All language subtitles for tinker.tailor.soldier.spy.s01e05.1080p.bluray.x264-surcode

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:17,310 --> 00:01:20,750 Three, two, one...go! 2 00:01:42,390 --> 00:01:45,870 Come on! Come on! 3 00:01:58,030 --> 00:02:02,390 Handbrake on, gear in neutral, switch off ignition. 4 00:02:02,550 --> 00:02:05,030 Please, sir, how long, sir? A time, sir? 5 00:02:05,190 --> 00:02:09,470 - Timekeeper, time, please, Rhino? - Please, sir, how long? 6 00:02:09,630 --> 00:02:14,070 Well done, Roach, knew you would, second time round. 7 00:02:14,550 --> 00:02:16,550 Sir, how long? 8 00:02:16,910 --> 00:02:20,030 Now then, Jumbo...see that man... 9 00:02:20,190 --> 00:02:23,710 - Seen him before? - No, sir. 10 00:02:23,870 --> 00:02:26,990 - Anybody seen him before? - No, sir. 11 00:02:27,470 --> 00:02:32,470 He's not staff, not village, so who is he...beggarman, thief? 12 00:02:32,750 --> 00:02:35,470 Tinker, Tailor, Soldier, Sailor. 13 00:02:35,630 --> 00:02:39,590 Richman, Poorman, Beggarman, Thief. 14 00:02:40,430 --> 00:02:44,070 Why doesn't he look this way? Something funny about that. 15 00:02:44,470 --> 00:02:49,870 A bunch of boys burning up a car and he doesn't give them a glance! 16 00:02:50,030 --> 00:02:53,150 - You would, wouldn't you? - Yes, sir. 17 00:02:53,310 --> 00:02:55,590 Doesn't he like boys? Cars? 18 00:02:55,750 --> 00:03:01,670 Didn't even look at that car, best Britain ever made and years out of production! 19 00:03:06,150 --> 00:03:10,070 Right. Gather round. Come on! 20 00:03:11,590 --> 00:03:18,350 Anybody sees him again, let me know, or any other sinister bodies. 21 00:03:18,510 --> 00:03:20,830 Yes, sir. 22 00:03:20,990 --> 00:03:25,310 Don't want juju men wandering around, pretending they don't know we exist. 23 00:03:26,310 --> 00:03:31,750 - First glimpse, tell me? - Yes, sir. 24 00:03:33,270 --> 00:03:37,630 Jumbo, I don't hold with odd bods wandering around a school. 25 00:03:37,790 --> 00:03:40,790 Last place I was at, a gang cleared the place out. 26 00:03:40,950 --> 00:03:44,950 House cups, money, boys' watches, nothing's sacred to them. 27 00:03:45,110 --> 00:03:48,590 We don't want them swiping the Alvis. 28 00:03:48,750 --> 00:03:52,790 It's irreplaceable, thanks to socialism. 29 00:03:54,150 --> 00:03:57,070 - Color of hair, Jumbo? - Sort of light, sir. 30 00:03:57,230 --> 00:03:59,230 - Height? - About the same as you, sir. 31 00:03:59,390 --> 00:04:03,430 - Age? - Well...hard to say, sir. 32 00:04:04,750 --> 00:04:09,310 Of course, at that distance. You'd know him again, I'm sure. 33 00:04:09,470 --> 00:04:14,990 Best watcher in the unit, Jumbo Roach. If he keeps his specs clean. 34 00:07:51,590 --> 00:07:54,310 Aa-ah. Ow! 35 00:07:54,870 --> 00:07:56,710 Please, sir! 36 00:07:58,710 --> 00:08:02,950 - Oh, it's you, Jumbo. - I've hurt my leg, sir. 37 00:08:03,110 --> 00:08:05,390 Oh, dear. 38 00:08:08,470 --> 00:08:11,510 Can you get up? Slowly. 39 00:08:12,630 --> 00:08:14,430 Slowly. 40 00:08:20,830 --> 00:08:23,790 Fell off the bricks, did you, Jumbo? 41 00:08:23,950 --> 00:08:28,150 Let's have a look...nothing broken. 42 00:08:28,310 --> 00:08:32,470 Just a graze. Matron will soon put that right. 43 00:08:32,630 --> 00:08:36,950 A good excuse for getting in late, missing Evensong. 44 00:08:37,110 --> 00:08:41,110 Tripped over in the lane, is that what you'll tell her? 45 00:08:45,470 --> 00:08:49,110 We've a secret. I can trust you, I know that. 46 00:08:49,270 --> 00:08:52,790 We're good at keeping secrets, loners like you and me. 47 00:08:53,830 --> 00:08:57,750 Is it because of that man? Would you shoot him? 48 00:08:57,910 --> 00:09:02,070 Are you working undercover, like Bulldog Drummond in the book? 49 00:09:02,230 --> 00:09:07,350 Some boys wanted to call you Bulldog, but we thought Rhino was better. 50 00:09:07,510 --> 00:09:12,870 - Bigger than a bulldog. - Well...I used to be a soldier. 51 00:09:13,030 --> 00:09:16,270 What you saw just now, that's a souvenir. 52 00:09:17,350 --> 00:09:19,750 You know, it's like this. 53 00:09:20,510 --> 00:09:25,030 How I got it, they're both secrets, I keep them to myself. 54 00:09:25,190 --> 00:09:28,710 - You understand, don't you, Jumbo? - Yes, sir. 55 00:09:28,870 --> 00:09:31,870 Knew you would, knew you would. 56 00:09:32,910 --> 00:09:35,350 - Goodnight, Jumbo. - Night-night, sir. 57 00:09:35,510 --> 00:09:37,470 Thank you, sir. 58 00:10:02,790 --> 00:10:06,790 - Well, well, long time no see. - Hello, sir. 59 00:10:07,590 --> 00:10:10,910 - Care for it? - Very impressive. 60 00:10:15,110 --> 00:10:18,190 Better than selling washing machines! 61 00:10:18,590 --> 00:10:22,590 It's odd putting a dinner jacket on at ten in the morning. 62 00:10:26,270 --> 00:10:29,750 Reminds me of diplomatic cover, come to think of it. 63 00:10:35,310 --> 00:10:39,070 Believe it or not, it's straight. Makes a change. 64 00:10:43,550 --> 00:10:46,870 - All our help is from the arithmetic. - I'm sure it is. 65 00:10:56,390 --> 00:11:00,510 My employers might let me invest a few pennies. 66 00:11:00,670 --> 00:11:04,070 They're tough boys but very go-ahead, you know. 67 00:11:04,670 --> 00:11:06,830 Rather like we were in the old days. 68 00:11:07,190 --> 00:11:11,390 So...what can I do for you? 69 00:11:15,110 --> 00:11:18,750 I want to talk to you about the night Jim Prideaux was shot. 70 00:11:18,910 --> 00:11:23,110 The night of Operation Testify, which is what it was called. 71 00:11:23,270 --> 00:11:27,270 - Writing your memoirs, George? - We're re-opening the case. 72 00:11:27,430 --> 00:11:30,030 Who's this "we", old boy? 73 00:11:30,190 --> 00:11:32,830 Lacon called me in, with the Minister's blessing. 74 00:11:32,990 --> 00:11:36,270 I can give you a number to confirm, but I'd prefer not. 75 00:11:36,430 --> 00:11:39,550 All power corrupts, but some must govern, 76 00:11:39,710 --> 00:11:43,030 and in that case Brother Lacon will scramble to the top. 77 00:11:43,630 --> 00:11:46,350 The record's been filleted. 78 00:11:46,830 --> 00:11:49,750 Of what is on the file, the most useful information 79 00:11:49,910 --> 00:11:52,670 is that you were duty officer that night. 80 00:11:52,830 --> 00:11:56,630 Yes. I'd just come back from Tokyo, a three-year stint. 81 00:11:56,790 --> 00:12:00,990 Thought I'd push off to the south of France for a month's leave. 82 00:12:01,150 --> 00:12:04,390 Old Mendel, Control's minder, picked me up in the passage 83 00:12:04,550 --> 00:12:06,270 and marched me to Control. 84 00:12:06,430 --> 00:12:10,030 Place felt weird, no one about except radio and code people. 85 00:12:10,190 --> 00:12:14,870 That harridan, Molly somebody, was monitoring, a busy little body. 86 00:12:15,030 --> 00:12:16,710 Molly Purcell. 87 00:12:16,870 --> 00:12:19,590 You were in Berlin, Bill Haydon was up-country 88 00:12:19,750 --> 00:12:21,630 and Percy Alleline in Scotland. 89 00:12:21,790 --> 00:12:25,270 Control had cleared the decks. My God, he was a shock. 90 00:12:26,190 --> 00:12:29,710 I'd heard he wasn't his old self, but I wasn't prepared. 91 00:12:29,870 --> 00:12:34,870 It was like opening a coffin lid. He didn't waste time on pleasantries. 92 00:12:35,030 --> 00:12:38,990 I need somebody to man the switchboard, got to be an old hand. 93 00:12:39,150 --> 00:12:42,910 I could bring someone from the out-stations, but you're better. 94 00:12:43,070 --> 00:12:47,350 You've been away from the in-fighting and vendettas around here. 95 00:12:49,230 --> 00:12:52,030 You don't know what I'm talking about, good. 96 00:12:52,990 --> 00:12:55,550 Just do exactly what I tell you. 97 00:12:57,630 --> 00:13:02,630 There could be a crisis tonight. I've got a man doing a special job. 98 00:13:02,790 --> 00:13:05,510 It's of the utmost importance to the service. 99 00:13:05,670 --> 00:13:09,110 The service, us...it could change everything for us. 100 00:13:13,190 --> 00:13:16,070 Your job tonight is to act as cut-out. 101 00:13:16,230 --> 00:13:20,150 Cut-out between me and whatever goes on in the building. 102 00:13:20,310 --> 00:13:26,070 If anything comes in...radio signal, phone call, letter, anything, 103 00:13:26,230 --> 00:13:31,750 no matter how trivial it seems, you are to wait... 104 00:13:31,910 --> 00:13:37,190 wait till the coast is clear then bring it to me, by hand, Sam. 105 00:13:38,350 --> 00:13:40,510 Don't use the internal phones, 106 00:13:40,670 --> 00:13:44,310 don't put anything down on paper for future reference. 107 00:13:45,590 --> 00:13:47,750 Is that understood? 108 00:13:49,390 --> 00:13:55,270 When it's all over...you're not to breathe a word about it. 109 00:13:55,430 --> 00:13:59,070 Never, not to anybody. Not to Smiley. 110 00:13:59,230 --> 00:14:02,630 Not to Haydon, not to Bland, nobody. 111 00:14:03,390 --> 00:14:07,550 - If I have to send out something? - Only what I tell you. 112 00:14:18,550 --> 00:14:23,430 It could cost them the match, which will be sewn up by Paul Mariner. 113 00:14:24,870 --> 00:14:31,990 Or by Woods...still down... or by Muhren...or by Wark... 114 00:14:32,150 --> 00:14:35,870 and in the end by none of them. Unbelievable. 115 00:14:37,590 --> 00:14:40,790 Paul Mariner is completely flattened. 116 00:14:42,790 --> 00:14:47,710 He deserves better than that. He's my man of the match. 117 00:14:48,230 --> 00:14:49,670 Bollocks! 118 00:15:57,230 --> 00:15:59,230 Yes. Duty officer. 119 00:16:02,110 --> 00:16:04,030 Mmm. 120 00:16:05,190 --> 00:16:08,670 Right, yes, I see. 121 00:16:09,230 --> 00:16:12,870 I'll have to call you back. It all sounds very unlikely. 122 00:16:16,590 --> 00:16:19,070 Collins? This is urgent. 123 00:16:19,230 --> 00:16:21,710 Well, it's open. 124 00:16:21,870 --> 00:16:24,190 All hell's broken out on the Czechoslovak air. 125 00:16:24,350 --> 00:16:26,630 Half is coded but enough isn't. 126 00:16:26,790 --> 00:16:28,790 - Prague or Brno? - Brno. 127 00:16:37,910 --> 00:16:41,030 Yes. Go back, Molly, keep listening. 128 00:17:01,830 --> 00:17:04,230 Control? 129 00:17:04,910 --> 00:17:09,870 Control, the resident clerk from the Foreign Office came on first, 130 00:17:10,030 --> 00:17:13,950 with a story from Reuter's head man in London. Molly picked it up too. 131 00:17:14,110 --> 00:17:17,950 Reuters and Fleet Street papers have had another go at the Foreign Office. 132 00:17:18,110 --> 00:17:22,230 They're saying a British spy has been shot in Brno. 133 00:17:23,590 --> 00:17:28,430 The Czechs are telling the world of an act of provocation by a Western power. 134 00:17:29,710 --> 00:17:31,990 They haven't named the dead man yet. 135 00:17:35,230 --> 00:17:38,150 Can I have a brief, please? 136 00:17:40,990 --> 00:17:43,590 Control, I need a brief. 137 00:17:45,750 --> 00:17:48,550 We must say something. 138 00:17:49,430 --> 00:17:54,110 Do you want me to deny it, a flat denial, to start with? 139 00:17:57,790 --> 00:18:00,110 Do you want me to get someone else in? 140 00:18:04,830 --> 00:18:08,670 Do you want to come downstairs and handle it yourself? 141 00:18:10,830 --> 00:18:13,990 It's deniable. He had foreign documents. 142 00:18:14,150 --> 00:18:18,150 No one could know he was British yet, there hasn't been time. 143 00:18:18,510 --> 00:18:21,150 Even if he's not dead. 144 00:18:25,630 --> 00:18:28,630 - Find Smiley. - He's in Berlin. 145 00:18:35,470 --> 00:18:37,350 Yes. 146 00:18:41,150 --> 00:18:45,910 Well, anyone will do, it makes no difference. 147 00:18:58,390 --> 00:19:01,790 Tell Mendel to get me a taxi. 148 00:19:07,110 --> 00:19:09,430 You sent Mendel home. 149 00:19:50,350 --> 00:19:52,430 He's been named. 150 00:19:52,710 --> 00:19:55,870 Hello? Hello. 151 00:19:56,030 --> 00:19:58,710 Is that Mrs Smiley? 152 00:20:15,350 --> 00:20:18,390 You got my message, then? 153 00:20:20,190 --> 00:20:23,430 - Where did you leave it? - I rang George Smiley's house, 154 00:20:23,590 --> 00:20:26,510 in case his wife happened to know where you were. 155 00:20:26,670 --> 00:20:28,990 You are a friend of the family? 156 00:20:30,910 --> 00:20:36,510 I saw the ticker-tape at the club, some God-awful shooting party. 157 00:20:36,950 --> 00:20:39,630 Tell me, Czechoslovakia, right? 158 00:20:43,190 --> 00:20:45,390 Jim Prideaux's been shot. 159 00:20:45,550 --> 00:20:49,270 The Czechs only have his work name, Ellis. 160 00:20:51,110 --> 00:20:54,230 Jim...shot dead? 161 00:20:54,390 --> 00:20:59,910 That was the first flash. Since then the word used is simply "shot". 162 00:21:00,590 --> 00:21:03,630 The Czechs are saying that Prideaux...Ellis... 163 00:21:03,790 --> 00:21:07,630 traveling on false papers and assisted by Czech counter-revolutionaries, 164 00:21:07,790 --> 00:21:11,790 tried to kidnap a Czech general, unnamed, in a forest near Brno 165 00:21:11,950 --> 00:21:17,710 and smuggle him over the Austrian border. Further arrests are imminent. 166 00:21:20,150 --> 00:21:23,430 - Go on. - According to our military, 167 00:21:23,590 --> 00:21:26,710 there are heavy Czech tank movements along the Austrian border. 168 00:21:26,870 --> 00:21:29,110 Lacon's been on and so has the Minister, 169 00:21:29,270 --> 00:21:32,070 wanting to know "What the hell?" and "Why?" 170 00:21:32,230 --> 00:21:37,270 I've put out emergency calls to Smiley, Alleline, Bland. 171 00:21:40,230 --> 00:21:44,110 I'm glad to see you. I'm sorry, Bill. 172 00:21:45,030 --> 00:21:51,430 Alright, Sam. Now. First thing we do...you call this number. 173 00:21:51,590 --> 00:21:56,030 It's Toby Esterhase. Tell him you're speaking for me. 174 00:21:56,190 --> 00:22:00,750 He's to pick up the two Czech agents at the London School of Economics. 175 00:22:00,910 --> 00:22:02,510 Lock them up...now. 176 00:22:03,070 --> 00:22:07,150 Straight away, Sam. Jim's worth a lot more than those two. 177 00:22:07,310 --> 00:22:09,670 But it's a start. 178 00:22:09,830 --> 00:22:12,830 I'll have a word with the chief hood at the Czech Embassy. 179 00:22:14,750 --> 00:22:17,190 If they hurt a hair on Jim Prideaux's hair, 180 00:22:17,350 --> 00:22:20,790 I'll strip the entire Czech network in this country bare. 181 00:22:20,950 --> 00:22:24,190 You can pass that on to his masters. 182 00:22:25,390 --> 00:22:28,670 I'll make him the laughing stock of the profession. 183 00:22:43,710 --> 00:22:46,310 I'm bound to say, Haydon was a treat to watch. 184 00:22:47,510 --> 00:22:51,310 I used to think of him as a pretty erratic sort of devil. 185 00:22:52,070 --> 00:22:54,230 Not that night, believe me. 186 00:22:54,390 --> 00:22:58,230 He virtually dictated a press statement for the Foreign Office to put out. 187 00:22:58,390 --> 00:23:01,790 There it was the following morning in the Sunday papers. 188 00:23:01,950 --> 00:23:07,030 "Prague radio sensation" dismissed with dignified scorn. 189 00:23:09,150 --> 00:23:12,430 It was good light reading over breakfast at the Savoy. 190 00:23:12,590 --> 00:23:16,310 - Then you went to the south of France. - Two lovely months. 191 00:23:16,550 --> 00:23:21,030 - Did anyone question you again? - Percy Alleline. 192 00:23:21,750 --> 00:23:24,310 He was acting Chief by then, 193 00:23:24,470 --> 00:23:26,830 you were out and Control was in hospital. 194 00:23:26,990 --> 00:23:31,390 He wanted to know why I was duty officer on the fateful night. 195 00:23:31,550 --> 00:23:34,230 That chap Masterman was down for it. 196 00:23:34,390 --> 00:23:37,630 I told him I'd nowhere to kip and a quiet weekend at the Circus 197 00:23:37,790 --> 00:23:40,510 would save me money for France. 198 00:23:40,750 --> 00:23:44,310 - Percy said I was a liar. - That's why they sacked you? 199 00:23:44,470 --> 00:23:46,070 - For fibbing? - Alcoholism. 200 00:23:46,230 --> 00:23:49,830 There were five empty beer cans in the duty officer's waste bin. 201 00:23:49,990 --> 00:23:52,310 There's an order against booze on the premises. 202 00:23:52,470 --> 00:23:54,230 What was your offense? 203 00:23:54,390 --> 00:23:57,350 I couldn't convince them I wasn't involved. 204 00:23:57,510 --> 00:24:00,270 If you want anyone's throat cut, give me a buzz. 205 00:24:01,230 --> 00:24:05,710 Sam, listen, it was too late for Haydon's club 206 00:24:05,870 --> 00:24:07,910 to be running ticker-tape, wasn't it? 207 00:24:08,310 --> 00:24:12,750 He was making love to Ann that night. You guessed and were right. 208 00:24:12,910 --> 00:24:16,670 You phoned her, she told you he wasn't there, 209 00:24:16,830 --> 00:24:19,710 and as soon as you rung off she pushed him out of bed, 210 00:24:20,990 --> 00:24:26,150 and Bill turned up an hour later, knowing about Czecho. 211 00:24:28,310 --> 00:24:32,510 But you didn't tell Ann about Czecho. 212 00:24:37,190 --> 00:24:39,630 I'll find my own way down. 213 00:24:40,630 --> 00:24:42,630 Mind how you go, George. 214 00:25:55,030 --> 00:25:57,190 - Smiley. - Jim. 215 00:25:58,310 --> 00:26:03,630 If you're not on your own, I swear I'll break your neck. 216 00:26:03,790 --> 00:26:05,790 Quite alone, Jim. 217 00:26:37,030 --> 00:26:41,550 God damn you, George, what the hell do you want? 218 00:26:41,710 --> 00:26:44,870 I'm sorry, Jim, but I have to know what happened. 219 00:26:45,030 --> 00:26:50,110 I'm finished, man. Told to draw the line and I've drawn it. 220 00:26:51,750 --> 00:26:53,750 How do you like school mastering? 221 00:26:53,910 --> 00:26:58,070 You had a spell of it after the war, was that at a prep school? 222 00:26:58,230 --> 00:27:03,310 Don't come playing cat and mouse with me, George Smiley. Look at the file. 223 00:27:03,470 --> 00:27:07,190 Circus file? Not available to me, Jim, I'm blackballed. 224 00:27:07,430 --> 00:27:09,470 Hard luck! 225 00:27:14,550 --> 00:27:19,910 I've had access to a few papers which Lacon borrowed for me. 226 00:27:21,030 --> 00:27:22,550 Pretty old stuff. 227 00:27:22,710 --> 00:27:27,230 It went back to your undergraduate days with Bill Haydon at Oxford. 228 00:27:28,030 --> 00:27:32,270 There's a letter Bill wrote about you to his tutor, Fanshawe, 229 00:27:33,270 --> 00:27:35,230 Circus talent spotter, 230 00:27:35,390 --> 00:27:38,990 in which he named you suitable material for British Intelligence. 231 00:27:39,150 --> 00:27:42,590 I can quote the odd line from memory. 232 00:27:43,670 --> 00:27:47,310 "He has that heavy quiet that commands." 233 00:27:47,830 --> 00:27:53,110 "He's my other half. Between us we make one marvelous man." 234 00:27:53,270 --> 00:27:55,990 "He asks nothing better than to be in my company," 235 00:27:56,150 --> 00:27:58,910 "or that of my wicked, divine friends." 236 00:27:59,070 --> 00:28:02,430 "I'm vastly tickled by the compliment." 237 00:28:02,590 --> 00:28:05,470 "He's virgin, about eight foot tall," 238 00:28:05,630 --> 00:28:09,350 "and built by the same firm that did Stonehenge." 239 00:28:09,510 --> 00:28:11,550 Christ! 240 00:28:11,710 --> 00:28:14,470 Christ, man, we were children. 241 00:28:14,950 --> 00:28:16,510 Yes, of course. 242 00:28:17,870 --> 00:28:19,990 What do you want to know? 243 00:28:21,110 --> 00:28:25,710 I thought we could at least be comfortable while we talk. It isn't far. 244 00:28:58,070 --> 00:29:02,790 I came round in a prison hospital, barred windows, high up. 245 00:29:02,950 --> 00:29:04,950 They operated, after a fashion. 246 00:29:05,430 --> 00:29:09,550 Next time I came round, I was in a cell with no windows at all. 247 00:29:12,470 --> 00:29:15,750 I tried to work out a campaign to meet the interrogation, 248 00:29:15,910 --> 00:29:19,150 but I'd never be able to keep quiet, no chance of that. 249 00:29:19,310 --> 00:29:23,790 If I was to stay sane, possibly even survive, 250 00:29:23,950 --> 00:29:28,510 there had to be dialogue, they had to believe I'd told them all I knew. 251 00:29:29,230 --> 00:29:33,990 I decided I'd give them my version of Operation Testify first, 252 00:29:34,150 --> 00:29:36,430 the one Control spelled out for me. 253 00:29:36,590 --> 00:29:38,790 I was head of scalphunters. 254 00:29:38,950 --> 00:29:41,910 I mounted my own campaign without the knowledge of my superiors 255 00:29:42,070 --> 00:29:44,470 because I wanted to prove I was worth promotion. 256 00:29:44,870 --> 00:29:47,030 If I could believe that, 257 00:29:47,190 --> 00:29:51,270 I could bury all thoughts of a traitor inside the Circus. 258 00:29:52,070 --> 00:29:56,990 No mole. No meeting with Control. No Tinker, Tailor. 259 00:29:57,150 --> 00:30:01,630 I was there to turn General Stevcek and just that. 260 00:30:03,790 --> 00:30:06,670 Then I thought I could throw them the names 261 00:30:06,830 --> 00:30:10,870 of one or two other Soviet and satellite visuals who'd turned recently. 262 00:30:11,390 --> 00:30:15,310 Even give them the rundown of my entire Brixton stable, anything. 263 00:30:15,470 --> 00:30:20,190 So long as I forgot the mole and Tinker, Tailor. 264 00:30:20,350 --> 00:30:23,270 I kept to myself our Czech networks. 265 00:30:24,910 --> 00:30:27,310 You know I recruited the founder members? 266 00:30:28,230 --> 00:30:31,310 - A fine piece of work. - That's the joke. 267 00:30:31,470 --> 00:30:35,510 They couldn't care less about the networks, knew it all. Rolled them up. 268 00:30:35,670 --> 00:30:39,190 They knew damn well that Testify wasn't my private brainchild. 269 00:30:40,710 --> 00:30:46,830 I began exactly where I wanted to end, at the briefing in St James's. 270 00:30:46,990 --> 00:30:51,070 All they wanted to talk about was Control's rotten apple theory: 271 00:30:51,230 --> 00:30:53,870 Tinker, Tailor and the Circus spy. 272 00:30:54,830 --> 00:30:57,350 Did they know the address of the St James's flat? 273 00:30:57,510 --> 00:31:00,190 Yes, they even knew the brand of the sherry. 274 00:31:02,510 --> 00:31:08,870 What about Control's charts on Stevcek's career, did they know about those? 275 00:31:10,310 --> 00:31:14,030 No. Not at first. 276 00:31:20,430 --> 00:31:24,310 Tell me about the networks. Did anyone get out? 277 00:31:24,470 --> 00:31:26,470 No. 278 00:31:27,550 --> 00:31:29,790 It seems they were shot. 279 00:31:29,950 --> 00:31:33,350 The story is you blew them to save your own skin. 280 00:31:33,510 --> 00:31:35,950 I know that isn't true, of course. 281 00:32:04,550 --> 00:32:07,710 For Christ's sakes, let's go somewhere we can breathe. 282 00:32:34,670 --> 00:32:40,910 They moved me about a lot, different rooms, different prisons. 283 00:32:41,470 --> 00:32:46,310 Depending on who was interrogating and what methods they used. 284 00:32:47,550 --> 00:32:49,510 There was quite a lot of muscle. 285 00:32:50,990 --> 00:32:52,910 Electrical, most of it. 286 00:32:57,070 --> 00:33:03,030 Yes, movement...cars, lorries, corridors, cells. 287 00:33:04,230 --> 00:33:08,590 Once a plane. I was hooded and passed out after take-off. 288 00:33:08,750 --> 00:33:11,630 Punished for that, huh. 289 00:33:13,790 --> 00:33:17,550 I think I was in Russia part of the time. 290 00:33:19,430 --> 00:33:23,390 Would you like to stretch your legs? It might help. 291 00:33:45,790 --> 00:33:48,310 They went straight to the heart of it. 292 00:33:49,190 --> 00:33:53,230 Why did Control go it alone? What did he hope to achieve? 293 00:33:53,390 --> 00:33:57,270 His comeback, I said. That got a laugh! 294 00:33:57,430 --> 00:34:00,910 With tinpot information about Czecho military emplacements? 295 00:34:01,070 --> 00:34:03,350 Wouldn't get him a meal at his club. 296 00:34:03,510 --> 00:34:09,590 So I said maybe poor old Control was losing his grip. 297 00:34:09,750 --> 00:34:14,790 That bored them. Back to the cooler, punished again. 298 00:34:32,790 --> 00:34:36,190 You know, I-I hoped I'd go mad. 299 00:34:37,030 --> 00:34:43,070 Oh, no. They knew how to stop that. They left me alone for a couple of days. 300 00:34:43,390 --> 00:34:46,510 Got me ready for the long one. 301 00:34:48,030 --> 00:34:51,710 That was when I ga...ga...gave... 302 00:34:52,870 --> 00:34:56,430 g...gave them what they wanted. 303 00:34:56,590 --> 00:34:59,590 It's a matter of health as much as anything. 304 00:34:59,750 --> 00:35:02,750 You don't break exactly, just run out of stories. 305 00:35:03,950 --> 00:35:09,590 Only the things locked away deep down were what was coming into my brain. 306 00:35:10,390 --> 00:35:15,110 That was when I told them about Control's charts on Stevcek. 307 00:35:15,270 --> 00:35:18,110 Also Control's rotten apple theory? 308 00:35:18,270 --> 00:35:22,750 Yes, the mole, codenames we worked out for Control's suspects. 309 00:35:22,910 --> 00:35:26,270 Tinker...Percy Alleline, Tailor...Bill Haydon, 310 00:35:26,430 --> 00:35:32,230 Soldier...Roy Bland, Poorman...Toby Esterhase, 311 00:35:32,390 --> 00:35:36,470 - Beggarman...George Smiley. - What was the reaction? 312 00:35:36,630 --> 00:35:40,510 He thought for a bit then he offered me a cigarette. 313 00:35:40,670 --> 00:35:44,270 - Who did? - What? 314 00:35:45,670 --> 00:35:52,230 Oh, sorry, by this stage there was some frosty bearded fellow left. 315 00:35:52,950 --> 00:35:55,230 He seemed to be head boy. 316 00:35:55,390 --> 00:35:59,550 Just him and a couple of guards standing back while he made his kill. 317 00:36:00,750 --> 00:36:03,750 - I hated that damn cigarette. - Why? 318 00:36:03,910 --> 00:36:08,350 It was a foul American thing, Camel. I remember the packet. 319 00:36:08,510 --> 00:36:11,350 - Did he smoke them? - Never stopped. 320 00:36:12,430 --> 00:36:16,630 - Was that the end of it? - More or less, yes. 321 00:36:16,790 --> 00:36:19,430 I have to know everything, Jim. 322 00:36:20,470 --> 00:36:24,390 The rest was just gossip. He wanted to know Circus tittle-tattle, 323 00:36:24,550 --> 00:36:26,910 who's going up, who's going down, a lot of tripe. 324 00:36:27,070 --> 00:36:31,150 - About what? Who? - Bland, how much he drank. 325 00:36:31,310 --> 00:36:35,550 Esterhase, how can anybody trust a man dressed like that? 326 00:36:35,710 --> 00:36:38,030 A lot of tripe. 327 00:36:38,670 --> 00:36:42,350 What did he say about me? 328 00:36:42,670 --> 00:36:45,350 He showed me his cigarette lighter, said it was yours. 329 00:36:46,270 --> 00:36:50,310 A present from Ann..."All my love" ...her signature engraved. 330 00:36:51,750 --> 00:36:55,750 - Did he say how he came by it? - A confrontation years ago. 331 00:36:55,910 --> 00:36:58,510 - Said you'd remember. - Anything else? 332 00:36:59,230 --> 00:37:05,430 Come on, I'll not buckle just because a Russian hood's made a joke about me. 333 00:37:06,470 --> 00:37:12,150 He reckoned after Haydon's fling with her, she may care to redraft the inscription. 334 00:37:13,310 --> 00:37:16,350 I told him to his face he could go to bloody hell. 335 00:37:16,510 --> 00:37:20,110 You can't judge Bill by things like that. He's got different standards. 336 00:37:21,030 --> 00:37:25,910 - He was never one for regulations. - You weren't one to see him straight. 337 00:37:29,870 --> 00:37:32,790 That's it, everything. 338 00:38:00,950 --> 00:38:04,990 Bill made a huge fuss about your repatriation. 339 00:38:05,150 --> 00:38:09,310 He said any price was fair to get one loyal Englishman home. 340 00:38:09,990 --> 00:38:14,430 I remember his verdict on Control's handling of Testify. 341 00:38:14,590 --> 00:38:17,190 "The most incompetent operation ever launched" 342 00:38:17,350 --> 00:38:22,990 "by an old man for his dying glory, and Jim Prideaux paid the cost of it." 343 00:38:23,150 --> 00:38:25,190 Proud of your memory, aren't you? 344 00:38:25,350 --> 00:38:28,590 - Did you see Bill when you got back? - No. 345 00:38:30,510 --> 00:38:35,550 - Your oldest closest friend? - I was in quarantine. 346 00:38:35,710 --> 00:38:39,550 Well, yes, but...never mind. 347 00:38:39,710 --> 00:38:44,470 Let's go over your debriefing at Sarratt to wrap it up. 348 00:38:44,630 --> 00:38:47,990 Were the inquisitors sympathetic or not? 349 00:38:48,150 --> 00:38:51,550 Never appeared, no questions at all. 350 00:38:51,710 --> 00:38:54,510 I was in limbo. Ate a lot, drank a lot, slept a lot. 351 00:38:54,670 --> 00:38:59,190 Then Toby Esterhase turns up. New suit, full of himself. 352 00:38:59,350 --> 00:39:03,470 Says the Circus has nearly gone under due to Operation Testify 353 00:39:03,630 --> 00:39:05,710 and I'm currently number one leper. 354 00:39:05,870 --> 00:39:11,510 Control's out of the game and there's a reorganization to appease Whitehall. 355 00:39:11,670 --> 00:39:15,630 - They sent Toby? - Yes, the little charmer! 356 00:39:16,190 --> 00:39:19,070 - He told me not to worry. - About what? 357 00:39:19,230 --> 00:39:22,590 My special brief, whatever Control had told me. 358 00:39:23,830 --> 00:39:29,310 - Did Toby spell it all out? - Said a few people knew the real story 359 00:39:29,470 --> 00:39:32,110 and I needn't worry, it was being taken care of. 360 00:39:32,270 --> 00:39:35,830 - All the facts were known. - Were they indeed...? 361 00:39:35,990 --> 00:39:41,830 Then he gave me 1,000 quid in cash, to add to my gratuity. 362 00:39:41,990 --> 00:39:44,430 - Who from? - Didn't say. 363 00:39:45,710 --> 00:39:47,750 Didn't all this strike you as a bit odd? 364 00:39:47,910 --> 00:39:53,070 No inquisition. Toby throwing loose money around? 365 00:39:53,470 --> 00:39:57,110 Through you, the Russians have discovered the exact reach 366 00:39:57,310 --> 00:40:01,310 of Control's suspicions about a traitor in the Circus. 367 00:40:01,470 --> 00:40:08,310 He'd narrowed the field to five and no one's asking you anything? 368 00:40:10,950 --> 00:40:12,990 The facts were known, man. 369 00:40:16,110 --> 00:40:21,990 Toby ordered me not to approach anyone or to try to make my story heard. 370 00:40:22,750 --> 00:40:24,950 The Circus was back on the road. 371 00:40:25,110 --> 00:40:28,910 I could forget Tinker, Tailor, the whole damn game, moles, everything. 372 00:40:29,990 --> 00:40:35,790 "Drop out," he said. "You're a lucky man, Jim, forget it." 373 00:40:35,950 --> 00:40:39,630 "Eh? Forget it." 374 00:40:41,310 --> 00:40:46,110 So Toby actually mentioned Tinker, Tailor to you? 375 00:40:49,030 --> 00:40:52,510 However did he get hold of that? 376 00:41:02,030 --> 00:41:04,830 That's what I've been doing. 377 00:41:06,070 --> 00:41:09,150 Obeying orders and forgetting. 378 00:41:46,230 --> 00:41:51,750 Lord, now lettest thou thy servant 379 00:41:51,910 --> 00:41:56,710 Depart in peace 380 00:42:06,470 --> 00:42:12,470 According to 381 00:42:12,630 --> 00:42:16,630 Thy word 382 00:42:21,350 --> 00:42:27,750 For mine eyes have seen 383 00:42:27,910 --> 00:42:34,110 Thy salvation 384 00:42:38,790 --> 00:42:44,190 Which thou hast prepared before the face 385 00:42:44,350 --> 00:42:51,150 Of all people 386 00:42:54,950 --> 00:42:59,190 To be a light 387 00:42:59,350 --> 00:43:03,470 To lighten 388 00:43:03,630 --> 00:43:07,510 The gentiles 389 00:43:07,670 --> 00:43:12,630 And to be the glory 390 00:43:12,790 --> 00:43:16,790 Of thy people 391 00:43:16,950 --> 00:43:24,350 Israel 392 00:43:30,230 --> 00:43:34,630 Glory be to the Father 393 00:43:34,790 --> 00:43:37,990 And to the Son 394 00:43:38,150 --> 00:43:41,910 And to the Holy Ghost 395 00:43:42,910 --> 00:43:46,910 As it was in the beginning 396 00:43:47,070 --> 00:43:52,550 Is now and ever shall be 397 00:43:55,150 --> 00:44:00,150 World without end 398 00:44:00,310 --> 00:44:05,310 Amen 31769

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.