All language subtitles for The Net - 1x20 - Last Man Standing

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:48,257 --> 00:00:49,543 Drop it. 2 00:00:57,297 --> 00:00:59,425 You're dead. Get back to camp. 3 00:00:59,497 --> 00:01:00,623 He was dead. 4 00:01:00,697 --> 00:01:02,347 You assumed he was dead. 5 00:01:02,417 --> 00:01:06,058 Make that mistake in the field, and you'll be arguing with God. 6 00:01:06,977 --> 00:01:08,138 Now move out. 7 00:01:10,097 --> 00:01:11,383 Yes, sir. 8 00:01:14,697 --> 00:01:16,381 You've been through two month's training. 9 00:01:17,537 --> 00:01:19,346 You've got three weeks left. 10 00:01:19,417 --> 00:01:23,263 Following graduation, most of us will resume undercover work. 11 00:01:23,337 --> 00:01:25,783 That explains the Elvis sideburns. 12 00:01:26,217 --> 00:01:29,824 If you are to gain compliance in a physical confrontation, you must do it fast. 13 00:01:29,897 --> 00:01:33,219 In about 45 seconds, your strength will drop to 50% of normal... 14 00:01:33,297 --> 00:01:36,380 doubling your chances of being beaten or killed. 15 00:01:36,457 --> 00:01:38,061 I need a volunteer. 16 00:01:48,137 --> 00:01:50,663 Distract, destabilize and deliver. 17 00:01:50,737 --> 00:01:53,308 As the aggressor approaches, distract with your hand... 18 00:01:53,377 --> 00:01:56,062 jab kick with your shin just behind and above the kneecap. 19 00:01:56,137 --> 00:01:58,185 In a fluid motion, take his wrist... 20 00:01:58,257 --> 00:02:01,500 bend his hand forward, apply pressure to the elbow. 21 00:02:01,577 --> 00:02:04,183 This will provide leverage in getting him to the ground. 22 00:02:04,257 --> 00:02:05,747 If the aggressor still resists... 23 00:02:05,817 --> 00:02:08,502 use your body weight by dropping onto his back... 24 00:02:08,577 --> 00:02:10,898 knocking the air from his lungs. 25 00:02:10,977 --> 00:02:13,981 If you get any closer, we're gonna need a blood test. 26 00:02:17,057 --> 00:02:19,788 Okay. I'm the aggressor. Don't worry about hurting me. 27 00:02:20,297 --> 00:02:22,026 Distract, punch. 28 00:02:30,697 --> 00:02:32,142 How was that? 29 00:02:33,457 --> 00:02:37,587 The United States intelligence community has been charged with the special mission... 30 00:02:37,657 --> 00:02:41,582 of coordinating our nation's resources against the cyber-criminal. 31 00:02:41,657 --> 00:02:44,900 This effort has resulted in the formation of the CIC... 32 00:02:44,977 --> 00:02:47,218 the Centre for Intrusion Control. 33 00:02:47,297 --> 00:02:51,700 I'd like to present our first, and for the time being, only graduate... 34 00:02:51,777 --> 00:02:53,506 Agent Angela Bennett. 35 00:03:02,497 --> 00:03:06,547 You have a difficult road ahead of you, Agent Bennett. Good luck. 36 00:03:19,497 --> 00:03:22,023 Ladies and gentlemen, please welcome Captain Hayes... 37 00:03:22,097 --> 00:03:24,782 who will recognise the rest of the graduates. 38 00:03:31,297 --> 00:03:33,584 The following agents have shown outstanding achievement... 39 00:03:33,657 --> 00:03:35,022 Your family would be proud. 40 00:03:35,097 --> 00:03:37,179 ...both in the classroom and in the training field. 41 00:03:37,257 --> 00:03:38,747 My father never trusted the government. 42 00:03:38,817 --> 00:03:40,899 - And we recognise them today. - I read his file. 43 00:03:40,977 --> 00:03:43,298 - Please approach the podium for... - So have I. 44 00:03:44,057 --> 00:03:48,028 And if you're smart, you won't follow in his footsteps. 45 00:03:49,457 --> 00:03:51,186 You understand me? 46 00:03:53,177 --> 00:03:54,827 Understood, sir. 47 00:03:57,577 --> 00:03:59,227 Agent Callahan. 48 00:04:47,737 --> 00:04:50,741 My name is Angela Bennett. I discovered a group of computer terrorists. 49 00:04:52,057 --> 00:04:55,300 They erased my life. They made me into a criminal. 50 00:04:55,377 --> 00:04:58,301 I am not going to stop until I get my life back. 51 00:04:58,817 --> 00:05:02,299 But if they did this to me, they could do this to you. 52 00:05:24,017 --> 00:05:25,223 Hello? 53 00:05:27,937 --> 00:05:29,427 Is anybody here? 54 00:05:29,817 --> 00:05:31,023 Hello? 55 00:05:54,937 --> 00:05:56,621 Sorry. I'm sorry. 56 00:05:56,697 --> 00:06:00,019 Well, well, well. What happened to the innocent girl I left eight weeks ago? 57 00:06:00,097 --> 00:06:01,906 I left her at the Academy. 58 00:06:02,857 --> 00:06:04,541 I guess I'm a little paranoid. 59 00:06:04,617 --> 00:06:07,700 Well, in this line of business, paranoia is your new best friend. 60 00:06:07,777 --> 00:06:09,984 Well, we are well-acquainted. 61 00:06:10,057 --> 00:06:13,539 Come on. We use the store as a front. Our operation is in back. 62 00:06:15,777 --> 00:06:18,621 Don't be too impressed. It's not done yet. 63 00:06:21,017 --> 00:06:24,021 I'm not impressed. Most of this is redundant. 64 00:06:24,097 --> 00:06:26,020 Do you want me to spec you some equipment? 65 00:06:26,097 --> 00:06:27,178 No budget. 66 00:06:27,257 --> 00:06:29,988 Most of what you see here is what the other departments didn't want. 67 00:06:30,057 --> 00:06:32,663 So we're not exactly a high priority. 68 00:06:32,737 --> 00:06:35,104 Most of the higher-ups don't know what to make of the CIC. 69 00:06:35,177 --> 00:06:38,499 - We have to show them what we can do. - What can we do? 70 00:06:38,577 --> 00:06:40,784 Well, new technology has created opportunities... 71 00:06:40,857 --> 00:06:42,621 for crime where laws didn't exist before. 72 00:06:44,097 --> 00:06:46,941 What exactly are you trying to do, Walter? 73 00:06:47,097 --> 00:06:50,738 I'm trying to get on-line for a Web site called Last Man Standing. 74 00:06:50,817 --> 00:06:52,979 Sounds like a spaghetti Western. 75 00:06:53,057 --> 00:06:54,946 It's human cockfights. 76 00:06:55,337 --> 00:06:57,499 You mean like a sword fight? 77 00:06:58,257 --> 00:07:00,658 A pay-per-view Internet webcast, smart-ass. 78 00:07:00,737 --> 00:07:03,786 For $49.95, you can watch a fight to the death. 79 00:07:04,497 --> 00:07:08,661 You mean people actually log on-line to watch guys kill each other? 80 00:07:08,737 --> 00:07:10,501 By the thousands. 81 00:07:11,017 --> 00:07:13,668 One giant step back for civilisation. 82 00:07:14,137 --> 00:07:16,026 Isn't that a police matter? 83 00:07:16,537 --> 00:07:19,859 Which department? Nobody knows where the fights are being held. 84 00:07:19,937 --> 00:07:22,383 So the only known jurisdiction is cyberspace. 85 00:07:22,457 --> 00:07:25,859 And that's our territory. As of now there's been six fights... 86 00:07:25,937 --> 00:07:29,737 and all six challengers have either died or ended up missing. 87 00:07:29,817 --> 00:07:33,139 It's the perfect crime. I mean, commit murder in plain sight... 88 00:07:33,217 --> 00:07:35,982 charge admission and hide behind the technology. 89 00:07:36,057 --> 00:07:37,707 There's no such thing as the perfect crime. 90 00:07:37,777 --> 00:07:39,666 All right. So we'll find where the webcast originates... 91 00:07:39,737 --> 00:07:41,466 and we'll establish jurisdiction. 92 00:07:42,137 --> 00:07:43,184 It's not that easy. 93 00:07:44,377 --> 00:07:45,708 Excuse me, Walter. 94 00:07:46,537 --> 00:07:47,584 May I? 95 00:07:51,657 --> 00:07:55,059 - Who hooked this stuff up? - That's why you're here. 96 00:07:55,137 --> 00:07:58,539 I don't understand the technology. I understand the possibilities. 97 00:07:58,617 --> 00:08:01,621 The CIC was my idea. Look, can you fix it? 98 00:08:02,017 --> 00:08:03,303 I can try. 99 00:08:03,377 --> 00:08:05,539 They're webcasting a fight today. 100 00:08:05,617 --> 00:08:09,019 We've got to be on-line by 7:30. Can you do it? 101 00:08:09,097 --> 00:08:11,384 If you don't help, maybe. 102 00:08:13,697 --> 00:08:16,667 Well, if you don't trace them soon, another fighter is gonna die. 103 00:08:26,457 --> 00:08:29,381 Everybody ready? All four cameras patched? 104 00:08:30,097 --> 00:08:31,940 Okay, Slick, patch us in. 105 00:08:33,217 --> 00:08:34,662 This guy is dead meat. 106 00:08:37,777 --> 00:08:39,825 Standby the roll. Is John ready? 107 00:08:40,137 --> 00:08:42,026 Good. Wait for the cue. 108 00:08:42,097 --> 00:08:43,542 Standby, open. 109 00:08:43,617 --> 00:08:47,463 In five, four, three, roll open. 110 00:08:47,937 --> 00:08:49,427 It's fight night. 111 00:08:49,497 --> 00:08:51,465 Two men enter, one walks away. 112 00:08:51,537 --> 00:08:53,505 No referee, no rules. 113 00:08:53,577 --> 00:08:56,899 Last man standing collects a $1-million bounty. 114 00:08:56,977 --> 00:08:59,821 Who will be the next challenger for Mighty John Storm? 115 00:08:59,897 --> 00:09:02,867 Who will be the last man standing tonight? 116 00:09:07,537 --> 00:09:10,700 Our challenger, standing 6 feet tall... 117 00:09:10,777 --> 00:09:14,099 and weighing in at 245 pounds... 118 00:09:14,177 --> 00:09:17,704 Bronco Billy Rudd. 119 00:09:21,817 --> 00:09:25,264 And now the fighter you've been waiting for... 120 00:09:25,337 --> 00:09:28,580 six-time Last Man Standing champion... 121 00:09:28,657 --> 00:09:32,025 and the most dangerous man on the planet... 122 00:09:32,297 --> 00:09:35,301 Mighty John Storm. 123 00:09:43,497 --> 00:09:46,944 Keep camera 1 wide, 2 tight on Johnny, and 3 real tight on the meat. 124 00:09:47,017 --> 00:09:50,100 I want to see his freaking eyes pop when he hits the mat. 125 00:10:00,537 --> 00:10:03,905 - Last Man Standing dot net, right? - Right. 126 00:10:04,777 --> 00:10:06,108 Try this again. 127 00:10:17,697 --> 00:10:18,903 Great. 128 00:10:19,377 --> 00:10:20,708 Give me some boos here. 129 00:10:23,497 --> 00:10:24,737 Spin him already. 130 00:10:35,857 --> 00:10:38,303 Yes! Yes, I found the site. 131 00:10:39,497 --> 00:10:41,022 Connecting. Credit card. 132 00:10:42,377 --> 00:10:43,538 Okay. 133 00:10:44,177 --> 00:10:45,303 Good. 134 00:10:56,537 --> 00:10:58,221 Is this for real? 135 00:10:58,857 --> 00:11:00,382 It gets worse. 136 00:11:04,457 --> 00:11:05,538 Can you trace it? 137 00:11:05,617 --> 00:11:08,223 I sent out a ping, but they probably masked the relay site. 138 00:11:08,297 --> 00:11:11,301 I mean, it's probably a remote service with multiple routing and hops... 139 00:11:11,377 --> 00:11:13,584 -and it's bonded to-- - English, please. 140 00:11:13,657 --> 00:11:15,227 Oh, right. Sorry. 141 00:11:15,417 --> 00:11:17,579 I've put together a route map... 142 00:11:17,657 --> 00:11:22,618 and I am following in the reverse stream of the information. All right? 143 00:11:22,697 --> 00:11:26,588 Like, between the signal origin right here, the server that we're connected to... 144 00:11:26,657 --> 00:11:29,228 Yeah, so he could be uplinking to a satellite and back down? 145 00:11:29,297 --> 00:11:32,141 Exactly, it's one possibility out of a dozen. 146 00:11:32,217 --> 00:11:36,302 All right, we just have to run them down and eliminate them one by one... 147 00:11:36,377 --> 00:11:38,459 before we lose this signal. 148 00:12:02,217 --> 00:12:04,823 I can't find them. There's too many routers. 149 00:12:13,697 --> 00:12:16,621 What the hell's he doing? The guy ain't finished yet. 150 00:12:16,697 --> 00:12:18,540 Keep the camera on Rudd. 151 00:12:26,257 --> 00:12:29,739 Johnny, what the hell's going on? 152 00:12:29,817 --> 00:12:31,228 You finish him. 153 00:12:32,497 --> 00:12:33,942 It's over. 154 00:12:34,017 --> 00:12:38,341 People don't pay $50 to watch some washout fight a south-side bartender. 155 00:12:38,417 --> 00:12:40,306 It ain't over if he's still breathing. 156 00:12:40,377 --> 00:12:42,266 Now get in there! 157 00:12:46,417 --> 00:12:48,181 We're running out of time. 158 00:13:18,897 --> 00:13:22,060 Our connection's broken. They're not gonna get away with this. 159 00:13:22,137 --> 00:13:24,504 Whoever set this webcast up knew exactly what he was doing. 160 00:13:24,577 --> 00:13:26,306 - When's the next fight? - We're screwed. 161 00:13:26,377 --> 00:13:29,540 No, maybe not. We have video of the fight, right? 162 00:13:34,257 --> 00:13:35,418 What are you doing? 163 00:13:35,857 --> 00:13:37,143 Boy, are you new. 164 00:13:40,217 --> 00:13:44,142 We'll send these out on the wire and see if they look familiar to anyone. 165 00:13:44,497 --> 00:13:46,864 I knew hiring you was a good idea. 166 00:13:47,697 --> 00:13:49,506 You always going to take the credit? 167 00:14:16,177 --> 00:14:19,898 Yeah, 19,478 hits. Best yet. 168 00:14:20,457 --> 00:14:22,141 And it still ain't fair. 169 00:14:22,217 --> 00:14:23,628 Don't start again. 170 00:14:23,697 --> 00:14:26,268 Where else are you gonna make $10,000 a fight? Don King? 171 00:14:26,337 --> 00:14:28,908 Nineteen thousand people at $50 apiece. 172 00:14:29,377 --> 00:14:32,221 Do yourself a favour, Einstein. Leave the math to me. 173 00:14:34,457 --> 00:14:37,461 You think I'm an idiot, but I ain't so dumb. 174 00:14:37,537 --> 00:14:40,347 You were the fry man at the Burger Barn when I found you. 175 00:14:40,417 --> 00:14:42,545 And that gives you the right to rip me off? 176 00:14:42,617 --> 00:14:46,338 I got contingencies, right? The truck, the equipment, credit card companies. 177 00:14:46,417 --> 00:14:48,943 I put your fights out on the Net for the whole freaking world. 178 00:14:49,017 --> 00:14:50,826 I'm lucky I clear $10,000. 179 00:14:50,897 --> 00:14:53,059 Well, ain't nobody laughing at you. 180 00:14:53,137 --> 00:14:55,219 - Who's laughing at you? - A bunch of people. 181 00:14:55,297 --> 00:14:58,267 And they say I'm fighting lightweights and nobodies. 182 00:14:58,337 --> 00:14:59,827 If you wanted to fight contenders... 183 00:14:59,897 --> 00:15:02,184 you shouldn't have been shooting steroids at the Olympic trials. 184 00:15:02,257 --> 00:15:05,978 Everybody took steroids then. You couldn't beat the Soviets without them. 185 00:15:06,057 --> 00:15:08,105 Only I didn't know how to cheat right. 186 00:15:08,177 --> 00:15:10,703 Tough break. Next time, plan ahead. 187 00:15:11,337 --> 00:15:12,702 I'll show you. 188 00:15:13,457 --> 00:15:15,744 Everybody's gonna know my name. 189 00:15:15,817 --> 00:15:19,139 Everybody's gonna know that John Storm is the greatest fighter on the planet. 190 00:15:19,217 --> 00:15:21,060 If you were the greatest fighter on the planet... 191 00:15:21,137 --> 00:15:24,380 we wouldn't have to blind these guys to beat them. 192 00:15:33,417 --> 00:15:34,782 I'll be right-- 193 00:15:38,697 --> 00:15:40,267 Hey, Q-Tip, what's up? 194 00:15:40,337 --> 00:15:44,228 That's pretty bold coming from a guy who looks like a student counsel president. 195 00:15:46,057 --> 00:15:48,628 Cut the pleasantries. What do you want? 196 00:15:50,657 --> 00:15:54,298 You know, you've got Wagner and Beethoven. 197 00:15:54,377 --> 00:15:55,867 What's with all the dead guys? 198 00:15:55,937 --> 00:15:58,941 Do you even listen to anything post-Paul McCartney? 199 00:15:59,217 --> 00:16:01,345 You mean like the mostly derivative... 200 00:16:01,417 --> 00:16:05,024 completely annoying trip-hop techno pop you're listening to? 201 00:16:05,097 --> 00:16:06,462 Walter... 202 00:16:07,137 --> 00:16:08,298 Hey. 203 00:16:12,137 --> 00:16:14,378 Oh, my gosh, I've missed you. 204 00:16:15,577 --> 00:16:17,978 So this is the new you, huh? 205 00:16:18,057 --> 00:16:21,504 It's the same me. Just now I know 37 different ways to kill with a pencil. 206 00:16:22,377 --> 00:16:25,062 - So how is life with J. Edgar? - Walter? 207 00:16:25,777 --> 00:16:28,781 It's okay. It's kind of weird having a boss. 208 00:16:35,257 --> 00:16:37,021 - What? - What, what? 209 00:16:39,057 --> 00:16:40,468 You were gonna ask me something. 210 00:16:40,537 --> 00:16:42,778 Well, I was thinking... 211 00:16:44,257 --> 00:16:47,306 You know, you got that big apartment all to yourself... 212 00:16:47,377 --> 00:16:49,300 and you're gonna be gone most of the time, so... 213 00:16:49,377 --> 00:16:53,427 No, no, no. No, you can't move in with me. 214 00:16:53,497 --> 00:16:58,298 Come on, I hate the dorm room. It sucks. It's like living in a white-collar prison. 215 00:16:58,377 --> 00:17:01,426 It's the college experience. Embrace it. 216 00:17:02,417 --> 00:17:04,704 Would you stop saying that? Please. 217 00:17:06,497 --> 00:17:08,261 Haven't you met any girls? 218 00:17:09,697 --> 00:17:11,859 All the freshman girls are dating seniors. 219 00:17:11,937 --> 00:17:14,861 At this rate, I won't get laid until I'm in third year. 220 00:17:15,937 --> 00:17:17,905 Angela, we got work. 221 00:17:18,897 --> 00:17:20,661 I'll be right back. 222 00:17:23,057 --> 00:17:26,743 Whoa, is this a Xybernaut 133? 223 00:17:26,817 --> 00:17:31,664 Oh, this is so cool. This thing has got a GPS. 224 00:17:32,017 --> 00:17:34,907 It is voice-activated, fully hooked. 225 00:17:35,177 --> 00:17:37,020 Oh, this is so sweet. 226 00:17:37,097 --> 00:17:39,941 It's wicked, isn't it? I'm gonna try it out in the field. 227 00:17:40,017 --> 00:17:42,304 I look like I have a head injury. 228 00:17:44,897 --> 00:17:46,661 - Walter! - Yeah? 229 00:17:46,737 --> 00:17:48,899 Jacob can help us with this trace. 230 00:17:48,977 --> 00:17:50,741 - No. - Why not? 231 00:17:51,257 --> 00:17:54,261 Because he's got a head injury. No, we don't need him. 232 00:17:54,337 --> 00:17:56,465 I just got a fax from the Chicago Police Department... 233 00:17:56,537 --> 00:17:59,268 -about the photos we sent out. - I sent them. 234 00:17:59,337 --> 00:18:01,226 Well, one of the photos that you sent out... 235 00:18:01,297 --> 00:18:04,779 matches the description of a John Doe that turned up DOA. 236 00:18:04,857 --> 00:18:06,507 Bingo, we're going to Chicago. 237 00:18:19,337 --> 00:18:21,180 May we have a moment? 238 00:18:25,137 --> 00:18:26,502 That's beautiful. 239 00:18:27,617 --> 00:18:29,062 What's the CIC? 240 00:18:29,137 --> 00:18:31,185 It's a government agency. 241 00:18:31,817 --> 00:18:34,548 We're here about a John Doe that was found yesterday. 242 00:18:34,617 --> 00:18:35,857 Which one? 243 00:18:36,057 --> 00:18:38,139 Mid-thirties, probably badly beaten. 244 00:18:38,217 --> 00:18:40,345 The police had you take his prints for ID. 245 00:18:40,417 --> 00:18:42,863 Oh, that's him. William Rudd. 246 00:18:49,177 --> 00:18:53,102 Fractured skull, broken ribs, punctured lung, ruptured spleen. 247 00:18:53,177 --> 00:18:56,260 Could have died three different ways. Who did this to him? 248 00:18:56,337 --> 00:18:58,908 - He was in a fight. - What kind of fight? 249 00:18:58,977 --> 00:19:00,820 It was a professional death match. 250 00:19:00,897 --> 00:19:03,707 He lost, and we're looking for the winner. 251 00:19:03,897 --> 00:19:07,379 Were there any personal properties on him to distinguish him? 252 00:19:07,457 --> 00:19:10,461 A necklace or a ring or anything? 253 00:19:10,857 --> 00:19:13,224 Not when I got him, but he was married. 254 00:19:14,017 --> 00:19:15,178 How do you know that? 255 00:19:15,257 --> 00:19:17,021 Tan lines on his ring finger. 256 00:19:17,097 --> 00:19:18,861 Force of habit. I always look. 257 00:19:18,937 --> 00:19:21,861 - I'm sorry. You can't go in there. - No, I want to see him. 258 00:19:43,857 --> 00:19:45,461 It was a fight, wasn't it? 259 00:19:46,257 --> 00:19:47,588 Yes, it was. 260 00:19:48,377 --> 00:19:50,857 I told him not to. I kept telling him. 261 00:19:50,937 --> 00:19:52,780 So you know about these fights? 262 00:19:53,417 --> 00:19:55,784 Not really. I mean, not much. 263 00:19:56,617 --> 00:19:58,346 Last Man Standing. 264 00:19:58,897 --> 00:20:01,901 No, I never heard that, but Billy told me he got work... 265 00:20:01,977 --> 00:20:05,140 he'd be away for a couple of days. I knew it was a fight. 266 00:20:05,217 --> 00:20:06,707 How did you know? 267 00:20:07,457 --> 00:20:09,346 That's all he knew how to do. 268 00:20:10,337 --> 00:20:14,422 Look, did he have a friend or anyone that could tell us about these fights? 269 00:20:14,497 --> 00:20:18,661 No, no one in particular. I mean, he spends all his time at the gym. 270 00:20:19,177 --> 00:20:20,383 Which gym? 271 00:20:22,337 --> 00:20:23,668 I want to go home. 272 00:20:24,217 --> 00:20:26,026 Mrs Rudd, which gym? 273 00:20:27,497 --> 00:20:31,786 He was all the family I had. You don't know how this feels. 274 00:20:43,097 --> 00:20:44,462 Yes, I do. 275 00:20:48,137 --> 00:20:51,425 My father gave this to me when I was a little girl. 276 00:20:51,497 --> 00:20:54,865 He told me to hold onto it whenever I was alone. 277 00:21:07,737 --> 00:21:09,660 I can't take this. 278 00:21:10,657 --> 00:21:13,058 You just keep it until you feel better. 279 00:21:13,137 --> 00:21:14,821 And then you send it back to me... 280 00:21:14,897 --> 00:21:18,060 so I know you've gotten back on your feet, okay? 281 00:21:20,697 --> 00:21:22,984 You know, you don't seem like a cop. 282 00:21:24,657 --> 00:21:25,943 I'm new. 283 00:21:31,457 --> 00:21:34,108 Billy was the seventh man that was killed this way. 284 00:21:34,177 --> 00:21:35,417 You can help me. 285 00:21:36,057 --> 00:21:38,298 You can help me so it doesn't happen again. 286 00:21:41,377 --> 00:21:45,701 You know, most husbands spend all their time in bars and cheat around. 287 00:21:46,177 --> 00:21:49,420 I thought I was lucky he spent all his time in the gym. 288 00:21:49,497 --> 00:21:51,181 It's healthy, right? 289 00:21:53,337 --> 00:21:55,988 Mel's Gym, over on Fourth. 290 00:21:57,417 --> 00:21:58,578 Thank you. 291 00:22:03,417 --> 00:22:04,987 Wait, Walter. 292 00:22:05,217 --> 00:22:07,663 You know if Mel doesn't stand for Melanie... 293 00:22:07,737 --> 00:22:09,705 he might be more willing to talk to a woman. 294 00:22:09,777 --> 00:22:10,858 No, don't screw around. 295 00:22:10,937 --> 00:22:13,668 The Last Man Standing people recruit their opponents from somewhere. 296 00:22:13,737 --> 00:22:15,387 Local gyms are full of tough guys. 297 00:22:15,457 --> 00:22:18,825 Which is why strong-arming him probably isn't a good idea. 298 00:22:18,897 --> 00:22:20,820 Let me try a different approach. 299 00:22:21,497 --> 00:22:22,658 Like what? 300 00:22:32,937 --> 00:22:34,063 Well, bye. 301 00:22:38,217 --> 00:22:40,584 Hello, beautiful. Welcome to Mel's. 302 00:22:41,617 --> 00:22:44,223 - Is Mel here? - You found him. 303 00:22:44,297 --> 00:22:46,061 You want to look around? 304 00:22:46,137 --> 00:22:48,902 No better place to get sweaty than with Mel. 305 00:22:48,977 --> 00:22:50,263 That's our motto. 306 00:22:50,337 --> 00:22:52,624 I like that. I like that very much. 307 00:22:52,857 --> 00:22:54,985 I was wondering if I could ask you something else. 308 00:22:55,057 --> 00:22:57,981 - Ask away. - I want to see the fights. 309 00:22:58,777 --> 00:23:00,222 What fights? 310 00:23:01,417 --> 00:23:04,102 You know. Last Man Standing. 311 00:23:04,217 --> 00:23:06,106 I don't know what you're talking about. 312 00:23:06,177 --> 00:23:08,464 My friend told me that you can help me out. 313 00:23:08,537 --> 00:23:10,266 What friend? Who? 314 00:23:10,337 --> 00:23:12,544 Oh, come on, I just want to see one for real. 315 00:23:12,617 --> 00:23:15,746 Oh, my God, that must be so exciting. 316 00:23:15,817 --> 00:23:17,228 Get the hell out of here. 317 00:23:17,297 --> 00:23:19,664 I have money. I'll pay. I've got cash. 318 00:23:19,737 --> 00:23:23,059 Get out of here now or I'll throw your skinny ass out on the street. 319 00:23:24,297 --> 00:23:26,982 All right. We'll try this another way. 320 00:23:29,777 --> 00:23:30,938 CIC. 321 00:23:31,337 --> 00:23:35,228 According to Billy Rudd's wife, you were the last one to see him alive. 322 00:23:35,297 --> 00:23:36,981 That's a load of bull. 323 00:23:37,217 --> 00:23:38,787 A dozen people saw him before. 324 00:23:38,857 --> 00:23:40,541 So you knew he was dead. 325 00:23:41,777 --> 00:23:43,461 That's not what I said. 326 00:23:44,417 --> 00:23:46,181 You're a lousy liar. 327 00:23:46,657 --> 00:23:48,705 I've got nothing to say to you. 328 00:23:49,297 --> 00:23:54,064 For the record, you're refusing to cooperate in a federal investigation, right? 329 00:23:55,657 --> 00:23:58,422 Get the hell out of here. 330 00:24:02,697 --> 00:24:06,065 Sometimes finesse doesn't work, so I went to Plan B. 331 00:24:06,817 --> 00:24:08,148 Looking for these? 332 00:24:09,057 --> 00:24:10,741 Okay, so what's the charge? 333 00:24:10,977 --> 00:24:12,786 He didn't take me seriously. 334 00:24:13,057 --> 00:24:15,537 Oh, and that would be, what, a felony? 335 00:24:15,617 --> 00:24:18,780 Up you go. Who runs the Last Man Standing fights? 336 00:24:18,857 --> 00:24:20,418 I don't know what you're talking about. 337 00:24:20,457 --> 00:24:23,745 You don't know what I'm talking about? I'm talking about accessory to murder. 338 00:24:23,817 --> 00:24:26,184 Go ahead, arrest me. I'll sue. 339 00:24:27,377 --> 00:24:30,938 Uncuff him, Miss Lightyear. A little thing called proof. 340 00:24:31,497 --> 00:24:34,307 We'll figure out how to get some, and we'll be back. 341 00:24:43,897 --> 00:24:44,944 Yeah? 342 00:24:45,017 --> 00:24:47,179 I want out, and I want my money now. 343 00:24:47,857 --> 00:24:49,222 We got a deal. 344 00:24:49,497 --> 00:24:53,183 The deal is off. This is coming apart, and I want to get out now. 345 00:24:53,257 --> 00:24:54,463 Fine. Suit yourself. 346 00:24:55,457 --> 00:24:58,540 - I want my money today. - Be nice to me, pal. 347 00:24:59,297 --> 00:25:02,221 You're passing up a lot of cash. You know you'll want back in. 348 00:25:02,617 --> 00:25:04,267 I want my money. 349 00:25:05,537 --> 00:25:06,777 You'll get your money. 350 00:25:18,817 --> 00:25:21,661 Bear, I got something for you. 351 00:25:33,697 --> 00:25:35,267 Hey, hey, hey, there he goes. 352 00:25:57,457 --> 00:26:01,018 Look at this place. What could he be doing here? 353 00:26:01,937 --> 00:26:03,621 I know he's involved. 354 00:26:10,697 --> 00:26:12,142 Let's go in. 355 00:26:22,737 --> 00:26:24,227 Where's Remy? 356 00:26:24,377 --> 00:26:26,983 You know, he's not real happy with you, Mel. 357 00:26:27,057 --> 00:26:29,264 You shouldn't be doing him like you're doing. 358 00:26:29,337 --> 00:26:31,260 I'll send him some flowers. 359 00:26:33,377 --> 00:26:35,948 - Where's the money? - Want your money? 360 00:26:40,377 --> 00:26:41,617 Freeze! 361 00:26:42,817 --> 00:26:44,342 Drop your weapon! 362 00:26:59,617 --> 00:27:00,948 It's locked. 363 00:27:03,977 --> 00:27:05,217 He's dead. 364 00:27:27,737 --> 00:27:29,580 Another one's gonna die unless we trace this. 365 00:27:29,657 --> 00:27:30,943 Isn't there a faster way? 366 00:27:31,017 --> 00:27:32,985 No. This guy is sleazy, but he's smart. 367 00:27:33,057 --> 00:27:35,867 He knows he can stage the fights more quickly than I can trace him. 368 00:27:35,937 --> 00:27:37,701 Look, he's routed all over the country. 369 00:27:37,777 --> 00:27:39,984 This would go a lot faster if I had some help. 370 00:27:40,057 --> 00:27:41,058 No. 371 00:27:41,137 --> 00:27:43,788 - What is your problem with Jacob? - He's a kid. 372 00:27:44,657 --> 00:27:48,218 There's over 200 routers. His help could help me save a life. 373 00:27:50,577 --> 00:27:53,103 - Hello, Roberts. - Come on, Wally. 374 00:27:53,177 --> 00:27:55,384 Washington asked me to check up on you. 375 00:27:56,217 --> 00:27:58,106 I'll be damned. 376 00:27:58,657 --> 00:28:01,024 - What? - That's Johnny Stern. 377 00:28:01,777 --> 00:28:03,017 You know him? 378 00:28:03,097 --> 00:28:04,826 He was a boxer out of Saint Louis. 379 00:28:04,897 --> 00:28:06,979 Supposed to be on the US Olympic team in '88. 380 00:28:07,057 --> 00:28:08,468 I don't remember him. 381 00:28:08,537 --> 00:28:12,622 Tested positive for steroids so they bounced him. Now he's a punk. 382 00:28:12,697 --> 00:28:15,303 - You got his file? - Let's take a look. Come on. 383 00:28:21,937 --> 00:28:24,224 - Hey, Jake, are you there? - Yes. 384 00:28:24,297 --> 00:28:26,425 I need you to help me trace a webcast. 385 00:28:26,497 --> 00:28:28,659 I'm just a kid. Are you sure I can be trusted? 386 00:28:28,737 --> 00:28:31,343 Oh, quit screwing around. I'm gonna send you the pass codes now. 387 00:28:31,417 --> 00:28:33,181 Walter doesn't want my help. 388 00:28:33,257 --> 00:28:35,624 I don't care. I want your help. 389 00:28:52,377 --> 00:28:56,223 What is this guy using? He's got tremendous bandwidth, right? 390 00:28:57,097 --> 00:28:59,020 How is he gonna webcast real-time video? 391 00:28:59,097 --> 00:29:00,617 Well, he's bouncing it from satellite. 392 00:29:00,657 --> 00:29:04,184 But it's not emanating from DSC or ISBN or trunk fines. 393 00:29:05,057 --> 00:29:07,378 Jacob, cell phones. 394 00:29:07,617 --> 00:29:10,700 No way. There's not enough bandwidth to broadcast real-time video. 395 00:29:10,777 --> 00:29:13,621 No, but there would be if you bonded together about a dozen phones. 396 00:29:13,697 --> 00:29:15,699 It would be almost untraceable. 397 00:29:15,817 --> 00:29:19,344 Then somewhere there's a group of 10 or more phones linked together... 398 00:29:19,417 --> 00:29:22,500 bonded to the same server at the same time. You're a genius. 399 00:29:23,617 --> 00:29:25,984 - Thank you. - I'm on it. 400 00:29:26,977 --> 00:29:28,866 Dick was right. His name is John Stern. 401 00:29:28,937 --> 00:29:31,224 His last known address is four blocks from Mel's Gym. 402 00:29:31,297 --> 00:29:33,868 - We are going to Evanston. - The fight? You found it? 403 00:29:33,937 --> 00:29:34,984 Yep. 404 00:29:35,057 --> 00:29:38,345 It's another warehouse, 399 Bradley Street. It's 20 minutes away. 405 00:29:38,417 --> 00:29:40,419 Let's go. We can call the police on the way. 406 00:29:40,777 --> 00:29:42,984 Let's just hope we can make it on time. 407 00:29:58,737 --> 00:30:01,422 Nothing, huh? Now I know what CIC stands for. 408 00:30:01,497 --> 00:30:03,147 Can't Investigate Crap. 409 00:30:03,217 --> 00:30:05,219 You ought to leave fieldwork to professionals. 410 00:30:05,297 --> 00:30:07,345 - Know any? - Seven delta 21. 411 00:30:07,657 --> 00:30:12,504 Seven delta 21, your John Doe is en route to Lincolnwood Hospital. 412 00:30:13,177 --> 00:30:16,863 Roger, that. Hey, Cizelski, got one of your fighters in the hospital. 413 00:30:28,017 --> 00:30:30,304 - Dr. Venkman? - Yes? 414 00:30:30,377 --> 00:30:33,779 We were told that you were just working on a badly beaten white male. 415 00:30:33,857 --> 00:30:35,063 Friend of yours? 416 00:30:35,137 --> 00:30:37,265 We're trying to find out what happened to him. 417 00:30:37,337 --> 00:30:39,817 He had internal bleeding. I sent him to surgery. 418 00:30:40,297 --> 00:30:42,459 Was he conscious? Did he say anything to you? 419 00:30:43,017 --> 00:30:45,019 He was comatose. Sorry. 420 00:30:45,337 --> 00:30:48,625 Was there anything at all that was unusual about his injuries? 421 00:30:49,017 --> 00:30:50,667 Actually, there was. 422 00:30:50,737 --> 00:30:55,140 His eyes were slightly opaque, like the cornea had been exposed to heat. 423 00:30:55,577 --> 00:30:56,703 Maybe burnt. 424 00:30:56,937 --> 00:30:57,984 Does that help? 425 00:30:58,137 --> 00:30:59,787 Maybe. Thank you. 426 00:31:00,417 --> 00:31:03,017 We got to find out where the fight is being held before it starts. 427 00:31:03,057 --> 00:31:05,822 Well, the only way we're gonna do that is if you become a challenger. 428 00:31:06,017 --> 00:31:07,621 - That's it. - What? 429 00:31:07,697 --> 00:31:09,586 You're gonna fight John Storm? 430 00:31:09,657 --> 00:31:13,184 No, we just have to find someone to last long enough to catch these guys in the act. 431 00:31:15,897 --> 00:31:17,308 I know just the guy. 432 00:31:32,657 --> 00:31:34,466 You run autopsies on these guys? 433 00:31:34,537 --> 00:31:37,427 There were no drugs or poisons found in any of the victims' bodies. 434 00:31:37,497 --> 00:31:38,544 You mean the challengers. 435 00:31:38,617 --> 00:31:40,107 No, I mean the victims. 436 00:31:41,137 --> 00:31:45,142 If John Storm gets an advantage, he won't stop until you're dead. 437 00:31:45,537 --> 00:31:46,902 That's not a problem. 438 00:31:52,137 --> 00:31:54,663 Your division simply made you available to us. 439 00:31:54,737 --> 00:31:56,978 This is strictly volunteer, you understand? 440 00:31:58,777 --> 00:31:59,778 Yes. 441 00:32:22,777 --> 00:32:24,222 That's great. Thanks a lot. 442 00:32:26,297 --> 00:32:27,822 I wanna see Mel. 443 00:32:28,577 --> 00:32:30,466 Well, that's gonna be tough... 444 00:32:34,177 --> 00:32:36,145 'cause he's dead. 445 00:32:37,057 --> 00:32:38,707 You the new boss? 446 00:32:40,377 --> 00:32:42,300 Depends on what you want. 447 00:32:42,377 --> 00:32:44,903 Mel said he could hook me up with the fights. 448 00:32:45,977 --> 00:32:47,308 Just wait here. 449 00:32:50,577 --> 00:32:53,467 Bear, there's a guy outside looking for Mel. 450 00:32:53,857 --> 00:32:56,064 - Mel's dead. - Yeah, I told him. 451 00:32:56,137 --> 00:33:00,142 But he said Mel was gonna set him up for the fights. Look at him. 452 00:33:05,977 --> 00:33:08,947 - He's been in there over an hour. - Let's give it a while longer. 453 00:33:09,017 --> 00:33:10,257 I'm worried. 454 00:33:12,977 --> 00:33:14,979 So you wanna be rich? 455 00:33:15,097 --> 00:33:18,340 It's 1999. $1 million isn't rich anymore. 456 00:33:18,417 --> 00:33:20,988 So I'm gonna blow it on a condo in Aspen. 457 00:33:21,377 --> 00:33:24,062 - You worry about winning first. - I'm not worried. 458 00:33:24,137 --> 00:33:27,266 - Storm has never lost. - I'm gonna change all that. 459 00:33:27,337 --> 00:33:28,384 Oh, you are? 460 00:33:28,457 --> 00:33:31,540 Yeah, I'm the most dangerous man on the planet. 461 00:33:32,337 --> 00:33:36,023 Ninth guy who's told me that this month, all of them dead. 462 00:33:36,097 --> 00:33:39,021 My condolences. So how does this work? 463 00:33:40,177 --> 00:33:43,181 Simple. Fight to the finish. 464 00:33:43,737 --> 00:33:46,627 You beat Storm, you get to buy your condo. 465 00:33:46,697 --> 00:33:47,983 So when do I fight? 466 00:33:48,937 --> 00:33:50,098 Tonight. 467 00:33:54,657 --> 00:33:56,785 Something's wrong. It's taking too long. 468 00:34:20,457 --> 00:34:22,539 I can't believe we let this happen. 469 00:34:22,617 --> 00:34:25,188 We're not cops, Angela. We don't have the resources. 470 00:34:25,257 --> 00:34:27,624 Well, now Brady's going to be in a real fight. 471 00:34:27,697 --> 00:34:28,698 Let's go. 472 00:34:33,257 --> 00:34:37,467 Ladies and gentlemen, it's fight night. 473 00:34:39,577 --> 00:34:42,979 Tonight's challenger, standing 6'4"... 474 00:34:43,057 --> 00:34:46,186 and weighing 275 pounds... 475 00:34:46,257 --> 00:34:50,057 from parts unknown, Flash Malone. 476 00:34:54,577 --> 00:34:58,821 Now listen to me, Storm. You get into trouble, set him up. 477 00:34:58,937 --> 00:35:01,417 It's gonna be a straight-up fight. I can beat this guy. 478 00:35:01,497 --> 00:35:04,626 We ain't got $1 million to pay out, so I hope you're right. 479 00:35:04,897 --> 00:35:07,138 Won't matter to me if I'm wrong. 480 00:35:07,777 --> 00:35:09,017 I'll be dead. 481 00:35:12,137 --> 00:35:14,583 Whatever. You get into trouble, bring him into the corner. 482 00:35:14,657 --> 00:35:17,058 If you can knock him out early, go for it. 483 00:35:17,137 --> 00:35:19,458 Then we can get out of here. 484 00:35:19,537 --> 00:35:20,777 All right! 485 00:35:22,217 --> 00:35:25,585 And now the fighter you've been waiting for... 486 00:35:25,657 --> 00:35:28,581 the most dangerous man on the planet... 487 00:35:28,657 --> 00:35:32,139 Mighty John Storm. 488 00:35:39,137 --> 00:35:42,380 All right. I've narrowed it down. I sent you a grid. Start moving that way. 489 00:35:42,457 --> 00:35:43,868 Hurry up, the fight's already started. 490 00:35:43,937 --> 00:35:46,224 All right, got it. Take the freeway north. 491 00:35:46,297 --> 00:35:49,744 All right. Now, I found a pack of 10 stolen cell phones coming out of a repeater there... 492 00:35:49,817 --> 00:35:51,740 when I checked out the phone company. 493 00:35:52,097 --> 00:35:53,667 How did you do that? 494 00:35:53,897 --> 00:35:55,308 I used Walter's name. 495 00:35:56,057 --> 00:35:57,104 That okay? 496 00:35:57,177 --> 00:36:00,499 No, that's not okay. That is a federal offence, Jacob. 497 00:36:00,577 --> 00:36:01,624 Oops. 498 00:36:01,697 --> 00:36:03,347 What's a federal offence? 499 00:36:03,417 --> 00:36:05,146 Nothing, just drive. 500 00:36:09,137 --> 00:36:12,141 Make sure you lock that door. I don't want him trying to get out. 501 00:36:12,217 --> 00:36:13,343 Don't worry. 502 00:36:14,057 --> 00:36:15,263 I'm not. 503 00:36:16,817 --> 00:36:19,058 Two men enter, one walks away. 504 00:36:19,137 --> 00:36:22,584 Who will be the last man standing tonight? 505 00:36:57,737 --> 00:36:58,784 Cizelski. 506 00:36:58,857 --> 00:37:01,224 Mr Cizelski, Dr Canter. 507 00:37:01,297 --> 00:37:05,097 You were right. His retinas were burnt, like you were staring at the sun. 508 00:37:06,017 --> 00:37:07,906 Thanks, Doc. Thanks a lot. 509 00:37:07,977 --> 00:37:09,422 What's up? Bad news? 510 00:37:09,497 --> 00:37:11,738 Billy Rudd's eyes were burnt. 511 00:37:12,057 --> 00:37:14,025 Just like the other guy's. 512 00:37:14,097 --> 00:37:17,340 So that's how they're cheating. They're blinding the challengers. 513 00:37:18,417 --> 00:37:20,818 - We gotta find Brody. - Angela, check this out. 514 00:37:22,257 --> 00:37:24,737 He's got it. 892 Industrial Drive. 515 00:37:39,737 --> 00:37:41,546 Come on! Set him up. 516 00:37:47,657 --> 00:37:51,423 Take over. When he gets him into position, tell Bear to hit the lasers. 517 00:37:55,297 --> 00:37:58,744 Storm, now! Set him up now! 518 00:38:35,577 --> 00:38:36,817 Freeze! 519 00:38:37,337 --> 00:38:40,739 Don't move! Put your gun down. Put it down! 520 00:38:47,697 --> 00:38:49,938 Brody. Brody, look at me. 521 00:38:50,697 --> 00:38:52,904 I'm having a little trouble. I can't see. 522 00:38:52,977 --> 00:38:54,217 We need an ambulance. 523 00:38:54,297 --> 00:38:57,506 Cut the feed. Let's get the hell out of here. Go! 524 00:38:59,417 --> 00:39:00,862 Go, go, go. Come on. 525 00:39:34,177 --> 00:39:36,305 Walter! 526 00:39:54,777 --> 00:39:56,267 Are you okay? 527 00:39:57,697 --> 00:39:59,984 I just shot someone. 528 00:40:00,097 --> 00:40:01,940 I know. Look at me. 529 00:40:02,697 --> 00:40:05,541 You didn't have any choice. Okay? 530 00:40:05,617 --> 00:40:09,303 - Then why do I feel so bad? - I know. I know. It's okay. 531 00:40:26,217 --> 00:40:28,948 Oh, come on, Wally. Give it a chance. 532 00:40:29,017 --> 00:40:31,668 - You still angry? - Shouldn't I be? 533 00:40:32,057 --> 00:40:34,537 You betrayed my trust by giving him the pass codes. 534 00:40:34,617 --> 00:40:37,268 I had to. Brady's life was in danger. 535 00:40:37,497 --> 00:40:39,420 You were being stubborn, and I was right. 536 00:40:39,497 --> 00:40:43,138 That's the only reason you're still working. Don't ever lie to me again. 537 00:40:43,217 --> 00:40:45,060 Don't ever give me a reason to. 538 00:40:46,417 --> 00:40:50,741 Well, Louis, this looks like the beginning of an impossible friendship. 539 00:40:51,257 --> 00:40:53,544 - So is Brody okay? - He's okay. 540 00:40:54,297 --> 00:40:55,981 What did Farraday say? 541 00:40:56,217 --> 00:41:00,063 Remy Sloan is recuperating. Hopefully he'll be healthy enough for his execution. 542 00:41:00,737 --> 00:41:04,219 - And Farraday said you did a good job. - Now you're lying to me. 543 00:41:04,537 --> 00:41:07,427 - Is she gonna give us new equipment? - No. 544 00:41:08,137 --> 00:41:10,583 Hey, Walter, you're welcome. 545 00:41:12,337 --> 00:41:13,702 Thanks for your help. 546 00:41:14,097 --> 00:41:18,068 You know, we never would have gotten into that warehouse without Jacob. 547 00:41:18,617 --> 00:41:20,381 Nice try. He stays in school. 548 00:41:21,897 --> 00:41:23,547 I almost forgot. 549 00:41:24,737 --> 00:41:26,466 This came for you. 550 00:41:32,617 --> 00:41:34,142 Is everything okay? 551 00:41:36,217 --> 00:41:37,218 Yeah. 43232

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.