All language subtitles for The.legend.of.korra.S04E11.WEB-DL.English-WWW.MY-SUBS.CO (1)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:07,639 --> 00:00:09,547 Earth. 2 00:00:09,572 --> 00:00:11,322 Fire. 3 00:00:11,347 --> 00:00:13,105 Air. 4 00:00:13,124 --> 00:00:14,778 Water. 5 00:00:14,780 --> 00:00:19,016 Only the Avatar can master all four elements 6 00:00:19,018 --> 00:00:21,427 and bring balance to the world. 7 00:00:23,292 --> 00:00:27,077 Sync & corrections by wilson0804 www.MY-SUBS.com 8 00:00:27,096 --> 00:00:29,526 Bolin, Opal, and Lin rescued the Beifongs 9 00:00:29,528 --> 00:00:30,660 and Zhu Li from Kuvira. 10 00:00:30,662 --> 00:00:31,928 Now they're racing to Republic City 11 00:00:31,930 --> 00:00:34,431 to alert everyone about the Earth Empire's 12 00:00:34,433 --> 00:00:35,499 imminent attack. Meanwhile, 13 00:00:35,501 --> 00:00:37,868 Korra and team Avatar have been preparing for 14 00:00:37,870 --> 00:00:38,735 just such an event. 15 00:00:38,737 --> 00:00:40,337 Prince Wu is leading an evacuation effort 16 00:00:40,339 --> 00:00:43,340 while Asami and Varrick are creating flying mecha-suits. 17 00:00:43,342 --> 00:00:46,009 But with Kuvira planning to strike in only two weeks, 18 00:00:46,011 --> 00:00:49,880 will they be ready in time? 19 00:00:54,886 --> 00:00:57,888 Today we stand on the precipice of history. 20 00:00:57,890 --> 00:01:02,325 For the past three years, we've fought side by side 21 00:01:02,327 --> 00:01:03,427 to unite the Earth Empire 22 00:01:03,429 --> 00:01:07,497 and we've proven that no one can stand in our way. 23 00:01:07,499 --> 00:01:09,366 Not even the Avatar. 24 00:01:09,368 --> 00:01:12,002 But our mission is not yet complete. 25 00:01:12,004 --> 00:01:15,739 There is a grave injustice that must be corrected. 26 00:01:15,741 --> 00:01:18,542 As you all know, after the hundred year war, 27 00:01:18,544 --> 00:01:21,411 Avatar Aang, along with fire Lord Zuko 28 00:01:21,413 --> 00:01:25,649 stole Earth Empire land and formed the United Republic. 29 00:01:25,651 --> 00:01:29,319 This land belongs to the people of the Earth Empire 30 00:01:29,321 --> 00:01:31,721 and it's time to take it back. 31 00:01:31,723 --> 00:01:34,891 Republic City will be ours! 32 00:01:34,893 --> 00:01:38,762 All hail the Great Uniter! 33 00:01:40,731 --> 00:01:41,998 Are you ready to show the world 34 00:01:42,000 --> 00:01:43,900 what a true super power looks like? 35 00:01:43,902 --> 00:01:48,805 Yes. I'm honored to march into the city by your side. 36 00:01:48,807 --> 00:01:49,807 I love you, Kuvira. 37 00:01:49,808 --> 00:01:52,409 I never could've done this without your help. 38 00:01:52,411 --> 00:01:55,612 After we claim victory, we can finally get married 39 00:01:55,614 --> 00:02:00,517 and rule our empire together. 40 00:02:01,986 --> 00:02:04,121 - How's the evacuation coming? - Could be better. 41 00:02:04,123 --> 00:02:07,691 At this point we've evacuated almost... 18 families. 42 00:02:07,693 --> 00:02:11,795 Only 18? There are millions of people in this city! 43 00:02:11,797 --> 00:02:12,796 I said it could be better. 44 00:02:12,798 --> 00:02:14,965 The problem is it's a voluntary evacuation 45 00:02:14,967 --> 00:02:16,666 and there aren't many volunteers. 46 00:02:16,668 --> 00:02:18,368 They just don't feel like they're in any 47 00:02:18,370 --> 00:02:19,736 immediate danger. 48 00:02:19,738 --> 00:02:20,871 Guys! Good! You're all here. 49 00:02:20,873 --> 00:02:23,673 What's with you interrupting my important meetings 50 00:02:23,675 --> 00:02:24,774 all the time? 51 00:02:24,776 --> 00:02:25,509 Su! 52 00:02:25,511 --> 00:02:27,811 What are you... you're okay! 53 00:02:27,813 --> 00:02:30,013 I'm so sorry about Zaofu. 54 00:02:30,015 --> 00:02:30,881 How did you escape? 55 00:02:30,883 --> 00:02:32,716 Opal, Beifong, and I rescued everyone 56 00:02:32,718 --> 00:02:34,384 but we had a run in with Kuvira. 57 00:02:34,386 --> 00:02:36,887 We saw her super spirit weapon up close. 58 00:02:36,889 --> 00:02:39,456 Like, really close. Way too close. 59 00:02:39,458 --> 00:02:40,991 Is she going to use it against Republic City? 60 00:02:40,993 --> 00:02:44,961 Yes. I found out she's going to attack in two weeks. 61 00:02:44,963 --> 00:02:46,563 Oh! And Zhu Li is on our side now. 62 00:02:46,565 --> 00:02:47,998 Actually, she never really switched sides. 63 00:02:48,000 --> 00:02:50,834 And I'm just gonna let her explain the whole thing, 64 00:02:50,836 --> 00:02:51,568 Zhu Li? 65 00:02:51,570 --> 00:02:54,104 I pretended to be loyal to Kuvira so I could 66 00:02:54,106 --> 00:02:55,038 sabotage her weapon. 67 00:02:55,040 --> 00:02:57,541 It didn't work, but I did overhear 68 00:02:57,543 --> 00:02:58,408 her plans to attack. 69 00:02:58,410 --> 00:03:00,076 I knew she wouldn't stop at Zaofu. 70 00:03:00,078 --> 00:03:01,811 My guess is, she's coming by rail. 71 00:03:01,813 --> 00:03:04,714 It's the only way she can transport that weapon. 72 00:03:04,716 --> 00:03:05,882 Then we'll cut the rail lines. 73 00:03:05,884 --> 00:03:08,118 I agree. But let's get as many citizens 74 00:03:08,120 --> 00:03:09,686 evacuated before we do. 75 00:03:09,688 --> 00:03:10,654 Put out the announcement. 76 00:03:10,656 --> 00:03:12,822 The evacuation is now mandatory. 77 00:03:12,824 --> 00:03:13,723 We're on it. 78 00:03:13,725 --> 00:03:14,991 Don't worry, Mr. President. 79 00:03:14,993 --> 00:03:18,528 I won't let Kuvira take our city. 80 00:03:25,503 --> 00:03:27,003 Weld hotter! Tighten tighter! 81 00:03:27,005 --> 00:03:28,972 The President said we only have two weeks 82 00:03:28,974 --> 00:03:31,808 to get these hummingbirds humming! 83 00:03:33,845 --> 00:03:35,645 Varrick, good, you're here. 84 00:03:35,647 --> 00:03:36,980 Can I talk to you for a minute? 85 00:03:36,982 --> 00:03:38,114 What is it? I'm busy 86 00:03:38,116 --> 00:03:39,816 inspiring my workers. 87 00:03:39,818 --> 00:03:40,850 Well, I went to Zaofu 88 00:03:40,852 --> 00:03:42,052 and saved Su and her family... 89 00:03:42,054 --> 00:03:48,058 And guess who else we found... Ha! 90 00:03:48,060 --> 00:03:48,758 Zhu Li. 91 00:03:48,760 --> 00:03:50,460 Now, isn't there something 92 00:03:50,462 --> 00:03:52,896 you wanted to say to her? 93 00:03:52,898 --> 00:03:53,697 Hmm? 94 00:03:53,699 --> 00:03:55,065 Please, let me go first. 95 00:03:55,067 --> 00:03:57,867 I know I said a lot of terrible things about you 96 00:03:57,869 --> 00:03:58,802 in front of Kuvira, 97 00:03:58,804 --> 00:04:01,938 but I need you to know, I didn't mean one word. 98 00:04:01,940 --> 00:04:05,542 When you were being taken away, I thought my only chance 99 00:04:05,544 --> 00:04:06,843 to save you was to join her. 100 00:04:06,845 --> 00:04:10,814 But everyday I hoped for the chance to see you again 101 00:04:10,816 --> 00:04:12,616 and tell you the truth. 102 00:04:12,618 --> 00:04:15,652 Varrick, you mean the world to me, 103 00:04:15,654 --> 00:04:19,089 and I'm sorry if I hurt you in any way. 104 00:04:19,091 --> 00:04:22,926 Don't be so hard on yourself. 105 00:04:22,928 --> 00:04:23,860 Apology accepted! 106 00:04:23,862 --> 00:04:27,230 Now be a good assistant and man the assembly line! 107 00:04:27,232 --> 00:04:30,567 No! I am not your assistant anymore! 108 00:04:30,569 --> 00:04:31,268 If you want me around, 109 00:04:31,270 --> 00:04:35,739 you need to start treating me like an equal. 110 00:04:42,913 --> 00:04:45,649 We're patched in on the emergency broadcast line. 111 00:04:45,651 --> 00:04:47,851 You're going out to every radio in the city. 112 00:04:47,853 --> 00:04:50,720 Attention citizens of Republic City, 113 00:04:50,722 --> 00:04:51,855 this is not a test. 114 00:04:51,857 --> 00:04:53,290 An attack on our city is imminent. 115 00:04:53,292 --> 00:04:56,926 President Raiko has ordered a mandatory evacuation 116 00:04:56,928 --> 00:04:57,894 for all citizens. 117 00:04:57,896 --> 00:04:59,729 Please find your evacuation handbooks 118 00:04:59,731 --> 00:05:02,065 and turn to sub-section one dash two six. 119 00:05:02,067 --> 00:05:05,035 There you will find initial instructions for your area. 120 00:05:05,037 --> 00:05:08,071 For example, if you live in northwest-vector-one 121 00:05:08,073 --> 00:05:10,240 report to your primary meeting location 122 00:05:10,242 --> 00:05:12,175 which would be at the eastern entrance 123 00:05:12,177 --> 00:05:14,311 of the Southern water tribe library. 124 00:05:14,313 --> 00:05:16,646 There, you will choose a leader as specified in 125 00:05:16,648 --> 00:05:19,149 section one dash two eight. 126 00:05:19,151 --> 00:05:21,051 Uh, chief, we're getting confused calls 127 00:05:21,053 --> 00:05:23,887 from all over the city. I think Mako's starting a panic. 128 00:05:23,889 --> 00:05:28,058 What's confusing? I'm giving very specific instructions. 129 00:05:28,060 --> 00:05:30,660 Great, this is just what we need. 130 00:05:30,662 --> 00:05:32,729 I got this. 131 00:05:32,731 --> 00:05:35,332 Hello, everyone. This is Prince Wu. 132 00:05:35,334 --> 00:05:37,200 Now I know you're all a little scared. 133 00:05:37,202 --> 00:05:39,936 Believe me, I know what it's like to be afraid. 134 00:05:39,938 --> 00:05:43,139 I used to not be able to go to the bathroom by myself. 135 00:05:43,141 --> 00:05:45,241 But if we let that fear control us, 136 00:05:45,243 --> 00:05:48,712 none of us will ever be able to go to the bathroom, 137 00:05:48,714 --> 00:05:49,646 and then we all lose. 138 00:05:49,648 --> 00:05:54,050 But the people of Republic City aren't losers, we're winners! 139 00:05:54,052 --> 00:05:56,786 Winners that are going to get out of this city 140 00:05:56,788 --> 00:05:58,722 in a calm and orderly fashion. 141 00:05:58,724 --> 00:06:01,157 So I want you to grab your family, 142 00:06:01,159 --> 00:06:02,092 grab your neighbor, 143 00:06:02,094 --> 00:06:03,226 grab that guy down the street 144 00:06:03,228 --> 00:06:04,194 you don't know very well 145 00:06:04,196 --> 00:06:06,596 and head to the nearest bus, train, 146 00:06:06,598 --> 00:06:07,230 or ferry station. 147 00:06:07,232 --> 00:06:09,899 We're going to get you out of here, 148 00:06:09,901 --> 00:06:13,303 safe and sound. 149 00:06:18,275 --> 00:06:19,008 Good job, kid. 150 00:06:19,010 --> 00:06:24,147 You might not make such a bad king after all. 151 00:06:24,149 --> 00:06:25,615 Rohan's with the acolytes. 152 00:06:25,617 --> 00:06:27,350 They have the boat ready to leave. 153 00:06:27,352 --> 00:06:29,052 Why aren't you all packed yet? 154 00:06:29,054 --> 00:06:30,620 The kids and I have been talking 155 00:06:30,622 --> 00:06:32,055 and we decided we wanna stay. 156 00:06:32,057 --> 00:06:34,791 This is our city, and it's going to need 157 00:06:34,793 --> 00:06:35,925 all the help it can get. 158 00:06:35,927 --> 00:06:40,296 Yeah! Only a coward flees his fate. 159 00:06:40,298 --> 00:06:42,165 Thank you. 160 00:06:42,167 --> 00:06:45,635 I'm sure Prince Wu could use your help with the evacuation. 161 00:06:45,637 --> 00:06:47,303 And you three can help the other airbenders 162 00:06:47,305 --> 00:06:50,039 keep an eye on the earth empire troops from above. 163 00:06:50,041 --> 00:06:56,146 Kuvira will rue the day she messed with Meelo! 164 00:07:36,120 --> 00:07:39,222 I still don't like having to abandon my office and the city. 165 00:07:39,224 --> 00:07:41,891 Air temple island is the ideal location 166 00:07:41,893 --> 00:07:43,393 for your base of operations. 167 00:07:43,395 --> 00:07:44,327 And you'll be safe here. 168 00:07:44,329 --> 00:07:46,429 There's something we need to discuss with you. 169 00:07:46,431 --> 00:07:48,131 - What is it? - The four of us 170 00:07:48,133 --> 00:07:49,032 have been talking and... 171 00:07:49,034 --> 00:07:51,067 We want to take out Kuvira's spirit weapon 172 00:07:51,069 --> 00:07:52,769 before it gets too close to the city. 173 00:07:52,771 --> 00:07:55,772 That sounds like a risk we don't need to take. 174 00:07:55,774 --> 00:07:57,040 The evacuation is on schedule 175 00:07:57,042 --> 00:07:59,209 and General Iroh is getting his army in place. 176 00:07:59,211 --> 00:08:02,345 I know Iroh can go toe to toe with Kuvira's army, 177 00:08:02,347 --> 00:08:05,081 but that weapon... it's too powerful! 178 00:08:05,083 --> 00:08:05,949 It can destroy the city! 179 00:08:05,951 --> 00:08:07,217 We can't let it get to our doorstep. 180 00:08:07,219 --> 00:08:10,086 We'll sneak behind enemy lines and disable the weapon. 181 00:08:10,088 --> 00:08:13,122 If it works, it'll even the playing field. 182 00:08:13,124 --> 00:08:14,124 But if you get caught... 183 00:08:14,125 --> 00:08:15,191 It's worth the risk. 184 00:08:15,193 --> 00:08:18,194 I agree, and it might be our only shot 185 00:08:18,196 --> 00:08:20,230 at preventing an all out war. 186 00:08:20,232 --> 00:08:24,467 Good luck. We'll head out tonight. 187 00:08:32,009 --> 00:08:35,979 There's something out there. 188 00:08:35,981 --> 00:08:39,115 It's Kuvira's army! They're a week early! 189 00:08:39,117 --> 00:08:42,819 Get the commander immediately, and radio Republic City! 190 00:09:12,539 --> 00:09:16,509 Guys, I see something. Down there! 191 00:09:19,413 --> 00:09:20,646 - Is that? - Kuvira. 192 00:09:20,648 --> 00:09:23,649 She's already crossed into United Republic territory. 193 00:09:23,651 --> 00:09:24,917 She's a week early. 194 00:09:24,919 --> 00:09:26,319 This doesn't make sense. 195 00:09:26,321 --> 00:09:27,920 There aren't any train tracks this way. 196 00:09:27,922 --> 00:09:33,493 How are they transporting that super weapon of theirs? 197 00:09:39,900 --> 00:09:44,170 Apparently on a giant mecha-suit. 198 00:09:48,542 --> 00:09:51,310 Did you know Kuvira was building that thing? 199 00:09:51,312 --> 00:09:52,712 Oh, did I forget to mention it? 200 00:09:52,714 --> 00:09:55,782 No! Of course I didn't know! 201 00:09:55,784 --> 00:09:58,718 There's a flying bison up ahead. 202 00:09:58,720 --> 00:10:01,320 The Avatar... 203 00:10:16,437 --> 00:10:17,637 I know what happens next! 204 00:10:17,639 --> 00:10:19,739 We gotta get outta here now! 205 00:10:19,741 --> 00:10:25,478 Now! 206 00:10:42,696 --> 00:10:43,663 Should we go after them? 207 00:10:43,665 --> 00:10:46,265 They're going to warn Republic City. 208 00:10:46,267 --> 00:10:46,999 Let them. 209 00:10:47,001 --> 00:10:50,736 No one can stop us. 210 00:10:57,978 --> 00:10:59,645 Korra, are you all right? 211 00:10:59,647 --> 00:11:00,613 Why are you back so soon? 212 00:11:00,615 --> 00:11:02,648 It's Kuvira. Our Intel was wrong. 213 00:11:02,650 --> 00:11:05,318 She must've know Zhu Li had the information. 214 00:11:05,320 --> 00:11:06,352 What are you trying to say? 215 00:11:06,354 --> 00:11:08,488 Kuvira's army is only a few hours away. 216 00:11:08,490 --> 00:11:10,857 No, they can't be... We're not ready. 217 00:11:10,859 --> 00:11:11,858 And that spirit weapon of hers 218 00:11:11,860 --> 00:11:13,960 is attached to a giant mecha-suit. 219 00:11:13,962 --> 00:11:15,795 It's over 25 stories tall. 220 00:11:15,797 --> 00:11:17,797 Get General Iroh on the line and tell him 221 00:11:17,799 --> 00:11:19,332 the attack is happening today. 222 00:11:19,334 --> 00:11:20,533 We need to lock down this city. 223 00:11:20,535 --> 00:11:22,835 Pema, find Wu and get the remaining citizens 224 00:11:22,837 --> 00:11:23,736 to safety immediately. 225 00:11:23,738 --> 00:11:25,505 We can't have innocent lives in jeopardy. 226 00:11:25,507 --> 00:11:27,740 - What should we do? - Let's go to my factory. 227 00:11:27,742 --> 00:11:30,576 Maybe we can get a few of those hummingbird suits 228 00:11:30,578 --> 00:11:31,377 up and running. 229 00:11:31,379 --> 00:11:32,478 We're coming with you. 230 00:11:32,480 --> 00:11:36,949 I'll head to the front lines and help General Iroh. 231 00:12:44,685 --> 00:12:46,719 Kuvira this is President Raiko. 232 00:12:46,721 --> 00:12:48,688 I order you to stand down. 233 00:12:48,690 --> 00:12:50,423 Turn you army around and leave. 234 00:12:50,425 --> 00:12:53,492 You're in no position to give orders. 235 00:12:53,494 --> 00:12:54,627 Stand down or we will attack. 236 00:12:54,629 --> 00:12:58,531 I don't think you understand the power I possess. 237 00:12:58,533 --> 00:13:02,101 Let me make it clear. 238 00:13:23,523 --> 00:13:28,461 This is exactly why I didn't want to build that weapon! 239 00:13:46,113 --> 00:13:49,448 Mr. President, do I have your order to engage? 240 00:13:49,450 --> 00:13:54,987 You have three seconds or I wipe out your army. 241 00:13:54,989 --> 00:13:56,622 I have no choice. 242 00:13:56,624 --> 00:13:57,957 Time's up. 243 00:13:57,959 --> 00:14:00,426 Stop. We surrender. 244 00:14:00,428 --> 00:14:02,995 Republic City is yours. 245 00:14:02,997 --> 00:14:05,931 Good. Turn your army and the Avatar 246 00:14:05,933 --> 00:14:08,868 over to me and give Baatar your location. 247 00:14:08,870 --> 00:14:12,138 He'll present you with our terms. 248 00:14:12,140 --> 00:14:13,072 I'm not surrendering! 249 00:14:13,074 --> 00:14:15,608 Get back to the city before she sees you. 250 00:14:15,610 --> 00:14:19,745 And Korra, find a way to beat that thing. 251 00:14:19,747 --> 00:14:23,482 I will. 252 00:14:23,484 --> 00:14:24,583 We've done it Kuvira. 253 00:14:24,585 --> 00:14:25,918 And I just got word that President Raiko 254 00:14:25,920 --> 00:14:30,222 is on air temple island. I'm heading there now. 255 00:14:33,827 --> 00:14:35,528 Raiko surrendered. 256 00:14:35,530 --> 00:14:36,629 It's down to us now. 257 00:14:36,631 --> 00:14:37,930 How are we supposed to fight 258 00:14:37,932 --> 00:14:38,831 an entire army, 259 00:14:38,833 --> 00:14:39,765 a mecha-giant, 260 00:14:39,767 --> 00:14:40,900 and that crazy weapon? 261 00:14:40,902 --> 00:14:41,867 We can't fight it, 262 00:14:41,869 --> 00:14:43,469 but maybe we can cripple it. Zhu Li, 263 00:14:43,471 --> 00:14:46,639 when you were spying on Kuvira, did you learn anything about 264 00:14:46,641 --> 00:14:47,540 that metal monster. 265 00:14:47,542 --> 00:14:49,041 I had no idea they were even building it. 266 00:14:49,043 --> 00:14:53,012 Guess Baatar Jr. is a better inventor than I thought. 267 00:14:53,014 --> 00:14:55,581 Don't tell him I said that. 268 00:14:55,583 --> 00:14:56,982 That's it! 269 00:14:56,984 --> 00:14:58,084 Baatar Jr. built it... 270 00:14:58,086 --> 00:14:59,652 He'll know how to take it down. 271 00:14:59,654 --> 00:15:02,922 I say we capture him and get him to talk. 272 00:15:02,924 --> 00:15:03,723 Hmm... 273 00:15:03,725 --> 00:15:06,959 I know it's a long shot, but it's the only chance we have 274 00:15:06,961 --> 00:15:09,228 and if we don't... Korra. I'm in. 275 00:15:09,230 --> 00:15:12,164 We'll need a stealth team of airbenders to get in and out 276 00:15:12,166 --> 00:15:14,066 of Baatar's airship unnoticed. 277 00:15:14,068 --> 00:15:15,801 Tenzin, Bumi, Jinora, Kai... 278 00:15:15,803 --> 00:15:19,171 Let's get moving. 279 00:15:19,173 --> 00:15:20,005 What about me? 280 00:15:20,007 --> 00:15:22,208 Sorry buddy, but this mission counts on 281 00:15:22,210 --> 00:15:24,543 everyone being as silent as possible. 282 00:15:24,545 --> 00:15:27,246 And your farts are just too much of a wild card. 283 00:15:27,248 --> 00:15:31,550 I can be quiet! 284 00:15:31,552 --> 00:15:34,820 Okay. Point taken. 285 00:15:40,961 --> 00:15:43,896 Is everyone ready? 286 00:16:50,374 --> 00:16:52,275 You've made a terrible mistake. 287 00:16:52,277 --> 00:16:55,612 Once Kuvira finds out I'm missing, you're all done for. 288 00:16:55,614 --> 00:16:57,147 That's why before she finds out, 289 00:16:57,149 --> 00:17:00,550 you're going to tell us how to stop that mecha-giant, 290 00:17:00,552 --> 00:17:01,518 or else... 291 00:17:01,520 --> 00:17:04,120 Or else what? 292 00:17:08,059 --> 00:17:09,392 You won't hurt me. 293 00:17:09,394 --> 00:17:15,965 I know an empty threat when I see one. 294 00:17:18,537 --> 00:17:21,404 Was this you best idea? 295 00:17:21,406 --> 00:17:26,609 You've lost, only you haven't accepted it yet. 296 00:17:26,611 --> 00:17:30,380 Let me talk to him. 297 00:17:58,409 --> 00:17:59,976 - Are you sure? - Check the engine room. 298 00:17:59,978 --> 00:18:01,144 What's going on? 299 00:18:01,146 --> 00:18:02,146 Is everything all right? 300 00:18:02,147 --> 00:18:03,046 Just a minute, sir. 301 00:18:03,048 --> 00:18:05,148 I'm telling you, I looked everywhere. 302 00:18:05,150 --> 00:18:06,216 All right, enough whispering. 303 00:18:06,218 --> 00:18:09,085 I'm ready to discuss the terms of the surrender 304 00:18:09,087 --> 00:18:10,153 with Baatar Jr. 305 00:18:10,155 --> 00:18:12,188 Where is he? Uh... 306 00:18:12,190 --> 00:18:16,526 I'm not really sure. 307 00:18:16,528 --> 00:18:18,628 - Baatar... - If you think I'm going 308 00:18:18,630 --> 00:18:21,498 to spill all my secrets to you, mother, 309 00:18:21,500 --> 00:18:23,066 you're sadly mistaken. 310 00:18:23,068 --> 00:18:24,434 Why are you doing this? 311 00:18:24,436 --> 00:18:27,203 I know you set out to help better the world 312 00:18:27,205 --> 00:18:28,071 but this is madness! 313 00:18:28,073 --> 00:18:31,040 It's madness to let others take what's yours 314 00:18:31,042 --> 00:18:32,375 and accept it blindly. 315 00:18:32,377 --> 00:18:35,612 The United Republic belongs to us. 316 00:18:35,614 --> 00:18:37,313 And we're taking it back. 317 00:18:37,315 --> 00:18:38,515 But at what cost? 318 00:18:38,517 --> 00:18:40,717 How many people have to lose their lives 319 00:18:40,719 --> 00:18:42,252 before Kuvira is satisfied? 320 00:18:42,254 --> 00:18:44,554 It doesn't have to cost any lives 321 00:18:44,556 --> 00:18:46,156 if you would all just surrender. 322 00:18:46,158 --> 00:18:51,761 All that Kuvira and I want is a united Earth Empire. 323 00:18:51,763 --> 00:18:54,464 I don't know what I did to hurt you, 324 00:18:54,466 --> 00:18:57,667 but whatever it was, I'm sorry. 325 00:18:57,669 --> 00:19:00,336 When you left Zaofu, it broke my heart. 326 00:19:00,338 --> 00:19:03,706 And our family has never been the same since. 327 00:19:03,708 --> 00:19:05,041 Please, Baatar. 328 00:19:05,043 --> 00:19:07,110 Stop all of this and come home. 329 00:19:07,112 --> 00:19:09,546 We want you back with us. 330 00:19:09,548 --> 00:19:13,183 Kuvira is my family now. 331 00:19:15,319 --> 00:19:18,721 We're going about this all wrong. 332 00:19:18,723 --> 00:19:21,391 You're right, I'm not going to physically hurt you 333 00:19:21,393 --> 00:19:24,661 if you don't talk. But there is something I can do 334 00:19:24,663 --> 00:19:26,329 that will be even more painful. 335 00:19:26,331 --> 00:19:30,667 I will take away the one thing you care for the most... 336 00:19:30,669 --> 00:19:32,302 Kuvira. 337 00:19:32,304 --> 00:19:33,403 What do you mean? 338 00:19:33,405 --> 00:19:34,637 Kuvira might win. 339 00:19:34,639 --> 00:19:36,372 She might chase us out of the city. 340 00:19:36,374 --> 00:19:38,842 But you won't be around to enjoy the victory. 341 00:19:38,844 --> 00:19:41,578 Because wherever I run, I'll take you. 342 00:19:41,580 --> 00:19:45,448 I'm going to make it my life's mission to never let you 343 00:19:45,450 --> 00:19:47,083 see the one you love again. 344 00:19:47,085 --> 00:19:50,353 Is taking the city worth losing Kuvira forever? 345 00:19:50,355 --> 00:19:52,288 - You can't. - I will. 346 00:19:52,290 --> 00:19:55,225 Unless you convince Kuvira to back off. 347 00:19:55,227 --> 00:19:57,427 You two will still have the Earth Empire, 348 00:19:57,429 --> 00:20:01,564 just leave the United Republic alone. 349 00:20:09,106 --> 00:20:12,642 It's Kuvira. She wants to talk to Baatar. 350 00:20:12,644 --> 00:20:14,310 What should I tell her? 351 00:20:14,312 --> 00:20:16,813 For goodness sake, give me that radio. 352 00:20:16,815 --> 00:20:20,717 Let me talk to her. 353 00:20:20,719 --> 00:20:22,118 Kuvira, this is Raiko. 354 00:20:22,120 --> 00:20:23,519 What kind of game are you playing? 355 00:20:23,521 --> 00:20:26,322 You told me you would send Baatar over with your terms, 356 00:20:26,324 --> 00:20:27,757 and then he doesn't show. 357 00:20:27,759 --> 00:20:29,425 What do you mean he didn't show? 358 00:20:29,427 --> 00:20:32,128 According to your people, he's not on the airship. 359 00:20:32,130 --> 00:20:34,464 If he's not on the airship then where is he? 360 00:20:34,466 --> 00:20:38,368 Kuvira, it's Baatar. 361 00:20:38,370 --> 00:20:39,435 I've been captured. 362 00:20:39,437 --> 00:20:42,438 My airship was ambushed and I was taken by force. 363 00:20:42,440 --> 00:20:46,342 Korra refuses to release me unless we back down 364 00:20:46,344 --> 00:20:47,210 and leave the city. 365 00:20:47,212 --> 00:20:49,612 - Are you injured? - I'm fine. 366 00:20:49,614 --> 00:20:51,848 Is the Avatar there with you now? 367 00:20:51,850 --> 00:20:54,617 Yes. Everyone is here. 368 00:20:54,619 --> 00:20:58,488 Find out where that radio signal's coming from. 369 00:20:58,490 --> 00:20:59,555 Listen to me. 370 00:20:59,557 --> 00:21:00,857 If you try to take Republic City, 371 00:21:00,859 --> 00:21:04,227 the Avatar will never let me see you again 372 00:21:04,229 --> 00:21:06,229 and I refuse to live that way. 373 00:21:06,231 --> 00:21:09,899 Forget the United Republic. We have our empire. 374 00:21:09,901 --> 00:21:11,167 We have each other. 375 00:21:11,169 --> 00:21:13,403 Let's go back home and get married. 376 00:21:13,405 --> 00:21:16,172 The only thing that matters is that we're together 377 00:21:16,174 --> 00:21:17,674 for the rest of our lives. 378 00:21:17,676 --> 00:21:20,610 We've identified their position. 379 00:21:20,612 --> 00:21:24,614 You're right, this city isn't worth sacrificing 380 00:21:24,616 --> 00:21:27,317 our life together. 381 00:21:27,319 --> 00:21:29,619 I love you, Baatar. 382 00:21:29,621 --> 00:21:32,188 As soon as we work out terms with Kuvira, 383 00:21:32,190 --> 00:21:35,925 we'll let you out of here. 384 00:21:38,662 --> 00:21:40,897 Guys! She must have our location! 385 00:21:40,899 --> 00:21:43,566 She's point that weapon right at us. 386 00:21:43,568 --> 00:21:47,403 No, she wouldn't... 387 00:21:47,405 --> 00:21:49,939 everyone out! Now! 388 00:21:49,941 --> 00:21:52,408 Now! 389 00:22:02,319 --> 00:22:04,587 - No. - Keep the President safe. 390 00:22:04,589 --> 00:22:07,957 I'm going to check for survivors. 391 00:22:17,376 --> 00:22:22,312 Sync & corrections by wilson0804 www.MY-SUBS.com 28671

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.