All language subtitles for Three.Women.S01E06.720p.WEBRip.x264[EZTVx.to]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic Download
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,616 --> 00:00:04,136 אחד הסיפורים שתשמעו מבוסס" על ההאשמות והעדות של מגי וילקן 2 00:00:04,215 --> 00:00:06,575 על קשר בלתי הולם עם מורה שלה" .לאנגלית בתיכון, אהרון קנודל 3 00:00:06,695 --> 00:00:09,335 מר קנודל מכחיש כל קשר" .בלתי הולם עם מיס וילקן 4 00:00:09,416 --> 00:00:10,855 הוא זוכה בשלושה מתוך" .חמישה מהאישומים שהיו נגדו 5 00:00:10,936 --> 00:00:12,576 שני האחרים הסתיימו" .בפסילת משפט ובוטלו 6 00:00:12,696 --> 00:00:17,856 יש צדדים רבים לכל" ".סיפור. זה הצד של מגי 7 00:00:26,257 --> 00:00:31,377 "שלוש נשים" 8 00:00:31,537 --> 00:00:34,618 :פרק 6 "שיא" 9 00:00:37,338 --> 00:00:39,498 ?מגס, את מוכנה 10 00:00:41,898 --> 00:00:42,737 .כן 11 00:00:43,858 --> 00:00:44,658 ?את בסדר 12 00:00:48,857 --> 00:00:49,778 .אני בסדר 13 00:00:54,697 --> 00:00:56,818 .אהיה בסדר, אני מבטיחה 14 00:01:01,099 --> 00:01:03,778 ?אימא ?כבר נעלת נעליים- 15 00:01:03,979 --> 00:01:06,618 ,לא. -מותק, קדימה .אנחנו הולכים לסבתא 16 00:01:07,019 --> 00:01:08,299 .בסדר 17 00:01:15,258 --> 00:01:17,060 את יכולה לעשות .את זה. את מוכנה 18 00:01:17,140 --> 00:01:19,060 .את מוכנה .את מוכנה. את מוכנה 19 00:01:27,620 --> 00:01:29,020 .כן, כן, כן 20 00:01:41,460 --> 00:01:43,981 .יום חשוב. -כן 21 00:01:44,901 --> 00:01:46,220 ?את מוכנה ללכת לשם 22 00:01:46,941 --> 00:01:49,621 .אני צריכה לעשות משהו קודם ?אפגוש אותך שם 23 00:01:53,381 --> 00:01:54,780 .כן. כן, כן 24 00:02:05,902 --> 00:02:07,302 .שלום 25 00:02:07,902 --> 00:02:09,462 .תודה שאתה כאן. -כן 26 00:02:11,382 --> 00:02:15,861 אני מייצג את כל האחים, אבל .הלוואי שאלה היו מליה או מייגן 27 00:02:16,662 --> 00:02:17,581 .בשבילך 28 00:02:17,781 --> 00:02:21,023 אבל הן צריכות להתמודד עם .הילדים שלהן, אז נתקעת איתי 29 00:02:21,302 --> 00:02:22,583 .אני מעדיפה אותך 30 00:02:23,183 --> 00:02:24,263 .אני יודע 31 00:02:25,543 --> 00:02:27,983 .כדאי שנלך. כן? -כן 32 00:02:28,063 --> 00:02:29,303 ?את בטוחה שלא נוכל לבוא 33 00:02:29,822 --> 00:02:31,343 אתם לא יכולים ,להיות איתנו בחדר 34 00:02:31,743 --> 00:02:35,343 .למקרה שיזמנו אתכם למשפט .נוכל לחכות לך במכונית- 35 00:02:37,383 --> 00:02:39,623 .לא. זה ייקח שעות, אבא 36 00:02:40,862 --> 00:02:42,663 .הלוואי שיכולנו להיות שם איתך 37 00:02:43,504 --> 00:02:46,504 .תהיו שם, אימא, כמו תמיד 38 00:02:47,984 --> 00:02:52,504 .התקשרתי, פשוט מאוד .למה? זה מטורף- 39 00:02:52,664 --> 00:02:56,383 .שש שעות במחלקת תיירים .היית מתה 40 00:02:56,623 --> 00:02:58,383 .אף פעם לא טסתי במחלקת תיירים 41 00:02:59,064 --> 00:03:01,824 ?זה מטורף. אף פעם 42 00:03:04,224 --> 00:03:06,025 .חבל שוויל לא יכול לבוא איתך 43 00:03:07,025 --> 00:03:10,224 ,לא. אם הוא היה איתי .האירוע שלך היה נדפק 44 00:03:11,025 --> 00:03:12,065 .זה נכון 45 00:03:14,344 --> 00:03:15,585 .זה כנראה לטובה 46 00:03:16,545 --> 00:03:18,905 ?אנחנו רבים הרבה. -עדיין 47 00:03:20,505 --> 00:03:21,744 .מרחק יהיה טוב 48 00:03:24,306 --> 00:03:27,586 אם כך, כדאי שתיהני .בחתונה הזאת 49 00:03:28,546 --> 00:03:32,186 .כדאי שאיהנה בחתונה הזאת .כדאי שתיהני בחתונה הזאת- 50 00:03:35,465 --> 00:03:37,906 .אני יכולה לעשות את זה. תודה .את יכולה לעשות את זה- 51 00:03:40,666 --> 00:03:43,306 .שלום, דפוק. -שלום 52 00:03:43,426 --> 00:03:45,066 .שלום, קשוחה 53 00:03:45,587 --> 00:03:47,626 .באיירס בודק את החדר 54 00:03:47,947 --> 00:03:49,307 .הוא יהיה כאן 55 00:03:49,667 --> 00:03:52,067 שוב תודה שהסברת .לנו הכול, אדוני 56 00:03:52,266 --> 00:03:54,187 .לא אדוני. אף פעם לא אדוני 57 00:03:55,387 --> 00:03:57,786 תסביך הגיבור של מייק .כבר מטורף 58 00:03:58,266 --> 00:03:59,907 .אל תוסיף שמן למדורה 59 00:04:00,027 --> 00:04:02,787 בבקשה, תגיד לי שאתה פחות .חכמולוג מאחותך 60 00:04:02,947 --> 00:04:03,786 ?מי לא 61 00:04:06,908 --> 00:04:08,587 ,אהיה כאן אם תצטרכי משהו 62 00:04:08,788 --> 00:04:11,348 ,אבל אני אומר לך .תהיי מצוינת. -תודה 63 00:04:13,228 --> 00:04:14,068 ?את מוכנה 64 00:04:15,668 --> 00:04:16,747 ?אתה רוצה להגיד לי משהו 65 00:04:17,188 --> 00:04:18,587 ?אני צריכה להיות מוכנה למשהו 66 00:04:19,868 --> 00:04:22,988 עורך הדין של הנאשם .ישאל שאלות, את תעני עליהן 67 00:04:23,948 --> 00:04:25,028 .זה פשוט 68 00:04:29,748 --> 00:04:33,069 .לפחות הם היו האחרונים .הם עדיין פופולריים העונה 69 00:04:33,149 --> 00:04:36,708 .כן. אני דואג לך .אולי עוד כמה שם? -כן, אולי- 70 00:04:39,669 --> 00:04:40,708 .לעזאזל 71 00:04:42,708 --> 00:04:43,869 .צדקת 72 00:04:44,348 --> 00:04:46,189 .לא הייתי צריך לפקפק בך 73 00:04:47,349 --> 00:04:48,828 .הוא לומד סוף סוף 74 00:04:51,470 --> 00:04:55,590 .תראי אותך, צוחקת כמו ילדה ?תראה את זה. איך אפשר שלא- 75 00:04:59,030 --> 00:05:00,669 .העבודה של וויל מרשימה 76 00:05:06,469 --> 00:05:09,110 ?...חשבתי על זה. -ו 77 00:05:10,349 --> 00:05:14,431 אני לא רוצה שתרגישי .שאני מונע ממך מה שאת רוצה 78 00:05:15,471 --> 00:05:16,350 .בסדר 79 00:05:17,311 --> 00:05:18,351 .אני סומך עלייך 80 00:05:19,471 --> 00:05:22,071 ,אם את אומרת לי שזה לא יסתבך 81 00:05:22,591 --> 00:05:24,470 ,ואת רוצה לילה אחד איתו 82 00:05:25,791 --> 00:05:26,830 .אני יכול להתמודד עם זה 83 00:05:29,111 --> 00:05:32,432 .אתה בטוח? אפשרות אחרונה .אני רוצה שתהיי מאושרת- 84 00:05:32,952 --> 00:05:34,672 .כן, אני בטוח 85 00:05:38,712 --> 00:05:39,632 .לינה 86 00:05:41,072 --> 00:05:42,032 .לין 87 00:05:43,032 --> 00:05:44,351 .רק רגע 88 00:05:56,753 --> 00:05:58,553 ?מה את עושה .הייתי בג'קוזי- 89 00:05:59,752 --> 00:06:01,473 .כי זה עוזר למפרקים שלי 90 00:06:03,712 --> 00:06:06,153 ?איפה הילדים, לעזאזל .הם אצל אימא שלי- 91 00:06:09,752 --> 00:06:11,953 .את מרטיבה את הרצפה 92 00:06:14,112 --> 00:06:15,194 .נכון 93 00:06:23,553 --> 00:06:25,114 .כדאי שתשב 94 00:06:26,873 --> 00:06:28,233 ?מה העניין, לינה 95 00:06:30,873 --> 00:06:32,314 .בסדר. אד 96 00:06:35,114 --> 00:06:36,075 ...אני 97 00:06:39,314 --> 00:06:40,754 .אני רוצה פרידה 98 00:06:41,995 --> 00:06:42,915 ?מה 99 00:06:43,995 --> 00:06:45,475 .אני רוצה פרידה חוקית 100 00:06:48,395 --> 00:06:52,195 ,לא. -אני לא שואלת .אד, אני אומרת 101 00:06:52,475 --> 00:06:54,754 באמת? -הלכתי לעורך דין 102 00:06:54,915 --> 00:06:56,235 ?ואני לא צריכה רשות ממך. -מה 103 00:06:56,354 --> 00:06:57,516 ...זה 104 00:06:58,956 --> 00:07:01,156 ,קורה. -לין, באמת .בואי נדבר על זה 105 00:07:01,316 --> 00:07:02,835 .אין עוד מה לומר 106 00:07:04,516 --> 00:07:05,956 .אני יוצאת הערב 107 00:07:06,635 --> 00:07:08,996 מה? לאן? -אתה יכול ...לקחת את הילדים או 108 00:07:09,076 --> 00:07:11,316 תדבר עם אימא שלי .שהם יישארו שם 109 00:07:11,396 --> 00:07:13,836 .את תדברי איתה, היא אימא שלך .הם עדיין הילדים שלך- 110 00:07:16,596 --> 00:07:17,635 ?מתי תחזרי הביתה 111 00:07:21,437 --> 00:07:25,757 אתה כבר לא יכול ?לשאול את זה, נכון 112 00:07:32,557 --> 00:07:36,556 .בסדר, הכול מוכן שם. -תודה 113 00:07:37,677 --> 00:07:39,396 ...העיצוב שלך 114 00:07:40,438 --> 00:07:42,557 .מושלם. -טוב. טוב 115 00:07:44,038 --> 00:07:47,118 אתה גאה? אני מקווה .שאתה גאה. -כן. כן, תודה 116 00:07:50,397 --> 00:07:51,678 .אלך להתלבש 117 00:07:52,797 --> 00:07:55,358 ?לילי הגיעה בסדר 118 00:07:56,798 --> 00:08:00,038 כן. היה נחמד מאוד מצידך .להסיע אותה 119 00:08:02,079 --> 00:08:05,199 כן, ואולי רק ניסיתי ?להיפטר ממנה 120 00:08:11,439 --> 00:08:13,119 ?נדבר על זה עכשיו 121 00:08:14,319 --> 00:08:17,838 את יודעת, כי לא דיברנו .מאז שבאת לסירה שלי 122 00:08:17,919 --> 00:08:21,798 לא, אתה גמרת .בסירה שלך. -כן 123 00:08:25,400 --> 00:08:27,080 .הייתי עם אנשים אחרים 124 00:08:29,839 --> 00:08:32,480 בסדר. -אבל ריצ'רד .צריך להיות שם 125 00:08:32,720 --> 00:08:34,640 .לא איתנו, אבל שם 126 00:08:34,759 --> 00:08:40,120 מה שקרה בסירה שלך .לא בדיוק כשר. -כן 127 00:08:41,120 --> 00:08:44,001 לא חשבתי שתהיה מעוניין .במצב שלנו 128 00:08:49,081 --> 00:08:50,241 ?אני טועה 129 00:08:55,521 --> 00:08:56,761 ?מה עם לילי 130 00:09:00,520 --> 00:09:04,121 .מה שהיא לא יודעת... -לא 131 00:09:04,201 --> 00:09:06,641 לא, לא, הן תמיד יודעות .בסופו של דבר 132 00:09:06,841 --> 00:09:09,122 .זאת הבעיה שלי, לא שלך 133 00:09:11,442 --> 00:09:13,362 זאת לא צריכה להיות .בעיה של אף אחד 134 00:09:14,641 --> 00:09:17,082 ,יש לך משהו טוב ?למה להסתכן ולהרוס אותו 135 00:09:21,162 --> 00:09:24,402 .כדי לקבל אותך 136 00:09:29,562 --> 00:09:31,003 .עבודה טובה. -תודה 137 00:09:32,283 --> 00:09:36,443 .אחזור. -חשבתי שאת רוצה משהו 138 00:09:37,603 --> 00:09:38,642 .כן 139 00:09:44,323 --> 00:09:47,803 ,מיס וילקן, אני רוברט הוי .עורך הדין שמייצג את מר קנודל 140 00:09:48,084 --> 00:09:50,684 זאת גביית עדות ,שבה אשאל אותך שאלות 141 00:09:50,804 --> 00:09:52,484 .ועלייך להשיב עליהן את האמת 142 00:09:52,564 --> 00:09:56,484 אלא אם עורך הדין שלך יגיד לך .בבירור ובאופן ישיר לא להשיב 143 00:09:56,843 --> 00:09:59,843 ,אף שלא נוכח שופט זה הליך משפטי רשמי 144 00:09:59,964 --> 00:10:01,284 .כמו עדות בבית משפט 145 00:10:01,364 --> 00:10:06,124 יש לך אותה מחויבות חוקית לומר .את האמת, כל האמת ורק האמת 146 00:10:06,924 --> 00:10:11,245 אם לא תביני שאלה שלי, תרגישי .חופשי להגיב, ואנסח אותה מחדש 147 00:10:11,484 --> 00:10:15,165 לפני שניתן להשתמש ,בגביית העדות בבית המשפט 148 00:10:15,244 --> 00:10:17,165 תהיה לך הזדמנות .לקרוא אותה ולתקן טעויות 149 00:10:17,285 --> 00:10:19,725 .את מבינה את זה? -כן 150 00:10:22,005 --> 00:10:24,644 .אראה לך מה שסומן כמוצג 9 151 00:10:28,125 --> 00:10:29,285 ?את מזהה את זה 152 00:10:31,686 --> 00:10:34,805 שוב, בבקשה, תגידי .את תשובתך לפרוטוקול. -כן 153 00:10:36,006 --> 00:10:38,566 ,במהלך החקירה 154 00:10:39,126 --> 00:10:43,846 הסוכן המיוחד מייק נס ?ביקש שתציירי את הציור הזה 155 00:10:44,526 --> 00:10:47,406 כן. -של בית משפחת קנודל ?כפי שהוא זכור לך 156 00:10:48,885 --> 00:10:49,846 .כן 157 00:10:50,286 --> 00:10:53,927 באיזו הזדמנות ?היית בבית משפחת קנודל 158 00:10:54,886 --> 00:10:56,207 .אשתו הייתה מחוץ לעיר 159 00:10:56,807 --> 00:11:00,007 ?למה היית שם .אהרון הזמין אותי- 160 00:11:00,407 --> 00:11:05,447 סיפרת למישהי מהחברות שלך ?באותו זמן שאת הולכת לשם 161 00:11:05,646 --> 00:11:09,527 ,בילי דנטון .הת'ר שמידט, סנוקה 162 00:11:09,647 --> 00:11:10,487 .סנוקלה 163 00:11:11,207 --> 00:11:16,367 .נכון, סנוקל ?לפרוטוקול, מה שם המשפחה שלה 164 00:11:17,328 --> 00:11:19,008 .סולומון. -לא 165 00:11:20,568 --> 00:11:21,528 .זה לא נכון 166 00:11:22,727 --> 00:11:25,488 את חושבת ששם המשפחה שלה .הוא סולומון? -נראה שלא 167 00:11:25,568 --> 00:11:27,968 אני לא מבין. -אני רק אומרת שהלקוח שלך אמר 168 00:11:28,048 --> 00:11:31,248 .שזה לא שם המשפחה שלה .אתם לא צריכים להיכנס לזה- 169 00:11:32,008 --> 00:11:34,248 .תשיבי לשאלה שלי .אני לא יודעת- 170 00:11:35,568 --> 00:11:37,089 ,את שם המשפחה שלה .אני לא יודעת 171 00:11:37,369 --> 00:11:38,569 .בסדר. -בסדר 172 00:11:40,529 --> 00:11:44,569 סיפרת למישהי מהחברות שלך .שאת הולכת לשם? -לא 173 00:11:45,768 --> 00:11:47,728 ?סיפרת למישהו שהיית שם 174 00:11:49,009 --> 00:11:49,849 .לא 175 00:11:53,329 --> 00:11:56,330 .בואי נדבר על אישום 3 לרגע 176 00:11:56,409 --> 00:12:00,529 אישום 3 התרחש לכאורה .בבית משפחת קנודל 177 00:12:02,570 --> 00:12:08,369 .תוכלי לומר לי איך זה התרחש ?היה מפגש מיני 178 00:12:13,530 --> 00:12:15,729 ...הגעתי לשם בערך 179 00:12:17,490 --> 00:12:18,490 .בשעה 20:00 180 00:12:22,211 --> 00:12:26,011 ,חניתי את המכונית שלי בחניה .כמו שהוא אמר לי 181 00:12:29,490 --> 00:12:31,011 .ואז הלכתי לדלת הקדמית 182 00:13:30,094 --> 00:13:31,294 .שלום, מגי 183 00:13:32,133 --> 00:13:33,014 .שלום 184 00:13:34,293 --> 00:13:36,014 .תיכנסי לפני שכל החום יצא 185 00:13:52,695 --> 00:13:54,534 .כן. בסדר 186 00:14:04,496 --> 00:14:06,895 ?את רוצה סיור .הילדים שלי ישנים 187 00:14:07,816 --> 00:14:11,216 .לא. לא, תודה ?את בטוחה- 188 00:14:11,655 --> 00:14:12,655 ?בלי סיור 189 00:14:13,856 --> 00:14:16,136 ?סיור קטן .לא. -בסדר- 190 00:14:19,216 --> 00:14:21,815 .גברתי, שבי 191 00:14:23,855 --> 00:14:25,177 .אקח את המעיל שלך 192 00:14:25,857 --> 00:14:27,736 .בסדר. תודה 193 00:14:34,376 --> 00:14:35,297 .בבקשה 194 00:14:39,416 --> 00:14:42,297 ?את רוצה משהו ?לתת לך מים או משהו 195 00:14:50,177 --> 00:14:52,817 .קר כאן מאוד 196 00:14:53,897 --> 00:14:56,298 .אני מצטערת .כן. אביא שמיכה- 197 00:15:09,979 --> 00:15:11,059 .אני מצטער 198 00:15:12,618 --> 00:15:15,699 ?טוב יותר .טוב יותר. תודה- 199 00:15:21,459 --> 00:15:22,338 ...אז 200 00:15:24,698 --> 00:15:25,779 ?מה את רוצה לעשות 201 00:15:27,579 --> 00:15:28,660 ?את רוצה לראות סרט 202 00:15:29,539 --> 00:15:31,060 .בטח. -כן 203 00:15:32,179 --> 00:15:34,540 .אולי נוכל לדבר קצת קודם 204 00:15:34,779 --> 00:15:36,100 .בחרתי סרט 205 00:15:36,460 --> 00:15:37,940 ?ראית אותו 206 00:15:38,220 --> 00:15:39,339 - העולם עפ"י דן - 207 00:15:40,580 --> 00:15:41,659 .הוא מזכיר לי אותך 208 00:15:42,460 --> 00:15:44,619 .איך שאני מרגיש כלפייך 209 00:15:46,899 --> 00:15:51,820 כן? -איך שאני רוצה .להיות איתך 210 00:15:53,540 --> 00:15:55,421 .כן? -כן 211 00:16:00,660 --> 00:16:02,061 ?בואי נראה אותו, בסדר 212 00:16:02,140 --> 00:16:03,900 .בסדר 213 00:16:41,702 --> 00:16:45,422 ,את חצי עירומה כאן .עם כל המעילים שיש לך בבית 214 00:16:46,143 --> 00:16:48,303 .אתה רק רוצה להיות המעיל שלי 215 00:16:50,783 --> 00:16:54,903 זה היה יכול .להצליח יותר? -לא 216 00:16:57,184 --> 00:17:02,304 סלואן, מסיבת מזחלות .בשנה היחידה בלי שלג 217 00:17:02,423 --> 00:17:04,823 .אבל... -גרמנו לזה לקרות 218 00:17:04,903 --> 00:17:07,944 .מעבר לחלומות הכי פרועים שלי .השנה הכי טובה 219 00:17:08,064 --> 00:17:10,024 .טוב. אני שמחה שאת חושבת כך .גם אני חושבת כך 220 00:17:10,144 --> 00:17:11,903 .תודה, סלואן. -תודה 221 00:17:12,184 --> 00:17:16,025 את יודעת שהמסיבה שלך היא תמיד .המסיבה שאנחנו הכי אוהבים בשנה 222 00:17:16,225 --> 00:17:19,185 .וזה וויל אטקווין .נעים מאוד. -שלום- 223 00:17:19,305 --> 00:17:21,864 בדיוק אמרתי לסלואן .שזה היה ערב בלתי נשכח 224 00:17:21,985 --> 00:17:25,585 ?מי היה מעלה בדעתו שזה אפשרי .סלואן. -סלואן- 225 00:17:27,344 --> 00:17:28,304 .סימון 226 00:17:28,625 --> 00:17:29,945 .סלחו לי .שלום- 227 00:17:33,065 --> 00:17:34,744 אנחנו מוכרחים ?לעשות סיבוב, נכון 228 00:18:07,987 --> 00:18:11,626 .זה היה מגניב 229 00:18:13,387 --> 00:18:14,827 .רגע 230 00:18:16,027 --> 00:18:19,388 אני קצת נפגעת .מההפתעה בקולך כרגע 231 00:18:19,668 --> 00:18:22,548 ?היא תמיד שחצנית כל כך .שחצנית כל כך לפחות- 232 00:18:23,627 --> 00:18:24,827 .כדאי שנחגוג 233 00:18:25,188 --> 00:18:27,148 ?וויל, תבוא למשקה 234 00:18:30,787 --> 00:18:32,548 .כן, אשמח מאוד 235 00:18:33,387 --> 00:18:36,268 .יופי. גם אנחנו .אלך לבדוק את הפיזור- 236 00:19:05,150 --> 00:19:06,589 .כן, פתוח 237 00:19:13,150 --> 00:19:14,110 .שלום, ילדה 238 00:19:15,309 --> 00:19:16,389 .שלום לך 239 00:19:18,669 --> 00:19:19,590 ?מה שלומך 240 00:19:21,269 --> 00:19:22,470 ?טוב. ואתה 241 00:19:24,271 --> 00:19:25,111 .כן 242 00:19:26,951 --> 00:19:28,151 ?איך היה יום ההולדת של ריאן 243 00:19:30,111 --> 00:19:32,791 יום ההולדת של ריאן .היה טוב מאוד 244 00:19:34,671 --> 00:19:35,790 .אנחנו... כן 245 00:19:37,231 --> 00:19:40,471 .תודה ששאלת. -כמובן 246 00:19:53,511 --> 00:19:55,672 .איך את מרגישה? -טוב 247 00:19:55,952 --> 00:19:57,952 .כן? -כן 248 00:19:58,072 --> 00:20:01,672 .אני מרגישה חופשייה 249 00:20:05,273 --> 00:20:06,233 .טוב 250 00:20:12,353 --> 00:20:15,233 .הזמנתי לנו אוכל .באמת? -כן- 251 00:20:15,832 --> 00:20:16,792 .כן 252 00:20:19,193 --> 00:20:21,473 לא ידעתי שזאת פגישה .עם ארוחת ערב. תודה 253 00:20:25,033 --> 00:20:30,633 .ראיתי תוכנית על אנשים באי 254 00:20:31,274 --> 00:20:34,353 הם מנסים לקנות בית .באיזה מקום בספרד 255 00:20:35,354 --> 00:20:36,553 ?ראית את זה 256 00:20:39,393 --> 00:20:40,353 ?מה 257 00:20:41,954 --> 00:20:46,554 גבר לא יכול לצפות ?ברשת עיצוב הבית 258 00:20:47,673 --> 00:20:51,274 .אני בונה בתים .אני יודעת. אני יודעת- 259 00:20:51,394 --> 00:20:54,995 פשוט מעניין אותי כמה אנשים מוכנים לשלם 260 00:20:55,475 --> 00:20:57,394 .על מה שנראה כמו בנייה גרועה 261 00:20:57,515 --> 00:20:58,914 ,אתה רואה את זה בשביל העבודה 262 00:20:59,035 --> 00:21:01,395 לא כי אתה אוהב .את רשת עיצוב הבית? -כן 263 00:21:01,475 --> 00:21:03,995 .זה לעבודה .כן, לעבודה. -בסדר- 264 00:21:04,155 --> 00:21:08,154 לעבודה. אל תשנאי אותי כי .אני אוהב את העבודה שלי. -בסדר 265 00:21:12,555 --> 00:21:13,516 ...הם 266 00:21:14,956 --> 00:21:18,715 .האנשים האלה בדקו מקומות באי 267 00:21:21,676 --> 00:21:22,636 ...ו 268 00:21:24,076 --> 00:21:25,316 ...חשבתי 269 00:21:31,437 --> 00:21:34,557 לעזאזל, איזה שבוע .יכול להיות לי שם עם לינה 270 00:21:36,516 --> 00:21:38,477 .כן? -כן 271 00:21:39,517 --> 00:21:42,037 .חדר השינה נפתח הישר לחוף פרטי 272 00:21:44,196 --> 00:21:46,396 .ותהיי עירומה כל הזמן 273 00:21:49,437 --> 00:21:52,598 אני לא יכולה לחשוב .על משהו טוב יותר מזה 274 00:21:54,597 --> 00:21:55,918 .כן? -כן 275 00:22:02,478 --> 00:22:03,998 .מה? -שום דבר. שום דבר 276 00:22:05,757 --> 00:22:07,918 ...מה? -שום דבר. פשוט 277 00:22:08,078 --> 00:22:10,078 .מה? -זה שום דבר .תגידי לי- 278 00:22:10,757 --> 00:22:12,438 בדרך כלל, אנחנו לא מדברים .הרבה כל כך 279 00:22:59,481 --> 00:23:03,920 אבל הכי גרוע היה האיש שכמעט .לקח איתו את הכוס במורד ההר 280 00:23:05,281 --> 00:23:06,840 .זה לא היה בטוח לרגע 281 00:23:07,201 --> 00:23:08,920 .סרט אימה בהתהוות 282 00:23:09,241 --> 00:23:12,680 .דם בשלג, סוף הקריירות שלנו ?איך עצרת אותו- 283 00:23:13,161 --> 00:23:15,241 .אמרתי לו שאמצוץ לו 284 00:23:15,961 --> 00:23:16,840 .כן 285 00:23:32,161 --> 00:23:33,321 ?אני יכול לנשק אותך 286 00:23:36,282 --> 00:23:37,602 .אשמח מאוד 287 00:24:35,524 --> 00:24:36,524 .תנשקי אותי 288 00:24:38,045 --> 00:24:40,005 ,כמו שאמרת שאת רוצה .בהודעה שלך 289 00:24:41,924 --> 00:24:44,205 תשנני את פניי .באמצעות השפתיים שלך 290 00:26:34,571 --> 00:26:38,091 .אני אוהבת אותך .גם אני אוהב אותך- 291 00:27:05,012 --> 00:27:07,292 .אני אוהבת אותך .גם אני אוהב אותך- 292 00:27:08,332 --> 00:27:09,652 .אני אוהב אותך 293 00:27:25,413 --> 00:27:26,853 ?טוב .כן- 294 00:27:29,973 --> 00:27:30,892 .בואי 295 00:28:04,015 --> 00:28:05,095 ?את בסדר 296 00:28:29,575 --> 00:28:32,256 .לא, לא, לא 297 00:28:32,655 --> 00:28:35,416 למה? -אני רוצה לחכות .שתהיי בת 18 298 00:28:38,337 --> 00:28:39,577 .אני רוצה לחכות 299 00:28:40,617 --> 00:28:42,217 .את מפתה אותי 300 00:29:04,457 --> 00:29:05,937 .אני רוצה ללקק אותך 301 00:31:16,184 --> 00:31:17,304 .אלוהים 302 00:31:26,264 --> 00:31:27,505 .אהרון 303 00:31:33,185 --> 00:31:35,185 .בסדר, בוא הנה 304 00:31:46,864 --> 00:31:47,864 .לינה 305 00:32:58,189 --> 00:32:59,429 .אלוהים 306 00:33:11,309 --> 00:33:12,548 .כן 307 00:33:59,551 --> 00:34:01,152 ?הכי טוב שהיה לך 308 00:34:30,393 --> 00:34:31,473 .שם 309 00:34:31,553 --> 00:34:33,832 .כן? -שם. שם זה טוב 310 00:34:40,514 --> 00:34:41,753 .אני אוהב אותך 311 00:34:42,354 --> 00:34:43,834 .אני אוהב את הכוס הזה 312 00:34:46,234 --> 00:34:47,633 ?אני אוהב אותך. -כן 313 00:34:47,793 --> 00:34:49,194 .אני אוהב אותך, לינה 314 00:34:49,634 --> 00:34:50,994 .אני אוהב את הכוס שלך 315 00:34:51,634 --> 00:34:53,074 .אלוהים 316 00:34:58,634 --> 00:34:59,874 .כן 317 00:35:13,515 --> 00:35:15,195 ?את רוצה שאגמור בתוכך או איפה .כן, לא אכפת לי- 318 00:35:15,275 --> 00:35:17,714 כן. -אני רק רוצה .כל כך שתגמור. -כן 319 00:35:23,276 --> 00:35:25,516 .אלוהים. -לעזאזל 320 00:35:42,396 --> 00:35:43,757 .אני אוהב את הטעם שלך 321 00:35:49,237 --> 00:35:50,557 ?לא לכולם יש אותו טעם 322 00:35:51,517 --> 00:35:52,476 .לא 323 00:36:47,520 --> 00:36:49,640 .אני... אחזור 324 00:36:57,799 --> 00:36:59,480 ?נפטרת מזה 325 00:37:03,839 --> 00:37:05,559 .כן 326 00:37:08,680 --> 00:37:09,561 .טוב 327 00:37:10,641 --> 00:37:14,480 אני יכולה לשלוח אותו מכאן אם .אתה רוצה לשחרר את הבייביסיטר 328 00:37:17,321 --> 00:37:18,760 .נפצה על זה מחר 329 00:37:23,481 --> 00:37:25,121 את חושבת שאנחנו צריכים ?לדאוג שהוא ינהג 330 00:37:27,800 --> 00:37:29,601 ?אכפת לך שהוא יישאר ללילה 331 00:37:32,602 --> 00:37:34,082 .אבל לא אכין ארוחת בוקר 332 00:37:35,242 --> 00:37:38,042 ,אני אכין ארוחת בוקר .אתה תישן עד מאוחר, לשם שינוי 333 00:37:39,042 --> 00:37:40,002 .בסדר 334 00:37:42,761 --> 00:37:44,481 .תכף אעלה. -בסדר 335 00:37:49,802 --> 00:37:52,922 .אני רגועה ככל האפשר כרגע 336 00:38:02,242 --> 00:38:03,482 .לעזאזל 337 00:38:05,802 --> 00:38:06,762 ?מה זה 338 00:38:07,563 --> 00:38:08,803 .זה האוכל 339 00:38:12,923 --> 00:38:14,564 .רק שנייה 340 00:38:16,644 --> 00:38:18,324 ?שלום, מה שלומך 341 00:38:18,563 --> 00:38:20,483 .תשמור את העודף. תודה 342 00:38:41,285 --> 00:38:42,445 .אני אוהבת אותך 343 00:38:48,884 --> 00:38:49,965 .גם אני אוהב אותך 344 00:39:04,286 --> 00:39:05,605 .לא, אני אוהבת אותך 345 00:39:18,646 --> 00:39:19,887 .אני מצטערת 346 00:39:25,727 --> 00:39:27,047 .גם אני אוהב אותך 347 00:39:29,646 --> 00:39:30,766 .אני אוהב אותך 348 00:39:44,967 --> 00:39:46,168 .אני אוהב אותך 349 00:39:55,808 --> 00:39:56,808 ...אני 350 00:39:57,208 --> 00:39:58,569 .אני צריכה ללכת 351 00:39:59,568 --> 00:40:01,929 אני כבר מאחרת .לשעת השינה שלי. -אני יודע 352 00:40:02,369 --> 00:40:03,408 .לא 353 00:40:06,768 --> 00:40:09,249 .אני חושבת שכדאי שתישאר 354 00:40:10,769 --> 00:40:12,928 ?את בטוחה שזה יהיה בסדר 355 00:40:14,369 --> 00:40:16,888 ,אם זה היה תלוי בי .לא היית עוזב לעולם 356 00:40:38,969 --> 00:40:41,570 :לילי - - ?אתה עדיין ער 357 00:41:56,134 --> 00:41:57,333 .לעזאזל 358 00:41:58,973 --> 00:42:00,334 .יש לי משהו בשבילך 359 00:42:00,454 --> 00:42:03,333 .תישארי כאן, אחזור. חכי 360 00:42:22,535 --> 00:42:24,814 .לכן רציתי לעשות סיור 361 00:42:25,135 --> 00:42:28,935 ...הכנתי את זה. בכל מקרה 362 00:42:32,576 --> 00:42:33,736 .קדימה 363 00:42:40,736 --> 00:42:42,536 ?אתה יכול להחזיק את זה 364 00:42:48,136 --> 00:42:50,177 .את זוכרת? -כן. כמובן 365 00:42:53,417 --> 00:42:54,537 .זה עלינו 366 00:43:10,138 --> 00:43:11,178 .אני אוהבת אותך 367 00:43:14,338 --> 00:43:15,298 .אני אוהב אותך 368 00:43:18,058 --> 00:43:19,938 את זוכרת איך היית לבושה ?באותו יום 369 00:43:21,977 --> 00:43:23,058 ?איך הייתי לבושה 370 00:43:25,578 --> 00:43:27,417 ,ג'ינס, חולצת טריקו 371 00:43:28,698 --> 00:43:31,219 .סוודר צהוב ?לבשת בגדים תחתונים- 372 00:43:38,179 --> 00:43:39,019 .כן 373 00:43:40,619 --> 00:43:43,739 קרה עוד משהו ,במפגש המיני לכאורה 374 00:43:43,859 --> 00:43:46,019 ?בנוסף למה שסיפרת עד כה 375 00:43:49,259 --> 00:43:50,539 .לא בבית שלו 376 00:43:52,620 --> 00:43:55,140 הוא לא רצה לעשות רעש .ולהעיר את הילדים שלו 377 00:43:56,780 --> 00:43:59,659 אבל דיברנו על זה בטלפון .כשחזרתי הביתה 378 00:44:15,661 --> 00:44:16,460 ?אימא 379 00:44:17,820 --> 00:44:19,141 .אימא, חזרתי 380 00:44:21,301 --> 00:44:25,021 .זה אחרי שעת השינה שלך .כן, אני מצטערת- 381 00:44:25,261 --> 00:44:27,781 .את מקורקעת .אני יודעת- 382 00:44:37,382 --> 00:44:39,782 .לכי לישון, אצעק עלייך בבוקר 383 00:44:50,342 --> 00:44:52,662 .לילה טוב, מותק .לילה טוב, אימא- 384 00:44:56,942 --> 00:44:59,423 ?אימא. אימא 385 00:45:04,143 --> 00:45:07,263 .כן, לילה טוב .לילה טוב. -לילה טוב- 386 00:45:15,143 --> 00:45:16,223 ?הגעת הביתה בסדר 387 00:45:20,424 --> 00:45:21,264 .כן 388 00:45:22,704 --> 00:45:24,743 .טוב. את בטוחה 389 00:45:29,104 --> 00:45:30,663 .חזרתי לחדר הנוסף 390 00:45:31,584 --> 00:45:34,664 .מזל, דיממת על השמיכה 391 00:45:35,304 --> 00:45:36,504 .שמתי אותה בכביסה 392 00:45:38,144 --> 00:45:40,424 .באמת? אני לא במחזור 393 00:45:44,744 --> 00:45:45,745 .אני מצטערת 394 00:45:48,265 --> 00:45:51,984 אם היית פותחת את הכפתור .במכנסיים שלי, זה היה קורה 395 00:45:52,864 --> 00:45:55,745 אני רוצה לחכות ...שתהיי בת 18, אבל אם רק 396 00:45:57,785 --> 00:46:00,266 תקראי את סונטה 17 .לפני שתלכי לישון 397 00:46:01,626 --> 00:46:02,586 .בסדר 398 00:46:15,505 --> 00:46:18,506 אפשר לקבל מתנדב ?שיקרא את זה 399 00:46:21,425 --> 00:46:24,187 .מישהו? -אני. בסדר, אני 400 00:46:24,746 --> 00:46:25,747 .מגי 401 00:46:29,067 --> 00:46:29,906 .תודה 402 00:46:36,706 --> 00:46:39,747 סונטה מספר 17 .מאת פבלו נורדה 403 00:46:46,108 --> 00:46:48,627 .דיוויד, אני צריכה הפסקה 404 00:46:48,747 --> 00:46:51,228 .אני צריכה הפסקה .‏10 דקות- 405 00:46:52,987 --> 00:46:56,267 אני אוהב אותך כמו שיש לאהוב .דברים אפלים מסוימים 406 00:46:59,587 --> 00:47:00,587 ,בסוד 407 00:47:02,628 --> 00:47:04,309 .בין הצללים והנשמה 408 00:47:14,149 --> 00:47:15,908 אני אוהב אותך ,בלי לדעת כיצד 409 00:47:16,629 --> 00:47:18,948 .מתי או מהיכן 410 00:47:24,149 --> 00:47:26,469 אני אוהב אותך .כי איני מכיר דרך אחרת מזו 411 00:47:33,869 --> 00:47:38,310 .היכן שאני לא קיים ולא את 412 00:47:42,989 --> 00:47:44,070 .שלום, אימא 413 00:47:44,830 --> 00:47:46,270 .שלום 414 00:47:46,791 --> 00:47:47,950 .שלום 415 00:47:48,431 --> 00:47:49,671 .שלום לך 416 00:47:50,031 --> 00:47:53,950 .קרוב עד שידך על חזי היא ידי ?איך היה- 417 00:48:00,830 --> 00:48:03,830 קרוב עד שעינייך נעצמות .כשאני נרדם 418 00:48:28,072 --> 00:48:30,353 ?למה לא שאלו אותי איך הרגשתי 419 00:48:33,113 --> 00:48:35,592 אחרי שהוא גרם לי ,לחלוק איתו במשך שנים 420 00:48:36,473 --> 00:48:38,033 ,גרם לי לבטוח בו 421 00:48:40,273 --> 00:48:41,353 .להיות תלויה בו 422 00:48:42,113 --> 00:48:43,313 .והוא... -אני יודע 423 00:48:45,553 --> 00:48:46,832 ?מה לבשתי 424 00:48:47,233 --> 00:48:48,872 ?מה, לעזאזל, מייק 425 00:48:49,673 --> 00:48:52,314 ,כשמתמקדים רק בעובדות 426 00:48:52,674 --> 00:48:54,793 ...לפעמים מרגישים ?מה עם מה שהוא לבש- 427 00:48:56,513 --> 00:48:58,194 ...שהוא אפילו לא טרח 428 00:49:00,234 --> 00:49:01,874 .הוא נראה מרושל כל כך 429 00:49:02,953 --> 00:49:05,394 .לי היה אכפת ולו לא היה אכפת 430 00:49:24,794 --> 00:49:26,355 ?אני יכולה להמשיך בזה 431 00:49:30,515 --> 00:49:32,435 .רק את יכולה לענות על זה 432 00:50:02,197 --> 00:50:03,396 .שלום, ג'יה 433 00:50:03,597 --> 00:50:05,796 ...אני רוצה ,אני מצטערת שזה מוקדם כל כך 434 00:50:05,916 --> 00:50:07,957 ...אבל אני ?לא אכפת לי. מה קורה- 435 00:50:08,837 --> 00:50:10,356 .איידן אמר לי שהוא אוהב אותי 436 00:50:10,996 --> 00:50:14,317 ,כן? -כן. הוא אמר .אני אוהב אותך 437 00:50:16,718 --> 00:50:18,877 הוא גם אמר ,שהוא אוהב את הכוס שלי 438 00:50:18,957 --> 00:50:21,078 .אבל הוא אמר, אני אוהב אותך 439 00:50:21,678 --> 00:50:24,318 ?זה נהדר. את מאושרת 440 00:50:24,877 --> 00:50:26,358 .אני מאושרת כל כך 441 00:50:27,877 --> 00:50:31,278 ?מה קורה עכשיו 442 00:50:47,718 --> 00:50:49,359 ?מה קורה עכשיו 443 00:50:55,559 --> 00:50:57,039 "שלוש נשים" 444 00:50:57,159 --> 00:50:58,959 :פרק 6 "שיא" 445 00:50:59,040 --> 00:51:00,679 תרגום: ענת הס 446 00:51:00,799 --> 00:51:02,479 :עריכה לשונית אתי שרה שדה 447 00:51:02,560 --> 00:51:04,760 :הפקת תרגום טרנס טייטלס בע"מ 33798

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.