娘王难道就要招来竞争么?
107
00:10:13,346 --> 00:10:19,546
真正的娘王, 不管发生甚么,
都应该维护女公关的pride
108
00:10:20,953 --> 00:10:25,686
我与其跟大家一起竞争
更愿意保护自己的朋友
109
00:10:52,685 --> 00:10:55,119
在战斗中, 唯有有服从和被付出
110
00:10:58,491 --> 00:11:04,225
改变世界亦是改变人,
改变人就会受伤
111
00:11:06,165 --> 00:11:08,030
已故的双亲告诉我的
112
00:11:12,738 --> 00:11:16,333
舞小姐, 我认为你可以
113
00:11:17,443 --> 00:11:19,468
你应该参加娘王Final GP去战斗
114
00:11:24,383 --> 00:11:28,149
要是能跟你一起改变世界就好了
115
00:11:43,402 --> 00:11:45,962
我希望你净化女公关们
116
00:11:46,605 --> 00:11:50,701
这家店一定能够如店长
所望成为很棒的店
117
00:11:52,011 --> 00:11:53,171
make a wish
118
00:12:07,359 --> 00:12:09,020
肌肤, 粉嫩粉嫩的嘛
119
00:12:09,628 --> 00:12:16,056
第一次见到你就认为, 你的话,
一定能成为娘王的
120
00:12:21,774 --> 00:12:25,642
怎样? 正式成为我店的公关
121
00:12:27,379 --> 00:12:30,837
然后, 参战娘王Final GP
122
00:12:33,152 --> 00:12:34,744
你会赢的
123
00:12:36,055 --> 00:12:38,546
甚么理央名~甚么舞~都是浮云
124
00:12:44,563 --> 00:12:45,257
骗人
125
00:12:48,267 --> 00:12:48,961
骗甚么啊?
126
00:12:50,302 --> 00:12:53,396
舞对社长来说是特别的吧
127
00:12:54,406 --> 00:12:55,270
特别?
128
00:12:56,375 --> 00:13:05,044
对, 让她进店, 摆平交通事故等,
店长还偏袒她
129
00:13:11,457 --> 00:13:13,118
那个事故, 其实是……..
130
00:13:15,961 --> 00:13:17,121
就是这样
131
00:13:18,764 --> 00:13:21,130
所以, 你就从了我嘛. 安心地….
132
00:13:21,734 --> 00:13:22,826
不行
133
00:13:26,272 --> 00:13:28,866
击溃舞之后吧…
134
00:13:35,948 --> 00:13:37,074
生日庆会?
135
00:13:37,349 --> 00:13:40,978
对, 小萌先插队摄影后, 回店去了
136
00:13:43,155 --> 00:13:43,849
不知道么?
137
00:13:44,456 --> 00:13:47,857
诶, 萌小姐今天一天
都没打电话来
138
00:13:52,298 --> 00:13:53,959
分星座运气解读上说…
139
00:13:56,068 --> 00:14:00,903
小萌运气不错哦
今天附近的话是天瓶座
140
00:14:04,143 --> 00:14:11,208
诶, 萌小姐的手机吊坠, 这个mark
141
00:14:13,619 --> 00:14:15,849
巨蟹座的话是夏天生日哦
142
00:14:16,622 --> 00:14:17,213
夏天?
143
00:14:28,968 --> 00:14:31,232
小萌, 来
144
00:14:48,053 --> 00:14:50,578
萌小姐, 生日快乐
145
00:14:53,359 --> 00:14:53,950
祝贺你
146
00:14:57,263 --> 00:14:58,287
谢谢
147
00:14:59,365 --> 00:14:59,956
干杯
148
00:15:00,499 --> 00:15:02,228
干杯. ----好多人啊
149
00:15:22,554 --> 00:15:24,021
舞, 摄影取材怎么办?
150
00:15:24,523 --> 00:15:25,956
对不起, 马上回来
151
00:15:42,141 --> 00:15:43,631
失礼了, 萌小姐
152
00:15:46,946 --> 00:15:48,038
失礼了
153
00:15:54,853 --> 00:15:56,047
在这里稍稍休息下
154
00:15:57,156 --> 00:15:57,850
不了
155
00:16:22,147 --> 00:16:23,512
对不起, 让我下车
156
00:16:34,827 --> 00:16:35,919
蠢货
157
00:16:53,345 --> 00:16:58,840
萌小姐, 萌小姐~~~~~~~~
158
00:17:23,942 --> 00:17:27,605
舞, 对不起, 又添麻烦了
159
00:17:29,648 --> 00:17:33,106
为甚么, 为甚么要给自己灌酒
160
00:17:39,158 --> 00:17:50,365
这样, 债全部没了.我,
会辞职回老家
161
00:17:54,773 --> 00:18:01,110
理央名team绝对不会原谅背叛者的
162
00:18:04,817 --> 00:18:06,876
回老家, 我很骄傲哦
163
00:18:08,987 --> 00:18:16,985
我, 跟身为王牌女公关的
舞一期在六本木工作
164
00:18:18,230 --> 00:18:31,303
两个人一起在show舞台上走
顾客认为我变得漂亮了
165
00:18:47,025 --> 00:18:49,050
谢谢xxxxxx
166
00:18:55,934 --> 00:18:57,458
等着瞧, 那个女的
167
00:18:59,371 --> 00:19:03,205
舞小姐, 马上就是娘王
final GP记着招待会了
168
00:19:04,276 --> 00:19:07,268
我, 不出席
169
00:19:08,780 --> 00:19:09,576
舞小姐?
170
00:19:14,987 --> 00:19:16,978
好, 你回来
171
00:19:21,026 --> 00:19:22,391
舞不过来了
172
00:19:27,199 --> 00:19:30,225
伊布先生, 求求你了
173
00:19:31,904 --> 00:19:33,701
我不能说服舞小姐
174
00:19:34,006 --> 00:19:36,600
她本人不愿意去啊
175
00:19:37,209 --> 00:19:39,507
你看她看张脸 难为咱家了
176
00:19:40,012 --> 00:19:42,207
拜托, 你去说说
177
00:19:44,716 --> 00:19:45,614
诶, 玛丽亚小姐
178
00:19:56,428 --> 00:19:58,328
舞的事怎么说呢?
179
00:20:10,742 --> 00:20:11,640
这?
180
00:20:12,644 --> 00:20:18,048
优衣华和我 成人礼时的样子
181
00:20:19,351 --> 00:20:22,377
虽然没一起生活 但事实上亲如姐妹
182
00:20:23,655 --> 00:20:33,758
优衣香曾对我有所求…泉拼命的
跟运命作斗争 跳舞 娘王GP
183
00:20:35,367 --> 00:20:41,169
节约地用着自己的生命,说是要别人
看到自己靠自己而辉煌的生命
184
00:20:42,274 --> 00:20:46,370
我这个姐姐却是个啃老族
185
00:20:48,981 --> 00:20:54,920
为甚么是泉….我宁愿代替泉去死
186
00:21:08,533 --> 00:21:10,763
这是泉死前传来的留言
187
00:21:16,074 --> 00:21:18,838
姐, 我是泉
188
00:21:22,981 --> 00:21:26,439
我交朋友了
189
00:21:28,253 --> 00:21:35,056
我想她是我人生唯一的朋友吧
190
00:21:37,162 --> 00:21:40,256
我开始明白
191
00:21:42,167 --> 00:21:50,506
朋友 是可以交付自己梦想的人
192
00:21:52,778 --> 00:21:54,712
等会再给你电话
193
00:22:00,352 --> 00:22:05,153
泉说的朋友, 我确定真的就是你了
194
00:22:06,425 --> 00:22:07,824
所以我才来这间店
195
00:22:12,531 --> 00:22:16,934
我期盼着你成为娘王代替泉应援你
196
00:22:20,072 --> 00:22:29,140
但是 如果我参赛的话 说不定
某人又会受伤 像萌一样
197
00:22:31,383 --> 00:22:35,752
正是因为谁都有可能受伤的体制,
才改变你小舞的
198
00:22:39,891 --> 00:22:42,189
改变世界的, 亦是改变人的
199
00:22:43,462 --> 00:22:49,958
改变人就会让人受伤. 要是
能跟你一起改变世界就好了
200
00:22:54,673 --> 00:22:58,404
舞, 女人的出世就是钻石的出世
201
00:22:59,611 --> 00:23:02,910
比谁都耀眼. 比谁都坚强
202
00:23:04,349 --> 00:23:08,217
泉所奋斗的娘王 不要被其它人抢了
203
00:23:09,421 --> 00:23:13,949
成为娘王吧 为了泉和我
204
00:23:30,075 --> 00:23:32,168
舞为甚么没来这里?
205
00:23:34,045 --> 00:23:36,036
她的话, 遗憾…
206
00:23:36,381 --> 00:23:38,872
她会参赛
207
00:23:40,352 --> 00:23:41,842
是娘王FINAL GP么?
208
00:23:44,656 --> 00:23:45,145
我出战
209
00:23:50,562 --> 00:23:53,053
我参战娘王final gp
210
00:24:30,735 --> 00:24:34,171
我一定要成为娘王
211
00:24:55,060 --> 00:24:59,793
为甚么? 说. .
212
00:25:04,603 --> 00:25:05,729
这里, 甚么啊
213
00:25:07,706 --> 00:25:10,470
玛丽亚说, 来这里, 我们就知道了
214
00:25:10,509 --> 00:25:11,498
说甚么啊?
215
00:25:18,216 --> 00:25:20,810
一看就觉得糟了, 扔自己家了
216
00:25:22,554 --> 00:25:25,216
我更不用说, 好像
全不知道了的感觉
217
00:25:26,758 --> 00:25:30,250
那个人, 事故前拜托我的人
218
00:25:31,663 --> 00:25:33,722
为甚么那个人会和律师一起?
219
00:25:35,267 --> 00:25:38,532
你知道的吧? 我爸爸是众议院议员
220
00:25:39,638 --> 00:25:43,233
他马上就会查, 你跟舞的那些事
221
00:25:45,577 --> 00:25:47,545
你跟他说社么了?
222
00:25:51,249 --> 00:25:57,654
舞引退才三个月就复出,
我觉得怪才进这店
223
00:25:58,957 --> 00:26:02,791
然后知道了过去的那次
事故调查了真相
224
00:26:04,396 --> 00:26:07,297
那次事故是我们谋划的
225
00:26:14,506 --> 00:26:18,408
你调查了我们? ! 利用了萌和舞
226
00:26:19,844 --> 00:26:24,804
舞和你唯一的弟弟
不能让他们恋爱
227
00:26:26,918 --> 00:26:28,442
对不起啊
228
00:26:43,268 --> 00:26:44,667
姐绕那么大个圈
229
00:27:09,394 --> 00:27:10,019
你?
230
00:27:12,030 --> 00:27:13,622
请让我在这店上班
231
00:27:16,501 --> 00:27:20,232
我, 参赛娘王FINAL GP
232
00:27:35,820 --> 00:27:40,814
我希望 不要把我们
对舞做的事情告诉其它人
16901