All language subtitles for The Listener S03E02 Cold Case Blues

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,574 --> 00:00:02,590 ♪ 2 00:00:03,617 --> 00:00:06,816 What's the matter, Logan? Thought you said you wanted to learn how to defend yourself. 3 00:00:06,880 --> 00:00:09,343 Against some random street action, not a bunch of Navy Seals. 4 00:00:09,408 --> 00:00:12,159 I'm sure the Seals will be grateful for that. 5 00:00:12,703 --> 00:00:15,870 All right. Punch, block, trap, and punch. 6 00:00:15,935 --> 00:00:17,887 - All right, all right. - Come on! Go! 7 00:00:19,870 --> 00:00:22,367 - You all right? - Yeah. You're actually starting to get this. 8 00:00:22,432 --> 00:00:23,616 We go again. 9 00:00:26,750 --> 00:00:28,223 Harder! 10 00:00:30,270 --> 00:00:33,277 - That guy's trying to kill me. - What do you expect, man? 11 00:00:33,342 --> 00:00:36,734 Those MMA guys are crazy. If you didn't want to feel the pain, you should've taken up yoga. 12 00:00:36,798 --> 00:00:39,486 I'm gonna be so sore tomorrow for my first day at IIB. 13 00:00:39,551 --> 00:00:41,054 I can't believe you're an actual cop now. 14 00:00:41,118 --> 00:00:43,165 Not an actual cop; A special consultant. 15 00:00:44,094 --> 00:00:45,053 Well... 16 00:00:45,118 --> 00:00:46,973 I wish you the best. 17 00:00:47,038 --> 00:00:49,596 I also wish for my next partner to look like Marisa Tomei. 18 00:00:49,661 --> 00:00:52,636 Yeah. I'm gonna pick up a few shifts here and there. You know that, right? 19 00:00:52,702 --> 00:00:55,228 You can't get rid of me that easily. 20 00:00:55,773 --> 00:00:57,084 You look good, by the way. 21 00:00:57,149 --> 00:00:59,196 I'm getting the beach body together. 22 00:00:59,261 --> 00:01:01,883 Your beach body? - I just got two all-inclusive tickets to the finest resort 23 00:01:01,948 --> 00:01:04,188 - in the Caribbean. - For you and Sandy? 24 00:01:04,253 --> 00:01:06,907 Except she doesn't know yet. Pretty romantic, eh? 25 00:01:06,973 --> 00:01:08,763 It's a big surprise to drop on somebody. 26 00:01:08,828 --> 00:01:10,843 It's an awesome surprise to drop on somebody. 27 00:01:10,909 --> 00:01:13,084 Like a 50-pound weight! Bam! 28 00:01:13,149 --> 00:01:15,386 ♪ 29 00:01:31,450 --> 00:01:33,721 - Mr. Klein. Richards, Homicide. - It's not every day 30 00:01:33,786 --> 00:01:36,409 I get called to a crime scene. What's going on? 31 00:01:36,475 --> 00:01:39,289 Kesey at Major Crimes said it had something to do with a cold case the two of you worked on. 32 00:01:39,355 --> 00:01:42,330 - Thought you'd be interested in what they found. - Oh, I'm beyond interested. 33 00:01:42,394 --> 00:01:45,081 - Lead on. - It's a woman's body. 34 00:01:45,626 --> 00:01:47,865 Contractors found her earlier today when they punched 35 00:01:47,929 --> 00:01:49,785 - through this wall. - How long has she been here? 36 00:01:49,849 --> 00:01:52,793 - Forensics think maybe eight, 10 years. - Let me see her. 37 00:01:55,770 --> 00:01:58,361 We found a MedicAlert bracelet on her wrist. 38 00:01:58,426 --> 00:02:01,848 Apparently, she was a co-worker of yours-- Stephanie Cordell. 39 00:02:05,689 --> 00:02:09,526 Sync by Alice www.addic7ed.com 40 00:02:14,446 --> 00:02:15,885 And this is the kitchen. 41 00:02:17,868 --> 00:02:20,267 Your mug goes on this shelf and this shelf only. 42 00:02:20,332 --> 00:02:21,868 What if I accidentally 43 00:02:21,932 --> 00:02:23,467 put it on another shelf? 44 00:02:23,532 --> 00:02:25,708 Your mug goes on this shelf and this shelf only. 45 00:02:28,971 --> 00:02:31,306 This, Toby, is your desk. 46 00:02:31,372 --> 00:02:34,219 This is your chair. How do I get one of these 47 00:02:34,283 --> 00:02:36,747 - rolly chairs that just, uh-- - This is your access card-- 48 00:02:36,811 --> 00:02:39,082 it gets you into any black dot room. Don't lose it. 49 00:02:39,148 --> 00:02:41,899 Black dot rooms. Is that where I grab one of these leathery rolly chairs? 50 00:02:41,963 --> 00:02:44,937 - That's a red dot room. - How do I get a red dot access card? 51 00:02:47,146 --> 00:02:49,929 You know, your work has this lovely way of interrupting us 52 00:02:49,994 --> 00:02:52,265 at the most inopportune moments. 53 00:02:52,331 --> 00:02:56,074 Well, you gotta take the whole package if you want a piece of me. 54 00:02:56,139 --> 00:02:57,962 I'm gonna take the whole package. 55 00:02:58,026 --> 00:03:00,200 I want the whole package. 56 00:03:00,266 --> 00:03:03,272 What do you think, dinner tonight? A little... 57 00:03:03,337 --> 00:03:05,513 - dancing, maybe? - Wow. 58 00:03:05,578 --> 00:03:07,400 I think we should just stay in. 59 00:03:07,946 --> 00:03:10,952 I like that too. 60 00:03:11,017 --> 00:03:13,449 Yeah. 61 00:03:14,473 --> 00:03:15,976 Hey, Klein. 62 00:03:18,713 --> 00:03:21,367 Yeah, I'm on my way. 63 00:03:21,433 --> 00:03:23,256 Maybe tomorrow? 64 00:03:23,320 --> 00:03:26,456 Tonight. - Tonight? Yeah. 65 00:03:27,001 --> 00:03:28,920 - OK. - I'll call you later. 66 00:03:29,943 --> 00:03:32,022 Stop looking so gorgeous! 67 00:03:34,296 --> 00:03:36,630 Her name is Stephanie Cordell. 68 00:03:36,696 --> 00:03:38,103 She was a lawyer. 69 00:03:38,168 --> 00:03:40,023 We worked together in the Crown Attorney's office. 70 00:03:40,088 --> 00:03:42,135 - Sorry to hear that. - Eight years ago, 71 00:03:42,200 --> 00:03:44,502 she left the office after working late, 72 00:03:44,567 --> 00:03:46,165 - and was never seen again. - So what, she just vanished? 73 00:03:46,230 --> 00:03:49,686 - There were signs of a struggle in her apartment. - Suspects? 74 00:03:49,751 --> 00:03:51,702 Three. One was a boyfriend, a Justin Walker. 75 00:03:51,767 --> 00:03:53,461 He's got a record for two assault charges. 76 00:03:53,526 --> 00:03:55,924 That's an odd choice of a boyfriend for a lawyer. 77 00:03:55,990 --> 00:03:58,293 Well, they met when she was working as a public defender. 78 00:03:58,358 --> 00:04:00,533 She realized her mistake and she broke it off. 79 00:04:00,598 --> 00:04:02,453 I'm guessing he didn't like that. 80 00:04:02,518 --> 00:04:05,429 Next suspect? Unfortunately, persons unknown. 81 00:04:05,494 --> 00:04:07,636 She filed a report with the cops a couple weeks earlier. 82 00:04:07,702 --> 00:04:09,908 She saw someone with a camera looking through her window. 83 00:04:09,973 --> 00:04:11,700 She thought she was being peeped. 84 00:04:11,765 --> 00:04:13,812 An "admirer" who may have turned violent. 85 00:04:13,877 --> 00:04:15,668 - The third? - The third was 86 00:04:15,733 --> 00:04:18,740 a drug dealer she was prosecuting--a James McCallan. 87 00:04:18,804 --> 00:04:20,660 He's suspected in the disappearance 88 00:04:20,724 --> 00:04:23,732 of three rival drug dealers. This guy's a real nasty piece of work. 89 00:04:23,796 --> 00:04:25,971 The police could never build a case against any of these guys, 90 00:04:26,036 --> 00:04:29,267 so no charges were ever laid. Eventually, the investigation was shut down. 91 00:04:29,332 --> 00:04:31,507 Well, let's go talk to this McCallan guy, 92 00:04:31,572 --> 00:04:33,427 see if the discovery of Stephanie's body shook 93 00:04:33,492 --> 00:04:35,635 - anything loose. - We need to canvass 94 00:04:35,700 --> 00:04:38,515 that neighbourhood. Someone might have seen something. - We're talking almost a decade. 95 00:04:38,580 --> 00:04:42,002 - Just do it, Michelle. - Of course. 96 00:04:42,067 --> 00:04:45,073 I was just gonna say we'll need Metro's help. 97 00:04:45,140 --> 00:04:46,993 We have things going for us we didn't eight years ago. 98 00:04:47,060 --> 00:04:48,882 We have Stephanie's body and we have you. 99 00:04:48,947 --> 00:04:51,697 Now we'll be able to know if someone's telling the truth. 100 00:04:51,763 --> 00:04:53,938 Sometimes it's not that simple. 101 00:04:54,003 --> 00:04:57,266 - Let's try to keep positive, shall we? - Yeah. 102 00:05:07,282 --> 00:05:08,912 We have a body. 103 00:05:08,977 --> 00:05:11,855 We have evidence. We have a damn telepath. 104 00:05:11,921 --> 00:05:14,192 This should be a case we can solve. 105 00:05:14,257 --> 00:05:16,176 You went out on a limb to form this unit. 106 00:05:16,241 --> 00:05:18,480 Do you really want to risk all of that for a personal mission? 107 00:05:18,545 --> 00:05:20,400 I guess I've always felt a little bit guilty that justice 108 00:05:20,465 --> 00:05:24,048 wasn't done for Stephanie. Now I can make sure it is. 109 00:05:24,113 --> 00:05:26,094 Fair enough. 110 00:05:29,712 --> 00:05:33,519 Now you're eating into my day, and I know it's not your first day. 111 00:05:33,584 --> 00:05:36,143 All right, here. You take it easy, all right? 112 00:05:36,208 --> 00:05:38,032 Thanks, Kelly. Hey. 113 00:05:38,096 --> 00:05:40,719 - Isn't that, uh, your-- - My partner du jour? Yeah. 114 00:05:40,784 --> 00:05:42,638 - What happened? - We go out 115 00:05:42,703 --> 00:05:45,518 on this apartment call, but when we got there nobody was responding 116 00:05:45,583 --> 00:05:47,438 and the door was locked. So, I'm calling dispatch. 117 00:05:47,503 --> 00:05:49,358 Meanwhile this guy's trying to break down the door 118 00:05:49,423 --> 00:05:51,438 like Chuck Norris. Popped out his shoulder. 119 00:05:51,503 --> 00:05:54,158 Well, I guess not everybody graduates at the top half of the class. 120 00:05:54,223 --> 00:05:56,716 Yeah, and I keep getting partnered with him. 121 00:05:56,782 --> 00:05:59,917 Let's get this guy down to X-Ray. 122 00:06:00,941 --> 00:06:02,188 - Hey. - Hey yourself. 123 00:06:02,253 --> 00:06:03,597 I've got a little surprise for you. 124 00:06:03,694 --> 00:06:05,197 Oh. 125 00:06:07,502 --> 00:06:09,966 - What are those? - Two tickets to paradise. 126 00:06:10,030 --> 00:06:12,204 - Just me and you. - You're kidding. 127 00:06:12,268 --> 00:06:14,540 No. A week of sand, sun, and sweat. 128 00:06:14,637 --> 00:06:17,708 Oh, it sounds like, uh... it sounds really great. 129 00:06:18,413 --> 00:06:20,107 - Everything OK?, - Yeah, sure. 130 00:06:20,174 --> 00:06:22,604 Terrific. Like, just, um... 131 00:06:22,636 --> 00:06:25,484 What? Just an amazing gift from a really great guy? 132 00:06:25,549 --> 00:06:28,363 Is that what you were gonna say? Code Blue. - That's a Code Blue. 133 00:06:28,428 --> 00:06:30,283 - Yeah. - I gotta go. 134 00:06:30,316 --> 00:06:32,811 - Can we talk later? - Of course, of course. 135 00:06:32,876 --> 00:06:35,659 Code Blue, 305. Code Blue, 305. 136 00:06:40,588 --> 00:06:44,234 You're sure it's my sister? It's Stephanie. - How... how? 137 00:06:44,331 --> 00:06:47,210 - They used dental records. - Right. 138 00:06:49,068 --> 00:06:50,762 Here are some of her things-- 139 00:06:50,826 --> 00:06:53,163 her watch, her rings, her bracelet. 140 00:06:53,227 --> 00:06:55,179 Whoever killed her, it wasn't a robbery. 141 00:06:57,994 --> 00:06:59,401 How's your mom? 142 00:06:59,466 --> 00:07:02,889 Your support was the only thing that really got her through when Steph disappeared. 143 00:07:03,433 --> 00:07:04,809 Then finding the body just 144 00:07:04,874 --> 00:07:07,402 opened that wound again, you know? 145 00:07:08,425 --> 00:07:09,961 Who would do this? 146 00:07:11,176 --> 00:07:12,648 Who would kill somebody and then 147 00:07:12,714 --> 00:07:15,784 shove them into the wall like a piece of god damn insulation? 148 00:07:17,737 --> 00:07:21,768 Becky, I'm sorry. You have to think, though. 149 00:07:21,833 --> 00:07:25,288 Is there anything she said? Anybody who threatened her? 150 00:07:25,353 --> 00:07:27,657 - Anybody she had a problem with? - Nobody. 151 00:07:28,681 --> 00:07:30,919 Nobody hated Stephanie. 152 00:07:30,983 --> 00:07:32,935 She was just nice. 153 00:07:33,959 --> 00:07:36,903 She was just my sister. 154 00:07:39,240 --> 00:07:40,871 Will you call me if you think of anything? 155 00:07:40,936 --> 00:07:42,983 - Sure. - OK. 156 00:07:44,487 --> 00:07:45,990 Thanks. 157 00:07:53,095 --> 00:07:55,078 - Did you get a read? - Bits and pieces, 158 00:07:55,143 --> 00:07:59,526 really. Just scraps. Them playing together as kids. 159 00:07:59,591 --> 00:08:01,189 Someone's wedding. 160 00:08:01,255 --> 00:08:05,574 Them cooking a family meal. It's... it's really loose. 161 00:08:06,598 --> 00:08:09,638 Why was I reading her? Is she a suspect? 162 00:08:11,141 --> 00:08:12,678 It was a long shot. 163 00:08:12,742 --> 00:08:17,157 Families have secrets sometimes. Maybe something she didn't even know she knew. 164 00:08:17,701 --> 00:08:19,364 Somebody has to know what happened to her. 165 00:08:20,149 --> 00:08:21,221 Yeah. 166 00:08:33,701 --> 00:08:36,676 I guess I always thought-- hoped-- 167 00:08:36,740 --> 00:08:38,596 that she was out there-- 168 00:08:38,660 --> 00:08:40,516 maybe run off somewhere. 169 00:08:40,580 --> 00:08:43,172 Michael was a great boss. Always the optimist. 170 00:08:43,237 --> 00:08:45,795 No matter how bad a case got, you were sure we'd win. 171 00:08:45,860 --> 00:08:48,355 Can you tell us anything else about the case Stephanie was handling? 172 00:08:48,899 --> 00:08:50,755 James McCallan. Drug dealer. 173 00:08:50,820 --> 00:08:52,995 He was charged with taking out three rival dealers 174 00:08:53,059 --> 00:08:55,811 - for their territories. - What happened to the case? 175 00:08:55,876 --> 00:08:59,363 Main witness was a snitch who decided if the prosecutor can vanish, so could he. 176 00:08:59,428 --> 00:09:02,114 - Recanted everything. - The case just fell apart? 177 00:09:02,179 --> 00:09:04,034 Completely imploded. The guy was right to be scared. 178 00:09:04,099 --> 00:09:06,435 Five weeks later, he was shot and dead in Rexdale. 179 00:09:07,458 --> 00:09:10,050 I never gave up on McCallan. He's a smart one. 180 00:09:10,116 --> 00:09:12,514 Laundered his money, invested in real estate, 181 00:09:12,579 --> 00:09:14,915 likes to think he's a model citizen now. 182 00:09:15,939 --> 00:09:17,633 I'd enjoy seeing him go down. 183 00:09:18,177 --> 00:09:19,810 - Keep me in the loop. - Yeah. 184 00:09:24,290 --> 00:09:27,394 - OK, so... - Hey. 185 00:09:27,459 --> 00:09:30,881 I got something. I tracked down the jilted boyfriend. 186 00:09:40,417 --> 00:09:42,272 Justin Walker? 187 00:09:42,337 --> 00:09:44,608 - Yeah, who's asking? - IIB. 188 00:09:44,674 --> 00:09:48,703 I'd like to ask you a few questions about Stephanie Cordell. 189 00:09:48,769 --> 00:09:50,943 God, you people are unbelievable. 190 00:09:51,008 --> 00:09:53,823 I mean, after all these years you come back, drag me and my family into this? 191 00:09:53,888 --> 00:09:57,023 Her body was found stuffed into the wall of a building last night. 192 00:09:57,088 --> 00:10:01,119 Now, it's our understanding that you two didn't part on the best of terms. 193 00:10:02,976 --> 00:10:05,087 Look, I told this all to the cops back then. 194 00:10:05,152 --> 00:10:07,199 Well, we have new questions about how you broke it off. 195 00:10:07,263 --> 00:10:09,056 You must have been very upset. 196 00:10:10,848 --> 00:10:14,462 - You know, it happens sometimes--crimes of passion. - We'd like to talk to you about 197 00:10:14,528 --> 00:10:18,366 - the night of her disappearance. - I told them everything back then. 198 00:10:18,431 --> 00:10:20,510 Kids, come on. Let's go inside. 199 00:10:20,574 --> 00:10:22,749 And the boyfriend was strangling her? 200 00:10:22,814 --> 00:10:24,701 - That's what it looked like. - That's more like it. 201 00:10:24,766 --> 00:10:27,870 - I was beginning to wonder about you. - Look, I just want to warn you, 202 00:10:27,935 --> 00:10:29,790 the mind is a very tricky place. 203 00:10:29,855 --> 00:10:33,309 We can't jump to conclusions because of something that I read. 204 00:10:33,374 --> 00:10:35,998 Hey. Forensics just sent over some 205 00:10:36,062 --> 00:10:39,676 preliminary post-mortem results. The cause of death appears to be blunt force trauma to the head. 206 00:10:39,742 --> 00:10:42,909 The impression in her skull was consistent with pieces 207 00:10:42,974 --> 00:10:45,405 of a glass vase that was found on the floor in her apartment. 208 00:10:45,470 --> 00:10:47,261 So the killer left the murder weapon? 209 00:10:47,326 --> 00:10:49,309 The pieces were analyzed at the time and cleared. 210 00:10:49,373 --> 00:10:51,580 There were no traces of blood or the murderer's DNA on them. 211 00:10:51,645 --> 00:10:53,500 Any indications of strangulation? 212 00:10:53,565 --> 00:10:57,564 - Nope. - So why did you see the boyfriend strangling her? 213 00:10:57,629 --> 00:11:01,468 Well, uh, I mean, maybe he's remembering how angry she made him feel 214 00:11:01,533 --> 00:11:04,635 or maybe it was something he thought of doing to her. I don't know. 215 00:11:04,701 --> 00:11:09,435 So-- so fantasies can appear as reality? 216 00:11:09,500 --> 00:11:12,347 If someone visualizes them, yeah. 217 00:11:12,411 --> 00:11:16,155 Let me tell you, dementia, I mean, that's a real trip. 218 00:11:16,220 --> 00:11:18,651 So we don't actually know if this guy killed her. 219 00:11:18,716 --> 00:11:21,115 So this is a big waste of my time. 220 00:11:24,123 --> 00:11:28,346 OK. You guys want to hear the rest of what I found out? - Yes, please. 221 00:11:28,411 --> 00:11:31,226 There was a series of small puncture wounds just below the collarbone. 222 00:11:31,291 --> 00:11:34,137 - That'd odd. I wonder how she got those. - Maybe she fell on something-- 223 00:11:34,203 --> 00:11:36,217 - glass? - The marks don't match 224 00:11:36,282 --> 00:11:38,137 anything on the table or any of the glass on the floor. 225 00:11:38,202 --> 00:11:40,697 By the way, the building where we found the body-- 226 00:11:40,763 --> 00:11:42,361 you'll never guess who owned it. 227 00:11:44,345 --> 00:11:45,881 James McCallan? 228 00:11:45,946 --> 00:11:48,632 IIB. I'd like to talk to you about Stephanie Cordell. 229 00:11:53,048 --> 00:11:55,480 That's my lawyer. Call him. 230 00:11:56,025 --> 00:11:57,816 Her body was found in a building 231 00:11:57,881 --> 00:12:01,560 owned by you. The factory at 22 Madsen. 232 00:12:01,625 --> 00:12:04,024 She was pretty intent on bringing you down. 233 00:12:04,088 --> 00:12:08,344 That must have made you mad, maybe given you some ideas. 234 00:12:11,865 --> 00:12:14,199 That building would be the perfect hiding place. 235 00:12:14,265 --> 00:12:17,272 An old building being renovated. Who'd notice a bricked-up wall? 236 00:12:17,336 --> 00:12:19,320 Hide the smell. 237 00:12:19,385 --> 00:12:21,240 You know the Crown's been trying to pin this on me 238 00:12:21,305 --> 00:12:24,183 for years. So, that's my lawyer. Call him. 239 00:12:26,743 --> 00:12:27,829 Did you get anything? 240 00:12:27,830 --> 00:12:30,518 Yeah he pictured some crazy-ass bald dude attacking Stephanie. 241 00:12:30,584 --> 00:12:32,055 Just what we need-- another suspect. 242 00:12:32,120 --> 00:12:35,446 I'm imagine this isn't going to make Klein any happier, is it? - Welcome to IIB. 243 00:12:37,296 --> 00:12:38,512 No. 244 00:12:39,992 --> 00:12:41,368 No. 245 00:12:41,479 --> 00:12:42,807 No. 246 00:12:43,543 --> 00:12:45,974 No. No. 247 00:12:46,518 --> 00:12:47,476 No. 248 00:12:47,477 --> 00:12:48,918 McCallan certainly doesn't 249 00:12:48,983 --> 00:12:51,350 - choose his team for their looks. - No kidding. 250 00:12:51,415 --> 00:12:54,037 No. Here we go. Yeah. 251 00:12:54,102 --> 00:12:55,990 This is the guy McCallan thought about. 252 00:12:56,054 --> 00:13:00,693 Daniel Fallon. Numerous convictions for assault, possession, extortion. 253 00:13:00,758 --> 00:13:03,509 Standard resume for a grade A enforcer. 254 00:13:03,574 --> 00:13:07,510 - Can you get an address? - Yeah, he's on probation. Give me an hour. 255 00:13:07,574 --> 00:13:09,877 - I'll find him. - Cool. Right on, man. 256 00:13:11,861 --> 00:13:15,732 I don't know why I even bother playing with you. All right. OK, that's my last 20. 257 00:13:15,797 --> 00:13:18,772 Get out of here. Hey, man. How's it going? 258 00:13:18,837 --> 00:13:21,397 - What are you doing here? - Oh, I just gotta pick up a few things. 259 00:13:21,461 --> 00:13:24,563 - Like a shift with me? - No, no. IIB is going crazy. 260 00:13:24,628 --> 00:13:26,387 Great. So I'm riding with another newbie. 261 00:13:26,452 --> 00:13:28,724 Hey, uh, how'd it go with Sandy? 262 00:13:28,788 --> 00:13:30,836 - Well... - You ask her out on that trip? 263 00:13:30,901 --> 00:13:34,355 - Yeah, yeah, she was a little funny about it. - A little funny? 264 00:13:34,420 --> 00:13:36,308 - I'm not surprised. - Oh, no? 265 00:13:36,372 --> 00:13:39,762 No. For some people, going on vacation is a big step forward in a relationship. 266 00:13:39,827 --> 00:13:42,322 You read that somewhere, right? Like Teen Beat? 267 00:13:43,087 --> 00:13:44,210 You read it too. 268 00:13:44,276 --> 00:13:47,315 Hey, I also read in another edition of Teen Beat, 269 00:13:47,379 --> 00:13:50,226 just call her, talk to her, listen to her. Excuse me. 270 00:13:50,291 --> 00:13:52,434 Hey. 271 00:13:52,499 --> 00:13:54,801 Hey. You interested in some undercover work? 272 00:13:54,866 --> 00:13:57,681 - Undercover? Yeah, sure. - Great. 273 00:13:57,746 --> 00:14:00,369 I'll send you the details. 274 00:14:00,434 --> 00:14:03,313 Undercover? Like Donnie Brasco. 275 00:14:03,379 --> 00:14:04,881 "I'm in the dark here!" 276 00:14:04,946 --> 00:14:06,193 "Hooah!" 277 00:14:06,259 --> 00:14:08,721 Donnie Brasco. 278 00:14:08,786 --> 00:14:10,320 You haven't seen it? 279 00:14:20,337 --> 00:14:22,928 Hey. Can I grab a pint of amber? 280 00:14:27,217 --> 00:14:29,967 This is a nice place, huh? 281 00:14:30,512 --> 00:14:31,887 It's a place. 282 00:14:31,952 --> 00:14:35,279 Yeah, any place with beer taps and frosty glasses: 283 00:14:35,344 --> 00:14:37,872 Pure heaven after a day like I had. 284 00:14:37,937 --> 00:14:39,439 Hey. 285 00:14:41,902 --> 00:14:45,198 I tell you, my man, today at work... 286 00:14:45,263 --> 00:14:47,439 One headache after another. 287 00:14:47,503 --> 00:14:49,902 Mostly trying to beat back the competition. 288 00:14:50,638 --> 00:14:52,239 You gotta be vigilant, right? 289 00:14:52,303 --> 00:14:54,734 You gotta show 'em who's the man. 290 00:14:54,799 --> 00:14:58,701 - That's what they say. - Especially if they think they're untouchable, right? 291 00:14:58,766 --> 00:15:00,206 I mean, you gotta... 292 00:15:00,271 --> 00:15:03,597 you gotta make a point, right? 293 00:15:08,686 --> 00:15:11,437 - Who the hell are you? - Just a guy having a drink. 294 00:15:15,214 --> 00:15:17,197 Knock yourself out. 295 00:15:36,812 --> 00:15:40,203 Hey, I was just having a conversation, man. 296 00:15:40,269 --> 00:15:43,274 Punch, block, trap, punch. 297 00:15:43,339 --> 00:15:45,610 You want to go? 298 00:15:50,859 --> 00:15:53,226 Even the computer club kids think they're tough now. 299 00:15:53,291 --> 00:15:57,002 - Who the hell are you? - Hey! Drop your weapon! 300 00:16:02,507 --> 00:16:04,873 Don't underestimate the debating team chicks. 301 00:16:07,147 --> 00:16:09,001 Yeah, you took your time, Michelle. 302 00:16:09,067 --> 00:16:11,273 - I was enjoying the show. - Yeah, thank you. 303 00:16:13,610 --> 00:16:15,912 You have quite the record, Mr. Fallon. 304 00:16:15,977 --> 00:16:18,312 Do the names Fabian Jenkins, 305 00:16:18,377 --> 00:16:21,033 Jorma Tikkanen, or Mitch Williams ring any bells? 306 00:16:21,097 --> 00:16:26,472 They're all drug dealers, competitors of James McCallan, and you were McCallan's muscle, 307 00:16:26,537 --> 00:16:29,639 so when they disappear, I gotta believe you know something about that. 308 00:16:33,161 --> 00:16:37,415 That's what this is about? Cops asked me all this years ago. 309 00:16:37,480 --> 00:16:39,303 I got nothing new to say. 310 00:16:40,328 --> 00:16:41,864 Heard you picked up Fallon. 311 00:16:41,929 --> 00:16:43,943 He tried to kill one of my people. 312 00:16:44,007 --> 00:16:45,574 Charming. Any luck? 313 00:16:45,640 --> 00:16:48,583 Not yet. But I think things are about to get interesting. 314 00:16:48,648 --> 00:16:51,655 - Look, where's my lawyer? - Speaking of lawyers, have you ever heard of one 315 00:16:51,719 --> 00:16:54,439 - named Stephanie Cordell? - Should I have? 316 00:16:54,504 --> 00:16:56,678 Well, your boss had a problem with her, too. 317 00:16:56,743 --> 00:16:58,950 I want that bitch dead! 318 00:16:59,014 --> 00:17:01,830 He had more than a problem, didn't he? He wanted her dead. 319 00:17:02,374 --> 00:17:04,710 She was going to bring him down for the murder of those dealers. 320 00:17:04,774 --> 00:17:07,749 That's when a problem solver like you steps in, isn't it? 321 00:17:11,238 --> 00:17:13,574 I'd like to consult with my client. 322 00:17:13,639 --> 00:17:15,716 - In private. - You do that. 323 00:17:15,781 --> 00:17:17,636 And while you're at it, I would advise your client 324 00:17:17,701 --> 00:17:19,620 to start cooperating in this investigation. 325 00:17:19,686 --> 00:17:22,949 - And why would he do that? - Your client tried to kill 326 00:17:23,013 --> 00:17:25,540 an officer with an unlicensed weapon. 327 00:17:25,606 --> 00:17:27,308 That's what I call probation violation. 328 00:17:27,474 --> 00:17:29,456 And I call your arrest entrapment. 329 00:17:39,945 --> 00:17:43,815 - We have something concrete on him, right? - Yeah, I told you. 330 00:17:43,880 --> 00:17:46,726 Assault, possession of a weapon, breaking terms of probation. 331 00:17:46,791 --> 00:17:49,126 I mean something tying him to Stephanie's murder. 332 00:17:49,192 --> 00:17:51,879 - No. - What led you to Fallon? 333 00:17:51,944 --> 00:17:53,703 Our lead was from a confidential source. 334 00:17:53,768 --> 00:17:56,551 I thought we had an understanding. You were to keep me in the loop. 335 00:17:57,575 --> 00:18:00,743 McCallan's gonna be extra cautious now. 336 00:18:00,808 --> 00:18:04,165 Let's hope this little gamble of yours didn't blow anything. 337 00:18:15,068 --> 00:18:17,210 So what exactly did you get from Fallon? 338 00:18:18,587 --> 00:18:21,403 I saw the three dealers that they were originally looking at McCallan for, 339 00:18:21,467 --> 00:18:23,802 shooting, bodies being buried, 340 00:18:23,867 --> 00:18:25,658 towers, chimneys of some sort. 341 00:18:25,723 --> 00:18:28,570 OK, great. Uh, give Dev a description 342 00:18:28,635 --> 00:18:29,948 and we'll locate them. 343 00:18:29,949 --> 00:18:32,441 - Anything about Stephanie? - Nothing. No. 344 00:18:34,618 --> 00:18:37,498 When you read McCallan you saw Fallon killing her. 345 00:18:37,563 --> 00:18:41,177 - So why didn't Fallon think that too? - Maybe he didn't do it. 346 00:18:41,243 --> 00:18:43,258 Maybe McCallan jumped to a conclusion-- 347 00:18:43,323 --> 00:18:46,649 he thought Fallon had killed her for him. I don't know. 348 00:18:46,713 --> 00:18:49,752 I'm not a crystal ball. I read what they're thinking at that time; 349 00:18:49,817 --> 00:18:53,017 - Not what we want them to. - I think I might have made a mistake here. 350 00:18:56,762 --> 00:18:58,777 - Yeah, he's thinking that. - I'll talk to him. 351 00:18:58,842 --> 00:19:01,432 Working with Toby is gonna take some getting used to. 352 00:19:01,497 --> 00:19:04,376 - Yeah, no kidding. - He is not the problem here. 353 00:19:06,232 --> 00:19:08,983 - Me. - Look, I can deal with the fact 354 00:19:09,048 --> 00:19:12,088 that this is a personal interest case for you, but I think you owe me an explanation 355 00:19:12,152 --> 00:19:15,960 - as to what's really going on. - My personal feelings have nothing to do with the details 356 00:19:16,025 --> 00:19:19,446 of this crime or its solution. If they did, trust me, Michelle, I would tell you. 357 00:19:19,511 --> 00:19:22,135 - I'd like to leave it at that. - OK. 358 00:19:22,199 --> 00:19:24,343 Now, since our telepath didn't come up with anything, 359 00:19:24,344 --> 00:19:27,479 - what's our next move? - The lab got back to us. 360 00:19:27,544 --> 00:19:29,751 Forensics recovered trace evidence from Stephanie's body. 361 00:19:29,816 --> 00:19:33,238 Black fibres, most likely from the trunk of the car she was transported in. 362 00:19:33,783 --> 00:19:36,086 Trace DNA. Maybe we can link it to Fallon. 363 00:19:37,589 --> 00:19:39,477 The problem with that line of action is... 364 00:19:39,543 --> 00:19:41,749 we may be looking at the wrong suspect. 365 00:19:41,815 --> 00:19:43,573 - What do you mean? - I've been identifying 366 00:19:43,639 --> 00:19:46,453 all the other occupants at Stephanie's building at the time she went missing 367 00:19:46,519 --> 00:19:48,277 - against police reports. - And? 368 00:19:48,341 --> 00:19:50,036 And... 369 00:19:50,102 --> 00:19:53,108 I found this. Corey Rollins. 370 00:19:53,173 --> 00:19:55,092 He works as a landscaper. He was arrested 371 00:19:55,158 --> 00:19:58,229 a year after Stephanie's disappearance as a peeping Tom. 372 00:19:58,294 --> 00:20:01,333 Is this the guy that Stephanie filed a complaint against? - Maybe. And if he was, 373 00:20:01,398 --> 00:20:03,540 did he go from peeping to murder? 374 00:20:07,157 --> 00:20:09,012 - Hey. - Hey. 375 00:20:09,077 --> 00:20:10,932 Can I talk to you for a second? 376 00:20:10,997 --> 00:20:12,852 Ah, yeah, about the trip, right? 377 00:20:12,917 --> 00:20:16,307 Well, I'm just a little surprised that you weren't more into it. 378 00:20:16,373 --> 00:20:18,036 I thought it was a beautiful gesture. 379 00:20:18,100 --> 00:20:20,595 "Beautiful gesture"? What, are we at a funeral? 380 00:20:20,660 --> 00:20:23,475 - OK, that's not what I meant-- - I mean, if it was too much, if I'm smothering you-- 381 00:20:23,540 --> 00:20:25,842 For God's sake, Oz, OK, you're not smothering me. 382 00:20:26,387 --> 00:20:29,746 - At least, you weren't until a minute ago. - OK, point taken. 383 00:20:29,812 --> 00:20:32,306 I'm sorry I wasn't clearer earlier. 384 00:20:32,851 --> 00:20:35,185 The reason I can't go with you is because I'm... 385 00:20:35,250 --> 00:20:37,042 gonna be in Africa. 386 00:20:37,106 --> 00:20:38,448 - Africa? - Africa. 387 00:20:38,449 --> 00:20:39,826 What are you talking about? 388 00:20:40,371 --> 00:20:42,770 OK, before you and I even got together, I applied 389 00:20:42,834 --> 00:20:44,849 to an international health organization. 390 00:20:44,915 --> 00:20:49,553 I just got the acceptance letter a couple days ago. I didn't have a chance to tell you. 391 00:20:50,097 --> 00:20:52,433 It was something I always wanted to do, 392 00:20:52,498 --> 00:20:55,313 but my ex-husband wasn't into letting me take off for that long. 393 00:20:56,337 --> 00:20:59,601 You know, he just wasn't as understanding as you are. 394 00:21:00,912 --> 00:21:02,128 I am pretty understanding. 395 00:21:02,194 --> 00:21:04,400 Yeah, you're very understanding. 396 00:21:04,465 --> 00:21:08,048 So, how long is "that long"? 397 00:21:11,793 --> 00:21:13,679 Corey Rollins? 398 00:21:15,183 --> 00:21:16,144 I've been seeing the counsellors. 399 00:21:16,209 --> 00:21:18,064 I'm up on my conditions. I'm glad to hear that, 400 00:21:18,129 --> 00:21:20,366 sir, but, uh, we're actually here 401 00:21:20,432 --> 00:21:24,271 to talk to you about something else--something that happened eight years ago when you lived 402 00:21:24,335 --> 00:21:27,182 - at 539 Gilmour Street. - Yeah, what about it? 403 00:21:27,248 --> 00:21:30,479 There was another resident-- a woman named Stephanie Cordell. 404 00:21:31,215 --> 00:21:32,239 Did you know her? 405 00:21:32,304 --> 00:21:34,447 That was a long time ago. I'm not sure. 406 00:21:34,512 --> 00:21:37,262 Come on, Mr. Rollins, you must have noticed her disappearance. 407 00:21:37,327 --> 00:21:39,501 It was on the television, the police were 408 00:21:39,566 --> 00:21:41,677 - all over your building. - You knew her, didn't you? 409 00:21:41,743 --> 00:21:44,241 - Yeah. - And did you peep her? 410 00:21:50,542 --> 00:21:53,325 - No. - You're not one of these guys 411 00:21:53,390 --> 00:21:56,109 who likes to take pictures? Reminders of your "girlfriends"? 412 00:21:56,173 --> 00:21:58,669 - That's not you? - I bet you have them 413 00:21:58,734 --> 00:22:00,972 hidden away somewhere in a secret stash. 414 00:22:05,134 --> 00:22:07,660 You know, I bet you if we found them 415 00:22:07,725 --> 00:22:11,148 - there'd be some of Stephanie. - Maybe other women as well. 416 00:22:11,213 --> 00:22:13,068 Does your counsellor know about this? 417 00:22:13,133 --> 00:22:14,830 Look, you guys have got it all wrong. 418 00:22:16,813 --> 00:22:19,788 - Hey, you OK? - I did not see that coming. 419 00:22:27,084 --> 00:22:28,588 Damn it, I wore the wrong shoes. 420 00:22:37,802 --> 00:22:39,113 Where did he go? 421 00:22:45,163 --> 00:22:46,793 This way. 422 00:22:53,066 --> 00:22:55,209 Maybe we lost him. 423 00:23:00,426 --> 00:23:02,537 Short cut. This way. 424 00:23:02,986 --> 00:23:05,577 IIB. Just passing through. 425 00:23:05,642 --> 00:23:07,752 There's a back door. 426 00:23:13,257 --> 00:23:15,720 Look out! Ugh! 427 00:23:24,967 --> 00:23:26,599 Hey, Liv, Liv, Liv. 428 00:23:28,456 --> 00:23:31,335 - We're stabilizing him. - I just want a moment with him. 429 00:23:31,400 --> 00:23:33,255 He's going straight into surgery. 430 00:23:33,320 --> 00:23:35,175 Any idea what he'll be like when he gets out of it? 431 00:23:35,240 --> 00:23:37,384 The neurosurgeon is optimistic he could make a full recovery, 432 00:23:37,448 --> 00:23:39,303 but with those injuries we just don't know. 433 00:23:39,367 --> 00:23:41,223 Will you let us know when he gets out of surgery? 434 00:23:41,287 --> 00:23:43,143 - Absolutely. - Thank you. 435 00:23:43,207 --> 00:23:45,063 OK, so, what now? 436 00:23:45,127 --> 00:23:48,742 We need to find those photographs. They may tie this guy to Stephanie. 437 00:24:00,976 --> 00:24:02,511 Any luck? 438 00:24:02,577 --> 00:24:04,752 This guy's a full-on hoarder. 439 00:24:04,816 --> 00:24:07,632 Yeah, you think that he hid those special photos somewhere else? 440 00:24:07,696 --> 00:24:09,710 Well, if he had, he wouldn't have run. 441 00:24:09,775 --> 00:24:12,110 I think we're gonna be here for a while. 442 00:24:12,176 --> 00:24:14,158 Maybe. Maybe not. 443 00:24:20,015 --> 00:24:22,639 Yeah, I saw this plane when I read Corey Rollins. 444 00:24:22,703 --> 00:24:25,487 - Yeah? - Might explain the cigarettes. 445 00:24:26,990 --> 00:24:28,590 Let's see... 446 00:24:29,614 --> 00:24:31,118 Look at that. 447 00:24:43,123 --> 00:24:44,979 Who are all these women? 448 00:24:45,043 --> 00:24:47,507 I bet most of them didn't even know he was taking their pictures. 449 00:24:47,572 --> 00:24:50,226 I wonder how many more women wound up in walls somewhere. 450 00:24:50,292 --> 00:24:53,779 Even with all these pictures, it's a leap to prove he killed anyone. 451 00:24:53,844 --> 00:24:55,666 He's still just one of the suspects. 452 00:24:55,731 --> 00:24:58,578 We have to ID these women and account for all of them. 453 00:24:58,643 --> 00:25:01,010 I'll give Rollins this: 454 00:25:01,075 --> 00:25:05,106 He was very organized. There are times and dates on every single shot. 455 00:25:05,171 --> 00:25:07,186 Hold on here. 456 00:25:07,251 --> 00:25:08,914 Guys, check this out. 457 00:25:08,979 --> 00:25:10,736 A stack of them. 458 00:25:10,803 --> 00:25:12,496 Unreal. 459 00:25:12,562 --> 00:25:15,280 - Yeah, that's Stephanie. - There's tonnes here. 460 00:25:17,490 --> 00:25:20,817 That's a week before her disappearance. 461 00:25:22,321 --> 00:25:24,369 Even from the night she was murdered. 462 00:25:24,434 --> 00:25:26,672 OK, so that proves he was there that night. 463 00:25:26,737 --> 00:25:30,416 Yeah, but it doesn't actually tie him to the murder itself. - Right. 464 00:25:30,481 --> 00:25:32,112 OK. 465 00:25:32,177 --> 00:25:34,575 You know what? You guys look tired. Get out of here. 466 00:25:34,641 --> 00:25:36,272 Let me go through these. 467 00:25:36,337 --> 00:25:38,096 - Yeah? - Yeah. Go find something to do. 468 00:25:38,161 --> 00:25:41,039 I got a date. Call me if you get anything. 469 00:25:46,128 --> 00:25:48,463 You know, I'm gonna go for a ride 470 00:25:48,528 --> 00:25:50,383 and check something out. You got this? 471 00:25:50,448 --> 00:25:53,199 - I got it. - All right. 472 00:26:00,206 --> 00:26:04,270 - Hey, Mr. McCallan. You got a second? - You're a cop. 473 00:26:04,334 --> 00:26:07,887 - Special consultant, actually. - That's a ballsy move coming down here 474 00:26:07,951 --> 00:26:10,830 by yourself. Now you're alone with the big bad boogieman. 475 00:26:10,895 --> 00:26:13,069 Yeah. I just want to ask you a question. 476 00:26:13,134 --> 00:26:16,812 First you set up my buddy Fallon, and then you come here? 477 00:26:16,878 --> 00:26:19,981 Because, what are you, working off someone's personal grudge? 478 00:26:20,046 --> 00:26:22,061 I'm just here to find the truth. 479 00:26:22,126 --> 00:26:24,589 Oh, I see. OK, well, I'll give you some truth, then. 480 00:26:24,654 --> 00:26:28,460 You are never gonna prove that I killed that lawyer, because I didn't do it. 481 00:26:28,525 --> 00:26:31,725 So how did she end up in a wall in your building? 482 00:26:32,749 --> 00:26:34,540 Someone's trying to pin it on me. 483 00:26:34,605 --> 00:26:36,364 Why do you think that? 484 00:26:36,430 --> 00:26:38,284 The work that I was doing on those buildings was being 485 00:26:38,350 --> 00:26:40,492 done on the down-low. No permits. 486 00:26:40,557 --> 00:26:43,690 The only way somebody could have know about it was if they were watching me. 487 00:26:43,756 --> 00:26:46,923 So you got some grudges? Is someone trying to set you up? Is that it? 488 00:26:52,684 --> 00:26:54,507 I've made a few enemies along the way. 489 00:26:54,573 --> 00:26:57,578 - On both sides of the law. - Yeah. 490 00:26:57,644 --> 00:27:00,235 - That good enough for you? - Thank you. 491 00:27:33,368 --> 00:27:34,985 So I was thinking. 492 00:27:35,049 --> 00:27:37,320 Maybe me and you could go up north this weekend, 493 00:27:37,385 --> 00:27:39,656 get out of the city. You know, 494 00:27:39,721 --> 00:27:42,056 a B&B maybe. 495 00:27:43,912 --> 00:27:46,279 Yeah, you know, and just get some monkeys 496 00:27:46,345 --> 00:27:49,224 to run the bar, take off my clothes, run through the streets naked, 497 00:27:49,289 --> 00:27:51,175 - light myself on fire. - OK, OK. 498 00:27:51,240 --> 00:27:53,511 - I'm sorry. - It's OK. 499 00:27:53,576 --> 00:27:56,487 It's just this case I'm working. 500 00:27:56,552 --> 00:27:58,727 What? 501 00:27:59,511 --> 00:28:03,846 I guess I just got used to being in charge of my team. 502 00:28:03,911 --> 00:28:07,206 And now I'm working this higher level unit, 503 00:28:07,271 --> 00:28:10,343 which is great--I just, I'm reporting to someone 504 00:28:10,408 --> 00:28:14,246 - and it just feels a bit like... - Like a demotion? 505 00:28:14,310 --> 00:28:15,941 Yeah. 506 00:28:16,006 --> 00:28:17,861 Cut yourself some slack. You said it: 507 00:28:17,926 --> 00:28:19,781 This is a high level unit. 508 00:28:19,846 --> 00:28:22,661 And you are there because you are the best at what you do. 509 00:28:22,726 --> 00:28:24,357 And they all know that. 510 00:28:24,902 --> 00:28:28,517 That is some smooth bartender rap. 511 00:28:28,583 --> 00:28:30,628 No, that was Dr. Phil gone wrong. 512 00:28:30,693 --> 00:28:32,452 Yeah, yeah, yeah. 513 00:28:40,228 --> 00:28:42,628 - You're gonna answer that, aren't you? - Yes, I am. 514 00:28:44,485 --> 00:28:46,083 Yeah. 515 00:28:46,148 --> 00:28:48,996 OK, um, I'm on my way. Yeah. 516 00:28:51,908 --> 00:28:55,620 - Nightcap? - For sure. 517 00:28:57,477 --> 00:28:59,235 Naked. 518 00:28:59,301 --> 00:29:00,676 Of course. 519 00:29:02,371 --> 00:29:04,451 You're sure there were four smokestacks? 520 00:29:04,516 --> 00:29:07,810 Yeah. I saw a distorted version of it when I read Fallon, and then I saw it 521 00:29:07,875 --> 00:29:10,690 - more clearly when I read McCallan. - Four smokestacks sounds like 522 00:29:10,755 --> 00:29:12,642 an old generating plant in Lakeview. 523 00:29:12,708 --> 00:29:15,490 - Yeah, that's it. - I mean, it's torn down now, 524 00:29:15,555 --> 00:29:17,569 but it would have been standing at the time. 525 00:29:17,635 --> 00:29:19,874 The bodies of the dealers are buried within sight of this. 526 00:29:19,938 --> 00:29:23,041 There's lots of industrial land out there. Let's see if McCallan owned any property 527 00:29:23,106 --> 00:29:25,474 in that area. If we can connect him to the other murders, 528 00:29:25,539 --> 00:29:27,649 maybe we can get him to confess to Stephanie's. 529 00:29:28,194 --> 00:29:32,097 All right, I'm all over it. Oh, uh, Walker's stewing in the interview room. 530 00:29:32,161 --> 00:29:34,913 Great. Come with me. 531 00:29:34,978 --> 00:29:37,793 Listen, I'm only gonna tell you this one time: you never, ever freelance. 532 00:29:37,858 --> 00:29:39,713 That's how people end up dead. Understood? 533 00:29:39,778 --> 00:29:42,240 All right, yeah. It won't happen again. 534 00:29:42,305 --> 00:29:44,896 Nice job. 535 00:29:44,961 --> 00:29:47,519 I'm telling you, I wasn't there. 536 00:29:47,584 --> 00:29:50,592 Then why was your car parked outside of Stephanie's building the night she was killed? 537 00:29:50,657 --> 00:29:53,664 - I don't know. It's some mistake. - No mistake. That's your car. 538 00:29:56,577 --> 00:29:59,840 Just 'cause somebody wrote a date on the picture doesn't mean anything. 539 00:29:59,904 --> 00:30:01,600 Other photos from the same roll show Stephanie 540 00:30:01,665 --> 00:30:03,775 wearing the same outfit that she was killed in. 541 00:30:03,839 --> 00:30:05,918 Given your record, the fact that 542 00:30:05,985 --> 00:30:09,471 Stephanie was breaking things off with you, the judge and jury aren't even gonna need that. 543 00:30:09,536 --> 00:30:12,704 So you were there, weren't you? 544 00:30:19,424 --> 00:30:22,718 But you weren't there to hurt her, were you? 545 00:30:22,783 --> 00:30:27,230 No. We fought in the past, but... I went there that night 546 00:30:27,295 --> 00:30:29,565 'cause we were gonna be together again. 547 00:30:29,631 --> 00:30:31,454 What did you fight about? 548 00:30:33,311 --> 00:30:36,125 She was seeing somebody else. 549 00:30:36,191 --> 00:30:38,110 You're sure about that? 550 00:30:38,175 --> 00:30:40,030 Yeah, even that night. 551 00:30:40,095 --> 00:30:43,326 She was wearing this piece of jewellery--I'd never seen it before. 552 00:30:47,743 --> 00:30:50,237 It was carved silver. Expensive. 553 00:30:50,301 --> 00:30:52,253 I never could have given it to her. 554 00:30:52,317 --> 00:30:55,133 I don't know if she wore it to provoke me or just to get things out in the open, 555 00:30:55,197 --> 00:30:58,013 but when I asked her where she got it, she admitted she was seeing someone. 556 00:30:58,077 --> 00:31:00,445 - Do you know who this guy was? - She didn't say. 557 00:31:00,510 --> 00:31:02,717 It didn't matter as long as she was coming back to me. 558 00:31:02,781 --> 00:31:05,020 Still, it must have made you mad. 559 00:31:05,084 --> 00:31:08,155 I told you. She said it was over, and that's all I cared about. 560 00:31:08,221 --> 00:31:10,587 And you want us to believe that you never hurt her? 561 00:31:10,653 --> 00:31:13,467 I swear. The last I saw her, 562 00:31:13,533 --> 00:31:16,156 she said she was gonna break it off with the guy that night. 563 00:31:16,220 --> 00:31:19,163 So... I left. 564 00:31:23,899 --> 00:31:26,715 I'm inclined to believe him. Why would he kill her 565 00:31:26,779 --> 00:31:28,635 - if they were reconciling? - And the make of his car 566 00:31:28,699 --> 00:31:31,291 doesn't match the carpet fibres we found on Stephanie's body. 567 00:31:31,355 --> 00:31:34,970 So it would seem we're back looking at McCallan as prime suspect. 568 00:31:35,034 --> 00:31:38,169 - Must be another way into him. - How would he even get to Steph? Didn't you have him 569 00:31:38,235 --> 00:31:40,441 - under surveillance 24/7? - The only ways somebody 570 00:31:40,507 --> 00:31:42,361 could have known about it was if they were watching me. 571 00:31:42,427 --> 00:31:44,281 If there was this other guy, that would explain something 572 00:31:44,347 --> 00:31:46,330 I've been having a problem with here. 573 00:31:46,395 --> 00:31:49,178 There was no evidence of a lover-- no phone calls that weren't accounted for. 574 00:31:53,434 --> 00:31:57,016 - But there was motive. - It was McCallan. It had to be. 575 00:32:02,649 --> 00:32:04,889 Let me know when you actually get something. 576 00:32:11,416 --> 00:32:12,792 We have a problem. 577 00:32:12,856 --> 00:32:14,871 Thank you for stating the obvious. 578 00:32:14,936 --> 00:32:17,240 No, I don't think you understand. 579 00:32:17,785 --> 00:32:21,304 When I read Walker, I saw him giving Stephanie a bunch of flowers, 580 00:32:21,368 --> 00:32:24,023 - and she put them in a glass vase. - The murder weapon. 581 00:32:24,088 --> 00:32:27,031 I just read your friend Morrissey here, and... 582 00:32:27,097 --> 00:32:30,231 he saw those exact same flowers in the unbroken vase, 583 00:32:30,296 --> 00:32:33,719 which means that he was there sometime between when Walker left 584 00:32:33,784 --> 00:32:35,671 and when she disappeared. 585 00:32:36,504 --> 00:32:37,686 What are you saying? 586 00:32:37,752 --> 00:32:39,606 I think he's the other man. 587 00:32:42,422 --> 00:32:44,086 That can't be. 588 00:32:44,630 --> 00:32:47,062 How would he know what the flowers in the vase look like? 589 00:32:48,374 --> 00:32:51,670 Well, you said yourself, your gift that plays tricks... 590 00:32:51,735 --> 00:32:53,621 Yes, but I can't put the image in his head. 591 00:32:53,686 --> 00:32:56,182 He saw the flowers, he saw the exact same vase. 592 00:32:56,247 --> 00:32:57,717 He was there. 593 00:32:57,782 --> 00:33:00,276 And with the surveillance information he had on McCallan, 594 00:33:00,341 --> 00:33:03,092 he knew exactly where to dump the body to incriminate him. 595 00:33:06,228 --> 00:33:08,116 We do have a problem. 596 00:33:08,900 --> 00:33:10,419 A big one. 597 00:33:15,597 --> 00:33:18,411 I checked with Metro Organized Crime. Morrissey was 598 00:33:18,476 --> 00:33:20,491 one of the few people with access to the location 599 00:33:20,556 --> 00:33:23,531 - of McCallan's off-the-books renovation project. - There was also a call 600 00:33:23,597 --> 00:33:27,371 from Stephanie to Morrissey the night of her disappearance, right after Walker's visit. 601 00:33:27,437 --> 00:33:30,731 Because they were working on a case together, nobody thought it was out of the ordinary. 602 00:33:30,797 --> 00:33:33,802 In reality, she's calling him to set up the meeting to break it off with him. 603 00:33:33,867 --> 00:33:35,882 So maybe he went to go see her, 604 00:33:35,948 --> 00:33:39,403 he didn't take the break-up well, he flew off the handle, and ended up killing her. 605 00:33:39,467 --> 00:33:41,898 And then buries the body at McCallan's. 606 00:33:41,964 --> 00:33:43,818 These are great theories, guys, but we don't have one 607 00:33:43,884 --> 00:33:47,178 hard solitary piece of evidence proving anything. Maybe we do. 608 00:33:47,243 --> 00:33:50,121 Walker saw Stephanie wearing a very distinct pendant-- 609 00:33:50,186 --> 00:33:52,874 A metal star with sharp points and a crystal inside of it. 610 00:33:52,938 --> 00:33:55,529 That could be where the marks on her chest came from, 611 00:33:55,594 --> 00:33:57,770 but I didn't see any pendant in the crime scene photos. 612 00:33:57,834 --> 00:34:00,681 No, and it wasn't with the body either, but the killer could have taken it with him 613 00:34:00,746 --> 00:34:03,146 because he knew the police would have connected it to him. 614 00:34:03,210 --> 00:34:05,449 Toby, can I get a description? 615 00:34:05,513 --> 00:34:09,865 - Yeah, I got a very good read. - Too bad your telepathic reads aren't admissible in court. 616 00:34:09,929 --> 00:34:12,264 It might not be necessary. Is there any way you can get me 617 00:34:12,329 --> 00:34:14,280 access to Morrissey's credit card records? 618 00:34:14,346 --> 00:34:19,241 Opening an official investigation into a Crown Attorney, that's a big step. 619 00:34:19,305 --> 00:34:23,944 Who are you worried about here? Your friend Morrissey or the woman he killed? 620 00:34:29,833 --> 00:34:31,624 Recognize it? 621 00:34:31,688 --> 00:34:35,463 Take a good close look at it, Michael. 622 00:34:38,311 --> 00:34:39,879 Looks nice, 623 00:34:39,943 --> 00:34:41,990 - but I've never seen it before. - That's odd because 624 00:34:42,055 --> 00:34:45,767 according to your credit card records, you bought that just a little over eight years ago. 625 00:34:45,831 --> 00:34:48,006 The artisan who made it recognized it instantly. 626 00:34:48,072 --> 00:34:50,405 It's a very expensive, one-of-a-kind piece. 627 00:34:50,471 --> 00:34:52,358 It was for Stephanie, wasn't it? 628 00:34:52,422 --> 00:34:56,293 Of course not. Who it was for is none of your business. 629 00:34:56,358 --> 00:35:00,453 There are markings on Stephanie's body in the exact pattern of that pendant. 630 00:35:00,519 --> 00:35:03,878 Her ex-boyfriend, Walker, also identified it as the one she was wearing that night. 631 00:35:03,942 --> 00:35:05,925 There's no way you can tie this to me. 632 00:35:10,085 --> 00:35:13,636 We found it in a drain in your garage, so... 633 00:35:13,702 --> 00:35:16,164 We're gonna get those prints. 634 00:35:16,230 --> 00:35:18,084 Maybe even some of Stephanie's DNA. 635 00:35:18,150 --> 00:35:20,004 There were also carpet fibres 636 00:35:20,070 --> 00:35:23,620 from your car's trunk, late night phone calls... 637 00:35:23,685 --> 00:35:28,516 Not to mention your DNA on the body, a partial print we're working to confirm... 638 00:35:28,581 --> 00:35:30,788 You know where this is going, right? 639 00:35:33,477 --> 00:35:35,267 Can we have a minute? 640 00:35:45,475 --> 00:35:47,043 What happened, Michael? 641 00:35:53,506 --> 00:35:55,938 I went over to her place... 642 00:35:56,002 --> 00:35:59,969 to tell her that I was gonna leave my wife. 643 00:36:03,586 --> 00:36:06,210 I wanted us to be together. 644 00:36:06,275 --> 00:36:08,608 I didn't want to hide any more. 645 00:36:09,153 --> 00:36:11,488 Instead, she told me it was over. 646 00:36:13,826 --> 00:36:15,200 That's when things... 647 00:36:15,265 --> 00:36:17,248 got crazy. 648 00:36:25,313 --> 00:36:27,296 Next thing I know... 649 00:36:29,825 --> 00:36:31,808 ...she was on the floor. 650 00:36:34,657 --> 00:36:36,960 You know... 651 00:36:37,025 --> 00:36:40,479 I counted them up once-- over 200 cases I've been 652 00:36:40,544 --> 00:36:43,295 involved with that could be called crimes of passion. 653 00:36:43,360 --> 00:36:46,591 There was a time when I... I never believed in that concept. 654 00:36:46,656 --> 00:36:49,055 I never understood how someone could get so angry 655 00:36:49,120 --> 00:36:51,486 they could lose all control. 656 00:36:54,622 --> 00:36:56,798 That all changed that night. 657 00:37:04,863 --> 00:37:08,190 I'm sure Becky and her mother will appreciate hearing that. 658 00:37:08,983 --> 00:37:11,036 - Alvin-- - You betrayed them. 659 00:37:11,966 --> 00:37:14,397 You betrayed me, Michael. 660 00:37:16,830 --> 00:37:19,165 Would you mind coming with me? 661 00:37:32,221 --> 00:37:35,132 It's a good thing the jeweller was able to make a copy of that pendant. 662 00:37:35,197 --> 00:37:38,268 Dev's getting a search warrant for Morrissey's place right now. 663 00:37:38,333 --> 00:37:40,442 We'll get the real pendent from the drain in his garage. 664 00:37:40,508 --> 00:37:43,163 Why didn't you read him from the start? 665 00:37:43,228 --> 00:37:46,554 I don't read everybody. Especially not people that we trust. 666 00:37:49,148 --> 00:37:51,643 You OK? I always thought McCallan 667 00:37:51,708 --> 00:37:54,042 killed Stephanie because of the case. 668 00:37:54,108 --> 00:37:57,850 But the thing is, it was my case. 669 00:37:57,914 --> 00:37:59,641 She didn't want it. 670 00:38:01,499 --> 00:38:03,833 I convinced her there wasn't gonna be a better chance 671 00:38:03,899 --> 00:38:05,722 to jump-start her career. 672 00:38:06,266 --> 00:38:09,753 And you felt guilty ever since. 673 00:38:10,297 --> 00:38:11,801 You gotta let it go. 674 00:38:13,658 --> 00:38:16,281 And I that obvious, or are you just reading me right now? 675 00:38:16,346 --> 00:38:18,169 I'm just listening. 676 00:38:20,378 --> 00:38:23,193 I think it's gonna take me a while to get used to what you can do. 677 00:38:23,258 --> 00:38:27,800 Yeah. Yeah, I'm still trying. 678 00:38:27,865 --> 00:38:31,671 - This is crap. You got nothing. - We received an anonymous tip suggesting we check out 679 00:38:31,738 --> 00:38:34,072 a property you owned at the Four Sisters Power Plant. 680 00:38:34,137 --> 00:38:37,849 We did a little digging, and guess what we found? The bodies of those missing dealers 681 00:38:37,913 --> 00:38:40,088 - you murdered. - I had nothing to do with that. 682 00:38:40,152 --> 00:38:43,287 That's not what your boy Fallon's saying. He's already cutting deals. 683 00:38:43,352 --> 00:38:46,807 No disappearing witnesses this time. You're mine. 684 00:38:49,977 --> 00:38:53,271 So, tomorrow you'll be in Africa. 685 00:38:53,336 --> 00:38:55,191 Technically, it'll take a couple days-- 686 00:38:55,256 --> 00:38:58,070 layovers, waiting for my bus, another 10 hours on my bus-- 687 00:38:58,135 --> 00:38:59,990 OK, I was trying to be dramatic. 688 00:39:00,055 --> 00:39:03,606 - Oh. - Yeah. Listen, my shift's almost over. Maybe I could, uh, 689 00:39:03,671 --> 00:39:06,262 come to your place, have a proper goodbye? 690 00:39:06,327 --> 00:39:10,166 Uh... you know what, I would love to, but I have packing... 691 00:39:10,231 --> 00:39:15,125 Right, yeah. Packing. Packing can be stressful. Yeah. 692 00:39:15,669 --> 00:39:19,188 You know, I think this is gonna be really good for us. 693 00:39:19,253 --> 00:39:21,908 I think it'll give us time to see how we really feel. 694 00:39:21,973 --> 00:39:25,364 Yeah, time to think, right? Exactly. - Yeah. 695 00:39:25,428 --> 00:39:27,284 I don't need time to think, though. 696 00:39:27,348 --> 00:39:29,524 I know exactly how I feel about you. 697 00:39:29,589 --> 00:39:32,916 And I'm not expecting anything from you 698 00:39:32,981 --> 00:39:34,835 while you're gone, but... 699 00:39:34,900 --> 00:39:37,267 I will be here for you when you get back. 700 00:39:39,124 --> 00:39:40,563 You don't have to do that. 701 00:39:40,627 --> 00:39:42,131 I know. 702 00:40:10,611 --> 00:40:12,465 You know the part that I don't get? 703 00:40:12,531 --> 00:40:14,385 Why your car sucks and mine doesn't? 704 00:40:14,451 --> 00:40:17,265 - I'm a lap ahead of you, brah. - You're a lap behind, dude. 705 00:40:17,331 --> 00:40:20,432 No. Am I needy? Am I a needy guy? 706 00:40:20,497 --> 00:40:22,352 You're whiny. It's not sexy. 707 00:40:22,417 --> 00:40:24,592 When did I become high maintenance? 708 00:40:24,657 --> 00:40:26,896 You fell in love, man. Why do you think I'm single? 709 00:40:26,961 --> 00:40:29,520 - No, no, no! - Nice. 710 00:40:29,584 --> 00:40:31,760 My driver's gonna need life support. You want a beer? 711 00:40:31,826 --> 00:40:34,864 - Yup. - Hey, so how was your first official cop case? 712 00:40:34,929 --> 00:40:36,976 Pretty good, a few bumps. 713 00:40:37,040 --> 00:40:39,791 A little nervous. But I'm getting the hang of it I think. 714 00:40:39,857 --> 00:40:41,776 Almost got beat up by a hitman. 715 00:40:41,840 --> 00:40:44,079 Took down the boss' friend for murder. 716 00:40:44,144 --> 00:40:47,440 - You know, things like that. - Well, suddenly my day doesn't sound so bad after all. 717 00:40:47,504 --> 00:40:48,783 Cheers. 718 00:40:50,527 --> 00:40:51,822 Best five out of seven? 719 00:40:51,888 --> 00:40:53,838 - All right. - I'm Ryan Gosling. 720 00:40:53,904 --> 00:40:56,590 Why don't we make it interesting? I do have an extra ticket to the Caribbean. 721 00:40:56,655 --> 00:40:59,759 - I'm not sleeping in the same bed with you. - I think that's assumed. 722 00:40:59,823 --> 00:41:03,022 - All right. - Three, two, one. 60580

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.