All language subtitles for fc2ppv-4336035

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,400 --> 00:00:07,420 I brought a camera to film you. 2 00:00:12,160 --> 00:00:14,940 When you come here, I always put a camera under the pillow. 3 00:00:18,060 --> 00:00:20,820 I always put it under the pillow so that I can take a picture immediately if I want to. 4 00:00:23,600 --> 00:00:27,840 I think we met here the other day. 5 00:00:29,320 --> 00:00:32,000 I want to take a picture in various situations. 6 00:00:32,000 --> 00:00:34,450 How was the last time? 7 00:00:36,630 --> 00:00:38,050 How was the finish? 8 00:00:39,430 --> 00:00:40,550 I was on the top. 9 00:00:41,310 --> 00:00:42,430 Did you do something? 10 00:00:43,270 --> 00:00:46,150 I wore a sailor suit for cosplay. 11 00:00:48,450 --> 00:00:49,970 Oh, that's it. 12 00:00:50,150 --> 00:00:53,290 It's like a real sex costume. 13 00:00:53,870 --> 00:00:56,010 I was talking about not being able to hide it. 14 00:00:56,890 --> 00:00:57,170 I remember. 15 00:00:57,750 --> 00:00:59,730 My chest wasn't hidden at all. 16 00:01:00,250 --> 00:01:00,890 I didn't hide it. 17 00:01:03,150 --> 00:01:07,150 I took the last scene from the back of the airport, didn't I? 18 00:01:07,330 --> 00:01:07,690 I did. 19 00:01:08,250 --> 00:01:10,610 You were pushing something like a touchback, weren't you? 20 00:01:10,790 --> 00:01:13,160 Yes, I was pushing it. 21 00:01:13,180 --> 00:01:14,420 Oh, I see. 22 00:01:14,520 --> 00:01:16,220 You were talking about how narrow the back wall was. 23 00:01:19,460 --> 00:01:21,040 Today, I took a lot of variations. 24 00:01:26,666 --> 00:01:34,400 Recently, I've been shooting every day, so there are times when I can't go the way I want to, and I'm a little down. 25 00:01:43,953 --> 00:01:55,020 I was a new kid this week, but I had a period yesterday, so I couldn't perform in my period, so I took a picture with a Ferrari and made a face like a cancer patient. 26 00:01:56,700 --> 00:02:01,480 Recently, I'm getting older, so I'm not moving by myself. 27 00:02:10,606 --> 00:02:20,540 I'm always the last one, and I'm doing my best, but it's easier for me to be the last one, but I'll do my best today, so I'll do my best from now on. 28 00:02:23,250 --> 00:02:23,490 It's easier. 29 00:02:24,150 --> 00:02:24,990 Why do you say it's easier? 30 00:02:30,770 --> 00:02:32,130 I'll do my best for the back and for the straight. 31 00:02:32,450 --> 00:02:34,770 I'll do my best for the back. 32 00:02:33,543 --> 00:02:35,610 I can do my best for the kizoi. 33 00:02:41,510 --> 00:02:43,670 To be honest, I'm not good at it. 34 00:02:50,110 --> 00:02:51,110 To be honest, 35 00:02:51,110 --> 00:02:54,140 I think it's better to put it on your head and put it on your neck. 36 00:02:54,660 --> 00:02:56,360 You can concentrate on your feelings. 37 00:02:58,000 --> 00:02:58,400 I see. 38 00:03:00,820 --> 00:03:01,860 I don't want to. 39 00:03:01,980 --> 00:03:03,840 I'm talking about something I can't help. 40 00:03:06,300 --> 00:03:07,540 It's rare here. 41 00:03:08,970 --> 00:03:14,290 If you look this way, you can move your body like this. 42 00:03:14,830 --> 00:03:16,490 You can get a better feeling. 43 00:03:17,910 --> 00:03:18,370 That's right. 44 00:03:23,500 --> 00:03:24,540 Then I'll just put it on my head. 45 00:03:24,540 --> 00:03:25,500 Let's just leave it as it is. 46 00:06:23,910 --> 00:06:26,050 Then, in this state, 47 00:06:27,490 --> 00:06:28,770 Can you put it down? 48 00:06:30,700 --> 00:06:31,780 In this state? 49 00:06:31,800 --> 00:06:32,820 Yes, in this state, in this position. 50 00:06:33,760 --> 00:06:34,180 Can I? 51 00:06:34,580 --> 00:06:35,540 Then, let's take it off. 52 00:06:38,420 --> 00:06:39,700 I said earlier that the camera wasn't rolling. 53 00:06:40,700 --> 00:06:42,200 I'm going to put the camera down here. 54 00:06:42,780 --> 00:06:43,460 It's good down here. 55 00:06:43,900 --> 00:06:44,260 It's cute. 56 00:06:46,400 --> 00:06:47,760 Please put the string on the back. 57 00:06:48,980 --> 00:06:50,280 It's fashionable. 58 00:06:54,150 --> 00:06:55,250 Let's take a look at the bottom of the screen. 59 00:07:11,040 --> 00:07:14,410 I want you to take a picture of me. 60 00:07:16,110 --> 00:07:20,030 You are quite big these days. 61 00:07:20,290 --> 00:07:20,810 I'm big? 62 00:07:22,150 --> 00:07:25,770 I've been seeing a lot of big boobs in your photoshoots. 63 00:07:26,750 --> 00:07:28,595 But I still don'think it's a good idea to have a girl who is bigger than Nonoka-chan in terms of shape and overall balance. 64 00:07:30,850 --> 00:07:33,565 I don'think there is a possibility that other girls are watching this, so I don't say much big things, but to be honest, there are still no children who are bigger than Nonaka-chan. 65 00:07:54,696 --> 00:08:01,230 There are some children who are big only in size, but how many kilograms are there in boobs alone? 66 00:08:02,510 --> 00:08:03,190 I think there are about 3 kg. 67 00:08:06,720 --> 00:08:08,000 3 kg is bad. 68 00:08:09,580 --> 00:08:12,300 It's the same as wearing two 1.5 kg iron earrings. 69 00:08:12,300 --> 00:08:13,440 It's the same as putting on two pads. 70 00:08:13,780 --> 00:08:16,170 1.5 item mitt is the last one. 71 00:08:16,350 --> 00:08:16,550 That's right. 72 00:11:02,533 --> 00:11:03,600 Oh, I feel good. 73 00:11:04,780 --> 00:11:06,780 I feel like I'm getting better at it. 74 00:11:07,980 --> 00:11:09,500 I'm doing it for fun. 75 00:11:10,340 --> 00:11:10,800 Because it feels good. 76 00:12:20,970 --> 00:12:22,030 Then, I'll have you brush your teeth. 77 00:12:22,830 --> 00:12:23,750 I'm going to get rid of your dirt. 78 00:12:26,910 --> 00:12:30,390 Let's change the direction of this. 79 00:12:30,710 --> 00:12:31,210 Change the direction? 80 00:12:31,210 --> 00:12:31,290 You can do it. 81 00:12:33,503 --> 00:12:34,170 Thank you. 82 00:15:08,230 --> 00:15:09,030 Let's do it. 83 00:15:10,150 --> 00:15:12,670 There is a lot of hair on your chest. 84 00:17:08,520 --> 00:17:09,480 You can cut it with this material. 85 00:17:11,080 --> 00:17:11,400 This? 86 00:17:11,540 --> 00:17:11,820 Yes. 87 00:17:22,860 --> 00:17:23,260 I see. 88 00:17:23,440 --> 00:17:23,540 This? 89 00:17:23,540 --> 00:17:24,220 It's good, isn't it? 90 00:17:26,866 --> 00:17:28,000 Do you want more? 91 00:18:58,593 --> 00:19:00,060 You're eating so fast. 92 00:19:09,090 --> 00:19:09,270 It'so thick. 93 00:19:21,873 --> 00:19:23,340 You're eating so fast. 94 00:19:23,340 --> 00:19:24,740 You're eating too much. 95 00:19:24,740 --> 00:19:27,620 Let's put her in the box. 96 00:19:30,040 --> 00:19:31,420 Please dress her up. 97 00:19:32,300 --> 00:19:32,940 Here? 98 00:19:33,280 --> 00:19:33,740 Yes, here. 99 00:19:34,540 --> 00:19:35,160 Maybe here? 100 00:19:35,360 --> 00:19:35,740 Yes, here. 101 00:20:02,340 --> 00:20:03,500 She looks like a baby. 102 00:20:04,700 --> 00:20:06,720 She has a lot of stuff on her back. 103 00:20:08,500 --> 00:20:10,420 She looks like a cleaning dog. 104 00:20:13,660 --> 00:20:16,220 I'm going to take a bath. 105 00:20:16,220 --> 00:20:17,420 See you later. 106 00:20:19,253 --> 00:20:20,920 I'm going to take a bath. 107 00:20:49,386 --> 00:20:50,320 It's the best. 108 00:21:35,400 --> 00:21:40,720 The most default one is the lavender one. 109 00:21:41,560 --> 00:21:42,960 It's vanilla. 110 00:21:43,800 --> 00:21:45,740 Isn't it too sweet? 111 00:21:46,560 --> 00:21:47,580 It's lavender, but when I smell it reminds me of a toilet detergent. 112 00:21:55,530 --> 00:21:56,850 I don't like lavender. 113 00:21:56,850 --> 00:21:58,070 I don't like lavender that much. 114 00:21:58,730 --> 00:21:59,990 And this... 115 00:22:00,800 --> 00:22:01,870 I think this was bought by an old man. 116 00:22:02,470 --> 00:22:03,550 This is an apple. 117 00:22:05,110 --> 00:22:05,890 I like apples. 118 00:22:06,470 --> 00:22:07,910 But lavender is... 119 00:22:07,910 --> 00:22:10,030 Do you know Shoshuriki? 120 00:22:10,490 --> 00:22:12,190 It's a purple package. 121 00:22:12,590 --> 00:22:13,510 It's a lavender package. 122 00:22:14,130 --> 00:22:14,930 That color. 123 00:22:22,990 --> 00:22:24,590 It's a very sweet image. 124 00:22:24,870 --> 00:22:25,530 Is it a different flavor? 125 00:22:25,530 --> 00:22:27,730 I wonder if it's vanilla or something like that. 126 00:22:29,090 --> 00:22:31,170 Something like lavender something. 127 00:22:31,930 --> 00:22:33,470 There may be something like lavender plus something. 128 00:22:34,710 --> 00:22:36,310 Lavender plus vanilla? 129 00:22:37,110 --> 00:22:39,050 It was really sweet, so I liked it. 130 00:22:40,030 --> 00:22:42,030 I don't need it anymore when it gets hot. 131 00:22:43,090 --> 00:22:43,890 I like it refreshing. 132 00:22:46,130 --> 00:22:46,970 Something like a mink. 133 00:22:48,090 --> 00:22:49,730 I like it because it's like a mink. 134 00:23:20,526 --> 00:23:22,260 I wonder what she's doing. 135 00:23:22,260 --> 00:23:27,950 You know, there is a oil that I use every day. 136 00:23:28,730 --> 00:23:31,320 I was told that I would use it tomorrow and the day after tomorrow. 137 00:23:31,860 --> 00:23:34,340 I applied it and went home. 138 00:23:34,820 --> 00:23:36,040 Is that a moisturizing oil? 139 00:23:36,220 --> 00:23:37,440 I used it as a real oil. 140 00:23:39,000 --> 00:23:41,440 I used baby oil in winter. 141 00:23:43,280 --> 00:23:46,020 I don't know because I'm a man, but I don't have the habit of using oil. 142 00:23:46,540 --> 00:23:47,820 I didn't know that it was so sticky. 143 00:23:49,660 --> 00:23:54,680 I don't like it, so I washed it with water. 144 00:23:54,680 --> 00:23:57,220 I wash my hair once a day and wash it lightly. 145 00:24:00,280 --> 00:24:00,440 I see. 146 00:24:05,416 --> 00:24:09,150 I have a lot of hair in my hair and it's hard to dry it. 147 00:24:10,550 --> 00:24:11,730 I used to dry my hair in winter. 148 00:24:12,530 --> 00:24:14,410 I dry my hair in the summer. 149 00:24:25,426 --> 00:24:27,560 I have a lot of hair in my hair. 150 00:24:28,060 --> 00:24:28,920 I'm not good at it. 151 00:24:30,840 --> 00:24:31,640 I dry my hair in the summer. 152 00:24:35,163 --> 00:24:37,030 I dry my hair in the winter. 153 00:24:44,400 --> 00:24:48,600 I bought a botanica shampoo from a famous drug store in Fumiya. 154 00:24:49,840 --> 00:24:51,880 I heard that shampoo shops are popular. 155 00:24:55,720 --> 00:24:58,320 I bought a body soap that doesn't contain a lot of unnecessary things. 156 00:24:59,120 --> 00:25:03,140 The body soap contained oil, so it was slimy when I washed it. 157 00:25:04,020 --> 00:25:06,940 Even if I washed it in the shower, I couldn't get rid of the slimy feeling. 158 00:25:07,340 --> 00:25:07,640 How do you say slimy? 159 00:25:07,640 --> 00:25:08,380 It's a good way to say it. 160 00:25:11,820 --> 00:25:12,000 It'slippery. 161 00:25:12,980 --> 00:25:14,040 Maybe it's a good idea. 162 00:25:14,780 --> 00:25:16,140 I wonder if it's a good idea. 163 00:25:16,400 --> 00:25:17,500 It's interesting. 164 00:25:19,460 --> 00:25:21,380 I'll take a picture of you. 165 00:25:22,060 --> 00:25:22,580 Yes. 166 00:25:28,930 --> 00:25:31,150 I'm shooting a video now. 167 00:25:32,590 --> 00:25:36,010 I'll go to Okinawa when I'm calm. 168 00:25:36,110 --> 00:25:36,550 I want to go. 169 00:25:37,670 --> 00:25:38,790 Let's go together. 170 00:25:40,370 --> 00:25:40,770 I see. 171 00:25:42,750 --> 00:25:43,490 Before we started shooting, 172 00:25:45,410 --> 00:25:51,090 I want to ask you about Ishigaki-jima and Miyako-jima. 173 00:25:51,430 --> 00:25:53,090 I went there after I grew up. 174 00:25:53,970 --> 00:25:57,490 I went there when I was traveling with my family. 175 00:26:01,410 --> 00:26:01,810 I see. 176 00:26:02,730 --> 00:26:04,250 I was a kid. 177 00:26:04,650 --> 00:26:04,910 I see. 178 00:26:06,230 --> 00:26:11,490 I don't know if I can say this, but I've been to Okinawa with my uncle before. 179 00:26:13,330 --> 00:26:17,130 When I stayed at a good hotel, there were a lot of estes. 180 00:26:19,210 --> 00:26:22,110 I thought it was my uncle's money, but I was doing a lot of estes. 181 00:26:24,590 --> 00:26:28,770 As soon as I arrived, I went on an expedition. 182 00:26:29,410 --> 00:26:33,030 I wanted to see the hotel, so I went out like I was going to go. 183 00:26:33,550 --> 00:26:34,730 I didn't come back for two or three hours. 184 00:26:34,730 --> 00:26:35,910 It's been a long time. 185 00:26:36,090 --> 00:26:38,050 When I came back, I cried a little. 186 00:26:39,290 --> 00:26:40,410 I was told that I had to stay in the room. 187 00:26:41,456 --> 00:26:44,390 I was told that I had to pay a lot of money. 188 00:26:42,070 --> 00:26:42,530 I was told that I had to go home. 189 00:26:42,890 --> 00:26:43,310 I was told that I had to apply for a job. 190 00:26:48,276 --> 00:26:51,210 If you go with me, I'll treat you like that. 191 00:26:54,550 --> 00:26:55,850 Then I'll get you to stand up again. 192 00:26:57,090 --> 00:26:57,830 That's funny. 193 00:27:02,950 --> 00:27:03,390 Then I'll get you to stand up again. 194 00:27:03,390 --> 00:27:03,910 I took a taxi to the airport. 195 00:27:09,703 --> 00:27:20,570 I was wondering if it was a job because it was a young woman and an old man, but I was told that it was a job, so I said it was a private matter with a loud voice. 196 00:27:23,803 --> 00:27:25,670 I'm going to take a picture. 197 00:27:29,800 --> 00:27:30,900 The flash was on now. 198 00:27:30,900 --> 00:27:33,180 Can you turn to the side, please? 199 00:27:39,040 --> 00:27:40,240 Your hair has grown. 200 00:27:40,920 --> 00:27:41,800 Yes, it has. 201 00:27:42,020 --> 00:27:43,740 Can you put it down a little? 202 00:27:43,740 --> 00:27:44,460 I'll take a picture. 203 00:27:47,160 --> 00:27:47,820 I want to grow it. 204 00:27:49,280 --> 00:27:50,880 How long do you want to grow your hair? 205 00:27:52,040 --> 00:27:52,620 I want to grow it like this. 206 00:27:54,580 --> 00:27:56,560 Can I roll it up a little? 207 00:27:59,120 --> 00:28:00,620 But I want to cut it a little. 208 00:28:02,240 --> 00:28:03,200 I'll take a picture. 209 00:28:05,690 --> 00:28:10,750 It's been about a year since I started hanging out with you, right? 210 00:28:11,470 --> 00:28:12,470 It's been about a year. 211 00:28:12,490 --> 00:28:13,510 It was quite short, wasn't it? 212 00:28:13,850 --> 00:28:16,530 I think you've been doing it once since then. 213 00:28:16,910 --> 00:28:18,210 I haven't cut it hard. 214 00:28:19,070 --> 00:28:19,770 I see. 215 00:28:20,270 --> 00:28:23,030 If my hair hurts, I'll grow it out. 216 00:28:24,610 --> 00:28:25,550 Please turn to the side. 217 00:28:26,616 --> 00:28:29,350 It's important to take care of your hair. 218 00:28:33,150 --> 00:28:33,690 I'll take a picture. 219 00:28:36,050 --> 00:28:36,790 Let's take a picture. 220 00:28:37,150 --> 00:28:40,170 It's painful to live a normal life, isn't it? 221 00:28:40,250 --> 00:28:40,670 Well, yes. 222 00:28:43,640 --> 00:28:45,040 Let's take a picture. 223 00:28:45,040 --> 00:28:46,080 For example, 224 00:28:48,166 --> 00:28:48,900 what is it? 225 00:28:48,900 --> 00:28:51,320 The gravure agency doesn't give you money. 226 00:28:51,780 --> 00:28:52,760 Do you give me money or not? 227 00:28:54,480 --> 00:28:58,140 I'm trying to re-dye it to match the image of the shooting. 228 00:29:00,560 --> 00:29:01,520 If it's time to match the shooting, 229 00:29:03,180 --> 00:29:04,280 Sometimes they give me money. 230 00:29:04,280 --> 00:29:10,940 If I want to go to the beauty salon before shooting and I'm okay with this hair color, I can put it out if there is a hairdresser there. 231 00:29:13,960 --> 00:29:14,400 I want to see it. 232 00:29:17,350 --> 00:29:19,010 I think you should put it out more to the front of your butt. 233 00:29:19,430 --> 00:29:20,830 You can put it on the side in the back. 234 00:29:21,250 --> 00:29:26,670 I don't know much about photography, but it's difficult to shoot a video. 235 00:29:28,410 --> 00:29:28,950 I see. 236 00:29:32,060 --> 00:29:33,300 I'll take a picture. 237 00:29:35,620 --> 00:29:36,700 One more time, one leg up. 238 00:29:39,370 --> 00:29:42,850 Let's do the one where you raise your leg up. 239 00:29:52,340 --> 00:29:53,940 You can fall down to the side. 240 00:29:57,700 --> 00:29:58,720 You can bend your legs more. 241 00:30:05,900 --> 00:30:08,740 I forgot to do the one where you raise your leg up. 242 00:30:09,700 --> 00:30:11,600 There's a pose I want you to do. 243 00:30:11,620 --> 00:30:13,000 Do the one where you raise your leg up. 244 00:30:13,000 --> 00:30:13,400 Let's do it again. 245 00:30:13,840 --> 00:30:14,720 Bend one leg. 246 00:30:16,000 --> 00:30:16,360 One leg. 247 00:30:16,520 --> 00:30:17,580 A little more. 248 00:30:18,220 --> 00:30:19,740 One leg is stretched out. 249 00:30:20,140 --> 00:30:20,860 Let's take a picture of that. 250 00:30:26,690 --> 00:30:27,910 Please lean on me. 251 00:30:29,450 --> 00:30:31,450 I'm sorry to say this in front of another girl. 252 00:30:33,950 --> 00:30:37,770 I was organizing the data of the video I took a long time ago. 253 00:30:38,590 --> 00:30:41,530 I took a picture of a girl. 254 00:30:42,376 --> 00:30:50,310 I think it was a coincidence, but I was taking a picture of one leg bent and one leg pinned, and I thought it was sexy. 255 00:30:51,830 --> 00:30:55,090 I'm going to take a picture of you. 256 00:30:55,870 --> 00:30:57,430 Then I'll sit here. 257 00:31:07,636 --> 00:31:10,370 You know, I used to sit on my knees deep. 258 00:31:11,590 --> 00:31:13,850 In the past, I used to have my legs slanted like a snack sister. 259 00:31:13,850 --> 00:31:15,350 I'm going to take a picture of you with this camera. 260 00:31:15,350 --> 00:31:17,570 You've been doing this kind of thing lately. 261 00:31:17,950 --> 00:31:19,150 You're into this. 262 00:31:20,070 --> 00:31:21,030 I'm going to take a picture of you with this camera. 263 00:31:24,276 --> 00:31:24,810 a little 264 00:31:26,400 --> 00:31:27,220 Burikko Zawari? 265 00:31:27,620 --> 00:31:28,040 Burikko Zawari. 266 00:31:30,070 --> 00:31:31,030 I'll pose like a Burikko. 267 00:31:32,070 --> 00:31:34,150 The one with the boobs. 268 00:31:35,730 --> 00:31:36,290 Like a Dutchman. 269 00:31:37,110 --> 00:31:38,970 I don't know the latest Dutchman. 270 00:31:38,883 --> 00:31:40,750 I'm going to take a picture. 271 00:31:48,676 --> 00:31:50,810 I'll put your right foot on top. 272 00:31:50,810 --> 00:31:52,010 Let's take a picture of you. 273 00:31:58,130 --> 00:31:59,290 You don't have to cut your legs. 274 00:32:04,470 --> 00:32:05,930 Let's take a picture of you in the middle of the bed. 275 00:32:20,990 --> 00:32:22,870 Your hair is so sexy. 276 00:32:23,830 --> 00:32:23,995 It'so sexy. 277 00:32:25,870 --> 00:32:26,910 Oh, it's gone. 278 00:32:27,750 --> 00:32:29,690 My hair is in the way when I take a picture. 279 00:32:30,770 --> 00:32:33,310 For example, when I take a video, my hair is in the way. 280 00:32:35,560 --> 00:32:38,630 Let's turn your butt this way and take a picture of you. 281 00:32:39,850 --> 00:32:40,270 Close your legs. 282 00:32:45,040 --> 00:32:47,740 Open your knees and put the tip of your feet inside. 283 00:32:48,020 --> 00:32:48,460 Like a crab's crotch. 284 00:32:52,980 --> 00:32:53,920 Lastly, put your face here. 285 00:32:56,540 --> 00:32:57,620 Stretch your arms. 286 00:33:05,570 --> 00:33:08,010 The last one is like this. 287 00:33:11,213 --> 00:33:12,880 Let's take a naked photo. 288 00:33:12,880 --> 00:33:13,420 Let's take a picture. 289 00:33:14,780 --> 00:33:15,860 It's nice to have a dresser. 290 00:33:19,560 --> 00:33:21,600 You look like a model in a catalog. 291 00:33:22,540 --> 00:33:23,160 Who are you talking about? 292 00:33:23,960 --> 00:33:25,100 A dresser in a dresser catalog. 293 00:33:27,740 --> 00:33:28,760 I'm a dresser. 294 00:33:36,650 --> 00:33:38,690 Let's take a standing pose again. 295 00:33:40,010 --> 00:33:42,670 Dressers are not used by Japanese people. 296 00:33:43,430 --> 00:33:44,030 Yes, they are not used. 297 00:33:44,030 --> 00:33:50,790 When you use a Japanese model, it seems that the person who buys it will compare it. 298 00:33:51,770 --> 00:33:52,490 That's what you mean? 299 00:33:53,350 --> 00:34:01,350 If it's a Japanese model, it's a beautiful dress, but if it's a foreign model, it's a foreign model, so I can't help it. 300 00:34:03,330 --> 00:34:04,090 That's why! 301 00:34:04,530 --> 00:34:05,730 I didn't know that. 302 00:34:07,180 --> 00:34:09,700 The woman who bought it can make excuses for herself. 303 00:34:09,700 --> 00:34:10,435 That's because she's a foreigner, so she'stylish. 304 00:34:11,880 --> 00:34:13,640 That's just a matter of course. 305 00:34:15,180 --> 00:34:15,320 I'll take a picture. 306 00:34:17,200 --> 00:34:17,920 Please turn to the side. 307 00:34:18,560 --> 00:34:19,800 I see. That's why. 308 00:34:20,520 --> 00:34:21,120 I'll take a picture. 309 00:34:22,800 --> 00:34:23,620 I'll take the last picture. 310 00:34:28,340 --> 00:34:31,040 If you're in Nonoka's class, you're already... 311 00:34:31,040 --> 00:34:31,120 I'm not. 312 00:34:32,080 --> 00:34:33,600 If you're not good at it, you're in a better shape than the underwear model. 313 00:34:34,720 --> 00:34:36,820 Then I'll take a picture with my knees down again. 314 00:34:41,433 --> 00:34:42,700 I'm not good at it. 315 00:34:46,100 --> 00:34:46,560 That's the only reason. 316 00:34:47,560 --> 00:34:49,320 There may be other reasons, but I'll take a picture. 317 00:34:51,460 --> 00:34:52,460 I'll take a picture with a smartphone. 318 00:35:02,370 --> 00:35:03,010 Please turn to the side. 319 00:35:03,630 --> 00:35:04,430 I'll take a picture with a smartphone first. 320 00:35:18,360 --> 00:35:18,630 Let'sit down here. 321 00:35:24,680 --> 00:35:25,640 I'll take a picture with a wide-angle lens. 322 00:35:40,600 --> 00:35:41,420 I'll take a picture. 323 00:35:43,180 --> 00:35:44,140 I'll take a picture with a wide-angle lens. 324 00:35:44,660 --> 00:35:46,300 I'll ask you to take a picture of this again. 325 00:35:47,720 --> 00:35:48,280 Can I? 326 00:35:48,280 --> 00:35:48,680 Yes, you can. 327 00:35:51,360 --> 00:35:53,560 Like this in the morning. 328 00:35:53,560 --> 00:35:54,000 Okay, let's take it. 329 00:35:56,700 --> 00:35:57,520 Let's take the one with the legs up. 330 00:35:59,350 --> 00:36:00,790 Wait, put one leg forward. 331 00:36:00,810 --> 00:36:00,945 Yes, yes. 332 00:36:02,490 --> 00:36:03,810 Put your hands on the side. 333 00:36:04,410 --> 00:36:04,810 Just the legs. 334 00:36:06,070 --> 00:36:06,650 Okay, let's take it. 335 00:36:09,920 --> 00:36:10,600 Then, let's put it on the side. 336 00:36:23,260 --> 00:36:24,880 Then, let's put your body on the side and take it. 337 00:36:33,140 --> 00:36:34,420 Let's put the legs a little more to the side. 338 00:36:35,700 --> 00:36:36,380 Oh, that's good. 339 00:36:37,540 --> 00:36:38,420 Let's take a picture. 340 00:36:41,020 --> 00:36:41,960 Let's take a picture with a smartphone. 341 00:36:47,200 --> 00:36:49,500 Let's take a picture. 342 00:36:51,750 --> 00:36:52,590 I'm wearing underwear. 343 00:36:54,210 --> 00:36:54,770 You're wearing underwear. 344 00:36:55,070 --> 00:36:56,830 If someone sees this, they'll be like, what's this? 345 00:36:57,110 --> 00:36:57,230 I don't want to. 346 00:36:58,130 --> 00:36:59,190 Underwear is dangerous. 347 00:37:00,756 --> 00:37:02,890 It's a recording of my computer. 348 00:37:06,450 --> 00:37:07,330 It's big. 349 00:37:07,750 --> 00:37:08,230 Is it a desktop? 350 00:37:08,610 --> 00:37:09,410 It's like a screen saver. 351 00:37:09,410 --> 00:37:12,550 I can't see it anymore. 352 00:37:16,320 --> 00:37:17,720 You can put your knees down a little more. 353 00:37:19,480 --> 00:37:20,220 And your legs. 354 00:37:20,720 --> 00:37:21,400 Like your inner thighs. 355 00:37:21,820 --> 00:37:23,460 I'll take a picture of you. 356 00:37:33,600 --> 00:37:34,780 Straighten your legs. 357 00:37:35,540 --> 00:37:35,660 What? 358 00:37:35,800 --> 00:37:36,220 Stretch your legs. 359 00:37:38,120 --> 00:37:38,520 What do you mean? 360 00:37:38,820 --> 00:37:40,380 Like you're doing a plank. 361 00:37:40,760 --> 00:37:40,920 Yes. 362 00:37:42,460 --> 00:37:42,780 What? 363 00:37:43,400 --> 00:37:44,180 It's a little weird to take a picture like this. 364 00:37:45,700 --> 00:37:47,280 It's cute if you do that. 365 00:37:46,780 --> 00:37:48,980 She is definitely a weird person. 366 00:37:50,440 --> 00:37:51,480 She looks like a person who is working hard. 367 00:37:54,620 --> 00:37:55,620 Then, let's take a picture of her with her legs folded. 368 00:37:59,400 --> 00:38:00,440 Then, let's take a picture of her with her legs open. 369 00:38:01,280 --> 00:38:02,080 She is funny. 370 00:38:06,410 --> 00:38:07,150 Then, let's take a picture of her in the middle. 371 00:38:09,210 --> 00:38:10,510 She looks like a person who is working out. 372 00:38:11,650 --> 00:38:12,470 She is doing her best. 373 00:38:12,510 --> 00:38:14,710 She is doing her best while shaking her legs. 374 00:38:18,200 --> 00:38:18,920 Then, let's take a picture. 375 00:38:20,300 --> 00:38:22,100 I'll turn my butt this way. 376 00:38:46,836 --> 00:38:48,370 I have hair on my back. 377 00:38:52,470 --> 00:38:53,830 You can tell by yourself. 378 00:39:02,250 --> 00:39:06,670 I won't lose my hair in the future. 379 00:39:07,670 --> 00:39:09,350 You have a lot of hair. 380 00:39:10,430 --> 00:39:12,170 I have a lot of hair. 381 00:39:12,210 --> 00:39:13,770 You have a lot of hair. 382 00:39:13,770 --> 00:39:14,490 I have a lot of hair. 383 00:39:14,570 --> 00:39:16,410 You probably won't lose your hair in the future. 384 00:39:16,470 --> 00:39:17,310 I won't lose my hair. 385 00:39:18,310 --> 00:39:19,030 Let's watch the video. 386 00:39:19,030 --> 00:39:19,630 [created using whisperjav 0.7] 26243

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.