All language subtitles for Violence and Flesh (1981) eng
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,239 --> 00:00:04,335
VIOLENCE AND FLESH
2
00:00:04,576 --> 00:00:09,514
STARRI NG
3
00:00:14,386 --> 00:00:19,347
STRICTLY PROHIBITED TO MINORS UNDERIS
4
00:00:35,207 --> 00:00:36,834
Didn't l tell you?
5
00:00:36,942 --> 00:00:38,774
Zecéo wouldn't lie.
6
00:00:38,877 --> 00:00:40,675
Hurry the hell up.
7
00:00:41,213 --> 00:00:42,146
Fuck!
8
00:00:42,247 --> 00:00:44,341
Holy shit!
9
00:00:44,449 --> 00:00:46,508
- That's a load ofcash. - Must be three million.
10
00:00:46,618 --> 00:00:48,609
Four million. Four.
11
00:00:48,720 --> 00:00:50,688
Exactlyjust like Zecéo said.
12
00:00:50,789 --> 00:00:54,020
And the poor sucker dies from a heart attack just as we're about to escape.
13
00:00:54,126 --> 00:00:55,594
Better for us.
14
00:00:55,694 --> 00:00:58,561
He was old anyway. Now there's more for the three of us.
15
00:00:58,664 --> 00:01:00,792
Four. Forget the boatman?
16
00:01:00,899 --> 00:01:02,196
That's right.
17
00:01:02,301 --> 00:01:04,770
And him in the car.
18
00:01:04,870 --> 00:01:06,895
We'll destroy him...
19
00:01:07,005 --> 00:01:08,973
light him up.
20
00:01:09,074 --> 00:01:12,271
No, don't kill me! I've gota family!
21
00:01:14,046 --> 00:01:16,071
- Are you crazy? - Didn't you hear him?
22
00:01:16,181 --> 00:01:18,081
Leaving thatjerk alive will get us caught.
23
00:01:18,183 --> 00:01:19,810
Give me that.
24
00:01:28,293 --> 00:01:30,887
- What is it? - I don't know.
25
00:01:30,996 --> 00:01:32,464
I heard a gunshot.
26
00:01:32,564 --> 00:01:34,862
Another nightmare?
27
00:01:34,967 --> 00:01:38,494
Oh, Ana, I'm so frightened sometimes.
28
00:01:39,371 --> 00:01:40,839
Sillyyou.
29
00:01:40,939 --> 00:01:44,068
I'm here to protect you, always.
30
00:02:12,471 --> 00:02:14,269
I love you.
31
00:05:24,663 --> 00:05:26,597
That fright, those nightmares...
32
00:05:26,698 --> 00:05:28,860
occur due to a feeling ofguilt.
33
00:05:29,568 --> 00:05:32,094
Deep down, you haven't accepted our relationship.
34
00:05:32,637 --> 00:05:35,902
You think? When I'm having a good time with you here?
35
00:05:36,608 --> 00:05:40,567
Yes, but I think the words ofyour mother and your sister still trouble you.
36
00:05:40,679 --> 00:05:43,649
You had a lot ofcourage to tell them everything.
37
00:05:43,748 --> 00:05:47,707
It's not a matter ofcourage. I just don't know how to live a lie.
38
00:05:47,819 --> 00:05:50,789
Only, I didn't expect such violent reactions.
39
00:05:50,889 --> 00:05:54,883
Don't worry, darling. You're going to be very happy.
40
00:05:54,993 --> 00:05:57,621
Yes. But I'm afraid.
41
00:05:57,729 --> 00:06:01,359
Mother said that every sin is punished byvioience.
42
00:06:02,133 --> 00:06:04,295
Damn repression.
43
00:06:04,402 --> 00:06:08,532
The only sin is in their minds. They're old fashioned and narrow minded.
44
00:06:09,241 --> 00:06:12,700
Look at Fabio. See how he's always cool with everything?
45
00:06:12,811 --> 00:06:14,609
But that's different.
46
00:06:14,713 --> 00:06:16,340
No, it isn't.
47
00:06:16,448 --> 00:06:18,917
He also comes from a traditional, chauvinistic family.
48
00:06:19,017 --> 00:06:20,644
He's the only son.
49
00:06:20,752 --> 00:06:22,982
It must have been pretty heavy...
50
00:06:23,088 --> 00:06:25,887
but he didn't let them bring him down.
51
00:06:26,591 --> 00:06:29,060
Someone sure said it right: Hell is other people.
52
00:06:29,160 --> 00:06:31,060
Wasn't thatjean Paul Sartre?
53
00:06:31,162 --> 00:06:32,630
That's right.
54
00:06:32,731 --> 00:06:35,200
Go see ifFabio would like some coffee.
55
00:06:53,685 --> 00:06:55,153
Very nice.
56
00:06:55,253 --> 00:06:56,721
- Good morning. - Good morning.
57
00:06:56,821 --> 00:06:58,949
Ana is making coffee. You want some?
58
00:06:59,057 --> 00:07:01,685
I had a cup ofyesterday's coffee. I got up very early.
59
00:07:03,795 --> 00:07:06,594
Tell me, how are you feeling about your big decision?
60
00:07:06,698 --> 00:07:10,896
- Very welLjust a few worries. - It's all in your head.
61
00:07:11,002 --> 00:07:13,801
But with us, you won't have time to get worried, okay?
62
00:07:13,905 --> 00:07:15,532
I hope not.
63
00:07:18,710 --> 00:07:21,680
- How are you doing, my dear lady? - Verywell.
64
00:07:21,780 --> 00:07:24,909
And the Baryshnikov ofthe poor? Did you dance a lot today?
65
00:07:25,016 --> 00:07:28,145
Ofthe poor? You'll see. I'll leave it behind.
66
00:07:28,253 --> 00:07:30,278
Besides, I read the play for the third time yesterday.
67
00:07:30,388 --> 00:07:33,517
It's wonderful. And the scenes where I dance-
68
00:07:33,625 --> 00:07:37,084
Plus, all the roles are good and contrasting.
69
00:07:37,195 --> 00:07:39,823
My role is a counterpoint to Neila's.
70
00:07:39,931 --> 00:07:42,628
And Sandra's is youthful freshness...
71
00:07:42,734 --> 00:07:44,759
in contrast to the bitterness of Leticia.
72
00:07:44,869 --> 00:07:47,497
I was so happy reading the play knowing that Renato...
73
00:07:47,605 --> 00:07:49,505
my Renato, had written such a marvel.
74
00:07:49,607 --> 00:07:52,668
Get yourselfready, because your Renato, as a director...
75
00:07:52,777 --> 00:07:55,508
is extremely demanding, without exception.
76
00:07:55,613 --> 00:07:57,081
That's fine. So?
77
00:07:58,149 --> 00:08:02,347
Did you know that one of Neila's first films was directed by Renato?
78
00:08:03,054 --> 00:08:04,021
Ofcourse I knew.
79
00:08:04,122 --> 00:08:07,251
- They had an affair at the time. - Renato told me.
80
00:08:07,359 --> 00:08:09,157
He said itwas a bit more on her account.
81
00:08:09,260 --> 00:08:12,719
Back then, it was hard for Neila to see that she wasn't his type.
82
00:08:12,831 --> 00:08:15,129
- And you don't mind that? - No.
83
00:08:15,233 --> 00:08:18,134
It only happened once. I think it's fine.
84
00:08:18,236 --> 00:08:20,728
Leticia is much less neurotic.
85
00:08:20,839 --> 00:08:22,307
Is she coming with Neila?
86
00:08:22,407 --> 00:08:24,341
She should be here by midday.
87
00:08:24,442 --> 00:08:27,571
Neila's coming with her current lover, an economist.
88
00:08:27,679 --> 00:08:30,649
She wants him to see our work environment.
89
00:08:30,749 --> 00:08:33,377
They've been together for five months.
90
00:09:19,197 --> 00:09:21,188
That wasn't on the schedule.
91
00:09:21,299 --> 00:09:23,495
In the morning?
92
00:09:24,202 --> 00:09:28,332
Matinees are always better than night or evening shows.
93
00:09:28,440 --> 00:09:30,465
You wake up in the mood.
94
00:09:31,843 --> 00:09:34,312
Learn something new every day.
95
00:09:34,412 --> 00:09:36,506
Didn't you know that?
96
00:09:37,715 --> 00:09:40,741
That's right, you artists perform better at night.
97
00:09:41,453 --> 00:09:42,614
Oh, no.
98
00:09:42,720 --> 00:09:47,055
Now and then you do sex scenes in the daytime.
99
00:09:47,759 --> 00:09:49,887
So what's it like?
100
00:09:49,994 --> 00:09:51,621
What's what like?
101
00:09:52,330 --> 00:09:53,229
You enjoy it?
102
00:09:54,432 --> 00:09:56,332
Not in that sense.
103
00:09:56,434 --> 00:10:00,064
I'll do any kind ofscene at any time ofday...
104
00:10:00,171 --> 00:10:02,799
but only professionally, get it?
105
00:10:02,907 --> 00:10:05,706
Without feeling anything foryour sex partner...
106
00:10:05,810 --> 00:10:07,437
in the scene?
107
00:10:07,545 --> 00:10:10,310
Without feeling anything at all.
108
00:10:11,015 --> 00:10:13,279
Only ifl'm really desperate.
109
00:10:14,085 --> 00:10:15,985
But since I met you...
110
00:10:16,087 --> 00:10:18,215
I haven't felt that way again.
111
00:10:19,491 --> 00:10:21,118
Neila.
112
00:10:21,226 --> 00:10:24,526
It's hard for me to get used to your life as an actress...
113
00:10:25,430 --> 00:10:27,489
an exotic actress.
114
00:10:27,599 --> 00:10:29,067
How much longer?
115
00:10:29,934 --> 00:10:33,871
I don't know. As long as my body holds up.
116
00:10:33,972 --> 00:10:35,599
My face.
117
00:10:35,707 --> 00:10:37,971
I don't know. As long as it works.
118
00:10:38,076 --> 00:10:40,841
What about this play? Do you have to get naked?
119
00:10:43,348 --> 00:10:44,975
I think so.
120
00:10:45,083 --> 00:10:46,983
Maybe. Renato's thinking about it.
121
00:10:47,085 --> 00:10:48,143
Oh, Renato.
122
00:10:50,455 --> 00:10:54,915
Amaro, all thisjeaiousy is ridiculous.
123
00:10:55,026 --> 00:10:58,394
I told you, Renato was a short fling.
124
00:10:59,330 --> 00:11:01,628
It was a youthful passion.
125
00:11:02,667 --> 00:11:05,466
I was dazzled by his intelligence.
126
00:11:05,570 --> 00:11:09,029
A large part of my cultural growth is thanks to him.
127
00:11:09,140 --> 00:11:10,767
To give you an idea...
128
00:11:10,875 --> 00:11:13,901
somejournalist asked me ifl liked Kafka.
129
00:11:14,012 --> 00:11:15,639
I said, “Yes, with rice.“
130
00:11:17,182 --> 00:11:20,277
I didn't know. I thought it was some regional dish.
131
00:11:20,985 --> 00:11:23,454
When Renato saw that in print, he wanted to kill me.
132
00:11:23,555 --> 00:11:26,786
He told me to think twice before answering.
133
00:11:26,891 --> 00:11:28,120
- Come here. - No, Amaro.
134
00:11:28,226 --> 00:11:29,853
I have to go to the studio.
135
00:11:29,961 --> 00:11:32,430
Come on, I want to.
136
00:11:32,530 --> 00:11:35,500
Not now, Amaro.
137
00:11:35,600 --> 00:11:37,625
On the other side.
138
00:11:40,538 --> 00:11:42,438
A nice little one.
139
00:11:49,714 --> 00:11:52,183
- Stop, Eugenio. - You're so hot.
140
00:11:52,283 --> 00:11:55,082
- Eugenio, stop! - So sexy.
141
00:11:55,787 --> 00:11:57,152
Stop.
142
00:12:01,993 --> 00:12:02,892
What is it now?
143
00:12:05,763 --> 00:12:08,061
I shouldn't have met with you today.
144
00:12:08,166 --> 00:12:09,895
They're coming to pick me up soon.
145
00:12:10,001 --> 00:12:12,595
So what? There was time for us to finish.
146
00:12:12,704 --> 00:12:14,331
What, you letting me down?
147
00:12:15,873 --> 00:12:19,070
Could you possibly stop being vulgar for one minute?
148
00:12:20,111 --> 00:12:22,739
So that's it. The dialogue wasn't up to snuff.
149
00:12:22,847 --> 00:12:27,148
I should have behaved differently with the great actress, Leticia Simos.
150
00:12:27,252 --> 00:12:29,744
I should have said, “O Nightingale, be forever mine.
151
00:12:29,854 --> 00:12:32,380
- Let me savoryour fragrance.“ - Stop being ridiculous!
152
00:12:32,490 --> 00:12:34,754
You stop being ridiculous! What did you expect from me?
153
00:12:34,859 --> 00:12:37,123
A little more tenderness...
154
00:12:37,228 --> 00:12:39,754
respect and love.
155
00:12:39,864 --> 00:12:43,767
The wayyou're acting and speaking, I feel like an animal.
156
00:12:43,868 --> 00:12:49,034
Sorry, but I don't know how to be snotty like those actors and intellectuals.
157
00:12:49,140 --> 00:12:50,767
I'm just trying to be mature.
158
00:12:53,444 --> 00:12:56,709
It's my fault. What did I expect from a-
159
00:12:56,814 --> 00:12:59,442
Carpenter. Go ahead and say it. Don't be ashamed.
160
00:12:59,550 --> 00:13:02,349
Don't give me that now. When you met me at the studio...
161
00:13:02,453 --> 00:13:04,353
you were totally into me.
162
00:13:05,089 --> 00:13:06,386
It's was pure lust.
163
00:13:06,491 --> 00:13:09,586
Oh, sorry. Physical attraction.
164
00:13:10,628 --> 00:13:12,255
I never promised anything.
165
00:13:12,363 --> 00:13:15,333
Whileyou came in with sweet nothings...
166
00:13:15,433 --> 00:13:19,063
smooth words about dialogue, communication, human warmth.
167
00:13:19,170 --> 00:13:21,798
- Eugenio, stop it! - Alljust bullshit.
168
00:13:21,906 --> 00:13:24,204
- Just another role you played. - Eugenio, stop!
169
00:13:24,309 --> 00:13:26,778
Stop play acting and face up to your desire to fuck!
170
00:13:35,687 --> 00:13:37,815
Leticia, it's cool.
171
00:13:38,523 --> 00:13:40,890
Snap out ofit, okay?
172
00:15:22,627 --> 00:15:24,425
- This is a stickup! - What?
173
00:15:24,529 --> 00:15:26,827
- Hold still. - Let's get in the car.
174
00:15:26,931 --> 00:15:28,558
Closer.
175
00:15:28,666 --> 00:15:31,294
- Where the hell are you going? - Nowhere.
176
00:15:31,402 --> 00:15:33,632
Bullshit.
177
00:15:34,505 --> 00:15:37,998
Into the car, quick. Go on.
178
00:15:38,109 --> 00:15:39,907
Come on, guys. We can't delay.
179
00:15:40,611 --> 00:15:42,238
Make it quick!
180
00:15:58,029 --> 00:15:59,360
Stop!
181
00:16:00,731 --> 00:16:03,098
- Go in there. - Look here, guys.
182
00:16:03,201 --> 00:16:05,465
Do as you're told!
183
00:16:05,570 --> 00:16:07,368
_ Okay. ' Go!
184
00:16:19,417 --> 00:16:20,885
Hi, how's it going?
185
00:16:20,985 --> 00:16:22,612
What's going on?
186
00:16:22,720 --> 00:16:24,188
Run, Fabio!
187
00:16:24,288 --> 00:16:26,552
Come back here!
188
00:16:30,495 --> 00:16:33,760
- What happened? - There are some strange guys out there.
189
00:16:40,671 --> 00:16:44,198
- Jorge, give me that. - I'll show you,you bastard.
190
00:16:44,308 --> 00:16:45,776
Listen here, kid.
191
00:16:45,877 --> 00:16:49,006
Ifyou don't open that door, your friend gets shot in the head.
192
00:16:49,113 --> 00:16:51,582
What'll it be, kid? You gonna open or not?
193
00:16:52,450 --> 00:16:55,078
I'll open. Go, hide!
194
00:17:10,535 --> 00:17:12,936
- You the only one here? - Yeah.
195
00:17:14,138 --> 00:17:17,108
Guys, this is a regular gold mine.
196
00:17:17,208 --> 00:17:19,677
- Damn, I'm thirsty. - Notjustyet.
197
00:17:19,777 --> 00:17:22,678
We're really tired and need to stay alert.
198
00:17:22,780 --> 00:17:25,977
- That sissy's always hassling me. - Here, have some.
199
00:17:26,083 --> 00:17:28,211
Jorge, we didn't come here for a picnic.
200
00:17:32,890 --> 00:17:35,552
- There's someone else in this house. - There was.
201
00:17:35,660 --> 00:17:37,526
But they already left.
202
00:17:41,899 --> 00:17:44,527
- Coffee's still hot. - So it is.
203
00:17:45,303 --> 00:17:47,067
- Funny, eh? - Yeah, it's that-
204
00:17:47,171 --> 00:17:49,503
They left about halfan hour ago.
205
00:17:50,207 --> 00:17:54,667
In the last two hours, not one person came down that road...
206
00:17:55,379 --> 00:17:58,041
except for that guy there.
207
00:18:01,519 --> 00:18:04,819
Come on. You gonna tell us where they are?
208
00:18:38,823 --> 00:18:39,790
Jorge.
209
00:18:41,492 --> 00:18:45,395
Get a load ofthese little bunnies in here.
210
00:18:50,501 --> 00:18:53,937
Today I'm gonna have a feast.
211
00:18:54,939 --> 00:18:58,102
From the looks of'em, must be ballerinas.
212
00:19:00,011 --> 00:19:04,209
Let's see ifthey're acrobats.
213
00:19:10,554 --> 00:19:13,023
You bastard, trying to hide those characters.
214
00:19:13,124 --> 00:19:15,252
Please, leave him alone.
215
00:19:17,695 --> 00:19:19,925
I don't know about these two.
216
00:19:20,464 --> 00:19:23,957
And to top it off, they're artists.
217
00:19:24,068 --> 00:19:29,529
But what I really like are actresses who are young, soft...
218
00:19:29,640 --> 00:19:31,938
and succulent.
219
00:19:32,043 --> 00:19:33,875
Leave her alone!
220
00:19:33,978 --> 00:19:36,504
Looks like another pair.
221
00:19:36,614 --> 00:19:38,082
Maybe so.
222
00:19:38,549 --> 00:19:41,041
But first and foremost, they're women.
223
00:19:41,752 --> 00:19:43,220
Get offme!
224
00:19:43,320 --> 00:19:46,290
Jorge, cut that out!
225
00:19:47,658 --> 00:19:50,423
Take care ofyour stomach. Eat something first.
226
00:19:51,128 --> 00:19:54,257
I'll gobble up this little chick. That I will.
227
00:19:55,199 --> 00:19:59,136
Come on! It's been more than five years since I had a woman. Fuck!
228
00:19:59,236 --> 00:20:01,705
Calm down, man. We'll talk about that later.
229
00:20:01,806 --> 00:20:03,274
- Fuck! - As foryou guys...
230
00:20:04,475 --> 00:20:07,206
you need to be patient.
231
00:20:08,079 --> 00:20:09,547
It's only until tomorrow.
232
00:20:09,647 --> 00:20:12,981
Ifit's not too much to ask, why tomorrow?
233
00:20:14,685 --> 00:20:17,484
- You gonna tell him? - It's fine.
234
00:20:17,588 --> 00:20:20,023
Doesn't make any difference now.
235
00:20:20,891 --> 00:20:22,985
Tomorrow...
236
00:20:23,094 --> 00:20:25,188
about 500 meters from here...
237
00:20:26,230 --> 00:20:28,927
a boat will take us to another country...
238
00:20:29,800 --> 00:20:31,666
to complete freedom.
239
00:20:33,104 --> 00:20:35,835
Good-bye, prisons. Good-bye, fear.
240
00:20:36,874 --> 00:20:38,672
Good-bye, dreams.
241
00:20:40,745 --> 00:20:43,214
Good-bye, motherland.
242
00:20:50,721 --> 00:20:53,190
People were better in the past.
243
00:20:53,290 --> 00:20:55,019
They were more pure...
244
00:20:55,126 --> 00:20:57,424
more authentic in their emotions.
245
00:20:59,029 --> 00:21:01,589
There was a greater chance for love...
246
00:21:01,699 --> 00:21:03,497
and tenderness.
247
00:21:05,035 --> 00:21:07,163
Now all ofa sudden it's all rushed...
248
00:21:07,271 --> 00:21:09,501
without love, without poetry.
249
00:21:10,741 --> 00:21:13,233
Wow, how sad.
250
00:21:14,512 --> 00:21:16,310
I'm not sad.
251
00:21:16,413 --> 00:21:18,711
Ijust feel out of place.
252
00:21:20,284 --> 00:21:21,911
I just want to take off.
253
00:21:22,019 --> 00:21:23,748
Where to?
254
00:21:23,854 --> 00:21:27,222
Who cares? Far from this senseless world...
255
00:21:27,324 --> 00:21:30,350
where the truth is the truth.
256
00:21:33,063 --> 00:21:34,963
Leticia, what the hell are you talking about?
257
00:21:35,065 --> 00:21:36,692
Youjust need to relax.
258
00:21:36,801 --> 00:21:39,930
You'll see. Working with us will do you a lot ofgood.
259
00:21:41,839 --> 00:21:43,307
I've got my doubts.
260
00:21:45,176 --> 00:21:47,304
There are so many troubles in life.
261
00:21:47,411 --> 00:21:49,641
And Renato comes up with a play about death.
262
00:21:49,747 --> 00:21:51,909
I think it's a great topic.
263
00:21:52,016 --> 00:21:54,280
The concept ofthe play is really good too.
264
00:21:54,385 --> 00:21:56,479
Death is something that everybody thinks about.
265
00:21:56,587 --> 00:21:59,454
- Are you saying you don't? - Ofcourse I do.
266
00:22:00,257 --> 00:22:02,817
But not like most people do.
267
00:22:03,527 --> 00:22:05,655
I don't think ofdeath as an ending.
268
00:22:05,763 --> 00:22:08,460
I think death could be a beginning...
269
00:22:09,366 --> 00:22:11,164
a wonderful beginning.
270
00:22:21,512 --> 00:22:23,981
Though armed struggle turned out to be the wrong path...
271
00:22:24,081 --> 00:22:27,016
at the time, we were full ofconviction.
272
00:22:27,117 --> 00:22:28,084
We believed that-
273
00:22:38,629 --> 00:22:41,257
Take it easy. They're our friends.
274
00:22:41,365 --> 00:22:43,333
Why didn't you say more were coming?
275
00:22:44,468 --> 00:22:46,095
You didn't ask.
276
00:22:49,640 --> 00:22:51,836
There, they've stopped.
277
00:22:52,710 --> 00:22:54,405
You, come here.
278
00:22:55,946 --> 00:22:59,576
Now you get out there and greet them just like normal.
279
00:23:00,284 --> 00:23:03,481
Ifyou don't dojust as I say, she dies first.
280
00:23:04,521 --> 00:23:05,989
Now go!
281
00:23:11,996 --> 00:23:14,021
- Hi. - Hi.
282
00:23:14,131 --> 00:23:15,189
Hi.
283
00:23:15,299 --> 00:23:16,926
Who's that guy?
284
00:23:17,034 --> 00:23:19,128
Don't know. Must be an actor. Hi, Sandra.
285
00:23:19,236 --> 00:23:21,261
Hey, there. Howyou doing?
286
00:23:22,640 --> 00:23:26,736
Gosh, Sandra, you look exhausted. Ana should take better care ofyou.
287
00:23:29,346 --> 00:23:30,142
Howyou doing?
288
00:23:30,247 --> 00:23:31,612
Hi.
289
00:23:32,850 --> 00:23:34,147
Hello.
290
00:23:34,251 --> 00:23:36,219
- Hi. - What a face.
291
00:23:36,320 --> 00:23:38,789
Oh, I know, the couple's been fighting.
292
00:23:38,889 --> 00:23:40,357
- Neila. - Hi.
293
00:23:40,457 --> 00:23:42,084
Stop it, Renato.
294
00:23:42,192 --> 00:23:43,819
- Hi. - Hi.
295
00:23:44,628 --> 00:23:46,756
I know, you must be part ofthe chorus.
296
00:23:46,864 --> 00:23:48,764
- The chorus? - Yeah.
297
00:23:48,866 --> 00:23:50,334
Yeah.
298
00:23:50,434 --> 00:23:52,459
We did a duet one time...
299
00:23:53,938 --> 00:23:56,566
- in the theater. - Oh, yeah.
300
00:23:56,674 --> 00:23:59,803
- Remember? - In a show for Christmas.
301
00:23:59,910 --> 00:24:01,708
How did that go?
302
00:24:01,812 --> 00:24:04,008
-L remember. - That one.
303
00:24:05,883 --> 00:24:13,984
/ dreamed a vision of you
304
00:24:15,092 --> 00:24:17,493
Took ofi' m y underwear and shit in the street
305
00:24:17,594 --> 00:24:19,562
The guard who showed up
306
00:24:19,663 --> 00:24:21,631
Fell in the shit
307
00:24:21,732 --> 00:24:24,861
And got all fucked up
308
00:24:31,175 --> 00:24:33,769
Nice one. Excuse me.
309
00:24:33,877 --> 00:24:35,345
As nice as your ass.
310
00:24:35,446 --> 00:24:38,245
Look here, you fucking baboon. I demand a minimum ofrespect.
311
00:24:38,349 --> 00:24:40,147
What's wrong, tough guy? Gonna hit me?
312
00:24:40,250 --> 00:24:42,184
-L am. - Go ahead.
313
00:24:44,288 --> 00:24:46,086
Please, stop!
314
00:25:05,943 --> 00:25:07,411
Watch out!
315
00:25:09,279 --> 00:25:10,747
Oh, my God. Amaro.
316
00:25:10,848 --> 00:25:12,543
What's going on?
317
00:25:13,517 --> 00:25:15,815
They invaded the house.
318
00:25:17,821 --> 00:25:20,290
No more idle talk.
319
00:25:20,391 --> 00:25:22,860
I think we have to make them all disappear.
320
00:25:22,960 --> 00:25:25,588
That's uncalled for. No violence.
321
00:25:25,696 --> 00:25:27,596
We had agreed there would be no killing.
322
00:25:27,698 --> 00:25:29,393
You heard me. What you did was stupid.
323
00:25:29,500 --> 00:25:31,832
You damn bastard. What did you want?
324
00:25:31,935 --> 00:25:35,565
To let the guy live so he could go back to town and blabber to the police?
325
00:25:35,672 --> 00:25:38,539
- What the fuck? - Enough idle chatter.
326
00:25:39,410 --> 00:25:42,436
Instead ofarguing, we should help ourselves.
327
00:25:43,814 --> 00:25:45,714
Get a load ofthese goods.
328
00:25:50,254 --> 00:25:52,052
Do you realize, man...
329
00:25:52,156 --> 00:25:55,524
how easyyou could've made bank ifyou'd had them chicks in your hands...
330
00:25:55,626 --> 00:25:57,856
back when you were a pimp?
331
00:25:57,961 --> 00:25:59,588
That's right.
332
00:26:00,798 --> 00:26:03,631
But in those last years before I went to prison...
333
00:26:03,734 --> 00:26:06,465
the goods I had weren't ofthis quality.
334
00:26:06,570 --> 00:26:08,504
But I can get back into business.
335
00:26:09,640 --> 00:26:11,768
That country we're going to...
336
00:26:11,875 --> 00:26:14,344
I could take one ofthem along and put her to work.
337
00:26:14,445 --> 00:26:17,506
Pauléo, give ita break. just relaxa little, man.
338
00:26:18,215 --> 00:26:21,947
What do you think? How about we draw straws?
339
00:26:22,653 --> 00:26:26,453
They're all sexy babes, man.
340
00:26:27,825 --> 00:26:30,294
That one there, I thinkl saw her in a movie.
341
00:26:30,394 --> 00:26:34,024
It was Beloved andAbusea'.
342
00:26:34,731 --> 00:26:37,132
Incredible.
343
00:26:40,337 --> 00:26:43,671
Listen, don't harm them. I've got money in S50 Paulo and-
344
00:26:43,774 --> 00:26:46,971
Unfortunately, we don't have time to get your dough in S50 Paulo.
345
00:26:48,979 --> 00:26:51,141
Now, as for the chicks-
346
00:26:51,248 --> 00:26:54,183
- Look, I work in a bank and- - The boy's a banker?
347
00:26:54,284 --> 00:26:56,912
I'm an economist and workin management.
348
00:26:57,788 --> 00:27:00,257
- You're an economist? -l am.
349
00:27:01,458 --> 00:27:03,426
A bunch of parasites.
350
00:27:03,527 --> 00:27:06,360
All you've done is derail the development ofthis country.
351
00:27:06,463 --> 00:27:07,828
What did we do wrong?
352
00:27:07,931 --> 00:27:11,890
You lied the whole time regarding the horrendous state ofsociai justice...
353
00:27:12,002 --> 00:27:15,461
on the basis ofcompieteiy arbitrary economic decisions.
354
00:27:15,572 --> 00:27:18,371
You didn't do anything to achieve a morejust distribution ofincome...
355
00:27:18,475 --> 00:27:21,445
a more balanced, more democratic per capita income.
356
00:27:21,545 --> 00:27:24,014
I didn't understand a damn thing.
357
00:27:24,114 --> 00:27:26,378
But it sure sounded important.
358
00:27:26,483 --> 00:27:29,714
Sounding important is typical of phony ideaiists.
359
00:27:29,820 --> 00:27:30,787
That's right.
360
00:27:30,888 --> 00:27:33,687
Your way of helping the country was robbing banks...
361
00:27:33,790 --> 00:27:36,418
and killing guards whose families depended on them.
362
00:27:36,527 --> 00:27:38,825
According to what this young man told me...
363
00:27:38,929 --> 00:27:41,899
he was convicted of participating in a bank robbery...
364
00:27:41,999 --> 00:27:44,434
and causing the death ofa poor guard.
365
00:27:44,535 --> 00:27:48,438
It wasn't my fault. It was an accident. I told you itwasn't me who killed him.
366
00:27:48,539 --> 00:27:50,439
He said it was for political motives...
367
00:27:50,541 --> 00:27:53,340
- to improve the lives of Brazilians. - And it was.
368
00:27:54,211 --> 00:27:57,374
Our movement dreamed of a better life for all Brazilians...
369
00:27:58,248 --> 00:28:01,946
free ofinequality, hunger and greed.
370
00:28:03,820 --> 00:28:06,118
Today I agree that we employed the wrong methods back then...
371
00:28:06,223 --> 00:28:08,351
but it was the least we could do.
372
00:28:10,394 --> 00:28:12,761
And I will continue to fight for a better world...
373
00:28:13,664 --> 00:28:16,133
for more peace...
374
00:28:16,967 --> 00:28:19,265
for an ethic that's less bourgeois.
375
00:28:19,369 --> 00:28:20,837
An ethic?
376
00:28:21,972 --> 00:28:26,432
But, Renato, his ideals are respectable and worthy.
377
00:28:26,543 --> 00:28:29,513
We can't criticize his good intentions.
378
00:28:29,613 --> 00:28:31,513
Good intentions?
379
00:28:32,216 --> 00:28:34,412
Tell me who you walkwith and I'll tell you who you are.
380
00:28:34,518 --> 00:28:36,418
Look, you...
381
00:28:37,454 --> 00:28:40,617
in life, we're forced to make certain concessions.
382
00:28:41,992 --> 00:28:45,121
And from the looks ofit, you've made many.
383
00:28:46,163 --> 00:28:49,463
It's not my fault ifl'm considered a common criminal.
384
00:28:49,566 --> 00:28:51,591
- That's whyyou're escaping with them. - Exactly.
385
00:28:51,702 --> 00:28:54,228
Without them and without Zecéo who died...
386
00:28:54,338 --> 00:28:56,773
- there would've been no escape. - And no money.
387
00:28:56,873 --> 00:29:01,333
Without my contacts, there wouldn't be a boat to take us to freedom.
388
00:29:01,445 --> 00:29:04,142
That's why you overlooked your ethical principles...
389
00:29:04,248 --> 00:29:08,116
andjoined up with a pimp convicted several times for procuring, and a-
390
00:29:08,218 --> 00:29:10,687
A thief, yes, sir. And proud ofit.
391
00:29:10,787 --> 00:29:14,246
I was sentenced to 2O years in prison for assault and crime.
392
00:29:14,358 --> 00:29:17,487
No need to remind us again. Okay, faggot?
393
00:29:17,594 --> 00:29:21,690
So shut your trap or I'll cut you and your stallion.
394
00:29:21,798 --> 00:29:24,426
Cool it, man. Take it easy.
395
00:29:25,569 --> 00:29:28,129
Know what? ljust want to fuck.
396
00:29:28,238 --> 00:29:32,106
And you waste time flapping yourjaw with all these chicks around. What the hell?
397
00:29:32,209 --> 00:29:34,439
Calm dowmjorge.
398
00:29:36,380 --> 00:29:41,511
So here we are in the company ofesteemed artists. Very nice.
399
00:29:41,618 --> 00:29:43,780
What can you offer us?
400
00:29:43,887 --> 00:29:46,481
How about a striptease?
401
00:29:46,590 --> 00:29:48,217
Nowyou're talking.
402
00:29:51,228 --> 00:29:55,358
Renato, listen. We could perform a few scenes from the play.
403
00:29:55,465 --> 00:29:57,695
- That's great. - ltwould do us all good.
404
00:29:57,801 --> 00:29:59,929
Great idea. How about it?
405
00:30:00,037 --> 00:30:02,506
Show us a little ofyour art.
406
00:30:02,606 --> 00:30:04,233
Are you sure?
407
00:30:04,341 --> 00:30:07,834
Give me a couple of hours for us to get ready, alone.
408
00:30:07,944 --> 00:30:11,244
No, I can't do it.
409
00:30:12,049 --> 00:30:14,177
Guys, we've got to do something.
410
00:30:14,284 --> 00:30:17,015
Don't let yourselves get carried away by their provocations.
411
00:30:17,120 --> 00:30:18,747
It looks like there will be many.
412
00:30:18,855 --> 00:30:21,847
So performing the play will do us good...
413
00:30:21,958 --> 00:30:25,895
and maybe get through to them, make them think.
414
00:30:25,996 --> 00:30:28,397
Those thugs?
415
00:30:28,498 --> 00:30:30,967
The young one doesn't seem like a thug...
416
00:30:31,068 --> 00:30:34,038
and he exercises a kind of leadership over the others.
417
00:30:34,137 --> 00:30:35,764
Up to a point.
418
00:30:35,872 --> 00:30:39,968
In any case, we've got to be careful and use our psychology.
419
00:30:40,677 --> 00:30:41,644
Let's start.
420
00:30:41,745 --> 00:30:45,045
Well, at least we'll gain time.
421
00:30:45,749 --> 00:30:47,217
Okay.
422
00:30:48,585 --> 00:30:51,486
“Today is going to be a beautiful day.“
423
00:30:56,460 --> 00:30:58,189
Come on.
424
00:31:02,366 --> 00:31:08,066
“Today is going to be a beautiful day, full ofsun and promise.“
425
00:31:11,007 --> 00:31:14,705
“Today will be one more day of uncertainty.“
426
00:31:14,811 --> 00:31:19,442
Oh, I want him to come for good.
427
00:31:19,549 --> 00:31:22,450
And I've come with a mission to accomplish.
428
00:31:22,552 --> 00:31:24,680
It's one ofyou.
429
00:31:24,788 --> 00:31:28,088
But I forgot the order. And now, I don't know.
430
00:31:28,191 --> 00:31:31,650
I'm sure it isn't me you've come looking for.
431
00:31:31,762 --> 00:31:34,891
Nor me. I have a lot to do.
432
00:31:34,998 --> 00:31:37,057
For me, it's been so long-
433
00:31:38,301 --> 00:31:39,769
This sucks.
434
00:31:41,471 --> 00:31:44,031
I think the guy's gonna get one ofthem.
435
00:31:44,141 --> 00:31:46,439
Yeah? For real?
436
00:31:46,543 --> 00:31:49,410
Sure, he is. Modern theater is all about that.
437
00:31:49,513 --> 00:31:52,141
Don't be deceived by beauty.
438
00:31:52,249 --> 00:31:55,378
He's simply a disguise fora fatal destiny.
439
00:31:56,253 --> 00:31:59,553
Ifyou guys won't, I'll go with him.
440
00:31:59,656 --> 00:32:02,023
Wait. Don't you see?
441
00:32:02,125 --> 00:32:05,584
He's the emissary, the messenger sent to look for us.
442
00:32:05,695 --> 00:32:08,630
What about ouryouth? Doesn't that count?
443
00:32:08,732 --> 00:32:10,530
I don't know.
444
00:32:10,634 --> 00:32:13,331
One ofyou has arrived at the end ofyour days.
445
00:32:14,204 --> 00:32:17,731
But I don't know which one. Please help me. I mustn't make an error.
446
00:32:18,608 --> 00:32:20,440
So what is he?
447
00:32:21,812 --> 00:32:23,507
I don't understand a fucking thing.
448
00:32:23,613 --> 00:32:25,513
The boy is the angel ofdeath.
449
00:32:25,615 --> 00:32:27,777
Death?
450
00:32:27,884 --> 00:32:29,511
What a load ofcrap!
451
00:32:29,619 --> 00:32:31,747
Herel am, putting up with this crap...
452
00:32:31,855 --> 00:32:34,153
thinking there's gonna be some hot action...
453
00:32:34,257 --> 00:32:37,386
and they're all talking some prissy crap about death.
454
00:32:37,494 --> 00:32:40,122
- Upyours! -jorge, let them go on.
455
00:32:40,230 --> 00:32:42,528
No fucking way.
456
00:32:42,632 --> 00:32:45,602
Look, I'll put on a fucking show foryou.
457
00:32:45,702 --> 00:32:47,329
Come here.
458
00:32:47,437 --> 00:32:49,667
Get out of here.
459
00:32:51,041 --> 00:32:53,942
Here we go. That's it.
460
00:32:56,713 --> 00:32:58,738
Perfect!
461
00:32:59,449 --> 00:33:02,384
It's okay, Amaro. There's no use.
462
00:33:02,486 --> 00:33:05,888
Hey, you better obey, or someone will get hurt.
463
00:33:26,743 --> 00:33:28,438
Keep fucking going.
464
00:35:36,006 --> 00:35:37,633
Get offl
465
00:36:15,011 --> 00:36:16,809
just like old times.
466
00:36:24,154 --> 00:36:26,054
What the hell's the matter?
467
00:36:26,156 --> 00:36:27,954
You do it enough in the movies.
468
00:36:28,058 --> 00:36:31,585
You gonna say it's only pretend?
469
00:36:31,695 --> 00:36:34,756
So, Pauléo, now it's your turn.
470
00:36:35,465 --> 00:36:38,298
Or don't you remember how it's done?
471
00:36:38,401 --> 00:36:40,529
Damn right, I remember.
472
00:36:40,637 --> 00:36:42,628
It's only that those years in prison...
473
00:36:44,708 --> 00:36:46,335
have changed my tastes.
474
00:36:53,283 --> 00:36:55,843
- Wait a minute! - Come here!
475
00:36:57,887 --> 00:37:00,083
No, not him! He'sjust a boy!
476
00:37:00,190 --> 00:37:01,817
- Youjealous? - Please, no.
477
00:37:01,925 --> 00:37:03,552
- He needs to practice. - Please!
478
00:37:03,660 --> 00:37:05,287
Take that!
479
00:37:05,395 --> 00:37:07,363
Get lost!
480
00:37:07,464 --> 00:37:09,091
Give it to him good, Pauléo.
481
00:37:09,199 --> 00:37:10,826
Quit m
482
00:37:13,203 --> 00:37:16,002
And as a side dish, I'd likeashow.
483
00:37:16,106 --> 00:37:18,404
You two, let's go.
484
00:37:19,743 --> 00:37:21,370
I want to see how they do it.
485
00:37:21,478 --> 00:37:23,776
That's my man!
486
00:37:23,880 --> 00:37:27,783
You gonna get going, or do I have to start shooting?
487
00:39:30,707 --> 00:39:34,007
Please, put a stop to this.
488
00:39:34,110 --> 00:39:35,737
It's degrading-
489
00:39:35,845 --> 00:39:38,041
I'm sorry, but I can't do anything.
490
00:39:38,147 --> 00:39:42,778
But it's too much. It's against your ethical principles.
491
00:39:42,886 --> 00:39:44,615
- Or are you also- - Please understand.
492
00:39:44,721 --> 00:39:46,519
I can't do anything.
493
00:39:47,423 --> 00:39:50,518
We have an agreement. I'm the brains and they're the brawn.
494
00:39:50,627 --> 00:39:52,595
It's even preferable that they only do that.
495
00:39:52,695 --> 00:39:55,164
They've faced years and years of prison...
496
00:39:55,265 --> 00:39:57,256
ofconstant repression.
497
00:39:57,367 --> 00:39:59,165
It's good that they tire themselves out...
498
00:39:59,269 --> 00:40:01,169
sol can avoid the worst foryou.
499
00:41:38,701 --> 00:41:40,328
We made the papers.
500
00:41:40,436 --> 00:41:42,632
What's the gist ofit?
501
00:41:44,374 --> 00:41:48,242
“The police still don't have any leads...
502
00:41:48,344 --> 00:41:51,780
on the fugitives from the penitentiary...
503
00:41:52,482 --> 00:41:54,314
but they know who they are.
504
00:41:55,351 --> 00:42:01,085
Namely, Jorge Ramalho da Silva, 32 years old...
505
00:42:01,190 --> 00:42:05,320
convicted ofcriminal assault and murder...
506
00:42:06,496 --> 00:42:10,626
Paulo Sanchez, nicknamed Pauléo...
507
00:42:10,733 --> 00:42:15,637
who was serving a sentence for procuring...
508
00:42:16,339 --> 00:42:21,209
and Tercio de Toledo Lin-
509
00:42:21,310 --> 00:42:22,937
Lindsey.
510
00:42:23,046 --> 00:42:27,176
Convicted of bank robbery...
511
00:42:27,283 --> 00:42:29,513
followed by death...
512
00:42:29,619 --> 00:42:32,816
andjozé Carlos Duarte...
513
00:42:32,922 --> 00:42:35,823
nicknamed Zecéo...
514
00:42:35,925 --> 00:42:39,953
convicted ofmultiple assaults.
515
00:42:41,297 --> 00:42:44,426
The police is awaiting...
516
00:42:44,534 --> 00:42:49,335
the recovery ofZecéo...
517
00:42:51,707 --> 00:42:56,508
who was found unconscious...
518
00:42:56,612 --> 00:43:00,515
the victim ofa heart attack.“
519
00:43:00,616 --> 00:43:02,084
So he didn't die.
520
00:43:02,185 --> 00:43:06,816
You fucking sons of bitches. Idiots, especiallyyou.
521
00:43:06,923 --> 00:43:08,891
You said he was dead.
522
00:43:08,991 --> 00:43:10,891
It looked that way.
523
00:43:11,594 --> 00:43:14,063
And after the attack he had...
524
00:43:14,163 --> 00:43:15,631
he couldn't have come with us.
525
00:43:15,731 --> 00:43:17,358
Not in the condition he was in.
526
00:43:17,467 --> 00:43:19,094
Now he's gonna squeal.
527
00:43:19,202 --> 00:43:23,105
He'll tell the police where the boat's coming and every fucking thing.
528
00:43:23,206 --> 00:43:24,674
Zecéo wouldn't do that.
529
00:43:24,774 --> 00:43:28,301
- He must have been unconscious. - But you also said he was dead.
530
00:43:28,411 --> 00:43:30,311
That's where you blew it.
531
00:43:30,413 --> 00:43:33,383
Us idiots here believe in intelligence.
532
00:43:33,483 --> 00:43:35,850
The best brains was always Teté.
533
00:43:35,952 --> 00:43:38,580
I told you not to call me that.
534
00:43:38,688 --> 00:43:43,421
The guys in prison used to call you over, “Come here, Teté.“
535
00:43:43,526 --> 00:43:45,824
- That was prison. Now it's over. - Yeah.
536
00:43:45,928 --> 00:43:49,489
Up to now, we've got no proof you're a real man.
537
00:43:49,599 --> 00:43:51,067
Now's your chance.
538
00:43:51,167 --> 00:43:53,898
Cut it out. I'm not gonna force anybody.
539
00:43:54,003 --> 00:43:55,801
Besides, I've got nothing to prove to you.
540
00:43:55,905 --> 00:44:01,207
Damn, in all those years, you didn't get a hankering for a little pussy?
541
00:44:02,745 --> 00:44:05,214
Or maybe your tastes have changed too?
542
00:44:05,314 --> 00:44:06,782
You're a brute.
543
00:44:06,883 --> 00:44:08,908
Yes, I do miss something.
544
00:44:09,018 --> 00:44:11,612
Love, the love ofa woman.
545
00:44:11,721 --> 00:44:15,351
Wejust want to know ifyou're a real man.
546
00:44:16,726 --> 00:44:19,354
Ifyou won't, I'll step in and gobble one ofthem up.
547
00:44:19,462 --> 00:44:21,362
Enough anticsJorge.
548
00:44:21,464 --> 00:44:23,091
They've already suffered enough.
549
00:44:23,199 --> 00:44:24,826
Except for this lady here.
550
00:44:24,934 --> 00:44:27,733
Looks like she's got a nice swing to her.
551
00:44:31,507 --> 00:44:34,704
- I won't force anyone. - It's gonna have to happen.
552
00:44:37,313 --> 00:44:38,940
L'llgo.
553
00:44:39,048 --> 00:44:40,015
With you.
554
00:47:26,215 --> 00:47:27,410
Cut it out.
555
00:47:28,117 --> 00:47:30,017
Aw, hell.
556
00:47:50,406 --> 00:47:51,601
Got it.
557
00:47:51,707 --> 00:47:53,607
We're safer now.
558
00:47:54,944 --> 00:47:58,972
I'm going to the beach to check out the spot where the boat will land.
559
00:47:59,081 --> 00:48:00,981
Don't do anything stupid.
560
00:48:01,083 --> 00:48:03,552
It's cool. It's cool, man.
561
00:48:12,528 --> 00:48:13,996
Hold on.
562
00:48:14,096 --> 00:48:15,723
Come here.
563
00:48:26,041 --> 00:48:29,067
Come closer. You're so hot.
564
00:48:31,614 --> 00:48:34,584
Come here. I wanna do you in the rear.
565
00:48:34,683 --> 00:48:36,151
You're so sexy.
566
00:48:36,252 --> 00:48:38,220
Well, let's go then.
567
00:48:39,422 --> 00:48:41,049
Come on.
568
00:48:45,428 --> 00:48:46,896
Come closer.
569
00:48:47,930 --> 00:48:50,228
That's it.
570
00:48:50,766 --> 00:48:52,427
You're such a hot babe.
571
00:49:01,110 --> 00:49:03,704
Hey, it's my turn.
572
00:50:10,179 --> 00:50:12,409
Don't worry, kid.
573
00:50:12,515 --> 00:50:13,983
Itwill pass.
574
00:50:14,083 --> 00:50:16,142
Be glad we're still alive.
575
00:50:16,685 --> 00:50:18,813
Those two are dangerous.
576
00:50:18,921 --> 00:50:21,549
They're like a couple of punks.
577
00:50:22,591 --> 00:50:26,585
We have to be very careful not to provoke any stronger reactions.
578
00:50:27,696 --> 00:50:29,164
And you, Leticia.
579
00:50:29,265 --> 00:50:31,632
You're playing a risky game.
580
00:50:33,168 --> 00:50:35,466
- What game? - The one with Tercio.
581
00:50:35,571 --> 00:50:38,165
Acting like you're love-struck.
582
00:50:38,274 --> 00:50:40,572
Who says I'm acting?
583
00:50:43,212 --> 00:50:48,446
It's no good. You can never tell when she's acting or telling the truth.
584
00:50:48,551 --> 00:50:49,518
Not even she can.
585
00:51:03,999 --> 00:51:05,967
What I'd give to take a bath.
586
00:51:06,068 --> 00:51:09,527
What for? To put on another show?
587
00:51:10,239 --> 00:51:13,539
You thinkl didn't notice how much you drew out your striptease?
588
00:51:13,642 --> 00:51:17,044
That's right. I delayed. But to gain time.
589
00:51:17,146 --> 00:51:18,773
I was afraid, Amaro.
590
00:51:18,881 --> 00:51:21,009
You thinkl did it to show myself?
591
00:51:21,116 --> 00:51:23,483
Besides, I don't need to do that.
592
00:51:23,586 --> 00:51:26,385
I don't know. But be careful with your exhibitionism.
593
00:51:26,488 --> 00:51:28,786
They're crazy, all ofthem.
594
00:51:28,891 --> 00:51:31,383
Including the son ofa bitch that you're falling for-
595
00:51:31,493 --> 00:51:33,621
or seem to be falling for.
596
00:51:33,729 --> 00:51:35,629
Listen here, Amaro.
597
00:51:35,731 --> 00:51:37,722
Ifyou're afraid-
598
00:51:37,833 --> 00:51:41,633
which is understandable and reasonable- take responsibility for it.
599
00:51:41,737 --> 00:51:44,365
Don't take it out on us!
600
00:51:44,473 --> 00:51:48,068
I'm not trying to hide my fear.
601
00:51:48,177 --> 00:51:51,340
I just think it's dangerous foryou to lead on that little shit.
602
00:51:51,447 --> 00:51:53,745
- Hey, Amaro. - The fucking idealist.
603
00:51:53,849 --> 00:51:56,819
You know what bugs you? The fact that he's got ideals.
604
00:51:56,919 --> 00:52:00,719
While you don't go beyond fucking economics.
605
00:52:00,823 --> 00:52:02,450
You're fucking crazy!
606
00:52:02,558 --> 00:52:04,526
Cut it out, Amaro! Cut it out, Leticia!
607
00:52:04,627 --> 00:52:06,356
Just calm down!
608
00:52:08,731 --> 00:52:11,063
- What's going on in here? - Nothing.
609
00:52:12,501 --> 00:52:14,799
We'rejust a little nervous.
610
00:52:16,505 --> 00:52:20,464
Listen, could we take a bath?
611
00:52:21,977 --> 00:52:22,944
Just us women.
612
00:52:25,414 --> 00:52:26,381
That's fine.
613
00:52:50,973 --> 00:52:53,670
That's silly. You think I've never seen one?
614
00:52:53,776 --> 00:52:56,905
That's not it. Youjust caught me by surprise.
615
00:52:57,012 --> 00:52:59,845
I wasjust watching you. I liked it.
616
00:52:59,948 --> 00:53:01,074
Yeah?
617
00:53:01,183 --> 00:53:04,483
Well, you should know I saw you earlier too, stripped naked.
618
00:53:04,586 --> 00:53:07,556
You were with your friends. You were-
619
00:53:07,656 --> 00:53:09,522
- You saw everything? -l did.
620
00:53:09,625 --> 00:53:12,094
Well, that's why I'm a little upset.
621
00:53:12,194 --> 00:53:14,822
When there are three, someone always gets left out.
622
00:53:14,930 --> 00:53:16,557
You don't enjoy everything.
623
00:53:16,665 --> 00:53:20,533
With those two, I usually feel left out and anxious.
624
00:53:22,671 --> 00:53:25,800
I thinkl can helpyou with that, or can't l?
625
00:53:25,908 --> 00:53:29,003
Let's go to the tent. They'll be a while.
626
00:53:29,111 --> 00:53:30,579
Let's go.
627
00:53:30,679 --> 00:53:33,148
Come on, they went shopping.
628
00:53:36,852 --> 00:53:39,753
I'll admit I was stupid with Amaro.
629
00:53:39,855 --> 00:53:41,755
It wasn't the time to say that.
630
00:53:42,458 --> 00:53:46,088
But he provoked me. He should respect my feelings.
631
00:53:46,195 --> 00:53:48,323
- Yourfeelings? - Yeah.
632
00:53:48,430 --> 00:53:50,558
My love for Tercio is obvious.
633
00:53:51,900 --> 00:53:54,335
Don'tyou think you're rushing into things?
634
00:53:55,037 --> 00:53:56,664
You hardly know the guy.
635
00:53:56,772 --> 00:54:00,572
Since the first moment, I felt he was the man I've always searched for.
636
00:54:01,610 --> 00:54:04,238
Wow, but what a moment to fall in love.
637
00:54:04,346 --> 00:54:06,644
Understand, Neila.
638
00:54:06,749 --> 00:54:11,050
It's as ifl'd been waiting for this moment my entire life.
639
00:54:11,153 --> 00:54:14,418
For all these years, I was looking for something...
640
00:54:14,523 --> 00:54:17,151
and I wasn't even sure what it was.
641
00:54:17,259 --> 00:54:21,719
Now I feel with body and soul...
642
00:54:22,598 --> 00:54:24,498
what I was looking for.
643
00:54:28,203 --> 00:54:30,501
How about an introduction?
644
00:54:30,606 --> 00:54:35,237
- What's your name? - My name isjorge Ramalho da Silva.
645
00:54:35,344 --> 00:54:37,506
- Pleased to meet you. - Likewise.
646
00:54:37,613 --> 00:54:40,344
My name is Liliajordé Moreira do Prado.
647
00:54:40,449 --> 00:54:42,076
You can call me Lili.
648
00:54:42,184 --> 00:54:43,811
- Lili? - Yeah.
649
00:54:45,354 --> 00:54:50,485
Li/i is always getting tired
650
00:54:51,193 --> 00:54:57,030
So let's freshen up this little ass, Miss Lilita.
651
00:54:57,132 --> 00:55:00,727
- Oh, no! - Lili Moreira.
652
00:55:07,476 --> 00:55:10,844
- Come on. - I'm gonna lick up all that beer.
653
00:55:10,946 --> 00:55:13,745
Come here, sexy.
654
00:55:16,819 --> 00:55:19,220
You animal. Not like that.
655
00:55:19,321 --> 00:55:23,781
- Justa little. - I don't like it like that. Stop.
656
00:55:24,493 --> 00:55:27,224
Come on. I've got a right to this.
657
00:55:27,329 --> 00:55:30,196
- Thinkyou canjust leave me hanging? -l don't like it like that.
658
00:55:30,299 --> 00:55:33,200
First a little underwater blowjob.
659
00:55:34,570 --> 00:55:36,470
That's it.
660
00:55:43,378 --> 00:55:45,142
You bit me.
661
00:55:45,247 --> 00:55:46,715
Fuck.
662
00:55:53,889 --> 00:55:56,017
- I'll getyou. - Let go!
663
00:55:56,124 --> 00:55:57,592
No way.
664
00:55:57,693 --> 00:55:59,161
LGt go!
665
00:55:59,261 --> 00:56:00,558
You'll see.
666
00:56:00,662 --> 00:56:02,630
I'll killyou.
667
00:56:03,332 --> 00:56:06,461
I'll strangleyou.
668
00:56:12,507 --> 00:56:14,635
Oh, shit.
669
00:56:23,652 --> 00:56:26,952
That's right, Ana. I think all ofthis is a punishment.
670
00:56:27,055 --> 00:56:28,682
Don't be silly, Sandra.
671
00:56:28,790 --> 00:56:30,849
It happened because it was going to happen.
672
00:56:30,959 --> 00:56:33,087
It's got nothing to do with us.
673
00:56:33,195 --> 00:56:35,823
I'm afraid. I think I'm gonna die.
674
00:56:35,931 --> 00:56:37,399
They're gonna kill us.
675
00:56:43,772 --> 00:56:45,501
They wouldn't do that, Sandra.
676
00:56:45,607 --> 00:56:47,905
Itwill all turn out fine. You'll see.
677
00:56:48,010 --> 00:56:50,001
We need to stay calm.
678
00:56:57,619 --> 00:56:58,745
How nice.
679
00:56:59,454 --> 00:57:02,913
What? Can't we have a little peace in this house?
680
00:57:03,025 --> 00:57:05,517
Calm down, little girl.
681
00:57:06,228 --> 00:57:09,687
I just came to tell you to prepare a very nice dinner.
682
00:57:11,400 --> 00:57:15,200
The women should wear their finest dresses.
683
00:57:16,405 --> 00:57:18,533
At 8200.
684
00:57:20,242 --> 00:57:23,701
- So let's get it going. - Hey.
685
00:57:23,812 --> 00:57:28,773
- What areyou planning? -just a nice, refined dinner.
686
00:57:28,884 --> 00:57:31,319
- Just dinner? -just dinner...
687
00:57:31,420 --> 00:57:32,387
for starters.
688
00:57:33,355 --> 00:57:35,187
Son ofa bitch.
689
00:57:39,061 --> 00:57:42,031
Man, she was crazy, a great fuck.
690
00:57:42,130 --> 00:57:43,757
That shit doesn't do it for me.
691
00:57:43,865 --> 00:57:46,596
Hey, Tercio can't find out.
692
00:57:47,736 --> 00:57:50,205
Don't let him knowl killed her.
693
00:57:51,273 --> 00:57:53,401
Motherfucker.
694
00:57:54,509 --> 00:57:56,978
I didn't mean to. She reacted and I did her in.
695
00:57:57,079 --> 00:57:59,070
What ifthey start looking and suddenly-
696
00:58:00,615 --> 00:58:03,084
Wow, what style.
697
00:58:03,185 --> 00:58:05,210
My respects.
698
00:58:06,321 --> 00:58:08,949
Very nice.
699
00:58:09,057 --> 00:58:11,526
- How was it? - Everything's fine.
700
00:58:11,626 --> 00:58:14,095
There werejust some hippies camping on the beach.
701
00:58:14,196 --> 00:58:17,097
But it's cool. They were far from here.
702
00:58:17,199 --> 00:58:18,325
Great.
703
00:58:18,433 --> 00:58:22,597
So you took the opportunity to have a swim. Idiot!
704
00:58:23,305 --> 00:58:25,603
Don't you realize you could put us in danger?
705
00:58:25,707 --> 00:58:29,007
I just hope you don't screw up like that again, okay?
706
00:58:29,111 --> 00:58:31,409
Don't get on my case.
707
00:58:43,392 --> 00:58:45,520
Howl love a fine meal...
708
00:58:45,627 --> 00:58:47,686
everything beautiful and fine.
709
00:58:48,964 --> 00:58:52,764
You know, ever since I was a kid, I've always loved dining like this.
710
00:58:53,969 --> 00:58:57,269
Every time my mother set the table like this, with all the finery...
711
00:58:57,372 --> 00:58:59,170
lwould die ofenvy.
712
00:58:59,274 --> 00:59:02,175
The kids had to eat at another table?
713
00:59:03,278 --> 00:59:04,905
There weren't any kids in that house.
714
00:59:05,013 --> 00:59:08,779
Just a very rich couple and an unmarried woman.
715
00:59:09,751 --> 00:59:12,083
My mother was the servant...
716
00:59:12,187 --> 00:59:13,655
servant and chef.
717
00:59:13,755 --> 00:59:15,883
Sorry, I didn't know.
718
00:59:16,591 --> 00:59:19,185
That means Pauléds mom was a maid.
719
00:59:19,294 --> 00:59:21,422
- So what? - Nothing.
720
00:59:21,530 --> 00:59:24,329
It'sjust that there are maids and then there are maids.
721
00:59:24,433 --> 00:59:27,061
Yours was multi-purpose, wasn't she?
722
00:59:27,169 --> 00:59:28,796
You bastard!
723
00:59:28,904 --> 00:59:30,702
- Have some respect for my mother! - Calm down, man.
724
00:59:30,806 --> 00:59:32,672
I wasjust kidding. Fuck.
725
00:59:33,375 --> 00:59:36,003
Pauléo, behaveyourself. This is a fine dinner.
726
00:59:36,111 --> 00:59:38,580
I won't let anyone speak ill ofmy mother.
727
00:59:38,680 --> 00:59:40,478
She was a saint.
728
00:59:42,017 --> 00:59:44,486
She broke her back for my sake...
729
00:59:44,586 --> 00:59:47,886
after that bastard, my father who I never met, abandoned her.
730
00:59:53,595 --> 00:59:55,495
Mom was incredible.
731
00:59:55,597 --> 00:59:58,396
Even though times were tough, she always had faith.
732
00:59:59,868 --> 01:00:01,768
She was very devout.
733
01:00:01,870 --> 01:00:03,861
I went to church with her every Sunday.
734
01:00:03,972 --> 01:00:04,939
To church?
735
01:00:05,040 --> 01:00:07,168
Yeah, to church.
736
01:00:07,275 --> 01:00:09,175
Me and her together.
737
01:00:10,812 --> 01:00:12,007
Later...
738
01:00:13,381 --> 01:00:14,849
she became ill.
739
01:00:14,950 --> 01:00:16,748
She suffered until she died.
740
01:00:18,420 --> 01:00:21,390
I was about 15 years old.
741
01:00:23,091 --> 01:00:25,890
That's when I took off and never prayed again.
742
01:00:25,994 --> 01:00:27,894
I promised a thousand times...
743
01:00:27,996 --> 01:00:30,294
that I would shape up ifshe lived.
744
01:00:33,335 --> 01:00:37,499
How could I go on with religion after that?
745
01:00:37,606 --> 01:00:41,236
I believe that when your faith is strong...
746
01:00:41,343 --> 01:00:43,141
it is not easily lost...
747
01:00:43,245 --> 01:00:45,373
no matter how severely it's tested.
748
01:00:45,480 --> 01:00:49,576
Do you think that in today's world...
749
01:00:49,684 --> 01:00:52,449
with so much social injustice and poverty...
750
01:00:52,554 --> 01:00:54,648
it's possible to remain religious?
751
01:00:55,457 --> 01:00:57,892
It's not a matter of being religious or not...
752
01:00:57,993 --> 01:01:01,122
but of having faith in a superior being...
753
01:01:01,229 --> 01:01:02,856
who governs our destiny...
754
01:01:02,964 --> 01:01:04,932
and who moves us to encounter one another.
755
01:01:05,033 --> 01:01:06,228
Yeah.
756
01:01:06,334 --> 01:01:09,827
But who also leaves us behind when we least expect it.
757
01:01:09,938 --> 01:01:14,671
Yes, but who leaves us behind for reasons that often defy our understanding.
758
01:01:16,044 --> 01:01:19,537
There's a very strong reason why your mother died.
759
01:01:20,415 --> 01:01:22,543
She stopped suffering from her illness...
760
01:01:22,651 --> 01:01:26,645
and she was spared the suffering ofseeing her son become a criminal.
761
01:01:26,755 --> 01:01:28,223
What do you care?
762
01:01:28,323 --> 01:01:31,953
Is your mother proud of her pig ofa daughter?
763
01:01:32,060 --> 01:01:35,860
My mother is dead. But she would be proud of my career as an actress!
764
01:01:35,964 --> 01:01:39,093
Actress, whore. It's all the same.
765
01:01:39,201 --> 01:01:41,693
Artist means fucking faggot.
766
01:01:41,803 --> 01:01:43,601
Pauléo, you're gonna spoil dinner.
767
01:01:43,705 --> 01:01:45,332
Then get off my case.
768
01:01:45,440 --> 01:01:47,067
I want more meat.
769
01:01:48,777 --> 01:01:51,109
How's the dessert coming?
770
01:01:56,351 --> 01:01:57,682
Shit!
771
01:01:57,786 --> 01:02:01,984
- Relax, Amaro. That won't solve anything. - How can I when they're with my wife?
772
01:02:02,090 --> 01:02:04,821
But nothing serious will happen. Theyjust want to have fun.
773
01:02:04,926 --> 01:02:06,553
That's what worries me.
774
01:02:06,661 --> 01:02:09,255
You artists don't have the least sense ofmodesty.
775
01:02:09,364 --> 01:02:11,731
- You give it up easily. - What are you getting at?
776
01:02:11,833 --> 01:02:14,632
You mean you didn't enjoy that little romp?
777
01:02:14,736 --> 01:02:17,467
It's the same thing you always do, just with an audience.
778
01:02:17,572 --> 01:02:19,870
Look here, fucker. I did it because I was afraid.
779
01:02:19,975 --> 01:02:21,966
Ifl'm ashamed ofanything, it's ofbeing afraid.
780
01:02:22,077 --> 01:02:23,374
Relax, Fabio.
781
01:02:23,478 --> 01:02:25,503
Were all afraid here. Damn it!
782
01:02:25,614 --> 01:02:29,073
Onlyyou don't want to admit it and end up preaching to the others.
783
01:02:29,184 --> 01:02:31,152
Get offof Fabio's back.
784
01:02:31,253 --> 01:02:34,883
And you know what? That's not like him.
785
01:02:34,990 --> 01:02:37,550
It's more like me, you square.
786
01:02:38,260 --> 01:02:39,887
Sorry, I was vulgar.
787
01:02:39,995 --> 01:02:42,794
To tell you the truth, I'm terrified. We've got to do something.
788
01:02:42,897 --> 01:02:46,197
- Like what, Amaro? - I don't know. Something practical.
789
01:02:46,735 --> 01:02:48,533
They must have a weakness.
790
01:02:55,210 --> 01:02:57,201
The coffee's delicious.
791
01:02:57,312 --> 01:02:58,939
But the chicks are-
792
01:03:00,215 --> 01:03:01,182
Thankyou.
793
01:03:01,283 --> 01:03:03,411
Can we take dinner to the others?
794
01:03:04,552 --> 01:03:06,350
Yes, you may.
795
01:03:06,454 --> 01:03:09,424
Are you going to spend the night in there with the others...
796
01:03:09,524 --> 01:03:11,322
orwould you like to sleep in another room?
797
01:03:11,426 --> 01:03:14,054
- I'd rather stay there. - Me too.
798
01:03:14,162 --> 01:03:17,621
Like I used to say, strength in numbers.
799
01:03:20,669 --> 01:03:22,467
Let's work this out.
800
01:03:22,570 --> 01:03:26,370
You andjorge stand guard while I sleep for a few hours.
801
01:03:26,474 --> 01:03:28,272
After that, we take turns.
802
01:03:28,376 --> 01:03:31,607
- I'd rather go first. - Fine by me.
803
01:03:41,856 --> 01:03:43,324
- Come here. - No, Ana!
804
01:03:43,425 --> 01:03:44,688
Sandra!
805
01:03:53,468 --> 01:03:54,765
No!
806
01:07:59,581 --> 01:08:02,050
What a great guard you turned out to be.
807
01:08:02,150 --> 01:08:04,619
Nonsense. Who would come looking for us here?
808
01:08:04,719 --> 01:08:07,780
I don't know. Zecéo could have given them a clue.
809
01:08:07,889 --> 01:08:09,516
He would never do that.
810
01:08:09,624 --> 01:08:12,423
In any case, we better take care of business.
811
01:08:12,527 --> 01:08:14,996
- Wheresjorge? - He ought to be here by now.
812
01:08:15,096 --> 01:08:18,157
That fucker went to screw a girl and forgot about me.
813
01:08:18,266 --> 01:08:21,395
Some discipline! Leave it to me. I'll find him.
814
01:08:21,502 --> 01:08:24,130
We'll give him this revolver and I'll take the other one.
815
01:08:25,006 --> 01:08:27,634
This one is much less dangerous.
816
01:08:48,763 --> 01:08:51,061
Sandra, what happened?
817
01:08:52,100 --> 01:08:55,365
I asked ifshe wanted anything and she doesn't respond.
818
01:08:56,070 --> 01:08:57,265
Oh, my God.
819
01:08:57,372 --> 01:08:58,840
I'm sorry. It's not my fault.
820
01:09:00,208 --> 01:09:01,937
What the hell have you done to her?
821
01:09:02,043 --> 01:09:05,308
You disgusting animals, what else are you planning?
822
01:09:05,413 --> 01:09:08,110
- Who's next? - Calm down.
823
01:09:08,216 --> 01:09:10,082
It wasjorge. But don't worry.
824
01:09:10,184 --> 01:09:12,482
Nothing bad will happen to you now.
825
01:09:14,455 --> 01:09:16,753
You want to go out for a little?
826
01:09:19,594 --> 01:09:22,894
Come. Let's go.
827
01:09:26,801 --> 01:09:28,769
Son ofa bitch.
828
01:09:28,870 --> 01:09:33,774
And that nutcase Leticia goes for a walkwith the little shit.
829
01:09:33,875 --> 01:09:37,175
I told you, she resisted. I was a gentlemen.
830
01:09:37,278 --> 01:09:40,646
What stupidity and brutality on your part. But listen.
831
01:09:40,748 --> 01:09:43,809
I'll hold up my end ofthe bargain. You're on the boat. It's fine.
832
01:09:43,918 --> 01:09:46,546
But I don't want to see you screw up in here anymore, okay?
833
01:09:46,654 --> 01:09:49,123
Okay. I'll stand guard.
834
01:09:49,223 --> 01:09:51,123
That'sjust great.
835
01:09:56,931 --> 01:09:59,559
The little boss is pissed off.
836
01:09:59,667 --> 01:10:03,126
The little boss. Fucking little boss.
837
01:10:03,237 --> 01:10:06,673
I'm only putting up with that faggot's shouting sol can get on the boat.
838
01:10:06,774 --> 01:10:08,242
After that-
839
01:10:08,342 --> 01:10:11,642
He's a good guy. But you went too far.
840
01:10:11,746 --> 01:10:13,840
Three in one day.
841
01:10:13,948 --> 01:10:17,407
Look, man. It's been a while since I've had a woman.
842
01:10:17,518 --> 01:10:19,316
I had to make up for lost time.
843
01:10:19,420 --> 01:10:23,721
Is that so? Don't screw up now. I want to get some sleep.
844
01:10:23,825 --> 01:10:26,624
Rest assured, the troublemaker couldn't take any more.
845
01:10:43,377 --> 01:10:44,344
- Look, I'm- - Listen.
846
01:10:44,445 --> 01:10:46,345
Sorry, go ahead.
847
01:10:46,447 --> 01:10:49,075
No, I'd ratheryou did.
848
01:10:49,784 --> 01:10:51,513
I don't know.
849
01:10:51,619 --> 01:10:55,214
I'm confused. I don't know where to begin.
850
01:10:59,193 --> 01:11:01,025
I think I love you.
851
01:11:01,729 --> 01:11:03,788
You think? You aren't sure?
852
01:11:03,898 --> 01:11:08,335
Listen, I met you in such unusual circumstances.
853
01:11:09,036 --> 01:11:12,131
I was shut away from the world foryears without the affection ofa woman...
854
01:11:12,240 --> 01:11:13,799
and suddenly-
855
01:11:13,908 --> 01:11:17,538
l'm wondering ifwhat I feel is out ofdespair, need, anguish-
856
01:11:17,645 --> 01:11:20,546
So what? What do the reasons matter?
857
01:11:20,648 --> 01:11:23,777
What matters is what you feel, what we feel.
858
01:11:23,885 --> 01:11:26,183
I've also wondered ifit's right to love someone...
859
01:11:26,287 --> 01:11:29,348
who works with men who humiliate and imprison us.
860
01:11:29,457 --> 01:11:31,084
Listen.
861
01:11:32,393 --> 01:11:36,193
I couldn't control those two, butl swear...
862
01:11:36,297 --> 01:11:39,426
you will come out ofthis safe and sound.
863
01:11:39,534 --> 01:11:41,161
I know that.
864
01:11:41,269 --> 01:11:43,397
I also know that I can trust you...
865
01:11:43,504 --> 01:11:45,939
your character, your purity.
866
01:11:46,707 --> 01:11:49,540
I also know that I've never felt for anyone...
867
01:11:49,644 --> 01:11:51,840
what I feel foryou now.
868
01:12:40,261 --> 01:12:42,195
- You there. - Me?
869
01:12:42,296 --> 01:12:43,923
- Yeah. - Why her?
870
01:12:44,031 --> 01:12:46,090
It's to make coffee.
871
01:12:47,602 --> 01:12:48,933
Got a problem?
872
01:12:49,971 --> 01:12:51,769
Let me go, Amaro.
873
01:12:52,840 --> 01:12:54,467
Relax.
874
01:13:04,685 --> 01:13:07,484
And besides, she's hotter than you.
875
01:13:12,827 --> 01:13:15,455
I want a nice, delicious coffee. See, hot stuff?
876
01:13:16,697 --> 01:13:19,325
What? Am I that ugly?
877
01:13:19,433 --> 01:13:22,562
No, that's not it. You're even handsome.
878
01:13:22,670 --> 01:13:26,800
- L'mjust a little nervous. - Yeah. I'm tired too.
879
01:13:26,908 --> 01:13:29,309
Bring me the coffee outside, okay?
880
01:13:29,410 --> 01:13:31,208
Sure.
881
01:14:12,820 --> 01:14:14,914
My baby.
882
01:14:15,957 --> 01:14:18,858
Ifonlyl could stay here with you forever.
883
01:14:18,960 --> 01:14:20,951
What's stopping you?
884
01:14:21,662 --> 01:14:25,963
I don't allow myselfto have those beautiful, colorful dreams anymore.
885
01:14:28,102 --> 01:14:33,063
This very day, I'll be on my way to another country, another world...
886
01:14:33,174 --> 01:14:35,370
other uncertainties...
887
01:14:37,078 --> 01:14:39,672
without the peace you bring me.
888
01:14:40,715 --> 01:14:42,706
I can go with you.
889
01:14:44,452 --> 01:14:48,116
- Stop kidding. - I'm not kidding. I'm serious.
890
01:14:48,222 --> 01:14:50,486
Come on, you don't even know me.
891
01:14:51,025 --> 01:14:53,551
I didn't believe in love at first sight...
892
01:14:53,661 --> 01:14:55,459
until today.
893
01:14:56,163 --> 01:14:59,758
Do you really thinkyou could leave your career for my sake...
894
01:14:59,867 --> 01:15:02,996
leave your friends, your country?
895
01:15:03,104 --> 01:15:06,005
I'm not satisfied by my work anymore.
896
01:15:07,108 --> 01:15:10,738
For me, life has been an endless depression.
897
01:15:12,980 --> 01:15:15,642
Here with you, it's like I've been reborn.
898
01:15:21,622 --> 01:15:26,583
I could go to the end ofthe earth not to lose you.
899
01:15:30,831 --> 01:15:32,299
Let's go, then.
900
01:16:01,562 --> 01:16:03,189
There's not much sugar in it.
901
01:16:03,297 --> 01:16:05,595
Greatjust howl like it.
902
01:16:05,699 --> 01:16:08,600
I know. I noticed.
903
01:16:12,306 --> 01:16:14,638
You think it's poisoned?
904
01:16:19,647 --> 01:16:23,015
You thinkl would poison such a handsome boy?
905
01:16:25,386 --> 01:16:28,515
Really? You really think I'm handsome?
906
01:17:03,691 --> 01:17:05,819
I shouldn't...
907
01:17:05,926 --> 01:17:07,826
but I want you so badly.
908
01:17:07,928 --> 01:17:09,555
Cool.
909
01:17:09,663 --> 01:17:13,964
I want to find out ifyou're capable of being tender.
910
01:17:15,035 --> 01:17:17,094
Iam, hot stuff.
911
01:18:16,864 --> 01:18:19,765
Hey,jorge, hurry up and finish.
912
01:18:19,867 --> 01:18:21,926
The little boss is coming back.
913
01:18:43,524 --> 01:18:45,822
I don't know ifit's right.
914
01:18:45,926 --> 01:18:48,156
You might get homesick for this country, foryour friends.
915
01:18:48,262 --> 01:18:50,890
No, I'm sure I won't.
916
01:18:51,999 --> 01:18:54,900
I'd prefer uncertainty at your side to being alone.
917
01:18:55,002 --> 01:18:56,970
That's what you say now.
918
01:18:58,172 --> 01:19:00,641
I want to know ifsomedayyodll-
919
01:19:09,583 --> 01:19:11,551
Look. Pol ice.
920
01:19:12,319 --> 01:19:13,445
What the-
921
01:19:13,554 --> 01:19:15,852
They might go to the house later.
922
01:19:15,956 --> 01:19:18,823
This way. Come on.
923
01:20:11,845 --> 01:20:13,506
HeyJOFge!
924
01:20:32,232 --> 01:20:35,862
Quick, guys. The other one already noticed I'm here.
925
01:20:35,969 --> 01:20:37,767
Together. Let's go.
926
01:20:39,306 --> 01:20:40,603
- Hurry. - What happened?
927
01:20:40,708 --> 01:20:43,609
-Ijust killedjorge. - Give me that.
928
01:20:43,711 --> 01:20:45,805
- Let's go. - Come on, guys.
929
01:20:52,052 --> 01:20:53,679
Slowly. guys-
930
01:20:57,257 --> 01:20:59,624
You cow, you killedjorge.
931
01:20:59,727 --> 01:21:04,028
- You'll end up the same way. - Come on, shoot.
932
01:21:04,765 --> 01:21:07,132
Come on, you weakling. Shoot!
933
01:21:07,901 --> 01:21:09,630
Don't, Amaro.
934
01:21:11,839 --> 01:21:12,829
You asshole!
935
01:21:13,574 --> 01:21:14,564
Bastard!
936
01:21:16,777 --> 01:21:18,404
For the love ofGod!
937
01:21:19,847 --> 01:21:22,441
Plenty ofammo here. Better not play around.
938
01:21:22,549 --> 01:21:24,017
Not enough for all ofus.
939
01:21:24,118 --> 01:21:26,587
You can kill us. And then what?
940
01:21:26,687 --> 01:21:28,712
Don't make me do something I don't want to, kid.
941
01:21:28,822 --> 01:21:30,290
Wait.
942
01:21:30,391 --> 01:21:33,656
Let's calm down. They said they're leaving today.
943
01:21:33,761 --> 01:21:35,388
That will be tough now.
944
01:21:35,496 --> 01:21:38,397
There's a ton ofcops next to a corpse on the beach.
945
01:21:38,499 --> 01:21:40,968
It must be that girljorge killed.
946
01:21:41,068 --> 01:21:43,537
He told me yesterday. He screwed her and-
947
01:21:43,637 --> 01:21:45,264
That fucking son ofa bitch!
948
01:21:57,551 --> 01:21:59,178
- What? - It's a police car.
949
01:21:59,286 --> 01:22:00,913
Just what I needed!
950
01:22:14,668 --> 01:22:16,363
- Good morning. - Good morning.
951
01:22:16,470 --> 01:22:18,302
I'm from the police.
952
01:22:18,405 --> 01:22:20,703
There was a crime nearby and I'd like to know...
953
01:22:20,808 --> 01:22:23,505
ifyou've seen anything suspicious, miss.
954
01:22:23,610 --> 01:22:25,305
No, nothing.
955
01:22:26,447 --> 01:22:29,849
- Have you been here for a while? - For two days.
956
01:22:30,784 --> 01:22:32,252
And are you alone?
957
01:22:33,720 --> 01:22:34,687
Yes...
958
01:22:34,788 --> 01:22:35,414
No.
959
01:22:35,522 --> 01:22:40,392
Ifanyone else is here, please call them. I'd like to question them.
960
01:22:40,494 --> 01:22:43,794
- They're sleeping. - I need to question them.
961
01:22:43,897 --> 01:22:46,798
They'll be annoyed at waking up so early.
962
01:22:46,900 --> 01:22:52,361
And besides, what would they have to say about the death ofthat girl?
963
01:22:52,473 --> 01:22:55,773
Please, leave quickly...
964
01:22:55,876 --> 01:22:57,503
and l-we...
965
01:22:57,611 --> 01:23:00,637
will be forever grateful.
966
01:23:07,354 --> 01:23:09,379
Very well. We'll come back later.
967
01:23:09,490 --> 01:23:10,958
- Good-bye. - Good-bye.
968
01:23:34,348 --> 01:23:37,648
I told you I didn't give them any information. I'm not crazy.
969
01:23:37,751 --> 01:23:40,652
That's right. But he said he'd come back and he hasn't.
970
01:23:40,754 --> 01:23:43,553
And it's already past noon. So what happened?
971
01:23:43,657 --> 01:23:46,285
Who knows? The investigation went in another direction.
972
01:23:46,393 --> 01:23:48,828
Please, leave us alone!
973
01:23:48,929 --> 01:23:51,398
Get out of here! I can't take this anymore!
974
01:23:51,498 --> 01:23:54,627
Please shut this woman's mouth before I lose my head!
975
01:23:54,735 --> 01:23:56,362
Calm down.
976
01:23:56,470 --> 01:23:58,598
I think it's time for us to go.
977
01:23:58,705 --> 01:24:01,106
Ifthe boat comes and doesn't see us...
978
01:24:01,208 --> 01:24:03,506
we're fucked, really fucked!
979
01:24:03,610 --> 01:24:06,511
It's very risky, Pauléo, but we'll have to do it anyway.
980
01:24:06,613 --> 01:24:10,072
The police doesn't know about us. They're looking for the killer on the beach.
981
01:24:10,183 --> 01:24:12,550
Let's go, Pauléo. You're coming with us, kid.
982
01:24:12,653 --> 01:24:15,122
- Grab him. - Wait!
983
01:24:15,222 --> 01:24:18,351
- Don't leave until he comes back. - It's dangerous. The cops could get him.
984
01:24:18,458 --> 01:24:19,926
Tough luck.
985
01:24:27,701 --> 01:24:30,033
Let's go.
986
01:25:01,301 --> 01:25:03,429
Our nightmare is coming to an end.
987
01:25:03,537 --> 01:25:06,006
In a little bit, we'll leave and inform the police.
988
01:25:06,773 --> 01:25:09,367
- And risk Fabio's life? - They can't go unpunished.
989
01:25:10,410 --> 01:25:12,310
They spared our lives.
990
01:25:12,412 --> 01:25:14,779
They'll soon be on theirway to another country safe and sound.
991
01:25:14,881 --> 01:25:18,715
Besides, the police never came back. They don't know they were here.
992
01:25:19,620 --> 01:25:21,088
They do know.
993
01:25:21,188 --> 01:25:23,122
I informed them.
994
01:25:27,494 --> 01:25:29,292
- Calm down! - Leticia, wait!
995
01:25:29,396 --> 01:25:31,194
Come on, Amaro. Leticia!
996
01:25:46,380 --> 01:25:48,348
The damn thing's not here.
997
01:25:48,448 --> 01:25:50,917
- Why the delay? - Calm down, man.
998
01:25:52,119 --> 01:25:53,746
He could be late.
999
01:25:53,854 --> 01:25:56,289
Wejust wait and he'll be here.
1000
01:25:56,390 --> 01:25:58,222
Ifthe boat doesn't come, what happens?
1001
01:25:58,325 --> 01:26:02,023
Look, it's better foryou if it comes.
1002
01:26:07,134 --> 01:26:09,501
That girl was brave to give a signal.
1003
01:26:10,904 --> 01:26:12,804
- Do we attack? - Not yet.
1004
01:26:12,906 --> 01:26:14,806
Hey, what's going on there?
1005
01:26:26,653 --> 01:26:29,020
They're here!
1006
01:26:55,215 --> 01:26:57,843
The next shot goes into his head. You hear me?
1007
01:26:57,951 --> 01:27:01,046
Turn yourselfin. Zecéo confessed to everything.
1008
01:27:01,154 --> 01:27:03,521
Lies! He wouldn't do that!
1009
01:27:04,658 --> 01:27:06,752
He wouldn't have, ifhe hadn't been abandoned.
1010
01:27:06,860 --> 01:27:08,521
We thought he was dead.
1011
01:27:08,628 --> 01:27:10,596
Don't think too hard, you'll hurt yourself.
1012
01:27:10,697 --> 01:27:13,894
- Come on. Let him go, punk. - Not until the boat comes.
1013
01:27:18,672 --> 01:27:20,800
Get that boat here.
1014
01:27:20,907 --> 01:27:22,534
Ifnot, he'll kill the kid.
1015
01:27:22,642 --> 01:27:24,974
I have orders not to let him leave the country.
1016
01:27:25,846 --> 01:27:27,780
You can convince him to turn himselfin.
1017
01:27:27,881 --> 01:27:30,350
Come on, Leticia. For the love ofGod.
1018
01:27:35,122 --> 01:27:37,489
Leticia, don't come any closer.
1019
01:27:38,525 --> 01:27:40,550
Let Fabio go, Tercio.
1020
01:27:40,660 --> 01:27:43,925
What's wrong with you? Worried about your angel ofdeath?
1021
01:27:44,030 --> 01:27:45,794
No, I'm worried about you.
1022
01:27:45,899 --> 01:27:48,027
Enough violence, Tercio.
1023
01:27:48,135 --> 01:27:50,763
Ifhe dies, it will be your fault.
1024
01:27:50,871 --> 01:27:55,001
And you'll be thrown into a circle ofdoubt and remorse.
1025
01:27:55,108 --> 01:27:57,008
Please, Tercio.
1026
01:27:57,110 --> 01:27:59,238
Give up that life.
1027
01:27:59,346 --> 01:28:00,814
The dream is over.
1028
01:28:00,914 --> 01:28:03,212
We're tired.
1029
01:28:03,316 --> 01:28:04,477
Not him.
1030
01:28:04,584 --> 01:28:06,211
He's full ofenergy...
1031
01:28:06,319 --> 01:28:07,844
ofidealism...
1032
01:28:07,954 --> 01:28:09,752
oflife!
1033
01:28:09,856 --> 01:28:14,760
Spare him and he can achieve what we didn't, Tercio.
1034
01:28:15,962 --> 01:28:17,953
Please.
1035
01:28:25,539 --> 01:28:28,440
I'm so tired. I don't want to go back to prison.
1036
01:28:28,542 --> 01:28:30,169
I'm so tired.
1037
01:28:30,277 --> 01:28:32,905
Please, Leticia. Help me.
1038
01:28:33,013 --> 01:28:36,244
I don't want to go back to prison. I'm afraid.
1039
01:28:36,950 --> 01:28:40,318
- Please, Leticia. Help me. - No, you're not going back to prison.
1040
01:28:40,420 --> 01:28:41,387
Please.
1041
01:28:41,488 --> 01:28:43,752
You're going to be at peace.
1042
01:28:44,457 --> 01:28:46,255
You're going to be at peace.
1043
01:30:07,440 --> 01:30:14,244
THE END
75925