Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:45,560 --> 00:00:49,789
The Wizard of Gore (2007)
2
00:02:50,722 --> 00:02:54,314
The sorcerer macabre
near you!
3
00:03:00,520 --> 00:03:02,033
Montag the Magnificent
4
00:03:24,320 --> 00:03:28,075
Present Day
5
00:03:28,720 --> 00:03:30,119
My name is Ed Bigelow.
6
00:03:30,200 --> 00:03:34,237
And what you are watching
is the end of my life as I knew it.
7
00:03:34,398 --> 00:03:36,992
For as long as I can remember,
the underground paper I published,
8
00:03:37,078 --> 00:03:40,835
The Cacophony Gazette, was the
most important thing in my life.
9
00:03:40,921 --> 00:03:43,117
Actually, scratch that.
It was the second.
10
00:03:43,202 --> 00:03:45,350
The first was the world
I'd made for myself.
11
00:03:45,440 --> 00:03:46,667
You've seen a bit of it.
12
00:03:46,759 --> 00:03:49,478
The vintage suits, for example.
They're bloody now.
13
00:03:49,559 --> 00:03:50,880
Not so crisp.
14
00:03:50,961 --> 00:03:52,791
They say all the world's a stage.
15
00:03:52,880 --> 00:03:56,236
And sucker that I was, I bought the line.
I made myself the star.
16
00:03:56,320 --> 00:03:58,959
I built the stage.
I cast the actors.
17
00:03:59,040 --> 00:04:02,076
I did everything right.
Trust me.
18
00:04:02,159 --> 00:04:03,591
You'll see.
19
00:04:03,678 --> 00:04:05,512
And you'll see how it all went to the devil.
20
00:04:05,601 --> 00:04:08,354
And you'll wonder how
it all came to this point.
21
00:04:08,441 --> 00:04:11,238
And how in the hell I got to this place.
22
00:04:18,599 --> 00:04:21,353
What the fuck, Ed?
Don't bring this shit here.
23
00:04:22,480 --> 00:04:25,676
Look, take your ass out into the street
and lie down, all right?
24
00:04:26,598 --> 00:04:29,510
I'll call, okay? Look...
I'll tell 'em there's a guy in the street.
25
00:04:29,598 --> 00:04:32,354
I'll tell 'em Broadway.
Make sure it's Broadway.
26
00:04:32,921 --> 00:04:34,478
It's the best I can do, man.
27
00:04:47,041 --> 00:04:48,598
Ed, you can't be in here like this.
28
00:04:48,680 --> 00:04:50,111
Chong. I need Chong.
29
00:04:50,358 --> 00:04:51,508
Ed?
30
00:04:52,080 --> 00:04:53,831
What are you doing, Chinese Mickey?
31
00:04:53,919 --> 00:04:56,959
- I'm tossin' him out.
- Nice. It's okay. It's okay.
32
00:04:57,362 --> 00:04:59,876
- Why are you here, Ed?
- Annie, I need to see Chong.
33
00:04:59,962 --> 00:05:01,519
He wants to see Doc Chong?
Take him to Dr. Chong.
34
00:05:01,602 --> 00:05:02,752
Nobody's supposed to know Chong's here.
35
00:05:02,762 --> 00:05:06,389
Okay? Come on.
36
00:05:06,560 --> 00:05:08,471
Move. Move!
37
00:05:25,881 --> 00:05:27,233
Did you handle it?
38
00:05:29,720 --> 00:05:31,551
Read all about it.
39
00:05:34,320 --> 00:05:38,439
First things first.
Sit on the table, Scoop.
40
00:05:41,280 --> 00:05:45,158
Mabel, sponge him down real good.
41
00:06:09,798 --> 00:06:13,838
Finding places to thicken your blood.
42
00:06:22,600 --> 00:06:25,067
At least slow it down.
43
00:06:27,599 --> 00:06:28,954
That's it!
44
00:06:30,120 --> 00:06:32,873
Just let the suckers do the rest.
45
00:06:34,840 --> 00:06:36,478
Leave us.
46
00:06:50,920 --> 00:06:53,388
Wanna tell me what went down?
47
00:06:53,880 --> 00:06:55,393
I'd rather just lie here.
48
00:06:55,480 --> 00:06:58,598
Let your needles and
your guys do their work.
49
00:06:58,880 --> 00:07:01,155
It's all in the Gazette.
50
00:07:12,560 --> 00:07:16,917
We can hash this out later,
when you're feeling up to it.
51
00:07:19,080 --> 00:07:20,910
We will.
52
00:07:21,921 --> 00:07:23,593
We definitely will.
53
00:07:31,279 --> 00:07:34,076
one week later
54
00:07:34,162 --> 00:07:35,753
Happy Halloween, Ed.
55
00:07:36,122 --> 00:07:38,635
Baby, why do we even
bother coming to this thing every year?
56
00:07:38,721 --> 00:07:40,599
What is wrong with you?
57
00:08:11,160 --> 00:08:12,990
This one looks promising.
58
00:08:13,079 --> 00:08:14,560
So what do you think?
59
00:08:16,120 --> 00:08:18,475
I think I'm gonna give her a spin.
60
00:08:19,560 --> 00:08:21,596
I'll take heads.
61
00:08:24,399 --> 00:08:26,354
- Nice job. Here's your ticket.
- Thank you.
62
00:08:29,562 --> 00:08:33,237
Ooh, it's a voucher for one
of those concession skags.
63
00:08:36,920 --> 00:08:38,672
You want anything?
64
00:08:39,600 --> 00:08:41,829
You think it's real?
65
00:08:42,760 --> 00:08:44,318
Cute.
66
00:08:48,839 --> 00:08:50,988
- I dig their sound.
- You gonna write them up?
67
00:08:51,078 --> 00:08:54,391
Unless something horrific
ties this circus together.
68
00:08:54,481 --> 00:08:56,199
I mean probably, maybe.
69
00:08:56,281 --> 00:08:57,431
- Do you want to go upstairs?
- Just following you, baby.
70
00:08:57,880 --> 00:08:59,031
Ed!
71
00:09:01,600 --> 00:09:04,909
This is my girlfriend Maggie.
We met at church.
72
00:09:05,479 --> 00:09:07,073
Rexina.
73
00:09:09,121 --> 00:09:10,758
Come to my show.
74
00:09:10,840 --> 00:09:12,478
I wouldn't miss it.
75
00:09:14,320 --> 00:09:15,718
Good to see you.
76
00:09:16,919 --> 00:09:18,271
How do you forget a name like Rexina?
77
00:09:18,358 --> 00:09:21,832
All the dog-collared girls,
they start to run together. How'd you know?
78
00:09:21,922 --> 00:09:24,515
- You introduced me first.
- You're sharp.
79
00:09:24,602 --> 00:09:26,591
Mud wrestling, that's new.
80
00:09:26,680 --> 00:09:29,513
I like that one. She's got spunk.
81
00:09:30,361 --> 00:09:31,918
Church?
82
00:09:34,719 --> 00:09:36,039
Return to Neverland.
83
00:09:36,120 --> 00:09:39,508
Nobody ever gets tired
of Michael Jackson jokes.
84
00:09:40,519 --> 00:09:43,716
You know what I do not love?
Is the boredom of this place.
85
00:09:43,799 --> 00:09:47,316
True. But you do love that everybody here
will do anything to make sure you're not bored.
86
00:09:47,401 --> 00:09:51,953
Now it just seems like people are trying harder and
harder to make it seem like they're having a good time,
87
00:09:52,042 --> 00:09:54,917
when in reality everyone here is just...
88
00:10:06,359 --> 00:10:09,510
The Wizard of Death
Montag the Magnificent
89
00:10:10,998 --> 00:10:12,151
- A magic show?
- Yeah, it's worth a shot.
90
00:10:12,242 --> 00:10:14,995
The address is right by.
91
00:10:41,041 --> 00:10:43,076
Looks like you got your next issue.
92
00:11:17,200 --> 00:11:20,431
- What's up?
- I do not yet know What's up
93
00:11:37,480 --> 00:11:39,869
What's up with that homeless guy?
94
00:11:41,880 --> 00:11:44,839
That's not the guy who met us out front.
95
00:11:48,240 --> 00:11:50,276
That's the one that gave us the card.
96
00:11:50,518 --> 00:11:53,795
He's just a stringer.
He's got to be the opening act.
97
00:12:38,640 --> 00:12:40,120
Oh, my God, no.
98
00:12:42,400 --> 00:12:45,755
It's a rat. It's a live rat.
99
00:13:09,718 --> 00:13:12,107
Where do you think you're going?
100
00:13:12,318 --> 00:13:14,627
go like this?
101
00:13:15,798 --> 00:13:17,757
Yes, you.
102
00:13:17,841 --> 00:13:20,957
The slut in the back.
103
00:13:26,640 --> 00:13:28,436
Sit down, bitch.
104
00:13:28,519 --> 00:13:29,874
You
105
00:13:29,961 --> 00:13:31,838
die tonight.
106
00:13:32,721 --> 00:13:34,631
- That's Cayenne.
- Who?
107
00:13:34,720 --> 00:13:40,510
So commands...
Montag the Magnificent.
108
00:13:47,241 --> 00:13:49,037
Oh, I love you people.
109
00:13:49,120 --> 00:13:53,831
I mean I really love
110
00:13:54,600 --> 00:13:55,953
you people
111
00:13:56,040 --> 00:14:00,591
You people feel nothing.
112
00:14:01,240 --> 00:14:04,356
You have no empathy.
113
00:14:04,439 --> 00:14:08,594
Well, tonight you are
going to feel
114
00:14:09,162 --> 00:14:11,311
something.
115
00:14:11,401 --> 00:14:14,872
And right now, I am going to attempt
116
00:14:14,962 --> 00:14:17,757
to feel something, anything
117
00:14:17,839 --> 00:14:24,758
other than disgust and contempt
118
00:14:25,361 --> 00:14:26,793
for you people,
119
00:14:26,880 --> 00:14:30,509
you people who make my day.
120
00:14:30,600 --> 00:14:33,476
Thank you.
Thank you.
121
00:15:01,802 --> 00:15:03,553
Honey, it's just a trick.
122
00:15:03,641 --> 00:15:04,835
Is it?
123
00:15:05,560 --> 00:15:09,553
When a person goes through
a glass windshield of a car
124
00:15:09,640 --> 00:15:13,871
and, months later,
their skin begins to open
125
00:15:13,959 --> 00:15:18,192
to let the glass through in any way it can,
126
00:15:18,360 --> 00:15:22,319
is that a trick, too?
127
00:15:25,319 --> 00:15:26,546
Perhaps
128
00:15:26,638 --> 00:15:30,715
this bringing...
129
00:15:31,361 --> 00:15:34,272
to the surface of things,
130
00:15:34,880 --> 00:15:37,394
of sharp things,
131
00:15:37,480 --> 00:15:39,994
is a trick.
132
00:15:40,080 --> 00:15:45,837
It may be that the biggest illusion,
the only illusion,
133
00:15:47,118 --> 00:15:54,358
is that of...
escape.
134
00:15:56,001 --> 00:15:57,956
We haven't forgotten about you, bitch.
135
00:15:58,040 --> 00:16:02,717
It's time for you to
become an escape artist.
136
00:16:14,800 --> 00:16:16,437
Just look at you.
137
00:16:17,479 --> 00:16:20,315
Just look at her, folks.
138
00:16:21,162 --> 00:16:23,278
In her armor,
139
00:16:23,362 --> 00:16:25,876
her shell,
140
00:16:26,322 --> 00:16:31,441
under her shell Betty Boop.
141
00:16:31,521 --> 00:16:37,158
Just look at yourselves.
142
00:16:38,040 --> 00:16:41,509
Ridiculous.
143
00:16:41,879 --> 00:16:44,073
To hide is useless, my little crabs.
144
00:16:44,158 --> 00:16:47,234
It is an exercise
145
00:16:47,322 --> 00:16:50,040
in futility.
146
00:16:50,121 --> 00:16:53,635
What you all are...
147
00:16:55,400 --> 00:17:00,191
is pulp, when the rind
148
00:17:00,401 --> 00:17:03,631
is split wide open.
149
00:17:09,879 --> 00:17:13,431
Strip off your dress.
150
00:17:14,682 --> 00:17:21,236
A lot of people pay money to
see you take off your clothes.
151
00:17:27,439 --> 00:17:30,876
this
152
00:17:31,880 --> 00:17:38,113
is just more rind.
153
00:18:29,599 --> 00:18:32,116
So, one of them eats bugs,
and the other one does shadow plays.
154
00:18:32,202 --> 00:18:35,431
Way to set the world on fire, guys.
This is great stuff.
155
00:18:44,519 --> 00:18:46,272
When we escape,
156
00:18:46,760 --> 00:18:51,388
we escape fully.
157
00:18:55,279 --> 00:18:57,508
Leaving nothing behind.
158
00:18:58,002 --> 00:19:00,562
Not even...
159
00:19:02,121 --> 00:19:03,680
a shadow.
160
00:20:02,120 --> 00:20:05,111
Did you feel something?
161
00:20:07,800 --> 00:20:09,631
Anything?
162
00:20:19,281 --> 00:20:20,633
Thank you.
163
00:20:23,082 --> 00:20:25,036
Thank you.
164
00:20:59,801 --> 00:21:01,358
They ate it up.
165
00:21:02,080 --> 00:21:03,670
They did indeed.
166
00:21:04,319 --> 00:21:06,434
God, my feet are killing me.
167
00:21:07,238 --> 00:21:09,551
- You want a drink?
- Uh, need a drink's more like it.
168
00:21:13,280 --> 00:21:15,318
- You ate it up.
- Because it was brilliant, Maggie.
169
00:21:15,402 --> 00:21:17,994
It was brilliant.
Everything about it was misdirection.
170
00:21:18,080 --> 00:21:21,230
Even his patter about
escape was an illusion.
171
00:21:21,319 --> 00:21:22,400
Control, that was the illusion.
172
00:21:22,401 --> 00:21:25,552
And then the way that he turned it back on itself
and made it seem like everything was out of control.
173
00:21:25,641 --> 00:21:28,948
Did you see his face when
he got caught in the act?
174
00:21:29,038 --> 00:21:31,315
Literally, caught in the act.
Brilliant.
175
00:21:35,642 --> 00:21:37,633
That's a real fancy rationalization
176
00:21:37,722 --> 00:21:41,158
for some obvious misogyny
you got for yourself there.
177
00:21:41,242 --> 00:21:43,674
And that woman... oh, excuse me,
178
00:21:43,760 --> 00:21:47,309
the slut... that he dragged onstage.
179
00:21:47,760 --> 00:21:49,398
How'd you know who she was?
180
00:21:49,480 --> 00:21:51,151
Cayenne strips
at Jumbo's Clown Room.
181
00:21:51,240 --> 00:21:53,913
So you're on
a first-name basis with strippers?
182
00:21:54,000 --> 00:21:57,708
- Sometimes I feel like I don't even know who you are.
- Everyone knows Cayenne.
183
00:21:58,518 --> 00:22:01,271
- Mm. Everyone.
- Yes, everyone does,
184
00:22:01,358 --> 00:22:04,831
and that was actually Montag's one mistake. When
he pulled her up on stage and ripped her dress,
185
00:22:04,921 --> 00:22:07,720
he said people pay good money to see this.
186
00:22:07,802 --> 00:22:10,633
He never would have known that
had he not met Cayenne before.
187
00:22:10,720 --> 00:22:12,756
That was his only mistake.
Everything else...
188
00:22:13,240 --> 00:22:14,913
Everything else was perfect.
189
00:22:15,001 --> 00:22:17,754
- It was choreographed like a dance.
- Like a striptease?
190
00:22:17,841 --> 00:22:21,592
You're just floored because you like to see
naked chicks, Ed, face it.
191
00:22:55,002 --> 00:22:56,514
Cayenne.
192
00:24:53,561 --> 00:24:55,950
- Jumbo's.
- Frank, it's Edmund Bigelow.
193
00:24:56,041 --> 00:24:58,235
I know, it says so on
the caller ID, stupid.
194
00:24:58,320 --> 00:25:00,310
- Look, is Cayenne in yet?
- No.
195
00:25:00,399 --> 00:25:02,355
Well, I need to see her
as soon as possible.
196
00:25:02,439 --> 00:25:06,674
Look, you want a private arrangement
with Cayenne, you don't call here, remember?
197
00:25:06,762 --> 00:25:09,151
Because I don't know
what you're talking about.
198
00:25:09,242 --> 00:25:10,392
Wait. You don't know
what I'm talking about?
199
00:25:10,481 --> 00:25:15,315
You want Cayenne? Look, make like
a bunny and bounce, you hear me, Ed?
200
00:25:25,798 --> 00:25:30,872
Montag the Magnificent greets everyone
at the door with hands so greasy
201
00:25:30,958 --> 00:25:32,918
it's a wonder his fingerprints can hang on.
202
00:25:33,002 --> 00:25:36,117
The most disgusting part of the show.
203
00:25:37,160 --> 00:25:40,550
Greetings and salutations.
204
00:25:52,558 --> 00:25:55,073
Mr. Montag, my name is Ed Bigelow.
205
00:25:55,159 --> 00:25:58,116
I would love to speak with you after
the show if that's at all possible...
206
00:25:59,122 --> 00:26:02,034
- About a story that I'm working on.
- It seems that we are speaking,
207
00:26:02,122 --> 00:26:05,874
and that the story has already begun.
208
00:26:05,960 --> 00:26:07,996
Greetings and salutations.
209
00:26:08,080 --> 00:26:12,756
- I'm sorry?
- Yes, and you will be more.
210
00:26:12,840 --> 00:26:16,628
Greetings and salutations.
211
00:26:18,080 --> 00:26:21,309
No repeat customers.
Who'd think someone besides you,
212
00:26:21,758 --> 00:26:25,914
besides us, would, uh,
return for a second helping?
213
00:26:26,841 --> 00:26:28,956
There's Cecelia.
214
00:26:29,040 --> 00:26:32,032
Let me guess.
Everybody knows Cecelia.
215
00:26:32,120 --> 00:26:33,678
No comment.
216
00:26:43,480 --> 00:26:47,074
The introduced tramp again
the show.
217
00:26:47,159 --> 00:26:49,229
It's the same song and dance
two nights in,
218
00:26:49,319 --> 00:26:52,791
Then disgust and contempt
through a woman of public
219
00:26:52,882 --> 00:26:54,679
playing its role to perfection.
220
00:26:54,762 --> 00:26:57,276
She's got no idea what she signed up for.
221
00:26:57,362 --> 00:26:58,359
Or does she?
222
00:26:58,360 --> 00:27:00,715
Two nights, two girls, same day job,
223
00:27:00,800 --> 00:27:02,757
stripping at Jumbo's Clown Room.
224
00:27:02,840 --> 00:27:05,149
And at this time
the number changes.
225
00:27:05,240 --> 00:27:08,073
Montag does not give the same lesson.
226
00:27:08,160 --> 00:27:10,991
as fine trick
227
00:27:17,962 --> 00:27:19,314
What are you afraid of?
228
00:27:19,401 --> 00:27:24,190
What are you... afraid of?
229
00:27:24,280 --> 00:27:26,998
Exposure.
230
00:27:40,119 --> 00:27:43,637
We swim
in a shark-infested cesspool,
231
00:27:43,722 --> 00:27:47,032
terrified that at any moment
232
00:27:47,122 --> 00:27:50,192
things will nip at us.
233
00:27:50,280 --> 00:27:54,593
Oh. Ha ha.
They will nip at us,
234
00:27:54,681 --> 00:27:59,195
and they are hungry.
235
00:28:02,440 --> 00:28:08,627
They are those closest to us,
236
00:28:08,958 --> 00:28:12,510
They are our best friends.
237
00:28:15,080 --> 00:28:21,553
They are our girlfriends.
238
00:28:21,879 --> 00:28:26,272
They are us.
239
00:28:41,922 --> 00:28:44,832
I'm not going back.
That whole thing was disgusting.
240
00:28:44,920 --> 00:28:47,515
Did you hear that?
Our girlfriends.
241
00:28:47,601 --> 00:28:52,831
Not our boyfriends and girlfriends,
not our lovers, our girlfriends.
242
00:28:53,121 --> 00:28:56,906
- And he was looking at you the entire time.
- That was just because we were there two nights in a row
243
00:28:56,998 --> 00:28:59,432
and because I tried to
talk to him before the show.
244
00:28:59,518 --> 00:29:01,588
No
245
00:29:01,678 --> 00:29:04,036
leave me
246
00:29:04,161 --> 00:29:07,118
That's Fine, but I'll go back
247
00:29:07,200 --> 00:29:10,237
fine
248
00:29:10,320 --> 00:29:13,756
Oh, that is awfully
open-minded of you, artist girl.
249
00:29:13,840 --> 00:29:16,230
What the fuck's
that supposed to mean?
250
00:29:16,321 --> 00:29:20,108
One foot in tatters
dripping with blood, so good.
251
00:29:20,200 --> 00:29:23,715
The crucifix soaking in a bucket of piss,
this is good.
252
00:29:23,800 --> 00:29:27,075
So it's freedom of expression
as long as Maggie agrees with it, right?
253
00:29:27,159 --> 00:29:29,073
You know what?
You're just like everybody else,
254
00:29:29,162 --> 00:29:34,520
used to objectifying people like, uh,
Cayenne and Cecelia.
255
00:29:35,400 --> 00:29:36,833
- Oh, Jesus.
- Don't "Oh, Jesus" me.
256
00:29:36,920 --> 00:29:41,710
You've gone and seen them on stage before. And then they get
up there and do their little meat puppet routine with Montag.
257
00:29:41,800 --> 00:29:44,472
It's nothing new for you. He
fondles them, paws all over 'em.
258
00:29:44,560 --> 00:29:46,471
Shit, I bet you wish you
could do the same thing.
259
00:29:46,560 --> 00:29:49,118
What's with the, uh...
260
00:29:49,198 --> 00:29:50,598
It relaxes me.
261
00:29:50,679 --> 00:29:53,715
Because you make me fucking tense.
262
00:29:57,841 --> 00:29:58,991
Asshole.
263
00:31:48,280 --> 00:31:51,477
- Ed, turn on the TV. Channel 4.
- It's not the best time right now.
264
00:31:51,560 --> 00:31:52,878
Just do it.
265
00:32:00,558 --> 00:32:04,234
Earlier today, authorities are cautioning everyone
to stay out of the water.
266
00:32:04,319 --> 00:32:08,759
Local Santa Monica residents were stunned
this morning when the remains of this woman...
267
00:32:08,842 --> 00:32:11,594
It's your friend Cayenne
from that show last night.
268
00:32:11,681 --> 00:32:15,639
The Coast Guard is out in force searching
for the great white shark believed...
269
00:32:16,040 --> 00:32:19,077
- It wasn't a fucking shark attack.
- Look, Maggie, I need to go.
270
00:32:19,160 --> 00:32:22,357
- I'll get back to you, okay?
- Ed, wait. Ed...
271
00:32:37,600 --> 00:32:40,876
- Jinky.
- Uh, yeah, Eddie. It's not really a good time right now.
272
00:32:40,960 --> 00:32:44,589
Listen, a girl got attacked
by a shark last night, right?
273
00:32:44,679 --> 00:32:48,514
Between her and the one that came in yesterday you
know, that girl who got split open my internship here
274
00:32:48,601 --> 00:32:52,434
has been, like, you know, on-the-job experience,
let me tell you. I can't be on the phone right now.
275
00:32:52,518 --> 00:32:55,670
- That girl got split open?
- She was, like, cracked open like a lobster.
Yeah, so whatever. What do you want?
276
00:32:55,759 --> 00:32:58,670
Listen, Jinky, I think there may
be a connection between those two.
277
00:32:58,758 --> 00:32:59,561
What do you mean?
278
00:32:59,562 --> 00:33:02,520
Then I want you to double-check with that
shark girl. Are you sure it was a shark?
279
00:33:02,602 --> 00:33:05,672
What? No, no, no. Not on the phone.
Listen, lunch break's in 45.
280
00:33:05,760 --> 00:33:07,796
Fountain in MacArthur Park.
281
00:33:07,880 --> 00:33:10,679
They got interns working cases now.
282
00:33:11,280 --> 00:33:13,634
It's homework.
Not that you would know anything about that.
283
00:33:13,879 --> 00:33:16,952
Some of us have to struggle
to get where we want to be.
284
00:33:18,480 --> 00:33:20,310
Okay, let me finish this.
285
00:33:20,719 --> 00:33:22,993
I'm working a crime scene,
but I'm working it wrong.
286
00:33:23,078 --> 00:33:25,721
- Say that again?
- We pick a spot, collect evidence of a crime,
287
00:33:25,802 --> 00:33:28,554
build a case against
a theoretical suspect,
288
00:33:28,641 --> 00:33:30,836
point being the suspect is innocent,
289
00:33:30,921 --> 00:33:32,273
and all this shit is circumstantial.
290
00:33:32,360 --> 00:33:37,511
Like, say... for example, you
knowing shit you shouldn't.
291
00:33:37,599 --> 00:33:41,474
Shark girl is all over the news
as a shark attack. But you...
292
00:33:41,475 --> 00:33:45,349
you ask me to make sure it
was a shark that killed her.
293
00:33:45,438 --> 00:33:47,431
Guess what. It wasn't.
294
00:33:47,520 --> 00:33:50,555
Sharks usually leave behind teeth
in the deceased's muscle,
295
00:33:50,638 --> 00:33:53,155
but if they don't, they definitely have
something that says,
296
00:33:53,241 --> 00:33:55,835
"Congratulations, you've
just been bit by a giant..."
297
00:33:55,921 --> 00:33:57,799
I get it, Jinky.
298
00:33:58,082 --> 00:33:59,354
You're a busy man.
299
00:33:59,440 --> 00:34:03,991
Gotta get back to, uh, cashing checks from
that trust fund, playing with your newspaper.
300
00:34:04,080 --> 00:34:08,392
Look, any time you want to call an armistice on
this class war we got going on, I'm willing to talk.
301
00:34:08,480 --> 00:34:10,311
Let's talk, then.
302
00:34:11,360 --> 00:34:13,190
Tell me what you know
about tetrodotoxin.
303
00:34:13,279 --> 00:34:16,112
- Tetro...
- Dotoxin? Comes from a pufferfish.
304
00:34:16,239 --> 00:34:21,720
Small doses, it can be used as a
hallucinogen. In larger ones, it makes zombies.
305
00:34:21,801 --> 00:34:24,712
- Excuse me?
- Like in Haiti. Some old Serpent and the Rainbow shit.
306
00:34:24,800 --> 00:34:26,119
Tox reports came back on your two girls.
307
00:34:26,200 --> 00:34:29,749
Showed massive doses
in the both of them.
308
00:34:34,761 --> 00:34:36,591
Yes. Sorry. Um...
309
00:34:37,400 --> 00:34:39,072
Yeah, I'll be there. Bye.
310
00:34:39,920 --> 00:34:42,387
Look, you got to meet me
tonight, okay, Jinky?
311
00:34:42,479 --> 00:34:45,440
- There's something I got to show you.
- All right.
312
00:34:47,202 --> 00:34:50,319
I don't know what it is you're huffing,
but if you want the good shit,
313
00:34:50,402 --> 00:34:52,709
you come to your man Jinky.
314
00:34:56,320 --> 00:34:57,878
Smile.
315
00:34:59,279 --> 00:35:00,952
Retard.
316
00:35:31,760 --> 00:35:33,590
Go away. We're closed.
317
00:35:33,679 --> 00:35:35,509
You're always closed.
318
00:35:36,358 --> 00:35:39,752
Just... Just lock up tight behind you.
319
00:35:39,842 --> 00:35:42,720
You know, with free advertising like
this, you really ought to keep the doors
320
00:35:42,802 --> 00:35:44,791
open for business more often.
321
00:35:45,280 --> 00:35:46,430
Lordy.
322
00:35:46,560 --> 00:35:51,076
Stand back and let
the guys do their work.
323
00:35:51,799 --> 00:35:53,677
What kind of work are they doing?
324
00:35:53,761 --> 00:35:56,670
- Mind ya.
- Mind ya?
325
00:35:56,758 --> 00:36:00,307
Mind ya fucking business
if you know what's good for ya.
326
00:36:01,399 --> 00:36:03,677
I cleanse ...
327
00:36:04,002 --> 00:36:06,310
Look, you got five minutes
of time for me?
328
00:36:06,881 --> 00:36:09,601
What do you know about tetrodotoxin?
329
00:36:10,200 --> 00:36:11,428
Shit.
330
00:36:13,199 --> 00:36:15,030
Tapped out.
331
00:36:19,401 --> 00:36:21,960
It's a drug that comes
from the pufferfish.
332
00:36:22,040 --> 00:36:24,634
I know what it is, motherfucker.
333
00:36:24,720 --> 00:36:28,188
When I was in the Southeast, when
we were doing our little PSYOPS,
334
00:36:28,438 --> 00:36:30,750
there was a lot of talk about it.
335
00:36:30,841 --> 00:36:35,473
It's a mind control drug,
a gorilla of one.
336
00:36:35,882 --> 00:36:39,668
Did a little R&D and figured out it made
subjects completely open to suggestion,
337
00:36:39,760 --> 00:36:42,035
could get them to do whatever we wanted.
338
00:36:42,120 --> 00:36:46,272
This time I heard about,
I wasn't there, you understand?
339
00:36:46,361 --> 00:36:50,351
One of our guys was gonna talk to
some writer working on a Kennedy book.
340
00:36:50,438 --> 00:36:55,353
Before he could, some tetro found its way
into the dude's food.
341
00:36:55,438 --> 00:36:58,399
A few choice words later
by the right people,
342
00:36:58,481 --> 00:37:02,996
this poor fuck thinks the inside
of his mouth is growing hair.
343
00:37:03,080 --> 00:37:09,157
Next morning, he takes a
razor blade to his tongue.
344
00:37:11,601 --> 00:37:12,600
End of story.
345
00:37:12,601 --> 00:37:15,635
Now, the thing about tetro and
the reason we had a hard-on for it
346
00:37:15,718 --> 00:37:19,155
is it could kill your memory.
Like, say, you were on it right now.
347
00:37:19,239 --> 00:37:23,871
I could make you forget what I wanted
you to and remember what I told you to.
348
00:37:23,962 --> 00:37:26,271
Jesus. What the hell
were you guys doing over there?
349
00:37:26,361 --> 00:37:29,557
Didn't I tell you that the writer
was working on a Kennedy book?
350
00:37:29,640 --> 00:37:32,519
Your five minutes is so up.
351
00:37:32,601 --> 00:37:36,831
Now, say a person wanted to get some hands on
the tetro. Where would they go about doing that?
352
00:37:36,959 --> 00:37:40,748
We got it from holy men
in the mountains.
353
00:37:41,480 --> 00:37:43,310
Magician types.
354
00:37:44,558 --> 00:37:48,028
You don't know any magicians,
now do you?
355
00:37:59,600 --> 00:38:02,354
Jinky thinks he's seen it all,
but he hasn't seen anything yet.
356
00:38:02,441 --> 00:38:05,353
He's going to see a girl
die on stage tonight.
357
00:38:05,440 --> 00:38:08,032
But he's not going to see her die
afterwards in a dream.
358
00:38:08,118 --> 00:38:09,473
Not like I will, at least.
359
00:38:09,560 --> 00:38:11,550
"Sit down, bitch.
360
00:38:12,079 --> 00:38:15,677
You die tonight."
361
00:38:16,562 --> 00:38:18,120
What you are,
362
00:38:18,681 --> 00:38:20,912
what you all are,
363
00:38:21,600 --> 00:38:24,239
is meat.
364
00:38:24,760 --> 00:38:26,114
Cattle...
365
00:38:28,720 --> 00:38:32,872
that will never escape from the herd.
366
00:38:39,798 --> 00:38:41,121
My dear,
367
00:38:42,521 --> 00:38:44,829
if you please.
368
00:38:58,800 --> 00:39:01,471
Back to the cocoon.
369
00:39:06,598 --> 00:39:09,560
You may awake...
370
00:39:11,841 --> 00:39:13,400
now.
371
00:39:29,279 --> 00:39:34,117
The Greeks used this the brazen bull,...
372
00:39:34,202 --> 00:39:40,275
...for torture, yes,
but also for transformation.
373
00:39:41,840 --> 00:39:42,990
- You...
- Help me!
374
00:39:43,079 --> 00:39:46,310
...have returned
to the cocoon, my dear,
375
00:39:46,881 --> 00:39:49,189
to metamorphosize.
376
00:39:49,321 --> 00:39:54,792
Surely, you cannot remain the pathetic
piece of meat that you have always been.
377
00:39:55,440 --> 00:40:00,835
I will not let you out until you are done!
378
00:40:06,042 --> 00:40:07,758
Do you understand me?
379
00:40:07,880 --> 00:40:10,793
Until you are done!
380
00:40:19,280 --> 00:40:20,871
Good.
381
00:40:34,480 --> 00:40:35,992
It's disgusting!
382
00:40:36,079 --> 00:40:37,672
What are you doing?
383
00:40:42,401 --> 00:40:44,630
We will prick with a fork.
384
00:40:49,999 --> 00:40:52,114
You're nowhere near done.
385
00:41:20,601 --> 00:41:22,239
Thank you.
386
00:41:28,079 --> 00:41:29,752
She was up and around.
387
00:41:29,840 --> 00:41:34,038
Okay, see, this is the thing with tetrodotoxin. I
don't think it just takes you on a magical mystery ride.
388
00:41:34,120 --> 00:41:38,318
I mean, the way that I heard it is is it makes
you see things that people want you to see.
389
00:41:38,398 --> 00:41:41,038
Like a girl getting cooked alive.
390
00:41:41,119 --> 00:41:43,428
- Seeing wasn't the half of it.
- It's the smelling.
391
00:41:43,519 --> 00:41:47,800
You know, you open up a body bag from a
three-alarm and the stink rushes out at you, like...
392
00:41:48,442 --> 00:41:52,831
And you know, burnt flesh... yeah, you expect that and
burning hair, maybe, if you got a vivid imagination,
393
00:41:52,920 --> 00:41:57,550
but, you know, boiled blood, you don't know the smell
of that until you've personally gotten a nose full.
394
00:42:01,360 --> 00:42:03,157
What is up with you, Ed, huh?
395
00:42:05,638 --> 00:42:07,993
Listen, can you get back
in the Coroner's Office?
396
00:42:08,078 --> 00:42:11,115
Spend some time in the lab, see if you can
get the chemical makeup of tetrodotoxin.
397
00:42:11,198 --> 00:42:14,637
I don't think we're on drugs. The
nose knows. And even if you're right,
398
00:42:14,721 --> 00:42:18,399
we still got a problem.
399
00:42:18,400 --> 00:42:21,630
Yeah, real dead bodies.
I'm on it.
400
00:42:24,681 --> 00:42:26,830
Just don't be too on it.
401
00:42:48,641 --> 00:42:50,198
Hey. Hey, wait up.
402
00:42:52,919 --> 00:42:55,036
Well, hello there, sugar.
403
00:43:20,041 --> 00:43:21,792
It was my father's.
404
00:43:21,880 --> 00:43:23,393
Hold this?
405
00:43:35,562 --> 00:43:36,754
There.
406
00:43:39,840 --> 00:43:41,240
Better.
407
00:43:44,280 --> 00:43:46,032
Need a drink?
408
00:43:52,359 --> 00:43:53,996
Better.
409
00:43:57,042 --> 00:43:58,679
That's your poison.
410
00:44:02,001 --> 00:44:05,117
So, was tonight the first time you met
Montag, or was the whole thing scripted?
411
00:44:05,240 --> 00:44:06,752
First time I met who?
412
00:44:07,520 --> 00:44:09,316
You met Montag, the magician.
413
00:44:09,399 --> 00:44:10,913
Magician?
414
00:44:11,000 --> 00:44:13,196
Like, "bunny in a hat" magician?
415
00:44:13,281 --> 00:44:15,236
- You went to a magic show tonight.
- No, I didn't.
416
00:44:15,320 --> 00:44:17,754
Yes, you did.
A magic show.
417
00:44:19,039 --> 00:44:22,189
- And you're naked.
- Comes with the territory.
418
00:44:22,598 --> 00:44:24,638
You're drinking that
bourbon like it's water.
419
00:44:24,722 --> 00:44:26,757
I have to, don't I...
420
00:44:27,361 --> 00:44:30,796
when dealing with a freak like you...
421
00:44:31,040 --> 00:44:32,190
Ed?
422
00:44:32,560 --> 00:44:34,533
- How do you know my name?
- How do you know my name?
423
00:44:34,760 --> 00:44:36,955
- Look, stop fucking around.
- Quit fucking around.
424
00:44:37,359 --> 00:44:39,874
- Better tell me what's going on. Now!
- Tell me what you know n...
425
00:44:41,920 --> 00:44:48,032
Give it back.
You remember now?
426
00:44:49,962 --> 00:44:51,952
You remember now?
427
00:45:12,919 --> 00:45:15,720
Ed, why didn't you call me last night?
428
00:45:16,961 --> 00:45:18,441
I'm sorry.
429
00:45:19,401 --> 00:45:22,949
Just things have been a little bit weird.
430
00:45:23,680 --> 00:45:28,959
Can we not fight anymore? I just I just
feel like neither of us is feeling right.
431
00:45:30,839 --> 00:45:33,593
- We have to feel safe with each other.
- Yeah. That sounds good to me.
432
00:45:48,600 --> 00:45:49,874
- I thought we quit.
- Me, too.
433
00:46:04,719 --> 00:46:06,709
- Jenkins.
- Get away from me.
434
00:46:06,958 --> 00:46:09,157
No, no, no. Please, man.
I need your help.
435
00:46:09,241 --> 00:46:12,278
That girl that got burned up in the show,
I saw her not 10 minutes ago on a slab.
436
00:46:12,361 --> 00:46:15,830
Something tells me you saw her before that,
so get the fuck away from me, Ed, please.
437
00:46:15,920 --> 00:46:18,640
Look, I did see her last night.
438
00:46:18,721 --> 00:46:21,917
I followed her home.
There was a fire.
439
00:46:22,479 --> 00:46:26,796
Look, I may have started it, okay? So,
uh, I don't know what's gotten into me.
440
00:46:26,880 --> 00:46:32,750
- What was in the forensics report?
- Not much. There was no scene. She was dumped downtown.
441
00:46:34,038 --> 00:46:36,475
There's no evidence
of the fire you said you started.
442
00:46:36,561 --> 00:46:39,598
All right, uh, let me handle this.
443
00:46:43,959 --> 00:46:46,678
Can we come in?
I'm with the Coroner's Office.
444
00:46:48,840 --> 00:46:50,752
You can. Your buddy can't.
445
00:46:54,518 --> 00:46:55,839
Thank you.
446
00:47:13,760 --> 00:47:14,759
Nothing.
447
00:47:14,760 --> 00:47:17,718
No scorch marks, no signs of struggle,
not a damn thing.
448
00:47:17,800 --> 00:47:20,949
But the cops are in there
just to get her address book,
449
00:47:21,038 --> 00:47:23,506
check her phone caller I.D.,
swipe her hard drive,
450
00:47:23,598 --> 00:47:26,590
- shit like that.
- Isn't all that circumstantial?
451
00:47:27,322 --> 00:47:29,596
I got to work with what I got.
452
00:47:32,842 --> 00:47:36,354
Come alone to the show
highlights the fact ...
453
00:47:36,439 --> 00:47:42,117
The hallus caused are too real.
No dependency as with other ...
454
00:47:42,200 --> 00:47:45,112
- Who told you about that stuff?
- Tetrodotoxin?
455
00:47:45,200 --> 00:47:46,631
I did.
456
00:47:46,798 --> 00:47:49,677
Hey, Jinky.
457
00:47:50,319 --> 00:47:52,149
Jinky tracked me down earlier.
458
00:47:52,238 --> 00:47:54,709
give me your mobile number?
459
00:47:55,882 --> 00:47:58,316
Montag's got some horrible hands, huh?
460
00:47:58,402 --> 00:48:01,790
The meet-and-greet's the nastiest part
of the show as far as I'm concerned.
461
00:48:24,080 --> 00:48:26,548
Now cue the offended patron.
462
00:48:26,640 --> 00:48:30,349
Oh, man.
It's in his hands, Eddie.
463
00:48:32,399 --> 00:48:36,030
It's in...
It's in Montag's hands.
464
00:48:36,361 --> 00:48:40,999
Some people talk too much.
465
00:48:43,839 --> 00:48:48,074
Talking.
It can really ruin...
466
00:48:52,800 --> 00:48:53,950
...the magic.
467
00:48:53,960 --> 00:48:57,078
Let me demonstrate for you
468
00:48:57,161 --> 00:49:02,426
how talking absolutely
469
00:49:02,626 --> 00:49:07,663
kills the mood
470
00:49:08,478 --> 00:49:10,912
among other things.
471
00:49:10,998 --> 00:49:13,879
- Who is he talking to?
- You.
472
00:49:14,961 --> 00:49:19,112
Dear sir.
Join me
473
00:49:20,120 --> 00:49:21,757
On stage.
474
00:49:33,080 --> 00:49:35,149
Do something.
475
00:49:35,919 --> 00:49:37,397
Strip.
476
00:49:40,762 --> 00:49:44,878
Ladies and gentlemen,
when you come to my house,
477
00:49:44,960 --> 00:49:47,872
you are stripped.
478
00:49:48,160 --> 00:49:53,313
This show is about what's on the inside,
479
00:49:53,399 --> 00:49:57,313
what is inside you?.
480
00:50:14,039 --> 00:50:15,439
Sit.
481
00:50:27,199 --> 00:50:30,554
Is it beautiful?
482
00:50:54,638 --> 00:51:00,671
Or is it... ugly?
483
00:51:34,761 --> 00:51:37,672
- Where were you?
- I was just about to ask you the same thing.
484
00:51:38,519 --> 00:51:40,238
Are you all right?
485
00:51:40,760 --> 00:51:42,955
I'm fine. You are not.
486
00:51:44,118 --> 00:51:45,393
Where's Maggie?
487
00:51:45,559 --> 00:51:50,158
- Interesting you bring her up.
- I mean, you guys left together and then..
488
00:51:50,242 --> 00:51:52,152
Left where together?
489
00:51:52,681 --> 00:51:54,636
- The show.
- The magic show?
490
00:51:55,402 --> 00:51:57,391
Wasn't no show.
I went down there, and it was locked up.
491
00:51:57,480 --> 00:51:59,310
You weren't there, either.
Hence where were you?
492
00:52:00,720 --> 00:52:03,155
No, no, no, no, no, Jinky.
There was a show tonight.
493
00:52:03,241 --> 00:52:06,915
You were there with
Maggie. We were all there.
494
00:52:09,758 --> 00:52:11,990
You died tonight.
495
00:52:13,039 --> 00:52:14,552
He did the trick on you.
496
00:52:14,638 --> 00:52:19,113
He pulled you up on stage, and he gave
you a speech about how you talk too much.
497
00:52:19,562 --> 00:52:21,678
Look, come here, come
here, come here, come here.
498
00:52:23,000 --> 00:52:24,911
You figured it out.
499
00:52:27,201 --> 00:52:29,760
You figured out
how he transfers the tetro to people.
500
00:52:29,840 --> 00:52:32,992
His hands.
He had to shut you up.
501
00:52:34,160 --> 00:52:36,956
Good theory. Not mine.
502
00:52:40,918 --> 00:52:43,719
- What is that?
- Security footage from an outfit
503
00:52:43,801 --> 00:52:45,757
name of March Hare Escort.
504
00:52:45,841 --> 00:52:47,932
- Ever hear of it?
- No.
505
00:52:48,042 --> 00:52:50,600
- Don't lie to me, Eddie.
- I'm not lying to you.
506
00:52:51,999 --> 00:52:54,559
I'm going to have to walk
you through this, huh?
507
00:52:56,081 --> 00:52:58,197
You're gonna have
to walk me through what?
508
00:53:01,240 --> 00:53:02,717
Tell me about Maggie.
509
00:53:08,198 --> 00:53:10,591
- She's my girlfriend.
- And you met her how?
510
00:53:14,842 --> 00:53:17,292
- Are you afraid to tell me?
- No.
511
00:53:17,640 --> 00:53:19,120
Embarrassed?
512
00:53:20,121 --> 00:53:22,588
No, I'm not embarrassed.
513
00:53:25,320 --> 00:53:27,470
I just don't remember right now.
514
00:53:27,560 --> 00:53:30,835
Maybe you should have, uh, written
it down. Maybe you should fuck off.
515
00:53:32,918 --> 00:53:38,041
I'm only going to tell you this
once, so keep your pencil ready.
516
00:53:42,600 --> 00:53:46,070
March Hare
is a super-exclusive escort service
517
00:53:46,160 --> 00:53:48,038
specializing in bondage.
518
00:53:48,121 --> 00:53:50,270
But the girls in its stable aren't doms.
They're submissives.
519
00:53:50,360 --> 00:53:52,749
Guys pay to hurt them.
520
00:53:53,160 --> 00:53:56,675
Each one of Montag's volunteers
was a March Hare employee.
521
00:53:56,760 --> 00:53:58,670
He uses the place
like it's Central Casting.
522
00:53:58,759 --> 00:54:01,834
Actresses needed. Must love to
be humiliated. Nudity required.
523
00:54:01,922 --> 00:54:03,116
And you know this how?
524
00:54:03,202 --> 00:54:06,558
Burned girl's apartment, it turns out,
was a gold mine of information.
525
00:54:06,642 --> 00:54:08,437
Looks like she was going
to write her memoirs.
526
00:54:08,520 --> 00:54:11,557
Unfortunately, there was nothing in themabout
who owns or runs March Hare or where it's at.
527
00:54:11,641 --> 00:54:14,757
She ripped a bunch of these, though,
from the place's security cams.
528
00:54:14,840 --> 00:54:18,276
As we speak, LAPD is going through
them and identifying clients...
529
00:54:18,360 --> 00:54:21,475
Why are you bringing this to me?
I mean it's got nothing to do with me.
530
00:54:21,558 --> 00:54:24,789
Maggie worked for March Hare.
No, she didn't.
531
00:54:24,878 --> 00:54:29,079
Yes. Just one of the many things
you're in denial about.
532
00:54:29,161 --> 00:54:31,754
I am not in denial about anything.
533
00:54:31,840 --> 00:54:34,195
Maybe... Maybe the fucking tetro...
534
00:54:34,280 --> 00:54:36,510
You knew those girls were
plants. You knew Cayenne...
535
00:54:36,600 --> 00:54:39,272
- I know Cayenne from Jumbo's Clown Room.
- You're telling me stuff I already know.
536
00:54:39,359 --> 00:54:44,709
A picture is worth a thousand words,
Eddie. Watch this and tell me I'm wrong.
537
00:54:49,200 --> 00:54:50,871
You know I can't play that in this house.
538
00:54:50,959 --> 00:54:55,239
- Do yourself a favor. Chip off enough of that trust fund,
- you know, and enter the 21st Century.
539
00:54:55,321 --> 00:54:58,199
Get yourself something to play it on.
After you do, don't call me.
540
00:54:58,281 --> 00:54:59,715
You'll see why.
541
00:54:59,802 --> 00:55:01,995
Just tell me what is on the video.
542
00:55:02,080 --> 00:55:04,116
Just tell me what's on the video.
543
00:55:05,041 --> 00:55:08,077
Maggie for one thing, you for another.
544
00:55:08,439 --> 00:55:10,158
Stop being so vague.
545
00:55:10,240 --> 00:55:14,390
That's the last thing you want me to do because I'm this
far from dropping a dime on you, best friend or not...
546
00:55:14,478 --> 00:55:16,434
Don't keep secrets from me.
547
00:55:18,119 --> 00:55:19,915
I think you could do it.
548
00:55:21,481 --> 00:55:24,552
I think you might be
a bad man, Ed Bigelow.
549
00:55:24,720 --> 00:55:26,519
A very, very bad man.
550
00:56:28,320 --> 00:56:32,357
The man with the scoop.
What's new?
551
00:56:32,478 --> 00:56:34,835
So it turns out I do know a magician.
552
00:56:35,239 --> 00:56:38,995
Rat fuck of a magician, I bet.
553
00:56:39,162 --> 00:56:41,535
And in case you have any doubts,
554
00:56:41,721 --> 00:56:45,396
yes, you got a dose, a big one.
555
00:56:45,480 --> 00:56:50,077
You stink of it.
I can hear it in every move you make.
556
00:56:50,161 --> 00:56:52,469
We killed the tetro program
557
00:56:52,560 --> 00:56:56,314
when they figured out
the body could only take so much.
558
00:56:56,400 --> 00:56:58,470
Bad for the bones.
559
00:57:00,039 --> 00:57:03,997
Can't have a hit man
that sounds like a cheap wind-up toy.
560
00:57:04,078 --> 00:57:07,437
And wiped-out memory or no,
you can't have one that's
561
00:57:07,521 --> 00:57:11,117
dying in some prison curled
up in a fetal position
562
00:57:11,202 --> 00:57:13,760
because his ribs collapse
and crush his heart.
563
00:57:13,840 --> 00:57:16,070
It's too many questions.
564
00:57:16,480 --> 00:57:18,197
Why didn't you tell me
any of this before?
565
00:57:18,279 --> 00:57:21,751
Because I got a bad dose myself.
566
00:57:21,841 --> 00:57:24,955
The last time you saw me,
I wasn't thinking clearly.
567
00:57:25,038 --> 00:57:28,031
I had gaps in my memory.
568
00:57:28,119 --> 00:57:30,916
But I was cleansing.
The leeches bled it...
569
00:57:32,682 --> 00:57:34,195
Settle down.
570
00:57:34,482 --> 00:57:39,031
I'm out of leeches,
and I am not going through that again.
571
00:57:39,120 --> 00:57:42,033
You want to get rid of it,
you got to bleed it out.
572
00:57:42,121 --> 00:57:43,394
So you're not going to help me at all.
573
00:57:43,480 --> 00:57:45,675
Did I say that? Did I say that?
574
00:57:45,760 --> 00:57:48,718
You seem to have forgotten
or were made to forget
575
00:57:48,800 --> 00:57:53,315
that I have a lot of business dealings,
have my fingers in a lot of nasty pies.
576
00:57:53,399 --> 00:57:56,470
You want something, you know
where to look, you can find it.
577
00:57:56,558 --> 00:58:00,713
Our magician friend came to me,
asking me for tetro.
578
00:58:00,801 --> 00:58:04,713
I don't ask questions when I'm
moving quantity. He meets my price.
579
00:58:04,800 --> 00:58:08,634
I'm feeling generous,
so I offer him one of my girls,
580
00:58:08,720 --> 00:58:11,315
and you should have seen
his eyes light up
581
00:58:11,401 --> 00:58:16,155
and said he needed girls.
Some show he was planning.
582
00:58:16,240 --> 00:58:19,630
I have... had... a stable of girls
583
00:58:19,720 --> 00:58:22,597
I offer him for the week.
We shake on it,
584
00:58:22,679 --> 00:58:28,039
and the next thing I know,
my dumb ass is dosed.
585
00:58:28,121 --> 00:58:31,317
And the next thing I know,
my girls are gone.
586
00:58:31,400 --> 00:58:35,871
And the next thing I know,
they start showing up dead.
587
00:58:37,320 --> 00:58:39,628
Now here is where you come in.
588
00:58:41,400 --> 00:58:43,311
I had a girl...
589
00:58:43,998 --> 00:58:47,468
one that left me
a week before,
590
00:58:47,558 --> 00:58:51,713
a real thoroughbred of a girl,
had it in for one of my best clients.
591
00:58:52,281 --> 00:58:54,999
This guy put so much money on her
592
00:58:55,080 --> 00:58:57,196
it was like he had her
on layaway already
593
00:58:57,280 --> 00:59:00,955
so I cut her loose with my blessing.
594
00:59:02,999 --> 00:59:04,877
And her name is Maggie, right?
595
00:59:05,040 --> 00:59:07,396
Merry Christmas, Scoop.
596
00:59:14,279 --> 00:59:17,274
From here on, find your own way.
597
00:59:28,441 --> 00:59:30,635
- Where have you been?
- I snuck out.
598
00:59:30,720 --> 00:59:33,188
Geek character followed me,
but I got to my car first.
599
00:59:33,280 --> 00:59:35,157
And it took you this long to get home?
600
00:59:35,240 --> 00:59:38,436
He kept following me in his car. I mean, you
wouldn't think someone like that could drive,
601
00:59:38,519 --> 00:59:42,067
let alone someone gives
that creepy bugger a license.
602
00:59:42,158 --> 00:59:45,153
- So there was a show.
- Obviously.
603
00:59:45,481 --> 00:59:49,111
After I lost him, I had to go and download
the video from the show
604
00:59:49,202 --> 00:59:51,350
and burn a DVD so we could watch it.
605
00:59:51,440 --> 00:59:54,671
These things take time.
Is Jinky here?
606
00:59:57,640 --> 01:00:00,029
Lt'll be up in a second. We can watch it.
607
01:00:02,560 --> 01:00:05,596
- Why would Jinky be here?
- I just figured he'd be here.
608
01:00:05,679 --> 01:00:07,510
Just chill out, okay?
609
01:00:14,321 --> 01:00:16,834
Maggie, do you think I'm a bad man?
610
01:00:22,040 --> 01:00:26,397
I think...
A slightly weird man, yeah.
611
01:00:26,520 --> 01:00:29,954
And a sweaty man, definitely.
A bad man, uh...
612
01:00:31,359 --> 01:00:33,349
No, I don't think you're a bad man.
613
01:00:36,202 --> 01:00:38,317
Let me ask you this.
614
01:00:40,080 --> 01:00:42,038
Do you think you're a whore?
615
01:00:45,479 --> 01:00:47,152
Do you think you're a whore?
616
01:00:48,279 --> 01:00:49,794
A prostitute?
617
01:00:50,240 --> 01:00:52,357
A slut, Maggie?
618
01:00:54,320 --> 01:00:55,910
Because I don't know who you are.
619
01:00:57,360 --> 01:00:59,793
And I don't know
what you do for a living.
620
01:01:00,998 --> 01:01:03,994
And I don't even know
how we met, Maggie.
621
01:01:04,082 --> 01:01:05,561
We met, uh...
622
01:01:07,202 --> 01:01:08,553
We met, uh...
623
01:01:11,200 --> 01:01:13,351
We met at church.
624
01:01:14,480 --> 01:01:17,790
That was a joke that I made up
on the spot, remember?
625
01:01:31,761 --> 01:01:34,595
It's like our lives started that night.
626
01:01:35,600 --> 01:01:37,590
And before that, you were just a whore,
627
01:01:37,679 --> 01:01:39,910
and I was a bad man.
628
01:01:43,000 --> 01:01:45,230
And our lives now are just an illusion.
629
01:01:58,721 --> 01:02:01,075
We have to go back and stop him.
630
01:02:02,800 --> 01:02:04,438
It's on now.
631
01:02:06,400 --> 01:02:08,867
It's about what's inside.
632
01:02:08,999 --> 01:02:14,470
What is inside you.
633
01:02:20,842 --> 01:02:22,513
Sit.
634
01:02:28,360 --> 01:02:32,319
I am using this
635
01:02:32,679 --> 01:02:38,429
to push the towel
down young sir's throat.
636
01:02:40,280 --> 01:02:44,067
You can hear me... grunt
637
01:02:44,999 --> 01:02:49,553
as I push it... deeper...
638
01:02:51,041 --> 01:02:52,998
deeper...
639
01:02:58,401 --> 01:03:00,118
Is it beautiful?
640
01:03:01,120 --> 01:03:03,680
Young sir is feeling
641
01:03:03,760 --> 01:03:08,787
as though he is suffocating.
642
01:03:10,398 --> 01:03:12,753
Or is it ugly?
643
01:03:17,640 --> 01:03:20,871
Just remember that
whatever happens up there
644
01:03:20,960 --> 01:03:23,234
is not real, okay?
645
01:03:23,319 --> 01:03:26,231
And then, after the show, we got to stick
together. We got to watch each other's back.
646
01:03:41,121 --> 01:03:43,352
I can't go through with it.
647
01:03:45,282 --> 01:03:46,793
What's in that thing?
648
01:03:46,880 --> 01:03:48,996
We can go through with this.
649
01:03:51,800 --> 01:03:56,712
It's going to have to be another way. Um,
I'd like to say I'm sorry, but I'm not.
650
01:03:59,598 --> 01:04:01,715
- Sit.
- Sit down, bitch.
651
01:04:01,799 --> 01:04:04,267
You die tonight.
652
01:04:04,359 --> 01:04:08,230
I'd like to say I'm sorry, too,
but it's better this way.
653
01:04:08,321 --> 01:04:12,711
Eyes front.
You cannot move.
654
01:04:12,800 --> 01:04:18,990
You cannot even know
if you are really here.
655
01:04:19,081 --> 01:04:22,118
If you will.
656
01:04:39,960 --> 01:04:43,351
Does it look familiar?
657
01:04:46,560 --> 01:04:55,030
One of magic's many beauties
is that the illusion can begin
658
01:04:55,118 --> 01:04:59,751
long before the audience even knows
659
01:05:00,201 --> 01:05:05,035
it is going to be tricked.
660
01:05:17,640 --> 01:05:21,598
Trick us such interesting word.
661
01:05:22,479 --> 01:05:27,033
A word with so many meanings.
662
01:05:28,322 --> 01:05:33,633
You fake your own...
reality.
663
01:05:37,040 --> 01:05:38,473
You...
664
01:05:39,120 --> 01:05:43,830
the things that you believe
about yourself.
665
01:05:49,439 --> 01:05:50,589
Delusions.
666
01:05:54,081 --> 01:05:58,910
The things that you tell yourself.
667
01:06:05,520 --> 01:06:06,840
Lies.
668
01:06:08,480 --> 01:06:10,516
Are you ready...
669
01:06:11,759 --> 01:06:13,034
for...
670
01:06:15,879 --> 01:06:17,395
the truth?
671
01:06:55,360 --> 01:06:56,760
Jinky's body has disappeared,
672
01:06:56,841 --> 01:06:59,992
and in magic,
vanishing is just the old bait and switch.
673
01:07:00,081 --> 01:07:03,354
Dell's body burned in an apartment
without any fire damage.
674
01:07:03,438 --> 01:07:05,795
She was dumped downtown.
675
01:07:06,399 --> 01:07:10,111
What I'm doing I can't be doing
where I think I'm doing it.
676
01:07:11,842 --> 01:07:14,799
"You got a dose. A big one."
677
01:07:14,881 --> 01:07:16,632
It's just like the show.
678
01:07:16,760 --> 01:07:18,830
Montag tells the audience what to see,
679
01:07:18,920 --> 01:07:20,877
but he's not doing anything.
680
01:07:21,441 --> 01:07:24,476
"I'm forcing the towel
down young sir's throat."
681
01:07:26,120 --> 01:07:28,714
If there's no magic,
what's the purpose of the magician?
682
01:07:28,800 --> 01:07:31,836
If there's no crime scene,
where are the crimes taking place?
683
01:07:31,919 --> 01:07:35,228
Maggie, where will you die tonight?
684
01:07:35,438 --> 01:07:38,353
Why will you die tonight?
685
01:08:07,481 --> 01:08:10,916
One of magic's many beauties
686
01:08:11,320 --> 01:08:13,915
is that the illusion
687
01:08:15,040 --> 01:08:22,307
can begin long before
the audience even knows
688
01:08:22,598 --> 01:08:26,591
it is going to be tricked.
689
01:08:26,678 --> 01:08:32,032
Trick, a word with so many meanings.
690
01:08:32,641 --> 01:08:35,076
Are you ready...
691
01:08:35,960 --> 01:08:39,391
for the truth?
692
01:08:53,159 --> 01:08:56,718
You're my baby girl.
It's all right, right?
693
01:09:09,200 --> 01:09:11,589
Ed. Ed.
694
01:09:12,240 --> 01:09:13,912
Careful.
695
01:09:14,640 --> 01:09:16,595
What the hell?
696
01:09:17,678 --> 01:09:19,476
I remember.
697
01:09:19,919 --> 01:09:22,719
Maggie, I remember everything.
698
01:09:23,521 --> 01:09:24,920
Do you?
699
01:09:26,360 --> 01:09:27,715
Look... come here.
700
01:09:31,279 --> 01:09:33,315
- Don't hurt me.
- What is that?
701
01:09:33,399 --> 01:09:35,914
All right. It's Montag's crest
and other stupid things...
702
01:09:36,000 --> 01:09:37,639
But what is it a picture of?
703
01:09:37,721 --> 01:09:40,439
- It's a bunny.
- No, it's not a bunny. What is it?
704
01:09:41,478 --> 01:09:42,754
What is it?
705
01:09:42,840 --> 01:09:44,431
It's a bunny rabbit... a rabbit.
706
01:09:44,519 --> 01:09:45,952
- No. It's a hare.
- Hare?
707
01:09:46,039 --> 01:09:50,081
It's a hare. March Hare Escort. What
does that mean to you? March Hare Escorts.
708
01:09:50,162 --> 01:09:52,755
You're rambling. You're hurting me.
709
01:09:53,882 --> 01:09:55,313
You never hurt me before.
710
01:09:55,400 --> 01:09:57,595
I just thought we were going to be
able to do this together,
711
01:09:57,680 --> 01:09:59,875
but I guess I was wrong.
712
01:10:18,360 --> 01:10:19,954
What's in that thing?
713
01:10:20,520 --> 01:10:24,672
You already asked me fucking once at the show,
and I told you it's none of your business.
714
01:10:24,760 --> 01:10:26,795
We didn't go.
715
01:10:28,920 --> 01:10:31,718
We were trying to figure out what to do,
716
01:10:31,800 --> 01:10:35,190
and then you started working on this
and zoned out.
717
01:10:35,480 --> 01:10:37,629
It was hours ago.
718
01:10:39,838 --> 01:10:41,638
I remember.
719
01:10:42,882 --> 01:10:45,156
Maggie, I remember.
720
01:10:48,280 --> 01:10:50,236
I'm a bad man.
721
01:10:53,640 --> 01:10:55,755
You're psycho, that's what you are.
722
01:10:55,839 --> 01:10:58,479
You haven't gone anywhere tonight
except for in this thing.
723
01:10:58,560 --> 01:11:01,915
Maggie, give me back my bag.
724
01:11:04,438 --> 01:11:06,956
No, I... There's something wrong with you.
It's like you've got holes in your brain.
725
01:11:07,042 --> 01:11:09,509
And they clear up when I hit that bag,
so give it fucking back to me.
726
01:11:09,641 --> 01:11:11,278
Nothing clears up.
727
01:11:11,360 --> 01:11:14,909
You don't know where you've been or where
you haven't or what you've seen or what...
728
01:11:15,000 --> 01:11:16,955
Give it to me!
729
01:11:21,400 --> 01:11:23,039
Give me back my bag.
730
01:11:23,121 --> 01:11:24,348
God.
731
01:12:53,002 --> 01:12:55,356
Chong cut Maggie loose
from March Hare Escorts,
732
01:12:55,441 --> 01:12:57,398
and I cut her loose from life.
733
01:12:57,482 --> 01:13:00,392
The old doc says I have
to find my own way, and I will.
734
01:13:01,039 --> 01:13:04,395
I'll sit here outside Jumbo's
all day long if I have to.
735
01:13:04,799 --> 01:13:07,713
This I know to be true.
736
01:13:07,801 --> 01:13:10,837
I'm a bad man who tricked himself
into believing I wasn't.
737
01:13:10,920 --> 01:13:13,514
I've always had the murderer inside me.
738
01:13:13,600 --> 01:13:16,159
It all comes back to March Hare Escorts.
739
01:13:16,239 --> 01:13:17,956
It all started there,
740
01:13:18,042 --> 01:13:20,476
and that's where it will end.
741
01:13:40,319 --> 01:13:43,196
Come back in an hour. We're closed.
742
01:13:43,478 --> 01:13:44,628
Ed?
743
01:13:45,601 --> 01:13:47,637
You want, like, a glass
of water or something?
744
01:13:47,721 --> 01:13:50,441
- Make like a bunny and bounce.
- Hey, don't be talking that smack in here,
745
01:13:50,522 --> 01:13:52,511
especially lately, people are fucking...
746
01:13:52,600 --> 01:13:55,558
- Get your fucking sweaty hands off me!
- Shut up.
747
01:13:56,319 --> 01:14:01,678
Now, most people, they go their whole lives with the
destiny that's on the horizon that they just never touch.
748
01:14:02,360 --> 01:14:05,237
And mine's at a place
called March Hare Escorts.
749
01:14:07,039 --> 01:14:10,508
I could reach it,
If only I knew where to find it.
750
01:14:10,602 --> 01:14:14,753
I trap.
I submit to my will.
751
01:14:16,122 --> 01:14:17,917
You know what I'm saying?
752
01:14:21,961 --> 01:14:23,712
Never again lift up the voice.
753
01:14:23,800 --> 01:14:26,633
Just give me the fucking address.
754
01:15:01,279 --> 01:15:02,836
The Bunny Trail Motel.
755
01:15:02,918 --> 01:15:05,516
I've been here before.
I've been here many times before.
756
01:17:23,240 --> 01:17:24,831
I hold you ...
757
01:17:25,840 --> 01:17:28,719
It gives you the tracks?
758
01:18:48,119 --> 01:18:52,477
When we escape, we escape fully.
759
01:18:57,558 --> 01:19:00,599
And they are...
760
01:19:01,841 --> 01:19:03,354
ugly.
761
01:19:06,480 --> 01:19:08,391
"They are those that
are closest to us us...
762
01:19:08,480 --> 01:19:11,676
"They're our best friends.
They're our...
763
01:19:12,239 --> 01:19:14,754
"The third trap is in the air now,
764
01:19:15,360 --> 01:19:18,113
"and it will not hold firm when it lands.
765
01:19:18,200 --> 01:19:21,112
"You see it bite
into the little darling's leg.
766
01:19:21,200 --> 01:19:22,951
"Take it off.
767
01:19:23,319 --> 01:19:24,956
"Hit the floor.
768
01:19:26,078 --> 01:19:27,434
Hit the floor.
769
01:19:35,760 --> 01:19:38,433
Until you are donel
What is inside you?
770
01:19:38,520 --> 01:19:42,149
"Ling Chi:
Death by a thousand cuts.
771
01:19:42,280 --> 01:19:45,827
You want to get rid of it?
You've got to bleed it out.
772
01:20:29,921 --> 01:20:31,512
Ling Chi:
773
01:20:31,960 --> 01:20:36,158
Death by a thousand cuts.
774
01:20:36,240 --> 01:20:40,790
I will cut you piece by piece.
775
01:20:40,999 --> 01:20:43,194
I will open you up,
776
01:20:43,279 --> 01:20:47,479
then you can see I am not the magician.
777
01:20:47,561 --> 01:20:49,596
I am the trick.
778
01:20:49,680 --> 01:20:56,237
Like you, I am a prop to be
used for this final trick.
779
01:20:56,320 --> 01:21:00,233
I will let out what
the magician added to you,
780
01:21:00,320 --> 01:21:03,118
and once you are truly opened up,
781
01:21:03,200 --> 01:21:07,556
you can put the pieces together.
782
01:21:07,639 --> 01:21:11,108
In this world, there are
two kinds of people:
783
01:21:11,198 --> 01:21:13,796
Fools and visionaries.
784
01:21:13,882 --> 01:21:19,477
The fool sees the solution
the magician intends him to see.
785
01:21:19,800 --> 01:21:22,952
Which one are you?
786
01:21:24,640 --> 01:21:26,197
The fool...
787
01:21:27,480 --> 01:21:29,869
or the visionary?
788
01:21:33,119 --> 01:21:34,631
The visionary.
789
01:21:36,998 --> 01:21:39,117
Escaped visionary.
790
01:21:40,401 --> 01:21:41,551
Go ahead.
791
01:21:41,640 --> 01:21:42,960
Cut me more,
792
01:21:43,041 --> 01:21:45,634
because the more you cut,
the more I bleed,
793
01:21:45,720 --> 01:21:48,792
and the more I bleed,
the more you lose your hold on me.
794
01:22:00,519 --> 01:22:03,992
That... That was just a means to an end.
795
01:22:04,482 --> 01:22:08,076
But you and what you have accomplished...
796
01:22:08,801 --> 01:22:12,236
That you have always had within you.
797
01:22:13,720 --> 01:22:17,315
The only reason that you haven't seen it
798
01:22:17,400 --> 01:22:22,997
is because magic is all
about misdirection...
799
01:22:26,438 --> 01:22:28,156
But you...
800
01:22:28,599 --> 01:22:32,753
don't have direction.
801
01:22:34,400 --> 01:22:36,597
I think now I do.
802
01:23:20,158 --> 01:23:21,876
Hey, there he is!
803
01:23:22,238 --> 01:23:24,197
Don't just stand there. Come here.
804
01:23:24,281 --> 01:23:26,192
Give me a hand with this shit.
805
01:23:26,441 --> 01:23:27,668
God...
806
01:23:29,800 --> 01:23:32,597
You can't put the whammy on me.
The poison's bled out.
807
01:23:32,679 --> 01:23:35,912
Hey, Ed, I'm the magician,
and the poison ain't the trick.
808
01:23:36,001 --> 01:23:37,274
You are.
809
01:23:37,360 --> 01:23:40,352
At least you will be now that you've
taken care of Montag for me.
810
01:23:40,440 --> 01:23:41,639
Don't bet on it.
811
01:23:42,110 --> 01:23:46,271
Just get your ass over here
and help me with this shit.
812
01:23:46,319 --> 01:23:48,548
It's all yours now.
Oh, hey!
813
01:23:51,482 --> 01:23:53,233
What do you think, huh,
814
01:23:53,721 --> 01:23:56,757
about the redecorating of the Bunny Trail?
815
01:23:56,840 --> 01:24:00,516
I figured a cat like you,
with your eye for detail,
816
01:24:00,601 --> 01:24:02,238
would dig that.
817
01:24:02,320 --> 01:24:04,310
Bloody wing tips in one room,
818
01:24:04,399 --> 01:24:07,039
filthy DNA-smeared sheets in another.
819
01:24:07,120 --> 01:24:09,951
Complete sets of fingerprints
in all of 'em.
820
01:24:10,038 --> 01:24:13,873
And, oh, yeah.
The bodies.
821
01:24:14,518 --> 01:24:18,992
But I can make it all
just disappear.
822
01:24:21,762 --> 01:24:28,916
And I will provide you with everything
that you could ever, ever, ever need.
823
01:24:32,121 --> 01:24:34,588
Yeah, like filling me up with
enough tetro so I can dose audiences?
824
01:24:34,680 --> 01:24:36,591
Till I can barely move?
825
01:24:36,680 --> 01:24:40,807
Until my skull gets cracked open
by the next replacement?
826
01:24:43,842 --> 01:24:46,799
Let's just stop fucking around here.
827
01:24:47,682 --> 01:24:50,558
You got a taste for only
two things right now:
828
01:24:50,640 --> 01:24:53,757
Tetrodotoxin and hurting people!
829
01:24:53,840 --> 01:24:56,512
And only one of them is new!
830
01:24:58,840 --> 01:24:59,990
Now, that's funny
831
01:25:01,120 --> 01:25:04,269
because I was thinking
of the exact same thing.
832
01:25:04,358 --> 01:25:08,116
Why don't I take the tainted blood on this
knife and mainline a nice dose of tetro into you
833
01:25:08,202 --> 01:25:11,034
and I find the replacement
magician next time, huh?
834
01:25:13,281 --> 01:25:15,475
Don't worry. You're not going to die.
835
01:25:15,560 --> 01:25:17,948
You won't exactly live, either.
836
01:25:22,281 --> 01:25:24,351
You can ice three strangers to frame a man,
837
01:25:24,441 --> 01:25:26,431
but when you get that man
to murder his own,
838
01:25:26,520 --> 01:25:28,349
you better know what you're doing
839
01:25:28,438 --> 01:25:31,112
because by forcing him to cut
everything from his world,
840
01:25:31,199 --> 01:25:34,433
the stage he built for himself,
the suit he wore,
841
01:25:34,522 --> 01:25:37,036
the actors he cast in his own little story,
842
01:25:37,122 --> 01:25:40,637
you might just find that man reborn.
843
01:25:40,722 --> 01:25:42,153
Very interesting.
844
01:25:46,680 --> 01:25:49,193
Do you want to get my clothes?
845
01:25:57,638 --> 01:25:59,629
So what did you think of the story?
846
01:25:59,718 --> 01:26:03,157
It needs a little editing, especially
the parts that mention my name
847
01:26:03,241 --> 01:26:08,758
and things I may or may not do or have
done that fall beyond acceptable norms.
848
01:26:09,000 --> 01:26:10,830
You got the top copy.
849
01:26:11,440 --> 01:26:13,555
That's the special edition.
850
01:26:13,641 --> 01:26:15,551
That's just for Chong.
851
01:26:15,640 --> 01:26:18,438
You might want to check
out some of the others.
852
01:26:20,958 --> 01:26:24,076
They're a little less... explicit.
853
01:26:25,598 --> 01:26:27,115
You see, Chong,
854
01:26:28,321 --> 01:26:32,201
I didn't exactly have enough...
ink...
855
01:26:33,282 --> 01:26:35,157
if you get what I'm saying.
856
01:26:42,600 --> 01:26:43,874
Now sit down.
857
01:26:45,560 --> 01:26:47,071
And shut up.
858
01:26:47,879 --> 01:26:50,073
And take that special edition.
859
01:26:52,678 --> 01:26:54,240
And eat it.
860
01:26:55,521 --> 01:26:59,478
But tear it into little pieces first
so you don't choke.
861
01:27:04,480 --> 01:27:07,517
You could have taken the tetro out of me
whenever you wanted to,
862
01:27:07,600 --> 01:27:10,239
but you didn't.
You used me, Chong,
863
01:27:10,320 --> 01:27:12,878
because you didn't want
to get your hands dirty.
864
01:27:12,958 --> 01:27:16,156
Better that I deal with the rat fuck
magician who's stealing your stable.
865
01:27:16,239 --> 01:27:20,951
I left the body there.
A magician by the name of Montag.
866
01:27:21,041 --> 01:27:23,919
You're a pretty smart guy, Chong.
Why don't you pin the murders on him?
867
01:27:24,001 --> 01:27:27,356
If you're lucky,
you'll get off with a pandering charge.
868
01:27:27,440 --> 01:27:31,433
And, Chong, I'm also going to need a line
on your tetro supplier.
869
01:27:31,520 --> 01:27:36,833
But we'll hash that out later,
when you're feeling up to it.
870
01:27:48,961 --> 01:27:51,317
Which brings us to that end
I was talking about:
871
01:27:51,402 --> 01:27:55,108
The final curtain for that life
and that Ed Bigelow.
872
01:27:55,199 --> 01:27:58,555
I took that coward who was afraid
to size himself up for what he really was
873
01:27:58,639 --> 01:28:00,312
and put him out of his misery.
874
01:28:00,400 --> 01:28:01,880
Now I live backstage.
875
01:28:01,961 --> 01:28:05,667
From my spot here, I can make people
dance to whatever tune I want them to.
876
01:28:05,758 --> 01:28:09,195
When they come to my house,
I hold their lives in my hands.
877
01:28:09,279 --> 01:28:12,433
They don't have to see me, and I don't
have to parade myself in front of them.
878
01:28:12,522 --> 01:28:14,990
I know what's inside me,
and whenever I want,
879
01:28:15,082 --> 01:28:17,642
I can see everything that's inside of them,
880
01:28:17,722 --> 01:28:19,711
if you catch my drift.
881
01:28:19,800 --> 01:28:22,838
You wonder how in the hell
I got to this place.
882
01:28:22,921 --> 01:28:24,990
You should be asking
883
01:28:25,080 --> 01:28:27,593
what took me so long.
884
01:28:28,594 --> 01:28:32,744
synchronize by: Ahmed A
68547
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.