All language subtitles for Question-Mark-2024-x264-WEBRip-DL-HD-Te

af Afrikaans
ak Akan
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:57,166 --> 00:03:02,091 Alam mengajukan serangkaian pertanyaan kepada umat manusia sejak awal. 2 00:03:02,506 --> 00:03:05,066 Memprovokasi umat manusia untuk menemukannya. 3 00:03:05,266 --> 00:03:10,308 Dalam upaya menemukan jawaban, manusia terus menjalani hidupnya. 4 00:03:10,841 --> 00:03:13,725 Beberapa pertanyaan telah membawanya pada penelitian. 5 00:03:14,175 --> 00:03:19,308 Hanya sedikit yang tetap menjadi rahasia dalam sejarah waktu. 6 00:03:20,133 --> 00:03:24,225 Hanya sedikit rahasia yang terus menarik perhatian manusia. 7 00:03:24,550 --> 00:03:28,891 Meski bertahun-tahun berlalu, manusia tetap memburunya. 8 00:03:29,341 --> 00:03:33,725 Di suatu tempat di India Selatan pada abad ke-19... 9 00:03:33,966 --> 00:03:38,350 Sebuah keluarga Inggris dihadapkan pada sebuah pertanyaan dan tampaknya itu sangat rahasia. 10 00:03:38,758 --> 00:03:41,843 Masih menjadi pertanyaan sampai saat ini. 11 00:03:42,133 --> 00:03:46,766 Kejadian 100 tahun lalu inilah yang menjadi inspirasi di balik film ini... 12 00:03:47,383 --> 00:03:50,038 Dan juga pertanyaan dalam cerita. 13 00:04:59,883 --> 00:05:02,141 Roshi, kau suka tempat ini? 14 00:05:02,436 --> 00:05:04,428 Ya. Ramu, bawakan barang kami. 15 00:05:04,828 --> 00:05:05,847 Oke, Pak. 16 00:05:06,247 --> 00:05:07,475 Roshi, lihat di sana. 17 00:05:08,716 --> 00:05:11,308 Tempat yang bagus sekali, Joseph. 18 00:05:11,716 --> 00:05:12,316 Ya. 19 00:05:13,466 --> 00:05:15,403 -Kau suka tempat ini? -Ya. 20 00:05:15,613 --> 00:05:16,850 -Lihat di sana. -Lihatlah. 21 00:05:38,133 --> 00:05:39,100 Roshi... 22 00:05:40,258 --> 00:05:41,058 ayo. 23 00:05:41,800 --> 00:05:43,016 Aku punya apel. 24 00:05:44,216 --> 00:05:45,475 Roshi, ayo. 25 00:06:01,508 --> 00:06:04,100 Roshi, ayo, sayang. 26 00:06:04,383 --> 00:06:06,933 Roshi, ayo. 27 00:06:07,333 --> 00:06:09,350 Ayo, sayang. 28 00:06:50,425 --> 00:06:51,308 Roshi! 29 00:07:23,300 --> 00:07:25,850 Ya Tuhan! Roshi! 30 00:07:27,091 --> 00:07:28,100 Ya Tuhan! 31 00:07:30,716 --> 00:07:31,433 Ya Tuhan! 32 00:07:37,508 --> 00:07:38,395 Roshi! 33 00:07:38,795 --> 00:07:39,683 Joseph! 34 00:07:40,675 --> 00:07:41,275 Roshi! 35 00:07:43,633 --> 00:07:44,233 Joseph! 36 00:07:45,175 --> 00:07:45,933 Joseph! 37 00:07:47,508 --> 00:07:48,448 Ya Tuhan! 38 00:08:02,409 --> 00:08:03,264 Joseph! 39 00:08:05,675 --> 00:08:06,275 Joseph! 40 00:08:18,216 --> 00:08:18,816 Joseph! 41 00:08:21,539 --> 00:08:22,405 Joseph! 42 00:08:24,472 --> 00:08:26,687 -Joseph! -Madam... 43 00:08:27,675 --> 00:08:30,624 Madam. Kau baik-baik saja? 44 00:08:31,185 --> 00:08:33,616 Madam, aku akan memanggil penjaga, jangan khawatir. 45 00:09:23,300 --> 00:09:24,944 -Hai, sayang. -Hai! 46 00:09:25,230 --> 00:09:26,774 -Duduk. -Apa kabar? 47 00:09:27,000 --> 00:09:28,191 Baik! Apa kabar? 48 00:09:28,883 --> 00:09:29,950 Hari sudah berubah. 49 00:09:30,609 --> 00:09:31,530 Begitu saja. 50 00:09:35,883 --> 00:09:37,164 Dimana pelayannya? 51 00:09:39,509 --> 00:09:44,171 Hei! Kenapa dia menatap kita? 52 00:09:44,425 --> 00:09:46,460 Dia berusaha menjadi misterius. 53 00:09:47,716 --> 00:09:49,468 Aku menahannya sejak 30 menit. 54 00:09:49,883 --> 00:09:53,841 Orang seperti dia pantas mendapat perlakuan kasar. 55 00:09:54,258 --> 00:09:55,508 Jangan pedulikan dia. 56 00:09:57,175 --> 00:09:59,466 Dia bajingan yang tidak berbahaya. 57 00:10:22,216 --> 00:10:23,091 Orang bodoh! 58 00:10:23,716 --> 00:10:24,516 Bodoh! 59 00:10:33,300 --> 00:10:34,841 Berhenti membungkuk dan makan ini, Pak. 60 00:10:36,091 --> 00:10:37,716 Hai! Tunjukkan rasa hormat. 61 00:10:37,925 --> 00:10:38,725 Permisi. 62 00:10:40,425 --> 00:10:42,175 Begitulah caramu menunjukkan rasa hormat, Pak. 63 00:10:42,508 --> 00:10:43,308 Sudah. Pergi. 64 00:10:46,008 --> 00:10:48,258 -Satu burger vegetarian dan dua cangkir kopi. -Oke. 65 00:10:48,758 --> 00:10:50,175 -Bawa cepat. -Oke, Bu. 66 00:10:50,375 --> 00:10:51,175 Oke? 67 00:10:51,716 --> 00:10:54,350 -Itu ide yang bagus. -Ya. 68 00:10:54,550 --> 00:10:56,883 Profesor akan menyukainya-- 69 00:10:57,091 --> 00:10:58,341 Hei! Swapna datang. 70 00:11:14,841 --> 00:11:16,266 Halo! Hai! 71 00:11:16,466 --> 00:11:17,225 Apa kabar? 72 00:11:17,425 --> 00:11:18,058 Baik. 73 00:11:18,258 --> 00:11:20,133 Kau terlihat berbeda. 74 00:11:20,341 --> 00:11:22,266 -Luar biasa! -Proyek sudah selesai, kan? 75 00:11:22,466 --> 00:11:25,258 Dia terlihat seperti bidadari. 76 00:11:25,591 --> 00:11:26,516 Apa kau mencari seseorang? 77 00:11:26,716 --> 00:11:28,175 Ya. Seorang idiot. 78 00:11:29,341 --> 00:11:30,633 Siapa ini? Hai! 79 00:11:32,466 --> 00:11:33,100 Bodoh! 80 00:11:33,373 --> 00:11:34,711 Kau tidak punya sopan santun? 81 00:11:35,796 --> 00:11:36,575 -Madam. -Kau! 82 00:11:36,775 --> 00:11:39,058 Kau tidak malu melihat dari bawah meja? 83 00:11:39,258 --> 00:11:40,841 -Apa pendapatmu tentang dirimu, bodoh? -Harap bersabar. 84 00:11:41,041 --> 00:11:42,591 -Aku akan menjelaskannya. -Aku tidak ingin penjelasanmu. 85 00:11:42,791 --> 00:11:43,933 Tolong Madam. 86 00:11:44,133 --> 00:11:45,383 Apa yang kau lakukan? 87 00:11:46,091 --> 00:11:48,716 Aku pria yang baik. Tunjukkan rasa hormat. 88 00:11:48,916 --> 00:11:50,391 Serius? Ayo, akan kutunjukkan. 89 00:11:50,591 --> 00:11:51,850 Jangan pakai fisik. 90 00:11:52,050 --> 00:11:52,975 Berikan aku waktu. 91 00:11:53,175 --> 00:11:54,200 Aku bisa menjelaskan semuanya. 92 00:11:54,400 --> 00:11:55,350 Kau juga akan mendapatkan penjelasan. 93 00:11:55,550 --> 00:11:56,675 Apa yang akan kau jelaskan? 94 00:11:56,966 --> 00:11:58,508 Bahwa kau menggoda gadisnya? 95 00:11:58,708 --> 00:11:59,675 Kau tahu dia pacarnya? 96 00:12:00,008 --> 00:12:00,725 Sungguh? 97 00:12:00,925 --> 00:12:03,087 -Maksudku dia dan dia. -Iya? 98 00:12:03,287 --> 00:12:05,428 Bukankah dia akan marah jika kau berbuat tidak senonoh terhadap gadisnya? 99 00:12:05,628 --> 00:12:07,400 -Tidak... Tidak terjadi apa-apa di sini. -Hai! Mengapa kau bicara dengannya? 100 00:12:07,508 --> 00:12:09,391 Kau akan terbaring di tempat tidur jika aku mematahkanmu. 101 00:12:09,591 --> 00:12:11,433 Ini bukan masalah besar. Mengapa kau berkelahi? 102 00:12:11,633 --> 00:12:13,883 Bukan masalah besar? Kau melirik kaki mereka. 103 00:12:14,083 --> 00:12:15,808 Jangan main-main. Ayo pergi ke kantor polisi. 104 00:12:16,008 --> 00:12:17,100 Jangan libatkan polisi. 105 00:12:17,300 --> 00:12:20,266 Jika sampai sejauh itu, aku bisa menggunakan pengaruhku juga. 106 00:12:20,466 --> 00:12:23,925 Jangan mencoba untuk pamer, oke? Pergi dari sini. 107 00:12:24,226 --> 00:12:25,350 Teman-teman, hentikan! 108 00:12:25,550 --> 00:12:27,033 Profesor akan datang sebentar lagi. 109 00:12:27,233 --> 00:12:28,683 Mari kita kembali ke urusan kita. 110 00:12:28,883 --> 00:12:31,550 Bu, kau cantik luar dan dalam. 111 00:12:32,341 --> 00:12:34,341 Hai! Apa kau juga menggodanya? 112 00:12:34,841 --> 00:12:35,933 Kau juga cantik. 113 00:12:36,133 --> 00:12:37,481 Anggap sebagai pujian. 114 00:12:37,841 --> 00:12:40,383 -Hei, pergilah! -Mas, santai! Santai! 115 00:12:40,675 --> 00:12:41,845 -Pergi! -Oke. 116 00:12:42,045 --> 00:12:43,216 Teman-teman, ayolah. 117 00:12:44,050 --> 00:12:45,300 Ya, ayo, teman-teman. Ayo duduk. 118 00:12:48,966 --> 00:12:50,220 -Hai! -Selamat sore, pak. 119 00:12:50,420 --> 00:12:51,609 Halo, Pak. Selamat sore. 120 00:12:52,633 --> 00:12:53,433 Ayo, duduk. 121 00:12:57,392 --> 00:12:59,585 -Senang bertemu kalian. -Terima kasih Pak. 122 00:13:00,758 --> 00:13:05,341 Kalian bekerja keras dan menyelesaikan tugas Ellora Temple dalam 4 bulan. 123 00:13:06,091 --> 00:13:07,118 Selamat! 124 00:13:07,318 --> 00:13:09,276 Pak, kami harus mengucapkan selamat kepadamu. 125 00:13:09,716 --> 00:13:12,800 Kau penerima penghargaan internasional dua kali dalam Penelitian Arkeologi. 126 00:13:13,000 --> 00:13:13,933 Kami mendapat kehormatan, Pak. 127 00:13:14,133 --> 00:13:15,850 Dengan senang hati. Terima kasih banyak. 128 00:13:16,050 --> 00:13:18,341 -Pak, ini untukmu dari kami semua. -Oh, terima kasih. 129 00:13:18,675 --> 00:13:19,675 Kalian sangat baik! 130 00:13:19,883 --> 00:13:24,647 Luar biasa kalian berkumpul untuk bekerja, 131 00:13:24,847 --> 00:13:26,808 -dari berbagai bidang kehidupan. -Terima kasih Pak. 132 00:13:27,091 --> 00:13:29,425 Pak, kami telah menyelesaikan pekerjaan dasar di gua Ellora. 133 00:13:29,675 --> 00:13:31,891 Dengan izinmu, kami harus mengirimnya ke saluran Sejarah. 134 00:13:32,091 --> 00:13:32,891 Bagus. 135 00:13:33,175 --> 00:13:34,675 Aku akan mendukungnya dan mengirimkannya. 136 00:13:35,300 --> 00:13:37,091 Mereka akan menyetujuinya dalam 2 minggu. 137 00:13:37,633 --> 00:13:38,675 -Lalu kita lihat. -Tentu, Pak. 138 00:13:39,008 --> 00:13:42,883 Pak, bisakah kita melakukan sesuatu yang berbeda dari kuil dan benteng? 139 00:13:43,216 --> 00:13:44,016 Mengapa tidak? 140 00:13:44,966 --> 00:13:48,072 Arkeologi melibatkan sejarah 141 00:13:48,272 --> 00:13:49,488 -dan misteri. -Wow! 142 00:13:49,588 --> 00:13:50,466 Misteri! 143 00:13:50,841 --> 00:13:51,975 Kedengarannya menarik! 144 00:13:52,175 --> 00:13:53,537 Sejarah sendiri adalah sebuah misteri besar, Pak. 145 00:13:54,758 --> 00:13:57,977 Masih banyak misteri yang belum terpecahkan di dunia. 146 00:13:58,383 --> 00:14:01,175 Piramida, Segitiga Bermuda, dll. 147 00:14:01,550 --> 00:14:04,591 Ini adalah Jembatan Iblis di Jerman 148 00:14:04,925 --> 00:14:07,216 Dibangun sebelum abad ke-18. 149 00:14:07,466 --> 00:14:09,341 Konon, Setan yang membangunnya. 150 00:14:09,633 --> 00:14:14,683 Namun, mereka mengklaim bahwa seorang arsitek meminta bantuan roh untuk menyelesaikannya. 151 00:14:15,065 --> 00:14:17,311 Sebagai balasannya, roh itu meminta, 152 00:14:17,511 --> 00:14:23,376 mengambil nyawa orang pertama yang melintasi jembatan itu. 153 00:14:24,633 --> 00:14:26,266 Arsitek diminta untuk menyeberang terlebih dahulu. 154 00:14:26,466 --> 00:14:30,100 Namun arsitek dengan cerdik mengirim anjing untuk menyeberang. 155 00:14:30,300 --> 00:14:32,764 Mereka percaya bahwa roh itu tersinggung 156 00:14:32,964 --> 00:14:36,525 dan tidak membiarkan siapa pun menyeberangi jembatan sejak saat itu. 157 00:14:38,133 --> 00:14:40,725 Rumah Winchester di California. 158 00:14:40,925 --> 00:14:45,681 Seorang wanita bernama Sarah Winchester membangunnya pada tahun 1880, 159 00:14:45,881 --> 00:14:49,973 tanpa bantuan Insinyur mana pun. 160 00:14:50,173 --> 00:14:53,175 Suami dan putrinya meninggal selama konstruksi. 161 00:14:53,425 --> 00:14:56,841 Konon, roh-roh di daerah itu bertanggung jawab. 162 00:14:57,216 --> 00:15:00,300 Orang yang bekerja di sana juga tak lama kemudian meninggal dunia. 163 00:15:00,508 --> 00:15:01,683 Alasannya masih menjadi misteri. 164 00:15:01,883 --> 00:15:05,725 Dibuka hanya untuk pengunjung. 165 00:15:05,925 --> 00:15:10,050 Tidak ada yang berani tinggal di sana. 166 00:15:10,258 --> 00:15:12,716 Pak, ada tempat seperti itu di India? 167 00:15:13,758 --> 00:15:15,050 Tentu saja. Mengapa tidak? 168 00:15:15,925 --> 00:15:19,341 Benteng Bhangarh di Rajasthan. 169 00:15:21,300 --> 00:15:25,383 Tidak ada yang dibolehkan untuk berada di sana pada malam hari bahkan sampai sekarang. 170 00:15:26,633 --> 00:15:29,550 Misteri itu tidak dapat dipecahkan sampai saat ini. 171 00:15:30,466 --> 00:15:32,975 Pak, ada yang dalam radius lebih dekat? 172 00:15:33,175 --> 00:15:33,725 Ya. 173 00:15:33,925 --> 00:15:38,175 Ada Thelladorala Kona di hutan Seshachalam. 174 00:15:41,175 --> 00:15:42,758 Itu rumah bagi sebuah misteri besar. 175 00:15:45,466 --> 00:15:48,841 Tidak ada yang bisa memahaminya sejak lama. 176 00:15:49,041 --> 00:15:50,550 Bisakah kau memberi kami lokasinya? 177 00:15:51,591 --> 00:15:52,391 Ya. 178 00:15:53,300 --> 00:15:57,175 400 kilometer dari sini, ambil jalan besar Nagpur. 179 00:15:57,633 --> 00:15:59,258 Ada hutan lebat di sebelah kanan. 180 00:15:59,758 --> 00:16:01,216 Kau akan menemukan bungalo Inggris di sana. 181 00:16:02,341 --> 00:16:04,183 Konon, di sanalah lokasinya. 182 00:16:04,383 --> 00:16:06,800 Pak, kami akan coba mencari tahu. Beri kami izin. 183 00:16:07,050 --> 00:16:11,841 Tidak! Kita tidak bisa mengambil risiko tanpa mengetahuinya terlebih dahulu. 184 00:16:13,091 --> 00:16:18,508 Hanya ada satu buku yang ditulis tentang ini. Dan itu di London. 185 00:16:19,466 --> 00:16:23,008 Aku menulis surat kepada mereka dan mereka mengirimkannya lewat kurir. 186 00:16:23,675 --> 00:16:25,008 Harusnya tidak lama lagi tiba. 187 00:16:27,258 --> 00:16:31,800 Bahkan aku tidak akan mengetahui misterinya sampai kita membacanya. 188 00:16:33,258 --> 00:16:34,883 Tunggu saja beberapa hari lagi. 189 00:16:36,008 --> 00:16:41,925 Setelah bukunya tiba, kita urus semua izinnya dan pergi bersama. 190 00:16:43,133 --> 00:16:44,883 Jadi, teman-teman. Apa rencana akhir pekannya? 191 00:16:45,175 --> 00:16:46,550 Kita punya waktu 2 hari. 192 00:16:46,841 --> 00:16:50,925 Bagaimana kalau kita pergi ke sana, melakukan penelitian dan mengejutkan Profesor? 193 00:16:51,125 --> 00:16:53,216 Itu ide yang luar biasa, Swapna. 194 00:16:53,521 --> 00:16:55,966 Bagaimana jika tempat itu berbahaya? 195 00:16:56,841 --> 00:16:59,008 Bahaya ada di mana-mana. Ayo lakukan. 196 00:16:59,383 --> 00:17:01,100 Oke. Tillu mengurus pengaturan kendaraan. 197 00:17:01,300 --> 00:17:01,766 Beres. 198 00:17:01,966 --> 00:17:03,591 Akomodasi bagian Ajay. 199 00:17:03,841 --> 00:17:06,716 Ya. Sebenarnya, aku tahu wisma Inggris di sana. 200 00:17:07,091 --> 00:17:11,266 Aku dapat berbicara dengan polisi hutan dan mengatur penginapan 2 malam. 201 00:17:11,466 --> 00:17:14,883 Hei, cukupkan 3 malam. Kalian akan bersenang-senang. 202 00:17:15,883 --> 00:17:19,300 Hei, bodoh! Kita tidak akan berlibur. Ini murni untuk penelitian. 203 00:17:20,258 --> 00:17:25,550 Dia menyulitkan kita saat kita pergi ke Kailash, ingat? 204 00:17:25,750 --> 00:17:26,225 Sadisnya! 205 00:17:26,425 --> 00:17:28,933 Hai! Aku akan membunuhmu jika kau menjadikanku sasaran leluconmu. 206 00:17:29,133 --> 00:17:32,550 Teju akan membunuhmu suatu hari nanti, sudah kubilang padamu. Aku tidak akan heran. 207 00:17:32,750 --> 00:17:36,883 Jangan menunggu. Bunuh dia di hutan itu besok. Selamat jalan! 208 00:17:37,383 --> 00:17:38,633 Jangan berikan dia ide, kawan! 209 00:17:39,383 --> 00:17:40,891 Teman-teman, seriuslah. 210 00:17:41,091 --> 00:17:41,683 Oke. 211 00:17:41,883 --> 00:17:43,341 Kita harus berangkat besok pagi. 212 00:17:43,883 --> 00:17:47,425 Transfer semuanya ke rekening Tillu. 213 00:17:48,341 --> 00:17:50,373 -Bhanu, makanan dan minuman tanggung jawabmu. -Oke. 214 00:17:50,541 --> 00:17:52,683 Tillu, jemput aku dulu besok pagi. 215 00:17:52,883 --> 00:17:56,800 Lalu, 2... 3... terakhir Teju. 216 00:17:57,008 --> 00:17:57,558 Oke. 217 00:17:57,758 --> 00:17:59,466 -Kawan, bayar tagihannya. -Sampai jumpa, teman-teman. 218 00:17:59,666 --> 00:18:00,466 Sampai jumpa, bung. 219 00:18:09,508 --> 00:18:11,341 Kenapa kau tidak menjemputku di rumah? 220 00:18:11,541 --> 00:18:12,725 Bacaan meteran meningkat. 221 00:18:12,925 --> 00:18:14,883 Tekanan darahku naik sekarang. 222 00:18:20,133 --> 00:18:21,641 Hei, nyalakan AC. 223 00:18:21,841 --> 00:18:23,508 Tidak ada AC, Bu. Aku sudah beritahu bapak. 224 00:18:27,133 --> 00:18:29,266 Baiklah. Mainkan musik. 225 00:18:29,466 --> 00:18:31,058 Tidak ada sistem, Bu. Aku juga mengatakan itu. 226 00:18:31,258 --> 00:18:32,683 Hai! Apa-apaan ini, bung? 227 00:18:32,883 --> 00:18:34,933 Ini yang terbaik yang bisa aku dapatkan dengan uang yang kalian berikan. 228 00:18:35,133 --> 00:18:37,133 Bersyukurlah kita memiliki sesuatu, oke? 229 00:18:38,550 --> 00:18:42,258 Berhentilah bertengkar, teman-teman. Nikmati berkendara... 230 00:18:42,800 --> 00:18:43,225 dengan hati senang. 231 00:18:43,425 --> 00:18:46,758 Nikmati? Di mobil ini? Dengan dia di sampingku? 232 00:18:47,008 --> 00:18:48,675 Kau tidak punya pilihan, kawan. 233 00:18:48,883 --> 00:18:50,925 Mengapa tidak? Aku punya. 234 00:18:54,216 --> 00:18:54,808 Bersulang, bung. 235 00:18:55,008 --> 00:18:56,008 Ya Tuhan! Berhenti! 236 00:18:58,841 --> 00:19:00,391 Maksudku bukan kau, bung. 237 00:19:00,591 --> 00:19:01,508 Menyetir. 238 00:19:11,758 --> 00:19:14,925 Seseorang mengikuti kita dari tadi, teman-teman. 239 00:19:20,341 --> 00:19:21,428 Jangan pedulikan dia. 240 00:19:21,628 --> 00:19:22,716 Ya, lupakan saja. 241 00:19:29,758 --> 00:19:31,091 Menepi ke kiri. Biarkan dia lewat. 242 00:19:45,492 --> 00:19:46,411 -Hai! -Hai! 243 00:19:46,800 --> 00:19:47,675 Bodoh! 244 00:19:58,008 --> 00:19:59,734 -Berkendara perlahan. -Ayo... 245 00:20:12,383 --> 00:20:14,308 Biarkan dia lewat, Mas. Jangan ikuti dia. 246 00:20:14,508 --> 00:20:16,758 Kita tidak bisa membiarkannya pergi begitu saja. Dia telah mengganggu kita. 247 00:20:16,958 --> 00:20:19,633 Mengapa kau ingin main-main dengan psikopat? 248 00:20:41,688 --> 00:20:42,425 Apa yang telah terjadi? 249 00:20:46,008 --> 00:20:46,925 Apa yang telah terjadi? 250 00:20:47,383 --> 00:20:48,300 -Biar aku periksa, Bu. -Oke. 251 00:20:52,383 --> 00:20:54,300 -Asap apa itu? -Ah, ada apa, Mas? 252 00:20:58,591 --> 00:20:59,508 Tidak ada sinyal. 253 00:21:01,008 --> 00:21:01,683 Apa yang harus kita lakukan? 254 00:21:01,883 --> 00:21:04,716 Kita bahkan tidak akan menemukan siapa pun untuk melakukan servis di sekitar sini. 255 00:21:05,133 --> 00:21:06,365 Kenapa kau malah mencoba? 256 00:21:06,565 --> 00:21:07,716 -Kemarilah. -Pak, ini masalah mesin. 257 00:21:08,133 --> 00:21:11,258 -Bagaimana kau bisa begitu tenang menghadapinya? -Ayo coba cari kendaraan lain. 258 00:21:12,216 --> 00:21:17,716 Tempat ini sangat terpencil. Kita tidak akan menemukan satupun manusia yang lewat. 259 00:21:19,966 --> 00:21:22,383 Aku mendengar suara. 260 00:21:32,633 --> 00:21:34,466 Hei! Itu mobil yang tadi. 261 00:21:35,258 --> 00:21:37,216 Ya, orang yang mengikuti kita. 262 00:22:01,841 --> 00:22:02,641 Dia? 263 00:22:29,008 --> 00:22:31,133 Kenapa dia mengikuti kita, sialan? 264 00:22:39,883 --> 00:22:40,966 Kenapa kau kembali? 265 00:22:41,508 --> 00:22:42,591 Lepaskan tanganmu, Mas. 266 00:22:45,466 --> 00:22:48,758 Aku pikir aku akan membuat perjalanan ini mendebarkan dan mengejutkan bagimu. 267 00:22:49,216 --> 00:22:50,100 Persetan dengan itu! 268 00:22:50,300 --> 00:22:51,350 Bagaimana jika kau melukai seseorang? 269 00:22:51,550 --> 00:22:53,600 Aku akan lapor polisi jika ada sinyal di sini. 270 00:22:53,800 --> 00:22:54,716 Bu, tenanglah. 271 00:22:54,925 --> 00:22:56,966 Kau salah paham lagi. 272 00:22:57,383 --> 00:22:59,776 Aku tahu bahwa kau akan pergi ke Thelladorala Kona 273 00:22:59,976 --> 00:23:01,600 dan memulai perjalanan ini. 274 00:23:01,833 --> 00:23:03,516 Bagaimana kau tahu kami akan pergi? 275 00:23:03,716 --> 00:23:08,175 Aku mengikuti kalian sejak kemarin ketika orang ini memesan kendaraan itu. 276 00:23:08,841 --> 00:23:12,091 Berhentilah bertele-tele. Beritahu kami bagaimana kau mengetahuinya. 277 00:23:12,291 --> 00:23:12,975 Beritahu kami. 278 00:23:13,175 --> 00:23:13,975 Santai, Mas. 279 00:23:15,966 --> 00:23:17,383 Begini caranya. 280 00:23:18,216 --> 00:23:21,341 Aku meletakkan perekam di bawah mejamu di restoran. 281 00:23:21,550 --> 00:23:23,850 Kenapa kau melakukan itu? 282 00:23:24,050 --> 00:23:27,466 Saudari temanku berselingkuh. 283 00:23:27,716 --> 00:23:30,550 Aku meletakkan ini di sana untuk menangkap basah mereka sedang beraksi. 284 00:23:31,466 --> 00:23:35,800 Baik atau buruk, kalian muncul dan aku mengetahui tentang perjalanan ini. 285 00:23:39,133 --> 00:23:41,633 Mas, ini tumpangan gratis. 286 00:23:41,925 --> 00:23:43,175 Apa kau bodoh? 287 00:23:43,800 --> 00:23:44,966 Bagaimana kita bisa pergi bersamanya? 288 00:23:45,166 --> 00:23:45,683 Naik mobil. 289 00:23:45,883 --> 00:23:46,683 Apa kau sudah gila? 290 00:23:46,883 --> 00:23:47,850 Kita akan pergi ke tempat yang tidak diketahui. 291 00:23:48,050 --> 00:23:49,800 Kau ingin pergi dengan pria ini? Dia terlihat seperti psikopat. 292 00:23:50,000 --> 00:23:51,425 Apa yang salah denganmu? Bagaimana kita bisa pergi bersamanya? 293 00:23:51,758 --> 00:23:54,133 Kau selalu benar. Tapi kita tidak punya pilihan di sini. 294 00:23:54,425 --> 00:23:56,675 Kita butuh tumpangan. Ayo bunuh ego kita dan pergi. 295 00:23:56,875 --> 00:23:57,933 Ayo. 296 00:23:58,133 --> 00:24:00,300 Bodoh! Dia terlihat berbahaya. 297 00:24:00,500 --> 00:24:01,225 Kita tidak bisa pergi bersamanya. 298 00:24:01,425 --> 00:24:04,716 Bu, pikirkanlah. Kau tidak punya pilihan. 299 00:24:05,008 --> 00:24:08,091 Kau tidak akan menemukan bantuan di sini. Mobilmu mogok. 300 00:24:09,675 --> 00:24:12,850 Mas, aku akan ikut meskipun mereka tidak mau. Tunggu sebentar. 301 00:24:13,050 --> 00:24:14,550 -Diam! -Hai... 302 00:24:14,800 --> 00:24:16,050 Ini ide yang sangat buruk. 303 00:24:20,133 --> 00:24:21,091 Halo, Mas. 304 00:24:21,716 --> 00:24:22,966 Berikan aku nomor KTP-mu. 305 00:24:23,166 --> 00:24:23,966 Kenapa? 306 00:24:24,216 --> 00:24:26,383 Jika kau menyakitiku, aku harus mengajukan laporan. 307 00:24:27,216 --> 00:24:29,940 Bodoh! Jika dia menyakitimu, kepada siapa kau akan melapor? 308 00:24:30,208 --> 00:24:30,845 Kepadamu! 309 00:24:31,045 --> 00:24:32,017 -Pergi! Aku tidak peduli. -Pergi. 310 00:24:32,217 --> 00:24:33,277 -Ayo pergi, Mas. -Ya, ayo. 311 00:24:33,477 --> 00:24:34,675 -Bung... -Sampai jumpa. 312 00:24:35,255 --> 00:24:35,975 -Sialan! -Hai! 313 00:24:36,175 --> 00:24:39,466 -Kita putus asa. -Ayo pergi. Ayo. 314 00:24:53,341 --> 00:24:55,666 -Ini. Ambil ini. -Terima kasih Pak. 315 00:24:55,866 --> 00:24:58,529 Terima kasih telah melakukan ini. 316 00:25:11,425 --> 00:25:14,383 Hei, Bu. Apa kau suka perjalanan jauh? 317 00:25:14,591 --> 00:25:15,391 Tidak. 318 00:25:15,716 --> 00:25:16,800 Kau menyukai pengemudinya, benar? 319 00:25:17,050 --> 00:25:17,850 Benar? 320 00:25:19,341 --> 00:25:20,141 Oke. 321 00:25:31,508 --> 00:25:34,383 Bu, kau memegang tanganku. 322 00:25:34,883 --> 00:25:35,683 Pegang gigi. 323 00:25:36,216 --> 00:25:37,133 Oke. Oke. 324 00:25:50,466 --> 00:25:52,591 Jangan menatapku seperti itu, Bu. Matamu akan keluar. 325 00:25:55,591 --> 00:25:56,391 Sial! 326 00:25:56,643 --> 00:25:58,800 -Apa yang kau lakukan? -Mengemudi apa ini? 327 00:26:03,282 --> 00:26:06,421 Oh, tidak! Sial! 328 00:26:14,091 --> 00:26:16,258 Hei, sepertinya Dhaba. 329 00:26:19,258 --> 00:26:20,058 Apa yang salah? 330 00:26:20,758 --> 00:26:22,334 Aku lupa membawa perkakas. 331 00:26:24,091 --> 00:26:25,341 Apa kendaraan ini benar-benar milikmu? 332 00:26:27,008 --> 00:26:28,193 Aku bisa menunjukkan RC-nya. 333 00:26:28,393 --> 00:26:32,030 Lupakan. Kau lihat Dhaba itu? Ayo masuk ke sana. 334 00:26:32,300 --> 00:26:33,591 -Pergilah. -Ayo. 335 00:26:33,991 --> 00:26:34,691 Aku akan ikut. 336 00:26:35,466 --> 00:26:38,096 -Ayo, ayo pergi. -Ayolah teman-teman. 337 00:26:38,296 --> 00:26:39,525 Teju, aku tidak mau ikut. 338 00:26:39,872 --> 00:26:41,447 -Mengapa? -Aku muak dengan pria itu. 339 00:26:42,550 --> 00:26:43,350 Aku di sini Untukmu. 340 00:26:43,841 --> 00:26:44,641 Kau? 341 00:26:44,883 --> 00:26:45,475 Pergi. 342 00:26:45,675 --> 00:26:47,230 Dia tidak mau ikut. Aku akan menemaninya. 343 00:26:47,491 --> 00:26:50,633 Kau tidak mengerti. Dia tidak mau ikut karena kau. 344 00:27:03,716 --> 00:27:05,758 -Suara apa itu, Bhanu? -Apa itu? 345 00:27:05,958 --> 00:27:07,341 Ya, aku mendengarnya. 346 00:27:10,341 --> 00:27:35,341 Dapatkan Bonus 50% - Auto Jadi Sultan = HANYA DI LXWHITELABEL.COM = 347 00:27:42,258 --> 00:27:43,058 Mundur. 348 00:27:44,008 --> 00:27:44,815 Siapa dia? 349 00:27:45,932 --> 00:27:47,061 -Hai! -Hai! 350 00:27:47,261 --> 00:27:48,347 -Tidak, tidak. -Mas, tenanglah. 351 00:27:52,050 --> 00:27:54,307 Hei, apakah kau membunuh? 352 00:28:02,050 --> 00:28:04,869 Ayo, beritahu aku. Apa yang kalian mau? 353 00:28:05,175 --> 00:28:06,175 Siapa kau? 354 00:28:06,375 --> 00:28:09,258 Namaku Mallaiah. Aku pemilik. 355 00:28:09,458 --> 00:28:12,923 Mallaiah! Mengapa kau bersembunyi di belakang sana? 356 00:28:13,123 --> 00:28:15,733 Aku tidak bersembunyi. Aku sedang membersihkan. 357 00:28:16,550 --> 00:28:18,322 Baiklah. Siapa itu? 358 00:28:18,522 --> 00:28:19,398 Ada apa dengan semua darah itu? 359 00:28:20,925 --> 00:28:24,308 Dia! Dia asistenku. Kanthaiah. 360 00:28:24,508 --> 00:28:26,058 Aku menyuruhnya untuk membelikanku ayam. 361 00:28:26,258 --> 00:28:28,632 Dia kacaukan semuanya. 362 00:28:29,008 --> 00:28:32,358 Kau telah menampilkan pertunjukan yang bagus. Pergi sekarang! 363 00:28:33,883 --> 00:28:36,418 Dengar, kau tidak bisa mendapatkan bantuan apa pun di sini. 364 00:28:36,618 --> 00:28:38,208 Truk datang hanya pada malam hari. 365 00:28:38,408 --> 00:28:40,150 Kami mulai memasak di malam hari. 366 00:28:40,350 --> 00:28:42,595 Kau dapat minum air dan melanjutkan perjalanan. 367 00:28:42,800 --> 00:28:44,266 Kami tidak datang ke sini untuk makan. 368 00:28:44,466 --> 00:28:46,012 Berencana membeli dhaba? 369 00:28:46,212 --> 00:28:47,880 Kami mencari bantuan, Pak. 370 00:28:48,080 --> 00:28:48,600 Bantuan! 371 00:28:48,800 --> 00:28:50,929 Membantu orang lain tidak memberikan hasil apa pun untukku. 372 00:28:51,409 --> 00:28:56,168 Aku harus pindah ke hutan ini dan membuka Dhaba di sini. 373 00:28:57,383 --> 00:28:58,591 Mahaguru... 374 00:28:59,133 --> 00:29:01,800 -Kau memanggilku apa? -Guru... 375 00:29:05,050 --> 00:29:06,175 Apa yang kau butuhkan, Nak? 376 00:29:06,591 --> 00:29:11,966 Ban mobil kami kempes. Bisakah pinjami kami perkakas? 377 00:29:12,925 --> 00:29:14,175 Apa itu bisa? 378 00:29:16,341 --> 00:29:17,550 Ajay, ambil itu. 379 00:29:17,800 --> 00:29:18,633 Halo! 380 00:29:19,466 --> 00:29:21,683 Jangan sentuh apa pun sampai kesepakatan selesai. 381 00:29:21,883 --> 00:29:24,766 Kami tidak percaya itu, Pak. Kami akan menggunakannya dan mengembalikannya. 382 00:29:24,966 --> 00:29:25,925 Dengar, Tuan. 383 00:29:26,508 --> 00:29:29,133 Semua yang meninggalkanku tidak ada yang kembali. 384 00:29:30,466 --> 00:29:31,600 Termasuk istriku. 385 00:29:31,800 --> 00:29:37,341 -Aku tidak peduli. -Jadi, tidak ada bantuan. Hanya kesepakatan. 386 00:29:37,550 --> 00:29:38,841 Berapa? 387 00:29:39,800 --> 00:29:41,466 Beri dia 200, bung. 388 00:29:41,716 --> 00:29:47,367 Halo! Aku minta 2 ribu. Bukan 2 ratus. 389 00:29:47,567 --> 00:29:48,141 Ini terlalu banyak, bung. 390 00:29:48,341 --> 00:29:50,964 Apa-apaan? Itu harganya bukan 2000. 391 00:29:51,164 --> 00:29:53,320 Apa kau ingin uang atau perjalanan? 392 00:29:54,633 --> 00:29:57,993 Hanya 2000. Ayo bayar dia. Jangan berdebat. 393 00:29:59,091 --> 00:29:59,891 Ini. 394 00:30:06,091 --> 00:30:08,183 Mas, kau bisa ganti ban? 395 00:30:08,383 --> 00:30:11,560 -Ya. Berikan padaku. -Lakukanlah. Ini. 396 00:30:13,758 --> 00:30:15,258 -Di mana ibu? -Kemana Swapna pergi? 397 00:30:15,883 --> 00:30:16,800 Swapna... 398 00:30:18,591 --> 00:30:19,508 -Swapna... -Swapna... 399 00:30:20,925 --> 00:30:21,800 Swapna... 400 00:30:22,800 --> 00:30:23,600 Swapna... 401 00:30:39,698 --> 00:30:40,567 Swapna... 402 00:30:52,258 --> 00:30:53,058 Swapna... 403 00:30:53,966 --> 00:30:54,641 Swapna... 404 00:30:54,841 --> 00:30:55,641 Swapna... 405 00:30:56,133 --> 00:30:57,300 Coba telepon dia. 406 00:30:58,175 --> 00:30:59,716 Sial! Tidak ada sinyal. 407 00:31:06,550 --> 00:31:07,350 Swapna! 408 00:31:08,508 --> 00:31:09,957 -Coba telepon dia. -Tidak ada sinyal. 409 00:31:24,133 --> 00:31:25,508 Swapna! 410 00:31:25,966 --> 00:31:27,219 Dia datang. Lihat. 411 00:31:27,508 --> 00:31:28,884 Syukurlah! 412 00:31:35,383 --> 00:31:37,804 -Ini jalan yang sempit. -Madam... 413 00:31:38,004 --> 00:31:39,175 Hati-hati. Tolong! 414 00:31:39,675 --> 00:31:41,050 Jangan khawatir, Bu 415 00:31:41,466 --> 00:31:42,683 Aku memiliki keterampilan mengemudi yang sempurna. 416 00:31:42,883 --> 00:31:45,466 Kau pikir kau Michael Shoemaker? 417 00:31:46,675 --> 00:31:48,925 Bukan Shoemaker. 418 00:31:49,258 --> 00:31:50,091 Schumacher. 419 00:31:51,550 --> 00:31:52,508 Otak udang! 420 00:32:13,633 --> 00:32:14,350 Apa yang telah terjadi? 421 00:32:14,550 --> 00:32:16,550 Ada sesuatu yang menghalangi jalan. 422 00:32:21,633 --> 00:32:22,508 Bung, darah! 423 00:32:41,128 --> 00:32:43,133 Siapa yang dia tabrak? 424 00:32:44,341 --> 00:32:45,466 Aku tidak melihat sesosok tubuh pun di sini. 425 00:32:46,550 --> 00:32:48,050 Dari mana semua ini? 426 00:33:08,258 --> 00:33:09,841 Jalan yang buruk. 427 00:33:44,486 --> 00:33:47,716 THELLA DORALA KONA 428 00:34:44,848 --> 00:34:46,046 Hei! 429 00:34:53,175 --> 00:34:54,091 Siapa dia? 430 00:34:57,466 --> 00:34:58,141 Siapa kau, pak? 431 00:34:58,341 --> 00:35:00,425 Polisi hutan memberitahuku kalian akan datang. 432 00:35:00,758 --> 00:35:01,558 Namamu? 433 00:35:01,758 --> 00:35:02,558 Bhoothaiah! 434 00:35:02,800 --> 00:35:03,966 Dia terlihat seperti Setan. 435 00:35:04,800 --> 00:35:05,675 Diam. 436 00:35:06,800 --> 00:35:08,933 Kami datang dari Departemen Arkeologi. 437 00:35:09,133 --> 00:35:11,925 Kami akan tinggal selama 2 hari untuk tujuan penelitian. 438 00:35:12,175 --> 00:35:14,716 Istriku ada di bungalo. Dia akan mengajakmu berkeliling. 439 00:37:22,758 --> 00:37:23,675 Jadi, apa kabar? 440 00:37:26,800 --> 00:37:28,383 Hei! Ada orang di luar. 441 00:37:49,050 --> 00:37:52,516 Bhoothaiah, apakah ada makanan di sini pada malam hari? 442 00:37:52,716 --> 00:37:56,508 Ya. Ada perikanan yang dekat. Aku akan membuatkan kaldu ikan. 443 00:37:56,800 --> 00:37:58,641 Kau bisa pulang, makan, dan tidur di sana. 444 00:37:58,841 --> 00:38:00,966 Tidak, saudara. Niat kami adalah tidur di sini. 445 00:38:01,383 --> 00:38:02,475 Kami tidak bisa tidur di tempatmu. 446 00:38:02,675 --> 00:38:05,550 Tidak ada yang tidur di sini. Sudah lama seperti itu. 447 00:38:05,841 --> 00:38:07,008 Tidur di desa. 448 00:38:07,800 --> 00:38:09,216 Mengapa tidak tidur di sini? 449 00:38:10,091 --> 00:38:11,341 Itu bukan urusanmu. 450 00:38:11,633 --> 00:38:14,433 Tidak ada yang tidur di sini. Bahkan orang Inggris pun tidak. 451 00:38:14,633 --> 00:38:16,550 Tapi kenapa kami tidak melakukannya? Kami perlu tahu. 452 00:38:17,008 --> 00:38:18,391 Kau pikir kau akan hidup untuk mengetahuinya? 453 00:38:18,591 --> 00:38:19,716 Tapi kau tidur di sini. 454 00:38:19,925 --> 00:38:21,391 Aku pulang ke rumah untuk tidur. 455 00:38:21,591 --> 00:38:22,591 Aku di sini hanya di pagi hari. 456 00:38:23,008 --> 00:38:24,133 Apa yang akan terjadi jika kami tetap tidur? 457 00:38:24,675 --> 00:38:25,758 Apa ada hantu di sini? 458 00:38:26,466 --> 00:38:27,925 Apa ia akan membunuh kita? 459 00:38:44,091 --> 00:38:44,891 Apa kau baik-baik saja? 460 00:38:49,425 --> 00:38:52,258 Jika kau ingin tetap di sini, kau harus mendengarkan aku. 461 00:38:53,258 --> 00:38:54,633 Mas, dengarkan. 462 00:38:54,837 --> 00:38:56,343 Maukah kau menuruti perintahku atau pergi? 463 00:38:56,543 --> 00:38:58,766 Bhoothaiah, kami tidak menyangkalmu. 464 00:38:58,966 --> 00:39:02,300 Ambil kaldu ikannya. Kami akan menunggu di sini sampai itu tiba. 465 00:39:03,050 --> 00:39:05,600 Setelah makan malam, kami bisa kembali ke tempatmu. 466 00:39:05,800 --> 00:39:09,175 Baiklah. Aku akan pergi mencari ikan. Tunggu disini. 467 00:39:21,341 --> 00:39:22,141 Milikmu? 468 00:39:25,383 --> 00:39:26,966 Bu, boleh aku ikut denganmu? 469 00:39:35,800 --> 00:39:38,300 Halo. Maukah kau mengambil barangmu? 470 00:39:39,091 --> 00:39:42,258 Kenapa terburu-buru, Mas? Biarlah. 471 00:39:42,458 --> 00:39:43,883 Persetan dengan logikamu. 472 00:39:44,508 --> 00:39:46,558 Kami akan mengambilnya nanti. Apa masalahnya? 473 00:39:46,758 --> 00:39:50,591 Tillu dan aku akan pergi menonton orang memancing. 474 00:39:50,800 --> 00:39:52,466 -Pergi. -Ayo pergi. 475 00:39:56,008 --> 00:39:59,555 Bung, dia hiper dan bersemangat. 476 00:39:59,913 --> 00:40:03,241 -Kau akan sendirian dengannya. Hati-hati. -Jangan menakutiku, bung. 477 00:40:03,591 --> 00:40:05,008 Dia mungkin akan membunuhmu. 478 00:40:05,580 --> 00:40:06,415 Hei! 479 00:40:07,091 --> 00:40:08,311 -Ayo pergi. -Nasibnya. 480 00:40:08,511 --> 00:40:09,131 Ayo pergi. 481 00:40:39,508 --> 00:40:40,308 Swapna... 482 00:40:41,301 --> 00:40:42,137 Apa yang telah terjadi? 483 00:40:50,216 --> 00:40:51,016 Ayo. 484 00:40:59,841 --> 00:41:00,975 Kaget? 485 00:41:01,175 --> 00:41:02,716 Tidakkah kau tahu kau seharusnya mengetuk? 486 00:41:03,050 --> 00:41:04,465 Kau meninggalkan sesuatu. 487 00:41:05,089 --> 00:41:06,511 -Apa? -Teleponmu. 488 00:41:08,300 --> 00:41:09,100 Kau bisa pergi. 489 00:41:09,508 --> 00:41:11,800 Oke. Terima kasih. 490 00:41:13,966 --> 00:41:14,766 Bodoh! 491 00:41:17,841 --> 00:41:19,442 Hei! 492 00:41:19,883 --> 00:41:21,633 Apa kita harus pergi jauh sekarang? 493 00:41:21,911 --> 00:41:24,599 Aku ingin menonton orang memancing. Itu bagus. 494 00:41:24,815 --> 00:41:26,725 -Kita tidak dapat menemukannya di kota. -Apa yang menyenangkan? 495 00:41:27,300 --> 00:41:28,904 Ayo kembali dan habiskan waktu bersama mereka. 496 00:41:29,107 --> 00:41:30,398 Ikuti saja aku. Jangan merusak suasana. 497 00:41:31,030 --> 00:41:32,925 Aku tanpa alasan datang bersamanya. 498 00:41:35,758 --> 00:41:39,134 Lihat? Kita tidak dapat menemukan udara bersih seperti ini di kota. 499 00:41:40,800 --> 00:41:42,993 Ini akan membantu penelitian kita juga. 500 00:41:44,050 --> 00:41:46,915 Aku berharap ada tanaman seperti ini di kota. 501 00:41:47,300 --> 00:41:48,962 Kau memiliki banyak keinginan. 502 00:41:49,162 --> 00:41:50,476 Tapi aku mengalami masalah di sini. 503 00:41:50,676 --> 00:41:53,195 Apa pun. Hyderabad tidak punya apa-apa. 504 00:41:53,966 --> 00:41:58,196 Bhoothaiah akan menangkap ikan besar, menggorengnya dan menyajikannya untuk kita. Enak! 505 00:41:58,396 --> 00:41:59,161 Akan menyenangkan. 506 00:41:59,716 --> 00:42:01,383 Aku dengar suara-suara aneh. 507 00:42:04,675 --> 00:42:05,475 Teju! 508 00:42:05,800 --> 00:42:06,600 Teju! 509 00:42:07,966 --> 00:42:08,766 Teju! 510 00:42:09,425 --> 00:42:10,758 Aku bicara tanpa henti. 511 00:42:11,425 --> 00:42:12,504 Mengapa kau tidak merespons? 512 00:42:16,133 --> 00:42:17,050 Hei, Tillu! 513 00:42:18,341 --> 00:42:20,841 Tillu! Di mana kau bersembunyi? 514 00:42:21,341 --> 00:42:22,258 Teju, kau di mana? 515 00:42:25,258 --> 00:42:26,133 Tolong jangan membuatku takut. 516 00:42:26,925 --> 00:42:27,725 Tillu! 517 00:42:30,050 --> 00:42:31,133 Keluar! 518 00:42:33,091 --> 00:42:33,891 Teju! 519 00:42:41,633 --> 00:42:42,433 Tillu! 520 00:42:46,091 --> 00:42:46,891 Tillu! 521 00:43:18,466 --> 00:43:19,475 Mengapa kau membuatku takut? 522 00:43:19,675 --> 00:43:21,675 Aku bahkan tidak mencoba. Kau menakutiku. 523 00:43:21,875 --> 00:43:22,933 Mengapa aku melakukan itu? 524 00:43:23,133 --> 00:43:26,175 Aku tidak tahu. Mungkin karena aku menolak memancing. 525 00:43:26,550 --> 00:43:27,350 Ulurkan tanganmu. 526 00:43:28,516 --> 00:43:29,681 -Ya Tuhan! -Bangun! 527 00:43:31,216 --> 00:43:33,841 -Aku sangat takut. -Siapa yang membuat suara itu? 528 00:43:56,883 --> 00:43:58,591 Kau membuat kami takut! 529 00:43:59,091 --> 00:44:01,966 Apa-apaan? Aku baru saja memasang jaring di danau. 530 00:44:02,258 --> 00:44:03,383 Aku harus pergi mengambil ikan sekarang. 531 00:44:03,583 --> 00:44:05,141 Jadi kau tidak menakuti kami? 532 00:44:05,341 --> 00:44:09,050 Tidak. Kau pasti membayangkan omong kosong di hutan dan membuat dirimu takut. 533 00:44:09,841 --> 00:44:11,675 Oke. Apa kau mau ikut ke danau? 534 00:44:11,925 --> 00:44:14,341 Tidak perlu. Kami akan kembali ke bungalo. 535 00:44:14,716 --> 00:44:16,341 -Apa kau tahu jalannya? -Di sana, kan? 536 00:44:16,591 --> 00:44:18,133 Tidak. Di sini. 537 00:44:18,675 --> 00:44:19,382 Baiklah. 538 00:44:19,582 --> 00:44:20,266 Ayo pergi. 539 00:44:29,258 --> 00:44:30,966 Aku sangat meragukannya. 540 00:44:31,258 --> 00:44:33,716 Dia menakuti kita dan kemudian berpura-pura tidak bersalah. 541 00:44:34,550 --> 00:44:37,050 Lihat. Itulah cara menikmatinya. 542 00:44:37,383 --> 00:44:40,273 Kau datang dan membuatku takut. 543 00:44:40,473 --> 00:44:43,095 Sebenarnya, kau kembali dengan selamat karena aku bersamamu. 544 00:44:43,568 --> 00:44:45,841 Halo. Kau masih hidup karena aku ada di sana. 545 00:44:46,041 --> 00:44:47,841 -Oh ya? -Apa kau tidak setuju? 546 00:44:50,133 --> 00:44:53,300 Apa kabar, Mas? Kau melakukan pengaturan keren di sini. 547 00:44:53,883 --> 00:44:54,841 Ambil kayu itu. 548 00:46:34,508 --> 00:46:36,216 Ada apa dengan api unggun ini? 549 00:46:43,341 --> 00:46:44,058 Madam? 550 00:46:44,258 --> 00:46:45,508 Tidak? Oke. 551 00:46:49,300 --> 00:46:51,091 Ini sesuatu yang bagus. 552 00:47:06,800 --> 00:47:11,550 Mas, berhenti tawari dia. Ayo lakukan aktivitas. 553 00:47:11,800 --> 00:47:12,766 Aktivitas? 554 00:47:12,966 --> 00:47:14,128 Ayo main Jujur atau Tantangan? 555 00:47:14,328 --> 00:47:15,300 Ya! 556 00:47:15,508 --> 00:47:16,183 Ayo tanya Swapna. 557 00:47:16,383 --> 00:47:17,466 Tidak usah Jujur. Tantangan saja. 558 00:47:18,383 --> 00:47:19,966 -Tantangan. -Tantangan. Oke. 559 00:47:20,216 --> 00:47:22,300 -Aku tidak mau tantangan. -Tantangan. 560 00:47:22,598 --> 00:47:25,096 -Mas, ayo pilih Jujur. Tolong. -Tolong. Tidak. 561 00:47:25,296 --> 00:47:27,150 Kenapa dia begitu putus asa? 562 00:47:27,386 --> 00:47:28,481 Pendam perasaanmu. 563 00:47:28,841 --> 00:47:30,614 -Kalian berdua bisa bermain terpisah nanti. -Ya. 564 00:47:30,814 --> 00:47:32,883 -Bung, beri dia tantangan. -Oke, tantangan apa? 565 00:47:33,091 --> 00:47:37,008 Sentuh salah satu ranting itu dan buktikan bahwa tidak ada hantu di sana. 566 00:47:37,341 --> 00:47:38,141 Pergi. 567 00:47:39,175 --> 00:47:41,008 Ya Tuhan! Oke. Aku akan... 568 00:48:00,008 --> 00:48:25,008 Dapatkan Bonus 50% - Auto Jadi Sultan = HANYA DI LXWHITELABEL.COM = 569 00:49:16,091 --> 00:49:17,507 -Swapna! -Hei! 570 00:49:23,718 --> 00:49:24,689 -Swapna! - Madam. 571 00:49:24,889 --> 00:49:25,593 -Swapna! -Swapna! 572 00:49:25,800 --> 00:49:26,831 -Bu! -Apa yang telah terjadi? 573 00:49:27,258 --> 00:49:28,693 Bangunlah, Bu. Ayo. 574 00:49:29,660 --> 00:49:30,871 Ayo. Hati-hati. 575 00:49:31,820 --> 00:49:32,597 Ayo, Bu. 576 00:49:38,091 --> 00:49:39,175 Perlahan-lahan. Perhatikan jalanmu. 577 00:49:40,341 --> 00:49:41,141 Oke. 578 00:49:43,216 --> 00:49:43,766 Duduklah, Bu. 579 00:49:43,966 --> 00:49:44,766 Duduk. 580 00:49:58,383 --> 00:49:59,975 Bung, dia kesurupan. 581 00:50:00,175 --> 00:50:02,383 Tenang. Jangan konyol. 582 00:50:11,216 --> 00:50:12,425 Serangga, Ajay. 583 00:50:14,175 --> 00:50:14,975 Gigitan serangga. 584 00:50:19,508 --> 00:50:23,508 Pegang dia. Aku akan pergi ke mobil mengambil obat. 585 00:50:33,466 --> 00:50:34,800 Bhanu, ambilkan air. 586 00:50:35,966 --> 00:50:37,175 Minumlah obat ini, Bu. 587 00:50:40,508 --> 00:50:41,308 Beri aku air. 588 00:50:50,008 --> 00:50:50,808 Kau baik-baik saja? 589 00:50:51,258 --> 00:50:52,058 Kau baik-baik saja? 590 00:50:55,508 --> 00:50:57,116 Ayo bawa dia ke kamar. 591 00:50:57,316 --> 00:50:58,925 -Oke. -Bu, ayo pergi. 592 00:50:59,591 --> 00:51:00,550 Perlahan-lahan. 593 00:51:01,258 --> 00:51:02,058 Hati-hati. 594 00:51:02,258 --> 00:51:03,582 Oke, aku baik-baik saja. 595 00:51:04,300 --> 00:51:05,100 Hati-hati. 596 00:51:09,550 --> 00:51:12,383 Teju, aku hanya perlu baring. 597 00:51:14,675 --> 00:51:15,475 Ambil bantal itu. 598 00:51:16,925 --> 00:51:17,966 Aku akan baik-baik saja. 599 00:51:24,425 --> 00:51:25,225 Oke. 600 00:51:27,258 --> 00:51:28,633 Aku baik-baik saja. 601 00:51:36,133 --> 00:51:36,933 Ayo pergi. 602 00:51:47,425 --> 00:51:49,865 Hei! Tillu! 603 00:51:52,851 --> 00:51:54,050 Dia syok. 604 00:51:55,050 --> 00:51:55,925 Ayo kembali. 605 00:52:09,800 --> 00:52:10,821 -Apa? -Itu... 606 00:52:11,457 --> 00:52:13,702 Bu, kau tidak baik-baik saja. 607 00:52:14,133 --> 00:52:14,933 Aku baik-baik saja. 608 00:52:16,800 --> 00:52:18,008 Jangan menggangguku. 609 00:52:20,064 --> 00:52:21,425 Tolong pergi. 610 00:52:21,675 --> 00:52:25,383 Kau masih mengantuk karena obat. Istirahat. 611 00:52:25,883 --> 00:52:26,683 Oke. 612 00:52:39,966 --> 00:52:44,175 Mas, jangan takut. Yang tabah. 613 00:52:44,716 --> 00:52:47,966 Dia tidak bisa tidur jika melihat poster Evil Dead. 614 00:52:48,175 --> 00:52:50,146 Dia pasti kencing di celana sekarang. 615 00:52:51,425 --> 00:52:52,675 Bodoh! 616 00:52:53,091 --> 00:52:56,216 Ranting jatuh. Dia jatuh. 617 00:52:57,425 --> 00:52:58,800 Wajahnya berubah. 618 00:52:59,966 --> 00:53:01,175 Bagaimana aku tidak takut, Mas? 619 00:53:03,550 --> 00:53:05,216 Coba ini dulu. Kau akan merasa rileks. 620 00:53:06,216 --> 00:53:07,216 Tidak apa-apa. Ambil. 621 00:53:09,216 --> 00:53:11,891 Ngomong-ngomong, bagaimana kalian bisa berteman? 622 00:53:12,091 --> 00:53:12,985 Kapan pertama kali bertemu? 623 00:53:13,216 --> 00:53:16,508 Baru 2 tahun, pahlawan. 624 00:53:17,258 --> 00:53:20,216 Kami ke sini untuk tujuan Penelitian Arkeologi. 625 00:53:20,675 --> 00:53:22,091 Tak satu pun dari kami adalah orang lokal. 626 00:53:22,925 --> 00:53:25,591 Bhanu baru berada di sini 4 bulan. 627 00:53:26,800 --> 00:53:32,300 Bagaimana Ajay membuatnya terkesan dalam waktu 4 bulan? 628 00:53:32,500 --> 00:53:34,758 Bagaimana dia bisa jatuh cinta padanya begitu cepat? 629 00:53:35,258 --> 00:53:37,508 Dia lebih tahu. Katakan padanya, bung. 630 00:53:38,175 --> 00:53:38,933 Ceritakan padaku, Mas. 631 00:53:39,133 --> 00:53:40,425 Ceritanya panjang, Mas. 632 00:53:40,883 --> 00:53:42,975 Perutku sakit. Aku akan segera kembali. 633 00:53:43,175 --> 00:53:45,578 Mas, jangan pergi tanpa memulai ceritanya. 634 00:53:45,867 --> 00:53:46,867 -Duduk. -Mas, Mas... 635 00:53:47,069 --> 00:53:48,069 -Sanjay, -Tolong, ini mendesak. 636 00:53:48,175 --> 00:53:50,541 dia mengencingi dirinya sendiri saat melihat wajah Swapna. Biarkan dia menyelesaikan apa yang dia mulai. 637 00:53:52,466 --> 00:53:53,053 Biarkan dia pergi. 638 00:53:53,253 --> 00:53:53,975 Kau pergilah. 639 00:53:54,334 --> 00:53:55,547 -Oke. -Jangan pedulikan dia, Mas. 640 00:53:55,747 --> 00:53:56,853 Baiklah. Kau pergi. 641 00:53:57,053 --> 00:53:58,214 Kau pergi. Ini, ambillah. 642 00:53:58,425 --> 00:53:59,425 Sanju, ini. 643 00:54:00,133 --> 00:54:00,808 Ada apa dengan dia? 644 00:54:01,008 --> 00:54:02,675 Bersulang. Lupakan saja. 645 00:55:13,133 --> 00:55:13,766 Hei! 646 00:55:13,966 --> 00:55:14,891 Bu! Bu! 647 00:55:15,091 --> 00:55:17,508 Aku datang untuk mengambil teleponku! Teleponku! 648 00:55:37,841 --> 00:55:41,433 Apa-apaan ini, Bhoothaiah? Kau menakuti semua orang dengan suara-suara ini. 649 00:55:41,633 --> 00:55:43,966 Menurutmu orang kota adalah sasaran empuk? 650 00:55:44,216 --> 00:55:45,383 Kapan aku membuatmu takut? 651 00:55:45,841 --> 00:55:48,758 Dan bukankah aku sudah bilang untuk tidak berkeliaran di malam hari? 652 00:55:49,425 --> 00:55:51,633 Aku curiga padamu dan mengikuti. 653 00:55:52,675 --> 00:55:55,050 Oke. Aku akan ke bungalo. Ikut denganku. 654 00:56:13,966 --> 00:56:18,050 Bhoothaiah, buat kaldu ikan yang enak. 655 00:56:18,341 --> 00:56:21,425 Dan beri kami satu ikan. Kami akan menggorengnya di sini. 656 00:56:24,175 --> 00:56:25,716 Saudara, ceritakan kisah cinta Ajay. 657 00:56:27,925 --> 00:56:31,508 Hei, pecundang! Dia bertanya padamu. Katakan sesuatu! 658 00:56:36,008 --> 00:56:39,591 Aku sama sekali tidak berminat untuk bercerita dan kau mengharapkan aku bercerita 659 00:56:39,791 --> 00:56:40,560 Sialan! 660 00:56:58,841 --> 00:57:02,508 Aku tidak bisa kembali. Aku akan minta istriku bawakan kaldu ikannya. 661 00:57:03,091 --> 00:57:04,258 Makanlah dan datanglah ke desa. 662 00:57:05,591 --> 00:57:08,546 Jangan bermalam di sini. Kembalilah, apa pun yang terjadi. 663 00:57:11,693 --> 00:57:13,683 Hei, beritahu aku! 664 00:57:14,966 --> 00:57:17,141 Sebenarnya aku bermaksud memberitahumu sesuatu. 665 00:57:17,341 --> 00:57:18,925 Aku tahu. Kisah cinta Ajay, kan? 666 00:57:19,591 --> 00:57:21,558 Tidak, Mas. Ini tentang dia. 667 00:57:21,758 --> 00:57:24,550 Lupakan Bhoothaiah dan harimau. Ceritakan pada kami kisah cinta Ajay. 668 00:57:24,750 --> 00:57:27,162 -Dia penasaran. -Ah, perutku sakit lagi. 669 00:57:27,432 --> 00:57:28,558 -Ada apa denganmu, bung? -Aku akan kembali. 670 00:57:28,758 --> 00:57:31,550 -Apa yang kau makan? -Aku tidak tahu, kawan. Aku akan segera kembali. 671 00:57:33,300 --> 00:57:36,661 Kita harus memanggilnya juragan jamban setelah ini. 672 00:57:37,300 --> 00:57:39,325 Untungnya, dia baik-baik saja di dalam mobil. 673 00:57:39,758 --> 00:57:42,782 Dia memang seperti itu. Karakter yang khas. 674 00:57:43,258 --> 00:57:44,300 Kau tidak dapat memahaminya. 675 00:57:44,966 --> 00:57:48,300 Aku masih belum bisa memproses kisah cinta Ajay. 676 00:58:50,591 --> 00:58:51,675 Sepertinya aku melihat seseorang. 677 00:58:52,050 --> 00:58:52,850 Sepertinya itu Sanjay. 678 00:58:54,050 --> 00:58:55,633 Aku akan memeriksanya. Tetaplah di sini. 679 00:59:01,925 --> 00:59:03,716 Jangan takut. Aku akan pergi memeriksa. 680 00:59:03,925 --> 00:59:04,725 Hati-hati. 681 00:59:22,758 --> 00:59:23,633 Ada apa, Ajay? 682 00:59:24,091 --> 00:59:25,758 Sepertinya aku melihat seseorang di dekat kamarku. 683 00:59:27,008 --> 00:59:27,808 Aku pikir itu Sanjay. 684 00:59:29,258 --> 00:59:30,058 Maaf, Mas. 685 00:59:32,800 --> 00:59:34,550 Ngomong-ngomong, dimana Tillu? 686 00:59:34,925 --> 00:59:37,258 Dia pergi ke sana. Buang air besar. 687 00:59:37,458 --> 00:59:38,258 Oke. 688 00:59:39,300 --> 00:59:40,516 Baiklah, aku akan pergi mencarinya. 689 00:59:40,716 --> 00:59:42,300 Mas, tunggu dulu. Aku juga akan ikut. 690 00:59:43,133 --> 00:59:45,425 Hei, kau tetap di sini. Biarkan aku pergi bersamanya. 691 01:00:03,341 --> 01:00:06,766 Ajay, apakah kau melihatnya? 692 01:00:06,966 --> 01:00:07,766 Tidak. 693 01:00:11,008 --> 01:00:12,008 Apa kau sudah memeriksa sebelah kanan? 694 01:00:12,383 --> 01:00:12,808 Tidak. 695 01:00:13,008 --> 01:00:15,716 Periksa di sebelah kanan. Aku akan ke kiri. 696 01:00:15,916 --> 01:00:16,716 Oke. 697 01:00:16,925 --> 01:00:18,216 -Hati-hati. -Oke. 698 01:00:36,008 --> 01:00:38,466 Berhenti! Hei, kau! Berhenti! 699 01:00:39,383 --> 01:00:40,183 Berhenti! 700 01:01:17,800 --> 01:01:18,820 Teju! 701 01:01:20,466 --> 01:01:21,486 Teju! 702 01:05:45,475 --> 01:05:47,400 Ajay, apa yang terjadi? 703 01:05:47,600 --> 01:05:49,308 Aku merasakan sesuatu di bawah kakiku. Tapi itu gelap. 704 01:05:50,335 --> 01:05:52,516 Diam. Jangan bergerak. 705 01:05:53,266 --> 01:05:56,391 Ada korek api di sakumu. Nyalakan dan periksa. 706 01:05:56,676 --> 01:05:57,650 Oke. 707 01:06:08,466 --> 01:06:10,050 - Bhanu! Bhanu! -Hei! 708 01:06:10,449 --> 01:06:12,133 -Hei! Hei... -Bhanu! 709 01:06:18,175 --> 01:06:20,476 -Mas, Bhanu... -Tempat ini berbahaya. 710 01:06:20,676 --> 01:06:21,716 -Mas... -Ayo pergi dari sini. 711 01:06:22,300 --> 01:06:24,675 -Mas, Bhanu... -Ayo pergi dari sini. 712 01:06:25,425 --> 01:06:27,133 -Mas, Bhanu... -Hei! 713 01:06:28,008 --> 01:06:30,039 -Tetaplah disini. Jangan bergerak. -Mas... Mas. 714 01:06:32,925 --> 01:06:34,800 -Mas, Bhanu... -Tidak. Ajay. Tidak. 715 01:06:35,175 --> 01:06:37,591 -Ayo keluar. Ayo. -Mas, Bhanu... 716 01:06:37,825 --> 01:06:38,725 Ajay, dengarkan! 717 01:07:38,091 --> 01:07:39,758 Ajay... 718 01:07:40,758 --> 01:07:41,558 Ajay! 719 01:07:42,303 --> 01:07:43,376 Apa yang kau lakukan di sini? 720 01:07:44,921 --> 01:07:46,987 Aku tidak tahu, Mas. Apa yang sedang terjadi? 721 01:07:47,716 --> 01:07:49,758 Siapa yang tega membunuh Bhanu dengan begitu kejam? 722 01:07:52,465 --> 01:07:53,350 Ajay, 723 01:07:54,100 --> 01:07:55,764 pasti ada sesuatu yang salah di sini. 724 01:07:56,377 --> 01:07:57,383 Pasti ada yang salah di sini 725 01:07:57,966 --> 01:07:58,868 Tillu hilang. 726 01:08:00,046 --> 01:08:01,385 Tidak ada seorang pun di kamar Bhanu. 727 01:08:03,008 --> 01:08:06,061 Bagaimana kita bisa melewatkan semua ini? 728 01:08:08,008 --> 01:08:11,521 Tapi aku datang ke sana ketika aku mendengar teriakan Bhanu. 729 01:08:14,466 --> 01:08:17,560 Swapna ada di kamar lain. 730 01:08:18,421 --> 01:08:19,505 Dia belum bangun. 731 01:08:20,050 --> 01:08:21,268 Dia aman. 732 01:08:22,219 --> 01:08:23,897 Apa katamu? 733 01:08:24,177 --> 01:08:26,165 Swapna aman. 734 01:08:26,550 --> 01:08:29,962 Bagaimana dia tidak mendengar jeritan Bhanu? 735 01:08:30,170 --> 01:08:32,917 Aku yakin Swapna membunuh Bhanu. 736 01:08:33,627 --> 01:08:34,778 Swapna kesurupan. 737 01:08:35,761 --> 01:08:37,722 Apa yang kau katakan? 738 01:08:39,379 --> 01:08:42,086 Tidak, aku yakin dia kesurupan. 739 01:08:44,575 --> 01:08:45,825 Kau bilang ada serangga yang menggigitnya. 740 01:08:46,616 --> 01:08:48,583 Bhoothaiah meminta kita untuk tidak tidur di sini. 741 01:08:48,783 --> 01:08:51,200 Kita mempertanyakan dia dan sebuah ranting jatuh. 742 01:08:51,908 --> 01:08:54,616 Swapna kesurupan setelah menyentuh ranting itu. 743 01:08:56,408 --> 01:08:59,283 Swapna adalah alasan Tillu hilang dan Bhanu meninggal. 744 01:09:01,366 --> 01:09:02,491 Ajay, tenanglah. 745 01:09:02,825 --> 01:09:03,541 Tenang. 746 01:09:03,741 --> 01:09:05,866 Kita beri Swapna obat untuk alerginya. 747 01:09:06,408 --> 01:09:07,533 Jadi dia tertidur lelap. 748 01:09:08,158 --> 01:09:11,158 Kita juga memberinya minuman ringan campur vodka. 749 01:09:11,783 --> 01:09:13,241 Itu sebabnya dia tidak bangun. 750 01:09:13,658 --> 01:09:16,575 Tidak, Mas. Bagimu Swapna menarik. 751 01:09:17,075 --> 01:09:19,033 Itu sebabnya kau mendukungnya. 752 01:09:19,408 --> 01:09:21,033 Dia jelas kesurupan. 753 01:09:21,325 --> 01:09:24,450 Baik Tillu dan Teju hilang. 754 01:09:24,658 --> 01:09:26,700 Dia akan membunuh kita berdua jika kita tetap di sini. 755 01:09:26,900 --> 01:09:28,450 Dia membunuh Bhanu secara brutal. 756 01:09:28,908 --> 01:09:29,708 Tidak, Mas. 757 01:09:32,575 --> 01:09:35,541 Hei, kalian mahasiswa Arkeologi. 758 01:09:35,741 --> 01:09:37,908 Bagaimana bisa mempercayai hal seperti itu? 759 01:09:38,658 --> 01:09:41,575 Ada banyak hal yang melampaui sains. 760 01:09:41,950 --> 01:09:44,491 Seluruh dunia percaya akan hal ini. 761 01:09:47,700 --> 01:09:50,366 Aku tidak peduli apa yang kau katakan. Swapna akan membunuh semua orang. 762 01:09:50,741 --> 01:09:51,825 Dia kesurupan, Mas. 763 01:09:52,825 --> 01:09:53,658 Baiklah. 764 01:09:55,033 --> 01:09:57,283 Katakanlah dia kesurupan. 765 01:09:57,908 --> 01:09:58,666 Sekarang apa? 766 01:09:58,866 --> 01:10:00,033 Apa kita meninggalkannya di sini dan lari? 767 01:10:02,075 --> 01:10:04,658 Kita mungkin akan meninggalkannya dan pergi. Tapi dia tidak akan meninggalkan kita. 768 01:10:06,200 --> 01:10:06,958 Jadi? 769 01:10:07,158 --> 01:10:07,958 Jadi? 770 01:10:08,575 --> 01:10:09,375 Jadi, apa? 771 01:10:10,366 --> 01:10:11,731 -Ayo bunuh dia. -Hei! 772 01:10:12,741 --> 01:10:14,866 Kau gila. Kau tidak tahu apa yang kau katakan. 773 01:10:17,491 --> 01:10:19,866 Kita dalam bahaya. 774 01:10:22,033 --> 01:10:24,283 Kita perlu mencari tahu alasannya. 775 01:10:24,575 --> 01:10:25,375 Tillu! 776 01:10:26,366 --> 01:10:27,416 -Dengar. - Sanju! 777 01:10:27,616 --> 01:10:30,533 Itu teman kita. Mereka berteriak karena tersesat. 778 01:10:30,733 --> 01:10:31,333 Sanju! 779 01:10:31,533 --> 01:10:33,408 Aku akan membawa mereka ke sini dengan selamat. 780 01:10:33,658 --> 01:10:37,991 Kalau-kalau Swapna bangun, jangan beritahu dia semua ini. Dia akan panik. 781 01:10:38,700 --> 01:10:39,500 Mengerti? 782 01:10:41,116 --> 01:10:42,575 Apa kau mengerti apa yang aku katakan? 783 01:10:43,075 --> 01:10:45,491 Kita akan keluar dari sini dengan selamat. 784 01:10:46,241 --> 01:10:48,700 Aku akan menjemputnya. Tetap di sini. 785 01:10:50,075 --> 01:10:52,783 Jangan berpikiran bodoh. 786 01:10:53,616 --> 01:10:55,658 Apa kau mendengarkan? 787 01:10:56,116 --> 01:10:58,033 Aku akan segera kembali. Jangan kemana-mana. 788 01:10:59,533 --> 01:11:00,333 Oke? 789 01:12:00,333 --> 01:12:25,333 Dapatkan Bonus 50% - Auto Jadi Sultan = HANYA DI LXWHITELABEL.COM = 790 01:18:00,616 --> 01:18:02,116 Ada apa, Ajay? 791 01:18:02,950 --> 01:18:03,866 Bagaimana perasaanmu sekarang? 792 01:18:04,491 --> 01:18:06,708 Aku baik-baik saja. Merasa lebih baik. 793 01:18:06,908 --> 01:18:08,616 Baiklah. Apa kau ingin makan sesuatu? 794 01:18:09,200 --> 01:18:11,533 Ya. Aku lapar. 795 01:18:12,700 --> 01:18:15,200 -Ada sesuatu untuk dimakan? -Ya, ayo pergi. 796 01:18:20,533 --> 01:18:21,700 Dimana semua orang? 797 01:18:22,491 --> 01:18:24,158 Mereka pergi ke hutan. 798 01:18:25,533 --> 01:18:27,825 Bisakah kau berjalan? 799 01:18:28,075 --> 01:18:29,575 Aku baik-baik saja. 800 01:18:29,908 --> 01:18:30,708 Baiklah, ayo pergi. 801 01:18:39,408 --> 01:18:41,075 Di mana Bhanu? 802 01:18:42,658 --> 01:18:43,700 Dia sedang tidur di kamar itu. 803 01:19:06,408 --> 01:19:07,208 Ini. 804 01:19:16,866 --> 01:19:17,666 Ini enak. 805 01:19:17,991 --> 01:19:18,950 Mau bir? 806 01:19:20,116 --> 01:19:21,075 Tidak, tidak. 807 01:19:25,895 --> 01:19:28,778 Mengapa mereka pergi ke hutan? 808 01:19:28,978 --> 01:19:33,395 Pertama, Tillu. Teju pergi mencarinya. 809 01:19:33,978 --> 01:19:36,686 Dan kemudian sopir itu pergi mencari mereka. 810 01:19:37,561 --> 01:19:40,978 Dia bukan sopir. Namanya Sanjay. 811 01:19:41,770 --> 01:19:44,061 Benar. Sanjay juga pergi. 812 01:21:42,748 --> 01:21:43,699 Hei! 813 01:23:08,306 --> 01:23:10,140 Teju. Itu kau, bukan? 814 01:23:10,681 --> 01:23:12,306 -Sanjay! -Ini aku. 815 01:23:20,890 --> 01:23:22,598 -Maaf, Maaf... Sanju. -Tidak apa-apa. 816 01:23:24,265 --> 01:23:25,347 Apa yang kau lakukan di sini? 817 01:23:26,531 --> 01:23:28,140 Siapa yang membunuh Tillu? 818 01:23:28,681 --> 01:23:29,779 Sesuatu sedang terjadi di sini. 819 01:23:30,098 --> 01:23:31,645 Apa yang kau lakukan di sini? 820 01:23:33,492 --> 01:23:35,728 Sudah kubilang aku melihat seseorang di jendela kamar Ajay. 821 01:23:36,765 --> 01:23:38,164 Dia datang ke hutan. 822 01:23:39,140 --> 01:23:40,533 Aku mengikutinya sampai ke sini. 823 01:23:41,806 --> 01:23:44,103 Ada sesuatu yang salah. 824 01:23:45,556 --> 01:23:46,765 Banyak hal berubah. 825 01:23:50,348 --> 01:23:51,973 Itu sebabnya aku curiga. 826 01:23:56,056 --> 01:23:58,890 Dia membunuh Tillu tanpa ampun. 827 01:24:02,202 --> 01:24:03,640 Semua orang aman? 828 01:24:04,390 --> 01:24:05,190 Dengar. 829 01:24:06,806 --> 01:24:08,473 Kau harus kuat. 830 01:24:11,890 --> 01:24:14,059 Seseorang membunuh Bhanu. 831 01:24:14,348 --> 01:24:16,348 Tapi, Ajay dan Swapna aman. 832 01:24:17,056 --> 01:24:18,223 Mereka membunuh Bhanu? 833 01:24:18,640 --> 01:24:19,440 Ya. 834 01:24:24,723 --> 01:24:26,306 Siapa yang membunuh semua orang, Sanju? 835 01:24:27,354 --> 01:24:28,039 Tidak tahu. 836 01:24:29,265 --> 01:24:31,598 Teju, yang tabah. 837 01:24:32,098 --> 01:24:35,565 Kita harus keluar dari sini dengan selamat. 838 01:24:35,765 --> 01:24:36,709 -Bagaimana? -Kita kehabisan waktu. 839 01:24:37,681 --> 01:24:38,536 Ayo cepat. 840 01:24:38,748 --> 01:24:41,675 -Saat aku menemukannya, dia sudah mati! -Baiklah. 841 01:24:41,875 --> 01:24:43,015 Ayo pergi. Cepat. 842 01:24:46,668 --> 01:24:48,056 Ajay, berikan aku tisu. 843 01:24:49,098 --> 01:24:50,348 -Ini. -Terima kasih. 844 01:24:55,640 --> 01:24:56,398 Ada minuman soda? 845 01:24:56,598 --> 01:24:57,398 Ya. 846 01:24:59,081 --> 01:24:59,847 Terima kasih. 847 01:25:10,116 --> 01:25:13,140 Hei! Apa yang salah? Apa kau baik-baik saja? 848 01:25:19,515 --> 01:25:20,565 Apa kau punya obat? 849 01:25:20,765 --> 01:25:21,565 Ya. 850 01:25:21,946 --> 01:25:23,411 Ada di sini. Ya... 851 01:25:25,556 --> 01:25:26,356 Ini. 852 01:25:37,306 --> 01:25:40,890 Swapna... Sebenarnya yang terjadi adalah... 853 01:25:41,931 --> 01:25:43,306 Tahan dulu. 854 01:25:47,723 --> 01:25:48,640 Aku mau berbaring. 855 01:25:51,098 --> 01:25:52,331 Aku tidak bisa duduk. Aku sangat... 856 01:25:52,531 --> 01:25:53,765 Aku akan mengantarmu kembali. Ayo. 857 01:25:54,473 --> 01:25:56,931 -Tidak. Aku akan pergi sendiri. -Yakin? 858 01:25:57,890 --> 01:25:58,690 Ya. 859 01:26:26,390 --> 01:26:27,190 Teju! 860 01:26:29,348 --> 01:26:30,148 Teju! 861 01:26:30,723 --> 01:26:31,640 Teju! 862 01:26:32,223 --> 01:26:33,098 Teju! 863 01:26:34,973 --> 01:26:35,773 Teju! 864 01:26:39,306 --> 01:26:40,390 Teju! 865 01:26:41,640 --> 01:26:43,931 Sanjay, aku di sini. 866 01:26:44,140 --> 01:26:44,940 Apa yang telah terjadi? 867 01:26:45,306 --> 01:26:46,765 Kakiku patah. 868 01:26:48,431 --> 01:26:49,434 Aku tidak bisa bergerak. 869 01:26:49,657 --> 01:26:50,866 Tolong bantu aku. 870 01:26:51,067 --> 01:26:52,378 Oke, jangan bergerak. 871 01:26:53,015 --> 01:26:54,431 Tunggu di sana, oke? 872 01:26:55,140 --> 01:26:57,704 -Aku akan mengambil tali. -Cepat. 873 01:26:57,998 --> 01:27:00,748 Jangan khawatir, Teju. Aku akan segera kembali, oke? 874 01:27:23,706 --> 01:27:25,456 Apa yang telah terjadi? Apa kau menemukannya? 875 01:27:26,873 --> 01:27:27,915 Tidak apa-apa. Beri tahu aku. 876 01:27:33,540 --> 01:27:34,706 Kita harus menyelamatkannya. 877 01:27:35,081 --> 01:27:36,773 Kita memerlukan tali. 878 01:27:36,973 --> 01:27:38,665 Mas, kau tidak mengerti. 879 01:27:38,873 --> 01:27:41,540 Swapna kesurupan. Dia akan membunuh kita semua. 880 01:27:42,415 --> 01:27:48,415 Ajay, kalau dia kesurupan, kita berdua pasti sudah mati sekarang. 881 01:27:49,956 --> 01:27:52,506 Mas, aku tidak tahu dia masuk urutan yang mana. 882 01:27:52,706 --> 01:27:54,915 Tapi kita jelas akan mati jika tetap di sini. Ayo pergi. 883 01:27:55,373 --> 01:27:58,415 Ajay, Teju ada di dalam lubang. Aku harus menyelamatkannya. 884 01:27:58,831 --> 01:28:00,415 Ikutlah denganku atau aku tidak peduli. 885 01:28:00,873 --> 01:28:01,673 Mas... 886 01:28:31,540 --> 01:28:32,373 Sanju! 887 01:28:34,540 --> 01:28:35,540 Sanju! 888 01:29:09,706 --> 01:29:10,506 Sanju! 889 01:29:24,706 --> 01:29:27,331 Mas... Mas, ayo pergi. 890 01:29:27,748 --> 01:29:31,123 Ajay, Teju ada di dalam lubang. Kita harus menyelamatkannya. 891 01:29:32,206 --> 01:29:34,248 Apa kau tahu apa yang sedang terjadi? 892 01:29:34,456 --> 01:29:36,423 Kita tidak yakin dengan nyawa kita sendiri. 893 01:29:36,623 --> 01:29:38,581 Teju mungkin sudah mati saat kau sampai di sana. 894 01:29:38,831 --> 01:29:39,706 Ayo pergi dari sini. 895 01:29:40,248 --> 01:29:43,123 Ajay, tolong. Satu upaya terakhir. 896 01:29:43,331 --> 01:29:44,498 Kita harus menyelamatkan Teju. 897 01:30:12,373 --> 01:30:15,040 Ayo pergi, Ajay. Teju ada di dalam lubang. 898 01:30:15,540 --> 01:30:16,498 Kita harus menyelamatkannya. 899 01:30:16,748 --> 01:30:20,081 Mas, aku yakin Swapna kesurupan. 900 01:30:20,581 --> 01:30:21,790 Pertama, ayo pergi dan bunuh dia. 901 01:30:21,998 --> 01:30:23,335 Atau, ayo lari. 902 01:30:23,535 --> 01:30:24,673 Kita akan mati jika tetap tinggal. 903 01:30:24,873 --> 01:30:27,423 Hei! Apa kau mengerti apa yang kau katakan? 904 01:30:27,623 --> 01:30:30,465 Jangan pernah bertindak berdasarkan kemarahanmu. 905 01:30:30,665 --> 01:30:32,498 Kita tidak bisa menghidupkan kembali orang mati. 906 01:30:32,790 --> 01:30:35,706 Di saat yang sama, kita tidak bisa kehilangan orang-orang yang masih hidup. 907 01:30:36,165 --> 01:30:38,206 Apa kau percaya aku? Ayo, ayo pergi. 908 01:30:39,248 --> 01:30:40,048 Kau ikut atau tidak? 909 01:30:41,331 --> 01:30:46,248 Baiklah. Tetaplah di sini. Tapi, jangan sampai kau menyakiti Swapna. 910 01:30:46,540 --> 01:30:50,498 Jika aku tidak kembali dalam satu jam, lakukan apa pun yang kau mau. 911 01:31:57,040 --> 01:31:57,840 Teju! 912 01:32:02,540 --> 01:32:04,206 Tunggu! Aku datang! 913 01:32:04,831 --> 01:32:07,040 Jangan takut. Aku datang. 914 01:32:14,706 --> 01:32:15,665 Ayo. 915 01:32:21,665 --> 01:32:23,206 Ayo naik. Pindah. Turun. 916 01:33:00,206 --> 01:33:25,206 Dapatkan Bonus 50% - Auto Jadi Sultan = HANYA DI LXWHITELABEL.COM = 917 01:34:59,314 --> 01:35:01,683 Dia kesurupan. Biarkan aku membunuhnya. 918 01:35:02,123 --> 01:35:02,840 Tidak, Ajay. 919 01:35:03,040 --> 01:35:05,772 -Hei! -Apa kau tidak waras? Aku akan membunuhnya! Pindah! 920 01:35:06,115 --> 01:35:08,949 Berhenti! Berhenti! 921 01:35:17,790 --> 01:35:18,939 Tidak! 922 01:35:25,290 --> 01:35:26,373 Apa Teju masih hidup? 923 01:35:28,415 --> 01:35:29,831 Mengapa kau mencoba menyelamatkannya? 924 01:35:30,248 --> 01:35:32,040 -Biarkan aku membunuhnya! -Tidak, kawan! 925 01:35:40,040 --> 01:35:43,381 Tidak! Dengarkan aku atau aku akan membunuhmu! 926 01:35:43,581 --> 01:35:46,748 Bagaimanapun, dia akan membunuhmu. Lepaskan aku, Sanjay. 927 01:35:46,948 --> 01:35:48,294 -Kita harus membunuhnya. -Tidak! 928 01:35:48,499 --> 01:35:49,831 Tidak ada cara lain. Lepaskan aku! 929 01:35:50,123 --> 01:35:50,923 Aku berkata tidak! 930 01:35:56,699 --> 01:35:58,942 Hei! Tidak, Ajay. 931 01:35:59,373 --> 01:35:59,798 Tidak! 932 01:35:59,998 --> 01:36:01,185 -Sanjay, lepas! -Tidak! 933 01:36:01,385 --> 01:36:03,081 -Sanjay... -Biarkan aku melihatnya. 934 01:36:05,123 --> 01:36:07,123 Sanjay, buka pintunya! 935 01:36:07,873 --> 01:36:08,673 Sanjay, 936 01:36:13,581 --> 01:36:15,131 -Halo. -Halo, apa Teju ada? 937 01:36:15,331 --> 01:36:16,415 Ini Sanjay, Pak. 938 01:36:16,623 --> 01:36:18,706 Aku datang ke hutan bersama mereka. 939 01:36:18,906 --> 01:36:20,664 Hutan? Hutan mana? 940 01:36:20,864 --> 01:36:22,873 Thelladorala Kona, Pak. 941 01:36:23,331 --> 01:36:25,406 Pertama, berikan teleponnya pada Teju. 942 01:36:25,565 --> 01:36:27,068 Tak satu pun dari mereka ada di sini, Pak. 943 01:36:27,268 --> 01:36:29,206 Apa yang telah terjadi? Katakan padaku yang sebenarnya. 944 01:36:29,998 --> 01:36:31,456 Tiga orang meninggal. 945 01:36:31,748 --> 01:36:32,790 Hanya kami bertiga yang masih hidup. 946 01:36:33,540 --> 01:36:35,090 Pak! Halo, Pak! 947 01:36:35,290 --> 01:36:37,040 Katakan sesuatu, Pak. 948 01:36:38,123 --> 01:36:39,923 Apa ada di antara kalian yang sedang tidur? 949 01:36:40,123 --> 01:36:42,581 Kenapa jika iya? 950 01:36:43,748 --> 01:36:45,873 Kalian berada di tempat yang misterius. 951 01:36:46,415 --> 01:36:48,248 Ada energi negatif di sekitarmu. 952 01:36:48,623 --> 01:36:53,873 Tahap kedua dari tidur adalah bermimpi. 953 01:36:54,290 --> 01:36:57,197 Tahap ketiga adalah tidur nyenyak. 954 01:36:58,248 --> 01:37:01,350 Ada tahapan di antara keduanya. 955 01:37:01,550 --> 01:37:04,556 Itu membuatmu berhalusinasi. 956 01:37:05,290 --> 01:37:09,005 Tantra memasuki tahap ini untuk mendapatkan 957 01:37:09,205 --> 01:37:11,426 kekuatan supranatural. 958 01:37:11,915 --> 01:37:17,097 Energi negatif itu masuk ke alam bawah sadarmu 959 01:37:17,297 --> 01:37:23,268 ketika kau berada dalam tahap tidur ini 960 01:37:23,873 --> 01:37:25,873 dan menciptakan beberapa bayangan di kepalamu. 961 01:37:26,165 --> 01:37:29,790 Selama kondisi ini, ia membunuh semua orang terdekat. 962 01:37:31,290 --> 01:37:37,123 Sebuah keluarga Inggris pernah mengalami hal ini 100 tahun yang lalu. 963 01:37:41,290 --> 01:37:45,248 Banyak yang telah meneliti hal ini sejak saat itu. 964 01:37:45,456 --> 01:37:46,998 Mereka bahkan menulis buku. 965 01:37:47,415 --> 01:37:51,040 Namun hal itu masih tetap menjadi misteri. 966 01:37:51,623 --> 01:37:54,998 Itu sebabnya tidak seorang pun boleh tidur di tempat itu. 967 01:37:56,665 --> 01:37:57,790 Halo? Halo? 968 01:37:59,040 --> 01:37:59,840 Halo? 969 01:38:01,790 --> 01:38:02,590 Halo? 970 01:38:28,706 --> 01:38:30,123 Swapna, bangun. 971 01:38:30,581 --> 01:38:32,790 Bangun! -Biarkan aku tidur. 972 01:38:33,540 --> 01:38:34,877 Swapna, bangun. 973 01:38:35,077 --> 01:38:36,215 Apa ini? 974 01:38:36,415 --> 01:38:38,498 Jangan bicara. Aku akan membunuhmu. 975 01:38:38,706 --> 01:38:41,248 Kita semua berada dalam bahaya. Tiga teman kita sudah hilang. 976 01:38:41,998 --> 01:38:43,006 Siapa yang hilang? 977 01:38:43,206 --> 01:38:45,331 Jangan bicara. Sesuatu sedang terjadi di sini. 978 01:38:45,581 --> 01:38:47,040 Kau entah bagaimana terhubung dengannya. 979 01:38:47,290 --> 01:38:48,449 -Aku? -Bangun! 980 01:38:49,040 --> 01:38:53,998 Apa kau merasa aneh saat tidur? 981 01:38:54,373 --> 01:38:56,248 Apa kau melihat sesuatu dalam mimpimu? 982 01:38:56,448 --> 01:38:58,498 Swapna, bicara padaku. 983 01:38:58,748 --> 01:39:00,540 -Ya. -Ya, beritahu aku. 984 01:39:00,740 --> 01:39:05,236 Seperti ada yang memotongku. 985 01:39:05,748 --> 01:39:09,831 -Seseorang jatuh ke dalam lubang. - Dan? 986 01:39:11,123 --> 01:39:13,956 -Aku merasa sangat aneh. -Swapna... 987 01:39:14,415 --> 01:39:17,791 Jika kau tidur, kita semua akan berada dalam bahaya. Oke? Jangan tidur. 988 01:39:17,991 --> 01:39:18,965 -Oke. -Buka matamu. 989 01:39:19,165 --> 01:39:22,340 Aku akan pergi memanggil Ajay. Lihat aku. 990 01:39:22,540 --> 01:39:24,081 Aku akan pergi memanggil Ajay. 991 01:39:25,665 --> 01:39:26,706 Jangan tidur, Swapna. 992 01:42:04,081 --> 01:42:06,298 Hei, Swapna! Hei, Swapna! 993 01:42:06,498 --> 01:42:07,581 Bangun! Swapna! 994 01:42:08,290 --> 01:42:09,090 Bangun! 995 01:42:09,498 --> 01:42:10,173 Bangun! Swapna! 996 01:42:10,373 --> 01:42:11,173 Bangun! 997 01:43:43,515 --> 01:43:44,340 Beraninya kau! 998 01:43:44,540 --> 01:43:46,310 Bangun! Diam! Orang-orang pada mati! 999 01:43:46,623 --> 01:43:47,520 Bangun! 1000 01:43:47,720 --> 01:43:48,665 Apa semua orang aman? 1001 01:43:48,865 --> 01:43:50,807 Bagaimana bisa aman? Orang-orang pada mati. 1002 01:43:51,151 --> 01:43:52,034 Bangun! 1003 01:43:53,498 --> 01:43:54,345 Aku bilang bangun! 1004 01:43:57,498 --> 01:43:58,651 Aku bilang bangun! 1005 01:44:02,010 --> 01:44:03,998 -Tidak, tidak... -Ayo. 1006 01:44:04,198 --> 01:44:04,998 Hati-hati. 1007 01:44:27,456 --> 01:44:28,773 Swapna, bangun! 1008 01:44:28,973 --> 01:44:30,290 Apa yang telah terjadi? 1009 01:44:30,540 --> 01:44:31,790 Semua orang sudah mati. 1010 01:44:32,373 --> 01:44:33,248 Hanya kita berdua yang masih hidup. 1011 01:44:33,623 --> 01:44:36,131 Tolong jangan tidur, Swapna. 1012 01:44:36,331 --> 01:44:38,790 Jika kau tidur, kita berdua akan mati. 1013 01:44:39,290 --> 01:44:40,290 Tolong bangun! 1014 01:44:43,790 --> 01:44:44,590 Swapna! 1015 01:44:45,415 --> 01:44:46,085 Oke. 1016 01:44:46,285 --> 01:44:47,006 Dua menit. 1017 01:44:47,206 --> 01:44:48,923 Aku akan mengambil mobil. 1018 01:44:49,123 --> 01:44:50,081 Tolong jangan tidur. 1019 01:44:50,623 --> 01:44:51,840 Oke? 2 menit. 1020 01:44:52,040 --> 01:44:53,956 Tolong jangan tidur... Oke? 1021 01:44:55,248 --> 01:44:57,091 Tolong jangan tidur. 1022 01:45:27,200 --> 01:45:27,949 Sialan! 1023 01:45:59,665 --> 01:46:00,873 Sanjay! Sanjay! 1024 01:46:01,706 --> 01:46:02,706 Sanjay! 1025 01:46:05,873 --> 01:46:06,673 Sanjay! 1026 01:46:12,998 --> 01:46:13,798 Sanjay! 1027 01:46:14,998 --> 01:46:15,798 Sanjay! 1028 01:46:54,331 --> 01:46:55,206 Ajay! 1029 01:47:18,623 --> 01:47:20,790 Hei, Swapna! Swapna! 1030 01:51:35,586 --> 01:51:40,959 https://t.me/zahrahh87officialsub [Iklan/Request Subtitle] 68169

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.