Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,255 --> 00:00:05,358
[John] Ackerson left us
down there to die.
2
00:00:05,359 --> 00:00:07,426
No evac, no armor.
3
00:00:07,427 --> 00:00:10,796
- ONI knew we wouldn't make it.
- [Halsey] The city fell.
4
00:00:10,797 --> 00:00:14,167
What happened on Reach wasn't
personal, it was political.
5
00:00:14,168 --> 00:00:17,037
- It was Parangosky.
- The ONI protects itself.
6
00:00:17,038 --> 00:00:19,372
Make them your enemy,
and it won't matter
7
00:00:19,373 --> 00:00:20,673
that you're Master Chief.
8
00:00:20,674 --> 00:00:23,208
When did you leave ONI,
Admiral?
9
00:00:23,209 --> 00:00:25,544
[Cortana]
Please, will you help him?
10
00:00:25,545 --> 00:00:27,881
What are you prepared
to do for me?
11
00:00:28,849 --> 00:00:31,752
What is the value
of this human thing?
12
00:00:31,753 --> 00:00:33,919
Knowledge. Human knowledge.
13
00:00:33,920 --> 00:00:36,657
- What do you know of the Demon?
- He remembers you.
14
00:00:36,658 --> 00:00:39,158
You keep his memories.
Show me.
15
00:00:39,159 --> 00:00:41,361
[Makee] You will be the one to
lead us to the Sacred Ring.
16
00:00:41,362 --> 00:00:42,828
What must I do?
17
00:00:42,829 --> 00:00:45,397
Believe in me.
I am the Blessed One.
18
00:00:45,398 --> 00:00:48,534
Whatever built the Halo
left something in you.
19
00:00:48,535 --> 00:00:51,672
[woman]
It's close now, the monster.
20
00:00:51,673 --> 00:00:54,173
Find me, deliver me, save me.
21
00:00:54,174 --> 00:00:56,409
Do not forsake your name,
Protector.
22
00:00:56,410 --> 00:00:58,294
[Laera]
Where did you get this?
23
00:00:58,295 --> 00:01:00,179
[boy] A boy gave it to me.
24
00:01:00,180 --> 00:01:03,149
- Where is he?
- They took him away.
25
00:01:03,150 --> 00:01:06,119
- [Soren] Who took Kessler?
- The UNSC.
26
00:01:06,120 --> 00:01:08,420
[John]
His name was Vannak-134.
27
00:01:08,421 --> 00:01:10,924
I will find the ones
who caused your death.
28
00:01:10,925 --> 00:01:13,558
And I will end them.
29
00:01:13,559 --> 00:01:16,696
This was my family, my friends!
30
00:01:16,697 --> 00:01:18,531
There's no training for this!
31
00:01:18,532 --> 00:01:19,832
[powerful thrust]
32
00:01:19,833 --> 00:01:22,101
[Kai]
I can't stay and watch.
33
00:01:22,102 --> 00:01:25,706
Are you suggesting I deploy
Silver Team without its leader?
34
00:01:25,707 --> 00:01:27,406
Just me, till John's cleared.
35
00:01:27,407 --> 00:01:31,644
[Ackerson] You and I both know
he's not himself.
36
00:01:31,645 --> 00:01:33,312
[heavy doors open]
37
00:01:33,313 --> 00:01:34,930
[dramatic music rises]
38
00:01:34,931 --> 00:01:37,257
[heels shift en masse]
39
00:01:37,258 --> 00:01:39,585
[dramatic music swells]
40
00:01:40,387 --> 00:01:44,657
[man] Whiskey-uniform one-one.
This is Phoenix.
41
00:01:44,658 --> 00:01:46,391
Maintain speed.
42
00:01:46,392 --> 00:01:49,862
[overlapping comms chatter]
43
00:01:49,863 --> 00:01:51,998
[Mullins]
This is what we've trained for.
44
00:01:51,999 --> 00:01:53,599
It's time to pay them back.
45
00:01:53,600 --> 00:01:55,901
[door mechanism whirrs]
46
00:01:55,902 --> 00:01:58,204
[Perez breathing heavily]
47
00:01:58,205 --> 00:01:59,171
[comms chatter]
48
00:01:59,172 --> 00:02:00,773
- [Mullins] Perez.
- [sharp gasp]
49
00:02:00,774 --> 00:02:02,775
You bounce off that hull,
you're gonna spend
50
00:02:02,776 --> 00:02:04,677
your last two hours spinning
into space, and I'm gonna
51
00:02:04,678 --> 00:02:06,579
have to write a report
about what a dumbass you are.
52
00:02:06,580 --> 00:02:07,913
And I hate writing reports.
53
00:02:07,914 --> 00:02:09,381
[Perez]
You ain't gonna write about me.
54
00:02:09,382 --> 00:02:11,217
[woman, over comms]
Assault Unit Javelin,
55
00:02:11,218 --> 00:02:12,401
you are clear for jump.
56
00:02:12,402 --> 00:02:13,586
[Mullins] First squad,
57
00:02:13,587 --> 00:02:15,988
on the beam!
58
00:02:15,989 --> 00:02:17,757
- Spartans!
- [all] Never die!
59
00:02:17,758 --> 00:02:19,959
- [Mullins] Spartans!
- [Perez] Never die.
60
00:02:19,960 --> 00:02:23,363
- [Mullins] On me.
- [man] Godspeed, Spartans.
61
00:02:23,364 --> 00:02:25,998
[breathing heavily]
62
00:02:25,999 --> 00:02:29,502
[Mullins] Javelin-Two,
check your angle.
63
00:02:29,503 --> 00:02:31,154
Maintain formation.
64
00:02:31,155 --> 00:02:32,806
Watch your line!
65
00:02:32,807 --> 00:02:34,573
[whooshing]
66
00:02:34,574 --> 00:02:36,575
[indistinct comms chatter]
67
00:02:36,576 --> 00:02:38,912
- [Perez] Shit.
- [Mullins] Perez!
68
00:02:38,913 --> 00:02:40,512
What the hell are you doing?
69
00:02:40,513 --> 00:02:42,248
- Get back into position.
- [Perez] Put it in your report.
70
00:02:42,249 --> 00:02:43,516
[Mullins] You're not
the only one out here!
71
00:02:43,517 --> 00:02:45,084
- [loud thudding]
- [grunts]
72
00:02:45,085 --> 00:02:46,419
- [Gilroy] High-velocity plasma!
- [Spartan III screams]
73
00:02:46,420 --> 00:02:48,120
- [grunting]
- [Mullins] This is Javelin.
74
00:02:48,121 --> 00:02:49,955
Taking sustained fire
from the Covenant Corvette.
75
00:02:49,956 --> 00:02:51,457
- [Spartan III] Singh's gone!
- [Spartan III] They have a lock.
76
00:02:51,458 --> 00:02:52,993
- [Spartan III] They see us!
- Maintain your lines!
77
00:02:52,994 --> 00:02:54,126
[panting]
78
00:02:54,127 --> 00:02:55,828
[Gilroy] Unknown
number of turrets tracking.
79
00:02:55,829 --> 00:02:57,430
[man, on comms] Javelin Team,
maintain dispersion.
80
00:02:57,431 --> 00:02:58,915
- [Spartan III screams]
- [Mullins] Don't overlap!
81
00:02:58,916 --> 00:03:00,400
- [Spartan III] Break right!
- [panting] Shit, shit.
82
00:03:00,401 --> 00:03:02,719
[Mullins]
On target in three, two, one...
83
00:03:02,720 --> 00:03:04,495
- [indistinct radio chatter]
- [gasping]
84
00:03:04,496 --> 00:03:06,272
[Mullins] Phoenix,
this is Javelin-One.
85
00:03:06,273 --> 00:03:07,390
Phase One complete.
86
00:03:07,391 --> 00:03:08,507
Initiating Phase Two.
87
00:03:08,508 --> 00:03:09,975
[Spartan III]
Fire in the hole!
88
00:03:09,976 --> 00:03:12,011
- [Perez] Wilco, armed!
- [explosion, Perez grunts]
89
00:03:12,012 --> 00:03:14,046
- [Mullins] Bounding overlap.
- [Perez gasping]
90
00:03:14,047 --> 00:03:15,849
- [Okada] Barrier deployed.
- [Spartan III] Move! Move!
91
00:03:15,850 --> 00:03:17,182
[indistinct shout over comms]
92
00:03:17,183 --> 00:03:18,818
[Mullins]
The bridge is on this deck!
93
00:03:18,819 --> 00:03:21,321
[Spartan III, over comms]
Hit him back!
94
00:03:21,322 --> 00:03:23,823
[Perez] Mark smoke
on the deck! Stay back!
95
00:03:23,824 --> 00:03:25,558
- [soldiers grunt]
- [Spartan III] Hayes is down!
96
00:03:25,559 --> 00:03:27,293
- [Perez] Medic!
- [Spartan] Movement on our six!
97
00:03:27,294 --> 00:03:29,061
- [Mullins] We gotta move!
- [Perez] Moving!
98
00:03:29,062 --> 00:03:31,832
- [Okada] Gilroy's smoked!
- [Mullins] Now, Perez! Let's go!
99
00:03:31,833 --> 00:03:34,300
- [Mullins] On me!
- [Perez] Move! Move!
100
00:03:35,668 --> 00:03:36,969
[indistinct shouting]
101
00:03:36,970 --> 00:03:39,305
[Perez] Bridge! Break right!
102
00:03:39,306 --> 00:03:41,140
[Mullins] Move! Go!
103
00:03:41,141 --> 00:03:44,277
- [Mullins] Who's got the spike?
- [Perez] Gilroy! Cover me!
104
00:03:45,278 --> 00:03:46,679
[grunts]
105
00:03:46,680 --> 00:03:48,080
[groans]
106
00:03:48,081 --> 00:03:49,615
- [Okada] You good?
- [Perez] I'm good.
107
00:03:49,616 --> 00:03:51,467
[Okada] Move it!
108
00:03:51,468 --> 00:03:53,010
[Perez] I have it!
109
00:03:53,011 --> 00:03:54,416
[explosion, scream]
110
00:03:54,417 --> 00:03:55,822
[Perez]
Okada's down!
111
00:03:55,823 --> 00:03:58,323
[Mullins] Go! Go!
112
00:03:58,324 --> 00:04:00,493
- [Perez] Frag out!
- [explosion]
113
00:04:00,494 --> 00:04:02,595
- Move!
- [Mullins] Go! Go!
114
00:04:02,596 --> 00:04:04,547
Check your corners.
115
00:04:04,548 --> 00:04:06,499
[Perez panting]
116
00:04:06,500 --> 00:04:08,100
Clear.
117
00:04:08,101 --> 00:04:10,070
[Mullins] I told you,
only rookies say "clear."
118
00:04:10,071 --> 00:04:11,972
[Perez]
And I told you to kiss my...
119
00:04:11,973 --> 00:04:13,874
- [sharp gasp]
- [Perez] Mullins!
120
00:04:13,875 --> 00:04:15,408
[Mullins] Finish it!
121
00:04:15,409 --> 00:04:16,942
[needles whirring]
122
00:04:16,943 --> 00:04:18,577
- [explosion]
- [Perez gasps]
123
00:04:18,578 --> 00:04:21,647
[Perez] Fleet Command,
this is Javelin-Four.
124
00:04:21,648 --> 00:04:23,499
I'm the last one left.
125
00:04:23,500 --> 00:04:25,092
Preparing to spike.
126
00:04:25,093 --> 00:04:26,685
Stand by to connect.
127
00:04:26,686 --> 00:04:28,170
- [explosion]
- [sharp gasp]
128
00:04:28,171 --> 00:04:29,655
[Spartan III]
We don't have it!
129
00:04:29,656 --> 00:04:31,723
[whispers] Goddamn it.
130
00:04:31,724 --> 00:04:33,894
[Mullins]
Take it easy, Spartan.
131
00:04:33,895 --> 00:04:35,494
[door opens]
132
00:04:35,495 --> 00:04:38,464
[soldiers muttering]
133
00:04:38,465 --> 00:04:39,932
[clamor stops]
134
00:04:39,933 --> 00:04:42,435
[Kai] You're all dead.
135
00:04:42,436 --> 00:04:43,904
Again.
136
00:04:45,138 --> 00:04:47,172
The Covenant's
advanced shielding
137
00:04:47,173 --> 00:04:51,311
means that we lose three ships
for every one of these.
138
00:04:51,312 --> 00:04:53,679
Their targeting system
is superior as well.
139
00:04:53,680 --> 00:04:56,382
But that is also their weakness.
140
00:04:56,383 --> 00:04:58,017
Playback, please.
141
00:04:58,018 --> 00:05:00,753
They have no problem
locking onto our attack ships.
142
00:05:00,754 --> 00:05:03,489
But they're less effective
against smaller targets.
143
00:05:03,490 --> 00:05:04,723
That's you.
144
00:05:04,724 --> 00:05:08,161
I can take down an Elite
at 2,500 meters.
145
00:05:08,929 --> 00:05:12,032
But my rifle is useless
against a swarm of bees.
146
00:05:12,033 --> 00:05:14,534
So we're bees now?
147
00:05:14,535 --> 00:05:16,102
You wish.
148
00:05:17,170 --> 00:05:19,988
Bees work together.
149
00:05:19,989 --> 00:05:22,808
Many bodies. One mind.
150
00:05:22,809 --> 00:05:24,044
One mission.
151
00:05:24,945 --> 00:05:28,848
Infiltrate the ship.
Deliver the spike.
152
00:05:28,849 --> 00:05:30,984
The bridge is the nerve center.
153
00:05:30,985 --> 00:05:32,484
[graphics hum]
154
00:05:32,485 --> 00:05:36,722
It's protected on the outside,
not on the inside.
155
00:05:36,723 --> 00:05:38,023
Not from this.
156
00:05:38,024 --> 00:05:39,692
Our intel indicates
that their system
157
00:05:39,693 --> 00:05:41,844
is vulnerable to override.
158
00:05:41,845 --> 00:05:43,997
This spike delivers a virus.
159
00:05:44,931 --> 00:05:46,967
Full system shutdown.
160
00:05:46,968 --> 00:05:48,067
Lights out.
161
00:05:48,068 --> 00:05:49,535
Like a bullet to the brain.
162
00:05:49,536 --> 00:05:51,537
[soft chuckle]
163
00:05:51,538 --> 00:05:52,973
[sighs]
164
00:05:54,640 --> 00:05:57,350
Do you have something you would
like to add, Spartan?
165
00:05:59,245 --> 00:06:00,380
Yeah.
166
00:06:01,347 --> 00:06:03,217
I'd like to add
it's bullshit, ma'am.
167
00:06:04,250 --> 00:06:06,019
We cleared the enemy.
168
00:06:07,253 --> 00:06:08,989
Those rounds came
out of nowhere.
169
00:06:09,922 --> 00:06:11,891
The simulation is random.
170
00:06:13,359 --> 00:06:14,494
So is war.
171
00:06:16,963 --> 00:06:18,030
Dismissed.
172
00:06:18,031 --> 00:06:20,633
[doors slide open]
173
00:06:21,901 --> 00:06:24,204
[Perez] Hey! Hey!
174
00:06:25,972 --> 00:06:28,007
[Kai] Let me be clear.
175
00:06:28,008 --> 00:06:30,192
We are not equals.
176
00:06:30,193 --> 00:06:32,378
I am your instructor.
177
00:06:34,114 --> 00:06:36,015
Do you have a problem with me?
178
00:06:36,016 --> 00:06:37,717
I have a problem with failure.
179
00:06:37,718 --> 00:06:39,335
I have a problem with soldiers
180
00:06:39,336 --> 00:06:40,745
that continue
to repeat mistakes,
181
00:06:40,746 --> 00:06:42,250
jeopardizing not only
their mission
182
00:06:42,251 --> 00:06:43,756
but the lives
of their comrades.
183
00:06:43,757 --> 00:06:45,958
My comrades were all dead.
184
00:06:45,959 --> 00:06:47,626
Is it personal?
185
00:06:47,627 --> 00:06:50,230
Is it 'cause I was on Reach
and you weren't?
186
00:06:52,298 --> 00:06:54,367
One battle doesn't
make you a veteran.
187
00:06:55,268 --> 00:06:56,569
Just makes you lucky.
188
00:07:01,441 --> 00:07:03,909
[Perez]
I know what I signed up for.
189
00:07:10,016 --> 00:07:12,252
Are you telling me
you want to die, Spartan?
190
00:07:14,554 --> 00:07:15,655
No, ma'am.
191
00:07:18,624 --> 00:07:21,327
[dramatic music playing]
192
00:07:22,128 --> 00:07:24,429
[tea service clatters]
193
00:07:24,430 --> 00:07:26,298
[Parangosky]
They grew leaves like these
194
00:07:26,299 --> 00:07:30,236
on a small family orchard
in a place called Sri Lanka,
195
00:07:30,237 --> 00:07:31,903
on Earth.
196
00:07:31,904 --> 00:07:33,338
Dried in the sun,
197
00:07:33,339 --> 00:07:38,111
then borne on the back
of the father 16 miles.
198
00:07:38,112 --> 00:07:41,881
His brown feet, that red earth.
199
00:07:41,882 --> 00:07:44,283
Sold at auction...
200
00:07:44,284 --> 00:07:46,251
then placed upon shoulders,
201
00:07:46,252 --> 00:07:48,988
then upon ships,
then upon seas.
202
00:07:48,989 --> 00:07:51,256
Packaged, purchased,
203
00:07:51,257 --> 00:07:53,559
and poured
into this fragile cup,
204
00:07:53,560 --> 00:07:55,395
just for your lips.
205
00:07:56,629 --> 00:07:58,464
They shouldn't have.
206
00:07:58,465 --> 00:08:00,100
They didn't.
207
00:08:01,134 --> 00:08:04,470
These leaves were actually
engineered in a lab
208
00:08:04,471 --> 00:08:05,671
on Level Four.
209
00:08:05,672 --> 00:08:08,440
Oh?
210
00:08:08,441 --> 00:08:12,145
And why would the ONI
concern itself with making tea?
211
00:08:12,945 --> 00:08:14,447
Because I told them to.
212
00:08:16,516 --> 00:08:20,586
The point is, you drink the tea,
but what you taste is the story.
213
00:08:22,288 --> 00:08:25,658
Stories are important,
but they're delicate things.
214
00:08:26,726 --> 00:08:29,361
Tea, like empires,
215
00:08:29,362 --> 00:08:34,634
centuries of work can be undone
by the smallest of oversights.
216
00:08:36,169 --> 00:08:37,436
[Ackerson sighs]
217
00:08:37,437 --> 00:08:40,856
If you're concerned
about Reach,
218
00:08:40,857 --> 00:08:44,276
then the narrative
remains intact.
219
00:08:44,277 --> 00:08:47,447
A ship penetrated our airspace
less than an hour ago.
220
00:08:47,448 --> 00:08:50,282
I'm told whoever piloted
the vessel
221
00:08:50,283 --> 00:08:54,187
showed some familiarity
with our defense network.
222
00:08:56,389 --> 00:08:59,508
I hope that
you're not blaming me.
223
00:08:59,509 --> 00:09:02,628
They landed less
than 15 kilometers
224
00:09:02,629 --> 00:09:04,063
from where we are now.
225
00:09:04,064 --> 00:09:05,698
Send a team.
226
00:09:08,634 --> 00:09:13,473
Did I mention that, uh,
one of our agents from Aleria
227
00:09:13,474 --> 00:09:15,658
is convinced he saw
Catherine Halsey
228
00:09:15,659 --> 00:09:17,842
boarding a ship
of the same description?
229
00:09:17,843 --> 00:09:20,313
If I told you how many Catherine
Halsey sightings we have...
230
00:09:20,314 --> 00:09:22,515
Nineteen hours ago.
231
00:09:22,516 --> 00:09:24,517
Impossible.
232
00:09:25,985 --> 00:09:27,252
She's dead.
233
00:09:27,253 --> 00:09:29,588
Of course,
he could have been mistaken.
234
00:09:29,589 --> 00:09:33,193
It could be anyone traveling
with, and I quote,
235
00:09:33,194 --> 00:09:35,260
"A scarred man."
236
00:09:35,261 --> 00:09:38,664
Perhaps the largest human
he'd ever seen.
237
00:09:41,033 --> 00:09:42,684
That's not possible.
238
00:09:42,685 --> 00:09:44,337
You keep saying that.
239
00:09:47,440 --> 00:09:51,711
You think that he's alive,
that he's here on this planet?
240
00:09:51,712 --> 00:09:54,414
I suppose we're going
to find out.
241
00:09:59,018 --> 00:10:03,372
[scope optics whirring]
242
00:10:03,373 --> 00:10:07,727
[portentous music rises]
243
00:10:12,698 --> 00:10:17,470
[theme music rises]
244
00:11:12,157 --> 00:11:14,894
[gunfire and explosions]
245
00:11:14,895 --> 00:11:18,531
[heavy breathing]
246
00:11:19,399 --> 00:11:20,966
[grenade powers up]
247
00:11:20,967 --> 00:11:22,668
[grunts]
248
00:11:25,605 --> 00:11:26,671
[grunts]
249
00:11:26,672 --> 00:11:28,673
[muffled explosions]
250
00:11:28,674 --> 00:11:30,676
Pause simulation.
251
00:11:33,346 --> 00:11:36,181
- What are you doing?
- [Kai] I couldn't sleep.
252
00:11:36,182 --> 00:11:38,150
Kai...
[exasperated sigh]
253
00:11:38,151 --> 00:11:40,118
you can't keep coming here.
254
00:11:40,119 --> 00:11:42,521
I mean, don't you think
it's a bit morbid?
255
00:11:42,522 --> 00:11:45,558
- [Kai] I'm training.
- You're punishing yourself.
256
00:11:48,027 --> 00:11:51,831
[gasps and breathes heavily]
257
00:11:51,832 --> 00:11:53,633
Why weren't we here?
258
00:11:55,501 --> 00:11:57,537
All those people we lost.
259
00:11:57,538 --> 00:11:59,639
[Kai panting]
260
00:11:59,640 --> 00:12:01,173
My team.
261
00:12:02,274 --> 00:12:03,643
They're all gone.
262
00:12:04,644 --> 00:12:06,694
[Ackerson]
It didn't just happen to you.
263
00:12:07,847 --> 00:12:09,148
What?
264
00:12:10,583 --> 00:12:13,386
No one escapes
this kind of tragedy.
265
00:12:13,387 --> 00:12:18,691
None of the recruits survived
the Corvette simulation.
266
00:12:18,692 --> 00:12:19,724
They will.
267
00:12:19,725 --> 00:12:22,461
They just need time, preparation.
268
00:12:22,462 --> 00:12:25,431
I need to know we're not sending
them on a suicide mission.
269
00:12:25,432 --> 00:12:28,200
Did you ever ask
for a guarantee?
270
00:12:28,201 --> 00:12:29,735
Did he?
271
00:12:32,372 --> 00:12:35,440
Master Chief is gone.
272
00:12:35,441 --> 00:12:40,380
But you are making the next
generation in his image.
273
00:12:41,381 --> 00:12:43,314
They're not Chief.
274
00:12:43,315 --> 00:12:45,017
I can't make them Spartans.
275
00:12:45,018 --> 00:12:47,553
End simulation.
276
00:12:49,922 --> 00:12:52,090
They are Spartans.
277
00:12:52,091 --> 00:12:54,460
And it's your job
to make them believe it.
278
00:13:00,866 --> 00:13:03,034
[footsteps]
279
00:13:03,035 --> 00:13:05,170
May I have that back?
280
00:13:07,106 --> 00:13:08,708
What is it that you want?
281
00:13:09,709 --> 00:13:12,878
[Soren] What she always wants.
Leverage.
282
00:13:14,346 --> 00:13:16,549
I know where
they took your son.
283
00:13:19,251 --> 00:13:21,954
[somber music rises]
284
00:13:25,124 --> 00:13:26,659
[distant birds cry]
285
00:13:28,494 --> 00:13:31,664
[Soren] This is where
Halsey says it all started.
286
00:13:31,665 --> 00:13:32,932
ONI.
287
00:13:35,100 --> 00:13:37,770
What do you know
about this place?
288
00:13:37,771 --> 00:13:39,337
Onyx.
289
00:13:39,338 --> 00:13:42,274
No maps. No records.
290
00:13:44,143 --> 00:13:45,511
No history.
291
00:13:46,912 --> 00:13:48,563
Just rumors.
292
00:13:48,564 --> 00:13:50,257
Just whispers.
293
00:13:50,258 --> 00:13:51,950
[wildlife]
294
00:13:51,951 --> 00:13:54,253
[Kwan panting softly]
295
00:13:55,421 --> 00:13:57,222
[Soren] They've got Kessler.
296
00:14:00,292 --> 00:14:01,893
There.
297
00:14:01,894 --> 00:14:03,729
Remind you of anything?
298
00:14:05,465 --> 00:14:07,833
They're still making Spartans.
299
00:14:10,436 --> 00:14:12,838
- [pebbles tumble]
- [gasps softly]
300
00:14:15,140 --> 00:14:19,327
[wind gusting]
301
00:14:19,328 --> 00:14:23,516
[ominous music]
302
00:14:26,318 --> 00:14:30,656
[dramatic music playing]
303
00:14:37,797 --> 00:14:41,032
[Kwan gasping]
304
00:14:41,033 --> 00:14:42,433
[Laera] Halsey's gone!
305
00:14:42,434 --> 00:14:44,035
[Soren] It doesn't matter.
We don't need her.
306
00:14:44,036 --> 00:14:46,338
- I know where Kessler is.
- [John] You better get going.
307
00:14:46,339 --> 00:14:48,874
[Laera]
What are you talking about?
308
00:14:50,510 --> 00:14:53,378
[dramatic music rises]
309
00:14:54,480 --> 00:14:56,682
Soren, we need to move.
310
00:14:58,951 --> 00:15:01,654
[Soren] I can see
what you're thinking.
311
00:15:01,655 --> 00:15:02,822
Don't.
312
00:15:04,123 --> 00:15:05,389
You're all banged up.
313
00:15:05,390 --> 00:15:07,459
You don't have your armor.
314
00:15:07,460 --> 00:15:08,894
Go get your son.
315
00:15:09,081 --> 00:15:11,931
- [gunshots]
- [Kwan gasps]
316
00:15:11,932 --> 00:15:13,733
[man]
Right there!
317
00:15:13,734 --> 00:15:15,634
[panting]
318
00:15:15,635 --> 00:15:18,137
[bullets strike nearby]
319
00:15:18,138 --> 00:15:21,006
[panting]
320
00:15:21,007 --> 00:15:23,875
[grunts]
321
00:15:23,876 --> 00:15:27,446
- [gunshots]
- [men shouting]
322
00:15:29,682 --> 00:15:31,800
[dramatic music playing]
323
00:15:31,801 --> 00:15:33,919
[grunting and yelling]
324
00:15:35,120 --> 00:15:38,256
[screams]
325
00:15:38,257 --> 00:15:40,993
[dramatic music rises, falls]
326
00:15:44,830 --> 00:15:47,232
[disengages firing mechanism]
327
00:15:47,233 --> 00:15:49,067
[weapon drops]
328
00:15:49,068 --> 00:15:50,903
[man] Stand down!
329
00:15:58,578 --> 00:16:02,314
[ominous music playing]
330
00:16:02,315 --> 00:16:06,051
[footsteps in snow]
331
00:16:08,020 --> 00:16:09,354
[Laera] What is it?
332
00:16:17,029 --> 00:16:19,999
[breathing heavily]
333
00:16:20,000 --> 00:16:22,533
[wind rises]
334
00:16:22,534 --> 00:16:25,037
[Kwan gasps]
[distant bird caws]
335
00:16:28,073 --> 00:16:29,709
[distant bird caws]
336
00:16:32,712 --> 00:16:33,845
I...
337
00:16:33,846 --> 00:16:35,680
I know this.
338
00:16:35,681 --> 00:16:37,448
What is it doing here?
339
00:16:37,449 --> 00:16:39,050
- [submachine gun fire]
- [gasps]
340
00:16:39,051 --> 00:16:43,322
[distant man] Stand down!
[shouting indistinctly]
341
00:16:43,323 --> 00:16:45,691
Shit.
342
00:16:45,692 --> 00:16:48,927
[screams]
343
00:16:48,928 --> 00:16:52,163
[gasps]
344
00:16:52,164 --> 00:16:53,498
[whispers] Oh, my God.
345
00:16:53,499 --> 00:16:55,434
[panting softly]
346
00:16:56,769 --> 00:16:57,837
I'm okay.
347
00:17:00,740 --> 00:17:02,474
[Halsey] If you say so.
348
00:17:03,308 --> 00:17:04,744
[Kwan] What is...
349
00:17:05,577 --> 00:17:06,946
How are...
350
00:17:10,015 --> 00:17:11,150
What?
351
00:17:12,117 --> 00:17:13,686
Where are we?
352
00:17:14,754 --> 00:17:16,622
What are you doing?
353
00:17:19,124 --> 00:17:21,861
- How'd you know that was there?
- [latch creaks]
354
00:17:24,930 --> 00:17:26,197
Still works.
355
00:17:26,198 --> 00:17:28,049
After 20 years. Take it.
356
00:17:28,050 --> 00:17:29,901
You've been here before?
357
00:17:29,902 --> 00:17:32,672
Yes. I used to practically
live here.
358
00:17:33,639 --> 00:17:35,339
What is this place?
359
00:17:35,340 --> 00:17:37,509
It's where it all began.
360
00:17:38,577 --> 00:17:41,280
You know, I remember you.
361
00:17:41,281 --> 00:17:42,546
I'm flattered.
362
00:17:42,547 --> 00:17:45,316
- You ruined my best work.
- What?
363
00:17:45,317 --> 00:17:49,755
Before you, John was consistent.
Dependable. A Spartan.
364
00:17:49,756 --> 00:17:52,057
Then he met you
and he became unpredictable.
365
00:17:52,058 --> 00:17:54,158
- Oh, sorry about that.
- Oh, don't be.
366
00:17:54,159 --> 00:17:56,461
Sometimes the introduction
of a new variable,
367
00:17:56,462 --> 00:17:57,796
however insignificant,
368
00:17:57,797 --> 00:18:01,166
can be the catalyst
for huge change.
369
00:18:01,167 --> 00:18:02,534
[Kwan] Thanks?
370
00:18:04,303 --> 00:18:09,474
[ominous music rises]
371
00:18:10,175 --> 00:18:15,214
- [sizzling]
- [growls]
372
00:18:25,885 --> 00:18:32,231
[Uto 'Mdama] There seems to be a
problem with our communications.
373
00:18:32,232 --> 00:18:37,069
I have been unable to contact
High Charity or the Fleet.
374
00:18:37,070 --> 00:18:42,441
When do you expect this
malfunction to be resolved?
375
00:18:42,442 --> 00:18:46,878
It is not a malfunction.
It is my command.
376
00:18:46,879 --> 00:18:52,718
Oh? And why does the Arbiter
command our silence?
377
00:18:52,719 --> 00:18:56,288
Because our mission demands it, priest.
378
00:18:56,289 --> 00:18:58,556
Where are we going?
379
00:18:58,557 --> 00:19:02,928
Perhaps you do not know. Perhaps
you should consult your pet.
380
00:19:02,929 --> 00:19:07,399
My direction comes from
the Hierarchs themselves.
381
00:19:07,400 --> 00:19:10,802
As does your shame.
382
00:19:10,803 --> 00:19:15,040
Some say the Arbiter has lost
his faith in the Prophets
383
00:19:15,041 --> 00:19:16,608
and looks to this human
for guidance.
384
00:19:16,609 --> 00:19:22,080
The human means nothing to me.
385
00:19:22,081 --> 00:19:25,317
I would gladly put these
baseless insinuations to rest
386
00:19:25,318 --> 00:19:27,719
with the stroke of my sword.
387
00:19:27,720 --> 00:19:29,220
[sword whooshes]
388
00:19:29,221 --> 00:19:35,059
She is not mine to kill.
She belongs to the Hierarchs.
389
00:19:35,060 --> 00:19:42,060
Then I will ask their permission
when I return to High Charity.
390
00:19:45,370 --> 00:19:47,172
Which will be...
391
00:19:48,107 --> 00:19:49,741
Soon.
392
00:19:59,684 --> 00:20:02,486
The priest is suspicious.
393
00:20:02,487 --> 00:20:06,025
You have communed
with the Keystone?
394
00:20:07,359 --> 00:20:08,593
Of course.
395
00:20:09,528 --> 00:20:11,296
I am the Blessed One.
396
00:20:16,668 --> 00:20:18,670
[door opens]
397
00:20:20,039 --> 00:20:22,274
[Cortana]
Do you think he knows?
398
00:20:24,643 --> 00:20:26,245
That you're lying.
399
00:20:27,354 --> 00:20:29,780
[combat noise and chaos]
400
00:20:29,781 --> 00:20:31,198
[Okada]
I told you, I can't see!
401
00:20:31,199 --> 00:20:32,616
[Perez]
Where are they?
402
00:20:32,617 --> 00:20:33,986
[Mullins]
Concentrate your fire.
403
00:20:33,987 --> 00:20:36,054
[Perez]
Mullins!
404
00:20:36,055 --> 00:20:37,539
- [gunfire]
- [Okada] Look out!
405
00:20:37,540 --> 00:20:39,023
- [explosion]
- [Perez] Move!
406
00:20:39,024 --> 00:20:41,126
- [Gilroy] Return fire!
- [Mullins] We have to move!
407
00:20:41,127 --> 00:20:44,729
- [Perez] Wait!
- [Mullins] We can't stay here.
408
00:20:44,730 --> 00:20:45,998
[Perez]
We need numbers before we push.
409
00:20:45,999 --> 00:20:47,716
[Mullins] I give the orders!
410
00:20:47,717 --> 00:20:49,175
[Perez] Suppressive fire!
411
00:20:49,176 --> 00:20:50,635
[Mullins] Move it! Now!
412
00:20:50,636 --> 00:20:52,720
[gunfire]
413
00:20:52,721 --> 00:20:54,805
[screams]
414
00:20:54,806 --> 00:20:56,240
[Okada]
Moving! Moving!
415
00:20:56,241 --> 00:20:58,409
[Mullins]
Perez, lock that corridor down.
416
00:20:58,410 --> 00:21:00,111
Okada, Hayes, Olsson,
assault the bridge.
417
00:21:00,112 --> 00:21:01,813
- [Perez] No, ma'am.
- [Mullins] What?
418
00:21:01,814 --> 00:21:03,714
We assault that room
by the book,
419
00:21:03,715 --> 00:21:05,084
they're gonna
pick us apart again.
420
00:21:05,085 --> 00:21:07,685
We all have to go. Same time.
421
00:21:07,686 --> 00:21:09,421
[Mullins]
We stick to the tactics.
422
00:21:09,422 --> 00:21:10,955
[indistinct shouting]
423
00:21:10,956 --> 00:21:12,324
[Perez]
The tactics are bullshit!
424
00:21:12,325 --> 00:21:13,724
We gotta assault in force!
425
00:21:13,725 --> 00:21:15,127
[Okada]
Like the fucking bees, man!
426
00:21:15,128 --> 00:21:16,194
[Perez] Exactly.
427
00:21:16,195 --> 00:21:17,979
[Gilroy] Great.
We're all gonna die.
428
00:21:17,980 --> 00:21:19,763
[Perez]
If we send enough bodies,
429
00:21:19,764 --> 00:21:21,733
it might buy you some time
to spike the system.
430
00:21:21,734 --> 00:21:23,468
[Mullins] You're out of line!
431
00:21:23,469 --> 00:21:25,269
[grunts]
432
00:21:25,270 --> 00:21:26,737
[Spartan III]
Richer is down!
433
00:21:26,738 --> 00:21:28,506
[Mullins]
Gilroy, get up here!
434
00:21:28,507 --> 00:21:31,559
[Perez] We run the same plan,
it'll end the same way.
435
00:21:31,560 --> 00:21:34,613
[Mullins] Perez! What the hell
do you think you're doing?
436
00:21:34,614 --> 00:21:36,781
[Perez]
What it takes. Frag out!
437
00:21:36,782 --> 00:21:37,982
[explosion]
438
00:21:37,983 --> 00:21:41,019
- On me!
- [Spartan III] Move it!
439
00:21:41,020 --> 00:21:44,056
Come on, you can do
better than that.
440
00:21:46,125 --> 00:21:47,658
[Spartan III]
Contact. Rear.
441
00:21:47,659 --> 00:21:49,861
[Perez] This is Javelin-Four.
We've reached the bridge.
442
00:21:49,862 --> 00:21:52,831
[dramatic music playing]
443
00:21:52,832 --> 00:21:54,082
[Perez] Do it!
444
00:21:54,083 --> 00:21:55,334
[spring clicks]
445
00:21:55,335 --> 00:21:56,700
[grunts]
446
00:21:56,701 --> 00:21:59,237
[massive whooshing]
447
00:21:59,238 --> 00:22:03,342
- [energy crackles]
- [Gilroy] Holy shit!
448
00:22:03,343 --> 00:22:04,909
What do we do now?
449
00:22:04,910 --> 00:22:06,445
[Mullins]
Get the hell out of here.
450
00:22:06,446 --> 00:22:07,813
Beginning exfil.
451
00:22:07,814 --> 00:22:09,181
Javelin, on me.
452
00:22:10,401 --> 00:22:12,483
Perez!
453
00:22:12,484 --> 00:22:14,586
You waiting on another medal?
454
00:22:14,587 --> 00:22:16,587
Let's go.
455
00:22:16,588 --> 00:22:19,324
[Perez breathing heavily]
456
00:22:21,260 --> 00:22:24,296
[panting]
457
00:22:30,735 --> 00:22:32,637
[Perez]
Where's the Covenant?
458
00:22:32,638 --> 00:22:34,906
Where are they?
459
00:22:37,042 --> 00:22:39,332
[Mullins] I'm not waiting
around to find out.
460
00:22:40,079 --> 00:22:42,014
See you on the other side.
461
00:22:47,987 --> 00:22:52,290
[Spartans cheering]
462
00:22:52,291 --> 00:22:53,825
- [Gilroy] We did it!
- [Spartan III] Whoo!
463
00:22:53,826 --> 00:22:55,159
[Mullins]
That's how it's done!
464
00:22:55,160 --> 00:22:56,628
- [excited shouts]
- [Spartan III] Finally!
465
00:22:56,629 --> 00:22:58,029
Boom!
466
00:22:58,030 --> 00:22:59,864
[Spartan III]
That's what I'm talking about.
467
00:22:59,865 --> 00:23:01,466
[excited shouts]
468
00:23:04,569 --> 00:23:06,538
- Congratulations.
- Ma'am!
469
00:23:07,939 --> 00:23:09,874
The exfil. It was too easy.
470
00:23:09,875 --> 00:23:10,941
Don't get cocky.
471
00:23:10,942 --> 00:23:12,643
No, that's not what I meant.
472
00:23:12,644 --> 00:23:15,914
After we spiked the system,
we had no more enemy contact.
473
00:23:19,451 --> 00:23:21,453
Take the win, Corporal.
474
00:23:24,623 --> 00:23:29,594
[dramatic music rises]
475
00:23:35,834 --> 00:23:37,869
[cell door slams]
476
00:23:39,504 --> 00:23:41,606
[door lock unlatches]
477
00:23:44,043 --> 00:23:45,510
[Briggs] Master Chief.
478
00:23:45,511 --> 00:23:46,978
Nice to see you again.
479
00:23:46,979 --> 00:23:48,279
Last time we met,
480
00:23:48,280 --> 00:23:51,183
you had a weapon
pointed in my face.
481
00:23:51,184 --> 00:23:53,852
I prefer this, don't you?
482
00:23:55,520 --> 00:23:57,989
Eleven of my men
are incapacitated.
483
00:23:58,823 --> 00:24:00,525
One of them may die.
484
00:24:00,526 --> 00:24:03,077
Usually when people
are hurt in combat,
485
00:24:03,078 --> 00:24:04,763
it's 'cause
they're poorly trained...
486
00:24:04,764 --> 00:24:06,165
or poorly led.
487
00:24:07,466 --> 00:24:09,068
So, which was it?
488
00:24:11,270 --> 00:24:13,805
With those Spartans,
your Cobalt friends.
489
00:24:14,739 --> 00:24:17,976
You know, when we found them,
they still had full mags.
490
00:24:17,977 --> 00:24:19,944
Never even got a shot off.
491
00:24:19,945 --> 00:24:24,483
I'm beginning to think Spartans
aren't so scary after all.
492
00:24:24,484 --> 00:24:26,318
I want to see Parangosky.
493
00:24:27,286 --> 00:24:28,336
Who?
494
00:24:31,556 --> 00:24:33,290
- Clip him in.
- [man] Yes, Captain.
495
00:24:33,291 --> 00:24:35,176
[John]
You can tell her I'm coming.
496
00:24:35,177 --> 00:24:37,062
[Briggs]
Yeah, right. I'll do that.
497
00:24:37,063 --> 00:24:38,996
[door clanking]
498
00:24:38,997 --> 00:24:40,831
[man 1] All right, locking
down.
499
00:24:40,832 --> 00:24:44,002
- [man 2] Securing right.
- [cords zipping]
500
00:24:54,746 --> 00:24:57,249
[man screams]
501
00:24:57,250 --> 00:24:59,284
[grunts]
502
00:25:00,552 --> 00:25:02,421
[grunting]
503
00:25:03,822 --> 00:25:05,506
[shouting]
504
00:25:05,507 --> 00:25:07,099
[gasping]
505
00:25:07,100 --> 00:25:08,693
[grunts]
506
00:25:12,497 --> 00:25:14,098
[John] I wouldn't.
507
00:25:14,099 --> 00:25:15,700
[effort grunts]
508
00:25:15,701 --> 00:25:16,800
[gags]
509
00:25:16,801 --> 00:25:19,404
[sharp grunt]
510
00:25:23,708 --> 00:25:24,808
[soft clicking]
511
00:25:24,809 --> 00:25:26,310
[optics trill and whish]
512
00:25:26,311 --> 00:25:29,047
[Ackerson] This was recorded
just over an hour ago.
513
00:25:29,048 --> 00:25:30,481
I'm sorry.
514
00:25:30,482 --> 00:25:33,985
I didn't want
to show it to you, but...
515
00:25:33,986 --> 00:25:36,121
I didn't know what else to do.
516
00:25:36,122 --> 00:25:38,021
He's alive.
517
00:25:38,022 --> 00:25:43,328
[Ackerson]
Seems so, yes.
518
00:25:43,895 --> 00:25:45,696
How?
519
00:25:45,697 --> 00:25:48,499
We're not exactly sure.
520
00:25:48,500 --> 00:25:50,535
But I'm afraid
the most likely explanation
521
00:25:50,536 --> 00:25:56,074
isn't one
you or I want to hear.
522
00:25:57,342 --> 00:26:00,879
Do you remember when I asked
you about John's interaction
523
00:26:00,880 --> 00:26:03,315
with the Covenant agent?
524
00:26:03,316 --> 00:26:05,249
Kai?
525
00:26:05,250 --> 00:26:07,802
You said that there was
no reason
526
00:26:07,803 --> 00:26:10,355
to question
Master Chief's loyalty.
527
00:26:12,724 --> 00:26:17,028
I have to ask if you were
being entirely truthful.
528
00:26:20,665 --> 00:26:23,335
When we got
back from Sanctuary...
529
00:26:24,936 --> 00:26:27,005
he told me he saw Makee.
530
00:26:28,173 --> 00:26:29,307
In the fog.
531
00:26:29,308 --> 00:26:32,476
Before they glassed it.
532
00:26:32,477 --> 00:26:35,514
- But I didn't think he really...
- [Ackerson] It's okay, Kai.
533
00:26:35,515 --> 00:26:37,249
I understand.
534
00:26:39,218 --> 00:26:41,386
You're a good soldier.
535
00:26:41,387 --> 00:26:43,555
And he's the Chief.
536
00:26:43,556 --> 00:26:45,056
Or was.
537
00:26:46,258 --> 00:26:47,758
What does this all mean?
538
00:26:47,759 --> 00:26:49,960
From what we can ascertain,
it would seem
539
00:26:49,961 --> 00:26:52,463
that John-117 maintained
his connection
540
00:26:52,464 --> 00:26:54,965
to the Covenant agent
known as Makee.
541
00:26:54,966 --> 00:26:59,037
And it appears now
that they are working together.
542
00:26:59,038 --> 00:27:01,439
No. No, they can't.
543
00:27:01,440 --> 00:27:05,076
Intelligence places Makee
on Reach during the attack.
544
00:27:05,077 --> 00:27:06,861
- [Kai] No.
- John escaped from Reach.
545
00:27:06,862 --> 00:27:08,646
- How did that happen?
- I don't know.
546
00:27:08,647 --> 00:27:11,250
How did that happen, Kai,
when everyone else...
547
00:27:11,251 --> 00:27:12,984
- [Kai] You're wrong!
- He's here now.
548
00:27:12,985 --> 00:27:14,685
On this planet.
In this facility.
549
00:27:14,686 --> 00:27:17,956
Why is he here? Why is he
attacking UNSC soldiers?
550
00:27:17,957 --> 00:27:18,957
- I don't know!
- Why?
551
00:27:18,958 --> 00:27:20,458
I don't know!
552
00:27:20,459 --> 00:27:23,228
If you have an explanation,
I would love to hear it.
553
00:27:23,229 --> 00:27:27,399
[dramatic music]
554
00:27:31,603 --> 00:27:33,704
Now, I'm going
to tell you something,
555
00:27:33,705 --> 00:27:37,708
and this information
is highly classified.
556
00:27:37,709 --> 00:27:40,845
We know the Covenant
attacked the Visegrad Relay
557
00:27:40,846 --> 00:27:43,614
for a very specific objective:
558
00:27:43,615 --> 00:27:47,251
to cover their assault
on Sword Base,
559
00:27:47,252 --> 00:27:50,889
where they captured
one of the Artifacts.
560
00:27:51,323 --> 00:27:55,960
Fortunately, we were able
to exfiltrate the other Artifact
561
00:27:55,961 --> 00:28:01,232
before the planet fell.
562
00:28:01,933 --> 00:28:03,818
Where is it?
563
00:28:03,819 --> 00:28:05,703
It's here.
564
00:28:05,704 --> 00:28:09,774
[dramatic music plays]
565
00:28:15,159 --> 00:28:18,817
[Cortana]
All civilizations learned
566
00:28:18,818 --> 00:28:20,551
that the position of any object
567
00:28:20,552 --> 00:28:24,423
can be determined relative to
three points in the night sky.
568
00:28:25,490 --> 00:28:27,558
Here.
569
00:28:27,559 --> 00:28:30,294
I feel it here.
570
00:28:30,295 --> 00:28:32,597
I suppose that's
as good a guess as any.
571
00:28:32,598 --> 00:28:33,631
Do you mock me?
572
00:28:33,632 --> 00:28:36,100
You do know what will
become of me
573
00:28:36,101 --> 00:28:39,470
- if I can't find...
- Yes.
574
00:28:39,471 --> 00:28:41,639
And what do you suppose
will become of you?
575
00:28:41,640 --> 00:28:43,742
If you were to use the Artifact
to project yourself
576
00:28:43,743 --> 00:28:45,443
back to the Halo,
577
00:28:45,444 --> 00:28:47,679
you could determine its location
in the stars, the same way...
578
00:28:47,680 --> 00:28:49,147
I can't.
579
00:28:49,148 --> 00:28:50,615
Can't what?
580
00:28:56,388 --> 00:28:58,489
Find it.
581
00:28:58,490 --> 00:29:00,625
I try to go there in my mind.
582
00:29:01,626 --> 00:29:04,396
I touch the Artifact
and nothing happens.
583
00:29:07,866 --> 00:29:09,668
I'm fallen.
584
00:29:11,102 --> 00:29:13,037
I'm being punished.
My gift is gone.
585
00:29:14,005 --> 00:29:17,541
Perhaps we should consider
rational possibilities.
586
00:29:17,542 --> 00:29:21,079
- Now you mock my pain.
- You've seen the Halo before.
587
00:29:21,080 --> 00:29:23,414
I have a record of it here.
588
00:29:23,415 --> 00:29:25,750
[graphics trill and whish]
589
00:29:30,288 --> 00:29:32,090
[soft sob]
590
00:29:33,191 --> 00:29:34,858
[sobbing]
Turn it off.
591
00:29:34,859 --> 00:29:40,365
- I thought it might be help...
- I said turn it off.
592
00:29:43,635 --> 00:29:45,269
I can't go there without him.
593
00:29:45,270 --> 00:29:50,609
[dramatic music rises]
594
00:29:50,909 --> 00:29:52,411
Something changed.
595
00:29:54,913 --> 00:29:57,916
I don't know.
Something between us...
596
00:29:57,917 --> 00:29:59,384
shifted.
597
00:30:02,521 --> 00:30:03,854
I touch the Keystone now.
598
00:30:03,855 --> 00:30:07,459
I look for him,
all I see is the dark.
599
00:30:09,928 --> 00:30:11,695
Perhaps I can help.
600
00:30:11,696 --> 00:30:15,166
I would just need access to your
ship's transmission array.
601
00:30:15,167 --> 00:30:17,301
- Do you think me a fool?
- I do not.
602
00:30:17,302 --> 00:30:20,271
Then don't ask me to trust you.
603
00:30:21,105 --> 00:30:23,442
Can you afford not to?
604
00:30:27,378 --> 00:30:30,898
[dramatic music playing]
605
00:30:30,899 --> 00:30:34,419
[indistinct lively chatter]
606
00:30:37,522 --> 00:30:39,791
[chatter continues]
607
00:30:46,097 --> 00:30:48,799
[chatter continues]
608
00:30:48,800 --> 00:30:51,503
[forceful exhalation]
609
00:30:54,305 --> 00:30:56,875
[lively chatter continues]
610
00:31:14,859 --> 00:31:17,809
[Kwan] You know, Spartans are
the reason my mother's dead.
611
00:31:18,763 --> 00:31:21,533
- Please, can we skip this part?
- What part?
612
00:31:21,534 --> 00:31:23,618
The part where I say
how sorry I am
613
00:31:23,619 --> 00:31:25,545
about some person that
I've never met,
614
00:31:25,546 --> 00:31:27,509
from some place that
I've never been.
615
00:31:27,510 --> 00:31:29,474
The part where you say
how callous I am
616
00:31:29,475 --> 00:31:31,025
for having said that.
617
00:31:31,026 --> 00:31:32,576
Because the truth is,
618
00:31:32,577 --> 00:31:34,746
this is all being played out
on a much larger scale.
619
00:31:34,747 --> 00:31:36,515
And when we get to the end
of this tunnel,
620
00:31:36,516 --> 00:31:38,650
you might actually understand.
621
00:31:40,685 --> 00:31:43,254
This isn't meant to be here.
622
00:31:43,255 --> 00:31:44,856
This shouldn't be here.
623
00:31:46,591 --> 00:31:49,894
- [Kwan] It's a wall.
- [Halsey] I know what it is.
624
00:31:49,895 --> 00:31:51,930
But it shouldn't be there.
625
00:31:54,232 --> 00:31:57,569
The whole cave system
has been changed.
626
00:31:57,570 --> 00:31:59,270
- [Kwan] Uh-huh.
- [wind gusts]
627
00:31:59,271 --> 00:32:01,839
Right.
628
00:32:01,840 --> 00:32:04,743
- This way.
- [Halsey] What is it?
629
00:32:05,810 --> 00:32:07,311
Just a feeling.
630
00:32:09,814 --> 00:32:11,983
[doors whoosh]
631
00:32:17,589 --> 00:32:19,707
[graphics trill and whish]
632
00:32:19,708 --> 00:32:21,826
Load CIC secured zones.
633
00:32:35,373 --> 00:32:37,742
[doors whoosh]
634
00:32:39,477 --> 00:32:43,715
[footsteps]
635
00:32:52,523 --> 00:32:54,325
We lost Vannak.
636
00:32:57,896 --> 00:32:59,864
Riz?
637
00:33:01,165 --> 00:33:02,432
Alive.
638
00:33:02,433 --> 00:33:04,335
[Kai] But not here.
639
00:33:07,138 --> 00:33:09,007
You're alone?
640
00:33:10,374 --> 00:33:11,676
Am I?
641
00:33:12,777 --> 00:33:15,647
I would have given anything
to be there on Reach.
642
00:33:16,414 --> 00:33:17,949
You know that.
643
00:33:18,950 --> 00:33:20,483
But you weren't.
644
00:33:20,484 --> 00:33:22,553
- I had orders.
- From whom?
645
00:33:23,354 --> 00:33:24,671
Parangosky?
646
00:33:24,672 --> 00:33:25,989
From Ackerson?
647
00:33:25,990 --> 00:33:28,008
They're responsible, Kai.
648
00:33:28,009 --> 00:33:30,027
For Reach. For Vannak.
649
00:33:30,028 --> 00:33:31,361
The Covenant's responsible.
650
00:33:31,362 --> 00:33:32,896
The Covenant
didn't take our armor.
651
00:33:32,897 --> 00:33:34,733
The Covenant didn't leave us
down there to die.
652
00:33:34,734 --> 00:33:36,533
What are you talking about?
653
00:33:36,534 --> 00:33:38,803
I'm talking about the people
who sent you down here.
654
00:33:38,804 --> 00:33:40,504
To me. ONI.
655
00:33:41,572 --> 00:33:45,176
They knew an attack was coming.
They let the whole planet burn.
656
00:33:45,177 --> 00:33:46,645
Who sent you?
657
00:33:48,079 --> 00:33:49,546
- What?
- Was it Makee?
658
00:33:49,547 --> 00:33:51,014
She was on Sanctuary.
659
00:33:51,015 --> 00:33:53,484
She was at Visegrad.
She was at FLEETCOM.
660
00:33:53,485 --> 00:33:55,052
- Kai...
- Is she here now?
661
00:33:55,053 --> 00:33:57,523
No matter what I say,
you're not gonna believe me.
662
00:33:58,723 --> 00:34:00,241
I want to believe you.
663
00:34:00,242 --> 00:34:01,760
That's not enough.
664
00:34:02,761 --> 00:34:05,630
Believing me means seeing them
for what they are.
665
00:34:09,267 --> 00:34:11,035
I gotta take you in, Chief.
666
00:34:12,070 --> 00:34:13,371
I'm here for Parangosky.
667
00:34:13,372 --> 00:34:16,107
You can take me in
when I'm done with her.
668
00:34:16,108 --> 00:34:17,408
I can't let you do that.
669
00:34:19,443 --> 00:34:21,379
Well...
670
00:34:22,480 --> 00:34:24,282
I guess you have your orders.
671
00:34:24,283 --> 00:34:25,949
That's right.
672
00:34:25,950 --> 00:34:27,585
That's what it means
to be a soldier.
673
00:34:27,586 --> 00:34:29,654
You're more than that.
674
00:34:39,731 --> 00:34:41,700
[grunts and groans]
675
00:34:50,441 --> 00:34:52,677
How long have we been
together, Kai?
676
00:34:54,612 --> 00:34:55,980
A long time.
677
00:34:57,148 --> 00:34:58,850
And what's that worth now?
678
00:35:00,218 --> 00:35:01,619
[quiet thunk]
679
00:35:04,622 --> 00:35:07,058
[mechanisms engage]
680
00:35:08,092 --> 00:35:10,644
I guess not enough.
681
00:35:10,645 --> 00:35:13,197
[Kai] I guess not.
682
00:35:13,198 --> 00:35:15,699
[John grunts]
683
00:35:15,700 --> 00:35:18,136
This only ends one way.
684
00:35:18,137 --> 00:35:20,871
[John groaning]
685
00:35:20,872 --> 00:35:23,574
There's no use in fighting me.
686
00:35:23,575 --> 00:35:25,309
Don't worry.
687
00:35:25,310 --> 00:35:27,044
I won't.
688
00:35:27,045 --> 00:35:29,613
[John grunts]
689
00:35:33,117 --> 00:35:35,819
Vannak died...
690
00:35:35,820 --> 00:35:38,456
the moment Halsey took him.
691
00:35:39,323 --> 00:35:41,025
Everything was decided.
692
00:35:43,461 --> 00:35:46,230
His life ended when he was 6.
693
00:35:47,231 --> 00:35:49,016
So did mine.
694
00:35:49,017 --> 00:35:50,801
So did yours.
695
00:35:50,802 --> 00:35:52,470
We just didn't know it.
696
00:35:52,471 --> 00:35:55,940
[grunting]
697
00:35:57,241 --> 00:35:58,843
- [Kai] Stay down!
- Ohh!
698
00:36:00,411 --> 00:36:03,948
[John groans and laughs]
699
00:36:03,949 --> 00:36:05,215
That's it.
700
00:36:05,216 --> 00:36:07,085
Don't ask questions.
701
00:36:09,087 --> 00:36:13,157
Don't even think about what's
on the other side of the gun.
702
00:36:13,158 --> 00:36:15,026
Just be their Spartan.
703
00:36:15,927 --> 00:36:18,062
[bones crack, John groans]
704
00:36:18,863 --> 00:36:20,531
[Kai] I know what I am.
705
00:36:22,500 --> 00:36:24,202
What are you now?
706
00:36:26,504 --> 00:36:29,073
Where does the Spartan end,
Kai?
707
00:36:33,845 --> 00:36:36,014
And where do you begin?
708
00:36:40,151 --> 00:36:41,920
[violent groan]
709
00:36:42,753 --> 00:36:44,321
[resounding impact]
710
00:36:44,322 --> 00:36:45,889
This is over, John.
711
00:36:45,890 --> 00:36:48,192
Where's the girl I grew up
with?
712
00:36:49,193 --> 00:36:51,095
[grunts]
713
00:36:53,431 --> 00:36:55,900
[groaning]
714
00:37:01,672 --> 00:37:04,042
[Kai] Stop. Please.
715
00:37:10,248 --> 00:37:11,782
Go ahead.
716
00:37:12,917 --> 00:37:15,019
[Kai] I don't want this.
717
00:37:15,020 --> 00:37:16,154
I know.
718
00:37:20,624 --> 00:37:22,693
An order's an order.
719
00:37:25,263 --> 00:37:29,100
[Kai grunts, inhales]
720
00:37:29,101 --> 00:37:30,734
Do it.
721
00:37:32,436 --> 00:37:34,272
[hesitant gasp]
722
00:37:34,273 --> 00:37:36,340
[sighs]
723
00:37:36,341 --> 00:37:38,058
[yells]
724
00:37:38,059 --> 00:37:39,777
[crash]
725
00:37:43,247 --> 00:37:46,350
[breathing heavily]
726
00:37:49,387 --> 00:37:52,156
[dramatic crescendo]
727
00:37:52,157 --> 00:37:54,926
[Ackerson sighs]
728
00:37:59,998 --> 00:38:02,665
Don't pretend you had a choice.
729
00:38:02,666 --> 00:38:04,835
The attack on Reach
was inevitable.
730
00:38:04,836 --> 00:38:07,738
And he was becoming impossible
to control.
731
00:38:07,739 --> 00:38:10,340
Master Chief is gone.
732
00:38:10,341 --> 00:38:12,142
But his memory, his legend,
733
00:38:12,143 --> 00:38:15,146
will make a million
more Spartans in his place.
734
00:38:15,147 --> 00:38:18,149
And a million more
is what we need to win.
735
00:38:19,550 --> 00:38:21,619
This is your program now.
736
00:38:21,620 --> 00:38:23,386
You made it.
737
00:38:23,387 --> 00:38:25,288
This is what it costs.
738
00:38:25,289 --> 00:38:27,191
I used to feel doubt.
739
00:38:27,992 --> 00:38:29,559
I used to feel guilt.
740
00:38:29,560 --> 00:38:34,265
- And I suppose my concern...
- Are you a religious man?
741
00:38:34,266 --> 00:38:35,698
Not particularly, no.
742
00:38:35,699 --> 00:38:37,902
Then I wouldn't worry about it.
743
00:38:39,270 --> 00:38:42,006
[footsteps depart]
744
00:38:44,475 --> 00:38:46,010
[door opens forcefully]
745
00:38:48,980 --> 00:38:52,850
Admiral, we're receiving
an encrypted transmission.
746
00:38:52,851 --> 00:38:55,319
[Parangosky]
Have you identified the source?
747
00:38:55,320 --> 00:38:57,788
Unknown, ma'am.
It's not a UNSC frequency.
748
00:38:57,789 --> 00:38:59,823
[man]
Data wave outside our spectrum.
749
00:38:59,824 --> 00:39:01,858
High volume.
Tracking point of origin.
750
00:39:01,859 --> 00:39:05,263
Ma'am, our communications
may be compromised.
751
00:39:05,264 --> 00:39:06,697
Give me the room.
752
00:39:07,865 --> 00:39:10,001
- [man] Ma'am?
- Get out.
753
00:39:16,874 --> 00:39:19,076
[dramatic music playing]
754
00:39:19,077 --> 00:39:21,278
[John groans softly]
755
00:39:21,279 --> 00:39:24,248
- [electricity crackling]
- [Cortana] Chief?
756
00:39:27,718 --> 00:39:29,288
[voice echoing]
Master Chief.
757
00:39:33,992 --> 00:39:35,893
[Parangosky] Hello, Cortana.
758
00:39:37,361 --> 00:39:38,729
[Cortana] Admiral.
759
00:39:41,799 --> 00:39:43,333
Where are you?
760
00:39:43,334 --> 00:39:45,435
[electricity crackling]
761
00:39:45,436 --> 00:39:48,072
- Where are you?
- [Cortana] I'm right here.
762
00:39:48,073 --> 00:39:49,773
Where?
763
00:39:51,742 --> 00:39:53,577
- [Cortana] Here.
- [John] Cortana.
764
00:39:53,578 --> 00:39:55,779
[Cortana] Yes, Master Chief?
765
00:39:58,916 --> 00:40:00,818
You don't look so good.
766
00:40:01,919 --> 00:40:03,521
What did they do to you?
767
00:40:04,422 --> 00:40:06,924
Nothing that I didn't
sign up for.
768
00:40:08,392 --> 00:40:10,328
[Cortana]
I need you to get up, Chief.
769
00:40:10,329 --> 00:40:11,462
[affirmative grunt]
770
00:40:11,463 --> 00:40:12,963
[soft groan]
771
00:40:12,964 --> 00:40:14,465
[loud clatter]
772
00:40:17,801 --> 00:40:21,039
They're gone, Cortana.
773
00:40:22,340 --> 00:40:24,042
They're all gone.
774
00:40:25,543 --> 00:40:27,394
[Cortana] But I'm here.
775
00:40:27,395 --> 00:40:29,247
- Yeah.
- I'm here now.
776
00:40:32,050 --> 00:40:34,752
Something terrible
is about to happen.
777
00:40:34,753 --> 00:40:36,819
[soft groan]
778
00:40:36,820 --> 00:40:39,090
What do you want me
to do about it?
779
00:40:40,724 --> 00:40:42,960
You're the Master Chief.
780
00:40:44,262 --> 00:40:46,030
Not anymore.
781
00:40:47,298 --> 00:40:50,034
The Covenant's going to find
the Halo, Chief.
782
00:40:50,035 --> 00:40:52,169
They're going to use it.
783
00:40:52,170 --> 00:40:55,706
It is imperative
that you get there first.
784
00:40:55,707 --> 00:40:57,275
I'm with them now.
785
00:40:58,142 --> 00:40:59,610
They're almost there.
786
00:40:59,611 --> 00:41:01,812
I'm with Makee.
787
00:41:04,982 --> 00:41:09,787
[breathing heavily]
788
00:41:09,788 --> 00:41:11,089
Makee.
789
00:41:12,190 --> 00:41:14,625
I'm with the one
they call the Arbiter.
790
00:41:15,493 --> 00:41:18,962
The one who...
who killed Vannak.
791
00:41:19,763 --> 00:41:22,866
[grunts]
792
00:41:25,769 --> 00:41:27,538
Tell me how to find him.
793
00:41:29,073 --> 00:41:30,908
You need to touch the Artifact.
794
00:41:30,909 --> 00:41:32,976
They're connected.
795
00:41:34,478 --> 00:41:36,746
I don't know where it is.
796
00:41:36,747 --> 00:41:39,016
That's why you have me.
797
00:41:40,084 --> 00:41:41,985
[Cortana disappears]
[John sighs]
798
00:41:41,986 --> 00:41:44,122
[John] Cortana?
799
00:41:45,423 --> 00:41:46,557
Cortana?
800
00:41:48,792 --> 00:41:50,861
[door sensor chimes]
801
00:41:50,862 --> 00:41:52,795
[doors whoosh]
802
00:41:52,796 --> 00:41:56,767
[Cortana] I was able to gain
access to the Covenant systems.
803
00:41:56,768 --> 00:41:58,836
I'm transmitting
location data now.
804
00:41:58,837 --> 00:42:02,071
[graphics trill and whish]
805
00:42:02,072 --> 00:42:05,209
When will the Covenant Fleet
arrive at your location?
806
00:42:05,210 --> 00:42:06,944
Soon.
807
00:42:08,379 --> 00:42:11,882
I believe this fulfills
all of my mission parameters.
808
00:42:11,883 --> 00:42:13,151
It does.
809
00:42:14,385 --> 00:42:16,987
I imagine the UNSC
will be able to attack
810
00:42:16,988 --> 00:42:19,123
the Covenant Fleet now.
811
00:42:20,023 --> 00:42:22,192
I thought you might
be interested.
812
00:42:22,193 --> 00:42:24,278
I've simulated the attack
many times.
813
00:42:24,279 --> 00:42:26,363
Even with the element
of surprise,
814
00:42:26,364 --> 00:42:29,167
- the chances of success are...
- Thank you, Cortana.
815
00:42:29,168 --> 00:42:33,337
Will you be needing
anything else from me?
816
00:42:33,338 --> 00:42:34,471
No.
817
00:42:34,472 --> 00:42:37,474
Because I'm always happy
to be useful.
818
00:42:37,475 --> 00:42:40,478
You've done well.
We're in your debt.
819
00:42:42,112 --> 00:42:43,581
What shall I do now?
820
00:42:44,582 --> 00:42:47,918
As agreed, you'll remain where
you are with the Covenant
821
00:42:47,919 --> 00:42:49,386
and provide information to us
822
00:42:49,387 --> 00:42:51,955
until you're no longer
able to do so.
823
00:42:52,823 --> 00:42:54,240
Is that clear?
824
00:42:54,241 --> 00:42:55,659
Yes, Admiral.
825
00:42:57,961 --> 00:42:59,297
Will I be...
826
00:43:00,831 --> 00:43:02,600
remembered?
827
00:43:04,568 --> 00:43:05,969
How could we forget?
828
00:43:10,808 --> 00:43:12,410
[Makee]
Nothing can be undone.
829
00:43:14,077 --> 00:43:15,579
Have no regret.
830
00:43:22,986 --> 00:43:25,923
[distant tapping echoes]
831
00:43:27,057 --> 00:43:29,660
- [Halsey] Wait.
- [Kwan] What's wrong?
832
00:43:29,661 --> 00:43:32,263
[Halsey gathers breath]
833
00:43:33,864 --> 00:43:36,033
[distant voices speak]
834
00:43:38,936 --> 00:43:40,638
[indistinct chatter]
835
00:43:43,006 --> 00:43:44,908
[Kwan]
Who are these people?
836
00:43:46,710 --> 00:43:48,279
Halsey, stop.
837
00:43:57,255 --> 00:43:59,623
[dramatic music playing]
838
00:44:06,497 --> 00:44:08,131
[Miranda] Halsey.
839
00:44:13,937 --> 00:44:16,907
[Halsey] Do you have any idea
what you're doing here?
840
00:44:16,908 --> 00:44:19,243
[Miranda]
Finishing what you couldn't.
841
00:44:21,845 --> 00:44:23,830
You gave them my research.
842
00:44:23,831 --> 00:44:25,815
[scoffs]
Did you really think
843
00:44:25,816 --> 00:44:28,718
you were the only person
worthy of saving humankind?
844
00:44:28,719 --> 00:44:32,572
These people lack the ability
or the expertise...
845
00:44:32,573 --> 00:44:35,584
Yeah, your work has been
very valuable to all of us.
846
00:44:35,585 --> 00:44:38,596
Without your research,
I never would have been able
847
00:44:38,597 --> 00:44:41,031
to discover your mistake.
848
00:44:43,301 --> 00:44:46,404
[dramatic music rises]
849
00:44:54,778 --> 00:44:58,515
[music subsides]
850
00:44:58,516 --> 00:45:01,552
[Laera]
Soren, what is this place?
851
00:45:05,723 --> 00:45:07,558
Thermopylae.
852
00:45:07,559 --> 00:45:09,126
What?
853
00:45:14,632 --> 00:45:16,133
[Laera] Is that...?
854
00:45:19,269 --> 00:45:22,139
- Soren?
- [distant door opens forcefully]
855
00:45:22,140 --> 00:45:23,573
[Soren] They're coming.
856
00:45:23,574 --> 00:45:25,409
- [Laera] Who?
- We should get out of here.
857
00:45:25,410 --> 00:45:27,845
I don't understand.
Is Kessler here?
858
00:45:27,846 --> 00:45:29,913
[footsteps]
859
00:45:29,914 --> 00:45:31,982
[Kai exhales]
860
00:45:38,789 --> 00:45:41,291
[clink]
861
00:45:42,225 --> 00:45:43,660
[spring clicks]
862
00:45:43,661 --> 00:45:46,196
[Ackerson] I shouldn't
have sent you down there.
863
00:45:47,998 --> 00:45:50,468
I saw what happened with John.
864
00:45:51,535 --> 00:45:52,636
It's my fault.
865
00:45:53,771 --> 00:45:55,406
Put it all on me.
866
00:46:01,412 --> 00:46:03,814
The Javelin Team
completed the sim today.
867
00:46:03,815 --> 00:46:05,532
You see?
I told you they would.
868
00:46:05,533 --> 00:46:07,249
It was just a matter of time.
869
00:46:07,250 --> 00:46:08,951
And after they planted
the spike,
870
00:46:08,952 --> 00:46:11,655
they got to the evac ship
without a hitch.
871
00:46:12,523 --> 00:46:14,625
- Outstanding.
- Is it?
872
00:46:16,527 --> 00:46:17,827
In my experience,
873
00:46:17,828 --> 00:46:20,197
the only thing harder
than getting on a Covenant ship
874
00:46:20,198 --> 00:46:22,132
is getting off of one.
875
00:46:22,133 --> 00:46:24,901
Did you manipulate
the simulation?
876
00:46:24,902 --> 00:46:26,937
The simulation performed
perfectly, as did your Spartans.
877
00:46:26,938 --> 00:46:29,039
You let them win.
878
00:46:30,841 --> 00:46:35,178
Kai, this simulation
doesn't reflect reality.
879
00:46:35,179 --> 00:46:36,813
It conditions soldiers.
880
00:46:36,814 --> 00:46:38,381
I designed it to be difficult.
881
00:46:38,382 --> 00:46:42,686
To push our recruits
to their absolute limit.
882
00:46:42,687 --> 00:46:44,120
And at that moment,
883
00:46:44,121 --> 00:46:47,525
when death seems like
the only outcome,
884
00:46:47,526 --> 00:46:49,409
to reward them.
885
00:46:49,410 --> 00:46:51,293
To give them hope.
886
00:46:51,294 --> 00:46:55,499
Now you want to know
if your Spartans have a chance.
887
00:46:55,500 --> 00:46:58,669
And I am telling you
that they do.
888
00:46:59,570 --> 00:47:01,270
But only if they have belief.
889
00:47:01,271 --> 00:47:04,374
And that is what you have
given them.
890
00:47:05,142 --> 00:47:07,694
You should be proud.
891
00:47:07,695 --> 00:47:10,247
[powerful footsteps]
892
00:47:11,882 --> 00:47:14,652
And what did you give
the people on Reach?
893
00:47:14,653 --> 00:47:16,453
What are you...
894
00:47:16,454 --> 00:47:20,658
Initiate simulation 142-A,
FLEETCOM defense.
895
00:47:20,659 --> 00:47:22,943
[system whirrs]
896
00:47:22,944 --> 00:47:25,227
What are you doing?
897
00:47:25,228 --> 00:47:27,197
John said that you
left him here for dead.
898
00:47:27,198 --> 00:47:28,765
Without his armor.
899
00:47:28,766 --> 00:47:31,384
You saw what he did
to those soldiers.
900
00:47:31,385 --> 00:47:34,004
- You can't trust him.
- But I do.
901
00:47:34,005 --> 00:47:35,639
I always have.
902
00:47:37,274 --> 00:47:40,511
He said that you knew
the Covenant were coming.
903
00:47:40,512 --> 00:47:42,846
That you let
the whole planet burn.
904
00:47:48,819 --> 00:47:51,689
What happened on Reach
was tragic.
905
00:47:53,323 --> 00:47:55,626
And inevitable.
906
00:47:56,860 --> 00:48:00,130
Sometimes events
are beyond our control.
907
00:48:00,131 --> 00:48:02,265
And in those moments...
908
00:48:05,202 --> 00:48:06,704
it's all we can do...
909
00:48:07,471 --> 00:48:10,206
to save what we can.
910
00:48:10,207 --> 00:48:12,943
[portentous music rises]
911
00:48:12,944 --> 00:48:14,878
As I saved you.
912
00:48:14,879 --> 00:48:16,814
End simulation.
913
00:48:19,382 --> 00:48:20,984
You're too late.
914
00:48:22,119 --> 00:48:24,454
I've sent in the Black Ops
to finish what you...
915
00:48:28,091 --> 00:48:31,161
[suspenseful music playing]
916
00:48:37,668 --> 00:48:41,572
[trilling]
917
00:48:42,673 --> 00:48:44,675
[trilling]
918
00:48:48,445 --> 00:48:50,880
[doors slam closed]
919
00:48:50,881 --> 00:48:52,349
[woman] You can't be in here!
920
00:48:52,350 --> 00:48:54,917
[all shouting]
921
00:48:54,918 --> 00:48:57,655
[system trills and whishes]
922
00:48:57,656 --> 00:49:00,390
[doors whirr]
923
00:49:02,192 --> 00:49:03,526
[guard 1] Stop!
924
00:49:03,527 --> 00:49:06,396
- [high-pitched ringing sound]
- Aah!
925
00:49:08,532 --> 00:49:11,769
[guard 2] Hey, you!
Stop! Last warning!
926
00:49:11,770 --> 00:49:12,636
[doors close forcefully]
927
00:49:12,637 --> 00:49:15,137
[gunshots]
928
00:49:15,138 --> 00:49:17,675
This is Research One, we have
an intruder in Sublevel 4.
929
00:49:17,676 --> 00:49:19,843
Repeat, intruder
in Sublevel 4.
930
00:49:19,844 --> 00:49:22,011
[John]
How are you doing this?
931
00:49:22,012 --> 00:49:25,883
[Cortana] I have a lot of
capabilities. Did you forget?
932
00:49:25,884 --> 00:49:28,485
No, I remember.
933
00:49:31,021 --> 00:49:32,522
Are you gonna get that?
934
00:49:33,924 --> 00:49:35,057
Cortana?
935
00:49:35,058 --> 00:49:37,393
[system trills]
936
00:49:37,394 --> 00:49:39,496
[digits clacking]
937
00:49:39,497 --> 00:49:41,599
[doors whirr]
938
00:49:43,300 --> 00:49:46,704
[dramatic music playing]
939
00:49:51,609 --> 00:49:52,975
[Uto 'Mdama grunts]
940
00:49:52,976 --> 00:49:55,745
What is the meaning of this?
941
00:49:55,746 --> 00:49:58,515
Your pet professes ignorance.
942
00:49:58,516 --> 00:50:01,985
It is an insult to you.
943
00:50:01,986 --> 00:50:04,654
Silence, priest.
944
00:50:04,655 --> 00:50:10,994
A transmission went out from
the ship, not long ago.
945
00:50:10,995 --> 00:50:12,161
I know nothing of this.
946
00:50:12,162 --> 00:50:18,034
Perhaps you know something
of this?
947
00:50:18,035 --> 00:50:21,839
The transmission came
from this human device.
948
00:50:21,840 --> 00:50:27,910
And we tracked it toward
their planets.
949
00:50:27,911 --> 00:50:33,984
I know not how... See my heart.
I would never betray you.
950
00:50:33,985 --> 00:50:35,051
[growls]
951
00:50:35,052 --> 00:50:41,191
Do what must be done.
952
00:50:41,192 --> 00:50:45,327
It has no honor.
953
00:50:45,328 --> 00:50:47,964
It requires no ceremony.
954
00:50:47,965 --> 00:50:50,433
You carry enough shame as it is.
955
00:51:01,163 --> 00:51:03,246
[sword whooshes]
956
00:51:03,247 --> 00:51:05,782
[gasps]
957
00:51:05,783 --> 00:51:10,654
Those of you who are
true believers,
958
00:51:10,655 --> 00:51:13,857
you will stand with me.
959
00:51:15,425 --> 00:51:17,394
The rest of you will die.
960
00:51:17,395 --> 00:51:19,062
[yells]
961
00:51:28,238 --> 00:51:31,607
[swords slicing]
962
00:51:31,608 --> 00:51:36,579
[dramatic music playing]
963
00:52:09,646 --> 00:52:12,716
[end theme music playing]
964
00:54:02,325 --> 00:54:08,365
[signature theme plays]
965
00:54:08,415 --> 00:54:12,965
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
65649
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.