All language subtitles for The Michael J Fox Show S01E13 720p HDTV X264-DIMENSION

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,573 --> 00:00:05,609 And then, he or she leaves the money with the cashier 2 00:00:05,644 --> 00:00:07,411 and then brings home the items you requested. 3 00:00:07,446 --> 00:00:08,844 Ian, it's impossible. 4 00:00:08,879 --> 00:00:10,845 You can't train a dog to go grocery shopping. 5 00:00:10,880 --> 00:00:12,846 I can't even train you to go grocery shopping. 6 00:00:12,881 --> 00:00:15,448 - Because that's dog work. - Hey, wait, wait. 7 00:00:15,449 --> 00:00:18,816 Aren't you gonna offer to help Mr. Norwood with his bags? 8 00:00:18,851 --> 00:00:20,583 Dad, if I offered to help every person 9 00:00:20,618 --> 00:00:24,519 carry their bags for them, they... I could be rich. 10 00:00:24,554 --> 00:00:27,487 I'll call it letmecarryallyourbagsforyou.com. 11 00:00:27,522 --> 00:00:29,088 That's a great idea. You know why it works? 12 00:00:29,123 --> 00:00:31,923 'Cause you can picture it on the side of an arena. 13 00:00:31,958 --> 00:00:34,390 - Ah, let me help you with these. - Thanks, Mike. 14 00:00:34,425 --> 00:00:36,458 Next time, I'll splurge. I'll buy some with wheels. 15 00:00:36,493 --> 00:00:40,493 Ah, sorry. Ian would've helped you with your bags, but he... 16 00:00:40,528 --> 00:00:42,395 I don't even know how to finish that sentence. Sorry. 17 00:00:42,430 --> 00:00:45,430 It's all right. Kids these days. You know, they're in their own world. 18 00:00:45,465 --> 00:00:48,798 This whole twerking, you know, I mean, is that a hell of a thing? 19 00:00:48,833 --> 00:00:50,799 Okay, is this it? 20 00:00:50,834 --> 00:00:53,100 I think we're over the weight limit. 21 00:00:53,135 --> 00:00:54,868 Hopefully, that's a ballpark number. 22 00:00:55,002 --> 00:00:56,803 You must be going on quite a trip. 23 00:00:56,837 --> 00:00:58,471 You know, I love New York. 24 00:00:58,505 --> 00:00:59,839 But there's one thing New York doesn't have: 25 00:00:59,857 --> 00:01:02,742 - waterslides. - Yeah, that's why they call it the... 26 00:01:02,776 --> 00:01:05,845 - city that never slides. - When I was a kid, I loved waterslides. 27 00:01:05,879 --> 00:01:07,513 So as a treat to my younger self, 28 00:01:07,531 --> 00:01:09,749 I'm gonna take a waterslide tour of the lower Southwest. 29 00:01:09,783 --> 00:01:11,217 So if anybody comes looking for me, 30 00:01:11,251 --> 00:01:14,987 - you tell 'em that's where I am. - I'll be sure to spread the word. 31 00:01:16,790 --> 00:01:19,359 Hands up, Norwood! You're under arrest. 32 00:01:19,593 --> 00:01:24,297 Man, they must take that weight limit thing pretty seriously. 33 00:01:25,649 --> 00:01:28,717 1x13 - Secret 34 00:01:33,402 --> 00:01:36,321 sync & correction by f1nc0 ~ addic7ed.com ~ 35 00:01:37,711 --> 00:01:39,879 There's a lotta cops down there. 36 00:01:39,913 --> 00:01:42,865 I can't believe there was a fugitive living 10 feet from our children. 37 00:01:42,900 --> 00:01:46,669 I can't believe I missed the story. Channel 6 got the scoop on this, 38 00:01:46,703 --> 00:01:48,638 and their weather map still shows the Soviet Union. 39 00:01:48,689 --> 00:01:51,574 Eh, don't beat yourself up, Dad. So you missed 40 00:01:51,575 --> 00:01:54,460 the fact that our neighbor was an infamous mobster 41 00:01:54,494 --> 00:01:56,179 who's been in hiding for the last 20 years. 42 00:01:56,230 --> 00:01:58,564 I mean, where's the story there? 43 00:01:58,582 --> 00:02:01,417 This just in..."local man's love for daughter fading fast." 44 00:02:01,468 --> 00:02:02,969 Hey, if it makes you feel any better, 45 00:02:03,003 --> 00:02:05,271 - Norwood had everyone fooled. - Not me. I always knew 46 00:02:05,289 --> 00:02:08,758 - there was something up with that guy. - You knew? 47 00:02:08,809 --> 00:02:10,777 The guy whose shirt is on backwards and inside out. 48 00:02:10,811 --> 00:02:13,663 - And it's my shirt. - Yeah, well, I found it in my drawer. 49 00:02:13,714 --> 00:02:17,600 Makes the guns pop. Bingo. Bango. 50 00:02:17,651 --> 00:02:21,287 Okay, what do we tell Graham? Because he was friends with Norwood. 51 00:02:21,321 --> 00:02:24,924 - There are a lot of police outside. - That's true. 52 00:02:24,942 --> 00:02:28,711 They're here to take Mr. Norwood to a farm. 53 00:02:28,762 --> 00:02:32,432 - A farm? - That worked with his gerbil. 54 00:02:32,466 --> 00:02:35,034 I thought they were taking him to jail for being a mobster. 55 00:02:35,052 --> 00:02:36,936 And they're pretty much raising themselves 56 00:02:36,970 --> 00:02:39,005 - at this point. - Yeah, yep. 57 00:02:40,290 --> 00:02:42,125 Hey, Harris. What are you doing here? 58 00:02:42,159 --> 00:02:44,110 Hey, Leigh. This is a little awkward, 59 00:02:44,144 --> 00:02:45,978 but after our thing the other night, 60 00:02:45,996 --> 00:02:47,880 - I think I left my watch. - Oh, yeah. 61 00:02:47,915 --> 00:02:50,933 I can't tell you how my guys have left stuff here. 62 00:02:50,984 --> 00:02:52,785 I mean, not that many. 63 00:02:52,820 --> 00:02:55,254 Just like the regular amount for a woman my... come in. 64 00:02:55,288 --> 00:02:59,842 - I'll just look for the watch. - Oh, this is a nice place. 65 00:02:59,877 --> 00:03:03,396 It looks different with my clothes on. 66 00:03:03,430 --> 00:03:06,065 Well, I don't see any watches, but it could... 67 00:03:06,099 --> 00:03:07,316 - I'm sorry. - Sorry. 68 00:03:07,367 --> 00:03:08,835 I'm sorry. 69 00:03:08,869 --> 00:03:11,454 Maybe I could interest you in some cufflinks. 70 00:03:11,488 --> 00:03:13,689 No, well, 71 00:03:13,740 --> 00:03:15,875 if the watch turns up, you know where to find me. 72 00:03:15,909 --> 00:03:19,228 Look, the other night was a lot of fun. 73 00:03:20,497 --> 00:03:24,817 - Huh? - But it can't happen again. 74 00:03:24,852 --> 00:03:28,287 - Can you imagine with Mike? - Oh, yeah. 75 00:03:28,321 --> 00:03:30,389 With his boss and best friend sleeping with his sister? 76 00:03:30,424 --> 00:03:33,176 He would not handle that well. 77 00:03:33,210 --> 00:03:37,263 Let's just chalk this up to a one-time thing. 78 00:03:37,297 --> 00:03:39,398 Or maybe a two-time thing. 79 00:03:39,433 --> 00:03:42,869 - But now, really, this has got to be it. - Otherwise, what? 80 00:03:42,903 --> 00:03:44,820 We start sneaking around so Mike won't find out? 81 00:03:44,855 --> 00:03:47,139 Running off at odd hours of the night, you know, 82 00:03:47,173 --> 00:03:49,075 coming up with elaborate cover stories. 83 00:03:49,109 --> 00:03:51,244 Wearing wigs to each other's apartments 84 00:03:51,278 --> 00:03:54,580 - so we wouldn't be recognized. - Yeah. 85 00:03:54,615 --> 00:03:58,519 It sounds... awful. 86 00:04:01,024 --> 00:04:05,260 Okay. So a three-time thing. 87 00:04:08,512 --> 00:04:12,731 Hey, buddy. How you doing? 88 00:04:12,749 --> 00:04:15,001 So according to Cha... Channel 6, 89 00:04:15,035 --> 00:04:17,787 our old neighbor stole a lotta money over the years, 90 00:04:17,821 --> 00:04:19,906 most of which is unaccounted for. 91 00:04:19,940 --> 00:04:23,376 Luckily, we had someone on the inside. 92 00:04:23,410 --> 00:04:24,994 You know, Graham, 93 00:04:25,028 --> 00:04:27,480 sometimes the best way to deal with losing a friend 94 00:04:27,514 --> 00:04:29,648 is to talk about everything he's ever said to you. 95 00:04:29,666 --> 00:04:31,667 A few days ago, he gave me a statue, 96 00:04:31,718 --> 00:04:34,020 told me to hang on to it for safekeeping. 97 00:04:34,054 --> 00:04:37,456 Those are his exact words? "Hold on to it for safekeeping"? 98 00:04:37,491 --> 00:04:40,560 Graham, do you know how valuable this statue could be? 99 00:04:40,594 --> 00:04:44,063 - Where'd you put it? - Um... 100 00:04:44,081 --> 00:04:47,033 Maybe we'll get lucky and it'll be on top. 101 00:04:48,602 --> 00:04:52,672 - At least it's dry. - Yeah, it... 102 00:04:58,612 --> 00:05:00,930 I don't think they're gonna find it. 103 00:05:00,964 --> 00:05:03,248 And you know how they say 104 00:05:03,267 --> 00:05:06,352 that no one ever makes it out of a North Korean prison alive. 105 00:05:06,386 --> 00:05:08,738 I may have missed the Norwood story, but my intuition was 106 00:05:08,739 --> 00:05:10,956 still sharp enough to know that Susan was about to rip into me. 107 00:05:10,974 --> 00:05:13,843 Well, it's true. I mean, when I finally left there, 108 00:05:13,894 --> 00:05:17,613 I was clinically dead. I mean, I saw god. 109 00:05:17,664 --> 00:05:18,998 - Hi, Mike. - Damn it! 110 00:05:19,016 --> 00:05:22,385 Excuse me for a minute. Hey, Mike, you have a second? 111 00:05:22,436 --> 00:05:24,020 All right, let's hear it. I know you've probably been 112 00:05:24,071 --> 00:05:25,671 saving up Norwood jokes all morning. 113 00:05:25,706 --> 00:05:27,707 - Give me your best shot. - What are you talking about? 114 00:05:27,741 --> 00:05:29,708 That could've happened to anyone, I mean, all we have to 115 00:05:29,726 --> 00:05:31,677 care about now is where Norwood stashed that cash. 116 00:05:31,711 --> 00:05:34,847 Wow. Cool. I appreciate your professionalism. 117 00:05:34,865 --> 00:05:36,482 - I'm right on it. - Good. 118 00:05:36,500 --> 00:05:39,001 If you need any help, just ask my new assistant Al. 119 00:05:39,052 --> 00:05:41,237 - Al Capone. - I'm her assistant, see? 120 00:05:41,271 --> 00:05:43,022 I'm sorry, Mike, she's making me do this. 121 00:05:43,056 --> 00:05:46,092 This is all you got? You got Doug in a cheap, rented suit? 122 00:05:46,126 --> 00:05:47,493 - This is my suit. - I was expecting 123 00:05:47,511 --> 00:05:51,797 phone calls from Tony Soprano all day, or a horse's head on my chair. 124 00:05:51,815 --> 00:05:53,866 - You're losing your touch. - Yeah, maybe. 125 00:05:53,900 --> 00:05:57,119 But then again, you know, I'm not the investigative journalist 126 00:05:57,170 --> 00:05:59,422 who had no idea that there was a fugitive right under my nose. 127 00:05:59,473 --> 00:06:00,940 At least I've been working with the same nose 128 00:06:00,974 --> 00:06:02,908 - my whole career. - Ooh. Golly, Mike. 129 00:06:02,943 --> 00:06:05,961 You always manage to get the last laugh. 130 00:06:07,714 --> 00:06:10,399 And there's a stuffed horse's head on my chair. 131 00:06:12,786 --> 00:06:14,486 Harris. 132 00:06:14,504 --> 00:06:17,223 - Huh? - There you are. 133 00:06:17,257 --> 00:06:19,058 Listen, I know what you're thinking, buddy, 134 00:06:19,092 --> 00:06:21,077 and let me just promise you... I haven't lost my touch. 135 00:06:21,111 --> 00:06:23,395 Mike, I guarantee you that's not what I was thinking. 136 00:06:23,413 --> 00:06:26,048 Because the thing is I thought I could come back to work 137 00:06:26,083 --> 00:06:30,419 and just pick up where I left off, but that's unfair to me. 138 00:06:30,470 --> 00:06:33,055 - Yeah, totally unfair, so... - What it boils down to is... 139 00:06:33,106 --> 00:06:35,007 - Right, right. Boil it. - I've been out of the game 140 00:06:35,025 --> 00:06:37,335 for a while, but like any great athlete, it's gonna 141 00:06:37,336 --> 00:06:39,645 take me a while to get those muscles back in shape again. 142 00:06:39,663 --> 00:06:41,330 Yeah, so get back out there, champ! Immediately. 143 00:06:41,365 --> 00:06:42,981 That's exactly what I'm gonna do. 144 00:06:42,999 --> 00:06:44,784 I'm gonna get an exclusive interview with Norwood, 145 00:06:44,818 --> 00:06:46,585 and I'm gonna find out where that money is. 146 00:06:46,620 --> 00:06:48,337 No need to know the process. Just dazzle me with the results. 147 00:06:48,372 --> 00:06:54,176 I will, 'cause from now on... nothing gets by me. 148 00:06:59,999 --> 00:07:02,301 That was close. 149 00:07:02,335 --> 00:07:04,770 Maybe we shouldn't do this at your office anymore. 150 00:07:04,805 --> 00:07:07,673 Yeah, you're right. Anyone can see us. 151 00:07:07,691 --> 00:07:12,177 It's just an... unnecessary... risk. 152 00:07:14,197 --> 00:07:18,619 - I'll lock the door. - Don't. 153 00:07:19,018 --> 00:07:21,120 You wanna be bad? You wanna be bad? 154 00:07:21,154 --> 00:07:23,383 You wanna be bad, huh? 155 00:07:25,049 --> 00:07:29,145 I've been worried Norwood may had a bad influence on the kids. 156 00:07:29,179 --> 00:07:32,114 I was making a statement to the police when they were taking him away. 157 00:07:32,132 --> 00:07:34,216 Graham accused me of flipping. 158 00:07:34,251 --> 00:07:37,820 Annie, you're a great mother. 159 00:07:37,854 --> 00:07:41,874 One mobster isn't gonna undo years of loving and attentive parenting. 160 00:07:41,925 --> 00:07:44,226 - What's going on? - What do you mean? 161 00:07:44,260 --> 00:07:48,130 You're acting super weird today. You didn't second-guess my parenting. 162 00:07:48,165 --> 00:07:50,833 You didn't call any of the girls at anthropologie a bitch. 163 00:07:50,867 --> 00:07:54,937 You haven't complained about the royal baby once. 164 00:07:54,971 --> 00:07:57,757 - You're seeing someone. - No. 165 00:07:57,791 --> 00:07:59,792 Yes, you are! You're seeing someone! 166 00:07:59,843 --> 00:08:02,011 - I don't wanna talk about it. - Since when? 167 00:08:02,029 --> 00:08:03,562 You always talk about the guys you date! 168 00:08:03,614 --> 00:08:06,365 You even told me about the undercover CIA agent you were seeing, 169 00:08:06,416 --> 00:08:09,585 - and that was technically treason. - He wasn't a CIA agent. 170 00:08:09,603 --> 00:08:13,255 He played a CIA agent... in a confidence scheme... 171 00:08:13,290 --> 00:08:16,592 that I fell for. 172 00:08:16,626 --> 00:08:18,978 So why would you wanna keep this guy a secret? 173 00:08:19,012 --> 00:08:21,314 Unless... 174 00:08:21,348 --> 00:08:25,134 you think maybe he's the one, but you're afraid you'll jinx it. 175 00:08:28,088 --> 00:08:31,340 That's it. Exactly. 176 00:08:31,374 --> 00:08:34,860 Now, let's change the subject before we ruin my relationship. 177 00:08:34,911 --> 00:08:38,947 Hey, say no more! I totally respect your privacy. 178 00:08:38,965 --> 00:08:40,466 What's Leigh's email password? 179 00:08:40,500 --> 00:08:42,184 I thought you were gonna respect her privacy. 180 00:08:42,219 --> 00:08:43,669 Well, that's just something people say. 181 00:08:43,704 --> 00:08:44,870 Yeah, something people who respect privacy say. 182 00:08:44,921 --> 00:08:48,291 I know who it is. It's the doorman. 183 00:08:48,292 --> 00:08:50,559 I've definitely noticed them flirting. 184 00:08:50,593 --> 00:08:52,712 Oh, Mike. He would be so good for her. 185 00:08:52,746 --> 00:08:56,298 He's courteous, responsible, always opens the door for you. 186 00:08:56,333 --> 00:08:58,834 You realize you're just describing a doorman, right? 187 00:08:58,852 --> 00:09:01,103 Besides, if he's into anyone, he's into me. 188 00:09:01,121 --> 00:09:04,340 No, I'm serious. Whenever he has a delivery, 189 00:09:04,374 --> 00:09:05,641 he always puts a little spin on the word "package." 190 00:09:05,676 --> 00:09:08,060 - Nice. - That's what he says. 191 00:09:08,111 --> 00:09:12,048 - You have enough questions for Norwood? - I... I think so. 192 00:09:12,082 --> 00:09:14,216 I had to strong-arm the D.A. to get an hour with this guy. 193 00:09:14,251 --> 00:09:17,553 I gotta make it count. The people deserve answers. 194 00:09:17,571 --> 00:09:20,380 My husband, so noble and relentless. 195 00:09:20,415 --> 00:09:22,792 Then I'm gonna rub those answers in Susan's stupid face. 196 00:09:22,826 --> 00:09:27,496 - Also a little bit petty. - It's "penis", by the way. 197 00:09:27,531 --> 00:09:29,315 I'm in. 198 00:09:31,134 --> 00:09:35,037 So it must get lonely down here, opening doors for people all day. 199 00:09:35,072 --> 00:09:38,007 You have anybody special at home opening doors for you? 200 00:09:38,041 --> 00:09:43,913 - I have a, uh, doorman at my place. - No, I mean... 201 00:09:43,947 --> 00:09:46,916 - I mean, are you seeing anybody? - Ah. 202 00:09:46,950 --> 00:09:50,586 Andy, it's me! It's Mrs. Henry from 5A! 203 00:09:50,604 --> 00:09:52,204 I used to call you Adam for a while. 204 00:09:52,239 --> 00:09:54,006 - You can talk to me. - Okay, yes. 205 00:09:54,040 --> 00:09:56,208 There is someone, but we're trying to keep it quiet. 206 00:09:56,259 --> 00:09:59,779 - My job makes it... complicated. - Complicated. Gotcha. 207 00:09:59,813 --> 00:10:01,397 Just so you know... 208 00:10:01,431 --> 00:10:02,648 I'm rooting for you and Leigh. 209 00:10:02,699 --> 00:10:04,633 Leigh? 210 00:10:04,668 --> 00:10:07,415 The woman in 1A that keeps badmouthing the royal baby? 211 00:10:07,450 --> 00:10:09,889 No. No. No, my girlfriend's name is Tricia. 212 00:10:09,940 --> 00:10:13,843 The mail lady? Why does that need to be a secret? 213 00:10:13,877 --> 00:10:17,046 Oh, it would be quite the scandal in the lobby community. 214 00:10:17,047 --> 00:10:19,249 It really would. 215 00:10:19,816 --> 00:10:24,019 - Harris? - Hey! Annie! 216 00:10:24,037 --> 00:10:29,391 - What are you doing here? - I'm here to see, uh... Mike. 217 00:10:29,426 --> 00:10:31,393 And bring him flowers. 218 00:10:31,427 --> 00:10:34,947 - Flowers? - Yeah, that's right. 219 00:10:34,998 --> 00:10:37,116 You know, I think it's sad that a male friend can't bring 220 00:10:37,167 --> 00:10:39,251 another male friend flowers just because. 221 00:10:39,302 --> 00:10:40,803 I mean, I don't mean to direct this at you. 222 00:10:40,837 --> 00:10:43,639 It's about society as a whole. Well, anyway, what's new with you? 223 00:10:43,673 --> 00:10:45,391 Give me the latest on Annie Henry. 224 00:10:45,425 --> 00:10:47,793 Oh, I'm just preoccupied with this whole Leigh thing. 225 00:10:47,828 --> 00:10:52,815 Oh, Leigh, your sister-in-law, right? Yeah, what about her? 226 00:10:52,849 --> 00:10:55,184 She's dating some guy, won't say who it is. 227 00:10:55,218 --> 00:10:58,687 And apparently... he's the one. 228 00:10:58,705 --> 00:11:02,324 Really? The one? 229 00:11:02,342 --> 00:11:05,594 Uh, yeah, yeah, what... what fun for her... 230 00:11:05,628 --> 00:11:09,498 and whoever the guy might be. Listen, I gotta go. 231 00:11:09,533 --> 00:11:11,733 So make sure Mike puts those in water with a crushed aspirin. 232 00:11:11,751 --> 00:11:14,086 They'll last longer. 233 00:11:16,807 --> 00:11:21,060 - You have to pu... - Yeah. 234 00:11:21,111 --> 00:11:24,947 - Yeah, and you go through it. - Ease out... 235 00:11:24,981 --> 00:11:30,186 Mike. Mikey! You are a sight for sore eyes. 236 00:11:30,220 --> 00:11:33,889 - I gotta tell you, prison's really rough. - Not enough waterslides for you? 237 00:11:33,923 --> 00:11:36,525 You know, they say that you should beat up a guy the first day. Heh. 238 00:11:36,560 --> 00:11:40,362 Easier said than done. A lot of these guys, they're really strong. 239 00:11:40,397 --> 00:11:42,398 Well, I'm sorry to hear that, Mr. Norwood. 240 00:11:42,432 --> 00:11:45,401 Or should I say Joey "the Lip" Baldino? 241 00:11:45,435 --> 00:11:50,939 This guy was going down. Two men enter, one man leaves. 242 00:11:50,957 --> 00:11:54,543 Of course, the other man was handcuffed to the table, but still. 243 00:11:54,578 --> 00:11:57,580 Let's dive right in. Millions of dollars are unaccounted... 244 00:11:57,614 --> 00:11:59,081 Before we get into that, can I ask you something? 245 00:11:59,115 --> 00:12:01,783 Shoot, Joey. Uh, figure of speech. 246 00:12:01,801 --> 00:12:03,469 You really didn't know who I was? 247 00:12:03,503 --> 00:12:07,866 I mean, really? How could you not know?! 248 00:12:07,901 --> 00:12:10,824 You lived next door to me for ten years! 249 00:12:11,310 --> 00:12:14,630 That, sir, is a bald-faced lie. 250 00:12:14,648 --> 00:12:16,952 It was actually 11. 251 00:12:19,651 --> 00:12:21,462 So you had no clue. 252 00:12:22,001 --> 00:12:24,068 I mean, whenever we would watch Goodfellas together, 253 00:12:24,102 --> 00:12:25,937 I'd sit on the couch. I'd be yelling... 254 00:12:25,938 --> 00:12:29,274 - "No! No! No! They got it all wrong!" - Well, I definitely noticed 255 00:12:29,308 --> 00:12:30,925 you were a bad person to watch a movie with. 256 00:12:30,960 --> 00:12:32,910 But it's not like we spent that much time together. 257 00:12:32,928 --> 00:12:34,412 What are you talking about? 258 00:12:34,446 --> 00:12:37,031 You used to come over to play poker. Man, you'd clean up. 259 00:12:37,066 --> 00:12:40,101 Yeah, when you move as much as I do, everything seems like a tell. 260 00:12:40,135 --> 00:12:41,936 Yeah. That's why the guys loved you so much, 261 00:12:41,971 --> 00:12:43,671 which is probably why they never shook you down. 262 00:12:43,706 --> 00:12:47,742 So these poker games involved some of your associates? 263 00:12:47,793 --> 00:12:50,678 - On occasion. - So would you say 264 00:12:50,729 --> 00:12:52,463 I successfully infiltrated your poker game? 265 00:12:52,481 --> 00:12:57,585 - Not really. - Could you say it? 266 00:13:03,709 --> 00:13:05,977 ...how bad I smell? Ugh, is there still yogurt in my hair? 267 00:13:06,011 --> 00:13:08,563 - Yes, everywhere. - Ugh. 268 00:13:08,614 --> 00:13:11,115 - Hey, guys, great seeing you. - Yeah, great for you, maybe. 269 00:13:11,133 --> 00:13:12,717 We spent the last two days in the garbage. 270 00:13:12,751 --> 00:13:14,352 You know, a lot of people 271 00:13:14,386 --> 00:13:16,471 throw out handfuls of band-aids down that chute. 272 00:13:16,505 --> 00:13:19,791 In the future when a mobster gives you a statue, 273 00:13:19,825 --> 00:13:22,827 - you don't throw it out. - Well, again, great seeing you. 274 00:13:22,861 --> 00:13:25,713 Why arare you being so weird? Hey. 275 00:13:25,764 --> 00:13:28,900 - Hey, what's under that pillow? - This is my private space. 276 00:13:28,934 --> 00:13:32,303 Oh. Well, yeah, that checks out. 277 00:13:32,338 --> 00:13:34,255 All right, then. Hey, we'll just be on our... 278 00:13:34,306 --> 00:13:35,306 Sneak attack! 279 00:13:35,340 --> 00:13:36,491 - Aghh! - The statue! 280 00:13:36,525 --> 00:13:40,545 - Graham! Why did you lie to us? - Because you said it was valuable, 281 00:13:40,579 --> 00:13:42,446 and I'm gonna trade it to friend Ben for a cool rock. 282 00:13:42,464 --> 00:13:44,703 - No! - Are you crazy? 283 00:13:44,738 --> 00:13:47,017 Graham! There's probablyomething really valuable inside, 284 00:13:47,036 --> 00:13:49,821 like a stolen diamond or an even more valuable owl statue! 285 00:13:49,855 --> 00:13:51,589 We gotta break it open! 286 00:13:51,623 --> 00:13:55,059 N...you can't break this open. This is crime memorabilia. 287 00:13:55,094 --> 00:13:57,395 We can sell this online and get like $500. 288 00:13:57,429 --> 00:13:59,997 You know what's cooler than $500? $5 million. 289 00:14:00,032 --> 00:14:02,817 Uh, yeah. No one's arguing the other side of that. 290 00:14:02,851 --> 00:14:04,102 I'm just saying if we break this open, 291 00:14:04,136 --> 00:14:06,854 and there's nothing inside, then it will be totally worthless. 292 00:14:06,905 --> 00:14:08,706 - You're worthless! - I want the rock! 293 00:14:08,741 --> 00:14:11,075 Whoa! No! Don't just stand there! 294 00:14:11,093 --> 00:14:13,194 Graham! 295 00:14:25,190 --> 00:14:27,325 I caught it! Did you see that? 296 00:14:27,359 --> 00:14:29,877 Wait, I wanted it to break. 297 00:14:29,928 --> 00:14:31,379 Oh! 298 00:14:31,430 --> 00:14:33,097 Could you guys kill each other more quietly? 299 00:14:33,132 --> 00:14:34,382 I'm trying to get through Aunt Leigh's emails. 300 00:14:34,416 --> 00:14:37,368 Oh! Great. Mom can be the tiebreaker. 301 00:14:37,402 --> 00:14:40,171 Okay, so Mr. Norwood gave Graham this owl 302 00:14:40,205 --> 00:14:41,872 a few days before he was arrested. 303 00:14:41,890 --> 00:14:43,324 - Ian wants to break it open. - Yeah. 304 00:14:43,358 --> 00:14:46,828 Graham wants to trade it for a rock, and I want to sell it on ebay. 305 00:14:46,879 --> 00:14:51,132 All good ideas. I'm gonna go with none of them. 306 00:14:51,166 --> 00:14:56,421 - Okay, we're taking that to the police. - Oh, Mom. You're the worst. 307 00:14:56,455 --> 00:15:01,826 - Hey. Never speak against the family. - Thank you, Graham. 308 00:15:01,860 --> 00:15:04,562 Maybe Norwood wasn't such a bad influence. 309 00:15:04,596 --> 00:15:09,166 - Forget about it. - Okay, I think he... yeah, he was. 310 00:15:13,922 --> 00:15:18,008 - Leigh. - Damn it! You knew it was me? 311 00:15:18,026 --> 00:15:20,611 I thought for sure this would throw people off the scent. 312 00:15:20,629 --> 00:15:23,548 You know, this is why you never cheap out on a wig. 313 00:15:23,582 --> 00:15:25,733 No, I was just not expecting to see you tonight. 314 00:15:25,767 --> 00:15:29,704 I don't feel so great. Do not eat scallops in winter. 315 00:15:29,738 --> 00:15:31,655 Oh. We don't have to go to dinner. 316 00:15:31,673 --> 00:15:34,825 We could just stay in and watch a show on Netflix. 317 00:15:34,843 --> 00:15:36,677 I've heard good things about Lilyhammer, 318 00:15:36,728 --> 00:15:38,846 but it's two seasons so it's kind of a commitment. 319 00:15:38,897 --> 00:15:43,308 - I don't want a commitment! - Oh. All right, this is weird. 320 00:15:43,309 --> 00:15:46,670 - What's going on? - Oh, I'm sorry. 321 00:15:46,688 --> 00:15:50,074 You know, Annie told me what you said about me being "the one," 322 00:15:50,108 --> 00:15:53,044 and don't take this personally, but uh-uh. 323 00:15:53,078 --> 00:15:56,797 Oh, relax, buddy. I just said that to Annie 324 00:15:56,832 --> 00:15:58,282 so that she would get off my back. 325 00:15:58,317 --> 00:16:01,952 Believe me, if there is "a one", it is definitely not you. 326 00:16:01,970 --> 00:16:05,178 Oh, thank god. You know, it's just... 327 00:16:05,179 --> 00:16:09,426 I'm happy with the way things are going. You know, actually, 328 00:16:09,444 --> 00:16:11,529 I can't remember the last time I had this much fun. 329 00:16:11,563 --> 00:16:13,364 To tell you the truth, 330 00:16:13,382 --> 00:16:15,666 this is all I think about when we're not together. 331 00:16:15,700 --> 00:16:18,336 Yeah, me too. I can't get you off my mind. 332 00:16:18,370 --> 00:16:20,087 And I can't concentrate at work because I'm... 333 00:16:20,122 --> 00:16:22,073 Just thinking of ways to sneak off to see you. 334 00:16:22,107 --> 00:16:24,025 Yeah! 335 00:16:27,079 --> 00:16:31,475 - Does that mean... - Maybe you are the one. 336 00:16:33,051 --> 00:16:34,869 - Damn it. - Damn it. 337 00:16:34,903 --> 00:16:36,153 It's all right. 338 00:16:36,188 --> 00:16:37,555 Oh, hey, Mike, what are you doing, 339 00:16:37,573 --> 00:16:39,056 looking at the footage of your interview? 340 00:16:39,074 --> 00:16:40,825 - Yep. It's a triumph. - Oh, good. 341 00:16:40,859 --> 00:16:42,627 - So much good stuff. - Don't you remember? 342 00:16:42,661 --> 00:16:44,495 You gave me that spare key to your apartment? 343 00:16:44,513 --> 00:16:46,130 Mike: Yeah, but that was just to water my plants. 344 00:16:46,164 --> 00:16:47,798 And when I get home, I'm counting them. 345 00:16:47,832 --> 00:16:49,217 Almost too much. Let me turn this off. 346 00:16:49,268 --> 00:16:50,818 - Mm-hmm. - Bill! Randall! 347 00:16:50,852 --> 00:16:52,320 Come here! Come here! 348 00:16:52,354 --> 00:16:54,822 - This is the guy I was telling you about! - Oh, no! No, no, no. 349 00:16:54,856 --> 00:16:57,474 This is Mike Henry! He had no clue! Honest to god. 350 00:16:57,492 --> 00:16:59,310 It turns out Bill and Randall were big fans. 351 00:16:59,328 --> 00:17:02,997 Mm-hmm. Well, that's good, Because they're our key demographic. 352 00:17:03,031 --> 00:17:04,315 - I signed a few autographs. - Uh-huh. 353 00:17:04,333 --> 00:17:06,834 In crayon, 'cause it's hard to make a shiv out of a crayon. 354 00:17:06,868 --> 00:17:08,619 Yeah, I know how to make a shiv, Mike. 355 00:17:08,653 --> 00:17:11,756 You know what, Mike? I think you've done enough on this project. 356 00:17:11,790 --> 00:17:13,657 I'm gonna follow the money trail from here on out, okay? 357 00:17:13,675 --> 00:17:16,460 - We'll see about that. - He had no idea they were 358 00:17:16,494 --> 00:17:19,576 - filled with cash. - Could somebody turn this off? 359 00:17:21,856 --> 00:17:24,825 Susan wants take over the Norwood story. 360 00:17:24,860 --> 00:17:26,174 I don't know. Maybe it's for the best. 361 00:17:26,239 --> 00:17:28,249 I'm tired of dealing with that sociopath. 362 00:17:28,300 --> 00:17:29,801 And Norwood. 363 00:17:29,835 --> 00:17:31,502 Mike, the interview's gonna cut together fine. 364 00:17:31,536 --> 00:17:33,354 I mean, you got a great angle. 365 00:17:33,388 --> 00:17:35,323 What you don't know about your neighbor may surprise you. 366 00:17:35,357 --> 00:17:37,508 Ooh! Am I on the wrong side of the mic? 367 00:17:37,543 --> 00:17:39,610 - Because that sounded good. - I don't know, Harris. 368 00:17:39,645 --> 00:17:41,762 Maybe five years is too long to be out of the game. 369 00:17:41,814 --> 00:17:44,048 There was a time when nothing would get by me. 370 00:17:44,066 --> 00:17:47,685 Like the creases in your shirt tell me it's the spare one from your desk, 371 00:17:47,719 --> 00:17:50,054 which means you slept over at a woman's last night. 372 00:17:50,072 --> 00:17:51,823 Maybe I just sat weird. 373 00:17:51,857 --> 00:17:53,324 And apparently, her apartment is near mine. 374 00:17:53,358 --> 00:17:55,392 W-w-what would make you say that? 375 00:17:55,410 --> 00:17:57,620 You got a poppy seed in your tooth, and you only like 376 00:17:57,621 --> 00:17:59,831 the poppy seed bagels from the deli in my neighborhood. 377 00:17:59,865 --> 00:18:02,283 I had a craving. And it's only 40 blocks. 378 00:18:02,334 --> 00:18:07,705 Well, that explains that. But what it doesn't explain... is this. 379 00:18:07,739 --> 00:18:12,343 - Well, this isn't marshalls. - How did you know she was in there? 380 00:18:12,377 --> 00:18:14,846 I didn't even know she was in there. 381 00:18:14,880 --> 00:18:16,514 I was waiting for the right moment to surprise you. 382 00:18:16,548 --> 00:18:18,082 Well, it would've been more of a surprise 383 00:18:18,100 --> 00:18:19,750 If you didn't reset the thermostat to 75. 384 00:18:19,768 --> 00:18:22,803 - Harris likes it cool. - You know, he does run hot. 385 00:18:22,855 --> 00:18:25,422 He usually has to take a cold shower right after we... 386 00:18:25,440 --> 00:18:26,807 Well, I should've known. 387 00:18:26,859 --> 00:18:30,761 I can't keep a secret from Mike Henry. You haven't lost a step. 388 00:18:30,779 --> 00:18:33,231 I mean, you're like Batman crossed with the Mentalist. 389 00:18:33,265 --> 00:18:35,483 Ooh, I watched the hell out of that show. 390 00:18:35,534 --> 00:18:39,487 Well, objectively speaking, that thermostat thing was inspired. 391 00:18:39,538 --> 00:18:41,989 - I scare myself sometimes. - You know what? 392 00:18:42,040 --> 00:18:47,495 - The bat mentalist, he doesn't gloat. - Mike, what about us? Are you mad? 393 00:18:47,546 --> 00:18:51,332 What, about you two? No, you're both... 394 00:18:52,371 --> 00:18:54,467 sort of adults. 395 00:18:55,137 --> 00:18:56,921 What do you have to say about that? 396 00:18:56,955 --> 00:18:58,839 I guess we don't have to sneak around anymore. 397 00:18:58,891 --> 00:19:00,558 Yeah. 398 00:19:00,592 --> 00:19:05,096 - We don't have to sneak around anymore. - No more wigs... 399 00:19:07,432 --> 00:19:12,049 - Huh. - Huh. 400 00:19:14,239 --> 00:19:16,274 Sorry we got your statue taken away. 401 00:19:16,308 --> 00:19:17,525 But we found some cool stuff from the tra... 402 00:19:17,576 --> 00:19:21,078 - Store. From the store. - Yeah. 403 00:19:23,916 --> 00:19:27,625 All right. We're square. 404 00:19:29,087 --> 00:19:31,822 Life's funny. You wake up every day with no idea 405 00:19:31,840 --> 00:19:34,658 of what you might discover. 406 00:19:37,796 --> 00:19:40,565 Maybe it's love. 407 00:19:40,599 --> 00:19:42,833 What do you mean, you can't get me in to see Norwood? 408 00:19:42,851 --> 00:19:45,937 Oh, it didn't pan out? Well, maybe you're not gonna pan out. 409 00:19:45,971 --> 00:19:48,785 Oh man, you've gotta stop crying. 410 00:19:48,820 --> 00:19:51,559 Listen, a lot of people's wives are pregnant. 411 00:19:51,610 --> 00:19:54,061 Or sometimes, it's the answer to a mystery. 412 00:19:54,112 --> 00:19:56,631 If you're still following the money trail, you might 413 00:19:56,632 --> 00:19:59,150 check into the house Norwood's mother bought last month. 414 00:19:59,184 --> 00:20:02,019 It's a pretty big purchase for a woman who's been dead for five years. 415 00:20:02,037 --> 00:20:05,790 Wh... there's no... there's no... How did... how did you know this? 416 00:20:05,824 --> 00:20:07,124 Well, it's an old money laundering trick. 417 00:20:07,159 --> 00:20:12,461 It's something you pick up if you play poker with your neighbors. 418 00:20:12,631 --> 00:20:14,248 And sometimes these things turn out to be a surprise. 419 00:20:14,299 --> 00:20:17,368 So Harris and Leigh broke up. 420 00:20:17,386 --> 00:20:20,087 And sometimes they play out pretty much how you expected. 421 00:20:20,138 --> 00:20:21,922 Did you know he was the one she was dating? 422 00:20:21,974 --> 00:20:24,809 Of course, I knew. I gave them my blessing. 423 00:20:24,843 --> 00:20:28,346 I figure if I hadn't, they would've gotten married just to spite me. 424 00:20:28,380 --> 00:20:31,148 So what are we gonna do with this guy? 425 00:20:31,183 --> 00:20:33,267 Well, I told the kids we were taking him to the police, so... 426 00:20:33,318 --> 00:20:35,102 - Break it wide open? - That's what I'm thinking. 427 00:20:35,153 --> 00:20:37,521 Oops. 428 00:20:37,555 --> 00:20:42,326 - Parkinson's. - Hey! Hey! Hey! What's this? 429 00:20:44,246 --> 00:20:46,280 It's a letter. 430 00:20:46,331 --> 00:20:51,535 "But no matter what you find, never stop searching." 431 00:20:51,569 --> 00:20:55,906 Well, that's... total nonsense. 432 00:20:55,924 --> 00:20:58,376 "Bet on endless summer to win the derby." 433 00:20:58,410 --> 00:21:00,344 Wait a minute. This is... 434 00:21:00,379 --> 00:21:03,329 Five years old. Already checked. 435 00:21:05,724 --> 00:21:07,469 Damn it! 436 00:21:07,648 --> 00:21:11,286 sync & correction by f1nc0 ~ addic7ed.com ~ 34867

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.