Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:57,166 --> 00:03:02,091
Alam mengajukan serangkaian pertanyaan
kepada umat manusia sejak awal.
2
00:03:02,506 --> 00:03:05,066
Memprovokasi umat manusia
untuk menemukannya.
3
00:03:05,266 --> 00:03:10,308
Dalam upaya menemukan jawaban,
manusia terus menjalani hidupnya.
4
00:03:10,841 --> 00:03:13,725
Beberapa pertanyaan telah
membawanya pada penelitian.
5
00:03:14,175 --> 00:03:19,308
Hanya sedikit yang tetap menjadi
rahasia dalam sejarah waktu.
6
00:03:20,133 --> 00:03:24,225
Hanya sedikit rahasia yang terus
menarik perhatian manusia.
7
00:03:24,550 --> 00:03:28,891
Meski bertahun-tahun berlalu,
manusia tetap memburunya.
8
00:03:29,341 --> 00:03:33,725
Di suatu tempat di India
Selatan pada abad ke-19...
9
00:03:33,966 --> 00:03:38,350
Sebuah keluarga Inggris dihadapkan pada
sebuah pertanyaan dan tampaknya itu sangat rahasia.
10
00:03:38,758 --> 00:03:41,843
Masih menjadi pertanyaan sampai saat ini.
11
00:03:42,133 --> 00:03:46,766
Kejadian 100 tahun lalu inilah yang
menjadi inspirasi di balik film ini...
12
00:03:47,383 --> 00:03:50,038
Dan juga pertanyaan dalam cerita.
13
00:04:59,883 --> 00:05:02,141
Roshi, kau suka tempat ini?
14
00:05:02,436 --> 00:05:04,428
Ya. Ramu, bawakan barang kami.
15
00:05:04,828 --> 00:05:05,847
Oke, Pak.
16
00:05:06,247 --> 00:05:07,475
Roshi, lihat di sana.
17
00:05:08,716 --> 00:05:11,308
Tempat yang bagus sekali, Joseph.
18
00:05:11,716 --> 00:05:12,316
Ya.
19
00:05:13,466 --> 00:05:15,403
-Kau suka tempat ini? -Ya.
20
00:05:15,613 --> 00:05:16,850
-Lihat di sana. -Lihatlah.
21
00:05:38,133 --> 00:05:39,100
Roshi...
22
00:05:40,258 --> 00:05:41,058
ayo.
23
00:05:41,800 --> 00:05:43,016
Aku punya apel.
24
00:05:44,216 --> 00:05:45,475
Roshi, ayo.
25
00:06:01,508 --> 00:06:04,100
Roshi, ayo, sayang.
26
00:06:04,383 --> 00:06:06,933
Roshi, ayo.
27
00:06:07,333 --> 00:06:09,350
Ayo, sayang.
28
00:06:50,425 --> 00:06:51,308
Roshi!
29
00:07:23,300 --> 00:07:25,850
Ya Tuhan! Roshi!
30
00:07:27,091 --> 00:07:28,100
Ya Tuhan!
31
00:07:30,716 --> 00:07:31,433
Ya Tuhan!
32
00:07:37,508 --> 00:07:38,395
Roshi!
33
00:07:38,795 --> 00:07:39,683
Joseph!
34
00:07:40,675 --> 00:07:41,275
Roshi!
35
00:07:43,633 --> 00:07:44,233
Joseph!
36
00:07:45,175 --> 00:07:45,933
Joseph!
37
00:07:47,508 --> 00:07:48,448
Ya Tuhan!
38
00:08:02,409 --> 00:08:03,264
Joseph!
39
00:08:05,675 --> 00:08:06,275
Joseph!
40
00:08:18,216 --> 00:08:18,816
Joseph!
41
00:08:21,539 --> 00:08:22,405
Joseph!
42
00:08:24,472 --> 00:08:26,687
-Joseph! -Madam...
43
00:08:27,675 --> 00:08:30,624
Madam. Kau baik-baik saja?
44
00:08:31,185 --> 00:08:33,616
Madam, aku akan memanggil
penjaga, jangan khawatir.
45
00:09:23,300 --> 00:09:24,944
-Hai, sayang. -Hai!
46
00:09:25,230 --> 00:09:26,774
-Duduk. -Apa kabar?
47
00:09:27,000 --> 00:09:28,191
Baik! Apa kabar?
48
00:09:28,883 --> 00:09:29,950
Hari sudah berubah.
49
00:09:30,609 --> 00:09:31,530
Begitu saja.
50
00:09:35,883 --> 00:09:37,164
Dimana pelayannya?
51
00:09:39,509 --> 00:09:44,171
Hei! Kenapa dia menatap kita?
52
00:09:44,425 --> 00:09:46,460
Dia berusaha menjadi misterius.
53
00:09:47,716 --> 00:09:49,468
Aku menahannya sejak 30 menit.
54
00:09:49,883 --> 00:09:53,841
Orang seperti dia pantas
mendapat perlakuan kasar.
55
00:09:54,258 --> 00:09:55,508
Jangan pedulikan dia.
56
00:09:57,175 --> 00:09:59,466
Dia bajingan yang tidak berbahaya.
57
00:10:22,216 --> 00:10:23,091
Orang bodoh!
58
00:10:23,716 --> 00:10:24,516
Bodoh!
59
00:10:33,300 --> 00:10:34,841
Berhenti membungkuk dan makan ini, Pak.
60
00:10:36,091 --> 00:10:37,716
Hai! Tunjukkan rasa hormat.
61
00:10:37,925 --> 00:10:38,725
Permisi.
62
00:10:40,425 --> 00:10:42,175
Begitulah caramu
menunjukkan rasa hormat, Pak.
63
00:10:42,508 --> 00:10:43,308
Sudah. Pergi.
64
00:10:46,008 --> 00:10:48,258
-Satu burger vegetarian
dan dua cangkir kopi. -Oke.
65
00:10:48,758 --> 00:10:50,175
-Bawa cepat. -Oke, Bu.
66
00:10:50,375 --> 00:10:51,175
Oke?
67
00:10:51,716 --> 00:10:54,350
-Itu ide yang bagus. -Ya.
68
00:10:54,550 --> 00:10:56,883
Profesor akan menyukainya--
69
00:10:57,091 --> 00:10:58,341
Hei! Swapna datang.
70
00:11:14,841 --> 00:11:16,266
Halo! Hai!
71
00:11:16,466 --> 00:11:17,225
Apa kabar?
72
00:11:17,425 --> 00:11:18,058
Baik.
73
00:11:18,258 --> 00:11:20,133
Kau terlihat berbeda.
74
00:11:20,341 --> 00:11:22,266
-Luar biasa! -Proyek sudah selesai, kan?
75
00:11:22,466 --> 00:11:25,258
Dia terlihat seperti bidadari.
76
00:11:25,591 --> 00:11:26,516
Apa kau mencari seseorang?
77
00:11:26,716 --> 00:11:28,175
Ya. Seorang idiot.
78
00:11:29,341 --> 00:11:30,633
Siapa ini? Hai!
79
00:11:32,466 --> 00:11:33,100
Bodoh!
80
00:11:33,373 --> 00:11:34,711
Kau tidak punya sopan santun?
81
00:11:35,796 --> 00:11:36,575
-Madam. -Kau!
82
00:11:36,775 --> 00:11:39,058
Kau tidak malu
melihat dari bawah meja?
83
00:11:39,258 --> 00:11:40,841
-Apa pendapatmu tentang
dirimu, bodoh? -Harap bersabar.
84
00:11:41,041 --> 00:11:42,591
-Aku akan menjelaskannya.
-Aku tidak ingin penjelasanmu.
85
00:11:42,791 --> 00:11:43,933
Tolong Madam.
86
00:11:44,133 --> 00:11:45,383
Apa yang kau lakukan?
87
00:11:46,091 --> 00:11:48,716
Aku pria yang baik.
Tunjukkan rasa hormat.
88
00:11:48,916 --> 00:11:50,391
Serius? Ayo, akan kutunjukkan.
89
00:11:50,591 --> 00:11:51,850
Jangan pakai fisik.
90
00:11:52,050 --> 00:11:52,975
Berikan aku waktu.
91
00:11:53,175 --> 00:11:54,200
Aku bisa menjelaskan semuanya.
92
00:11:54,400 --> 00:11:55,350
Kau juga akan mendapatkan penjelasan.
93
00:11:55,550 --> 00:11:56,675
Apa yang akan kau jelaskan?
94
00:11:56,966 --> 00:11:58,508
Bahwa kau menggoda gadisnya?
95
00:11:58,708 --> 00:11:59,675
Kau tahu dia pacarnya?
96
00:12:00,008 --> 00:12:00,725
Sungguh?
97
00:12:00,925 --> 00:12:03,087
-Maksudku dia dan dia. -Iya?
98
00:12:03,287 --> 00:12:05,428
Bukankah dia akan marah jika kau berbuat
tidak senonoh terhadap gadisnya?
99
00:12:05,628 --> 00:12:07,400
-Tidak... Tidak terjadi apa-apa di sini. -Hai!
Mengapa kau bicara dengannya?
100
00:12:07,508 --> 00:12:09,391
Kau akan terbaring di tempat
tidur jika aku mematahkanmu.
101
00:12:09,591 --> 00:12:11,433
Ini bukan masalah besar.
Mengapa kau berkelahi?
102
00:12:11,633 --> 00:12:13,883
Bukan masalah besar?
Kau melirik kaki mereka.
103
00:12:14,083 --> 00:12:15,808
Jangan main-main.
Ayo pergi ke kantor polisi.
104
00:12:16,008 --> 00:12:17,100
Jangan libatkan polisi.
105
00:12:17,300 --> 00:12:20,266
Jika sampai sejauh itu, aku bisa
menggunakan pengaruhku juga.
106
00:12:20,466 --> 00:12:23,925
Jangan mencoba untuk
pamer, oke? Pergi dari sini.
107
00:12:24,226 --> 00:12:25,350
Teman-teman, hentikan!
108
00:12:25,550 --> 00:12:27,033
Profesor akan datang sebentar lagi.
109
00:12:27,233 --> 00:12:28,683
Mari kita kembali ke urusan kita.
110
00:12:28,883 --> 00:12:31,550
Bu, kau cantik luar dan dalam.
111
00:12:32,341 --> 00:12:34,341
Hai! Apa kau juga menggodanya?
112
00:12:34,841 --> 00:12:35,933
Kau juga cantik.
113
00:12:36,133 --> 00:12:37,481
Anggap sebagai pujian.
114
00:12:37,841 --> 00:12:40,383
-Hei, pergilah! -Mas, santai! Santai!
115
00:12:40,675 --> 00:12:41,845
-Pergi! -Oke.
116
00:12:42,045 --> 00:12:43,216
Teman-teman, ayolah.
117
00:12:44,050 --> 00:12:45,300
Ya, ayo, teman-teman. Ayo duduk.
118
00:12:48,966 --> 00:12:50,220
-Hai! -Selamat sore, pak.
119
00:12:50,420 --> 00:12:51,609
Halo, Pak. Selamat sore.
120
00:12:52,633 --> 00:12:53,433
Ayo, duduk.
121
00:12:57,392 --> 00:12:59,585
-Senang bertemu kalian.
-Terima kasih Pak.
122
00:13:00,758 --> 00:13:05,341
Kalian bekerja keras dan menyelesaikan
tugas Ellora Temple dalam 4 bulan.
123
00:13:06,091 --> 00:13:07,118
Selamat!
124
00:13:07,318 --> 00:13:09,276
Pak, kami harus mengucapkan
selamat kepadamu.
125
00:13:09,716 --> 00:13:12,800
Kau penerima penghargaan internasional
dua kali dalam Penelitian Arkeologi.
126
00:13:13,000 --> 00:13:13,933
Kami mendapat kehormatan, Pak.
127
00:13:14,133 --> 00:13:15,850
Dengan senang hati.
Terima kasih banyak.
128
00:13:16,050 --> 00:13:18,341
-Pak, ini untukmu dari kami
semua. -Oh, terima kasih.
129
00:13:18,675 --> 00:13:19,675
Kalian sangat baik!
130
00:13:19,883 --> 00:13:24,647
Luar biasa kalian
berkumpul untuk bekerja,
131
00:13:24,847 --> 00:13:26,808
-dari berbagai bidang
kehidupan. -Terima kasih Pak.
132
00:13:27,091 --> 00:13:29,425
Pak, kami telah menyelesaikan
pekerjaan dasar di gua Ellora.
133
00:13:29,675 --> 00:13:31,891
Dengan izinmu, kami harus
mengirimnya ke saluran Sejarah.
134
00:13:32,091 --> 00:13:32,891
Bagus.
135
00:13:33,175 --> 00:13:34,675
Aku akan mendukungnya
dan mengirimkannya.
136
00:13:35,300 --> 00:13:37,091
Mereka akan
menyetujuinya dalam 2 minggu.
137
00:13:37,633 --> 00:13:38,675
-Lalu kita lihat. -Tentu, Pak.
138
00:13:39,008 --> 00:13:42,883
Pak, bisakah kita melakukan sesuatu
yang berbeda dari kuil dan benteng?
139
00:13:43,216 --> 00:13:44,016
Mengapa tidak?
140
00:13:44,966 --> 00:13:48,072
Arkeologi melibatkan sejarah
141
00:13:48,272 --> 00:13:49,488
-dan misteri. -Wow!
142
00:13:49,588 --> 00:13:50,466
Misteri!
143
00:13:50,841 --> 00:13:51,975
Kedengarannya menarik!
144
00:13:52,175 --> 00:13:53,537
Sejarah sendiri adalah
sebuah misteri besar, Pak.
145
00:13:54,758 --> 00:13:57,977
Masih banyak misteri yang
belum terpecahkan di dunia.
146
00:13:58,383 --> 00:14:01,175
Piramida, Segitiga Bermuda, dll.
147
00:14:01,550 --> 00:14:04,591
Ini adalah Jembatan Iblis di Jerman
148
00:14:04,925 --> 00:14:07,216
Dibangun sebelum abad ke-18.
149
00:14:07,466 --> 00:14:09,341
Konon, Setan yang membangunnya.
150
00:14:09,633 --> 00:14:14,683
Namun, mereka mengklaim bahwa seorang
arsitek meminta bantuan roh untuk menyelesaikannya.
151
00:14:15,065 --> 00:14:17,311
Sebagai balasannya, roh itu meminta,
152
00:14:17,511 --> 00:14:23,376
mengambil nyawa orang
pertama yang melintasi jembatan itu.
153
00:14:24,633 --> 00:14:26,266
Arsitek diminta untuk
menyeberang terlebih dahulu.
154
00:14:26,466 --> 00:14:30,100
Namun arsitek dengan cerdik
mengirim anjing untuk menyeberang.
155
00:14:30,300 --> 00:14:32,764
Mereka percaya
bahwa roh itu tersinggung
156
00:14:32,964 --> 00:14:36,525
dan tidak membiarkan siapa pun
menyeberangi jembatan sejak saat itu.
157
00:14:38,133 --> 00:14:40,725
Rumah Winchester di California.
158
00:14:40,925 --> 00:14:45,681
Seorang wanita bernama Sarah Winchester
membangunnya pada tahun 1880,
159
00:14:45,881 --> 00:14:49,973
tanpa bantuan Insinyur mana pun.
160
00:14:50,173 --> 00:14:53,175
Suami dan putrinya
meninggal selama konstruksi.
161
00:14:53,425 --> 00:14:56,841
Konon, roh-roh di daerah
itu bertanggung jawab.
162
00:14:57,216 --> 00:15:00,300
Orang yang bekerja di sana juga tak
lama kemudian meninggal dunia.
163
00:15:00,508 --> 00:15:01,683
Alasannya masih menjadi misteri.
164
00:15:01,883 --> 00:15:05,725
Dibuka hanya untuk pengunjung.
165
00:15:05,925 --> 00:15:10,050
Tidak ada yang berani tinggal di sana.
166
00:15:10,258 --> 00:15:12,716
Pak, ada tempat seperti itu di India?
167
00:15:13,758 --> 00:15:15,050
Tentu saja. Mengapa tidak?
168
00:15:15,925 --> 00:15:19,341
Benteng Bhangarh di Rajasthan.
169
00:15:21,300 --> 00:15:25,383
Tidak ada yang dibolehkan untuk berada di sana
pada malam hari bahkan sampai sekarang.
170
00:15:26,633 --> 00:15:29,550
Misteri itu tidak dapat
dipecahkan sampai saat ini.
171
00:15:30,466 --> 00:15:32,975
Pak, ada yang dalam radius lebih dekat?
172
00:15:33,175 --> 00:15:33,725
Ya.
173
00:15:33,925 --> 00:15:38,175
Ada Thelladorala Kona
di hutan Seshachalam.
174
00:15:41,175 --> 00:15:42,758
Itu rumah bagi sebuah misteri besar.
175
00:15:45,466 --> 00:15:48,841
Tidak ada yang bisa
memahaminya sejak lama.
176
00:15:49,041 --> 00:15:50,550
Bisakah kau memberi kami lokasinya?
177
00:15:51,591 --> 00:15:52,391
Ya.
178
00:15:53,300 --> 00:15:57,175
400 kilometer dari sini,
ambil jalan besar Nagpur.
179
00:15:57,633 --> 00:15:59,258
Ada hutan lebat di sebelah kanan.
180
00:15:59,758 --> 00:16:01,216
Kau akan menemukan
bungalo Inggris di sana.
181
00:16:02,341 --> 00:16:04,183
Konon, di sanalah lokasinya.
182
00:16:04,383 --> 00:16:06,800
Pak, kami akan coba mencari tahu.
Beri kami izin.
183
00:16:07,050 --> 00:16:11,841
Tidak! Kita tidak bisa mengambil risiko
tanpa mengetahuinya terlebih dahulu.
184
00:16:13,091 --> 00:16:18,508
Hanya ada satu buku yang ditulis
tentang ini. Dan itu di London.
185
00:16:19,466 --> 00:16:23,008
Aku menulis surat kepada mereka dan
mereka mengirimkannya lewat kurir.
186
00:16:23,675 --> 00:16:25,008
Harusnya tidak lama lagi tiba.
187
00:16:27,258 --> 00:16:31,800
Bahkan aku tidak akan mengetahui
misterinya sampai kita membacanya.
188
00:16:33,258 --> 00:16:34,883
Tunggu saja beberapa hari lagi.
189
00:16:36,008 --> 00:16:41,925
Setelah bukunya tiba, kita urus
semua izinnya dan pergi bersama.
190
00:16:43,133 --> 00:16:44,883
Jadi, teman-teman.
Apa rencana akhir pekannya?
191
00:16:45,175 --> 00:16:46,550
Kita punya waktu 2 hari.
192
00:16:46,841 --> 00:16:50,925
Bagaimana kalau kita pergi ke sana, melakukan
penelitian dan mengejutkan Profesor?
193
00:16:51,125 --> 00:16:53,216
Itu ide yang luar biasa, Swapna.
194
00:16:53,521 --> 00:16:55,966
Bagaimana jika tempat itu berbahaya?
195
00:16:56,841 --> 00:16:59,008
Bahaya ada di mana-mana.
Ayo lakukan.
196
00:16:59,383 --> 00:17:01,100
Oke. Tillu mengurus
pengaturan kendaraan.
197
00:17:01,300 --> 00:17:01,766
Beres.
198
00:17:01,966 --> 00:17:03,591
Akomodasi bagian Ajay.
199
00:17:03,841 --> 00:17:06,716
Ya. Sebenarnya, aku tahu
wisma Inggris di sana.
200
00:17:07,091 --> 00:17:11,266
Aku dapat berbicara dengan polisi hutan
dan mengatur penginapan 2 malam.
201
00:17:11,466 --> 00:17:14,883
Hei, cukupkan 3 malam.
Kalian akan bersenang-senang.
202
00:17:15,883 --> 00:17:19,300
Hei, bodoh! Kita tidak akan
berlibur. Ini murni untuk penelitian.
203
00:17:20,258 --> 00:17:25,550
Dia menyulitkan kita saat
kita pergi ke Kailash, ingat?
204
00:17:25,750 --> 00:17:26,225
Sadisnya!
205
00:17:26,425 --> 00:17:28,933
Hai! Aku akan membunuhmu jika kau
menjadikanku sasaran leluconmu.
206
00:17:29,133 --> 00:17:32,550
Teju akan membunuhmu suatu hari nanti, sudah
kubilang padamu. Aku tidak akan heran.
207
00:17:32,750 --> 00:17:36,883
Jangan menunggu. Bunuh dia
di hutan itu besok. Selamat jalan!
208
00:17:37,383 --> 00:17:38,633
Jangan berikan dia ide, kawan!
209
00:17:39,383 --> 00:17:40,891
Teman-teman, seriuslah.
210
00:17:41,091 --> 00:17:41,683
Oke.
211
00:17:41,883 --> 00:17:43,341
Kita harus berangkat besok pagi.
212
00:17:43,883 --> 00:17:47,425
Transfer semuanya ke rekening Tillu.
213
00:17:48,341 --> 00:17:50,373
-Bhanu, makanan dan minuman
tanggung jawabmu. -Oke.
214
00:17:50,541 --> 00:17:52,683
Tillu, jemput aku dulu besok pagi.
215
00:17:52,883 --> 00:17:56,800
Lalu, 2... 3... terakhir Teju.
216
00:17:57,008 --> 00:17:57,558
Oke.
217
00:17:57,758 --> 00:17:59,466
-Kawan, bayar tagihannya.
-Sampai jumpa, teman-teman.
218
00:17:59,666 --> 00:18:00,466
Sampai jumpa, bung.
219
00:18:09,508 --> 00:18:11,341
Kenapa kau tidak
menjemputku di rumah?
220
00:18:11,541 --> 00:18:12,725
Bacaan meteran meningkat.
221
00:18:12,925 --> 00:18:14,883
Tekanan darahku naik sekarang.
222
00:18:20,133 --> 00:18:21,641
Hei, nyalakan AC.
223
00:18:21,841 --> 00:18:23,508
Tidak ada AC, Bu.
Aku sudah beritahu bapak.
224
00:18:27,133 --> 00:18:29,266
Baiklah. Mainkan musik.
225
00:18:29,466 --> 00:18:31,058
Tidak ada sistem, Bu.
Aku juga mengatakan itu.
226
00:18:31,258 --> 00:18:32,683
Hai! Apa-apaan ini, bung?
227
00:18:32,883 --> 00:18:34,933
Ini yang terbaik yang bisa aku dapatkan
dengan uang yang kalian berikan.
228
00:18:35,133 --> 00:18:37,133
Bersyukurlah
kita memiliki sesuatu, oke?
229
00:18:38,550 --> 00:18:42,258
Berhentilah bertengkar, teman-teman.
Nikmati berkendara...
230
00:18:42,800 --> 00:18:43,225
dengan hati senang.
231
00:18:43,425 --> 00:18:46,758
Nikmati? Di mobil ini?
Dengan dia di sampingku?
232
00:18:47,008 --> 00:18:48,675
Kau tidak punya pilihan, kawan.
233
00:18:48,883 --> 00:18:50,925
Mengapa tidak? Aku punya.
234
00:18:54,216 --> 00:18:54,808
Bersulang, bung.
235
00:18:55,008 --> 00:18:56,008
Ya Tuhan! Berhenti!
236
00:18:58,841 --> 00:19:00,391
Maksudku bukan kau, bung.
237
00:19:00,591 --> 00:19:01,508
Menyetir.
238
00:19:11,758 --> 00:19:14,925
Seseorang mengikuti kita
dari tadi, teman-teman.
239
00:19:20,341 --> 00:19:21,428
Jangan pedulikan dia.
240
00:19:21,628 --> 00:19:22,716
Ya, lupakan saja.
241
00:19:29,758 --> 00:19:31,091
Menepi ke kiri. Biarkan dia lewat.
242
00:19:45,492 --> 00:19:46,411
-Hai! -Hai!
243
00:19:46,800 --> 00:19:47,675
Bodoh!
244
00:19:58,008 --> 00:19:59,734
-Berkendara perlahan. -Ayo...
245
00:20:12,383 --> 00:20:14,308
Biarkan dia lewat, Mas.
Jangan ikuti dia.
246
00:20:14,508 --> 00:20:16,758
Kita tidak bisa membiarkannya pergi begitu
saja. Dia telah mengganggu kita.
247
00:20:16,958 --> 00:20:19,633
Mengapa kau ingin
main-main dengan psikopat?
248
00:20:41,688 --> 00:20:42,425
Apa yang telah terjadi?
249
00:20:46,008 --> 00:20:46,925
Apa yang telah terjadi?
250
00:20:47,383 --> 00:20:48,300
-Biar aku periksa, Bu. -Oke.
251
00:20:52,383 --> 00:20:54,300
-Asap apa itu?
-Ah, ada apa, Mas?
252
00:20:58,591 --> 00:20:59,508
Tidak ada sinyal.
253
00:21:01,008 --> 00:21:01,683
Apa yang harus kita lakukan?
254
00:21:01,883 --> 00:21:04,716
Kita bahkan tidak akan menemukan siapa
pun untuk melakukan servis di sekitar sini.
255
00:21:05,133 --> 00:21:06,365
Kenapa kau malah mencoba?
256
00:21:06,565 --> 00:21:07,716
-Kemarilah. -Pak, ini masalah mesin.
257
00:21:08,133 --> 00:21:11,258
-Bagaimana kau bisa begitu tenang menghadapinya?
-Ayo coba cari kendaraan lain.
258
00:21:12,216 --> 00:21:17,716
Tempat ini sangat terpencil. Kita tidak
akan menemukan satupun manusia yang lewat.
259
00:21:19,966 --> 00:21:22,383
Aku mendengar suara.
260
00:21:32,633 --> 00:21:34,466
Hei! Itu mobil yang tadi.
261
00:21:35,258 --> 00:21:37,216
Ya, orang yang mengikuti kita.
262
00:22:01,841 --> 00:22:02,641
Dia?
263
00:22:29,008 --> 00:22:31,133
Kenapa dia mengikuti kita, sialan?
264
00:22:39,883 --> 00:22:40,966
Kenapa kau kembali?
265
00:22:41,508 --> 00:22:42,591
Lepaskan tanganmu, Mas.
266
00:22:45,466 --> 00:22:48,758
Aku pikir aku akan membuat perjalanan ini
mendebarkan dan mengejutkan bagimu.
267
00:22:49,216 --> 00:22:50,100
Persetan dengan itu!
268
00:22:50,300 --> 00:22:51,350
Bagaimana jika kau
melukai seseorang?
269
00:22:51,550 --> 00:22:53,600
Aku akan lapor polisi
jika ada sinyal di sini.
270
00:22:53,800 --> 00:22:54,716
Bu, tenanglah.
271
00:22:54,925 --> 00:22:56,966
Kau salah paham lagi.
272
00:22:57,383 --> 00:22:59,776
Aku tahu bahwa kau akan
pergi ke Thelladorala Kona
273
00:22:59,976 --> 00:23:01,600
dan memulai perjalanan ini.
274
00:23:01,833 --> 00:23:03,516
Bagaimana kau tahu kami akan pergi?
275
00:23:03,716 --> 00:23:08,175
Aku mengikuti kalian sejak kemarin ketika
orang ini memesan kendaraan itu.
276
00:23:08,841 --> 00:23:12,091
Berhentilah bertele-tele. Beritahu
kami bagaimana kau mengetahuinya.
277
00:23:12,291 --> 00:23:12,975
Beritahu kami.
278
00:23:13,175 --> 00:23:13,975
Santai, Mas.
279
00:23:15,966 --> 00:23:17,383
Begini caranya.
280
00:23:18,216 --> 00:23:21,341
Aku meletakkan perekam
di bawah mejamu di restoran.
281
00:23:21,550 --> 00:23:23,850
Kenapa kau melakukan itu?
282
00:23:24,050 --> 00:23:27,466
Saudari temanku berselingkuh.
283
00:23:27,716 --> 00:23:30,550
Aku meletakkan ini di sana untuk menangkap
basah mereka sedang beraksi.
284
00:23:31,466 --> 00:23:35,800
Baik atau buruk, kalian muncul dan aku
mengetahui tentang perjalanan ini.
285
00:23:39,133 --> 00:23:41,633
Mas, ini tumpangan gratis.
286
00:23:41,925 --> 00:23:43,175
Apa kau bodoh?
287
00:23:43,800 --> 00:23:44,966
Bagaimana kita bisa
pergi bersamanya?
288
00:23:45,166 --> 00:23:45,683
Naik mobil.
289
00:23:45,883 --> 00:23:46,683
Apa kau sudah gila?
290
00:23:46,883 --> 00:23:47,850
Kita akan pergi ke
tempat yang tidak diketahui.
291
00:23:48,050 --> 00:23:49,800
Kau ingin pergi dengan pria ini?
Dia terlihat seperti psikopat.
292
00:23:50,000 --> 00:23:51,425
Apa yang salah denganmu?
Bagaimana kita bisa pergi bersamanya?
293
00:23:51,758 --> 00:23:54,133
Kau selalu benar. Tapi kita
tidak punya pilihan di sini.
294
00:23:54,425 --> 00:23:56,675
Kita butuh tumpangan.
Ayo bunuh ego kita dan pergi.
295
00:23:56,875 --> 00:23:57,933
Ayo.
296
00:23:58,133 --> 00:24:00,300
Bodoh! Dia terlihat berbahaya.
297
00:24:00,500 --> 00:24:01,225
Kita tidak bisa pergi bersamanya.
298
00:24:01,425 --> 00:24:04,716
Bu, pikirkanlah.
Kau tidak punya pilihan.
299
00:24:05,008 --> 00:24:08,091
Kau tidak akan menemukan
bantuan di sini. Mobilmu mogok.
300
00:24:09,675 --> 00:24:12,850
Mas, aku akan ikut meskipun
mereka tidak mau. Tunggu sebentar.
301
00:24:13,050 --> 00:24:14,550
-Diam! -Hai...
302
00:24:14,800 --> 00:24:16,050
Ini ide yang sangat buruk.
303
00:24:20,133 --> 00:24:21,091
Halo, Mas.
304
00:24:21,716 --> 00:24:22,966
Berikan aku nomor KTP-mu.
305
00:24:23,166 --> 00:24:23,966
Kenapa?
306
00:24:24,216 --> 00:24:26,383
Jika kau menyakitiku,
aku harus mengajukan laporan.
307
00:24:27,216 --> 00:24:29,940
Bodoh! Jika dia menyakitimu,
kepada siapa kau akan melapor?
308
00:24:30,208 --> 00:24:30,845
Kepadamu!
309
00:24:31,045 --> 00:24:32,017
-Pergi! Aku tidak peduli. -Pergi.
310
00:24:32,217 --> 00:24:33,277
-Ayo pergi, Mas. -Ya, ayo.
311
00:24:33,477 --> 00:24:34,675
-Bung... -Sampai jumpa.
312
00:24:35,255 --> 00:24:35,975
-Sialan! -Hai!
313
00:24:36,175 --> 00:24:39,466
-Kita putus asa. -Ayo pergi. Ayo.
314
00:24:53,341 --> 00:24:55,666
-Ini. Ambil ini. -Terima kasih Pak.
315
00:24:55,866 --> 00:24:58,529
Terima kasih telah melakukan ini.
316
00:25:11,425 --> 00:25:14,383
Hei, Bu. Apa kau suka perjalanan jauh?
317
00:25:14,591 --> 00:25:15,391
Tidak.
318
00:25:15,716 --> 00:25:16,800
Kau menyukai pengemudinya, benar?
319
00:25:17,050 --> 00:25:17,850
Benar?
320
00:25:19,341 --> 00:25:20,141
Oke.
321
00:25:31,508 --> 00:25:34,383
Bu, kau memegang tanganku.
322
00:25:34,883 --> 00:25:35,683
Pegang gigi.
323
00:25:36,216 --> 00:25:37,133
Oke. Oke.
324
00:25:50,466 --> 00:25:52,591
Jangan menatapku seperti itu,
Bu. Matamu akan keluar.
325
00:25:55,591 --> 00:25:56,391
Sial!
326
00:25:56,643 --> 00:25:58,800
-Apa yang kau lakukan?
-Mengemudi apa ini?
327
00:26:03,282 --> 00:26:06,421
Oh, tidak! Sial!
328
00:26:14,091 --> 00:26:16,258
Hei, sepertinya Dhaba.
329
00:26:19,258 --> 00:26:20,058
Apa yang salah?
330
00:26:20,758 --> 00:26:22,334
Aku lupa membawa perkakas.
331
00:26:24,091 --> 00:26:25,341
Apa kendaraan ini
benar-benar milikmu?
332
00:26:27,008 --> 00:26:28,193
Aku bisa menunjukkan RC-nya.
333
00:26:28,393 --> 00:26:32,030
Lupakan. Kau lihat Dhaba itu?
Ayo masuk ke sana.
334
00:26:32,300 --> 00:26:33,591
-Pergilah. -Ayo.
335
00:26:33,991 --> 00:26:34,691
Aku akan ikut.
336
00:26:35,466 --> 00:26:38,096
-Ayo, ayo pergi.
-Ayolah teman-teman.
337
00:26:38,296 --> 00:26:39,525
Teju, aku tidak mau ikut.
338
00:26:39,872 --> 00:26:41,447
-Mengapa? -Aku muak dengan pria itu.
339
00:26:42,550 --> 00:26:43,350
Aku di sini Untukmu.
340
00:26:43,841 --> 00:26:44,641
Kau?
341
00:26:44,883 --> 00:26:45,475
Pergi.
342
00:26:45,675 --> 00:26:47,230
Dia tidak mau ikut.
Aku akan menemaninya.
343
00:26:47,491 --> 00:26:50,633
Kau tidak mengerti. Dia
tidak mau ikut karena kau.
344
00:27:03,716 --> 00:27:05,758
-Suara apa itu, Bhanu? -Apa itu?
345
00:27:05,958 --> 00:27:07,341
Ya, aku mendengarnya.
346
00:27:10,341 --> 00:27:35,341
Dapatkan Bonus 50% - Auto Jadi Sultan
= HANYA DI LXWHITELABEL.COM =
347
00:27:42,258 --> 00:27:43,058
Mundur.
348
00:27:44,008 --> 00:27:44,815
Siapa dia?
349
00:27:45,932 --> 00:27:47,061
-Hai! -Hai!
350
00:27:47,261 --> 00:27:48,347
-Tidak, tidak. -Mas, tenanglah.
351
00:27:52,050 --> 00:27:54,307
Hei, apakah kau membunuh?
352
00:28:02,050 --> 00:28:04,869
Ayo, beritahu aku.
Apa yang kalian mau?
353
00:28:05,175 --> 00:28:06,175
Siapa kau?
354
00:28:06,375 --> 00:28:09,258
Namaku Mallaiah. Aku pemilik.
355
00:28:09,458 --> 00:28:12,923
Mallaiah! Mengapa kau
bersembunyi di belakang sana?
356
00:28:13,123 --> 00:28:15,733
Aku tidak bersembunyi.
Aku sedang membersihkan.
357
00:28:16,550 --> 00:28:18,322
Baiklah. Siapa itu?
358
00:28:18,522 --> 00:28:19,398
Ada apa dengan semua darah itu?
359
00:28:20,925 --> 00:28:24,308
Dia! Dia asistenku. Kanthaiah.
360
00:28:24,508 --> 00:28:26,058
Aku menyuruhnya untuk
membelikanku ayam.
361
00:28:26,258 --> 00:28:28,632
Dia kacaukan semuanya.
362
00:28:29,008 --> 00:28:32,358
Kau telah menampilkan pertunjukan
yang bagus. Pergi sekarang!
363
00:28:33,883 --> 00:28:36,418
Dengar, kau tidak bisa mendapatkan
bantuan apa pun di sini.
364
00:28:36,618 --> 00:28:38,208
Truk datang hanya pada malam hari.
365
00:28:38,408 --> 00:28:40,150
Kami mulai memasak di malam hari.
366
00:28:40,350 --> 00:28:42,595
Kau dapat minum air
dan melanjutkan perjalanan.
367
00:28:42,800 --> 00:28:44,266
Kami tidak datang ke sini untuk makan.
368
00:28:44,466 --> 00:28:46,012
Berencana membeli dhaba?
369
00:28:46,212 --> 00:28:47,880
Kami mencari bantuan, Pak.
370
00:28:48,080 --> 00:28:48,600
Bantuan!
371
00:28:48,800 --> 00:28:50,929
Membantu orang lain tidak
memberikan hasil apa pun untukku.
372
00:28:51,409 --> 00:28:56,168
Aku harus pindah ke hutan
ini dan membuka Dhaba di sini.
373
00:28:57,383 --> 00:28:58,591
Mahaguru...
374
00:28:59,133 --> 00:29:01,800
-Kau memanggilku apa? -Guru...
375
00:29:05,050 --> 00:29:06,175
Apa yang kau butuhkan, Nak?
376
00:29:06,591 --> 00:29:11,966
Ban mobil kami kempes.
Bisakah pinjami kami perkakas?
377
00:29:12,925 --> 00:29:14,175
Apa itu bisa?
378
00:29:16,341 --> 00:29:17,550
Ajay, ambil itu.
379
00:29:17,800 --> 00:29:18,633
Halo!
380
00:29:19,466 --> 00:29:21,683
Jangan sentuh apa pun
sampai kesepakatan selesai.
381
00:29:21,883 --> 00:29:24,766
Kami tidak percaya itu, Pak. Kami akan
menggunakannya dan mengembalikannya.
382
00:29:24,966 --> 00:29:25,925
Dengar, Tuan.
383
00:29:26,508 --> 00:29:29,133
Semua yang meninggalkanku
tidak ada yang kembali.
384
00:29:30,466 --> 00:29:31,600
Termasuk istriku.
385
00:29:31,800 --> 00:29:37,341
-Aku tidak peduli. -Jadi, tidak
ada bantuan. Hanya kesepakatan.
386
00:29:37,550 --> 00:29:38,841
Berapa?
387
00:29:39,800 --> 00:29:41,466
Beri dia 200, bung.
388
00:29:41,716 --> 00:29:47,367
Halo! Aku minta 2 ribu.
Bukan 2 ratus.
389
00:29:47,567 --> 00:29:48,141
Ini terlalu banyak, bung.
390
00:29:48,341 --> 00:29:50,964
Apa-apaan?
Itu harganya bukan 2000.
391
00:29:51,164 --> 00:29:53,320
Apa kau ingin uang atau perjalanan?
392
00:29:54,633 --> 00:29:57,993
Hanya 2000. Ayo
bayar dia. Jangan berdebat.
393
00:29:59,091 --> 00:29:59,891
Ini.
394
00:30:06,091 --> 00:30:08,183
Mas, kau bisa ganti ban?
395
00:30:08,383 --> 00:30:11,560
-Ya. Berikan padaku.
-Lakukanlah. Ini.
396
00:30:13,758 --> 00:30:15,258
-Di mana ibu?
-Kemana Swapna pergi?
397
00:30:15,883 --> 00:30:16,800
Swapna...
398
00:30:18,591 --> 00:30:19,508
-Swapna... -Swapna...
399
00:30:20,925 --> 00:30:21,800
Swapna...
400
00:30:22,800 --> 00:30:23,600
Swapna...
401
00:30:39,698 --> 00:30:40,567
Swapna...
402
00:30:52,258 --> 00:30:53,058
Swapna...
403
00:30:53,966 --> 00:30:54,641
Swapna...
404
00:30:54,841 --> 00:30:55,641
Swapna...
405
00:30:56,133 --> 00:30:57,300
Coba telepon dia.
406
00:30:58,175 --> 00:30:59,716
Sial! Tidak ada sinyal.
407
00:31:06,550 --> 00:31:07,350
Swapna!
408
00:31:08,508 --> 00:31:09,957
-Coba telepon dia. -Tidak ada sinyal.
409
00:31:24,133 --> 00:31:25,508
Swapna!
410
00:31:25,966 --> 00:31:27,219
Dia datang. Lihat.
411
00:31:27,508 --> 00:31:28,884
Syukurlah!
412
00:31:35,383 --> 00:31:37,804
-Ini jalan yang sempit. -Madam...
413
00:31:38,004 --> 00:31:39,175
Hati-hati. Tolong!
414
00:31:39,675 --> 00:31:41,050
Jangan khawatir, Bu
415
00:31:41,466 --> 00:31:42,683
Aku memiliki keterampilan
mengemudi yang sempurna.
416
00:31:42,883 --> 00:31:45,466
Kau pikir kau Michael Shoemaker?
417
00:31:46,675 --> 00:31:48,925
Bukan Shoemaker.
418
00:31:49,258 --> 00:31:50,091
Schumacher.
419
00:31:51,550 --> 00:31:52,508
Otak udang!
420
00:32:13,633 --> 00:32:14,350
Apa yang telah terjadi?
421
00:32:14,550 --> 00:32:16,550
Ada sesuatu yang menghalangi jalan.
422
00:32:21,633 --> 00:32:22,508
Bung, darah!
423
00:32:41,128 --> 00:32:43,133
Siapa yang dia tabrak?
424
00:32:44,341 --> 00:32:45,466
Aku tidak melihat sesosok
tubuh pun di sini.
425
00:32:46,550 --> 00:32:48,050
Dari mana semua ini?
426
00:33:08,258 --> 00:33:09,841
Jalan yang buruk.
427
00:33:44,486 --> 00:33:47,716
THELLA DORALA KONA
428
00:34:44,848 --> 00:34:46,046
Hei!
429
00:34:53,175 --> 00:34:54,091
Siapa dia?
430
00:34:57,466 --> 00:34:58,141
Siapa kau, pak?
431
00:34:58,341 --> 00:35:00,425
Polisi hutan memberitahuku
kalian akan datang.
432
00:35:00,758 --> 00:35:01,558
Namamu?
433
00:35:01,758 --> 00:35:02,558
Bhoothaiah!
434
00:35:02,800 --> 00:35:03,966
Dia terlihat seperti Setan.
435
00:35:04,800 --> 00:35:05,675
Diam.
436
00:35:06,800 --> 00:35:08,933
Kami datang dari
Departemen Arkeologi.
437
00:35:09,133 --> 00:35:11,925
Kami akan tinggal selama
2 hari untuk tujuan penelitian.
438
00:35:12,175 --> 00:35:14,716
Istriku ada di bungalo.
Dia akan mengajakmu berkeliling.
439
00:37:22,758 --> 00:37:23,675
Jadi, apa kabar?
440
00:37:26,800 --> 00:37:28,383
Hei! Ada orang di luar.
441
00:37:49,050 --> 00:37:52,516
Bhoothaiah, apakah ada
makanan di sini pada malam hari?
442
00:37:52,716 --> 00:37:56,508
Ya. Ada perikanan yang dekat.
Aku akan membuatkan kaldu ikan.
443
00:37:56,800 --> 00:37:58,641
Kau bisa pulang, makan, dan tidur di sana.
444
00:37:58,841 --> 00:38:00,966
Tidak, saudara.
Niat kami adalah tidur di sini.
445
00:38:01,383 --> 00:38:02,475
Kami tidak bisa tidur di tempatmu.
446
00:38:02,675 --> 00:38:05,550
Tidak ada yang tidur
di sini. Sudah lama seperti itu.
447
00:38:05,841 --> 00:38:07,008
Tidur di desa.
448
00:38:07,800 --> 00:38:09,216
Mengapa tidak tidur di sini?
449
00:38:10,091 --> 00:38:11,341
Itu bukan urusanmu.
450
00:38:11,633 --> 00:38:14,433
Tidak ada yang tidur di sini.
Bahkan orang Inggris pun tidak.
451
00:38:14,633 --> 00:38:16,550
Tapi kenapa kami tidak
melakukannya? Kami perlu tahu.
452
00:38:17,008 --> 00:38:18,391
Kau pikir kau akan hidup
untuk mengetahuinya?
453
00:38:18,591 --> 00:38:19,716
Tapi kau tidur di sini.
454
00:38:19,925 --> 00:38:21,391
Aku pulang ke rumah untuk tidur.
455
00:38:21,591 --> 00:38:22,591
Aku di sini hanya di pagi hari.
456
00:38:23,008 --> 00:38:24,133
Apa yang akan terjadi jika kami
tetap tidur?
457
00:38:24,675 --> 00:38:25,758
Apa ada hantu di sini?
458
00:38:26,466 --> 00:38:27,925
Apa ia akan membunuh kita?
459
00:38:44,091 --> 00:38:44,891
Apa kau baik-baik saja?
460
00:38:49,425 --> 00:38:52,258
Jika kau ingin tetap di sini,
kau harus mendengarkan aku.
461
00:38:53,258 --> 00:38:54,633
Mas, dengarkan.
462
00:38:54,837 --> 00:38:56,343
Maukah kau menuruti
perintahku atau pergi?
463
00:38:56,543 --> 00:38:58,766
Bhoothaiah, kami
tidak menyangkalmu.
464
00:38:58,966 --> 00:39:02,300
Ambil kaldu ikannya. Kami akan
menunggu di sini sampai itu tiba.
465
00:39:03,050 --> 00:39:05,600
Setelah makan malam,
kami bisa kembali ke tempatmu.
466
00:39:05,800 --> 00:39:09,175
Baiklah. Aku akan pergi
mencari ikan. Tunggu disini.
467
00:39:21,341 --> 00:39:22,141
Milikmu?
468
00:39:25,383 --> 00:39:26,966
Bu, boleh aku ikut denganmu?
469
00:39:35,800 --> 00:39:38,300
Halo. Maukah kau mengambil barangmu?
470
00:39:39,091 --> 00:39:42,258
Kenapa terburu-buru, Mas? Biarlah.
471
00:39:42,458 --> 00:39:43,883
Persetan dengan logikamu.
472
00:39:44,508 --> 00:39:46,558
Kami akan mengambilnya nanti.
Apa masalahnya?
473
00:39:46,758 --> 00:39:50,591
Tillu dan aku akan
pergi menonton orang memancing.
474
00:39:50,800 --> 00:39:52,466
-Pergi. -Ayo pergi.
475
00:39:56,008 --> 00:39:59,555
Bung, dia hiper dan bersemangat.
476
00:39:59,913 --> 00:40:03,241
-Kau akan sendirian dengannya. Hati-hati.
-Jangan menakutiku, bung.
477
00:40:03,591 --> 00:40:05,008
Dia mungkin akan membunuhmu.
478
00:40:05,580 --> 00:40:06,415
Hei!
479
00:40:07,091 --> 00:40:08,311
-Ayo pergi. -Nasibnya.
480
00:40:08,511 --> 00:40:09,131
Ayo pergi.
481
00:40:39,508 --> 00:40:40,308
Swapna...
482
00:40:41,301 --> 00:40:42,137
Apa yang telah terjadi?
483
00:40:50,216 --> 00:40:51,016
Ayo.
484
00:40:59,841 --> 00:41:00,975
Kaget?
485
00:41:01,175 --> 00:41:02,716
Tidakkah kau tahu kau
seharusnya mengetuk?
486
00:41:03,050 --> 00:41:04,465
Kau meninggalkan sesuatu.
487
00:41:05,089 --> 00:41:06,511
-Apa? -Teleponmu.
488
00:41:08,300 --> 00:41:09,100
Kau bisa pergi.
489
00:41:09,508 --> 00:41:11,800
Oke. Terima kasih.
490
00:41:13,966 --> 00:41:14,766
Bodoh!
491
00:41:17,841 --> 00:41:19,442
Hei!
492
00:41:19,883 --> 00:41:21,633
Apa kita harus
pergi jauh sekarang?
493
00:41:21,911 --> 00:41:24,599
Aku ingin menonton orang
memancing. Itu bagus.
494
00:41:24,815 --> 00:41:26,725
-Kita tidak dapat menemukannya di kota.
-Apa yang menyenangkan?
495
00:41:27,300 --> 00:41:28,904
Ayo kembali dan habiskan
waktu bersama mereka.
496
00:41:29,107 --> 00:41:30,398
Ikuti saja aku.
Jangan merusak suasana.
497
00:41:31,030 --> 00:41:32,925
Aku tanpa alasan datang bersamanya.
498
00:41:35,758 --> 00:41:39,134
Lihat? Kita tidak dapat menemukan
udara bersih seperti ini di kota.
499
00:41:40,800 --> 00:41:42,993
Ini akan membantu penelitian kita juga.
500
00:41:44,050 --> 00:41:46,915
Aku berharap ada
tanaman seperti ini di kota.
501
00:41:47,300 --> 00:41:48,962
Kau memiliki banyak keinginan.
502
00:41:49,162 --> 00:41:50,476
Tapi aku mengalami masalah di sini.
503
00:41:50,676 --> 00:41:53,195
Apa pun. Hyderabad
tidak punya apa-apa.
504
00:41:53,966 --> 00:41:58,196
Bhoothaiah akan menangkap ikan besar,
menggorengnya dan menyajikannya untuk kita. Enak!
505
00:41:58,396 --> 00:41:59,161
Akan menyenangkan.
506
00:41:59,716 --> 00:42:01,383
Aku dengar suara-suara aneh.
507
00:42:04,675 --> 00:42:05,475
Teju!
508
00:42:05,800 --> 00:42:06,600
Teju!
509
00:42:07,966 --> 00:42:08,766
Teju!
510
00:42:09,425 --> 00:42:10,758
Aku bicara tanpa henti.
511
00:42:11,425 --> 00:42:12,504
Mengapa kau tidak merespons?
512
00:42:16,133 --> 00:42:17,050
Hei, Tillu!
513
00:42:18,341 --> 00:42:20,841
Tillu! Di mana kau bersembunyi?
514
00:42:21,341 --> 00:42:22,258
Teju, kau di mana?
515
00:42:25,258 --> 00:42:26,133
Tolong jangan membuatku takut.
516
00:42:26,925 --> 00:42:27,725
Tillu!
517
00:42:30,050 --> 00:42:31,133
Keluar!
518
00:42:33,091 --> 00:42:33,891
Teju!
519
00:42:41,633 --> 00:42:42,433
Tillu!
520
00:42:46,091 --> 00:42:46,891
Tillu!
521
00:43:18,466 --> 00:43:19,475
Mengapa kau membuatku takut?
522
00:43:19,675 --> 00:43:21,675
Aku bahkan tidak
mencoba. Kau menakutiku.
523
00:43:21,875 --> 00:43:22,933
Mengapa aku melakukan itu?
524
00:43:23,133 --> 00:43:26,175
Aku tidak tahu. Mungkin
karena aku menolak memancing.
525
00:43:26,550 --> 00:43:27,350
Ulurkan tanganmu.
526
00:43:28,516 --> 00:43:29,681
-Ya Tuhan! -Bangun!
527
00:43:31,216 --> 00:43:33,841
-Aku sangat takut. -Siapa
yang membuat suara itu?
528
00:43:56,883 --> 00:43:58,591
Kau membuat kami takut!
529
00:43:59,091 --> 00:44:01,966
Apa-apaan? Aku baru saja
memasang jaring di danau.
530
00:44:02,258 --> 00:44:03,383
Aku harus pergi
mengambil ikan sekarang.
531
00:44:03,583 --> 00:44:05,141
Jadi kau tidak menakuti kami?
532
00:44:05,341 --> 00:44:09,050
Tidak. Kau pasti membayangkan omong
kosong di hutan dan membuat dirimu takut.
533
00:44:09,841 --> 00:44:11,675
Oke. Apa kau mau ikut ke danau?
534
00:44:11,925 --> 00:44:14,341
Tidak perlu. Kami
akan kembali ke bungalo.
535
00:44:14,716 --> 00:44:16,341
-Apa kau tahu jalannya?
-Di sana, kan?
536
00:44:16,591 --> 00:44:18,133
Tidak. Di sini.
537
00:44:18,675 --> 00:44:19,382
Baiklah.
538
00:44:19,582 --> 00:44:20,266
Ayo pergi.
539
00:44:29,258 --> 00:44:30,966
Aku sangat meragukannya.
540
00:44:31,258 --> 00:44:33,716
Dia menakuti kita dan kemudian
berpura-pura tidak bersalah.
541
00:44:34,550 --> 00:44:37,050
Lihat. Itulah cara menikmatinya.
542
00:44:37,383 --> 00:44:40,273
Kau datang dan membuatku takut.
543
00:44:40,473 --> 00:44:43,095
Sebenarnya, kau kembali dengan
selamat karena aku bersamamu.
544
00:44:43,568 --> 00:44:45,841
Halo. Kau masih hidup
karena aku ada di sana.
545
00:44:46,041 --> 00:44:47,841
-Oh ya? -Apa kau tidak setuju?
546
00:44:50,133 --> 00:44:53,300
Apa kabar, Mas? Kau melakukan
pengaturan keren di sini.
547
00:44:53,883 --> 00:44:54,841
Ambil kayu itu.
548
00:46:34,508 --> 00:46:36,216
Ada apa dengan api unggun ini?
549
00:46:43,341 --> 00:46:44,058
Madam?
550
00:46:44,258 --> 00:46:45,508
Tidak? Oke.
551
00:46:49,300 --> 00:46:51,091
Ini sesuatu yang bagus.
552
00:47:06,800 --> 00:47:11,550
Mas, berhenti tawari dia.
Ayo lakukan aktivitas.
553
00:47:11,800 --> 00:47:12,766
Aktivitas?
554
00:47:12,966 --> 00:47:14,128
Ayo main Jujur atau Tantangan?
555
00:47:14,328 --> 00:47:15,300
Ya!
556
00:47:15,508 --> 00:47:16,183
Ayo tanya Swapna.
557
00:47:16,383 --> 00:47:17,466
Tidak usah Jujur. Tantangan saja.
558
00:47:18,383 --> 00:47:19,966
-Tantangan. -Tantangan. Oke.
559
00:47:20,216 --> 00:47:22,300
-Aku tidak mau tantangan.
-Tantangan.
560
00:47:22,598 --> 00:47:25,096
-Mas, ayo pilih Jujur. Tolong.
-Tolong. Tidak.
561
00:47:25,296 --> 00:47:27,150
Kenapa dia begitu putus asa?
562
00:47:27,386 --> 00:47:28,481
Pendam perasaanmu.
563
00:47:28,841 --> 00:47:30,614
-Kalian berdua bisa bermain
terpisah nanti. -Ya.
564
00:47:30,814 --> 00:47:32,883
-Bung, beri dia tantangan.
-Oke, tantangan apa?
565
00:47:33,091 --> 00:47:37,008
Sentuh salah satu ranting itu dan
buktikan bahwa tidak ada hantu di sana.
566
00:47:37,341 --> 00:47:38,141
Pergi.
567
00:47:39,175 --> 00:47:41,008
Ya Tuhan! Oke. Aku akan...
568
00:48:00,008 --> 00:48:25,008
Dapatkan Bonus 50% - Auto Jadi Sultan
= HANYA DI LXWHITELABEL.COM =
569
00:49:16,091 --> 00:49:17,507
-Swapna! -Hei!
570
00:49:23,718 --> 00:49:24,689
-Swapna! - Madam.
571
00:49:24,889 --> 00:49:25,593
-Swapna! -Swapna!
572
00:49:25,800 --> 00:49:26,831
-Bu! -Apa yang telah terjadi?
573
00:49:27,258 --> 00:49:28,693
Bangunlah, Bu. Ayo.
574
00:49:29,660 --> 00:49:30,871
Ayo. Hati-hati.
575
00:49:31,820 --> 00:49:32,597
Ayo, Bu.
576
00:49:38,091 --> 00:49:39,175
Perlahan-lahan.
Perhatikan jalanmu.
577
00:49:40,341 --> 00:49:41,141
Oke.
578
00:49:43,216 --> 00:49:43,766
Duduklah, Bu.
579
00:49:43,966 --> 00:49:44,766
Duduk.
580
00:49:58,383 --> 00:49:59,975
Bung, dia kesurupan.
581
00:50:00,175 --> 00:50:02,383
Tenang. Jangan konyol.
582
00:50:11,216 --> 00:50:12,425
Serangga, Ajay.
583
00:50:14,175 --> 00:50:14,975
Gigitan serangga.
584
00:50:19,508 --> 00:50:23,508
Pegang dia. Aku akan pergi
ke mobil mengambil obat.
585
00:50:33,466 --> 00:50:34,800
Bhanu, ambilkan air.
586
00:50:35,966 --> 00:50:37,175
Minumlah obat ini, Bu.
587
00:50:40,508 --> 00:50:41,308
Beri aku air.
588
00:50:50,008 --> 00:50:50,808
Kau baik-baik saja?
589
00:50:51,258 --> 00:50:52,058
Kau baik-baik saja?
590
00:50:55,508 --> 00:50:57,116
Ayo bawa dia ke kamar.
591
00:50:57,316 --> 00:50:58,925
-Oke. -Bu, ayo pergi.
592
00:50:59,591 --> 00:51:00,550
Perlahan-lahan.
593
00:51:01,258 --> 00:51:02,058
Hati-hati.
594
00:51:02,258 --> 00:51:03,582
Oke, aku baik-baik saja.
595
00:51:04,300 --> 00:51:05,100
Hati-hati.
596
00:51:09,550 --> 00:51:12,383
Teju, aku hanya perlu baring.
597
00:51:14,675 --> 00:51:15,475
Ambil bantal itu.
598
00:51:16,925 --> 00:51:17,966
Aku akan baik-baik saja.
599
00:51:24,425 --> 00:51:25,225
Oke.
600
00:51:27,258 --> 00:51:28,633
Aku baik-baik saja.
601
00:51:36,133 --> 00:51:36,933
Ayo pergi.
602
00:51:47,425 --> 00:51:49,865
Hei! Tillu!
603
00:51:52,851 --> 00:51:54,050
Dia syok.
604
00:51:55,050 --> 00:51:55,925
Ayo kembali.
605
00:52:09,800 --> 00:52:10,821
-Apa? -Itu...
606
00:52:11,457 --> 00:52:13,702
Bu, kau tidak baik-baik saja.
607
00:52:14,133 --> 00:52:14,933
Aku baik-baik saja.
608
00:52:16,800 --> 00:52:18,008
Jangan menggangguku.
609
00:52:20,064 --> 00:52:21,425
Tolong pergi.
610
00:52:21,675 --> 00:52:25,383
Kau masih mengantuk
karena obat. Istirahat.
611
00:52:25,883 --> 00:52:26,683
Oke.
612
00:52:39,966 --> 00:52:44,175
Mas, jangan takut. Yang tabah.
613
00:52:44,716 --> 00:52:47,966
Dia tidak bisa tidur jika
melihat poster Evil Dead.
614
00:52:48,175 --> 00:52:50,146
Dia pasti kencing di celana sekarang.
615
00:52:51,425 --> 00:52:52,675
Bodoh!
616
00:52:53,091 --> 00:52:56,216
Ranting jatuh. Dia jatuh.
617
00:52:57,425 --> 00:52:58,800
Wajahnya berubah.
618
00:52:59,966 --> 00:53:01,175
Bagaimana aku tidak takut, Mas?
619
00:53:03,550 --> 00:53:05,216
Coba ini dulu. Kau akan merasa rileks.
620
00:53:06,216 --> 00:53:07,216
Tidak apa-apa. Ambil.
621
00:53:09,216 --> 00:53:11,891
Ngomong-ngomong, bagaimana
kalian bisa berteman?
622
00:53:12,091 --> 00:53:12,985
Kapan pertama kali bertemu?
623
00:53:13,216 --> 00:53:16,508
Baru 2 tahun, pahlawan.
624
00:53:17,258 --> 00:53:20,216
Kami ke sini untuk tujuan
Penelitian Arkeologi.
625
00:53:20,675 --> 00:53:22,091
Tak satu pun dari kami
adalah orang lokal.
626
00:53:22,925 --> 00:53:25,591
Bhanu baru berada di sini 4 bulan.
627
00:53:26,800 --> 00:53:32,300
Bagaimana Ajay membuatnya
terkesan dalam waktu 4 bulan?
628
00:53:32,500 --> 00:53:34,758
Bagaimana dia bisa jatuh
cinta padanya begitu cepat?
629
00:53:35,258 --> 00:53:37,508
Dia lebih tahu. Katakan padanya, bung.
630
00:53:38,175 --> 00:53:38,933
Ceritakan padaku, Mas.
631
00:53:39,133 --> 00:53:40,425
Ceritanya panjang, Mas.
632
00:53:40,883 --> 00:53:42,975
Perutku sakit.
Aku akan segera kembali.
633
00:53:43,175 --> 00:53:45,578
Mas, jangan pergi tanpa
memulai ceritanya.
634
00:53:45,867 --> 00:53:46,867
-Duduk. -Mas, Mas...
635
00:53:47,069 --> 00:53:48,069
-Sanjay, -Tolong, ini mendesak.
636
00:53:48,175 --> 00:53:50,541
dia mengencingi dirinya sendiri saat melihat wajah
Swapna. Biarkan dia menyelesaikan apa yang dia mulai.
637
00:53:52,466 --> 00:53:53,053
Biarkan dia pergi.
638
00:53:53,253 --> 00:53:53,975
Kau pergilah.
639
00:53:54,334 --> 00:53:55,547
-Oke. -Jangan pedulikan dia, Mas.
640
00:53:55,747 --> 00:53:56,853
Baiklah. Kau pergi.
641
00:53:57,053 --> 00:53:58,214
Kau pergi. Ini, ambillah.
642
00:53:58,425 --> 00:53:59,425
Sanju, ini.
643
00:54:00,133 --> 00:54:00,808
Ada apa dengan dia?
644
00:54:01,008 --> 00:54:02,675
Bersulang. Lupakan saja.
645
00:55:13,133 --> 00:55:13,766
Hei!
646
00:55:13,966 --> 00:55:14,891
Bu! Bu!
647
00:55:15,091 --> 00:55:17,508
Aku datang untuk mengambil
teleponku! Teleponku!
648
00:55:37,841 --> 00:55:41,433
Apa-apaan ini, Bhoothaiah? Kau menakuti
semua orang dengan suara-suara ini.
649
00:55:41,633 --> 00:55:43,966
Menurutmu orang kota
adalah sasaran empuk?
650
00:55:44,216 --> 00:55:45,383
Kapan aku membuatmu takut?
651
00:55:45,841 --> 00:55:48,758
Dan bukankah aku sudah bilang
untuk tidak berkeliaran di malam hari?
652
00:55:49,425 --> 00:55:51,633
Aku curiga padamu dan mengikuti.
653
00:55:52,675 --> 00:55:55,050
Oke. Aku akan ke
bungalo. Ikut denganku.
654
00:56:13,966 --> 00:56:18,050
Bhoothaiah, buat kaldu ikan yang enak.
655
00:56:18,341 --> 00:56:21,425
Dan beri kami satu ikan. Kami
akan menggorengnya di sini.
656
00:56:24,175 --> 00:56:25,716
Saudara, ceritakan kisah cinta Ajay.
657
00:56:27,925 --> 00:56:31,508
Hei, pecundang! Dia bertanya
padamu. Katakan sesuatu!
658
00:56:36,008 --> 00:56:39,591
Aku sama sekali tidak berminat untuk bercerita
dan kau mengharapkan aku bercerita
659
00:56:39,791 --> 00:56:40,560
Sialan!
660
00:56:58,841 --> 00:57:02,508
Aku tidak bisa kembali. Aku akan
minta istriku bawakan kaldu ikannya.
661
00:57:03,091 --> 00:57:04,258
Makanlah dan datanglah ke desa.
662
00:57:05,591 --> 00:57:08,546
Jangan bermalam di sini.
Kembalilah, apa pun yang terjadi.
663
00:57:11,693 --> 00:57:13,683
Hei, beritahu aku!
664
00:57:14,966 --> 00:57:17,141
Sebenarnya aku bermaksud
memberitahumu sesuatu.
665
00:57:17,341 --> 00:57:18,925
Aku tahu. Kisah cinta Ajay, kan?
666
00:57:19,591 --> 00:57:21,558
Tidak, Mas. Ini tentang dia.
667
00:57:21,758 --> 00:57:24,550
Lupakan Bhoothaiah dan harimau.
Ceritakan pada kami kisah cinta Ajay.
668
00:57:24,750 --> 00:57:27,162
-Dia penasaran.
-Ah, perutku sakit lagi.
669
00:57:27,432 --> 00:57:28,558
-Ada apa denganmu, bung?
-Aku akan kembali.
670
00:57:28,758 --> 00:57:31,550
-Apa yang kau makan? -Aku tidak tahu,
kawan. Aku akan segera kembali.
671
00:57:33,300 --> 00:57:36,661
Kita harus memanggilnya
juragan jamban setelah ini.
672
00:57:37,300 --> 00:57:39,325
Untungnya, dia baik-baik
saja di dalam mobil.
673
00:57:39,758 --> 00:57:42,782
Dia memang seperti itu.
Karakter yang khas.
674
00:57:43,258 --> 00:57:44,300
Kau tidak dapat memahaminya.
675
00:57:44,966 --> 00:57:48,300
Aku masih belum bisa
memproses kisah cinta Ajay.
676
00:58:50,591 --> 00:58:51,675
Sepertinya aku melihat seseorang.
677
00:58:52,050 --> 00:58:52,850
Sepertinya itu Sanjay.
678
00:58:54,050 --> 00:58:55,633
Aku akan memeriksanya.
Tetaplah di sini.
679
00:59:01,925 --> 00:59:03,716
Jangan takut.
Aku akan pergi memeriksa.
680
00:59:03,925 --> 00:59:04,725
Hati-hati.
681
00:59:22,758 --> 00:59:23,633
Ada apa, Ajay?
682
00:59:24,091 --> 00:59:25,758
Sepertinya aku melihat
seseorang di dekat kamarku.
683
00:59:27,008 --> 00:59:27,808
Aku pikir itu Sanjay.
684
00:59:29,258 --> 00:59:30,058
Maaf, Mas.
685
00:59:32,800 --> 00:59:34,550
Ngomong-ngomong, dimana Tillu?
686
00:59:34,925 --> 00:59:37,258
Dia pergi ke sana.
Buang air besar.
687
00:59:37,458 --> 00:59:38,258
Oke.
688
00:59:39,300 --> 00:59:40,516
Baiklah, aku akan pergi mencarinya.
689
00:59:40,716 --> 00:59:42,300
Mas, tunggu dulu.
Aku juga akan ikut.
690
00:59:43,133 --> 00:59:45,425
Hei, kau tetap di sini.
Biarkan aku pergi bersamanya.
691
01:00:03,341 --> 01:00:06,766
Ajay, apakah kau melihatnya?
692
01:00:06,966 --> 01:00:07,766
Tidak.
693
01:00:11,008 --> 01:00:12,008
Apa kau sudah memeriksa sebelah kanan?
694
01:00:12,383 --> 01:00:12,808
Tidak.
695
01:00:13,008 --> 01:00:15,716
Periksa di sebelah kanan.
Aku akan ke kiri.
696
01:00:15,916 --> 01:00:16,716
Oke.
697
01:00:16,925 --> 01:00:18,216
-Hati-hati. -Oke.
698
01:00:36,008 --> 01:00:38,466
Berhenti! Hei, kau! Berhenti!
699
01:00:39,383 --> 01:00:40,183
Berhenti!
700
01:01:17,800 --> 01:01:18,820
Teju!
701
01:01:20,466 --> 01:01:21,486
Teju!
702
01:05:45,475 --> 01:05:47,400
Ajay, apa yang terjadi?
703
01:05:47,600 --> 01:05:49,308
Aku merasakan sesuatu
di bawah kakiku. Tapi itu gelap.
704
01:05:50,335 --> 01:05:52,516
Diam. Jangan bergerak.
705
01:05:53,266 --> 01:05:56,391
Ada korek api di sakumu.
Nyalakan dan periksa.
706
01:05:56,676 --> 01:05:57,650
Oke.
707
01:06:08,466 --> 01:06:10,050
- Bhanu! Bhanu! -Hei!
708
01:06:10,449 --> 01:06:12,133
-Hei! Hei... -Bhanu!
709
01:06:18,175 --> 01:06:20,476
-Mas, Bhanu...
-Tempat ini berbahaya.
710
01:06:20,676 --> 01:06:21,716
-Mas... -Ayo pergi dari sini.
711
01:06:22,300 --> 01:06:24,675
-Mas, Bhanu... -Ayo pergi dari sini.
712
01:06:25,425 --> 01:06:27,133
-Mas, Bhanu... -Hei!
713
01:06:28,008 --> 01:06:30,039
-Tetaplah disini. Jangan
bergerak. -Mas... Mas.
714
01:06:32,925 --> 01:06:34,800
-Mas, Bhanu... -Tidak. Ajay. Tidak.
715
01:06:35,175 --> 01:06:37,591
-Ayo keluar. Ayo. -Mas, Bhanu...
716
01:06:37,825 --> 01:06:38,725
Ajay, dengarkan!
717
01:07:38,091 --> 01:07:39,758
Ajay...
718
01:07:40,758 --> 01:07:41,558
Ajay!
719
01:07:42,303 --> 01:07:43,376
Apa yang kau lakukan di sini?
720
01:07:44,921 --> 01:07:46,987
Aku tidak tahu, Mas.
Apa yang sedang terjadi?
721
01:07:47,716 --> 01:07:49,758
Siapa yang tega membunuh
Bhanu dengan begitu kejam?
722
01:07:52,465 --> 01:07:53,350
Ajay,
723
01:07:54,100 --> 01:07:55,764
pasti ada sesuatu yang salah di sini.
724
01:07:56,377 --> 01:07:57,383
Pasti ada yang salah di sini
725
01:07:57,966 --> 01:07:58,868
Tillu hilang.
726
01:08:00,046 --> 01:08:01,385
Tidak ada seorang pun di kamar Bhanu.
727
01:08:03,008 --> 01:08:06,061
Bagaimana kita bisa
melewatkan semua ini?
728
01:08:08,008 --> 01:08:11,521
Tapi aku datang ke sana ketika
aku mendengar teriakan Bhanu.
729
01:08:14,466 --> 01:08:17,560
Swapna ada di kamar lain.
730
01:08:18,421 --> 01:08:19,505
Dia belum bangun.
731
01:08:20,050 --> 01:08:21,268
Dia aman.
732
01:08:22,219 --> 01:08:23,897
Apa katamu?
733
01:08:24,177 --> 01:08:26,165
Swapna aman.
734
01:08:26,550 --> 01:08:29,962
Bagaimana dia tidak
mendengar jeritan Bhanu?
735
01:08:30,170 --> 01:08:32,917
Aku yakin Swapna membunuh Bhanu.
736
01:08:33,627 --> 01:08:34,778
Swapna kesurupan.
737
01:08:35,761 --> 01:08:37,722
Apa yang kau katakan?
738
01:08:39,379 --> 01:08:42,086
Tidak, aku yakin dia kesurupan.
739
01:08:44,575 --> 01:08:45,825
Kau bilang ada serangga
yang menggigitnya.
740
01:08:46,616 --> 01:08:48,583
Bhoothaiah meminta kita
untuk tidak tidur di sini.
741
01:08:48,783 --> 01:08:51,200
Kita mempertanyakan dia dan
sebuah ranting jatuh.
742
01:08:51,908 --> 01:08:54,616
Swapna kesurupan setelah
menyentuh ranting itu.
743
01:08:56,408 --> 01:08:59,283
Swapna adalah alasan Tillu
hilang dan Bhanu meninggal.
744
01:09:01,366 --> 01:09:02,491
Ajay, tenanglah.
745
01:09:02,825 --> 01:09:03,541
Tenang.
746
01:09:03,741 --> 01:09:05,866
Kita beri Swapna obat untuk alerginya.
747
01:09:06,408 --> 01:09:07,533
Jadi dia tertidur lelap.
748
01:09:08,158 --> 01:09:11,158
Kita juga memberinya
minuman ringan campur vodka.
749
01:09:11,783 --> 01:09:13,241
Itu sebabnya dia tidak bangun.
750
01:09:13,658 --> 01:09:16,575
Tidak, Mas.
Bagimu Swapna menarik.
751
01:09:17,075 --> 01:09:19,033
Itu sebabnya kau mendukungnya.
752
01:09:19,408 --> 01:09:21,033
Dia jelas kesurupan.
753
01:09:21,325 --> 01:09:24,450
Baik Tillu dan Teju hilang.
754
01:09:24,658 --> 01:09:26,700
Dia akan membunuh kita
berdua jika kita tetap di sini.
755
01:09:26,900 --> 01:09:28,450
Dia membunuh Bhanu secara brutal.
756
01:09:28,908 --> 01:09:29,708
Tidak, Mas.
757
01:09:32,575 --> 01:09:35,541
Hei, kalian mahasiswa Arkeologi.
758
01:09:35,741 --> 01:09:37,908
Bagaimana bisa
mempercayai hal seperti itu?
759
01:09:38,658 --> 01:09:41,575
Ada banyak hal yang melampaui sains.
760
01:09:41,950 --> 01:09:44,491
Seluruh dunia percaya akan hal ini.
761
01:09:47,700 --> 01:09:50,366
Aku tidak peduli apa yang kau katakan.
Swapna akan membunuh semua orang.
762
01:09:50,741 --> 01:09:51,825
Dia kesurupan, Mas.
763
01:09:52,825 --> 01:09:53,658
Baiklah.
764
01:09:55,033 --> 01:09:57,283
Katakanlah dia kesurupan.
765
01:09:57,908 --> 01:09:58,666
Sekarang apa?
766
01:09:58,866 --> 01:10:00,033
Apa kita meninggalkannya
di sini dan lari?
767
01:10:02,075 --> 01:10:04,658
Kita mungkin akan meninggalkannya dan pergi.
Tapi dia tidak akan meninggalkan kita.
768
01:10:06,200 --> 01:10:06,958
Jadi?
769
01:10:07,158 --> 01:10:07,958
Jadi?
770
01:10:08,575 --> 01:10:09,375
Jadi, apa?
771
01:10:10,366 --> 01:10:11,731
-Ayo bunuh dia. -Hei!
772
01:10:12,741 --> 01:10:14,866
Kau gila. Kau tidak tahu
apa yang kau katakan.
773
01:10:17,491 --> 01:10:19,866
Kita dalam bahaya.
774
01:10:22,033 --> 01:10:24,283
Kita perlu mencari tahu alasannya.
775
01:10:24,575 --> 01:10:25,375
Tillu!
776
01:10:26,366 --> 01:10:27,416
-Dengar. - Sanju!
777
01:10:27,616 --> 01:10:30,533
Itu teman kita. Mereka
berteriak karena tersesat.
778
01:10:30,733 --> 01:10:31,333
Sanju!
779
01:10:31,533 --> 01:10:33,408
Aku akan membawa mereka
ke sini dengan selamat.
780
01:10:33,658 --> 01:10:37,991
Kalau-kalau Swapna bangun, jangan
beritahu dia semua ini. Dia akan panik.
781
01:10:38,700 --> 01:10:39,500
Mengerti?
782
01:10:41,116 --> 01:10:42,575
Apa kau mengerti apa yang aku katakan?
783
01:10:43,075 --> 01:10:45,491
Kita akan keluar dari sini dengan selamat.
784
01:10:46,241 --> 01:10:48,700
Aku akan menjemputnya.
Tetap di sini.
785
01:10:50,075 --> 01:10:52,783
Jangan berpikiran bodoh.
786
01:10:53,616 --> 01:10:55,658
Apa kau mendengarkan?
787
01:10:56,116 --> 01:10:58,033
Aku akan segera kembali.
Jangan kemana-mana.
788
01:10:59,533 --> 01:11:00,333
Oke?
789
01:12:00,333 --> 01:12:25,333
Dapatkan Bonus 50% - Auto Jadi Sultan
= HANYA DI LXWHITELABEL.COM =
790
01:18:00,616 --> 01:18:02,116
Ada apa, Ajay?
791
01:18:02,950 --> 01:18:03,866
Bagaimana perasaanmu sekarang?
792
01:18:04,491 --> 01:18:06,708
Aku baik-baik saja.
Merasa lebih baik.
793
01:18:06,908 --> 01:18:08,616
Baiklah. Apa kau ingin makan sesuatu?
794
01:18:09,200 --> 01:18:11,533
Ya. Aku lapar.
795
01:18:12,700 --> 01:18:15,200
-Ada sesuatu untuk
dimakan? -Ya, ayo pergi.
796
01:18:20,533 --> 01:18:21,700
Dimana semua orang?
797
01:18:22,491 --> 01:18:24,158
Mereka pergi ke hutan.
798
01:18:25,533 --> 01:18:27,825
Bisakah kau berjalan?
799
01:18:28,075 --> 01:18:29,575
Aku baik-baik saja.
800
01:18:29,908 --> 01:18:30,708
Baiklah, ayo pergi.
801
01:18:39,408 --> 01:18:41,075
Di mana Bhanu?
802
01:18:42,658 --> 01:18:43,700
Dia sedang tidur di kamar itu.
803
01:19:06,408 --> 01:19:07,208
Ini.
804
01:19:16,866 --> 01:19:17,666
Ini enak.
805
01:19:17,991 --> 01:19:18,950
Mau bir?
806
01:19:20,116 --> 01:19:21,075
Tidak, tidak.
807
01:19:25,895 --> 01:19:28,778
Mengapa mereka pergi ke hutan?
808
01:19:28,978 --> 01:19:33,395
Pertama, Tillu.
Teju pergi mencarinya.
809
01:19:33,978 --> 01:19:36,686
Dan kemudian sopir
itu pergi mencari mereka.
810
01:19:37,561 --> 01:19:40,978
Dia bukan sopir. Namanya Sanjay.
811
01:19:41,770 --> 01:19:44,061
Benar. Sanjay juga pergi.
812
01:21:42,748 --> 01:21:43,699
Hei!
813
01:23:08,306 --> 01:23:10,140
Teju. Itu kau, bukan?
814
01:23:10,681 --> 01:23:12,306
-Sanjay! -Ini aku.
815
01:23:20,890 --> 01:23:22,598
-Maaf, Maaf... Sanju.
-Tidak apa-apa.
816
01:23:24,265 --> 01:23:25,347
Apa yang kau lakukan di sini?
817
01:23:26,531 --> 01:23:28,140
Siapa yang membunuh Tillu?
818
01:23:28,681 --> 01:23:29,779
Sesuatu sedang terjadi di sini.
819
01:23:30,098 --> 01:23:31,645
Apa yang kau lakukan di sini?
820
01:23:33,492 --> 01:23:35,728
Sudah kubilang aku melihat
seseorang di jendela kamar Ajay.
821
01:23:36,765 --> 01:23:38,164
Dia datang ke hutan.
822
01:23:39,140 --> 01:23:40,533
Aku mengikutinya sampai ke sini.
823
01:23:41,806 --> 01:23:44,103
Ada sesuatu yang salah.
824
01:23:45,556 --> 01:23:46,765
Banyak hal berubah.
825
01:23:50,348 --> 01:23:51,973
Itu sebabnya aku curiga.
826
01:23:56,056 --> 01:23:58,890
Dia membunuh Tillu tanpa ampun.
827
01:24:02,202 --> 01:24:03,640
Semua orang aman?
828
01:24:04,390 --> 01:24:05,190
Dengar.
829
01:24:06,806 --> 01:24:08,473
Kau harus kuat.
830
01:24:11,890 --> 01:24:14,059
Seseorang membunuh Bhanu.
831
01:24:14,348 --> 01:24:16,348
Tapi, Ajay dan Swapna aman.
832
01:24:17,056 --> 01:24:18,223
Mereka membunuh Bhanu?
833
01:24:18,640 --> 01:24:19,440
Ya.
834
01:24:24,723 --> 01:24:26,306
Siapa yang membunuh
semua orang, Sanju?
835
01:24:27,354 --> 01:24:28,039
Tidak tahu.
836
01:24:29,265 --> 01:24:31,598
Teju, yang tabah.
837
01:24:32,098 --> 01:24:35,565
Kita harus keluar dari sini dengan selamat.
838
01:24:35,765 --> 01:24:36,709
-Bagaimana?
-Kita kehabisan waktu.
839
01:24:37,681 --> 01:24:38,536
Ayo cepat.
840
01:24:38,748 --> 01:24:41,675
-Saat aku menemukannya,
dia sudah mati! -Baiklah.
841
01:24:41,875 --> 01:24:43,015
Ayo pergi. Cepat.
842
01:24:46,668 --> 01:24:48,056
Ajay, berikan aku tisu.
843
01:24:49,098 --> 01:24:50,348
-Ini. -Terima kasih.
844
01:24:55,640 --> 01:24:56,398
Ada minuman soda?
845
01:24:56,598 --> 01:24:57,398
Ya.
846
01:24:59,081 --> 01:24:59,847
Terima kasih.
847
01:25:10,116 --> 01:25:13,140
Hei! Apa yang salah?
Apa kau baik-baik saja?
848
01:25:19,515 --> 01:25:20,565
Apa kau punya obat?
849
01:25:20,765 --> 01:25:21,565
Ya.
850
01:25:21,946 --> 01:25:23,411
Ada di sini. Ya...
851
01:25:25,556 --> 01:25:26,356
Ini.
852
01:25:37,306 --> 01:25:40,890
Swapna... Sebenarnya
yang terjadi adalah...
853
01:25:41,931 --> 01:25:43,306
Tahan dulu.
854
01:25:47,723 --> 01:25:48,640
Aku mau berbaring.
855
01:25:51,098 --> 01:25:52,331
Aku tidak bisa duduk. Aku sangat...
856
01:25:52,531 --> 01:25:53,765
Aku akan mengantarmu
kembali. Ayo.
857
01:25:54,473 --> 01:25:56,931
-Tidak. Aku akan pergi
sendiri. -Yakin?
858
01:25:57,890 --> 01:25:58,690
Ya.
859
01:26:26,390 --> 01:26:27,190
Teju!
860
01:26:29,348 --> 01:26:30,148
Teju!
861
01:26:30,723 --> 01:26:31,640
Teju!
862
01:26:32,223 --> 01:26:33,098
Teju!
863
01:26:34,973 --> 01:26:35,773
Teju!
864
01:26:39,306 --> 01:26:40,390
Teju!
865
01:26:41,640 --> 01:26:43,931
Sanjay, aku di sini.
866
01:26:44,140 --> 01:26:44,940
Apa yang telah terjadi?
867
01:26:45,306 --> 01:26:46,765
Kakiku patah.
868
01:26:48,431 --> 01:26:49,434
Aku tidak bisa bergerak.
869
01:26:49,657 --> 01:26:50,866
Tolong bantu aku.
870
01:26:51,067 --> 01:26:52,378
Oke, jangan bergerak.
871
01:26:53,015 --> 01:26:54,431
Tunggu di sana, oke?
872
01:26:55,140 --> 01:26:57,704
-Aku akan mengambil tali.
-Cepat.
873
01:26:57,998 --> 01:27:00,748
Jangan khawatir, Teju.
Aku akan segera kembali, oke?
874
01:27:23,706 --> 01:27:25,456
Apa yang telah terjadi?
Apa kau menemukannya?
875
01:27:26,873 --> 01:27:27,915
Tidak apa-apa. Beri tahu aku.
876
01:27:33,540 --> 01:27:34,706
Kita harus menyelamatkannya.
877
01:27:35,081 --> 01:27:36,773
Kita memerlukan tali.
878
01:27:36,973 --> 01:27:38,665
Mas, kau tidak mengerti.
879
01:27:38,873 --> 01:27:41,540
Swapna kesurupan. Dia
akan membunuh kita semua.
880
01:27:42,415 --> 01:27:48,415
Ajay, kalau dia kesurupan, kita
berdua pasti sudah mati sekarang.
881
01:27:49,956 --> 01:27:52,506
Mas, aku tidak tahu dia
masuk urutan yang mana.
882
01:27:52,706 --> 01:27:54,915
Tapi kita jelas akan mati
jika tetap di sini. Ayo pergi.
883
01:27:55,373 --> 01:27:58,415
Ajay, Teju ada di dalam lubang.
Aku harus menyelamatkannya.
884
01:27:58,831 --> 01:28:00,415
Ikutlah denganku atau aku tidak peduli.
885
01:28:00,873 --> 01:28:01,673
Mas...
886
01:28:31,540 --> 01:28:32,373
Sanju!
887
01:28:34,540 --> 01:28:35,540
Sanju!
888
01:29:09,706 --> 01:29:10,506
Sanju!
889
01:29:24,706 --> 01:29:27,331
Mas... Mas, ayo pergi.
890
01:29:27,748 --> 01:29:31,123
Ajay, Teju ada di dalam lubang.
Kita harus menyelamatkannya.
891
01:29:32,206 --> 01:29:34,248
Apa kau tahu apa yang sedang terjadi?
892
01:29:34,456 --> 01:29:36,423
Kita tidak yakin
dengan nyawa kita sendiri.
893
01:29:36,623 --> 01:29:38,581
Teju mungkin sudah mati
saat kau sampai di sana.
894
01:29:38,831 --> 01:29:39,706
Ayo pergi dari sini.
895
01:29:40,248 --> 01:29:43,123
Ajay, tolong. Satu upaya terakhir.
896
01:29:43,331 --> 01:29:44,498
Kita harus menyelamatkan Teju.
897
01:30:12,373 --> 01:30:15,040
Ayo pergi, Ajay.
Teju ada di dalam lubang.
898
01:30:15,540 --> 01:30:16,498
Kita harus menyelamatkannya.
899
01:30:16,748 --> 01:30:20,081
Mas, aku yakin Swapna kesurupan.
900
01:30:20,581 --> 01:30:21,790
Pertama, ayo pergi dan bunuh dia.
901
01:30:21,998 --> 01:30:23,335
Atau, ayo lari.
902
01:30:23,535 --> 01:30:24,673
Kita akan mati jika tetap tinggal.
903
01:30:24,873 --> 01:30:27,423
Hei! Apa kau mengerti
apa yang kau katakan?
904
01:30:27,623 --> 01:30:30,465
Jangan pernah bertindak
berdasarkan kemarahanmu.
905
01:30:30,665 --> 01:30:32,498
Kita tidak bisa menghidupkan
kembali orang mati.
906
01:30:32,790 --> 01:30:35,706
Di saat yang sama, kita tidak bisa kehilangan
orang-orang yang masih hidup.
907
01:30:36,165 --> 01:30:38,206
Apa kau percaya aku?
Ayo, ayo pergi.
908
01:30:39,248 --> 01:30:40,048
Kau ikut atau tidak?
909
01:30:41,331 --> 01:30:46,248
Baiklah. Tetaplah di sini. Tapi, jangan
sampai kau menyakiti Swapna.
910
01:30:46,540 --> 01:30:50,498
Jika aku tidak kembali dalam satu jam,
lakukan apa pun yang kau mau.
911
01:31:57,040 --> 01:31:57,840
Teju!
912
01:32:02,540 --> 01:32:04,206
Tunggu! Aku datang!
913
01:32:04,831 --> 01:32:07,040
Jangan takut. Aku datang.
914
01:32:14,706 --> 01:32:15,665
Ayo.
915
01:32:21,665 --> 01:32:23,206
Ayo naik. Pindah. Turun.
916
01:33:00,206 --> 01:33:25,206
Dapatkan Bonus 50% - Auto Jadi Sultan
= HANYA DI LXWHITELABEL.COM =
917
01:34:59,314 --> 01:35:01,683
Dia kesurupan.
Biarkan aku membunuhnya.
918
01:35:02,123 --> 01:35:02,840
Tidak, Ajay.
919
01:35:03,040 --> 01:35:05,772
-Hei! -Apa kau tidak waras?
Aku akan membunuhnya! Pindah!
920
01:35:06,115 --> 01:35:08,949
Berhenti! Berhenti!
921
01:35:17,790 --> 01:35:18,939
Tidak!
922
01:35:25,290 --> 01:35:26,373
Apa Teju masih hidup?
923
01:35:28,415 --> 01:35:29,831
Mengapa kau mencoba menyelamatkannya?
924
01:35:30,248 --> 01:35:32,040
-Biarkan aku membunuhnya!
-Tidak, kawan!
925
01:35:40,040 --> 01:35:43,381
Tidak! Dengarkan aku atau
aku akan membunuhmu!
926
01:35:43,581 --> 01:35:46,748
Bagaimanapun, dia akan
membunuhmu. Lepaskan aku, Sanjay.
927
01:35:46,948 --> 01:35:48,294
-Kita harus membunuhnya. -Tidak!
928
01:35:48,499 --> 01:35:49,831
Tidak ada cara lain.
Lepaskan aku!
929
01:35:50,123 --> 01:35:50,923
Aku berkata tidak!
930
01:35:56,699 --> 01:35:58,942
Hei! Tidak, Ajay.
931
01:35:59,373 --> 01:35:59,798
Tidak!
932
01:35:59,998 --> 01:36:01,185
-Sanjay, lepas! -Tidak!
933
01:36:01,385 --> 01:36:03,081
-Sanjay... -Biarkan aku melihatnya.
934
01:36:05,123 --> 01:36:07,123
Sanjay, buka pintunya!
935
01:36:07,873 --> 01:36:08,673
Sanjay,
936
01:36:13,581 --> 01:36:15,131
-Halo. -Halo, apa Teju ada?
937
01:36:15,331 --> 01:36:16,415
Ini Sanjay, Pak.
938
01:36:16,623 --> 01:36:18,706
Aku datang ke hutan bersama mereka.
939
01:36:18,906 --> 01:36:20,664
Hutan? Hutan mana?
940
01:36:20,864 --> 01:36:22,873
Thelladorala Kona, Pak.
941
01:36:23,331 --> 01:36:25,406
Pertama, berikan teleponnya pada Teju.
942
01:36:25,565 --> 01:36:27,068
Tak satu pun dari mereka ada di sini, Pak.
943
01:36:27,268 --> 01:36:29,206
Apa yang telah terjadi?
Katakan padaku yang sebenarnya.
944
01:36:29,998 --> 01:36:31,456
Tiga orang meninggal.
945
01:36:31,748 --> 01:36:32,790
Hanya kami bertiga yang masih hidup.
946
01:36:33,540 --> 01:36:35,090
Pak! Halo, Pak!
947
01:36:35,290 --> 01:36:37,040
Katakan sesuatu, Pak.
948
01:36:38,123 --> 01:36:39,923
Apa ada di antara kalian
yang sedang tidur?
949
01:36:40,123 --> 01:36:42,581
Kenapa jika iya?
950
01:36:43,748 --> 01:36:45,873
Kalian berada di tempat yang misterius.
951
01:36:46,415 --> 01:36:48,248
Ada energi negatif di sekitarmu.
952
01:36:48,623 --> 01:36:53,873
Tahap kedua dari tidur adalah bermimpi.
953
01:36:54,290 --> 01:36:57,197
Tahap ketiga adalah tidur nyenyak.
954
01:36:58,248 --> 01:37:01,350
Ada tahapan di antara keduanya.
955
01:37:01,550 --> 01:37:04,556
Itu membuatmu berhalusinasi.
956
01:37:05,290 --> 01:37:09,005
Tantra memasuki tahap ini untuk mendapatkan
957
01:37:09,205 --> 01:37:11,426
kekuatan supranatural.
958
01:37:11,915 --> 01:37:17,097
Energi negatif itu masuk
ke alam bawah sadarmu
959
01:37:17,297 --> 01:37:23,268
ketika kau berada dalam tahap tidur ini
960
01:37:23,873 --> 01:37:25,873
dan menciptakan beberapa
bayangan di kepalamu.
961
01:37:26,165 --> 01:37:29,790
Selama kondisi ini, ia membunuh
semua orang terdekat.
962
01:37:31,290 --> 01:37:37,123
Sebuah keluarga Inggris pernah
mengalami hal ini 100 tahun yang lalu.
963
01:37:41,290 --> 01:37:45,248
Banyak yang telah
meneliti hal ini sejak saat itu.
964
01:37:45,456 --> 01:37:46,998
Mereka bahkan menulis buku.
965
01:37:47,415 --> 01:37:51,040
Namun hal itu masih tetap menjadi misteri.
966
01:37:51,623 --> 01:37:54,998
Itu sebabnya tidak seorang pun
boleh tidur di tempat itu.
967
01:37:56,665 --> 01:37:57,790
Halo? Halo?
968
01:37:59,040 --> 01:37:59,840
Halo?
969
01:38:01,790 --> 01:38:02,590
Halo?
970
01:38:28,706 --> 01:38:30,123
Swapna, bangun.
971
01:38:30,581 --> 01:38:32,790
Bangun! -Biarkan aku tidur.
972
01:38:33,540 --> 01:38:34,877
Swapna, bangun.
973
01:38:35,077 --> 01:38:36,215
Apa ini?
974
01:38:36,415 --> 01:38:38,498
Jangan bicara.
Aku akan membunuhmu.
975
01:38:38,706 --> 01:38:41,248
Kita semua berada dalam bahaya.
Tiga teman kita sudah hilang.
976
01:38:41,998 --> 01:38:43,006
Siapa yang hilang?
977
01:38:43,206 --> 01:38:45,331
Jangan bicara.
Sesuatu sedang terjadi di sini.
978
01:38:45,581 --> 01:38:47,040
Kau entah bagaimana terhubung dengannya.
979
01:38:47,290 --> 01:38:48,449
-Aku? -Bangun!
980
01:38:49,040 --> 01:38:53,998
Apa kau merasa aneh saat tidur?
981
01:38:54,373 --> 01:38:56,248
Apa kau melihat sesuatu dalam mimpimu?
982
01:38:56,448 --> 01:38:58,498
Swapna, bicara padaku.
983
01:38:58,748 --> 01:39:00,540
-Ya. -Ya, beritahu aku.
984
01:39:00,740 --> 01:39:05,236
Seperti ada yang memotongku.
985
01:39:05,748 --> 01:39:09,831
-Seseorang jatuh ke dalam
lubang. - Dan?
986
01:39:11,123 --> 01:39:13,956
-Aku merasa sangat aneh. -Swapna...
987
01:39:14,415 --> 01:39:17,791
Jika kau tidur, kita semua akan berada
dalam bahaya. Oke? Jangan tidur.
988
01:39:17,991 --> 01:39:18,965
-Oke. -Buka matamu.
989
01:39:19,165 --> 01:39:22,340
Aku akan pergi memanggil
Ajay. Lihat aku.
990
01:39:22,540 --> 01:39:24,081
Aku akan pergi memanggil Ajay.
991
01:39:25,665 --> 01:39:26,706
Jangan tidur, Swapna.
992
01:42:04,081 --> 01:42:06,298
Hei, Swapna! Hei, Swapna!
993
01:42:06,498 --> 01:42:07,581
Bangun! Swapna!
994
01:42:08,290 --> 01:42:09,090
Bangun!
995
01:42:09,498 --> 01:42:10,173
Bangun! Swapna!
996
01:42:10,373 --> 01:42:11,173
Bangun!
997
01:43:43,515 --> 01:43:44,340
Beraninya kau!
998
01:43:44,540 --> 01:43:46,310
Bangun! Diam!
Orang-orang pada mati!
999
01:43:46,623 --> 01:43:47,520
Bangun!
1000
01:43:47,720 --> 01:43:48,665
Apa semua orang aman?
1001
01:43:48,865 --> 01:43:50,807
Bagaimana bisa aman?
Orang-orang pada mati.
1002
01:43:51,151 --> 01:43:52,034
Bangun!
1003
01:43:53,498 --> 01:43:54,345
Aku bilang bangun!
1004
01:43:57,498 --> 01:43:58,651
Aku bilang bangun!
1005
01:44:02,010 --> 01:44:03,998
-Tidak, tidak... -Ayo.
1006
01:44:04,198 --> 01:44:04,998
Hati-hati.
1007
01:44:27,456 --> 01:44:28,773
Swapna, bangun!
1008
01:44:28,973 --> 01:44:30,290
Apa yang telah terjadi?
1009
01:44:30,540 --> 01:44:31,790
Semua orang sudah mati.
1010
01:44:32,373 --> 01:44:33,248
Hanya kita berdua yang masih hidup.
1011
01:44:33,623 --> 01:44:36,131
Tolong jangan tidur, Swapna.
1012
01:44:36,331 --> 01:44:38,790
Jika kau tidur, kita berdua akan mati.
1013
01:44:39,290 --> 01:44:40,290
Tolong bangun!
1014
01:44:43,790 --> 01:44:44,590
Swapna!
1015
01:44:45,415 --> 01:44:46,085
Oke.
1016
01:44:46,285 --> 01:44:47,006
Dua menit.
1017
01:44:47,206 --> 01:44:48,923
Aku akan mengambil mobil.
1018
01:44:49,123 --> 01:44:50,081
Tolong jangan tidur.
1019
01:44:50,623 --> 01:44:51,840
Oke? 2 menit.
1020
01:44:52,040 --> 01:44:53,956
Tolong jangan tidur... Oke?
1021
01:44:55,248 --> 01:44:57,091
Tolong jangan tidur.
1022
01:45:27,200 --> 01:45:27,949
Sialan!
1023
01:45:59,665 --> 01:46:00,873
Sanjay! Sanjay!
1024
01:46:01,706 --> 01:46:02,706
Sanjay!
1025
01:46:05,873 --> 01:46:06,673
Sanjay!
1026
01:46:12,998 --> 01:46:13,798
Sanjay!
1027
01:46:14,998 --> 01:46:15,798
Sanjay!
1028
01:46:54,331 --> 01:46:55,206
Ajay!
1029
01:47:18,623 --> 01:47:20,790
Hei, Swapna! Swapna!
1030
01:51:35,586 --> 01:51:40,959
https://t.me/zahrahh87officialsub
[Iklan/Request Subtitle]
68169
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.