Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,450 --> 00:00:04,112
[Emma] A few months ago
I discov_ere_c| I had
a twm Slster
2
00:00:04,120 --> 00:00:06,497
and then she asked me
to take her place.
3
00:00:06,500 --> 00:00:11,369
Keep the secret,
find our real mother
and try to stay aI|ve.
4
00:00:11,370 --> 00:00:13,031
Put yourself in my shoes.
5
00:00:13,040 --> 00:00:15,281
How long could you keep up
the lying game?
6
00:00:17,040 --> 00:00:18,439
[Judge] Bail is denied.
7
00:00:18,450 --> 00:00:21,032
I'm getting pretty good
at telling you two apart.
8
00:00:21,040 --> 00:00:22,996
Emma, I wouldn't trust Sutton.
9
00:00:23,000 --> 00:00:25,537
She may not be as much
on your side as you think.
10
00:00:25,540 --> 00:00:27,110
I never really had a chance
11
00:00:27,120 --> 00:00:29,406
to tell you how sorry I am
for the affair.
12
00:00:29,410 --> 00:00:30,866
I want you to represent me.
13
00:00:30,870 --> 00:00:33,532
Theresa, I get the
everyone-needs-representation.
14
00:00:33,540 --> 00:00:35,997
There is compelling evidence
that he didn't do this.
15
00:00:36,000 --> 00:00:38,070
This has been
amazmg, Rebecca.
16
00:00:38,080 --> 00:00:39,286
It'll be even more amazing
17
00:00:39,290 --> 00:00:41,246
when you go back
to calling me Mom.
18
00:00:41,250 --> 00:00:43,070
I never loved her.
I love you!
19
00:00:43,080 --> 00:00:44,570
I just want you
to know that I'm not
20
00:00:44,580 --> 00:00:46,366
playing some kind
of a game here.
21
00:00:46,370 --> 00:00:47,997
I feel the same way.
22
00:00:48,000 --> 00:00:50,241
-You new in town?
-Could be. I'm Jordan.
23
00:00:50,250 --> 00:00:52,036
Maybe I should
introduce myself.
24
00:00:52,040 --> 00:00:54,076
Maybe you shouldn't.
25
00:00:54,080 --> 00:00:56,196
I'm still in love with you,
and I can't shake it
26
00:00:56,200 --> 00:00:59,863
and I don't think
you can either.
27
00:00:59,870 --> 00:01:01,940
-Hi, Mom.
-Jordan!
28
00:01:02,620 --> 00:01:04,861
I put
29
00:01:04,870 --> 00:01:07,748
Your head in the papers
30
00:01:09,080 --> 00:01:12,698
You put my head
in the clouds...
31
00:01:12,700 --> 00:01:14,531
So, Jordan's your stepson?
32
00:01:14,540 --> 00:01:16,440
His dad's my ex.
33
00:01:16,450 --> 00:01:17,997
Marvin Lyle.
34
00:01:18,000 --> 00:01:19,865
And when we got divorced,
I told Jordan
35
00:01:19,870 --> 00:01:21,110
that I'd always
be there for him.
36
00:01:21,120 --> 00:01:23,031
Looks like he's taking
you up on your offer.
37
00:01:23,540 --> 00:01:24,996
Yes, an unexpected visit
38
00:01:25,000 --> 00:01:27,116
which actually might
work in our favor.
39
00:01:27,120 --> 00:01:29,190
-Interesting. Tell me more.
-Oh, you'll see.
40
00:01:29,200 --> 00:01:32,158
Meanwhile, Jordan does not
know anything about you,
41
00:01:32,160 --> 00:01:33,616
Emma or any of this.
42
00:01:33,620 --> 00:01:35,497
And if he did, there's no
telling what he might do.
43
00:01:35,500 --> 00:01:36,489
Okay.
44
00:01:37,290 --> 00:01:39,076
Jordan's a bit of a wildcard.
45
00:01:39,080 --> 00:01:41,036
And that is the last thing
we need right now.
46
00:01:41,040 --> 00:01:42,860
Well, ordinarily
I would say that's exactly
47
00:01:42,870 --> 00:01:44,826
whatI need right now, but...
48
00:01:44,830 --> 00:01:47,196
I've got my hands full
with another cute boy.
49
00:01:47,330 --> 00:01:48,615
Ethan.
50
00:01:48,620 --> 00:01:49,689
Speaking of...
51
00:01:50,870 --> 00:01:51,996
Can I borrow these?
52
00:01:55,250 --> 00:01:58,151
[panfing]
53
00:01:58,160 --> 00:02:00,788
So, think you're gonna be
pissed at me, but...
54
00:02:02,620 --> 00:02:03,905
I went to see
your dad again.
55
00:02:03,910 --> 00:02:05,741
I know. 'Cause I went, too.
56
00:02:05,750 --> 00:02:07,115
I saw your name
on the sign-in sheet.
57
00:02:07,120 --> 00:02:09,156
I still have_
the same questions.
58
00:02:09,950 --> 00:02:11,360
Did he kill Derek?
59
00:02:11,370 --> 00:02:13,827
Does it have something to do
with my birth mother?
60
00:02:13,830 --> 00:02:15,866
And I want to know
why he doesn't think
61
00:02:15,870 --> 00:02:17,497
I should trust Sutton.
62
00:02:17,500 --> 00:02:20,071
He's just so, like,
mysterioso about everything.
63
00:02:20,080 --> 00:02:21,695
What doesn't
he want to tell me?
64
00:02:22,750 --> 00:02:24,069
I don't know, he's fishing.
65
00:02:24,080 --> 00:02:25,320
Hoping you'll tell him.
66
00:02:26,290 --> 00:02:28,155
Hey, act casual.
67
00:02:28,160 --> 00:02:29,570
What the hell?
68
00:02:29,580 --> 00:02:31,866
Hey, just give us
a sec, Thay. Girl talk.
69
00:02:34,080 --> 00:02:36,036
Cute. You guys are so fit.
70
00:02:36,040 --> 00:02:37,860
What's the big emergency,
Sutton?
71
00:02:37,870 --> 00:02:39,246
I'm turning my life around.
72
00:02:39,250 --> 00:02:42,242
I've decided that
I'm going to be honest
73
00:02:42,250 --> 00:02:44,036
about everything
except the twins.
74
00:02:44,040 --> 00:02:46,747
-What prompted this?
-Ethan, actually.
75
00:02:46,750 --> 00:02:48,991
We've just been
connecting again.
76
00:02:49,000 --> 00:02:51,036
You know, like we did
up at the ranch and...
77
00:02:51,040 --> 00:02:53,110
Well, the other night, we had
this really intense moment.
78
00:02:53,120 --> 00:02:56,283
And... I don't want
to follow through
79
00:02:56,290 --> 00:02:57,609
until I get your blessing.
80
00:02:58,370 --> 00:02:59,780
You guys are broken up, right?
81
00:02:59,790 --> 00:03:01,155
And you're totally
into Thayer.
82
00:03:03,000 --> 00:03:05,742
-Thayer and I
are just friends.
-Oh, come on.
83
00:03:05,750 --> 00:03:09,117
I know more than anybody
how amazing Thayer is.
84
00:03:09,120 --> 00:03:11,247
He's smart and supportive
85
00:03:11,250 --> 00:03:14,117
and... And sweet.
He's so sweet.
86
00:03:14,120 --> 00:03:16,156
You guys are perfect
for each other!
87
00:03:16,160 --> 00:03:18,401
-Thanks.
-So it's totally cool
if Ethan and I
88
00:03:18,410 --> 00:03:21,197
give in to the obvious
chemistry between us?
89
00:03:23,750 --> 00:03:25,615
Yeah, I am
90
00:03:26,370 --> 00:03:27,860
so fine.
91
00:03:28,790 --> 00:03:30,530
Sutton, he is all yours.
92
00:03:30,540 --> 00:03:32,906
Oh! I'm so glad
we're getting along.
93
00:03:32,910 --> 00:03:34,241
Thank you. Bye!
94
00:03:38,410 --> 00:03:39,786
Uh
95
00:03:48,750 --> 00:03:50,570
Uh, uh-uh
96
00:03:50,580 --> 00:03:53,071
Uh, uh-uh, uh
97
00:03:53,080 --> 00:03:55,036
Watch out for this girl
98
00:03:55,040 --> 00:03:57,907
She's got a gun
for a tongue
99
00:04:10,120 --> 00:04:12,782
[Ted on voicemail]
It's Ted. I'm so sorry,
I just--
100
00:04:12,790 --> 00:04:15,497
Look, it doesn't matter what
happened all those years ago.
101
00:04:15,500 --> 00:04:16,944
I love you and--
102
00:04:16,950 --> 00:04:18,190
Please just let me explain--
103
00:04:18,200 --> 00:04:20,498
I'm just trying
to save my family--
104
00:04:20,500 --> 00:04:24,869
[sighs]
Oh, honey, I'm so sorry.
I didn't know you were there.
105
00:04:24,870 --> 00:04:26,906
At some point, you're going to
have to talk to him.
106
00:04:26,910 --> 00:04:28,070
[Kristin] Yeah, well, I tried,
and that
107
00:04:28,080 --> 00:04:29,445
turned into a public disaster
108
00:04:29,450 --> 00:04:32,692
which hurt no one more
than it hurt you, so...
109
00:04:32,700 --> 00:04:36,693
Then maybe you should
try talking in private.
110
00:04:36,700 --> 00:04:37,997
How about marriage counseling?
111
00:04:38,000 --> 00:04:40,070
An objective third party
could really help,
112
00:04:40,080 --> 00:04:41,991
even if it's just
to act as a referee.
113
00:04:42,000 --> 00:04:44,150
You want us to go to therapy?
114
00:04:44,160 --> 00:04:46,822
What, you think
there's some sort of stigma?
115
00:04:46,830 --> 00:04:48,286
I don't, but you certainly do.
116
00:04:48,290 --> 00:04:50,781
You always refused
when I suggested it.
117
00:04:51,450 --> 00:04:53,190
Well, not anymore.
118
00:04:53,200 --> 00:04:54,906
I have a lot of friends
119
00:04:54,910 --> 00:04:56,787
whose parents have
benefited from it.
120
00:04:56,790 --> 00:04:58,030
-Really?
-Really?
121
00:04:58,040 --> 00:04:59,439
[Emma]
Look, you have two kids,
122
00:04:59,450 --> 00:05:02,078
which means whether or not
you and Dad get back together
123
00:05:02,080 --> 00:05:03,616
you're at least
going to have to communicate.
124
00:05:13,870 --> 00:05:15,326
Lily is a silhouette
125
00:05:16,290 --> 00:05:18,076
Ginny is the shadow
126
00:05:19,290 --> 00:05:22,077
Lily's got a magpie's eye
127
00:05:22,080 --> 00:05:24,116
Ginny's like
the sparrow...
128
00:05:25,540 --> 00:05:27,940
Hey. Uh, is it cool
ifI leave my bike here?
129
00:05:29,040 --> 00:05:30,780
Only one who might
steal it is me.
130
00:05:30,790 --> 00:05:32,109
[chuckles]
131
00:05:32,120 --> 00:05:34,156
You know
you're jumping a tooth?
132
00:05:34,160 --> 00:05:35,946
You need a new
cam chain ten5|oner.
133
00:05:35,950 --> 00:05:38,111
You know, I thought
I heard something.
134
00:05:38,120 --> 00:05:40,247
But I just ride 'em,
I don't fix 'em.
135
00:05:42,080 --> 00:05:43,786
[Emma] I think you should
talk to Mom about it
136
00:05:43,790 --> 00:05:46,862
and let her know
how important going to
therapy is to you.
137
00:05:46,870 --> 00:05:49,031
Okay, can I not
have two seconds
138
00:05:49,040 --> 00:05:52,157
to regroup after
my Fairway Fest meltdown?
139
00:05:52,160 --> 00:05:54,071
Well, we don't
really have time.
140
00:05:54,080 --> 00:05:55,900
Because marriages
that aren't saved
141
00:05:55,910 --> 00:05:57,821
within the first 48 hours
of a break-up
142
00:05:57,830 --> 00:06:00,617
are 50% less likely
to be saved at all?
143
00:06:00,620 --> 00:06:03,032
No, but this family
means everything to me
144
00:06:03,040 --> 00:06:05,031
and Ijust want
to do something.
145
00:06:05,040 --> 00:06:06,325
I got enough tools in my place
146
00:06:06,330 --> 00:06:08,491
if you wanted me
to fix that for you.
147
00:06:08,500 --> 00:06:11,151
Or you're just trying
to keep your mind
148
00:06:11,160 --> 00:06:13,037
off the ghost
of boyfriend's past.
149
00:06:13,040 --> 00:06:14,780
-Thanks, man.
-Yeah.
150
00:06:16,040 --> 00:06:17,780
It has nothing to do with him.
151
00:06:17,790 --> 00:06:19,189
We can go the other way.
152
00:06:21,040 --> 00:06:22,530
All right, later.
153
00:06:22,540 --> 00:06:23,575
Screw that.
154
00:06:25,200 --> 00:06:27,327
Hey. Laurel, right?
155
00:06:28,330 --> 00:06:30,150
Uh, heard you played
amazing last night.
156
00:06:30,870 --> 00:06:32,610
Jordan.
157
00:06:32,620 --> 00:06:35,783
Hello? Did you forget that
I live at your house now?
158
00:06:35,790 --> 00:06:37,189
Why didn't you wake me?
159
00:06:37,200 --> 00:06:39,111
I am majorly hungover
160
00:06:39,120 --> 00:06:40,940
and I'm gonna hurl any moment.
161
00:06:41,790 --> 00:06:43,030
Hi.
162
00:06:43,040 --> 00:06:44,075
Hi.
163
00:06:45,160 --> 00:06:46,070
You go to Arroyo?
164
00:06:46,660 --> 00:06:48,116
I do now.
165
00:06:48,120 --> 00:06:50,497
Wait, you guys
know each other?
166
00:06:50,500 --> 00:06:53,151
We kind of, um,
met last night at the club.
167
00:06:54,200 --> 00:06:54,996
Jordan.
168
00:06:56,000 --> 00:06:57,115
Mads.
169
00:06:57,120 --> 00:06:59,748
Nice to meet you... Again.
170
00:07:00,160 --> 00:07:01,149
Mmm.
171
00:07:03,250 --> 00:07:04,365
I got to bolt.
172
00:07:04,370 --> 00:07:06,076
Total dork, but my stepmom
173
00:07:06,080 --> 00:07:07,695
is inside signing me up.
174
00:07:07,700 --> 00:07:11,033
You know, it's kind of
a bummer transferring
middle of the year, but...
175
00:07:12,120 --> 00:07:13,405
Oh, there she is.
176
00:07:17,290 --> 00:07:19,076
_ Rebecca Sewell
5 your stepmother?
177
00:07:19,080 --> 00:07:21,992
Yeah. You know her?
178
00:07:22,000 --> 00:07:25,743
I'm telling you,
that woman is framing me.
179
00:07:27,790 --> 00:07:31,362
Either Rebecca
put the tire iron
in the golf bag herself
180
00:07:31,370 --> 00:07:33,156
or she had
somebody else do it.
181
00:07:33,160 --> 00:07:34,821
You got to figure out
who that person was.
182
00:07:34,830 --> 00:07:36,900
The only fingerprints
on the murder weapon
183
00:07:36,910 --> 00:07:37,990
are yours and Derek's.
184
00:07:38,000 --> 00:07:40,537
Well, that's why you got to
check the prints on the bag.
185
00:07:40,540 --> 00:07:42,906
Cross-check them with Rebecca,
186
00:07:42,910 --> 00:07:44,787
Sutton Mercer and Thayer.
187
00:07:44,790 --> 00:07:47,406
Okay. Relax.
188
00:07:47,410 --> 00:07:48,741
"Relax"?
189
00:07:48,750 --> 00:07:49,899
[chuckles] I'm in prison.
190
00:07:51,040 --> 00:07:52,075
Get me out.
191
00:07:56,200 --> 00:07:57,690
So, it's Mads, huh?
192
00:07:57,700 --> 00:08:00,999
[sighs]
This is crazy. I was crazy.
193
00:08:01,000 --> 00:08:02,991
I was completely drunk
194
00:08:03,000 --> 00:08:05,696
and now
I'm completely embarrassed,
195
00:08:05,700 --> 00:08:07,327
not to mention skeeved out
by the fact
196
00:08:07,330 --> 00:08:09,992
that I randomly hooked up
with my new stepbrother.
197
00:08:11,290 --> 00:08:13,690
-Alec Rybak is your dad?
-Yep.
198
00:08:13,700 --> 00:08:15,691
[cell phone rings]
199
00:08:15,700 --> 00:08:18,282
-Hello?
-Hi. It's Theresa.
200
00:08:18,290 --> 00:08:20,076
I have a message
from your father.
201
00:08:20,080 --> 00:08:21,445
He wants to see you.
202
00:08:22,700 --> 00:08:24,110
With Thayer?
203
00:08:24,120 --> 00:08:26,031
No. Just you.
204
00:08:29,950 --> 00:08:31,998
[music playing indistinctly]
205
00:08:33,790 --> 00:08:35,155
Let me guess.
206
00:08:35,160 --> 00:08:36,320
Bike porn?
207
00:08:36,910 --> 00:08:38,070
I wish.
208
00:08:38,830 --> 00:08:40,195
It's a history paper.
209
00:08:41,000 --> 00:08:42,035
That's a first.
210
00:08:42,040 --> 00:08:43,576
Since when does
Ethan Whitehorse
211
00:08:43,580 --> 00:08:44,820
give a rat's ass about
212
00:08:44,830 --> 00:08:49,244
"European agrarian societies
of the 18005"?
213
00:08:49,250 --> 00:08:51,821
Since I got put
on academic probation.
214
00:08:51,830 --> 00:08:53,286
Which could send me
back to juvie.
215
00:08:53,290 --> 00:08:56,532
Shut up. I thought you just
had to keep a "C" average.
216
00:08:56,540 --> 00:08:59,191
You know,
that's kind of hard to do when
you're skipping town
217
00:08:59,200 --> 00:09:02,249
and hiding out on a ranch,
getting thrown into jail.
218
00:09:02,250 --> 00:09:04,150
Not to mention breaking
into houses with you.
219
00:09:04,160 --> 00:09:05,946
Yeah, that was fun.
220
00:09:05,950 --> 00:09:07,156
But Alec's behind bars.
221
00:09:07,160 --> 00:09:10,072
So, from where I sit,
it was definitely worth it.
222
00:09:10,080 --> 00:09:12,150
Well, just tell that
to my parole officer.
223
00:09:12,160 --> 00:09:13,400
[engine rewing]
224
00:09:16,040 --> 00:09:18,782
-Isn't that...
-His name is Jordan.
225
00:09:18,790 --> 00:09:19,996
He's Rebecca's stepson.
226
00:09:21,830 --> 00:09:23,491
And your new BFF?
227
00:09:24,410 --> 00:09:25,991
Guys don't have BFFs.
228
00:09:26,000 --> 00:09:28,150
-Oh.
-I'm just fixing his bike.
229
00:09:28,160 --> 00:09:29,195
Mmm.
230
00:09:31,160 --> 00:09:33,321
[sighs]
What are you doing here?
231
00:09:34,540 --> 00:09:36,189
I thought you said
you and Ethan broke up.
232
00:09:39,160 --> 00:09:40,240
I did, didn't I?
233
00:09:40,870 --> 00:09:42,155
Hmm.
234
00:09:42,160 --> 00:09:45,573
Well, he's just
so irresistible,
I can't help it.
235
00:09:46,790 --> 00:09:48,940
You boys have fun. Bye.
236
00:09:50,000 --> 00:09:52,366
Send me home
237
00:10:01,000 --> 00:10:02,194
Sutton.
238
00:10:02,200 --> 00:10:04,282
You do know
I live here, right?
239
00:10:05,290 --> 00:10:07,190
Sorry.
240
00:10:07,200 --> 00:10:09,327
You gonna call the cops?
241
00:10:09,330 --> 00:10:12,652
I used to swim here
all the time when my friend
Char lived here.
242
00:10:13,950 --> 00:10:15,030
Besides...
243
00:10:15,750 --> 00:10:16,944
I wanted to see you.
244
00:10:16,950 --> 00:10:18,326
Well, I would be flattered
245
00:10:18,330 --> 00:10:20,116
if I didn't somehow think
this was about Ethan.
246
00:10:20,120 --> 00:10:22,441
I mean, what's the deal
with you guys anyways?
247
00:10:22,450 --> 00:10:25,112
We did break up.
248
00:10:25,120 --> 00:10:26,781
I want him back
249
00:10:26,790 --> 00:10:28,826
but he's playing hard to get.
250
00:10:28,830 --> 00:10:30,036
He's not playing that hard.
251
00:10:30,040 --> 00:10:32,110
I saw the way
he was looking at you
at school.
252
00:10:35,040 --> 00:10:36,246
Right.
253
00:10:36,250 --> 00:10:38,241
School.
254
00:10:38,250 --> 00:10:40,286
How exactly
was he looking at me?
255
00:10:40,290 --> 00:10:41,996
Like he wished you were
wearing something
256
00:10:42,000 --> 00:10:44,150
more like that.
257
00:10:45,410 --> 00:10:48,743
Well, Ethan has some
academic troubles.
258
00:10:50,000 --> 00:10:53,197
His paper,
he doesn't want me to know
259
00:10:53,200 --> 00:10:54,940
that he needs help, but...
260
00:10:56,040 --> 00:10:58,076
If you could just
pass this along to him.
261
00:11:03,160 --> 00:11:05,492
-Where'd you get this?
-Does it really matter?
262
00:11:07,000 --> 00:11:09,150
Look, I'm not up for this.
263
00:11:09,160 --> 00:11:10,536
If you want him
to have the paper,
264
00:11:11,120 --> 00:11:12,576
give it to him yourself.
265
00:11:14,830 --> 00:11:16,400
I'm going to have to
talk to Sutton's parents
266
00:11:16,410 --> 00:11:18,116
about all this trespassing.
267
00:11:18,120 --> 00:11:19,826
And you, stay away from her.
268
00:11:19,830 --> 00:11:20,819
All right.
269
00:11:21,160 --> 00:11:22,536
What's that?
270
00:11:22,540 --> 00:11:23,939
I'm gonna throw you a party.
271
00:11:24,830 --> 00:11:26,036
Okay.
272
00:11:26,040 --> 00:11:27,746
Well, a little
"Welcome to Scottsdale."
273
00:11:27,750 --> 00:11:30,150
Meet the kids.
This is your guest list.
274
00:11:32,120 --> 00:11:33,496
-Anything else?
-Yes.
275
00:11:33,500 --> 00:11:35,400
Actually, I would
like you to invite
276
00:11:35,410 --> 00:11:37,446
Laurel Mercer
to play the party.
277
00:11:37,450 --> 00:11:40,749
Her band is amazing
and, uh, she's sweet.
278
00:11:40,750 --> 00:11:42,035
You need to know her.
279
00:11:47,950 --> 00:11:49,030
[sighs]
280
00:11:52,000 --> 00:11:54,195
Oh, hey, Ted. Hi.
281
00:11:54,200 --> 00:11:56,282
-This is perfect.
-Yeah. It's...
282
00:11:56,290 --> 00:11:58,076
I was thinking
the exact opposite.
283
00:11:58,080 --> 00:12:00,116
No, I was just
gonna call you.
284
00:12:00,120 --> 00:12:02,327
Um, my stepson, Jordan,
has just moved to town
285
00:12:02,330 --> 00:12:04,195
and I was gonna throw him
what was supposed to be
286
00:12:04,200 --> 00:12:08,034
a small party,
but Jordan has turned it
|nto qU|te the rager.
287
00:12:09,200 --> 00:12:11,282
Do the kids even
say that word anymore?
288
00:12:11,290 --> 00:12:12,689
And this affects me how?
289
00:12:12,700 --> 00:12:15,407
Well, Laurel
is the entertainment,
the band.
290
00:12:15,410 --> 00:12:17,742
And I thought,
kill two birds with one stone.
291
00:12:17,750 --> 00:12:20,901
Ask you to chaperone
and you can see
your daughter.
292
00:12:20,910 --> 00:12:22,150
You want me to come
to your house?
293
00:12:22,160 --> 00:12:24,071
I know things got
a little haywire
294
00:12:24,080 --> 00:12:26,947
with Laurel
at the Fairway Fest.
295
00:12:26,950 --> 00:12:29,441
And if I'm the reason,
I'm sorry.
296
00:12:29,450 --> 00:12:31,031
If?
297
00:12:31,040 --> 00:12:32,780
Look, she'll be
performing again.
298
00:12:32,790 --> 00:12:35,190
It's a chance for you
to see her finish her set.
299
00:12:36,410 --> 00:12:38,651
And I could
really use the help.
300
00:12:43,080 --> 00:12:45,071
Theresa called.
301
00:12:45,080 --> 00:12:46,490
Dad wants to see me.
302
00:12:47,250 --> 00:12:48,444
Alone.
303
00:12:49,290 --> 00:12:52,191
Well, that's not a good idea.
304
00:12:52,200 --> 00:12:55,078
Look, I don't know why
he doesn't wanna see you, too.
305
00:12:55,080 --> 00:12:56,490
'Cause I already went.
306
00:12:56,500 --> 00:12:58,866
Iwwmm
and it was not great.
307
00:12:59,330 --> 00:13:00,319
Me, too.
308
00:13:02,120 --> 00:13:03,656
I can't_believe
you guys didn't tell me.
309
00:13:03,660 --> 00:13:05,446
We were just trying
to protect you,
which is exactly
310
00:13:05,450 --> 00:13:07,498
what I'm trying
to do right now.
311
00:13:07,500 --> 00:13:09,320
He knows that
Sutton and I are twins
312
00:13:09,330 --> 00:13:12,197
and he told me
I can't trust her.
313
00:13:12,370 --> 00:13:13,610
What?
314
00:13:13,620 --> 00:13:15,360
I think it has something
to do with our birth mother.
315
00:13:15,370 --> 00:13:18,442
Well, now I have to go,
just to ask.
316
00:13:18,450 --> 00:13:20,327
-Thayer, maybe it'll be good--
-No.
317
00:13:20,330 --> 00:13:23,618
He's just gonna try
and turn us against
each other, okay?
318
00:13:23,620 --> 00:13:26,111
We can't let that happen.
Promise me that
you won't go.
319
00:13:29,120 --> 00:13:31,327
Sorry, guys.
Just give me a second.
320
00:13:32,000 --> 00:13:34,036
-Hi.
-Hey, kiddo.
321
00:13:34,040 --> 00:13:35,439
-You look great.
-Thanks.
322
00:13:35,450 --> 00:13:38,032
Sweetie, I'm sorry about
what happened at Fairway Fest.
323
00:13:38,040 --> 00:13:39,826
I tried calling
your mom, but she's--
324
00:13:39,830 --> 00:13:40,899
I know.
325
00:13:40,910 --> 00:13:42,821
She's really pissed.
326
00:13:42,830 --> 00:13:43,899
Yeah.
327
00:13:43,910 --> 00:13:46,196
Which is why I told her
328
00:13:46,200 --> 00:13:49,909
I think you guys should go
to couples' counseling.
329
00:13:49,910 --> 00:13:52,322
Yeah, great. I'm in.
330
00:13:52,330 --> 00:13:54,150
Okay, well,
she needs convincing
331
00:13:54,160 --> 00:13:56,537
and you have to be
the one to make that happen.
332
00:13:56,540 --> 00:13:57,859
Yeah.
333
00:13:59,080 --> 00:14:00,115
Okay.
334
00:14:02,000 --> 00:14:03,115
[Sutton] Ethan.
335
00:14:09,500 --> 00:14:10,615
What are you doing?
336
00:14:10,620 --> 00:14:12,656
Saving your butt.
Merry Christmas.
337
00:14:18,080 --> 00:14:20,992
-I can't take that.
-Oh, I'm not just gonna
sit and twiddle my thumbs
338
00:14:21,000 --> 00:14:23,036
while you flunk
your way back into juvie.
339
00:14:23,250 --> 00:14:24,365
So...
340
00:14:25,500 --> 00:14:28,537
Why don't you just
put it in your back pocket.
341
00:14:28,540 --> 00:14:30,781
So it's there,
whatever you decide.
342
00:14:44,500 --> 00:14:47,196
What is your problem?
And what was that?
343
00:14:47,200 --> 00:14:50,078
If you must know,
I gave him a paper.
344
00:14:50,080 --> 00:14:51,786
You're writing his papers now?
345
00:14:51,790 --> 00:14:54,111
I can guarantee you
that what I just gave him
346
00:14:54,120 --> 00:14:56,076
is going to be a lot better
than anything he can write.
347
00:14:56,080 --> 00:14:59,117
-Well, he's not gonna use it.
-Really?
348
00:14:59,120 --> 00:15:00,690
Yeah. Not the Ethan I know.
349
00:15:00,700 --> 00:15:03,407
Well, I guess, we'll just
have to wait and see
350
00:15:03,410 --> 00:15:05,492
which one of us
knows him best.
351
00:15:05,500 --> 00:15:06,785
[bell ringing]
352
00:15:08,200 --> 00:15:09,940
[indistinct talking]
353
00:15:16,450 --> 00:15:17,747
You're serious?
354
00:15:18,120 --> 00:15:19,246
Yeah.
355
00:15:19,250 --> 00:15:20,990
I've been tweeting
about it,
356
00:15:21,000 --> 00:15:24,197
but so far I only have
253 followers from Arroyo.
357
00:15:24,200 --> 00:15:26,327
-You've been here one day.
-I know, right?
358
00:15:26,330 --> 00:15:27,991
Should be a lot more.
359
00:15:28,000 --> 00:15:30,446
[chuckles]
Okay, I'll bite.
360
00:15:32,370 --> 00:15:34,031
[clicks]
361
00:15:34,040 --> 00:15:35,860
Nice.
362
00:15:35,870 --> 00:15:38,156
Strangeworthy?
That's my band.
363
00:15:38,160 --> 00:15:39,491
We're playing your party?
364
00:15:39,500 --> 00:15:41,070
Figured this way
would make it impossible
365
00:15:41,080 --> 00:15:42,445
for you to be able to say no.
366
00:15:43,790 --> 00:15:46,862
Okay. Let me check with
Baz and the other guys.
367
00:15:46,870 --> 00:15:49,191
Baz. Is that your boyfriend
or something?
368
00:15:49,200 --> 00:15:51,657
No. He's not my boyfriend.
369
00:15:52,790 --> 00:15:53,859
Or anything.
370
00:15:59,500 --> 00:16:00,990
Turn them in, folks.
371
00:16:02,000 --> 00:16:03,695
Looking forward
to reading your work.
372
00:16:23,410 --> 00:16:25,651
Hey. What are you doing?
373
00:16:25,660 --> 00:16:28,117
How can you cheat?
You're better than that.
374
00:16:29,080 --> 00:16:30,445
Am I really?
375
00:16:30,450 --> 00:16:32,862
If I'm such a stand-up guy,
why did you break up with me?
376
00:16:33,660 --> 00:16:35,036
It's totally different.
377
00:16:36,250 --> 00:16:38,696
You're just like Ted.
378
00:16:38,700 --> 00:16:40,497
Speaking of things
that are totally different.
379
00:16:40,500 --> 00:16:42,900
-A cheater's a cheater.
-And a liar is what?
380
00:16:43,080 --> 00:16:44,900
A-okay?
381
00:16:44,910 --> 00:16:47,822
I'd get off your high horse
ifI were you, Sutton Mercer.
382
00:16:50,370 --> 00:16:52,998
I saw Sutton give
you that paper.
383
00:16:53,000 --> 00:16:54,991
And you know what, screw it.
384
00:16:55,000 --> 00:16:57,946
Are you guys, like,
back together or...
385
00:16:57,950 --> 00:17:02,319
Look, you and I
broke up, remember?
386
00:17:02,330 --> 00:17:03,991
Which means you lost
the right to ask me that.
387
00:17:16,080 --> 00:17:17,149
Dad.
388
00:17:18,040 --> 00:17:18,995
What are you doing here?
389
00:17:20,250 --> 00:17:21,239
What's going on?
390
00:17:24,040 --> 00:17:26,782
Alec asked me to come
help plead his case
with his daughter.
391
00:17:26,790 --> 00:17:28,576
Mads, I know you're hurting.
392
00:17:28,580 --> 00:17:30,195
I'm sure you're angry, scared.
393
00:17:30,200 --> 00:17:31,406
Confused.
394
00:17:31,410 --> 00:17:33,321
And it's okay
to feel all those things.
395
00:17:33,330 --> 00:17:36,447
You don't have to stop
feeling them to go see him.
Just hear what he has to say.
396
00:17:36,450 --> 00:17:37,940
But even Sutton
was there when Thayer
397
00:17:37,950 --> 00:17:39,531
said that my dad
was so horrible to him.
398
00:17:42,330 --> 00:17:44,946
Five minutes.
That all he's asking.
399
00:17:44,950 --> 00:17:46,360
Five minutes.
400
00:17:46,370 --> 00:17:47,405
What do you think?
401
00:17:49,120 --> 00:17:51,497
[sighs] I think
you should go see him.
402
00:17:51,500 --> 00:17:52,865
Give him a chance.
403
00:17:55,160 --> 00:17:57,151
All right, then I will.
404
00:17:57,160 --> 00:17:59,697
Great. I'll tell him.
405
00:17:59,700 --> 00:18:01,156
I'll walk you out, Ted.
406
00:18:07,330 --> 00:18:10,538
Well, Thayer isn't going
to be very happy.
407
00:18:10,540 --> 00:18:12,496
Well, don't worry.
408
00:18:12,500 --> 00:18:16,118
I can handle my dad,
and I will get you
your answers.
409
00:18:20,660 --> 00:18:22,742
Fine. I'll go
with you to counseling.
410
00:18:22,750 --> 00:18:24,695
I mean, that's what
this is really about, right?
411
00:18:26,330 --> 00:18:28,742
Well, Alec did call, but yes.
412
00:18:28,750 --> 00:18:30,035
I'm doing this for the girls.
413
00:18:30,040 --> 00:18:32,281
And you better make
the appointment right away
414
00:18:32,290 --> 00:18:33,780
before I change my mind.
415
00:18:34,500 --> 00:18:35,489
Okay.
416
00:18:42,080 --> 00:18:43,195
-Hi.
-Look.
417
00:18:43,200 --> 00:18:45,498
Now more than ever,
you need to do as you're told
418
00:18:45,500 --> 00:18:47,036
and stay in the cabin.
419
00:18:47,040 --> 00:18:47,995
Okay.
420
00:18:49,580 --> 00:18:50,695
This will make it easier.
421
00:18:52,120 --> 00:18:53,189
[sighs]
422
00:18:53,200 --> 00:18:54,576
[Rebecca] A flat-screen TV?
423
00:18:54,580 --> 00:18:55,899
Wireless Internet?
424
00:18:55,910 --> 00:18:57,116
Yeah, I have
a certain lifestyle that
425
00:18:57,120 --> 00:18:58,610
I've grown very accustomed to.
426
00:18:58,620 --> 00:19:00,110
And besides, how else
am I supposed to lure
427
00:19:00,120 --> 00:19:01,326
Ethan back to the cabin?
428
00:19:01,330 --> 00:19:04,037
Look, that boy
is distracting you,
429
00:19:04,040 --> 00:19:06,031
taking your focus
off the plan.
430
00:19:06,040 --> 00:19:08,076
The only man
needing seducing is Ted.
431
00:19:08,080 --> 00:19:09,786
Ew!
432
00:19:09,790 --> 00:19:12,907
I know, like,
one big happy family, but ew.
433
00:19:12,910 --> 00:19:15,652
Sutton, this party
is my chance
434
00:19:15,660 --> 00:19:18,197
to get just
one step closer to Ted.
435
00:19:18,200 --> 00:19:19,155
How?
436
00:19:19,160 --> 00:19:20,616
Trust me, it is not easy
437
00:19:20,620 --> 00:19:22,110
getting a guy
to fall in love with you.
438
00:19:22,120 --> 00:19:23,781
Ted is not just a guy, okay?
439
00:19:23,790 --> 00:19:25,030
What about my mom?
440
00:19:27,120 --> 00:19:28,610
I mean, Kristin.
441
00:19:28,620 --> 00:19:30,076
Have you thought of her?
442
00:19:30,080 --> 00:19:33,618
What do you think
I've been thinking about
for the last 17 years?
443
00:19:33,620 --> 00:19:37,943
I know what Ted and I had
and we can have it again.
444
00:19:37,950 --> 00:19:41,738
And trust me, Sutton,
I will not stop until we do.
445
00:19:41,750 --> 00:19:44,366
I, uh, ran the prints on
Alec's golf bag,
like you asked.
446
00:19:44,370 --> 00:19:45,496
And?
447
00:19:45,500 --> 00:19:47,286
They did find
something on the bag.
448
00:19:47,290 --> 00:19:49,656
Anyone we know?
449
00:19:49,660 --> 00:19:51,446
Mostly prints that make sense.
450
00:19:51,450 --> 00:19:54,362
But there's one print here
that makes no sense at all.
451
00:19:57,700 --> 00:19:59,247
-Jessica Whitman?
-Yeah.
452
00:19:59,250 --> 00:20:00,535
Who is that?
453
00:20:00,540 --> 00:20:02,781
Until recently,
a waitress at Chelsea Creek.
454
00:20:02,790 --> 00:20:05,827
What's a_ sometime waitress
domg With Alec's golf bag?
455
00:20:05,830 --> 00:20:07,195
Let's go find out.
456
00:20:09,450 --> 00:20:11,577
-You wanted to see me?
-Yeah. Have a seat.
457
00:20:19,830 --> 00:20:23,789
So, I know we've been
down this road before.
458
00:20:23,790 --> 00:20:25,360
Earlier this year,
I accused you of
459
00:20:25,370 --> 00:20:28,612
turning in a paper
that I suspected
wasn't your own work.
460
00:20:28,620 --> 00:20:31,191
But in the months that have
passed, I've come to learn
461
00:20:31,200 --> 00:20:34,533
that you are, in fact,
quite the gifted young writer.
462
00:20:34,540 --> 00:20:36,155
Thank you.
463
00:20:36,160 --> 00:20:38,242
Which is why I thought
that maybe it was you
464
00:20:38,250 --> 00:20:39,649
who wrote this paper
465
00:20:40,540 --> 00:20:42,781
for your boyfriend,
Ethan here.
466
00:20:42,790 --> 00:20:44,246
Ethan's not my boyfriend.
467
00:20:45,330 --> 00:20:47,036
And I'm not a cheater.
468
00:20:47,040 --> 00:20:50,692
Good. Then I can count on you
to tell me the truth.
469
00:20:50,700 --> 00:20:53,112
I saw you
talking after class.
470
00:20:53,120 --> 00:20:54,690
Maybe you know something.
471
00:20:54,700 --> 00:20:57,157
Maybe you can say
whether or not you think
that this paper represents
472
00:20:57,160 --> 00:20:58,536
Ethan's own work?
473
00:21:01,910 --> 00:21:02,990
What do you think?
474
00:21:08,790 --> 00:21:11,190
Ethan's been working
really hard.
475
00:21:11,200 --> 00:21:12,610
Trying to turn things around.
476
00:21:12,620 --> 00:21:14,497
And he's...
477
00:21:14,500 --> 00:21:16,570
Not the type
of person who would cheat.
478
00:21:18,200 --> 00:21:21,283
So that paper must be his.
479
00:21:24,500 --> 00:21:25,649
All right.
480
00:21:33,200 --> 00:21:34,246
Hey.
481
00:21:35,120 --> 00:21:36,155
Hey.
482
00:21:38,700 --> 00:21:39,689
Thanks.
483
00:21:55,700 --> 00:21:57,827
A flat-screen TV?
484
00:21:57,830 --> 00:21:59,445
What is all this?
485
00:21:59,450 --> 00:22:02,999
I got bored, so I ordered
some stuff off the Internet.
486
00:22:03,000 --> 00:22:05,321
Did you get that paper
on the Internet, too?
487
00:22:05,330 --> 00:22:07,946
Okay, look,
I know you and Ethan
aren't dating anymore
488
00:22:07,950 --> 00:22:09,906
but I at least thought
that you cared about him.
489
00:22:09,910 --> 00:22:12,401
-As a friend.
-Of course I do.
490
00:22:12,410 --> 00:22:15,038
Then I guess he didn't tell
you the trouble that he's in.
491
00:22:16,250 --> 00:22:17,865
What? What do you mean?
492
00:22:19,120 --> 00:22:20,997
Well...
493
00:22:21,000 --> 00:22:23,537
After all
the help he gave us,
494
00:22:23,540 --> 00:22:25,496
he kind of fell behind.
495
00:22:25,500 --> 00:22:28,196
And you didn't think
he could do it on his own?
496
00:22:28,200 --> 00:22:29,997
I wanted to help him.
497
00:22:30,000 --> 00:22:31,570
Just like you're always doing.
498
00:22:47,250 --> 00:22:49,650
I already know
what you're gonna say, so...
499
00:22:49,660 --> 00:22:51,400
Why? Because...
500
00:22:51,410 --> 00:22:54,368
You talked
to Thayer and Emma?
501
00:22:57,580 --> 00:23:00,447
If you knew about the twins,
why didn't you say anything?
502
00:23:00,450 --> 00:23:01,826
Because I'm protecting them.
503
00:23:03,160 --> 00:23:05,151
Because there's a killer
still out there
504
00:23:05,160 --> 00:23:07,947
who doesn't want
the secret of the twins known.
505
00:23:07,950 --> 00:23:09,690
It's the same person
that killed Derek
506
00:23:09,700 --> 00:23:10,940
that put me in here.
507
00:23:11,790 --> 00:23:14,998
Dad, I saw the picture of...
508
00:23:15,000 --> 00:23:17,742
You holding the murder
weapon over Derek's head.
509
00:23:17,750 --> 00:23:19,194
Then why didn't you
say anything?
510
00:23:19,910 --> 00:23:21,150
Why didn't you come to me?
511
00:23:21,160 --> 00:23:22,866
Why'd you let me go through
the whole wedding
512
00:23:22,870 --> 00:23:23,996
as if nothing had happened,
513
00:23:24,000 --> 00:23:25,649
as if everything was okay?
514
00:23:26,540 --> 00:23:28,189
Well, I'm coming to you now.
515
00:23:29,870 --> 00:23:31,656
And I need to know,
516
00:23:31,660 --> 00:23:34,743
once and for all,
did you kill Derek?
517
00:23:34,750 --> 00:23:36,991
No.
518
00:23:37,000 --> 00:23:39,946
Look, honey,
the night he was murdered
he called me.
519
00:23:39,950 --> 00:23:42,157
He wanted me to come down
and talk to mm at the garage.
520
00:23:42,160 --> 00:23:43,570
I shouldn't have gone
down there, but I did.
521
00:23:43,580 --> 00:23:46,037
When I got there,
he started going on
and on about
522
00:23:46,040 --> 00:23:49,191
a woman in a car, in a lake...
523
00:23:49,200 --> 00:23:51,441
It didn't make
any sense to me.
524
00:23:51,450 --> 00:23:54,578
He came at me in a panic
and I picked up a tire iron...
525
00:23:55,750 --> 00:23:57,866
I told him to back off
and calm down.
526
00:23:57,870 --> 00:23:59,997
He did, and I left.
527
00:24:00,000 --> 00:24:02,195
The next thing I heard,
he was dead.
528
00:24:02,200 --> 00:24:03,861
Honey, somebody came down
529
00:24:04,620 --> 00:24:06,326
to that garage after I left.
530
00:24:07,160 --> 00:24:08,536
So you're saying that--
531
00:24:08,540 --> 00:24:12,192
Theresa found a fingerprint
that proves I'm being framed.
532
00:24:12,200 --> 00:24:15,033
Maddie, I swear on my life...
533
00:24:16,450 --> 00:24:18,156
On your life.
534
00:24:18,160 --> 00:24:20,902
On everything
that means anything to me...
535
00:24:23,040 --> 00:24:24,155
I'm innocent.
536
00:24:33,160 --> 00:24:35,037
[sniffles]
Dad, I'm so sorry.
537
00:24:35,040 --> 00:24:36,155
About what?
538
00:24:36,160 --> 00:24:38,116
I've been doing, like,
539
00:24:38,120 --> 00:24:40,497
stupid stuff and going crazy.
540
00:24:40,500 --> 00:24:42,240
I never believed
that you could k|ll anyone
541
00:24:42,250 --> 00:24:44,992
and I tried, and I tried
to tell Thayer that.
542
00:24:45,000 --> 00:24:45,989
Don't worry about Thayer.
543
00:24:46,000 --> 00:24:47,991
Whatever's going on
between he and I
544
00:24:48,000 --> 00:24:50,537
has been going on
for a long time
and I can handle it.
545
00:24:50,540 --> 00:24:51,609
Okay?
546
00:24:53,620 --> 00:24:55,030
Madeline, I love you.
547
00:24:56,580 --> 00:24:57,899
I love you, too.
548
00:24:59,500 --> 00:25:00,489
Hey.
549
00:25:01,250 --> 00:25:02,285
[sniffles]
550
00:25:04,540 --> 00:25:05,689
It's gonna be okay.
551
00:25:13,660 --> 00:25:15,150
Whoa! Wow.
552
00:25:15,160 --> 00:25:17,037
[chuckles]
553
00:25:17,040 --> 00:25:19,156
When you throw a party,
you don't mess around.
554
00:25:19,750 --> 00:25:20,990
[Rebecca] Laurel!
555
00:25:21,000 --> 00:25:22,319
It's so good to see you
556
00:25:22,330 --> 00:25:24,992
and to see that you've
continued with your music.
557
00:25:26,040 --> 00:25:28,076
Even though
everything with your...
558
00:25:30,080 --> 00:25:32,036
How are your parents doing?
559
00:25:32,040 --> 00:25:35,692
That's kind of number 272
on the list of things
560
00:25:35,700 --> 00:25:37,076
I'm never going to
talk to you about.
561
00:25:40,450 --> 00:25:42,327
Yes, you have
every right to be angry
562
00:25:42,330 --> 00:25:44,286
and yes, I was stupid
all those years ago.
563
00:25:44,290 --> 00:25:45,780
That is not
what this is about.
564
00:25:45,790 --> 00:25:47,326
And stupid now
to keep lying about it.
565
00:25:47,330 --> 00:25:49,651
-Thank you!
-I love you more than life.
566
00:25:49,660 --> 00:25:51,196
I thought I was doing
the right thing.
567
00:25:51,200 --> 00:25:53,191
-By what?
-Protecting you.
568
00:25:53,200 --> 00:25:56,033
You weren't protecting me,
you were lying to my face
569
00:25:56,040 --> 00:25:58,190
over and over again.
I don't know who you are.
570
00:25:58,200 --> 00:26:00,156
You are not the man
that I married.
571
00:26:00,160 --> 00:26:02,321
Please, there's got to be
something I can do,
572
00:26:02,330 --> 00:26:04,150
anything to make
this right. Anything.
573
00:26:04,160 --> 00:26:05,821
Just tell me,
what will it take?
574
00:26:05,830 --> 00:26:08,037
That's a fair question,
Kristin.
575
00:26:08,040 --> 00:26:10,656
What do you think
it would take for you
to be able to get past this?
576
00:26:14,120 --> 00:26:16,406
I mean, if you were to
promise me right now
577
00:26:16,410 --> 00:26:17,991
that you have
told me everything.
578
00:26:18,000 --> 00:26:19,695
There are no more secrets,
579
00:26:19,700 --> 00:26:21,748
it is finally
all out in the open,
580
00:26:21,750 --> 00:26:25,038
maybe, maybe I could
look for a way to understand
581
00:26:25,040 --> 00:26:27,190
and, and start again.
582
00:26:33,160 --> 00:26:35,697
Yes. I swear,
you know everything.
583
00:26:37,790 --> 00:26:40,748
Oh, calm down, every white,
upper-middle class,
584
00:26:40,750 --> 00:26:43,537
middle-aged couple that
hits a bump goes to therapy.
585
00:26:43,540 --> 00:26:44,825
_It doesn't mean
|t's gonna work.
586
00:26:44,830 --> 00:26:46,149
What makes you so sure?
587
00:26:46,160 --> 00:26:48,651
Kristin's not gonna
forgive him so easily.
588
00:26:48,660 --> 00:26:50,491
But the real question is,
589
00:26:51,200 --> 00:26:53,077
what to wear?
590
00:26:53,080 --> 00:26:57,198
Red lace, or cobalt blue?
591
00:26:57,200 --> 00:26:59,111
Once again, ew!
592
00:27:03,750 --> 00:27:05,786
Hey, you're here early.
593
00:27:07,620 --> 00:27:10,999
And you're looking
a little Courtney Love.
594
00:27:12,040 --> 00:27:15,441
Yeah, well,
I had a fairly crap day.
595
00:27:15,450 --> 00:27:18,499
Um, and I heard Jordan
was throwing a party, so...
596
00:27:18,500 --> 00:27:21,617
I guess you guys are,
like, family now, right?
597
00:27:24,660 --> 00:27:25,945
Yeah.
598
00:27:26,410 --> 00:27:27,399
Right.
599
00:27:29,160 --> 00:27:30,900
What to get for the guy
who has everything?
600
00:27:31,790 --> 00:27:32,939
Which way to the punch?
601
00:27:32,950 --> 00:27:34,247
Hey, I heard about
that paper, man.
602
00:27:34,250 --> 00:27:36,241
I heard Beastly really
got on your ass about it.
603
00:27:36,250 --> 00:27:37,615
Yeah.
604
00:27:37,620 --> 00:27:39,076
I'm sure
Sutton's just trying to help.
605
00:27:39,080 --> 00:27:41,036
You know, she's the one
who gave it to me?
606
00:27:41,040 --> 00:27:42,359
Girl may deny it, but...
607
00:27:42,370 --> 00:27:44,247
She's really into you.
608
00:27:44,250 --> 00:27:47,196
And from what I saw,
smoking hot in a bikini, too.
609
00:27:47,200 --> 00:27:50,408
[chuckles] Yeah.
610
00:27:50,410 --> 00:27:52,366
[Dan] You really think
this woman's framing Alec?
611
00:27:52,370 --> 00:27:54,076
[Theresa] Or knows who is.
612
00:27:55,160 --> 00:27:56,400
My ass is killing me.
613
00:27:58,200 --> 00:28:00,862
I'm telling you, getting out
of these all-night stakeouts,
614
00:28:00,870 --> 00:28:02,826
it's reason enough
to go to law school.
615
00:28:02,830 --> 00:28:05,822
Come on.
The caffeine-sugar fix
is your specialty.
616
00:28:05,830 --> 00:28:08,651
I know it got me through
plenty of all-nighters
at the academy.
617
00:28:08,660 --> 00:28:09,991
That's not the only thing
we did all night.
618
00:28:16,000 --> 00:28:17,115
Showtime.
619
00:28:23,120 --> 00:28:24,360
Let's go.
620
00:28:30,330 --> 00:28:32,571
[Theresa] Jessica Whitman?
[Dan] Scottsdale PD.
621
00:28:32,580 --> 00:28:34,286
We have a few questions
to ask you.
622
00:28:36,580 --> 00:28:37,649
Damn.
623
00:28:40,830 --> 00:28:41,865
[grunts]
624
00:28:48,870 --> 00:28:50,155
[grunting]
625
00:28:53,160 --> 00:28:55,367
He said you'd never find me.
626
00:28:55,910 --> 00:28:57,195
Who said that?
627
00:29:01,700 --> 00:29:04,077
[upbeat music playing]
628
00:29:14,290 --> 00:29:15,279
[indistinct talking]
629
00:29:36,660 --> 00:29:39,367
[chuckles] Look, I know
the dude's my stepbrother
630
00:29:39,370 --> 00:29:41,577
but he's also_
a major buzzk|II, r|ght?
631
00:29:41,580 --> 00:29:44,117
So if you hate him,
I hate him, too.
632
00:29:45,330 --> 00:29:47,036
[music continues]
633
00:29:56,500 --> 00:29:59,992
Mads. Hey, how'd it go
with your dad?
634
00:30:00,000 --> 00:30:02,400
-You okay?
-Yeah, just leave me alone.
635
00:30:02,410 --> 00:30:03,695
I don't want to talk about it.
636
00:30:03,700 --> 00:30:05,156
Hey, I just want to
know what he said.
637
00:30:05,160 --> 00:30:06,946
I'm trying to dance here.
Okay?
638
00:30:06,950 --> 00:30:08,861
Mads, come on. This is us.
639
00:30:08,870 --> 00:30:10,326
Exactly.
640
00:30:10,330 --> 00:30:11,866
What the hell's that
supposed to mean?
641
00:30:13,080 --> 00:30:14,991
It means I never should
have I|stened to you.
642
00:30:15,830 --> 00:30:17,115
I knew Dad was innocent
643
00:30:17,120 --> 00:30:19,156
and I tried to tell you
a million times
644
00:30:19,160 --> 00:30:20,286
and you never
listened to me.
645
00:30:20,290 --> 00:30:23,077
He's _not innocent.
There's ewdence. The photo?
646
00:30:23,080 --> 00:30:24,945
-Did you ask him about that?
-Yes.
647
00:30:24,950 --> 00:30:26,406
And there's an explanation.
648
00:30:26,410 --> 00:30:28,241
And now_there's_ some
new fingerprlnt.
649
00:30:28,250 --> 00:30:30,150
What about knowing
that we're twins?
650
00:30:30,160 --> 00:30:32,071
My dad might be
the one person protecting you.
651
00:30:32,080 --> 00:30:33,820
-Did you ever think
about that?
-Oh, my God.
652
00:30:33,830 --> 00:30:35,320
Is that what he said?
And you believed him?
653
00:30:35,330 --> 00:30:37,036
Would you stop doing that?
654
00:30:37,040 --> 00:30:38,746
You're spinning around
this whole story,
655
00:30:38,750 --> 00:30:40,286
twisting everything
like you always do
656
00:30:40,290 --> 00:30:42,030
and you pushed me,
and you pushed Emma--
657
00:30:42,040 --> 00:30:44,156
No, that's not true.
I convinced Thayer that--
658
00:30:44,160 --> 00:30:45,616
Okay, maybe that's
what you think
659
00:30:45,620 --> 00:30:47,656
and maybe that's what
Thayer wants you to think.
660
00:30:47,660 --> 00:30:50,117
But the trouble with him
and my dad goes back
way before you--
661
00:30:50,120 --> 00:30:51,997
I'm not the only one
who's had issues with him,
okay?
662
00:30:52,000 --> 00:30:53,865
That's why I left LA.
and came back to help you.
663
00:30:53,870 --> 00:30:55,326
It's different,
and you know it.
664
00:30:55,330 --> 00:30:56,445
And why is that?
665
00:30:56,450 --> 00:30:58,907
Because he's not
your real father.
666
00:30:58,910 --> 00:31:00,696
Hey, Mads. Hey.
667
00:31:01,370 --> 00:31:03,031
-Are you all right?
-No.
668
00:31:03,040 --> 00:31:05,110
I just need to get away
from these people.
669
00:31:06,160 --> 00:31:08,116
-Thayer...
-I need some air.
670
00:31:10,290 --> 00:31:12,076
[music continues]
671
00:31:14,660 --> 00:31:16,150
[sighs]
672
00:31:18,040 --> 00:31:19,780
[Jessica]
I got a phone call.
673
00:31:19,790 --> 00:31:21,109
From who?
674
00:31:21,120 --> 00:31:23,782
I don't know. A man.
675
00:31:23,790 --> 00:31:26,532
He said all I had _to do
was get a We won
676
00:31:26,540 --> 00:31:28,189
out of the garbage can
by the third hole
677
00:31:28,200 --> 00:31:30,191
and drop it
into Mr. Rybak's bag.
678
00:31:30,910 --> 00:31:32,491
And you said yes?
679
00:31:32,500 --> 00:31:34,070
I mean, I know
he's the district attorney.
680
00:31:34,080 --> 00:31:36,446
I thought I was helping
him solve the case.
681
00:31:36,450 --> 00:31:38,111
[Theresa] And I'm sure
the money didn't hurt.
682
00:31:38,750 --> 00:31:39,785
Ten grand?
683
00:31:41,790 --> 00:31:44,862
That just turned up
in my locker.
684
00:31:44,870 --> 00:31:48,863
Then I saw the news, and I saw
Mr. Rybak get arrested and...
685
00:31:48,870 --> 00:31:50,861
I knew I couldn't
come forward, so I--
686
00:31:50,870 --> 00:31:52,280
All right, all right.
687
00:31:52,290 --> 00:31:54,656
[sighs]
688
00:31:54,660 --> 00:31:56,867
You have any idea
who this man was
that called you?
689
00:31:58,500 --> 00:32:01,287
-No.
-And you're sure it was a man?
690
00:32:01,290 --> 00:32:02,496
[Jessica] Yeah.
691
00:32:03,160 --> 00:32:04,195
Absolutely.
692
00:32:16,540 --> 00:32:17,825
You okay?
693
00:32:18,290 --> 00:32:19,689
Honestly, I don't know.
694
00:32:23,580 --> 00:32:24,649
Stop.
695
00:32:28,580 --> 00:32:31,287
[sighs] What happened
the other night was
696
00:32:31,950 --> 00:32:33,497
a huge mistake.
697
00:32:33,500 --> 00:32:36,446
I'm humiliated 'cause,
believe it or not,
698
00:32:36,450 --> 00:32:39,829
I'm not in the habit of...
699
00:32:39,830 --> 00:32:41,741
Believe it or not,
neither am I.
700
00:32:45,160 --> 00:32:46,240
[chuckles]
701
00:32:47,620 --> 00:32:48,655
Um...
702
00:32:50,120 --> 00:32:52,998
We need to let this go.
703
00:32:53,000 --> 00:32:55,946
And, like,
never mention it again.
704
00:32:58,410 --> 00:33:00,116
Whatever you want.
705
00:33:00,120 --> 00:33:01,576
I just hope that, um,
706
00:33:01,580 --> 00:33:03,866
you know,
we can still be friends.
707
00:33:03,870 --> 00:33:05,861
Friends, yeah, absolutely.
708
00:33:11,080 --> 00:33:12,741
Thanks for the coffee.
709
00:33:12,750 --> 00:33:13,990
Sure.
710
00:33:14,000 --> 00:33:16,070
I wasn't sure how
the counseling would turn out
711
00:33:16,080 --> 00:33:18,321
but it was actually okay.
712
00:33:18,330 --> 00:33:20,537
Yeah, it was.
713
00:33:20,540 --> 00:33:23,941
I'm parked around the corner,
so I'll see you.
714
00:33:23,950 --> 00:33:27,078
-Well, let me walk you.
-No. Thanks, Ted, but...
715
00:33:28,290 --> 00:33:31,691
I'm really glad
we can finally be honest
with each other.
716
00:33:31,700 --> 00:33:33,190
Absolutely. Me, too.
717
00:33:36,250 --> 00:33:37,365
Night.
718
00:33:37,370 --> 00:33:38,689
[Kristin] Good night.
719
00:33:46,290 --> 00:33:47,439
[sighs]
720
00:33:49,160 --> 00:33:51,788
Take all my money, babe
721
00:33:51,790 --> 00:33:54,406
Take all my money, babe
722
00:33:54,410 --> 00:33:56,071
Give every dime away
723
00:33:59,790 --> 00:34:02,076
Use all the love we made
724
00:34:02,080 --> 00:34:04,901
Use all the love we made
725
00:34:04,910 --> 00:34:07,037
Give all that love away
726
00:34:09,950 --> 00:34:12,248
A soul looking outside
itself for the source
727
00:34:12,250 --> 00:34:14,821
To find what cannot be
defined, delivered or forced
728
00:34:14,830 --> 00:34:20,109
Perception and projection
make up every point of view
729
00:34:20,120 --> 00:34:22,827
These days it seems like
everyone is bidding on love
730
00:34:22,830 --> 00:34:25,321
But it's not up for sale
A concept new to some
731
00:34:25,330 --> 00:34:27,036
I like to_ share
my soul W|th many
732
00:34:27,040 --> 00:34:29,110
I don't save it
just for one...
733
00:34:32,750 --> 00:34:34,615
You want me to go
and beat 'em up for you?
734
00:34:34,620 --> 00:34:35,939
It'd be my pleasure.
735
00:34:35,950 --> 00:34:37,440
You don't know
what you're talking about.
736
00:34:37,450 --> 00:34:42,149
Well, you know, he stormed off
and left you alone over there.
737
00:34:42,160 --> 00:34:45,243
Kind of smelled like
a Iovers' spat to me.
738
00:34:45,250 --> 00:34:47,400
Well, it wasn't, okay?
739
00:34:47,410 --> 00:34:49,901
-It wasn't anything
like that.
-Hey.
740
00:34:51,410 --> 00:34:54,038
You think he's so much
better than me, don't you?
741
00:34:54,040 --> 00:34:55,189
Ethan, look,
742
00:34:55,200 --> 00:34:56,997
Sutton told me about juvie
743
00:34:57,000 --> 00:35:00,618
and I am so sorry that
you're in trouble, but--
744
00:35:00,620 --> 00:35:01,689
Then that's it.
745
00:35:01,700 --> 00:35:03,156
You're just gonna rely
on Thayer now.
746
00:35:03,160 --> 00:35:04,991
He's here, he's the one
that's gonna solve
747
00:35:05,000 --> 00:35:06,069
the mystery for you, right?
748
00:35:06,080 --> 00:35:07,900
You have no right!
749
00:35:07,910 --> 00:35:10,117
Especially after what you did.
750
00:35:10,120 --> 00:35:12,748
Thayer has always
been there for me.
751
00:35:12,750 --> 00:35:16,038
And I trust him,
which is a hell of a lot more
than I can say about you.
752
00:35:16,040 --> 00:35:17,905
Yeah. Right.
753
00:35:19,700 --> 00:35:22,157
When I think about it,
754
00:35:22,160 --> 00:35:26,199
you and Sutton
are perfect for each other.
755
00:35:26,200 --> 00:35:27,440
She wanted my permission.
756
00:35:28,830 --> 00:35:30,149
You got it.
757
00:35:30,160 --> 00:35:31,787
Have fun.
758
00:35:31,790 --> 00:35:34,111
So, what, are you just gonna
go lose it to Thayer now?
759
00:35:40,450 --> 00:35:42,782
You and I broke up, remember?
760
00:35:42,790 --> 00:35:44,496
Which means you lost
the right to ask me that.
761
00:35:44,500 --> 00:35:46,195
It seems like everyone
is bidding on love
762
00:35:46,200 --> 00:35:48,828
But it's not up for sale
A concept new to some
763
00:35:48,830 --> 00:35:50,695
I like to_ share
my soul W|th many
764
00:35:50,700 --> 00:35:52,861
I _don't save it
just for one
765
00:35:52,870 --> 00:35:54,076
No
766
00:35:54,700 --> 00:35:56,327
[all cheering]
767
00:35:56,330 --> 00:35:57,900
[chuckles]
768
00:35:57,910 --> 00:36:00,947
We want to thank Jordan
for havmg us out tonight.
769
00:36:00,950 --> 00:36:03,942
Welcome to Scottsdale, Jordan.
Have a great night, everyone.
770
00:36:03,950 --> 00:36:05,360
[crowd cheering]
771
00:36:11,330 --> 00:36:12,445
[Emma] Hey.
772
00:36:16,500 --> 00:36:18,946
Is it true what Mads said?
773
00:36:18,950 --> 00:36:20,781
Is Alec really
not your father?
774
00:36:22,040 --> 00:36:23,940
Well, I guess
it depends on how you define
775
00:36:23,950 --> 00:36:25,281
what makes
someone your father.
776
00:36:27,120 --> 00:36:29,031
Everyone knows, huh?
777
00:36:29,040 --> 00:36:30,280
[sighs]
778
00:36:32,500 --> 00:36:35,242
My mom left
my biological father Graham
779
00:36:35,250 --> 00:36:37,036
when I was just a baby.
780
00:36:37,040 --> 00:36:38,155
And then
she married Alec,
781
00:36:38,160 --> 00:36:40,196
so Alec was the only father
I ever knew.
782
00:36:41,370 --> 00:36:43,156
Till Graham came back
when I was 12
783
00:36:43,160 --> 00:36:45,151
and convinced my mom
to run away with him.
784
00:36:46,330 --> 00:36:48,116
Wow.
785
00:36:48,120 --> 00:36:52,159
They gave me a choice,
I could either stay
with Alec and Mads
786
00:36:52,160 --> 00:36:56,574
or go off with Mom
and bio-Dad.
787
00:36:56,580 --> 00:36:57,786
And you chose Alec.
788
00:37:01,040 --> 00:37:05,158
[sighs]
And I've always suspected
that there's a part of him
789
00:37:05,160 --> 00:37:07,492
that wishes I had left.
790
00:37:07,500 --> 00:37:10,037
A part of him that
hates me for reminding him
791
00:37:10,040 --> 00:37:12,076
of the one thing
that he ever lost...
792
00:37:14,660 --> 00:37:15,786
His wife.
793
00:37:20,290 --> 00:37:22,497
[sighs] Don't.
794
00:37:24,080 --> 00:37:25,991
I really don't need you
feeling sorry for me.
795
00:37:26,000 --> 00:37:27,194
Mmm-mmm, trust me.
796
00:37:28,660 --> 00:37:29,991
That's not how I feel.
797
00:37:31,330 --> 00:37:33,195
You are, you are
798
00:37:33,200 --> 00:37:34,326
The one
799
00:37:34,330 --> 00:37:39,575
The one I risk it all on
800
00:37:42,250 --> 00:37:44,070
-Hey.
-Hey.
801
00:37:44,080 --> 00:37:45,786
Thanks for playing.
You sounded great.
802
00:37:45,790 --> 00:37:48,111
Yeah, the band's
really coming together.
803
00:37:48,120 --> 00:37:50,247
Oh, screw them. You're the one
with the real talent.
804
00:37:50,250 --> 00:37:52,320
You should really
think about going solo.
805
00:37:52,330 --> 00:37:53,991
Okay, whatever.
806
00:37:54,000 --> 00:37:57,037
"These days, it seems like
everyone's bidding on love."
807
00:37:58,080 --> 00:37:59,536
You wrote that, didn't you?
808
00:37:59,540 --> 00:38:00,825
How did you know?
809
00:38:00,830 --> 00:38:02,616
'Cause I saw your eyes
when you sang it.
810
00:38:03,910 --> 00:38:06,151
Like it came from
someplace real, someplace...
811
00:38:06,160 --> 00:38:08,116
Didn't know if you wanted
other people to see.
812
00:38:09,450 --> 00:38:11,031
Hey, man.
813
00:38:11,040 --> 00:38:12,325
It was a great party.
814
00:38:12,330 --> 00:38:14,241
-Whoa. No, no, no.
-Gotta go.
815
00:38:14,250 --> 00:38:15,649
You are not driving home.
816
00:38:16,160 --> 00:38:17,991
I'll drive you.
817
00:38:18,000 --> 00:38:20,616
Hey, it was really
good work on the fiddle.
818
00:38:20,620 --> 00:38:21,939
I enjoyed that.
819
00:38:21,950 --> 00:38:23,110
Thanks.
820
00:38:23,120 --> 00:38:24,860
-You should, though.
-Hmm?
821
00:38:24,870 --> 00:38:26,360
You should let people see.
822
00:38:26,370 --> 00:38:28,110
It looks really good on you.
823
00:38:35,580 --> 00:38:37,036
[Dan] So who
do you think he is?
824
00:38:37,040 --> 00:38:39,861
The mystery man
who made the call,
trying to frame Alec?
825
00:38:40,790 --> 00:38:42,030
Doesn't matter.
826
00:38:42,040 --> 00:38:43,746
I've got enough
to go to the judge
827
00:38:43,750 --> 00:38:45,695
and get Alec released.
828
00:38:45,700 --> 00:38:48,863
Unless... Alec was
the one who set it up.
829
00:38:48,870 --> 00:38:50,110
Unless he's the man.
830
00:38:51,290 --> 00:38:52,996
What are you talking about?
831
00:38:53,000 --> 00:38:55,992
It was_his idea to run
the pr|nts, wasn't |t?
832
00:38:56,000 --> 00:38:57,285
Maybe he wanted you
to find something,
833
00:38:57,290 --> 00:38:58,496
maybe he knew you would.
834
00:38:58,500 --> 00:39:00,570
-And frame himself for murder?
-Yeah.
835
00:39:00,580 --> 00:39:01,649
Why would he do that?
836
00:39:01,660 --> 00:39:02,991
To throw us off!
837
00:39:04,200 --> 00:39:06,077
Play the victim,
find someone else to blame
838
00:39:06,080 --> 00:39:08,366
even though he's the one
who's guilty.
839
00:39:09,580 --> 00:39:11,787
-That's crazy.
-But clever.
840
00:39:12,790 --> 00:39:14,030
Just like Alec.
841
00:39:17,830 --> 00:39:18,865
[door opens]
842
00:39:20,200 --> 00:39:21,440
Hey, you're awake.
843
00:39:22,910 --> 00:39:25,822
Uh, can I pull up a spoon?
I'm starving.
844
00:39:25,830 --> 00:39:27,946
And clearly in a good mood.
845
00:39:27,950 --> 00:39:30,111
Tonight was kind of
amaze-balls.
846
00:39:30,120 --> 00:39:33,112
And I'm hoping it was
amaze-balls for you, too.
847
00:39:33,120 --> 00:39:35,076
I don't even know what that is
848
00:39:35,080 --> 00:39:37,036
and I don't want you
to get your hopes up
849
00:39:37,040 --> 00:39:39,031
but it went well.
850
00:39:40,330 --> 00:39:43,242
It was better than I expected.
851
00:39:44,200 --> 00:39:46,612
-Yeah?
-We're both still alive.
852
00:39:47,200 --> 00:39:48,189
Amaze-balls.
853
00:39:52,200 --> 00:39:54,111
So, you missed
the whole thing.
854
00:39:54,120 --> 00:39:55,860
I'm sure
there was a good reason.
855
00:39:57,790 --> 00:39:59,155
I don't mean to pry, but...
856
00:40:00,040 --> 00:40:01,325
Something to do with Kristin?
857
00:40:01,330 --> 00:40:03,036
Hey, Rebecca.
858
00:40:03,040 --> 00:40:07,283
Look, I was there for you
the last time you went through
859
00:40:07,290 --> 00:40:09,076
a rough patch with your wife.
860
00:40:09,750 --> 00:40:11,069
Back off.
861
00:40:11,080 --> 00:40:13,241
Oh, please,
that's not what I meant.
862
00:40:13,250 --> 00:40:15,150
I mean, I'm married
to your best friend.
863
00:40:15,160 --> 00:40:17,151
There's no risk
of anything happening.
864
00:40:17,160 --> 00:40:19,947
'Cause marriage
was always so sacred to you.
865
00:40:19,950 --> 00:40:22,578
Look, I want you to
work things outwith Kristin.
866
00:40:23,580 --> 00:40:24,990
And I'd like to be
there for you.
867
00:40:25,700 --> 00:40:26,940
To help.
868
00:40:28,000 --> 00:40:29,035
Yeah.
869
00:40:32,580 --> 00:40:34,150
-Hey.
-Hey.
870
00:40:35,160 --> 00:40:36,741
What'd Thayer tell you?
871
00:40:37,080 --> 00:40:38,741
The whole story.
872
00:40:38,750 --> 00:40:41,446
Which, frankly, is really sad.
873
00:40:44,040 --> 00:40:45,940
I can't believe that I just...
874
00:40:47,040 --> 00:40:50,749
God, I am such a bitch
for throwing that in his face.
875
00:40:50,750 --> 00:40:52,035
-Mads...
-No.
876
00:40:52,040 --> 00:40:54,406
I'm a total mess right now.
877
00:40:56,620 --> 00:41:01,569
I mean, it's okay.
You've been drinking
a lot, but...
878
00:41:01,580 --> 00:41:03,195
That's not all of it.
879
00:41:05,450 --> 00:41:06,656
I hooked up with Jordan.
880
00:41:08,540 --> 00:41:09,689
Tonight?
881
00:41:09,700 --> 00:41:11,247
No, at Fairway Fest.
882
00:41:11,250 --> 00:41:13,150
In the pool
before I even knew his name.
883
00:41:13,160 --> 00:41:16,539
I had totally random,
anonymous sex with the guy
884
00:41:18,040 --> 00:41:19,860
and now it turns out,
he's my new stepbrother.
885
00:41:20,700 --> 00:41:21,746
[Laurel] Hey!
886
00:41:23,200 --> 00:41:25,407
-Are you guys crying?
-No.
887
00:41:25,410 --> 00:41:27,401
Good, 'cause I don't want
anyone to be upset
888
00:41:27,410 --> 00:41:30,038
'cause tonight
was all-around amazing!
889
00:41:31,000 --> 00:41:32,149
Because of Mom?
890
00:41:32,160 --> 00:41:33,286
She was so happy.
891
00:41:33,290 --> 00:41:34,279
I know.
892
00:41:35,660 --> 00:41:36,649
Plus...
893
00:41:38,410 --> 00:41:39,786
Jordan Lyle.
894
00:41:40,250 --> 00:41:41,399
I think he likes me.
895
00:41:42,410 --> 00:41:43,445
Mmm-hmm.
896
00:41:44,580 --> 00:41:47,117
Love is everywhere
897
00:41:51,540 --> 00:41:52,996
_ Let me know
|f you want to pull over.
898
00:41:53,000 --> 00:41:55,036
I don't want you
to boot in my mom's car.
899
00:41:55,040 --> 00:41:57,076
Don't worry about me,
pretty boy, okay?
900
00:41:57,080 --> 00:42:00,152
Look, Thayer's not even
in high school anymore.
901
00:42:00,160 --> 00:42:02,071
You know, him...
902
00:42:02,080 --> 00:42:04,071
Coming to that
party with Sutton is...
903
00:42:04,080 --> 00:42:05,115
Lame.
904
00:42:05,950 --> 00:42:07,030
You know what?
905
00:42:07,040 --> 00:42:08,155
Take a right up here.
906
00:42:08,950 --> 00:42:10,030
Where we going?
907
00:42:18,080 --> 00:42:19,616
Thanks for the ride.
908
00:42:19,620 --> 00:42:20,996
You _sure
you're all r|ght here?
909
00:42:22,080 --> 00:42:23,820
I'll see you, man.
910
00:42:23,830 --> 00:42:25,821
All right. Take it easy.
911
00:42:25,830 --> 00:42:26,945
Yeah.
912
00:42:45,200 --> 00:42:46,440
[sighs]
913
00:43:06,040 --> 00:43:07,405
What took you so long?
64641
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.