All language subtitles for The.Michael.J.Fox.Show.S01E12.PROPER.720p.HDTV.x264-REMARKABLE

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,959 --> 00:00:04,559 I know, Andrew asked my to hang out again this weekend. 2 00:00:04,560 --> 00:00:06,277 I'm kind of, like, "yay!", but I'm kind of, like, "what?" 3 00:00:06,328 --> 00:00:09,464 Oh, gotta go. The bear is taking the hotdogs. 4 00:00:09,498 --> 00:00:13,251 - Was that code? Am I the bear? - No. You're the hotdogs. 5 00:00:13,285 --> 00:00:15,194 I don't want to be the hotdogs! What's the bear? 6 00:00:15,195 --> 00:00:17,672 - Hey, honey. - Hey. Did you know I have a code name? 7 00:00:17,706 --> 00:00:19,507 Yeah, you're the hotdog. Everybody knows that. 8 00:00:19,541 --> 00:00:21,242 Did you get all the stuff for Graham's slumber party? 9 00:00:21,260 --> 00:00:23,995 Yeah. I got everything on the list. I had to go to three different stores, 10 00:00:24,029 --> 00:00:25,463 but luckily they were nowhere near each other. 11 00:00:25,497 --> 00:00:27,081 Oh, good. You've got stickers. You've got clay. 12 00:00:27,099 --> 00:00:30,001 - You've got...um, what are these? - That's scissors for the crafts. 13 00:00:30,035 --> 00:00:32,270 Mike, I said safety scissors. What have you done? 14 00:00:32,304 --> 00:00:34,088 When Ian and Eve were kids, 15 00:00:34,106 --> 00:00:36,290 I let them do whatever they wanted during slumber parties. 16 00:00:36,325 --> 00:00:39,310 but then Amy Ruben fell and cut her chin on the coffee table. 17 00:00:39,361 --> 00:00:42,747 - Blood everywhere. - Cool! 18 00:00:42,781 --> 00:00:45,083 It was like an episode of Nip/Tuck. 19 00:00:45,117 --> 00:00:48,753 Also, I let them watch an episode of Nip/Tuck. 20 00:00:48,787 --> 00:00:50,722 - Do these look safe to you? - Well, not with that look 21 00:00:50,773 --> 00:00:52,139 - in your eye. - Hey, guys. 22 00:00:52,157 --> 00:00:54,976 I have a favor to ask. Where'd he go? 23 00:00:55,010 --> 00:00:56,310 You know, for a guy with Parkinson's, 24 00:00:56,345 --> 00:00:57,512 he can move really quick when he wants to. 25 00:00:57,546 --> 00:00:59,197 What's the favor? 26 00:00:59,231 --> 00:01:02,016 Well, you know that article I wrote on Ikea storage solutions? 27 00:01:02,050 --> 00:01:03,434 Uh, let's just say yeah and keep on moving. 28 00:01:03,485 --> 00:01:05,820 - Well, I just got paid. - Nice! 29 00:01:05,838 --> 00:01:09,023 But then I spent all the money I made on Ikea storage solutions. 30 00:01:09,058 --> 00:01:11,242 So can I borrow the car to go to Ikea? 31 00:01:11,293 --> 00:01:15,496 - You don't have a driver's license. - Fair enough. 32 00:01:15,531 --> 00:01:19,984 Thanks anyway, Annie. I'm leaving now! 33 00:01:20,018 --> 00:01:23,404 - She gone? Oh. - Gotcha! 34 00:01:23,422 --> 00:01:26,507 That's what you call... 35 00:01:26,542 --> 00:01:28,292 Where did he go? 36 00:01:31,640 --> 00:01:34,594 1x12 - "Party" 37 00:01:36,772 --> 00:01:39,976 sync & correction by f1nc0 ~ addic7ed.com ~ 38 00:01:41,607 --> 00:01:44,358 There he is, Mr. "Excellence in journalism." 39 00:01:44,393 --> 00:01:46,961 Ah, well, only according to the national press organization. 40 00:01:46,995 --> 00:01:48,763 But they are the foremost authority on the matter. 41 00:01:48,797 --> 00:01:51,416 Hey, Mike, I saw you putting lotion on earlier. 42 00:01:51,450 --> 00:01:53,167 That's real bronze, man. You're gonna grease it up. 43 00:01:53,202 --> 00:01:55,136 - Whew. - So what are you going to do 44 00:01:55,170 --> 00:01:56,854 - to mark the occasion? - Well, I'm treating myself 45 00:01:56,905 --> 00:01:58,739 - to this french bread pizza. - Come on, man. 46 00:01:58,757 --> 00:02:01,459 It's on a scrap of loose-leaf. Aren't you even going to get a plate? 47 00:02:01,493 --> 00:02:04,295 Anyway, I think we should get the guys together and celebrate. 48 00:02:04,330 --> 00:02:05,547 It's hard getting them together these days. 49 00:02:05,581 --> 00:02:08,249 Remember my 40th? Huh? No one came. 50 00:02:08,284 --> 00:02:09,884 At least we had the roller rink to ourselves. 51 00:02:09,919 --> 00:02:12,003 Ahh. Two guys grapevining all alone. 52 00:02:12,054 --> 00:02:14,405 That was sad. Mike, I'm serious. 53 00:02:14,440 --> 00:02:16,932 I don't need to do anything big. 54 00:02:18,394 --> 00:02:20,578 The center's frozen. 55 00:02:20,613 --> 00:02:23,381 Well, I'll just eat through. 56 00:02:23,415 --> 00:02:26,134 All right, overruled. I'm throwing you a party. 57 00:02:26,168 --> 00:02:28,703 We'll go to a great steakhouse. We'll get a private room. 58 00:02:28,737 --> 00:02:31,756 Private room? Are you talking like a stone wine cellar 59 00:02:31,807 --> 00:02:34,701 with its own thermostat and I can just whimsically 60 00:02:34,702 --> 00:02:38,294 - choose malbecs all night long? - That's oddly specific, but, yeah, sure. 61 00:02:38,329 --> 00:02:40,131 Why not? We'll get a limo for the ride over. 62 00:02:40,165 --> 00:02:41,799 Oh, oh, with floor lighting. 63 00:02:41,850 --> 00:02:44,569 Yeah. And the guy up front has to wear a little cap. 64 00:02:44,603 --> 00:02:46,287 - Do you want to plan this? - Whatever you do 65 00:02:46,321 --> 00:02:47,789 is going to be fine. Just make it good, 66 00:02:47,823 --> 00:02:51,109 because I've been looking forward to this party for minutes. 67 00:02:53,212 --> 00:02:56,464 Annie Henry, back in the slumber party game. 68 00:02:56,498 --> 00:02:58,766 New York, make some noise! 69 00:03:01,103 --> 00:03:03,421 My Mom's slumber parties were epic, and I was the king. 70 00:03:03,455 --> 00:03:07,608 When the other kids were picking dare, I always picked truth. 71 00:03:07,626 --> 00:03:09,243 What were they all running from? 72 00:03:09,278 --> 00:03:10,962 Mom, what can we do to help? 73 00:03:11,013 --> 00:03:13,698 Maybe put some books away so the shelves are easier to climb? 74 00:03:13,732 --> 00:03:15,516 No. The books are part of the challenge. 75 00:03:15,551 --> 00:03:17,502 - Graham, go get more books! - Oh. 76 00:03:19,104 --> 00:03:21,672 Okay, Ian, I cannot be the bad mom again. 77 00:03:21,707 --> 00:03:23,041 I found this thing online about how to throw 78 00:03:23,075 --> 00:03:26,661 - a safe slumber party. - What? 79 00:03:26,695 --> 00:03:30,748 Okay, this is for 6-year-olds. Graham's 8 1/4. 80 00:03:30,799 --> 00:03:32,700 Look at him, poor slob. 81 00:03:32,718 --> 00:03:36,120 Doesn't even know the storm that's coming. 82 00:03:37,423 --> 00:03:39,090 Come on,Richie. You sure you can't make it? 83 00:03:39,141 --> 00:03:41,526 Mike, is it safe for me to hire a guy from craigslist 84 00:03:41,577 --> 00:03:44,479 with a windowless van to drive me to a remote area? 85 00:03:44,513 --> 00:03:47,048 - I'm on the phone. - He underlined "windowless," 86 00:03:47,066 --> 00:03:48,566 which seems to send a weird message. 87 00:03:48,600 --> 00:03:50,017 I've got the phone right... right up... 88 00:03:50,035 --> 00:03:52,053 right up to my ear. Yeah, what was that? 89 00:03:52,087 --> 00:03:56,157 Okay. Okay. Thanks anyway. Bye. 90 00:03:56,191 --> 00:03:57,909 Oh, sorry. Were you on the phone? 91 00:03:57,960 --> 00:03:59,811 Harris won this big award, and I'm trying to throw 92 00:03:59,812 --> 00:04:01,662 a party for him, but none of the guys can make it. 93 00:04:01,680 --> 00:04:03,314 Of course not. 94 00:04:03,349 --> 00:04:06,067 Oh, sure, people show up for weddings or baby showers, 95 00:04:06,085 --> 00:04:09,520 but no one has time for a single person's accomplishments. 96 00:04:09,555 --> 00:04:12,990 - Oh, good. I hit a sore spot. - I've spent, like, $30,000 97 00:04:13,042 --> 00:04:15,042 on bridesmaid-related activities, 98 00:04:15,060 --> 00:04:18,813 but have any of those bitches come to even one of my readings? 99 00:04:18,831 --> 00:04:22,208 No. It's always, like, "oh, my in-laws are in town," 100 00:04:22,209 --> 00:04:23,384 or, "my kids have a playdate," 101 00:04:23,418 --> 00:04:26,120 or, "my husband was just diagnosed with Parkinson's." 102 00:04:26,155 --> 00:04:29,340 - I feel like one of those is about me. - The point is, if it's 103 00:04:29,341 --> 00:04:31,943 not a major life event, no one's going to show up. 104 00:04:31,977 --> 00:04:33,478 Well, I wish you would have told me that 105 00:04:33,529 --> 00:04:35,062 before I rented a huge limo for Saturday night. 106 00:04:35,685 --> 00:04:37,775 Huge limo? 107 00:04:38,484 --> 00:04:41,769 Mike, you need to make this happen for Harris. 108 00:04:41,804 --> 00:04:43,304 For Harris. 109 00:04:44,907 --> 00:04:46,507 Mom's ruining Graham's slumber party. 110 00:04:46,541 --> 00:04:48,643 - We need to save it. - Pass. 111 00:04:48,677 --> 00:04:50,194 Come on. You throw one bad slumber party, 112 00:04:50,245 --> 00:04:53,131 and you're a pariah. Real talk... Graham's kind of a weirdo. 113 00:04:53,165 --> 00:04:56,100 - If we want him to be cool like I was... - Uh, when was that again? 114 00:04:56,151 --> 00:04:59,003 - Third through fifth, when it counts. - Sorry. I have plans with Andrew. 115 00:04:59,037 --> 00:05:00,454 - Ooh! 116 00:05:00,472 --> 00:05:01,973 ♪ Eve and Andrew, sittin' in a... ♪ 117 00:05:02,007 --> 00:05:04,742 Wait. Why am I razzin' you? It's counterproductive to my goals. 118 00:05:04,777 --> 00:05:08,463 - All you need to do is to distract Mom. - I can't. I have a life. 119 00:05:08,497 --> 00:05:09,830 What? The life of a big dumb idiot. Damn it. 120 00:05:09,848 --> 00:05:11,215 Why do I keep burning you so hard? 121 00:05:11,266 --> 00:05:13,634 Seriously... I really need your help... ugh! 122 00:05:13,669 --> 00:05:17,271 Come on, Russell, Harris would be so thrilled if you could be there. 123 00:05:17,306 --> 00:05:19,857 I'm sorry, Mike. But you know how it is, brother. 124 00:05:19,892 --> 00:05:22,994 I got ballet recitals to go to, play sets to build. 125 00:05:23,028 --> 00:05:26,547 I got a possum in my attic I'm supposed to humanely trap. 126 00:05:26,565 --> 00:05:28,399 You ever seen possums, man? 127 00:05:28,434 --> 00:05:31,052 If I'm going at a possum, I'm going at it. 128 00:05:31,086 --> 00:05:33,504 Yeah, sure, of course. 129 00:05:33,539 --> 00:05:34,889 I just don't think I'm going to be able to make it. 130 00:05:34,923 --> 00:05:35,840 You send Harris my best, though, all right? 131 00:05:35,874 --> 00:05:38,776 Wait! What if I told you that we were celebrating a major life event? 132 00:05:38,827 --> 00:05:39,974 A major life event? 133 00:05:39,975 --> 00:05:41,696 Like what, an engagement or something? 134 00:05:41,730 --> 00:05:43,681 - Well... - Oh, my god. 135 00:05:43,715 --> 00:05:45,833 Are you telling me the big dog is finally getting engaged? 136 00:05:45,851 --> 00:05:47,802 Well, what if I... what if I told you the big dog 137 00:05:47,820 --> 00:05:50,621 - won a prestigious journalism award? - Oh! Wow. 138 00:05:50,672 --> 00:05:54,442 Okay, yeah. Can't make that one. 139 00:05:54,476 --> 00:05:56,636 Okay, no. What if I told you you were right the first time 140 00:05:56,637 --> 00:05:57,904 and the award was just a joke? 141 00:05:57,968 --> 00:06:01,438 - Mike, are you serious? - What? Give me a break. I'm desperate. 142 00:06:01,439 --> 00:06:02,783 This is a game changer, buddy. 143 00:06:02,801 --> 00:06:04,635 Look, I will make sure to get all the guys there. 144 00:06:04,670 --> 00:06:07,042 Great. Uh, I'll see you there, and, oh, don't... don't tell Harris, 145 00:06:07,098 --> 00:06:10,641 'cause it's a huge... huge, huge, huge surprise. 146 00:06:12,594 --> 00:06:18,035 - Are you happy with how that went? - Foam your own corners. 147 00:06:18,066 --> 00:06:19,984 - Come on, hit me. - One left! 148 00:06:20,018 --> 00:06:21,936 I'd stand still for you, but it's medically impossible. 149 00:06:23,355 --> 00:06:27,408 Thanks for the ride, Amir. Oh, come on. That is priceless. 150 00:06:27,442 --> 00:06:30,477 Ah, it's not exactly priceless. I had to pay him 30 bucks to do that. 151 00:06:30,496 --> 00:06:31,913 Hey, thanks again for talking me into this, Mike. 152 00:06:31,947 --> 00:06:33,647 You really got everyone to come out? 153 00:06:33,665 --> 00:06:35,482 I just told the guys it was a big moment for you, 154 00:06:35,501 --> 00:06:38,035 although some of the specifics may have changed a little bit. 155 00:06:38,086 --> 00:06:39,537 - Congratulations, brother! - Hey. 156 00:06:39,588 --> 00:06:41,339 I can't believe you got engaged! 157 00:06:41,373 --> 00:06:44,675 - Engaged? - There he is, the man of the hour! 158 00:06:46,929 --> 00:06:48,662 She's a lucky gal. [laughs awkwardly] 159 00:06:48,680 --> 00:06:51,381 - Whose name is Pam, by the way. - Uh-huh. 160 00:06:52,613 --> 00:06:55,505 What we you thinking, Mike? You told everyone I was engaged? 161 00:06:55,539 --> 00:06:57,390 No. No, Russell assumed you were engaged, 162 00:06:57,424 --> 00:06:58,641 and I didn't know for a fact that you wouldn't be engaged 163 00:06:58,659 --> 00:07:00,680 - by tonight, so I went along. - What? 164 00:07:00,707 --> 00:07:01,818 You're missing the big point here. 165 00:07:01,882 --> 00:07:03,698 What's important is the guys are here to celebrate you. 166 00:07:03,703 --> 00:07:05,914 And apparently Pam. And why'd you go with Pam? 167 00:07:05,949 --> 00:07:07,749 Do I look like somebody who would be married to a Pam? 168 00:07:07,784 --> 00:07:09,676 I'll have you know I have a very attractive aunt named Pam. 169 00:07:09,711 --> 00:07:11,637 Hey, big dog! Come on, over here, baby! 170 00:07:11,671 --> 00:07:13,038 Come on, shots on me. 171 00:07:13,072 --> 00:07:15,791 All right. Maybe I can make this work. 172 00:07:16,075 --> 00:07:18,842 And then later... I'm going to make that work. 173 00:07:18,877 --> 00:07:20,779 Now, eyes forward, big fella. You're engaged now. 174 00:07:20,813 --> 00:07:23,076 Aidan, no, no, no, no, no, no, buddy. 175 00:07:23,077 --> 00:07:24,866 This stays taped down, all right? 176 00:07:24,917 --> 00:07:29,537 This paper could slice your hand wide open. 177 00:07:29,572 --> 00:07:32,340 After this party, I'm going to be so cool, 178 00:07:32,375 --> 00:07:35,644 even cooler than Spencer, and he ate a bunch of ants. 179 00:07:35,695 --> 00:07:37,913 Pfft. Sounds like a dare man to me. 180 00:07:37,947 --> 00:07:43,203 Ah, well, there she goes, my ex-sister, putting Joes before Bros. 181 00:07:43,986 --> 00:07:47,689 Joes means guys. Bros means actual brothers. 182 00:07:47,723 --> 00:07:51,910 - Ian, calm down. Graham will be fine. - Okay, guys, dvd time. 183 00:07:51,944 --> 00:07:56,131 We've got "Black beauty and black stallion." 184 00:07:56,165 --> 00:07:59,851 Interesting tidbit here... not played by the same horse. 185 00:07:59,885 --> 00:08:03,038 I guess knowledge is the best party favor, huh? 186 00:08:03,072 --> 00:08:04,572 Knowledge sucks. 187 00:08:04,607 --> 00:08:07,525 I don't even know why I came to this stupid party. 188 00:08:07,560 --> 00:08:09,427 - Yeah! - All: Yeah! 189 00:08:09,445 --> 00:08:11,079 All right, I'm in. 190 00:08:11,130 --> 00:08:13,181 Mom, I really need to talk to you for a second. 191 00:08:13,232 --> 00:08:16,268 What? I'm kind of in the middle of this. 192 00:08:16,302 --> 00:08:18,069 So I'm thinking about transferring classes. 193 00:08:18,087 --> 00:08:21,022 I hear miss Lupinacci gives out automatic 100s if you bring 194 00:08:21,057 --> 00:08:24,342 - in a present for her cat. - Uh, I don't want you anywhere near her. 195 00:08:24,360 --> 00:08:26,494 She sleeps face down on the couch in the teachers' lounge. 196 00:08:26,545 --> 00:08:28,830 All right, butt faces, this party's about to get real. 197 00:08:28,864 --> 00:08:32,216 You won't be needing this kid stuff anymore. 198 00:08:32,234 --> 00:08:35,234 I worked really hard on that. 199 00:08:41,254 --> 00:08:44,813 - Hey, I'm Leigh. - Sorry, ma'am. I'm not interested. 200 00:08:44,864 --> 00:08:48,333 Wait, did you think I was... 201 00:08:48,367 --> 00:08:53,071 Oh, you did think I was a... that is so sweet. 202 00:08:53,105 --> 00:08:55,824 No. No. I'm Mike Henry's sister, 203 00:08:55,858 --> 00:08:58,493 and, since limo rides extend to immediate family, 204 00:08:58,527 --> 00:09:00,412 I need you to take me to Ikea. 205 00:09:00,446 --> 00:09:02,013 Yeah. I don't think so. 206 00:09:02,048 --> 00:09:03,598 No, no. Whoa. Whoa. Whoa! 207 00:09:03,649 --> 00:09:06,334 Whoa! Whoa. 208 00:09:06,369 --> 00:09:09,304 I have dated my share of limo drivers, and it seems to me 209 00:09:09,338 --> 00:09:12,824 that your luxury vehicle license is out of date. 210 00:09:12,858 --> 00:09:15,560 So, listen, don't make me report you to the Taxi and limousine 211 00:09:15,594 --> 00:09:19,614 commission, numbers of which I have also dated. 212 00:09:20,783 --> 00:09:23,935 See? Now that wasn't so hard. 213 00:09:23,969 --> 00:09:26,838 Uh, ma'am, there's 700 empty square feet back there. 214 00:09:26,872 --> 00:09:29,257 Yes, of course. 215 00:09:29,408 --> 00:09:32,944 The next think I know, Harris is being chased down the street 216 00:09:32,962 --> 00:09:34,980 by half the L.A. Rams' offensive line. 217 00:09:35,014 --> 00:09:37,232 How was I supposed to know 218 00:09:37,266 --> 00:09:39,701 that cheerleader was dating the quarterback, huh? 219 00:09:39,752 --> 00:09:41,253 Well, that's the most they protected him all season. 220 00:09:41,287 --> 00:09:42,671 Yeah! 221 00:09:42,722 --> 00:09:45,190 Hey, honey. Yeah, I'm going to be a little late tonight. 222 00:09:45,224 --> 00:09:46,408 Yeah, this party's actually working out. 223 00:09:46,442 --> 00:09:49,294 Great. So should I pick out a dress for the fake wedding? 224 00:09:49,312 --> 00:09:51,112 Don't be crazy. 225 00:09:51,147 --> 00:09:53,131 Pam's going to realize she's a lesbian in six months. 226 00:09:53,166 --> 00:09:54,716 Wait, hold up. 227 00:09:54,767 --> 00:09:56,685 We still have not seen a picture of Pam, your fiancee. 228 00:09:56,719 --> 00:09:58,637 - No, I... I-I-I-I... - Come on. Give it up. 229 00:09:58,671 --> 00:10:01,640 - Oh, gotta go. - My camera don't work on my phone. 230 00:10:01,674 --> 00:10:03,458 Harris, you can't show a picture of your bride 231 00:10:03,492 --> 00:10:04,943 before the big day. It's bad luck. 232 00:10:04,977 --> 00:10:08,296 - I don't know if that's a thing, Mike. - Like you know all the things, Russell. 233 00:10:08,331 --> 00:10:10,515 I can't believe this guy's finally tying the knot. 234 00:10:10,550 --> 00:10:12,183 I mean, I gotta be honest, Harris. 235 00:10:12,201 --> 00:10:13,818 I didn't know if you'd get your act together. 236 00:10:13,836 --> 00:10:15,453 - What's wrong with my act? - Nothing. 237 00:10:15,488 --> 00:10:17,889 It's just that you... you're the big dog. 238 00:10:17,924 --> 00:10:21,406 You know, love 'em and leave 'em, amuse 'em and lose 'em. 239 00:10:21,441 --> 00:10:24,079 You know, we're just happy that you finally grew out of it. 240 00:10:24,130 --> 00:10:25,580 We were getting kind of worried about you. 241 00:10:25,615 --> 00:10:28,066 - Worried? - Not worried, just concerned 242 00:10:28,100 --> 00:10:29,734 that your life would be empty 243 00:10:29,768 --> 00:10:31,369 and without purpose, and you'd be alone forever. 244 00:10:31,404 --> 00:10:35,690 - Huh. And that's all, huh? - Let's not split hairs, fellas. 245 00:10:35,725 --> 00:10:39,194 When it comes down to it, we all die alone. 246 00:10:39,684 --> 00:10:41,580 Who wants shrimp? Garsone? 247 00:10:41,714 --> 00:10:45,784 And all this time I thought it was "all intensive purposes." 248 00:10:45,818 --> 00:10:47,402 - Hmm. - What a rube. 249 00:10:47,453 --> 00:10:49,221 Well, I'm glad I could clear that up for you. 250 00:10:49,255 --> 00:10:50,955 I didn't know that you cared so much about grammar. 251 00:10:50,973 --> 00:10:54,859 Yeah, well, I just want to do good on my SATs. 252 00:10:54,877 --> 00:10:56,761 Oh, god. 253 00:10:56,796 --> 00:10:58,096 I-I got to get back out there. 254 00:10:58,130 --> 00:11:00,548 - Hang on. - What? 255 00:11:01,884 --> 00:11:04,419 I'd run through all the things that usually distract Mom. 256 00:11:04,470 --> 00:11:06,721 I was going to have to start free-styling. 257 00:11:06,756 --> 00:11:09,491 All I'm saying is, Putin wouldn't be President 258 00:11:09,525 --> 00:11:11,009 if he weren't a good guy. 259 00:11:11,043 --> 00:11:14,896 Is there such a thing as a super period? 260 00:11:14,947 --> 00:11:19,417 If you think about it, guac really does sound like a racial slur. 261 00:11:19,452 --> 00:11:23,321 Pierced nose, eyebrow, or, uh, this chin meat down here? 262 00:11:23,356 --> 00:11:24,990 You're not piercing anything. 263 00:11:25,024 --> 00:11:27,959 Now I want to circle back around to this whole "super period" issue. 264 00:11:27,994 --> 00:11:29,561 The rules are simple. 265 00:11:29,595 --> 00:11:31,863 One person gets in a sleeping bag filled with pillows, 266 00:11:31,897 --> 00:11:36,117 and the others hit him harder and harder until he can feel it. 267 00:11:36,152 --> 00:11:39,637 It's called "Can you feel it?" 268 00:11:39,655 --> 00:11:41,456 Did I really want to spend my entire night 269 00:11:41,490 --> 00:11:43,258 saving Graham's slumber party? 270 00:11:43,309 --> 00:11:46,061 No. But this wasn't about me. 271 00:11:46,095 --> 00:11:49,042 - I'll go first. - I don't mind getting in there. 272 00:11:49,041 --> 00:11:51,732 Oh, my leg's already in there, buddy. 273 00:11:52,217 --> 00:11:54,819 Well, I just got to adjust this thing down here together. 274 00:11:54,853 --> 00:11:56,871 Whoa! Oh! 275 00:11:56,922 --> 00:12:02,143 And I know it's just a song, but it raises an important question, 276 00:12:02,194 --> 00:12:05,230 - "who did let the dogs out?" - I... okay. 277 00:12:05,264 --> 00:12:06,598 I-I guess I can hear what you're saying. 278 00:12:06,632 --> 00:12:09,768 I just... why are we talking about this? 279 00:12:09,802 --> 00:12:12,467 What was that? 280 00:12:12,502 --> 00:12:14,389 Hey! 281 00:12:14,423 --> 00:12:16,424 - Yeah! - Hey, I'm not up yet. 282 00:12:16,475 --> 00:12:18,777 - This is pretty fun! - Hey, seriously! 283 00:12:18,811 --> 00:12:21,296 - I didn't put the blankets in yet. - I have been in here forever. 284 00:12:21,330 --> 00:12:23,348 - This is crazy! - Wait! 285 00:12:23,682 --> 00:12:27,642 I'm thinking of having sex this weekend. 286 00:12:29,622 --> 00:12:34,109 - Whoa. - That last thing was actually true. 287 00:12:34,143 --> 00:12:37,483 So on behalf of all of us, Harris Courtney Wright, 288 00:12:37,518 --> 00:12:39,097 welcome to the club of marriage. 289 00:12:39,131 --> 00:12:42,419 - Your life begins now. - Here, here! 290 00:12:42,454 --> 00:12:43,068 - That's right. - Cheers! 291 00:12:43,102 --> 00:12:46,104 Whoa, whoa, whoa. Harris' life began a long time ago. 292 00:12:46,122 --> 00:12:50,375 In fact, here's a toast to Harris' old life. 293 00:12:50,409 --> 00:12:53,278 Nothing to tie him down, tivo full of his own shows, 294 00:12:53,312 --> 00:12:55,113 fridge full of every kind of mustard you can think of. 295 00:12:55,147 --> 00:12:56,898 Bourbon Dijon. That's one. 296 00:12:56,932 --> 00:12:58,833 - All right, Mike. - And if Pam were to fall out 297 00:12:58,868 --> 00:13:01,853 of the picture, maybe due to her open-minded attitudes about sex, 298 00:13:01,887 --> 00:13:05,473 - well, I think Harris would still do fine. - Hey! Don't scare him, Mike! 299 00:13:06,124 --> 00:13:09,978 Look, friends come and go, but your wife is the only one 300 00:13:10,029 --> 00:13:12,580 - who is there for you always. - Exactly my point. 301 00:13:12,615 --> 00:13:15,116 She'll always be there. Always. 302 00:13:15,167 --> 00:13:17,478 You know, I don't know what I would do without Tia. 303 00:13:17,513 --> 00:13:19,554 You know, she tells me what I need to hear, 304 00:13:19,605 --> 00:13:22,724 - not what I want to hear. - What about the endless errands, 305 00:13:22,775 --> 00:13:25,777 - the emotional clinginess? - What are you talking about? Annie? 306 00:13:25,811 --> 00:13:27,946 Mike, your wife is so chill, she's practically a guy. 307 00:13:27,980 --> 00:13:29,614 Until the doors close, and then she's all woman. 308 00:13:29,648 --> 00:13:31,232 And not in a good way, either. 309 00:13:31,283 --> 00:13:34,402 - In fact, if I had it all to do over again... - Now, Mike, just stop. 310 00:13:34,453 --> 00:13:37,789 I think I've heard enough toasts for now. 311 00:13:40,793 --> 00:13:42,527 You know, Tia's the one who got me off online shopping. 312 00:13:42,545 --> 00:13:45,747 She put that mirror up, and I didn't like what I saw. 313 00:13:45,798 --> 00:13:49,637 - And I just love her so... - Oh Ted, give it a rest. 314 00:13:51,208 --> 00:13:55,060 I don't even know what to say. Sex is a big deal. 315 00:13:55,094 --> 00:13:57,112 How had I gotten myself into this? 316 00:13:57,130 --> 00:14:00,279 I had a flawless plan, and somehow she turned it on me. 317 00:14:00,314 --> 00:14:03,647 It's almost as if I'm not actually as smart as I think I am. 318 00:14:03,682 --> 00:14:04,812 No, that's not it. 319 00:14:04,847 --> 00:14:06,755 You know what? Let's just forget about that. 320 00:14:06,806 --> 00:14:08,123 I was just kidding. 321 00:14:08,157 --> 00:14:10,091 Got you good! You should see your face. 322 00:14:10,126 --> 00:14:11,743 Seriously, what have you guys done so far? 323 00:14:11,761 --> 00:14:13,583 - We talkin' South of the equator? - Okay! 324 00:14:13,618 --> 00:14:14,696 - Top stuff? - Uh... let's... 325 00:14:14,730 --> 00:14:16,164 let's... it's getting late. 326 00:14:16,198 --> 00:14:18,717 - Let's go check on that party. - Oh, no. I'm sure they're fine. 327 00:14:18,718 --> 00:14:19,384 Ian's got it under control. 328 00:14:19,418 --> 00:14:24,074 Ow! No more! 329 00:14:24,109 --> 00:14:25,289 Hey, I found another bat! 330 00:14:25,323 --> 00:14:27,225 Wait, wait, wait, wait, wait! That's not a wiffle! 331 00:14:27,259 --> 00:14:29,560 - Not a wiffle! - Ahhh! 332 00:14:29,594 --> 00:14:32,663 What do you mean some blonde woman took my limo? 333 00:14:32,697 --> 00:14:36,133 - Well, let me talk to her. - Hey, Harris! 334 00:14:36,167 --> 00:14:39,153 - Leigh! You took my limo? - Borrowed. 335 00:14:39,187 --> 00:14:41,589 And technically I was supposed to have another hour and a half. 336 00:14:41,640 --> 00:14:44,242 - Why do you need it back so soon? - Well, this party's a disaster. 337 00:14:44,276 --> 00:14:46,877 Mike invented a fake fiancee to get my friends to come out. 338 00:14:46,912 --> 00:14:49,897 - Mike thought of that? - It may sound like a good idea, 339 00:14:49,948 --> 00:14:51,399 but all they're doing is ragging on my single life. 340 00:14:51,450 --> 00:14:53,868 Uck! Married people are the worst. 341 00:14:53,902 --> 00:14:56,821 Listen, Harris, hang in there, okay? 342 00:14:56,855 --> 00:14:59,573 - And about the limo... - You got five minutes. 343 00:14:59,625 --> 00:15:01,496 Got it. 344 00:15:02,161 --> 00:15:03,812 Harris, there you are. 345 00:15:03,846 --> 00:15:06,748 - Hey. - Listen, I'm sorry, man. I screwed up. 346 00:15:06,782 --> 00:15:08,216 I thought the guys would come out just for the award, 347 00:15:08,250 --> 00:15:09,684 - but they... - No, it's all right. 348 00:15:09,718 --> 00:15:11,386 You were just trying to do something nice. 349 00:15:11,420 --> 00:15:12,787 On the bright side, now I know what my friends 350 00:15:12,822 --> 00:15:14,372 - really think of me. - Nah, come on. 351 00:15:14,406 --> 00:15:17,392 - That's not what they think of you. - No, it is. Maybe they're right. 352 00:15:17,426 --> 00:15:19,778 At the end of the day, I got nobody to come home to. 353 00:15:19,812 --> 00:15:22,163 You chose a path that a lot of guys would envy. 354 00:15:22,198 --> 00:15:24,182 And... and maybe one day, you'll choose another path. 355 00:15:24,216 --> 00:15:26,551 But, in the meantime, it's not like you don't have options. 356 00:15:26,585 --> 00:15:28,887 You think so? 357 00:15:28,921 --> 00:15:31,122 Yeah, like the cute waitress over there that's been 358 00:15:31,156 --> 00:15:35,726 - smiling at you all night. - Oh. Okay. 359 00:15:37,630 --> 00:15:41,566 You know what? I like those options. 360 00:15:41,600 --> 00:15:47,005 - But if this works out, don't tell Pam. - I already didn't tell her. 361 00:15:47,480 --> 00:15:51,025 It seemed like a good idea, but now that the weekend's here, 362 00:15:51,076 --> 00:15:54,996 - I'm not so sure. - I'm glad that you and I are 363 00:15:54,997 --> 00:15:57,832 close enough that we can talk about your sexuality. 364 00:15:57,867 --> 00:16:01,252 - Oh, please don't say that. - Okay, it's just... 365 00:16:01,286 --> 00:16:04,272 I'm relieved that you feel that you can come to me 366 00:16:04,306 --> 00:16:06,228 when you're having problems with a lover. 367 00:16:06,263 --> 00:16:07,826 - That's worse! - I'm sorry! 368 00:16:07,861 --> 00:16:09,928 I'm sor... it's just... 369 00:16:09,962 --> 00:16:12,964 This is hard for me too. Okay? 370 00:16:12,998 --> 00:16:16,084 I mean, you're my little girl. 371 00:16:16,118 --> 00:16:18,286 You know, forget about what Andrew wants. 372 00:16:18,320 --> 00:16:20,572 It's your timeline that matters. 373 00:16:20,606 --> 00:16:23,508 You have to make your own decision 374 00:16:23,542 --> 00:16:27,061 about this and about how to get out of your room, 375 00:16:27,112 --> 00:16:29,497 which you may find yourself locked into. 376 00:16:29,532 --> 00:16:33,017 Oh, no. It's so easy to sneak out by just unlocking... 377 00:16:33,052 --> 00:16:38,238 my imagination, which can take me anywhere. 378 00:16:38,273 --> 00:16:40,471 And I think I've made my decision. 379 00:16:40,506 --> 00:16:44,812 Mom! They keep hitting me long after I said I can feel it! 380 00:16:46,115 --> 00:16:47,715 Eve, you were trying to stall me. 381 00:16:47,750 --> 00:16:49,717 - That's what this is all about! - I'm sorry! 382 00:16:52,671 --> 00:16:57,559 My hair is tingling. Tingling! That's a weird word. 383 00:16:57,593 --> 00:17:00,495 It's got so many "ings." 384 00:17:00,529 --> 00:17:02,997 - Yeah! - Take that! 385 00:17:09,376 --> 00:17:11,239 Hey, Mike. Where the hell is Harris? 386 00:17:11,290 --> 00:17:12,991 I could be home with my kids right now. 387 00:17:13,025 --> 00:17:14,792 It's "build your own pizza" night. 388 00:17:14,827 --> 00:17:17,211 - Uh... - Is he hitting on that girl? 389 00:17:17,263 --> 00:17:21,766 No, no. She's just a... she's a fan. A news fan. 390 00:17:21,784 --> 00:17:26,120 - A fan of offscreen news producers? - She really reads those credits. 391 00:17:26,155 --> 00:17:28,957 Why is she handing him her number? 392 00:17:29,008 --> 00:17:30,708 Oh, that... that... that's for me. 393 00:17:30,742 --> 00:17:33,878 I'm cheating on my wife. 394 00:17:33,912 --> 00:17:39,093 I have been for years. God, it feels good to come clean. 395 00:17:40,185 --> 00:17:45,723 Hey, there. Hey, there. Call me. 396 00:17:45,757 --> 00:17:49,360 I think she's too young to know what this means? 397 00:17:49,395 --> 00:17:51,246 I'm hanging up now. 398 00:17:51,401 --> 00:17:52,937 Dennis Ecclestone? Please! 399 00:17:53,036 --> 00:17:56,127 Mariano Rivera's the best closer in history. 400 00:17:56,145 --> 00:17:57,595 - Unless you count me. - Harris. 401 00:17:57,629 --> 00:17:59,730 What are you doing? You're engaged. 402 00:17:59,765 --> 00:18:01,849 - Whoa! Engaged? - No. 403 00:18:01,900 --> 00:18:04,102 Yes. No. 404 00:18:04,136 --> 00:18:06,270 He... he's just hitting on you as proxy for me, 405 00:18:06,304 --> 00:18:09,140 - because I cheat on my wife. - This is too weird. 406 00:18:09,158 --> 00:18:11,776 - I'm out of here. - Oh. 407 00:18:11,810 --> 00:18:13,895 Harris, what the hell's going on? 408 00:18:13,929 --> 00:18:15,580 It's not Harris' fault. I wanted to have a party 409 00:18:15,614 --> 00:18:17,765 for him, but you guys were so busy that I said 410 00:18:17,800 --> 00:18:20,118 he was getting engaged because... because... 411 00:18:20,152 --> 00:18:23,287 Otherwise, we would have told you ourselves! 412 00:18:23,321 --> 00:18:26,490 - It's me, Rhonda. - Pam. 413 00:18:26,508 --> 00:18:28,709 Rhonda Pam. Rhonda comma Pam. 414 00:18:28,760 --> 00:18:30,845 She inverts her name because she's... 415 00:18:30,846 --> 00:18:34,298 Because I'm a junior college registrar! 416 00:18:34,332 --> 00:18:36,134 Hey, honey. 417 00:18:36,168 --> 00:18:39,103 This night is full of surprises. Ooh. 418 00:18:39,138 --> 00:18:41,139 So are we just going to stand around or we going 419 00:18:41,173 --> 00:18:42,673 - to go see some strippers, huh? - Let's go. 420 00:18:42,691 --> 00:18:45,610 Huh? Huh? Get in the limo, you choads! 421 00:18:45,644 --> 00:18:47,178 - Come on. - Don't you tell Tia! 422 00:18:47,196 --> 00:18:50,481 - Stop bringing up Tia's name. - The first round's on me! 423 00:18:50,515 --> 00:18:52,483 First round's actually on you. 424 00:18:52,517 --> 00:18:55,786 Thanks. And what are you doing here, by the way? 425 00:18:55,821 --> 00:19:01,292 - I... - Well, this is about right. 426 00:19:01,326 --> 00:19:06,129 Just some stuff from our registry. 427 00:19:06,298 --> 00:19:08,166 So excited! 428 00:19:08,200 --> 00:19:09,917 Sometimes, when it comes to the people you love, 429 00:19:09,968 --> 00:19:12,587 it's tempting to jump in and try to fix their lives. 430 00:19:12,638 --> 00:19:16,307 - God, kids are monsters. - Yep. 431 00:19:16,341 --> 00:19:18,142 Why did I give them soda? 432 00:19:18,177 --> 00:19:21,378 You know, they just poured it onto the pizza. 433 00:19:21,396 --> 00:19:25,716 - It doesn't even make any sense. - Ugh! Keep it down. 434 00:19:25,734 --> 00:19:30,021 Mom, I'm sorry that I made up all that stuff to distract you. 435 00:19:30,055 --> 00:19:33,040 A web of lies, none of which were true. 436 00:19:33,075 --> 00:19:35,952 It's okay. I should have known that 437 00:19:35,953 --> 00:19:38,863 you wouldn't open up to me about something like that. 438 00:19:38,897 --> 00:19:40,781 You're not having sex this weekend. 439 00:19:40,832 --> 00:19:43,868 But that's not your job. That's not your place. 440 00:19:43,902 --> 00:19:46,454 At best, all you can do is be there for them. 441 00:19:46,505 --> 00:19:50,574 You're right, Mom. I'm not. 442 00:19:52,711 --> 00:19:55,206 Thank god. 443 00:19:55,241 --> 00:19:57,765 Oh, somebody slept in. How was last night? 444 00:20:00,185 --> 00:20:02,631 And be grateful they're there for you. 445 00:20:02,632 --> 00:20:06,590 - What's that for? - Just lucky to have you. 446 00:20:06,608 --> 00:20:09,093 And I never want to cheat on you with a cocktail waitress. 447 00:20:09,111 --> 00:20:12,094 Thanks? 448 00:20:13,398 --> 00:20:15,316 - Oh, hey! - Hey. 449 00:20:15,367 --> 00:20:16,867 Listen, you really saved me last night. 450 00:20:16,902 --> 00:20:19,403 I-I brought you a hangover smoothie to say thanks. 451 00:20:19,437 --> 00:20:21,192 Oh, how sweet. Banana? 452 00:20:21,227 --> 00:20:23,232 - Mango. - Oh, it's okay. I'll finish it. 453 00:20:23,267 --> 00:20:25,755 All right, thanks so much for stopping by. 454 00:20:25,790 --> 00:20:27,912 Okay. Did you put this in last night When you were drunk? 455 00:20:27,946 --> 00:20:29,513 - 'Cause... 'cause...' cause oof. - Um, yeah, yeah. 456 00:20:29,548 --> 00:20:30,831 All right. I'll see you later, okay? 457 00:20:30,882 --> 00:20:32,750 Love you. Bye. 458 00:20:32,784 --> 00:20:36,504 Ikea stuff is confusing. It's easier said than done. 459 00:20:36,555 --> 00:20:39,257 Because ultimately you can't predict what'll make other people happy. 460 00:20:39,291 --> 00:20:42,343 - I think you did a great job. - Oh, yeah? 461 00:20:42,394 --> 00:20:43,928 Yeah. 462 00:20:43,962 --> 00:20:48,399 Mmm. I don't know what he's talking about. It looks great, huh? 463 00:20:48,433 --> 00:20:51,923 We'll just take these parts I didn't use and put them in a drawer. 464 00:20:51,958 --> 00:20:53,475 Yeah... 465 00:20:56,074 --> 00:20:57,525 "Deflukanani." 466 00:20:57,576 --> 00:21:00,845 You know what I'm saying? 467 00:21:00,846 --> 00:21:01,846 sync & correction by f1nc0 ~ addic7ed.com ~ 36800

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.