Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,167 --> 00:00:04,212
♪♪
2
00:00:12,470 --> 00:00:14,347
♪ LOVE ♪
3
00:00:16,057 --> 00:00:19,978
♪ LOVE, EXCITING AND NEW ♪
4
00:00:20,061 --> 00:00:21,563
♪ COME ABOARD ♪
5
00:00:24,232 --> 00:00:28,111
♪ WE'RE EXPECTING YOU ♪
6
00:00:28,194 --> 00:00:31,781
♪ AND LOVE ♪
7
00:00:31,865 --> 00:00:35,910
♪ LOVE IS LIFE'S
SWEETEST REWARD ♪
8
00:00:35,994 --> 00:00:37,662
♪ LET IT FLOW ♪
9
00:00:40,206 --> 00:00:44,461
♪ IT FLOATS BACK TO YOU ♪
10
00:00:44,544 --> 00:00:47,964
♪ THE LOVE BOAT ♪
11
00:00:48,047 --> 00:00:52,343
♪ SOON WILL BE MAKING
ANOTHER RUN ♪
12
00:00:52,427 --> 00:00:55,972
♪ THE LOVE BOAT ♪
13
00:00:56,055 --> 00:01:00,685
♪ PROMISES SOMETHING
FOR EVERYONE ♪
14
00:01:00,769 --> 00:01:08,318
♪ SET A COURSE FOR ADVENTURE,
YOUR MIND ON A NEW ROMANCE ♪
15
00:01:08,401 --> 00:01:12,614
♪ AND LOVE, LOVE ♪
16
00:01:12,697 --> 00:01:16,826
♪ LOVE WON'T HURT ANYMORE ♪
17
00:01:16,910 --> 00:01:20,705
♪ IT'S AN OPEN SMILE ♪
18
00:01:20,789 --> 00:01:24,834
♪ ON A FRIENDLY SHORE ♪
19
00:01:24,918 --> 00:01:28,379
♪ THE LOVE BOAT ♪
20
00:01:28,463 --> 00:01:33,384
♪ SOON WILL BE MAKING
ANOTHER RUN ♪
21
00:01:33,468 --> 00:01:35,345
♪ WELCOME ABOARD ♪
22
00:01:35,428 --> 00:01:41,476
♪ IT'S LOVE ♪
23
00:01:41,559 --> 00:01:44,479
♪ WELCOME ABOARD, IT'S LOVE ♪
24
00:01:52,779 --> 00:01:54,823
WE'D LIKE TO WELCOME YOUTO OUR SPECIAL CRUISE
25
00:01:54,906 --> 00:01:56,533
TO CABO SAN LUCAS
26
00:01:56,616 --> 00:01:59,077
TO CELEBRATE THE 200th VOYAGEOF THE PACIFIC PRINCESS.
27
00:02:03,289 --> 00:02:04,541
EXCUSE ME.
28
00:02:03,289 --> 00:02:04,541
I KNOW...YES?
29
00:02:04,624 --> 00:02:05,542
ARE YOU THE CAPTAIN?
30
00:02:05,625 --> 00:02:06,876
YES, I'M CAPTAIN STUBING.
31
00:02:06,960 --> 00:02:09,087
I'M KAREN COOPER.
THIS IS MY HUSBAND, LARRY.
32
00:02:09,170 --> 00:02:10,255
IT'S MY PLEASURE.
33
00:02:10,338 --> 00:02:11,923
THANK YOU.
UH, WHICH WAY IS --
34
00:02:12,006 --> 00:02:14,092
MR. AND MRS. COOPER, I'D LIKE
TO HAVE YOU MEET PETER DUCHIN.
35
00:02:14,175 --> 00:02:15,385
HE AND HIS ORCHESTRA WILL BE
36
00:02:15,468 --> 00:02:17,554
ENTERTAINING AT OUR SPECIAL
200th CRUISE PARTY
37
00:02:17,637 --> 00:02:18,888
OUR FINAL NIGHT.
38
00:02:17,637 --> 00:02:18,888
OH.
39
00:02:18,972 --> 00:02:20,390
YES, I LOVE PLAYING
THESE CRUISES.
40
00:02:20,473 --> 00:02:21,891
IT'S JUST LIKE A PAID VACATION.
41
00:02:21,975 --> 00:02:25,353
PETER DUCHIN, EDDY'S BOY?
42
00:02:25,436 --> 00:02:27,689
OH, HE WAS TERRIFIC
IN "THE EDDY DUCHIN STORY,"
43
00:02:27,772 --> 00:02:29,399
ONE OF MY FAVORITE
MOVIES.
44
00:02:29,482 --> 00:02:32,235
ACTUALLY, TYRONE POWER
WAS IN THE MOVIE.
45
00:02:32,318 --> 00:02:33,570
OH.
46
00:02:32,318 --> 00:02:33,570
REALLY?
47
00:02:33,653 --> 00:02:35,446
EVERYBODY CALLED HIM EDDY.
48
00:02:35,530 --> 00:02:37,574
WHY DON'T WE LET THIS NICE,
YOUNG MAN GO FIND HIS PIANO?
49
00:02:37,657 --> 00:02:39,117
WE'LL GO FIND OUR CABIN.
50
00:02:39,200 --> 00:02:40,368
VERY NICE MEETING YOU.
THANK YOU.
51
00:02:40,451 --> 00:02:41,828
I'LL SEE YOU LATER, CAPTAIN.
52
00:02:40,451 --> 00:02:41,828
BYE-BYE.
53
00:02:41,911 --> 00:02:45,081
WELL, ENJOY THE CRUISE.
54
00:02:41,911 --> 00:02:45,081
CAPTAIN, WHICH WAY IS ALOHA 302?
55
00:02:45,164 --> 00:02:47,250
AH, THROUGH THOSE DOORS
TO THE LEFT AND DOWN ONE DECK.
56
00:02:47,333 --> 00:02:48,751
THANK YOU.
57
00:02:48,835 --> 00:02:50,628
YEAH, WE -- WE RESERVED
THAT CABIN SPECIAL.
58
00:02:50,712 --> 00:02:53,506
IT -- IT WAS RECOMMENDED
BY A GUY I MET...
59
00:02:53,590 --> 00:02:55,133
IN THE SUPERMARKET LINE.
60
00:02:53,590 --> 00:02:55,133
RIGHT.
61
00:02:55,216 --> 00:02:57,260
HOW ABOUT WE STOP YAPPING
AND GET TO THAT CABIN?
62
00:02:57,343 --> 00:03:00,096
IT'S A SECOND HONEYMOON.
SHE CAN'T WAIT TO GET ME ALONE.
63
00:03:00,179 --> 00:03:01,472
WOW.
64
00:03:01,556 --> 00:03:03,725
I'M GEORGE HAMMOND,
AND THIS IS MY WIFE, MARY.
65
00:03:03,808 --> 00:03:05,226
WELL, WELCOME
TO OUR 200th CRUISE.
66
00:03:05,310 --> 00:03:06,436
THANK YOU.
67
00:03:06,519 --> 00:03:08,438
"HAVE TRACTOR. WILL TRAVEL."
68
00:03:08,521 --> 00:03:10,899
GEORGE IS
A TRACTOR SALESMAN,
69
00:03:10,982 --> 00:03:12,442
BEST IN HIS DISTRICT.
70
00:03:12,525 --> 00:03:15,278
THEY CALL HIM THE LEE IACOCCA
OF THE CORN BELT.
71
00:03:15,361 --> 00:03:17,405
EXCUSE ME,
JUDY, ANDY WARHOL IS HERE.
72
00:03:17,488 --> 00:03:18,615
[Gasps]
ANDY WARHOL?
73
00:03:18,698 --> 00:03:19,949
WELL, YOU KNOW, THE ARTIST.
74
00:03:20,033 --> 00:03:21,993
HE'S GONNA BE ON THIS CRUISE?
75
00:03:20,033 --> 00:03:21,993
YES.
76
00:03:22,076 --> 00:03:23,953
HE'S GONNA HELP
US CELEBRATE OUR 200th VOYAGE.
77
00:03:24,037 --> 00:03:25,580
HE'S GONNA
PICK SOME LUCKY PASSENGER
78
00:03:25,663 --> 00:03:26,831
AND PAINT HER PORTRAIT.
79
00:03:26,915 --> 00:03:28,750
HMM.
80
00:03:28,833 --> 00:03:32,253
[GASPING,
INDISTINCT CONVERSATIONS]
81
00:03:32,337 --> 00:03:33,379
HEY.
82
00:03:35,381 --> 00:03:36,925
COME ON, GEORGE.
83
00:03:42,889 --> 00:03:44,307
HELLO. I'M...
84
00:03:42,889 --> 00:03:44,307
ANDY WARHOL.
85
00:03:44,390 --> 00:03:46,476
AND THIS IS...
86
00:03:44,390 --> 00:03:46,476
RAMON, YOUR EXECUTIVE ASSISTANT.
87
00:03:46,559 --> 00:03:47,769
I'VE READ ALL ABOUT YOU.
88
00:03:47,852 --> 00:03:50,313
WELCOME TO OUR 200th CRUISE,
MR. WARHOL.
89
00:03:50,396 --> 00:03:52,523
UH, YOU AND YOUR PARTY
ARE ON THE PROMENADE DECK.
90
00:03:52,607 --> 00:03:54,317
I'LL SHOW YOU THE WAY.
91
00:03:54,400 --> 00:03:55,985
I WAS WONDERING,
HOW DOES AN ARTIST
92
00:03:56,069 --> 00:03:57,820
KNOW WHEN A PAINTING
IS TRULY SUCCESSFUL?
93
00:03:57,904 --> 00:04:00,281
WHEN THE CHECK'S CLEARED.
94
00:04:00,365 --> 00:04:01,366
EXCUSE ME, DOC,
CAN I SEE YOU A MINUTE?
95
00:04:01,449 --> 00:04:02,825
THANK YOU. EXCUSE US.
JUST A MOMENT.
96
00:04:02,909 --> 00:04:04,160
PARDON US. EXCUSE ME.
97
00:04:02,909 --> 00:04:04,160
WHAT?
98
00:04:04,243 --> 00:04:06,329
DOC, DOC.
99
00:04:04,243 --> 00:04:06,329
HUH?
100
00:04:06,412 --> 00:04:08,331
YOU GOTTA HELP ME,
OR I'M GONNA LOSE MY JOB.
101
00:04:08,414 --> 00:04:09,666
WHAT?
102
00:04:09,749 --> 00:04:10,917
DO YOU REMEMBER, LAST MONTH,
103
00:04:11,000 --> 00:04:13,378
I THREW THAT SURPRISE BIRTHDAY
PARTY FOR ISAAC IN MY OFFICE?
104
00:04:13,461 --> 00:04:15,004
SURE, I DO.
105
00:04:15,088 --> 00:04:16,339
NOW, CAN YOU KEEP YOUR JOB?
106
00:04:16,422 --> 00:04:19,008
I SPILLED SOME CHAMPAGNE
ON SOME FILES,
107
00:04:19,092 --> 00:04:22,178
AND AFTER I DRIED EVERYTHING OFF
AND I PUT EVERYTHING AWAY,
108
00:04:22,262 --> 00:04:25,181
I COULDN'T FIND A RECEIPT
FOR A TON OF BUTTER.
109
00:04:25,264 --> 00:04:27,517
YOU'RE GONNA LOSE YOUR JOB
OVER ONE PIECE OF PAPER?
110
00:04:27,600 --> 00:04:30,186
DOC, LIONEL DOUGLAS
IS COMING ON THE SHIP TODAY
111
00:04:30,269 --> 00:04:31,729
TO DO HIS YEARLY AUDIT
OF MY BOOKS.
112
00:04:31,813 --> 00:04:33,481
THE MAN LOVES TO TORTURE ME.
113
00:04:33,564 --> 00:04:35,733
HE SAYS IT HELPS HIM RELAX
TO WATCH ME HYPERVENTILATE.
114
00:04:35,817 --> 00:04:38,152
GOPHER, EVERY YEAR
HE COMES TO AUDIT YOUR BOOKS.
115
00:04:38,236 --> 00:04:39,320
EVERY YEAR YOU GO CRAZY.
116
00:04:39,404 --> 00:04:41,447
EVERY YEAR YOU PASS THE AUDIT.
117
00:04:41,531 --> 00:04:44,033
WHEN LIONEL DOUGLAS
FINDS OUT THAT I CANNOT ACCOUNT
118
00:04:44,117 --> 00:04:47,829
FOR A TON OF BUTTER, I'LL BE
GROOMING CHIHUAHUAS IN MOSCOW.
119
00:04:51,332 --> 00:04:55,712
ALOHA 302, BINGO.
120
00:04:51,332 --> 00:04:55,712
[WHISTLES]
121
00:04:55,795 --> 00:04:57,547
HOW MUCH DID THIS COST YOU?
122
00:04:59,173 --> 00:05:02,760
EVERYTHING I SAVED
WHILE YOU WERE IN JAIL.
123
00:05:02,844 --> 00:05:05,513
WELL, WHAT IF THE STAMP
ISN'T HERE?
124
00:05:05,596 --> 00:05:06,723
DON'T SAY THAT.
125
00:05:06,806 --> 00:05:08,182
IT'S HERE.
126
00:05:08,266 --> 00:05:10,018
LET'S GET STARTED.
127
00:05:12,770 --> 00:05:16,524
YESTERDAY I'M IN PRISON.
128
00:05:16,607 --> 00:05:18,735
TODAY I'M WITH YOU.
129
00:05:18,818 --> 00:05:21,696
COULDN'T WE GET SOMETHING
ELSE STARTED FIRST?
130
00:05:21,779 --> 00:05:23,031
OH, HONEY.
131
00:05:23,114 --> 00:05:25,742
YOU'VE BEEN AWAY
FOR FIVE YEARS.
132
00:05:25,825 --> 00:05:27,952
LET'S FIND THE STAMP,
AND THEN --
133
00:05:28,036 --> 00:05:31,581
THEN WE CAN GET TO KNOW
EACH OTHER AGAIN, ALL RIGHT?
134
00:05:33,332 --> 00:05:34,917
OKAY.
135
00:05:37,170 --> 00:05:40,089
JIMMY WAS A LITTLE NUTS,
YOU KNOW?
136
00:05:40,173 --> 00:05:43,885
HE COULD HAVE HIDDEN
THAT STAMP ANYWHERE.
137
00:05:45,344 --> 00:05:47,764
LET'S FIND THIS THING.
138
00:05:49,974 --> 00:05:51,309
HAND ME A SCREWDRIVER, HONEY.
139
00:06:07,992 --> 00:06:11,913
IF I'D HAD YOU BOYS IN PRISON,
I'D BEEN HOME A LOT SOONER.
140
00:06:13,539 --> 00:06:15,041
LARRY.
141
00:06:22,340 --> 00:06:24,634
I THINK I FEEL
SOMETHING HERE.
142
00:06:24,717 --> 00:06:25,760
[KNOCK ON DOOR]
143
00:06:25,843 --> 00:06:28,638
GET DOWN, QUICK.
144
00:06:25,843 --> 00:06:28,638
I CAN'T.
145
00:06:28,721 --> 00:06:31,474
MY BRACELET'S CAUGHT.
146
00:06:31,557 --> 00:06:33,810
HELLO. I'M ISAAC WASHINGTON,
CHIEF BARMAN,
147
00:06:33,893 --> 00:06:35,520
AND THIS IS A GIFT OF THE --
148
00:06:38,606 --> 00:06:42,151
UM, IS THERE ANYTHING
I CAN HELP YOU WITH?
149
00:06:42,235 --> 00:06:46,989
A PIECE OF DUST WAY
BACK THERE, HARD TO GRIP.
150
00:06:47,073 --> 00:06:48,491
I THINK I COULD GET IT.
151
00:06:48,574 --> 00:06:51,202
SEE, I'M ALLERGIC.
152
00:06:51,285 --> 00:06:52,995
I SEE.
153
00:06:51,285 --> 00:06:52,995
IT'S NO PROBLEM, THOUGH.
154
00:06:53,079 --> 00:06:54,372
I BROUGHT MY TOOLS WITH ME.
155
00:06:57,250 --> 00:07:00,044
WHY?
156
00:06:57,250 --> 00:07:00,044
SO HE CAN FIX THINGS.
157
00:07:00,128 --> 00:07:02,338
MY HUSBAND IS A FIX-IT MAN.
158
00:07:00,128 --> 00:07:02,338
YEAH.
159
00:07:02,421 --> 00:07:04,132
IF I CAN'T FIX IT,
IT AIN'T BROKE.
160
00:07:04,215 --> 00:07:06,008
[LAUGHING]
161
00:07:06,092 --> 00:07:07,677
OH.
162
00:07:07,760 --> 00:07:09,053
HEY, WELL, LISTEN,
IF YOU GET A MINUTE,
163
00:07:09,137 --> 00:07:11,222
MY BLENDER BUTTON
IS STUCK ON PUREE.
164
00:07:11,305 --> 00:07:12,515
YEAH.
165
00:07:11,305 --> 00:07:12,515
IF, AT SOME TIME, YOU KNOW...
166
00:07:12,598 --> 00:07:15,143
OH, YEAH,
PIECE OF CAKE, PIECE OF CAKE.
167
00:07:15,226 --> 00:07:17,478
WHEW! THAT WAS CLOSE.
168
00:07:17,562 --> 00:07:20,064
WHY DIDN'T YOU
LOCK THE DOOR?
169
00:07:20,148 --> 00:07:23,484
I GOT OUTTA THE HABIT.
170
00:07:23,568 --> 00:07:25,528
IN THE SLAMMER,
THEY LOCK THE DOOR FOR YOU.
171
00:07:25,611 --> 00:07:28,156
LARRY, HELP!
172
00:07:28,239 --> 00:07:29,198
OH, YEAH.
173
00:07:36,956 --> 00:07:39,500
[EXCITED CHATTER]
174
00:07:39,584 --> 00:07:42,086
♪♪
175
00:07:56,767 --> 00:07:59,187
STACK THIS STUFF ANYWHERE.
I WON'T NEED IT AGAIN.
176
00:08:00,813 --> 00:08:02,732
[CLEARS THROAT]
177
00:08:02,815 --> 00:08:04,817
AH, MR. DOUGLAS, SIR.
178
00:08:04,901 --> 00:08:06,194
OH, I WAS SO WORRIED
ABOUT YOU.
179
00:08:06,277 --> 00:08:07,403
I THOUGHT
YOU'D MISSED THE SHIP.
180
00:08:07,486 --> 00:08:10,573
LET'S NOT START THE DAY
WITH A LIE.
181
00:08:10,656 --> 00:08:13,910
I'LL NEED AN HOUR TO UNPACK,
AND THEN WE'LL BEGIN.
182
00:08:13,993 --> 00:08:15,119
SIR, WHAT SAY
WE POSTPONE THE AUDIT?
183
00:08:15,203 --> 00:08:17,455
WHAT SAY WE DON'T?
184
00:08:17,538 --> 00:08:19,457
BUT, SIR, YOU KNOW, WITH
ALL THE FESTIVITIES ONBOARD
185
00:08:19,540 --> 00:08:20,791
THIS TRIP, I'D HAD TO HAVE
YOU MISS ALL THE FUN.
186
00:08:20,875 --> 00:08:22,543
DON'T BE SILLY.
187
00:08:22,627 --> 00:08:25,588
SEEING YOU SQUIRM IS ALL
THE FUN THAT I NEED.
188
00:08:27,298 --> 00:08:30,551
♪♪
189
00:08:33,012 --> 00:08:35,556
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
190
00:08:35,640 --> 00:08:38,601
OH, WAIT...HERE.
191
00:08:38,684 --> 00:08:41,270
EXCUSE ME,
YOU ARE SUCH A LOVELY VISION.
192
00:08:41,354 --> 00:08:44,148
WOULD YOU MIND
IF ANDY PHOTOGRAPHED YOU?
193
00:08:45,524 --> 00:08:47,818
OH, THANK YOU SO MUCH.
194
00:08:47,902 --> 00:08:52,490
JUDY, SINCE WHEN HAS ANDY WARHOL
BECOME THE SHIP'S PHOTOGRAPHER?
195
00:08:52,573 --> 00:08:54,575
WELL, HE'S GOING AROUND
THE SHIP TAKING PICTURES,
196
00:08:54,659 --> 00:08:57,036
AND THEN HE'S GOING TO
CHOOSE ONE FOR THE PORTRAIT.
197
00:08:57,119 --> 00:08:59,455
HMM. INTERESTING.
198
00:08:59,538 --> 00:09:01,249
EXCUSE ME.
199
00:09:06,879 --> 00:09:10,633
EXCUSE ME, ANDY,
ALLOW ME TO INTRODUCE MYSELF.
200
00:09:10,716 --> 00:09:12,927
IF YOU DON'T MIND, PLEASE.
201
00:09:13,010 --> 00:09:14,679
CERTAINLY.
202
00:09:14,762 --> 00:09:17,807
MY NAME IS ISAAC WASHINGTON,
AND I'M THE CHIEF BARMAN HERE,
203
00:09:17,890 --> 00:09:22,353
AND I WAS VOTED MOST PHOTOGENIC
BY MY HIGH SCHOOL YEARBOOK.
204
00:09:22,436 --> 00:09:23,521
HI.
205
00:09:23,604 --> 00:09:25,273
WELL, IF ANDY DOES
A YEARBOOK,
206
00:09:25,356 --> 00:09:26,607
I'M SURE HE'LL CALL YOU.
207
00:09:28,067 --> 00:09:29,694
[CAMERA SHUTTER CLICKS]
208
00:09:35,574 --> 00:09:38,202
WELL, DOC TOLD ME YOU GOT NUTS
WHENEVER THE AUDITOR
209
00:09:38,286 --> 00:09:40,037
CAME ONBOARD, BUT I DIDN'T KNOW
IT WAS GOING TO BE THIS BAD.
210
00:09:40,121 --> 00:09:41,664
HEY, ACE.
211
00:09:40,121 --> 00:09:41,664
HMM?
212
00:09:41,747 --> 00:09:43,582
THIS GUY IS ROUGH, ALL RIGHT?
213
00:09:43,666 --> 00:09:45,501
I'M CONVINCED ONE OF HIS
ANCESTORS WAS THE ACCOUNTANT
214
00:09:45,584 --> 00:09:46,669
FOR THE SPANISH INQUISITION.
215
00:09:46,752 --> 00:09:49,672
HERE.
216
00:09:46,752 --> 00:09:49,672
ALL RIGHTY.
217
00:09:49,755 --> 00:09:50,840
WELL...
218
00:09:54,468 --> 00:09:56,178
YOU FIND ANYTHING YET?
219
00:09:56,262 --> 00:09:58,347
YEAH.
YEAH, I FOUND SOMETHING.
220
00:09:58,431 --> 00:09:59,348
I FOUND THAT I'M BEING PAID
221
00:09:59,432 --> 00:10:01,809
HALF OF WHAT THE PREVIOUS
PHOTOGRAPHER GOT.
222
00:10:01,892 --> 00:10:02,852
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
223
00:10:02,935 --> 00:10:04,353
I'M TALKING ABOUT THAT I ALSO
224
00:10:04,437 --> 00:10:08,190
HAVE THE HONOR OF BEING
THE LOWEST-PAID CREW MEMBER.
225
00:10:08,274 --> 00:10:10,359
HEY, WAIT A MINUTE, YOU'RE NOT
SUPPOSED TO BE LOOKING AT THIS.
226
00:10:10,443 --> 00:10:12,236
I KNOW, BUT --
227
00:10:10,443 --> 00:10:12,236
THIS IS PURSER STUFF.
228
00:10:12,320 --> 00:10:15,031
I KNOW, BUT --
229
00:10:12,320 --> 00:10:15,031
DO I LOOK AT PHOTOGRAPHER STUFF?
230
00:10:15,114 --> 00:10:16,490
WELL, NO.
231
00:10:20,244 --> 00:10:21,996
MR. DOUGLAS, SIR.
232
00:10:24,457 --> 00:10:30,713
I, UH, I TRUST I'M NOT TOO LATE
TO RAKE YOU OVER THE COALS.
233
00:10:30,796 --> 00:10:32,089
SHALL WE GET STARTED?
234
00:10:32,173 --> 00:10:34,592
WELL, I BETTER GO DO
SOME PHOTOGRAPHER STUFF.
235
00:10:34,675 --> 00:10:35,801
YES, YOU BETTER.
236
00:10:34,675 --> 00:10:35,801
YES, ALL RIGHT.
237
00:10:35,885 --> 00:10:37,553
THANK YOU.
238
00:10:37,636 --> 00:10:39,430
[DOOR CLOSES]
239
00:10:44,310 --> 00:10:49,857
KAREN,
IT'S NOT HERE...ANYWHERE.
240
00:10:49,940 --> 00:10:51,901
[GASPS]
241
00:10:51,984 --> 00:10:56,947
WHERE COULD JIMMY HAVE HIDDEN
A TINY, LITTLE STAMP?
242
00:10:57,031 --> 00:10:59,533
YOU'RE SURE
THIS IS HIS ROOM?
243
00:10:59,617 --> 00:11:01,410
ALOHA DECK 302.
244
00:11:01,494 --> 00:11:05,081
I KNOW IT'S HERE SOMEWHERE,
BEHIND A WALL, UNDER A RUG,
245
00:11:05,164 --> 00:11:06,916
BY THE PILLOW.
246
00:11:09,877 --> 00:11:11,212
HERE.
247
00:11:11,295 --> 00:11:14,423
[BOTH GRUNTING]
248
00:11:14,507 --> 00:11:16,050
OKAY, UH...
249
00:11:16,133 --> 00:11:18,094
NOW YOU'RE MAKIN' A MESS.
250
00:11:18,177 --> 00:11:21,305
[SPITTING]
251
00:11:23,516 --> 00:11:25,101
[MUTTERS]
252
00:11:25,184 --> 00:11:26,268
WHAT?
253
00:11:25,184 --> 00:11:26,268
SOMETHING'S IN HERE.
254
00:11:26,352 --> 00:11:28,437
WHAT IS IT?
255
00:11:26,352 --> 00:11:28,437
I GOT YOU, GOT YOU.
256
00:11:28,521 --> 00:11:29,814
HEY.
257
00:11:29,897 --> 00:11:32,274
WHAT IS IT?
258
00:11:32,358 --> 00:11:34,860
[SPITTING]
259
00:11:34,944 --> 00:11:36,695
OH, MY GOD.
260
00:11:40,908 --> 00:11:45,287
"INSPECTED BY NUMBER 19."
261
00:11:45,371 --> 00:11:48,582
WELL, IF THE STAMP
WAS IN THERE,
262
00:11:48,666 --> 00:11:50,835
NUMBER 19's GOT IT.
263
00:11:50,918 --> 00:11:52,503
HOW DOES THIS KEEP
HAPPENING TO US?
264
00:11:52,586 --> 00:11:54,171
IT'S NOT FAIR.
265
00:11:54,255 --> 00:11:57,425
WE KNEW IT WAS A LONG SHOT.
266
00:11:57,508 --> 00:11:59,385
WHEN ARE WE EVER
GONNA GET A BREAK?
267
00:12:01,721 --> 00:12:03,389
HONEY...
268
00:12:05,057 --> 00:12:06,684
I'LL TAKE CARE OF YOU.
269
00:12:06,767 --> 00:12:07,601
OH.
270
00:12:07,685 --> 00:12:10,354
IT MAY NOT BE AS GOOD
AS IT USED TO BE.
271
00:12:10,438 --> 00:12:12,481
I PROMISE I'LL
TAKE CARE OF YOU.
272
00:12:21,240 --> 00:12:24,285
MRS. HAMMOND, IS THAT YOU?
273
00:12:24,368 --> 00:12:27,163
IS SOMETHING WRONG?
274
00:12:27,246 --> 00:12:28,414
WANT TO TALK ABOUT IT?
275
00:12:30,249 --> 00:12:32,585
BUT I JUST CAN'T.
276
00:12:32,668 --> 00:12:34,378
MRS. HAMMOND,
YOU LOOK SO SAD.
277
00:12:34,462 --> 00:12:35,671
IF YOU DON'T TALK
TO SOMEONE,
278
00:12:35,754 --> 00:12:37,756
YOU'RE GOING TO RUIN
YOUR WHOLE CRUISE.
279
00:12:44,889 --> 00:12:48,476
YOU DON'T KNOW ANYBODY
IN COLBY, KANSAS, DO YOU?
280
00:12:48,559 --> 00:12:51,812
YOU NEVER PLANNED A VISIT
TO COLBY?
281
00:12:51,896 --> 00:12:53,898
OR THE SURROUNDING
COMMUNITIES OF HOXIE,
282
00:12:53,981 --> 00:12:55,858
SELDEN, SHARON SPRINGS?
283
00:12:55,941 --> 00:12:57,526
MRS. HAMMOND, I PROMISE.
284
00:12:57,610 --> 00:12:59,195
THE SHIP NEVER GOES
TO KANSAS, EVER.
285
00:12:59,278 --> 00:13:00,738
AND YOU WON'T BREATHE
A WORD OF THIS
286
00:13:00,821 --> 00:13:04,658
TO ANYBODY,
ESPECIALLY MY HUSBAND?
287
00:13:04,742 --> 00:13:06,535
OH, I'VE JUST
GOT TO TALK TO SOMEBODY.
288
00:13:06,619 --> 00:13:08,871
OF COURSE YOU DO.
289
00:13:10,289 --> 00:13:12,166
I USED TO LIVE
IN NEW YORK CITY.
290
00:13:14,293 --> 00:13:16,504
WELL, WE ALL MAKE MISTAKES.
291
00:13:19,924 --> 00:13:22,218
SEE, YEARS AGO
I GOT IT INTO MY HEAD
292
00:13:22,301 --> 00:13:23,761
THAT I COULD BE AN ACTRESS,
293
00:13:23,844 --> 00:13:25,596
AND I TOOK OFF FOR NEW YORK,
294
00:13:25,679 --> 00:13:28,098
AND I WAS GOING TO BE
SOMEBODY.
295
00:13:28,182 --> 00:13:29,934
AND I GOT LUCKY.
296
00:13:30,017 --> 00:13:32,686
ANDY WARHOL DISCOVERED ME.
297
00:13:32,770 --> 00:13:34,438
IT WAS LIKE A DREAM COME TRUE.
298
00:13:34,522 --> 00:13:37,066
I CHANGED MY NAME TO
MARINA DEL REY.
299
00:13:37,149 --> 00:13:40,069
EVERYWHERE I WENT,
I WAS THE CENTER OF ATTENTION.
300
00:13:40,152 --> 00:13:41,904
OF COURSE, MY GREEN HAIR
MIGHT'VE HELPED.
301
00:13:41,987 --> 00:13:43,239
GREEN HAIR.
302
00:13:43,322 --> 00:13:46,992
I EVEN APPEARED IN ONE OF
ANDY'S MOVIES --
303
00:13:47,076 --> 00:13:49,537
"WHITE GIRAFFE."
DID YOU SEE IT?
304
00:13:49,620 --> 00:13:51,121
NO.
305
00:13:51,205 --> 00:13:52,748
I SAW "WHITE CHRISTMAS."
306
00:13:52,831 --> 00:13:57,086
NO, BING WOULDN'T HAVE BEEN
IN THIS ONE.
307
00:13:57,169 --> 00:13:59,713
IT WAS ABOUT A BUNCH
OF PEOPLE WHO WATCH TV.
308
00:13:59,797 --> 00:14:01,090
AND?
309
00:13:59,797 --> 00:14:01,090
THAT WAS IT.
310
00:14:01,173 --> 00:14:03,425
THEY WATCHED TV.
311
00:14:03,509 --> 00:14:04,760
AND THEN ON TOP
OF THE TV SET,
312
00:14:04,843 --> 00:14:07,596
THERE WAS A STATUE
OF A WHITE GIRAFFE.
313
00:14:07,680 --> 00:14:10,933
YOU BECAME A STAR
BY WATCHING TV?
314
00:14:11,016 --> 00:14:13,644
NO, I WASN'T THE STAR.
315
00:14:13,727 --> 00:14:15,396
IN FACT, I DIDN'T COME ON
UNTIL THE END,
316
00:14:15,479 --> 00:14:16,730
RIGHT AFTER
"THE PRICE IS RIGHT."
317
00:14:16,814 --> 00:14:18,107
OH.
318
00:14:18,190 --> 00:14:21,235
WELL, MY DAYS WITH ANDY WERE
FUN WHILE THEY LASTED.
319
00:14:21,318 --> 00:14:24,655
THEN,
WHEN IT STOPPED BEING FUN,
320
00:14:24,738 --> 00:14:27,992
I JUST WENT HOME TO COLBY
AND MARRIED GEORGE.
321
00:14:28,075 --> 00:14:30,953
AND YOU NEVER TOLD HIM THAT
YOU'D BEEN IN THE PICTURE?
322
00:14:31,036 --> 00:14:33,622
OH, NO.
HE'S A REALLY DEAR, SWEET MAN,
323
00:14:33,706 --> 00:14:35,291
BUT HE'S VERY CONSERVATIVE.
324
00:14:35,374 --> 00:14:37,126
YOU KNOW THAT HE THREW AWAY
HIS ALBUM
325
00:14:37,209 --> 00:14:38,961
OF "THE SOUND OF MUSIC"
WHEN JULIE ANDREWS
326
00:14:39,044 --> 00:14:41,630
TOOK OFF HER BLOUSE
IN THAT MOVE, "S.O.B."?
327
00:14:41,714 --> 00:14:44,633
HE'D NEVER, EVER UNDERSTAND
MY DAYS IN NEW YORK.
328
00:14:44,717 --> 00:14:47,428
OH, THAT'S
WHY YOU'VE BEEN SO UPSET.
329
00:14:47,511 --> 00:14:49,471
YES.
GEORGE IS UP FOR PRESIDENT
330
00:14:49,555 --> 00:14:50,973
OF OUR LOCAL ROTARY.
331
00:14:51,056 --> 00:14:53,559
YOU MIGHT SAY
IT WAS HIS LIFE-LONG DREAM.
332
00:14:53,642 --> 00:14:55,436
IF WORD GOT BACK TO COLBY
ABOUT MY PAST,
333
00:14:55,519 --> 00:14:57,438
HE'D JUST BE
A LAUGHINGSTOCK.
334
00:14:57,521 --> 00:15:00,983
I DON'T KNOW WHAT I'D DO
IF ANDY RECOGNIZED ME.
335
00:15:01,066 --> 00:15:02,693
OH, WOULD YOU LOOK THIS WAY?
336
00:15:03,402 --> 00:15:06,530
[SHUTTER CLICKS]
337
00:15:06,614 --> 00:15:08,240
THANK YOU.
338
00:15:15,414 --> 00:15:17,374
HE DIDN'T RECOGNIZE ME.
339
00:15:17,458 --> 00:15:20,169
SEE? YOU HAD NOTHING
TO WORRY ABOUT.
340
00:15:20,252 --> 00:15:22,671
HE DIDN'T RECOGNIZE ME.
341
00:15:22,755 --> 00:15:24,715
THAT'S THE MAN
WHO DYED MY HAIR GREEN.
342
00:15:24,798 --> 00:15:27,301
HE DRESSED ME IN FOOD LABELS.
343
00:15:27,384 --> 00:15:30,679
HE DIDN'T RECOGNIZE ME.
344
00:15:30,763 --> 00:15:33,932
WELL, MAYBE YOU'VE CHANGED
A LITTLE BIT SINCE THEN.
345
00:15:35,434 --> 00:15:37,478
MAYBE I'VE CHANGED TOO MUCH.
346
00:15:48,697 --> 00:15:51,617
♪♪
347
00:15:53,994 --> 00:15:56,038
SORRY I'M LATE.
348
00:15:56,121 --> 00:15:58,082
THAT'S ALL RIGHT, DEAR.
349
00:16:03,796 --> 00:16:05,381
AH...
350
00:16:23,315 --> 00:16:25,567
MARY, WHAT HAVE YOU
DONE TO YOURSELF?
351
00:16:25,651 --> 00:16:29,363
WELL, YOU KNOW, I HAVEN'T
CHANGED MY HAIR IN 15 YEARS.
352
00:16:29,446 --> 00:16:32,449
I -- I JUST THOUGHT IT WAS
TIME FOR A CHANGE.
353
00:16:32,533 --> 00:16:34,910
YOU HATE IT.
354
00:16:32,533 --> 00:16:34,910
OH, NO, I DON'T HATE IT.
355
00:16:34,993 --> 00:16:37,287
IT'S JUST THAT I'M --
I'M NOT USED TO IT.
356
00:16:37,371 --> 00:16:38,747
THAT'S ALL.
357
00:16:40,040 --> 00:16:41,709
IS THAT ALL YOU CAN SAY?
358
00:16:41,792 --> 00:16:43,877
OF COURSE NOT.
359
00:16:43,961 --> 00:16:45,087
WELL?
360
00:16:47,339 --> 00:16:49,383
I'LL BET THAT DRESS
WEIGHS A TON.
361
00:16:53,554 --> 00:16:55,055
GOOD.
362
00:16:53,554 --> 00:16:55,055
KEEP GOING. KEEP GOING.
363
00:16:55,139 --> 00:16:57,599
COME ON. COME ON.
COME ON.
364
00:16:57,683 --> 00:16:59,560
HEY, WAIT --
365
00:16:57,683 --> 00:16:59,560
[CHEERING]
366
00:16:59,643 --> 00:17:02,187
[CHEERING CONTINUES]
367
00:17:05,524 --> 00:17:07,776
ALL RIGHT, EVERYONE.
OVER HERE, SMILE.
368
00:17:07,860 --> 00:17:09,111
COME ON, KIDS. COME ON,
COME ON, DOCTOR. BIG SMILE.
369
00:17:09,194 --> 00:17:10,988
THAT'S IT, AND...
370
00:17:11,071 --> 00:17:13,031
[SHUTTER CLICKS]
371
00:17:11,071 --> 00:17:13,031
GOT IT. [LAUGHS]
372
00:17:13,115 --> 00:17:14,825
THAT'S IT, JUST ONE?
373
00:17:14,908 --> 00:17:16,452
I ONLY NEED ONE.
374
00:17:16,535 --> 00:17:18,287
HA!
WOW, WHAT CONFIDENCE?
375
00:17:18,370 --> 00:17:19,955
I USUALLY HAVE TO TAKE A COUPLE
FOR INSURANCE.
376
00:17:20,038 --> 00:17:20,956
SOMETIMES I USE A WHOLE ROLL.
377
00:17:21,039 --> 00:17:22,666
MM, I'M SURE.
378
00:17:28,047 --> 00:17:29,882
AH, GREAT.
379
00:17:34,553 --> 00:17:35,387
MM-HMM.
380
00:17:37,181 --> 00:17:38,140
OH, GOOD EVENING
MR. AND MRS. COOPER.
381
00:17:38,223 --> 00:17:39,767
OH.
382
00:17:38,223 --> 00:17:39,767
GOOD EVENING.
383
00:17:39,850 --> 00:17:40,768
HOW DO YOU LIKE
YOUR NEW CABIN?
384
00:17:40,851 --> 00:17:42,144
OH, IT'S LOVELY.
385
00:17:40,851 --> 00:17:42,144
GOOD.
386
00:17:42,227 --> 00:17:43,812
EVERY INCH OF IT.
387
00:17:43,896 --> 00:17:45,314
YOU SAY NEW?
388
00:17:43,896 --> 00:17:45,314
WELL, YES.
389
00:17:45,397 --> 00:17:47,566
WE TOTALLY REMODELED
THE ALOHA DECK.
390
00:17:47,649 --> 00:17:50,277
IT TOOK US ALL A WHILE
TO GET USED TO THE NEW NUMBERS.
391
00:17:50,360 --> 00:17:51,779
NEW NUMBERS?
392
00:17:50,360 --> 00:17:51,779
WELL, SURE.
393
00:17:51,862 --> 00:17:53,614
LIKE, TAKE YOUR CABIN
FOR INSTANCE.
394
00:17:53,697 --> 00:17:56,784
IT'S 302 NOW, BUT THE OLD 302
WAS ON THE STARBOARD SIDE.
395
00:17:56,867 --> 00:17:58,827
ENJOY YOUR DINNER.
396
00:17:56,867 --> 00:17:58,827
OH.
397
00:17:58,911 --> 00:18:04,041
CAPTAIN, COULD WE POSSIBLY
CHANGE TO THAT OTHER CABIN, 301?
398
00:18:04,124 --> 00:18:06,043
WE HAD OUR HEARTS SET ON --
ON THE STARBOARD SIDE.
399
00:18:06,126 --> 00:18:07,294
STARBOARD.
400
00:18:06,126 --> 00:18:07,294
YES, WELL, LET'S SEE.
401
00:18:07,377 --> 00:18:08,837
UH, GOPHER?
402
00:18:07,377 --> 00:18:08,837
HMM.
403
00:18:08,921 --> 00:18:10,964
UH, THE COOPERS
WOULD LIKE TO CHANGE CABINS.
404
00:18:11,048 --> 00:18:12,758
COULD YOU GET THEM TO 301?
405
00:18:12,841 --> 00:18:14,843
UH, NO SIR, NO.
THAT'S MR. DOUGLAS' CABIN.
406
00:18:14,927 --> 00:18:16,512
HE'S A VIOLENT MAN.
I'M SORRY.
407
00:18:16,595 --> 00:18:19,389
OUT OF THE QUESTION.
SORRY. EXCUSE ME.
408
00:18:19,473 --> 00:18:21,350
YOU'LL HAVE
TO EXCUSE PURSER SMITH.
409
00:18:21,433 --> 00:18:22,810
HE'S UNDER
A LOT OF PRESSURE.
410
00:18:22,893 --> 00:18:25,312
NUMEROUS V.I.P.s ABOARD.
411
00:18:25,395 --> 00:18:27,189
HOPE HE DIDN'T DISTURB YOU.
412
00:18:27,272 --> 00:18:29,525
NOT AT ALL, RIGHT, DEAR?
413
00:18:29,608 --> 00:18:30,692
NO, NO -- NO SWEAT.
414
00:18:30,776 --> 00:18:32,861
I'M JUST HAPPY AS A CLAM
TO BE EATING WITH A KNIFE AGAIN.
415
00:18:32,945 --> 00:18:34,613
[CHUCKLES]
416
00:18:40,953 --> 00:18:42,204
YOU KNOW SOMETHING, HON?
I'M BEGINNING TO LIKE
417
00:18:42,287 --> 00:18:44,540
THAT NEW LOOK OF YOURS.
418
00:18:44,623 --> 00:18:46,875
THANK YOU, GEORGE.
YOU KNOW, I'VE BEEN THINKING.
419
00:18:46,959 --> 00:18:50,337
WE -- WE'RE JUST STUCK
IN A MIDDLE-AGE, MIDDLE-CLASS,
420
00:18:50,420 --> 00:18:52,089
MIDDLE-AMERICAN RUT.
421
00:18:52,172 --> 00:18:54,007
WHAT DO YOU MEAN, STUCK?
422
00:18:54,091 --> 00:18:56,885
I'M ABOUT TO BECOME PRESIDENT
OF THE COLBY ROTARY CLUB,
423
00:18:56,969 --> 00:18:59,429
A JOB NOT WITHOUT ITS PERKS.
424
00:18:59,513 --> 00:19:02,558
WE'LL GET TO SIT RIGHT UP FRONT
AT THE PANCAKE BREAKFAST.
425
00:19:02,641 --> 00:19:05,394
WE NEVER DO ANYTHING
DIFFERENT.
426
00:19:05,477 --> 00:19:06,937
OH, NOW, WAIT A MINUTE.
427
00:19:07,020 --> 00:19:08,397
WE'RE DOING SOMETHING
DIFFERENT RIGHT NOW, AREN'T WE?
428
00:19:08,480 --> 00:19:10,065
I MEAN, WE'RE ON THIS CRUISE.
429
00:19:10,148 --> 00:19:12,609
THAT'S BECAUSE YOU WON IT
AT THE OFFICE, GEORGE.
430
00:19:12,693 --> 00:19:14,027
IF YOU HADN'T SOLD
THE MOST TRACTORS
431
00:19:14,111 --> 00:19:15,821
OF ANYBODY IN COLBY COUNTY,
432
00:19:15,904 --> 00:19:19,074
WE'D JUST HAVE OUR VACATION
LIKE WE ALWAYS DO,
433
00:19:19,157 --> 00:19:20,951
CRAPPIE FISHING
ON LAKE PFISTER.
434
00:19:21,034 --> 00:19:23,120
COMPLIMENTS OF THE CAPTAIN.
435
00:19:21,034 --> 00:19:23,120
OH, THANK YOU.
436
00:19:23,203 --> 00:19:25,873
ISN'T THAT NICE?
437
00:19:25,956 --> 00:19:27,958
YOU KNOW SOMETHING,
SWEETHEART?
438
00:19:28,041 --> 00:19:29,710
YOU'RE RIGHT.
WE ARE IN A RUT.
439
00:19:29,793 --> 00:19:32,296
AND STARTING TONIGHT,
WE'RE BREAKING OUT.
440
00:19:32,379 --> 00:19:34,756
AFTER DINNER, WE'LL GO
DANCING, THEN HIT THE CASINO
441
00:19:34,840 --> 00:19:36,091
AND TAKE IN A MOVIE, HUH?
442
00:19:36,174 --> 00:19:38,760
AND MAYBE WE'LL STAY UP
FOR THE MIDNIGHT BUFFET.
443
00:19:38,844 --> 00:19:40,554
AND THEN,
WE'LL GO BACK TO OUR CABIN
444
00:19:40,637 --> 00:19:44,558
AND STAY UP
FOR THE EARLY BIRD BREAKFAST.
445
00:19:44,641 --> 00:19:47,644
YOU KNOW WHAT I MEAN?
HUH?
446
00:19:47,728 --> 00:19:49,771
OH, GEORGE.
447
00:19:49,855 --> 00:19:52,608
HERE'S TO GEORGE
AND MARY HAMMOND.
448
00:19:54,359 --> 00:19:56,111
RUT BUSTERS.
449
00:19:59,156 --> 00:20:02,284
GO GET YOUR TOOLS,
AND WE'LL HAVE A LOOK AT 301.
450
00:20:02,367 --> 00:20:05,746
KAREN, THERE'S SOMEBODY
IN THAT CABIN.
451
00:20:05,829 --> 00:20:08,290
I SAW HIM STANDING IN LINE
FOR THE 9 O'CLOCK MERMAID SHOW.
452
00:20:08,373 --> 00:20:09,958
HE'LL BE GONE FOR AN HOUR.
453
00:20:12,085 --> 00:20:14,838
I KNOW THAT STAMP IS IN THERE.
NOW, GO GET YOUR TOOLS.
454
00:20:14,922 --> 00:20:17,132
NO, AND I'M PUTTIN'
MY FOOT DOWN.
455
00:20:17,215 --> 00:20:19,134
YOU ASKED ME TO HELP
YOU LOOK FOR THE STAMP.
456
00:20:19,217 --> 00:20:20,302
WE LOOKED.
WE DIDN'T FIND IT.
457
00:20:20,385 --> 00:20:22,137
NOW, LET'S FORGET IT.
458
00:20:22,221 --> 00:20:23,305
FINE.
459
00:20:24,514 --> 00:20:25,974
I'LL DO IT MYSELF.
460
00:20:30,354 --> 00:20:31,438
OKAY. STAND BACK.
461
00:20:31,521 --> 00:20:33,148
LET A PROFESSIONAL DO THIS.
462
00:20:33,231 --> 00:20:35,317
YOU STOOD BY ME
ALL THOSE YEARS I WAS IN PRISON.
463
00:20:35,400 --> 00:20:36,944
I FIGURE I OWE YA.
464
00:20:39,905 --> 00:20:42,324
THIS IS A SINGLE-CYLINDER,
CADMIUM-PLATED, SPRING-THROW
465
00:20:42,407 --> 00:20:43,575
LOCK WITH A HALF TWIST.
466
00:20:43,659 --> 00:20:44,826
CAN YOU TAKE IT?
467
00:20:43,659 --> 00:20:44,826
SURE, IT'S OPEN.
468
00:20:52,501 --> 00:20:54,336
FOUR, FIVE.
469
00:20:54,419 --> 00:20:56,546
GOPHER.
470
00:20:54,419 --> 00:20:56,546
SIX, SEVEN.
471
00:20:56,630 --> 00:20:59,174
GOPHER.
472
00:20:56,630 --> 00:20:59,174
EIGHT, NINE. WHAT?
473
00:20:59,257 --> 00:21:01,677
GOPHER, I, UH,
474
00:21:01,760 --> 00:21:04,805
I -- I WOULD LIKE TO KNOW
WHY I'M BEING PAID
475
00:21:04,888 --> 00:21:06,348
LESS THAN
THE LAST PHOTOGRAPHER
476
00:21:06,431 --> 00:21:08,016
AND EVERYBODY ELSE
IN THE CREW.
477
00:21:08,100 --> 00:21:10,018
HMM?
478
00:21:08,100 --> 00:21:10,018
BECAUSE YOU ARE NEW TO THE SHIP,
479
00:21:10,102 --> 00:21:11,812
BECAUSE YOU
ARE NEW TO PHOTOGRAPHY
480
00:21:11,895 --> 00:21:13,689
AND BECAUSE THERE IS
A COMPANY POLICY HERE
481
00:21:13,772 --> 00:21:17,317
THAT WE START NEW EMPLOYEES
AT LOWER SALARIES.
482
00:21:17,401 --> 00:21:18,527
NOW, IF YOU DON'T MIND,
483
00:21:18,610 --> 00:21:21,363
I AM FIGHTING FOR MY LIFE
HERE, ALL RIGHT?
484
00:21:21,446 --> 00:21:24,366
THIRTY -- THIRTY...
485
00:21:29,121 --> 00:21:31,999
ONE...TWO...
486
00:21:32,082 --> 00:21:33,166
HI, ACE.
487
00:21:33,250 --> 00:21:34,876
HI.
488
00:21:34,960 --> 00:21:36,086
WHY THE LONG FACE?
489
00:21:36,169 --> 00:21:37,421
IT'S A FAMILY TRAIT.
490
00:21:37,504 --> 00:21:39,381
NO, I DIDN'T MEAN...
491
00:21:39,464 --> 00:21:41,883
OH, UH, YOU MEAN
MY EXPRESSION.
492
00:21:41,967 --> 00:21:43,885
WELL, I JUST FOUND OUT
THAT I'M BEING PAID
493
00:21:43,969 --> 00:21:46,680
LESS THAN THE LAST PHOTOGRAPHER.
494
00:21:43,969 --> 00:21:46,680
YOU ARE?
495
00:21:46,763 --> 00:21:47,931
MM-HMM.
YOU SEE, IT'S --
496
00:21:48,015 --> 00:21:50,100
IT'S COMPANY POLICY
TO HIRE NEW EMPLOYEES
497
00:21:50,183 --> 00:21:53,020
AT A LOWER SALARY.
498
00:21:50,183 --> 00:21:53,020
THAT'S STRANGE.
499
00:21:53,103 --> 00:21:56,273
WHEN I WAS HIRED, I GOT PAID
THE SAME SALARY AS JULIE.
500
00:21:58,775 --> 00:22:00,444
ALL RIGHT. ALL RIGHT.
THAT'S IT.
501
00:22:00,527 --> 00:22:02,779
NO MORE MR. RICH NICE GUY.
502
00:22:04,990 --> 00:22:07,784
[CLATTERING]
503
00:22:10,203 --> 00:22:13,040
[CLATTERING CONTINUES]
504
00:22:13,123 --> 00:22:15,042
WHO'S IN THERE?
505
00:22:15,125 --> 00:22:18,378
OPEN UP.
506
00:22:18,462 --> 00:22:20,630
YES?
507
00:22:18,462 --> 00:22:20,630
WHO ARE YOU,
508
00:22:20,714 --> 00:22:22,549
AND WHAT ARE YOU DOING
IN MY CABIN?
509
00:22:22,632 --> 00:22:24,092
CLEANING LADY, NIGHT SHIFT.
510
00:22:24,176 --> 00:22:25,761
MY, YOU'RE A MESSY FELLOW.
511
00:22:25,844 --> 00:22:27,137
THIS'LL TAKE AN HOUR
TO GET DONE.
512
00:22:30,849 --> 00:22:33,560
WHY ARE YOU WEARING A TOWEL
OVER YOUR HEAD?
513
00:22:33,643 --> 00:22:35,103
STEAM CLEANING.
514
00:22:35,187 --> 00:22:36,938
OH, HOTTER THAN HECK IN HERE.
515
00:22:37,022 --> 00:22:39,816
WHAT I CAN DO FOR YA?
516
00:22:37,022 --> 00:22:39,816
I LEFT MY PIPE.
517
00:22:39,900 --> 00:22:41,777
YOU LEFT YOUR PIPE.
518
00:22:39,900 --> 00:22:41,777
YEAH.
519
00:22:41,860 --> 00:22:43,862
LET ME GO IN...
520
00:22:55,290 --> 00:22:56,625
24 BLACK.
521
00:22:56,708 --> 00:22:58,794
[BOTH LAUGHING]
522
00:22:56,708 --> 00:22:58,794
YIPPEE!
523
00:22:58,877 --> 00:23:01,296
THIS IS FUN, ISN'T THIS,
SWEETHEART? HUH?
524
00:23:01,379 --> 00:23:03,840
OH, YOU KNOW, IT MIGHT BE
MORE FUN IF WE BET SOME MONEY.
525
00:23:03,924 --> 00:23:05,425
WE COULD...
526
00:23:03,924 --> 00:23:05,425
OH, LOOK AT THE TIME.
527
00:23:05,509 --> 00:23:07,135
YOU KNOW, IF WE DON'T HURRY,
WE'RE GONNA BE
528
00:23:07,219 --> 00:23:09,137
LATE FOR THE MOVIE.
529
00:23:07,219 --> 00:23:09,137
OKAY. UH, WHAT'S PLAYING?
530
00:23:09,221 --> 00:23:12,599
OH, SOME NATURE FLICK
CALLED "WHITE GIRAFFE."
531
00:23:12,682 --> 00:23:15,394
UH, THEY SAY THE GUY
WHO MADE IT IS ON THIS CRUISE.
532
00:23:16,770 --> 00:23:18,188
ON SECOND THOUGHT, GEORGE,
I'M TIRED.
533
00:23:18,271 --> 00:23:19,606
LET'S GO TO BED.
534
00:23:19,689 --> 00:23:21,149
WHAT ABOUT RUT BUSTING,
535
00:23:21,233 --> 00:23:24,820
KICKING UP OUR HEELS,
BEING WILD AND CRAZY GUYS?
536
00:23:24,903 --> 00:23:27,572
WE CAN GO BACK TO THE CABIN,
TAKE A NAP FOR 2 HOURS.
537
00:23:27,656 --> 00:23:29,491
AND THEN,
WE CAN BE WILD AND CRAZY GUYS.
538
00:23:29,574 --> 00:23:30,992
OH, COME ON, HONEY.
539
00:23:31,076 --> 00:23:33,495
IT'S ONLY 10 O'CLOCK.
LET'S GO TO THE MOVIE.
540
00:23:34,704 --> 00:23:35,789
19 RED.
541
00:23:35,872 --> 00:23:38,041
[CHEERING]
542
00:23:43,213 --> 00:23:44,840
COME ON, GEORGE.
WE'RE GONNA MISS THE MOVIE.
543
00:23:44,923 --> 00:23:47,676
OH, I LOVE NATURE FILMS.
544
00:23:47,759 --> 00:23:49,845
YOU REMEMBER "BORN FREE,"
THAT ELSA THE LION?
545
00:23:49,928 --> 00:23:52,556
WHAT AN ACTRESS.
546
00:23:52,639 --> 00:23:54,349
GOPHER.
547
00:23:52,639 --> 00:23:54,349
WHAT?
548
00:23:54,432 --> 00:23:56,810
SOMETHING STRANGE HAS HAPPENED.
549
00:23:54,432 --> 00:23:56,810
WHAT?
550
00:23:56,893 --> 00:23:58,812
WELL, SOMEONE TOOK ONE
OF THE CABINS APART,
551
00:23:58,895 --> 00:24:00,105
THE LAMPS, THE RUG, EVERYTHING.
552
00:24:00,188 --> 00:24:01,940
YOU'RE KIDDING.
553
00:24:00,188 --> 00:24:01,940
OH, THAT'S GREAT.
554
00:24:02,023 --> 00:24:04,025
THAT IS ALL I NEED.
555
00:24:04,109 --> 00:24:06,236
I GOT A GUY WHO IS
TRYING TO RUIN MY LIFE
556
00:24:06,319 --> 00:24:07,404
OVER A BUTTER RECEIPT.
557
00:24:07,487 --> 00:24:08,822
I GOT A SHIP FULL OF BIG SHOTS
558
00:24:08,905 --> 00:24:10,031
THAT WANT ME TO CATER
TO EVERY ONE OF THEIR WHIMS,
559
00:24:10,115 --> 00:24:12,868
AND NOW -- NOW I GOT PEOPLE
THAT ARE TEARING THEIR CABINS
560
00:24:12,951 --> 00:24:14,369
APART -- THAT'S GREAT.
561
00:24:14,452 --> 00:24:16,371
WHOSE CABIN IS IT?
562
00:24:16,454 --> 00:24:17,914
MR. DOUGLAS'.
563
00:24:17,998 --> 00:24:19,291
UH-OH.
564
00:24:20,959 --> 00:24:22,377
I'M A DEAD MAN.
565
00:24:22,460 --> 00:24:25,922
YOU KNOW THEY TOOK EVERYTHING
APART SCREW BY SCREW?
566
00:24:26,006 --> 00:24:27,382
WAIT A MINUTE.
567
00:24:27,465 --> 00:24:29,926
DID THEY TAKE THE AIR VENTS
OUT OF THE WALLS?
568
00:24:30,010 --> 00:24:32,888
YEAH.
HOW DID YOU KNOW?
569
00:24:34,639 --> 00:24:36,057
HEY, GOPHER, RELAX.
570
00:24:36,141 --> 00:24:37,934
I KNOW WHO DID THIS.
571
00:24:48,612 --> 00:24:50,780
HOPE YOU ENJOY YOUR DAYIN CABO SAN LUCAS.
572
00:24:50,864 --> 00:24:53,283
LAUNCHES WILL BELEAVING EVERY 15 MINUTES.
573
00:24:53,366 --> 00:24:56,119
♪♪
574
00:25:16,014 --> 00:25:17,933
MRS. HAMMOND.
575
00:25:18,016 --> 00:25:21,269
I SAW THE MOVIE LAST NIGHT.
I LOVED YOUR GREEN HAIR.
576
00:25:21,353 --> 00:25:23,271
YOU KNOW, THE WORST PART
WAS HAVING TO WEAR THE WAX LIPS
577
00:25:23,355 --> 00:25:26,358
FOR SO LONG.
578
00:25:26,441 --> 00:25:30,070
TELL ME, WHAT DID YOUR HUSBAND
SAY ABOUT THE MOVIE?
579
00:25:30,153 --> 00:25:31,446
NOTHING.
580
00:25:31,529 --> 00:25:34,407
HE JUST WENT BACK TO THE CABIN
AND WENT TO SLEEP.
581
00:25:34,491 --> 00:25:36,117
THEN EVERYTHING'S OKAY.
582
00:25:36,201 --> 00:25:37,452
NO, YOU DON'T KNOW GEORGE.
583
00:25:37,535 --> 00:25:39,788
WHEN HE'S MAD AT ME,
THAT'S WHAT HE DOES.
584
00:25:39,871 --> 00:25:41,623
HE SLEEPS.
585
00:25:46,169 --> 00:25:48,797
WELL, I'D BETTER TAKE
THE GIRAFFE BY THE HORNS.
586
00:25:53,551 --> 00:25:55,971
WELL, GOOD MORNING, GEORGE.
I DIDN'T WANT TO WAKE YOU.
587
00:25:56,054 --> 00:25:57,806
OH, SORRY, I OVERSLEPT.
588
00:25:57,889 --> 00:25:58,974
WELL, THAT'S ALL RIGHT.
589
00:25:59,057 --> 00:26:01,184
UH, ABOUT THE MOVIE.
590
00:26:01,268 --> 00:26:03,645
I KNOW, IT MUST HAVE BEEN
A TERRIBLE SHOCK TO YOU.
591
00:26:03,728 --> 00:26:05,188
DAMN RIGHT IT WAS.
592
00:26:05,272 --> 00:26:07,315
I MEAN, HERE I WAS
EXPECTING ANIMALS,
593
00:26:07,399 --> 00:26:09,567
AND I GET SOME
LOONEY TOON PICTURE
594
00:26:09,651 --> 00:26:11,945
ABOUT PEOPLE WATCHING TV.
595
00:26:12,028 --> 00:26:13,655
I DIDN'T KNOW
WHAT I WAS DOING.
596
00:26:13,738 --> 00:26:15,323
WELL, OF COURSE YOU DID.
597
00:26:15,407 --> 00:26:16,992
YOU WERE THE ONE
WHO DIDN'T WANT TO GO.
598
00:26:17,075 --> 00:26:18,493
I SHOULD HAVE LISTENED
TO YOU.
599
00:26:18,576 --> 00:26:21,121
ANYHOW, I OWE YOU AN APOLOGY.
600
00:26:21,204 --> 00:26:22,205
YOU DO?
601
00:26:22,289 --> 00:26:23,331
FOR WHAT?
602
00:26:23,415 --> 00:26:26,001
FOR FALLING ASLEEP
AT THE MOVIE.
603
00:26:26,084 --> 00:26:28,003
I TRIED TO BE A WILD
AND CRAZY GUY,
604
00:26:28,086 --> 00:26:30,005
BUT I JUST COULDN'T
KEEP MY EYES OPEN.
605
00:26:30,088 --> 00:26:32,632
OH, GEORGE,
THAT'S WONDERFUL.
606
00:26:32,716 --> 00:26:34,384
YOU MEAN YOU'RE NOT MAD
607
00:26:34,467 --> 00:26:36,177
BECAUSE WE DIDN'T STAY UP
PARTYING ALL NIGHT?
608
00:26:36,261 --> 00:26:39,597
OH, GEORGE,
WE CAN PARTY ANY NIGHT.
609
00:26:39,681 --> 00:26:42,350
AND WE WILL,
TONIGHT, I PROMISE.
610
00:26:42,434 --> 00:26:44,019
WE'LL EVEN STAY UP
FOR THE MIDNIGHT BUFFET.
611
00:26:44,102 --> 00:26:46,187
OH, GEORGE.
612
00:26:46,271 --> 00:26:49,024
YOU HAVE MADE ME
THE HAPPIEST WOMAN IN THE WORLD.
613
00:26:49,107 --> 00:26:50,025
HMM?
614
00:26:51,860 --> 00:26:55,030
BOY, THAT MUST BE SOME BUFFET.
615
00:26:55,113 --> 00:26:57,866
WE LOOKED,
AND THE STAMP WASN'T THERE.
616
00:26:57,949 --> 00:26:59,701
WHAT ELSE CAN WE DO?
617
00:26:59,784 --> 00:27:02,329
I SUGGEST YOU DO NOTHING,
MR. COOPER.
618
00:27:02,412 --> 00:27:03,747
I'M BURL SMITH,
THE SHIP'S PURSER.
619
00:27:03,830 --> 00:27:05,332
OKAY IF I SIT DOWN?
620
00:27:05,415 --> 00:27:07,417
THANK YOU.
621
00:27:07,500 --> 00:27:08,710
GOOD MORNING.
622
00:27:08,793 --> 00:27:10,920
GOOD MORNING.
623
00:27:08,793 --> 00:27:10,920
HELLO.
624
00:27:11,004 --> 00:27:14,049
SOMEONE IS MAKING A LOT
OF TROUBLE ON THIS SHIP,
625
00:27:14,132 --> 00:27:16,176
AND I WOULD LIKE
TO HELP THAT SOMEONE,
626
00:27:16,259 --> 00:27:20,180
LIKE TO HELP THAT SOME TWO,
BEFORE IT'S TOO LATE.
627
00:27:20,263 --> 00:27:21,723
ARE WE COMMUNICATING HERE?
628
00:27:21,806 --> 00:27:26,061
WHY, WHATEVER DO YOU MEAN?
629
00:27:26,144 --> 00:27:27,562
HE'S ONTO US, KAREN.
630
00:27:30,148 --> 00:27:33,443
LET ME -- LET ME TRY
TO EXPLAIN.
631
00:27:33,526 --> 00:27:35,320
[EXHALES]
632
00:27:37,113 --> 00:27:40,575
I WAS A LOCKSMITH,
AND AN HONEST ONE.
633
00:27:40,658 --> 00:27:42,577
SEVEN YEARS AGO,
634
00:27:42,660 --> 00:27:45,580
I LET A FRIEND OF MINE
INTO HIS OFFICE LATE AT NIGHT
635
00:27:45,663 --> 00:27:47,582
TO GET HIS BRIEFCASE.
636
00:27:47,665 --> 00:27:50,085
AS IT TURNED OUT,
IT WASN'T HIS BRIEFCASE.
637
00:27:50,168 --> 00:27:52,420
WASN'T EVEN HIS OFFICE.
638
00:27:52,504 --> 00:27:54,589
HE WAS USING ME
TO HELP COMMIT A BURGLARY,
639
00:27:54,672 --> 00:27:57,342
AND WE WERE BOTH
SENT TO PRISON.
640
00:27:57,425 --> 00:27:59,135
WHAT'S THAT GOT TO DO
WITH THIS SHIP?
641
00:27:59,219 --> 00:28:01,805
WHILE I WAS IN PRISON,
642
00:28:01,888 --> 00:28:05,433
MY CELLMATE WAS A GUY
NAMED JIMMY BRISCOE.
643
00:28:05,517 --> 00:28:09,437
HE WAS IN FOR STEALING
THE RAREST STAMP IN THE WORLD.
644
00:28:09,521 --> 00:28:14,275
AN 1856 BRITISH GUIANA
WORTH $2 MILLION.
645
00:28:14,359 --> 00:28:18,071
JIMMY WAS TRYING TO MAKE
HIS GETAWAY ONBOARD THIS SHIP,
646
00:28:18,154 --> 00:28:20,949
BUT THE COPS PICKED HIM UP
IN MEXICO.
647
00:28:21,032 --> 00:28:23,576
SO HE HID THE STAMP
HERE ON THE PRINCESS.
648
00:28:23,660 --> 00:28:25,787
RIGHT. WE WANTED
TO FIND THE STAMP
649
00:28:25,870 --> 00:28:30,500
AND CLAIM THE INSURANCE
COMPANY REWARD, $75,000.
650
00:28:30,583 --> 00:28:32,752
SO YOU TORE THE CABIN APART.
651
00:28:32,836 --> 00:28:34,295
NO, UH,
IT WAS ALL MY FAULT.
652
00:28:34,379 --> 00:28:38,425
I -- WE WANTED TO GET
A LITTLE HOUSE AGAIN,
653
00:28:38,508 --> 00:28:41,136
ONE WITH A GARDEN.
654
00:28:41,219 --> 00:28:44,097
WHEN I WENT TO PRISON,
WE LOST OUR -- OUR HOME.
655
00:28:44,180 --> 00:28:46,975
WE LOST EVERYTHING.
656
00:28:44,180 --> 00:28:46,975
YEAH. IT WAS EVERYTHING.
657
00:28:47,058 --> 00:28:48,268
BUT YOU DIDN'T FIND
THE STAMP.
658
00:28:51,062 --> 00:28:52,689
OKAY, LOOK,
659
00:28:52,772 --> 00:28:55,275
I DON'T THINK
YOU MEAN ANY HARM.
660
00:28:55,358 --> 00:28:56,943
BUT NO MORE BREAKING
AND ENTERING,
661
00:28:57,026 --> 00:28:58,486
ALL RIGHT?
662
00:28:57,026 --> 00:28:58,486
NO --
663
00:28:58,570 --> 00:29:00,947
OH, OH, YOU -- YOU HAVE --
YOU HAVE OUR WORD, RIGHT, KAREN?
664
00:29:01,030 --> 00:29:02,949
I PROMISE.
665
00:29:03,032 --> 00:29:05,702
BECAUSE A STAMP THAT SMALL
666
00:29:05,785 --> 00:29:08,455
ON A SHIP THIS BIG
COULD BE ANYWHERE.
667
00:29:17,755 --> 00:29:19,174
[KNOCK ON DOOR]
668
00:29:24,387 --> 00:29:26,181
HI, MARINA.
669
00:29:39,194 --> 00:29:39,777
♪♪
670
00:29:40,320 --> 00:29:42,697
WE HOPE YOU ENJOYED YOUR DAYIN CABO SAN LUCAS,
671
00:29:42,780 --> 00:29:44,073
AND WE INVITE YOU TO JOIN US
672
00:29:44,157 --> 00:29:45,700
IN THE INTERNATIONALLOUNGE TONIGHT
673
00:29:45,783 --> 00:29:47,702
FOR THE 200th CRUISECELEBRATION.
674
00:29:47,785 --> 00:29:49,329
THERE WILL BEA SPECIAL PERFORMANCE
675
00:29:49,412 --> 00:29:51,873
BY OUR LOVE BOAT MERMAIDSAND DANCING TILL DAWN
676
00:29:51,956 --> 00:29:53,833
TO THE MUSIC OF PETER DUCHIN.
677
00:29:53,917 --> 00:29:55,585
I'M FEELING GUILTY
FOR BRINGING UP
678
00:29:55,668 --> 00:29:58,671
THIS WHOLE SALARY THING.
679
00:29:55,668 --> 00:29:58,671
BUT WHY?
680
00:29:58,755 --> 00:30:00,715
YOUR SALARY SHOULDN'T BE BASED
ON WHETHER YOU'RE A MAN
681
00:30:00,798 --> 00:30:02,342
OR A WOMAN...
682
00:30:00,798 --> 00:30:02,342
MM-HMM.
683
00:30:02,425 --> 00:30:07,263
BLACK OR WHITE, YOUNG OR OLD,
POOR OR FILTHY RICH.
684
00:30:07,347 --> 00:30:09,057
WELL, YOU'RE RIGHT,
EQUAL PAY FOR EQUAL WORK.
685
00:30:09,140 --> 00:30:10,600
YOU GUYS MAKE
THE SAME SALARY.
686
00:30:10,683 --> 00:30:11,726
WE DO?
687
00:30:11,809 --> 00:30:14,187
MM-HMM.
688
00:30:14,270 --> 00:30:16,231
BUT I'VE BEEN WORKING HERE
FOR EIGHT YEARS.
689
00:30:16,314 --> 00:30:18,900
WELL, THAT'S TRUE, ISAAC,
BUT I AM CRUISE DIRECTOR.
690
00:30:18,983 --> 00:30:20,401
WELL, SHE'S GOT
A POINT THERE.
691
00:30:20,485 --> 00:30:23,279
BUT STILL, I'VE BEEN
WORKING HERE FOR EIGHT YEARS.
692
00:30:23,363 --> 00:30:24,572
I -- I DON'T THINK
IT'S HOW LONG YOU'VE BEEN HERE.
693
00:30:24,656 --> 00:30:26,366
IT'S WHAT JOB YOU DO.
694
00:30:26,449 --> 00:30:28,535
THAT WOULD EXPLAIN WHY DOC MAKES
FIVE TIMES MORE THAN WE DO.
695
00:30:28,618 --> 00:30:30,119
FIVE TIMES?
696
00:30:30,203 --> 00:30:31,579
MM-HMM.
697
00:30:31,663 --> 00:30:33,581
I LOANED THAT GUY 20 BUCKS
LAST WEEK,
698
00:30:33,665 --> 00:30:35,416
AND HE STILL HASN'T PAID
ME BACK.
699
00:30:35,500 --> 00:30:37,544
SO, ISAAC, DO YOU THINK
I SHOULD PURSUE THE SALARY RAISE
700
00:30:37,627 --> 00:30:38,545
AS A MATTER OF PRINCIPLE?
701
00:30:38,628 --> 00:30:40,255
WHO CARES?
702
00:30:40,338 --> 00:30:41,714
ANYBODY THAT MAKES THAT KIND
OF MONEY SHOULD BE ABLE
703
00:30:41,798 --> 00:30:43,591
TO PAY THEIR DEBTS.
704
00:30:43,675 --> 00:30:46,511
AND A JOYOUS GOOD EVENING
TO YOU ALL.
705
00:30:46,594 --> 00:30:49,931
TALK IS CHEAP --
AND SO ARE YOU.
706
00:30:55,478 --> 00:30:58,439
♪♪
707
00:31:04,821 --> 00:31:06,447
IT'S A PRETTY BIG PLACE.
WHERE DO YOU WANT TO START?
708
00:31:06,531 --> 00:31:10,285
DIDN'T YOU TELL ME JIMMY
LIKED TO HIT ON SHOWGIRLS?
709
00:31:10,368 --> 00:31:11,578
YEAH.
710
00:31:11,661 --> 00:31:13,121
HE SPENT SO MUCH TIME
BACKSTAGE,
711
00:31:13,204 --> 00:31:14,956
THE DANCERS WANTED TO
THROW HIM OVERBOARD.
712
00:31:15,039 --> 00:31:16,791
BACKSTAGE.
THAT'S WHERE I'LL START.
713
00:31:16,874 --> 00:31:18,626
YOU CHECK AROUND HERE.
714
00:31:16,874 --> 00:31:18,626
OKAY.
715
00:31:18,710 --> 00:31:19,836
GOOD EVENING.
716
00:31:19,919 --> 00:31:20,920
ENJOY THE SHOW.
717
00:31:19,919 --> 00:31:20,920
HELLO.
718
00:31:21,004 --> 00:31:22,005
A-HA.
719
00:31:21,004 --> 00:31:22,005
HOW ARE YOU?
720
00:31:22,088 --> 00:31:24,007
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
721
00:31:24,090 --> 00:31:26,009
[INSTRUMENTS TUNING]
722
00:31:35,727 --> 00:31:39,105
[BAND PLAYING INTRO]
723
00:31:39,188 --> 00:31:41,065
DON'T MIND ME.
STAGE INSPECTOR.
724
00:31:41,149 --> 00:31:42,817
[APPLAUSE]
725
00:31:41,149 --> 00:31:42,817
THANK YOU.
726
00:31:42,900 --> 00:31:46,988
LADIES AND GENTLEMEN, WELCOME
TO A VERY SPECIAL EVENING.
727
00:31:47,071 --> 00:31:50,366
AS WE LOOK BACK OVER THE MANY
VOYAGES OF THE PACIFIC PRINCESS,
728
00:31:50,450 --> 00:31:53,786
WE FEEL FORTUNATE
TO HAVE CROSSED SO MANY LIVES
729
00:31:53,870 --> 00:31:56,247
AND TOUCHED SO MANY HEARTS,
730
00:31:56,331 --> 00:31:58,207
AND WE LOOK FORWARD
TO MANY MORE REUNIONS
731
00:31:58,291 --> 00:31:59,667
LIKE THIS ONE.
732
00:32:03,755 --> 00:32:06,507
LIKE ANY OTHER FAMILY,
WE'VE GROWN A LOT,
733
00:32:06,591 --> 00:32:09,552
AND TO HELP US CELEBRATE
THIS 200th CRUISE,
734
00:32:09,636 --> 00:32:12,305
WE'RE PROUD TO PRESENT
OUR NEWEST ADDITIONS.
735
00:32:12,388 --> 00:32:15,183
LADIES AND GENTLEMEN,
THE MERMAIDS.
736
00:32:15,266 --> 00:32:16,684
[APPLAUSE]
737
00:32:16,768 --> 00:32:20,647
[DANCE MUSIC PLAYING]
738
00:32:20,730 --> 00:32:23,232
♪ PARTY ♪
739
00:32:23,316 --> 00:32:24,984
♪ WE'RE GOING TO CELEBRATE ♪
740
00:32:28,154 --> 00:32:29,906
♪ TONIGHT ♪
741
00:32:31,866 --> 00:32:34,702
♪ TONIGHT'S THE NIGHT WE'RE
GONNA MAKE IT HAPPEN ♪
742
00:32:34,786 --> 00:32:36,537
♪ MAKE IT HAPPEN ♪
743
00:32:36,621 --> 00:32:41,000
♪ TONIGHT WE'LL PUT
ALL OTHER THINGS ASIDE ♪
744
00:32:41,084 --> 00:32:43,836
♪ WE SHOULDN'T EVEN
THINK ABOUT TOMORROW ♪
745
00:32:43,920 --> 00:32:45,546
♪ NO, NO, NO, NO, NO ♪
746
00:32:45,630 --> 00:32:49,884
♪ SWEET MEMORIES WILL LAST
A LONG, LONG TIME ♪
747
00:32:49,967 --> 00:32:53,054
♪ I WANT TO LOVE YOU,
FEEL YOU ♪
748
00:32:53,137 --> 00:32:56,391
♪ WRAP MYSELF AROUND YOU,
I WANT TO SQUEEZE YOU ♪
749
00:32:56,474 --> 00:32:57,517
♪ PLEASE YOU ♪
750
00:32:57,600 --> 00:32:59,185
♪ I JUST CAN'T GET ENOUGH ♪
751
00:32:59,268 --> 00:33:01,396
♪ AND IF YOU MOVE REAL SLOW ♪
752
00:33:01,479 --> 00:33:03,731
♪ I'LL LET IT GO ♪
753
00:33:03,815 --> 00:33:05,942
♪ I'M SO EXCITED ♪
754
00:33:06,025 --> 00:33:09,028
♪ AND I JUST CAN'T HIDE IT ♪
755
00:33:09,112 --> 00:33:10,697
♪ I'M ABOUT TO LOSE CONTROL ♪
756
00:33:10,780 --> 00:33:13,366
♪ AND I THINK I LIKE IT ♪
757
00:33:13,449 --> 00:33:18,663
♪ I'M SO EXCITED
AND I JUST CAN'T HIDE IT ♪
758
00:33:18,746 --> 00:33:20,623
♪ AND I KNOW, I KNOW, I KNOW,
I KNOW, I KNOW ♪
759
00:33:20,707 --> 00:33:22,542
♪ I LIKE IT, I LIKE IT ♪
760
00:33:51,904 --> 00:33:53,948
♪ LOOK WHAT YOU DO TO ME ♪
761
00:33:54,031 --> 00:33:56,117
♪ YOU GOT ME BURNIN' UP ♪
762
00:33:56,200 --> 00:34:00,079
♪ OH, OH, OH, OH, OH ♪
763
00:34:00,163 --> 00:34:02,415
♪ I'M SO EXCITED ♪
764
00:34:00,163 --> 00:34:02,415
♪ I THINK YOU GET IT ♪
765
00:34:02,498 --> 00:34:03,750
♪ AND I JUST CAN'T HIDE IT ♪
766
00:34:03,833 --> 00:34:05,293
♪ I'VE GOT TO GIVE IT UP ♪
767
00:34:05,376 --> 00:34:06,919
♪ I'M ABOUT TO LOSE CONTROL ♪
768
00:34:07,003 --> 00:34:09,088
♪ AND I THINK I LIKE IT ♪
769
00:34:09,172 --> 00:34:10,298
♪ I'M SO EXCITED ♪
770
00:34:10,381 --> 00:34:11,799
♪ LOOK WHAT YOU DO TO ME ♪
771
00:34:11,883 --> 00:34:12,967
♪ AND I JUST CAN'T HIDE IT ♪
772
00:34:13,050 --> 00:34:14,844
♪ YOU'VE GOT ME BURNIN' UP ♪
773
00:34:14,927 --> 00:34:16,929
♪ AND I KNOW, I KNOW ♪
774
00:34:17,013 --> 00:34:19,474
♪ I KNOW, I KNOW ♪
775
00:34:19,557 --> 00:34:21,851
♪ I KNOW, I KNOW ♪
776
00:34:23,895 --> 00:34:24,812
♪ I LIKE IT ♪
777
00:34:24,896 --> 00:34:26,147
[SONG ENDS]
778
00:34:26,230 --> 00:34:28,107
[CHEERS AND APPLAUSE]
779
00:34:34,405 --> 00:34:37,033
[CHEERING CONTINUES]
780
00:34:41,746 --> 00:34:42,663
OH...
781
00:34:44,081 --> 00:34:46,042
[CLAMORING, GASPING]
782
00:34:53,424 --> 00:34:55,009
OH, MY...
783
00:34:57,929 --> 00:35:01,682
I MUST SAY, I NEVER ANTICIPATED
SEEING ANYONE IN A FEW SECONDS
784
00:35:01,766 --> 00:35:04,393
DESTROY SOMETHING THAT TOOK US
WEEKS TO CONSTRUCT.
785
00:35:04,477 --> 00:35:07,355
AND JUST FOR A POSTAGE STAMP.
786
00:35:07,438 --> 00:35:09,649
I ALSO UNDERSTAND
THAT YOU ARE THE COUPLE
787
00:35:09,732 --> 00:35:12,485
WHO DISMANTLED
MR. DOUGLAS' STATEROOM.
788
00:35:12,568 --> 00:35:14,237
I HAD TO TELL HIM.
HE'S THE CAPTAIN.
789
00:35:15,905 --> 00:35:18,032
YES.
790
00:35:18,115 --> 00:35:20,034
WE CONFESS.
WE'RE THE ONES.
791
00:35:20,117 --> 00:35:23,037
IT -- IT WAS ALL MY IDEA.
792
00:35:23,120 --> 00:35:26,874
IF ANYBODY HAS TO GO TO JAIL,
PLEASE LET IT BE ME.
793
00:35:26,958 --> 00:35:28,501
NO ONE IS GOING TO JAIL,
MRS. COOPER.
794
00:35:28,584 --> 00:35:29,669
OH...
795
00:35:29,752 --> 00:35:32,713
BECAUSE NO ONE
IS PRESSING CHARGES.
796
00:35:32,797 --> 00:35:36,759
PURSER SMITH SEEMS TO FEEL
YOU DIDN'T MEAN ANY HARM.
797
00:35:36,843 --> 00:35:38,886
HOWEVER...
798
00:35:38,970 --> 00:35:40,721
I MAY BE TAKING YOUR NAME
799
00:35:40,805 --> 00:35:43,015
OFF THE FREE CRUISE FOR LIFE
DRAWING.
800
00:35:47,311 --> 00:35:49,438
WE KEPT OUR PROMISE.
801
00:35:49,522 --> 00:35:52,400
WE DIDN'T BREAK AND ENTER.
802
00:35:52,483 --> 00:35:54,735
MORE LIKE SEARCH
AND DESTROY, SIR.
803
00:35:54,819 --> 00:35:56,696
AND ALL FOR NOTHING.
804
00:35:56,779 --> 00:35:59,574
$75,000 DOLLAR REWARD
IS NOT NOTHING.
805
00:35:59,657 --> 00:36:03,202
THE 1856 PENNY STAMP
806
00:36:03,286 --> 00:36:06,622
WAS FOUND DURING ONE
OF OUR REMODELING STOPOVERS.
807
00:36:06,706 --> 00:36:08,457
IT WAS?
808
00:36:08,541 --> 00:36:11,919
BUT JIMMY GAVE ME
THIS CLIPPING.
809
00:36:12,003 --> 00:36:14,463
IT SAYS THE INSURANCE COMPANY
IS OFFERING THE REWARD.
810
00:36:19,010 --> 00:36:20,761
THAT ARTICLE
IS TWO YEARS OLD.
811
00:36:20,845 --> 00:36:23,097
THAT'S RIGHT.
812
00:36:23,181 --> 00:36:26,058
WE FOUND THE STAMP LAST YEAR.
813
00:36:26,142 --> 00:36:28,895
THE INSURANCE COMPANY
INSISTED ON NO PUBLICITY.
814
00:36:31,230 --> 00:36:32,440
WELL...
815
00:36:33,649 --> 00:36:36,903
I GUESS THAT'S THAT.
816
00:36:36,986 --> 00:36:39,614
NOW I'M GOING
TO ENJOY MY PARTY.
817
00:36:39,697 --> 00:36:42,742
[SOFT MUSIC PLAYING]
818
00:36:46,704 --> 00:36:49,290
♪♪
819
00:36:56,505 --> 00:36:58,674
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
820
00:37:02,386 --> 00:37:05,431
SO I CONVINCED MARY TO TELL
GEORGE THE TRUTH ABOUT HER PAST.
821
00:37:05,514 --> 00:37:07,141
HMM.
822
00:37:07,224 --> 00:37:09,310
WELL, IT LOOKS LIKE
HE TOOK IT PRETTY WELL.
823
00:37:09,393 --> 00:37:10,478
WHAT?
824
00:37:10,561 --> 00:37:13,314
YOU WERE ONE OF THOSE?
825
00:37:13,397 --> 00:37:15,149
WITH GREEN HAIR?
826
00:37:15,232 --> 00:37:18,486
WELL, HONEY, IT WAS MORE OF
A, LIKE, A MINTY MOSS.
827
00:37:18,569 --> 00:37:20,821
FROM A DISTANCE
IT LOOKED ALMOST BLONDE.
828
00:37:20,905 --> 00:37:22,448
AND HE WANTS TO PAINT
YOUR PICTURE?
829
00:37:22,531 --> 00:37:24,492
HA HA HA!
OVER MY DEAD BODY.
830
00:37:24,575 --> 00:37:26,827
WELL, HONEY, YOU KNOW,
THIS IS A REALLY BIG EVENT.
831
00:37:26,911 --> 00:37:28,829
IT'S GOING TO BE IN THE PAPER
AND EVERYTHING.
832
00:37:28,913 --> 00:37:31,332
I LOOK ON IT
AS A REAL BIG HONOR.
833
00:37:31,415 --> 00:37:33,793
AND I LOOK ON IT
AS A DISGRACE.
834
00:37:33,876 --> 00:37:36,420
NO WAY A WIFE OF MINE IS GOING
TO HAVE A PICTURE PAINTED BY --
835
00:37:36,504 --> 00:37:39,340
BY THAT NEW YORK FLAKE-BALL.
836
00:37:39,423 --> 00:37:41,842
I CAN JUST IMAGINE WHAT
THE FOLKS BACK HOME WOULD SAY,
837
00:37:41,926 --> 00:37:44,220
AND HOW ARE YOU GOING TO
EXPLAIN THIS TO OUR SON, HUH?
838
00:37:44,303 --> 00:37:46,472
WELL, I'M SURE CHUCK
WILL UNDERSTAND.
839
00:37:46,555 --> 00:37:49,141
YOUR REPUTATION
WILL BE RUINED.
840
00:37:49,225 --> 00:37:51,811
DON'T YOU MEAN YOUR REPUTATION
WILL BE RUINED?
841
00:37:54,855 --> 00:37:56,190
I WAS RIGHT ABOUT YOU, GEORGE!
842
00:37:56,273 --> 00:37:58,985
YOU'RE NOTHING BUT
A NARROW-MINDED STUFFED SHIRT!
843
00:38:11,747 --> 00:38:14,750
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
844
00:38:16,293 --> 00:38:17,503
EXCUSE ME.
845
00:38:17,586 --> 00:38:18,671
CAN I TALK --
846
00:38:17,586 --> 00:38:18,671
EXCUSE ME.
847
00:38:18,754 --> 00:38:19,588
THANKS.
848
00:38:21,674 --> 00:38:23,718
EXCUSE ME.
DID YOU GET A CHANCE
849
00:38:23,801 --> 00:38:26,512
TO SHOW MR. WARHOL,
UH, MY PHOTOGRAPHS?
850
00:38:26,595 --> 00:38:28,431
OH, YES, HE TOOK A LOOK.
851
00:38:28,514 --> 00:38:30,891
WELL, WHAT'D HE SAY?
852
00:38:30,975 --> 00:38:33,102
WELL, I THINK HE SAID
THAT YOUR PHOTOGRAPHY
853
00:38:33,185 --> 00:38:36,230
WAS THE ESSENCE
OF CRASS COMMERCIALISM.
854
00:38:36,313 --> 00:38:37,898
OH.
HE DIDN'T LIKE THEM.
855
00:38:37,982 --> 00:38:39,525
OH, ON THE CONTRARY,
DEAR BOY.
856
00:38:39,608 --> 00:38:41,444
HE LOVES
CRASS COMMERCIALISM.
857
00:38:41,527 --> 00:38:42,528
AS A MATTER OF FACT,
HE SAID,
858
00:38:42,611 --> 00:38:45,197
"THAT'S WHAT MAKES AMERICA
GREAT."
859
00:38:45,281 --> 00:38:47,408
THAT'S GREAT.
WAIT UNTIL GOPHER HEARS THAT.
860
00:38:47,491 --> 00:38:50,077
UH, HEY, THANKS,
MR. WARHOL.
861
00:38:50,161 --> 00:38:53,497
CRASS AND COMMERCIAL.
THAT OUGHT TO BE WORTH A RAISE.
862
00:38:56,709 --> 00:38:59,170
UH, COULD I TALK TO YOU,
MR. WARHOL?
863
00:38:59,253 --> 00:39:01,297
EXCUSE US.
864
00:39:01,380 --> 00:39:03,966
UH, MR. WARHOL,
I'M MARY'S HUSBAND.
865
00:39:04,050 --> 00:39:05,801
MARY?
866
00:39:05,885 --> 00:39:07,970
MARINA DEL REY.
867
00:39:05,885 --> 00:39:07,970
OH.
868
00:39:08,054 --> 00:39:10,598
MARY TELLS ME THAT YOU WANT
TO PAINT HER PICTURE.
869
00:39:10,681 --> 00:39:12,975
WELL, THAT'S IMPOSSIBLE.
870
00:39:13,059 --> 00:39:15,853
UH, IT'S NOTHING PERSONAL,
MR. WARHOL, IT'S --
871
00:39:15,936 --> 00:39:18,314
IT'S JUST THAT WE COME
FROM TWO DIFFERENT WORLDS,
872
00:39:18,397 --> 00:39:19,940
AND DON'T GET ME WRONG.
873
00:39:20,024 --> 00:39:21,817
I'M FLEXIBLE.
874
00:39:21,901 --> 00:39:24,904
I MEAN, I COULD EVEN GO
FOR SOMETHING LIKE THAT.
875
00:39:24,987 --> 00:39:26,447
IF YOU COULD DO THAT SORT
OF THING,
876
00:39:26,530 --> 00:39:27,948
IT WOULD BE A DIFFERENT STORY.
877
00:39:28,032 --> 00:39:29,742
WELL, THAT'S MINE.
878
00:39:31,160 --> 00:39:33,579
NO KIDDING.
879
00:39:33,662 --> 00:39:34,789
THAT'S GOOD.
880
00:39:34,872 --> 00:39:36,624
THANKS.
881
00:39:40,878 --> 00:39:43,130
HOPE YOU CAN GET IN
A LITTLE BIT OF THE PARTY, SIR.
882
00:39:43,214 --> 00:39:48,094
MR. SMITH, YOU KNOW
WHY I HAVEN'T RETIRED YET?
883
00:39:48,177 --> 00:39:50,137
WIFE DOESN'T WANT YOU
SITTING AROUND THE HOUSE?
884
00:39:50,221 --> 00:39:51,806
WRONG, MR. SMITH.
885
00:39:51,889 --> 00:39:54,308
I HAVEN'T RETIRED
BECAUSE I KEEP TELLING MYSELF
886
00:39:54,391 --> 00:39:56,102
THAT YOUR NEXT AUDIT
WILL BE THE ONE
887
00:39:56,185 --> 00:39:58,145
WHERE I NAIL YOU TO THE DECK.
888
00:40:00,606 --> 00:40:04,276
I THINK MY DREAM, UH,
HAS COME TRUE.
889
00:40:04,360 --> 00:40:05,361
OKAY.
890
00:40:05,444 --> 00:40:06,987
I CONFESS.
891
00:40:07,071 --> 00:40:09,115
I TRIED TO BE A NICE GUY
AND THROW A BIRTHDAY PARTY
892
00:40:09,198 --> 00:40:10,074
FOR MY PAL, ISAAC,
893
00:40:10,157 --> 00:40:12,493
AND I SPILLED SOME CHAMPAGNE
ON A RECEIPT,
894
00:40:12,576 --> 00:40:14,328
AND I LEFT IT OUT TO DRY,
895
00:40:14,411 --> 00:40:18,290
AND NOW THAT IS WHY I CANNOT
ACCOUNT FOR A TON OF BUTTER,
896
00:40:18,374 --> 00:40:20,126
AND NOW YOU CAN RETIRE,
897
00:40:20,209 --> 00:40:21,710
AND I CAN BE FIRED.
THERE.
898
00:40:21,794 --> 00:40:23,129
YOU HAPPY NOW?
899
00:40:23,212 --> 00:40:25,172
BUTTER RECEIPT?
900
00:40:25,256 --> 00:40:27,007
ARE YOU, UH, ARE YOU
REFERRING TO THIS
901
00:40:27,091 --> 00:40:29,051
PIECE OF PAPER REEKING
OF...
902
00:40:29,135 --> 00:40:32,179
[SNIFFS]
...DOM PERIGNON?
903
00:40:32,263 --> 00:40:33,889
THIS WAS FILED UNDER "S."
904
00:40:33,973 --> 00:40:36,642
THAT'S WHAT I DID! I FILED IT
UNDER "S" FOR SPREAD.
905
00:40:36,725 --> 00:40:37,601
SPREAD?
906
00:40:37,685 --> 00:40:41,939
THAT'S WHAT I DID,
AND NOW I'M OFF THE HOOK.
907
00:40:42,022 --> 00:40:43,399
WRONG, MR. SMITH.
908
00:40:43,482 --> 00:40:45,317
THERE IS STILL
THAT ONE OMISSION.
909
00:40:45,401 --> 00:40:48,028
SIR?
910
00:40:45,401 --> 00:40:48,028
YOU FORGOT TO SIGN YOUR REPORT.
911
00:40:48,112 --> 00:40:50,197
NOW, IF THERE'S ONE THING
THAT I CANNOT STAND
912
00:40:50,281 --> 00:40:52,199
IS THAT KIND OF STUPIDITY.
913
00:40:52,283 --> 00:40:54,034
IT WILL NOT GO UNNOTICED.
914
00:40:54,118 --> 00:40:55,744
MY HUMBLE APOLOGIES, SIR.
915
00:40:57,955 --> 00:40:58,914
SIGN.
916
00:40:58,998 --> 00:41:00,541
YES, SIR.
917
00:41:07,965 --> 00:41:11,093
MARY.
918
00:41:11,177 --> 00:41:15,055
I, UH, I'VE BEEN ACTING
LIKE A JACKASS.
919
00:41:15,139 --> 00:41:17,808
I'M SORRY.
920
00:41:17,892 --> 00:41:22,188
OH, GEORGE, I KNOW HOW HARD
THIS HAS BEEN ON YOU.
921
00:41:22,271 --> 00:41:24,190
LISTEN, MARY...
922
00:41:26,650 --> 00:41:31,113
I TOLD MR. WARHOL THAT HE
COULDN'T PAINT YOUR PORTRAIT,
923
00:41:31,197 --> 00:41:33,699
AND THEN I GOT TO SEE SOME OF
THE OTHER WORK THAT HE'S DONE,
924
00:41:33,782 --> 00:41:36,577
AND I STARTED THINKING,
925
00:41:36,660 --> 00:41:37,745
WELL, NORMAL ROCKWELL
IS DEAD,
926
00:41:37,828 --> 00:41:39,496
AND HE'S PROBABLY
THE ONLY OTHER GUY
927
00:41:39,580 --> 00:41:41,707
WHO CAN DO YOU JUSTICE.
928
00:41:41,790 --> 00:41:44,460
WELL,
WHAT WILL THE ROTARY THINK?
929
00:41:44,543 --> 00:41:46,045
WELL, FRITZ ALLENSON'S WIFE
930
00:41:46,128 --> 00:41:49,590
ONCE POSED FOR AN AUTO PARTS
AD IN A SWIMSUIT,
931
00:41:49,673 --> 00:41:51,550
AND, UH, HE SERVED TWO TERMS
OF OFFICE,
932
00:41:51,634 --> 00:41:54,428
SO I'LL TAKE THE GAMBLE.
933
00:41:54,511 --> 00:41:57,389
OH, GEORGE.
934
00:41:57,473 --> 00:41:59,266
I HAVE ANOTHER CONFESSION
TO MAKE.
935
00:41:59,350 --> 00:42:01,894
OH, MARY, PLEASE.
936
00:42:01,977 --> 00:42:04,980
I AM JUST SO GLAD I MARRIED YOU.
937
00:42:05,064 --> 00:42:07,233
OH... [CHUCKLES]
938
00:42:08,192 --> 00:42:09,777
MM.
939
00:42:08,192 --> 00:42:09,777
COME ON.
940
00:42:09,860 --> 00:42:11,403
LET'S GET BACK
TO THE PARTY, HUH?
941
00:42:12,696 --> 00:42:17,618
[SOFT MUSIC PLAYING]
942
00:42:22,039 --> 00:42:25,459
TRIP'S ALMOST OVER,
AND WHAT HAVE WE GOT?
943
00:42:25,542 --> 00:42:27,169
NO STAMP.
944
00:42:27,253 --> 00:42:29,129
NO MONEY.
945
00:42:29,213 --> 00:42:30,631
NO NOTHIN'.
946
00:42:30,714 --> 00:42:33,801
WE'LL BE ALL RIGHT.
947
00:42:33,884 --> 00:42:36,011
I WANTED YOU
TO HAVE A GARDEN.
948
00:42:36,095 --> 00:42:37,346
WE'LL GET A WINDOW BOX.
949
00:42:37,429 --> 00:42:40,432
[BOTH LAUGH]
950
00:42:40,516 --> 00:42:42,768
JUST LIKE WHEN WE STARTED OUT,
HUH, KID?
951
00:42:42,851 --> 00:42:44,311
BROKE BUT HAPPY.
952
00:42:44,395 --> 00:42:47,147
BROKE BUT HAPPY.
953
00:42:47,231 --> 00:42:48,899
HEY.
954
00:42:48,983 --> 00:42:52,486
LISTEN TO WHAT THE DUCHIN
BOY'S PLAYING.
955
00:42:52,569 --> 00:42:57,491
♪ THERE'S A SMALL HOTEL ♪
956
00:42:57,574 --> 00:43:00,786
♪ BY A WISHING WELL ♪
957
00:43:00,869 --> 00:43:04,790
♪ I WISH THAT WE WERE THERE ♪
958
00:43:04,873 --> 00:43:08,585
♪ TOGETHER ♪
959
00:43:12,256 --> 00:43:13,841
IF I DID HAVE A WISHING WELL,
YOU KNOW WHAT I'D WISH FOR?
960
00:43:13,924 --> 00:43:15,384
HMM?
961
00:43:15,467 --> 00:43:17,511
NOTHING.
962
00:43:17,594 --> 00:43:19,847
I HAVE EVERYTHING I WANT.
963
00:43:23,892 --> 00:43:27,688
♪♪
964
00:43:56,467 --> 00:43:59,345
HEY!
965
00:43:56,467 --> 00:43:59,345
HEY.
966
00:43:59,428 --> 00:44:00,387
PURSER SMITH...
967
00:44:00,471 --> 00:44:02,389
HEY.
WHOA, WHOA, PURSER SMITH?
968
00:44:02,473 --> 00:44:03,849
WAIT A MINUTE. HEY.
969
00:44:03,932 --> 00:44:06,060
WHAT'S THIS PURSER SMITH
STUFF?
970
00:44:06,143 --> 00:44:08,687
IT'S YOUR OLD BUDDY
GOPHER RIGHT HERE.
971
00:44:08,771 --> 00:44:10,898
OKAY.
OKAY, OLD BUDDY GOPHER.
972
00:44:10,981 --> 00:44:12,691
I'VE GIVEN THIS A LOT
OF THOUGHT,
973
00:44:12,775 --> 00:44:13,942
AND I FEEL THAT IT'S ONLY FAIR
974
00:44:14,026 --> 00:44:16,904
THAT I RECEIVE THE SAME SALARY
AS THE PREVIOUS PHOTOGRAPHER.
975
00:44:16,987 --> 00:44:20,282
YOU GOT IT. STARTING TODAY,
YOU RECEIVE THE SAME SALARY
976
00:44:20,366 --> 00:44:22,409
AS THE PREVIOUS PHOTOGRAPHER.
977
00:44:22,493 --> 00:44:24,912
WELL, SINCE YOU'RE
IN SUCH A GENEROUS MOOD...
978
00:44:24,995 --> 00:44:26,455
ISAAC.
979
00:44:26,538 --> 00:44:29,249
GOPHER, I WOULD LIKE TO SAY
THAT I FEEL ISAAC HERE ALSO
980
00:44:29,333 --> 00:44:32,419
DESERVES A HIGHER SALARY IN VIEW
OF HIS OUTSTANDING SERVICE
981
00:44:32,503 --> 00:44:34,421
DURING THE PAST 8 YEARS.
982
00:44:34,505 --> 00:44:35,756
THANK YOU, JUDY.
983
00:44:34,505 --> 00:44:35,756
WAY TO GO.
984
00:44:35,839 --> 00:44:38,592
JUDY, THAT'S A GOOD POINT.
985
00:44:38,675 --> 00:44:40,427
ISAAC, THIS AFTERNOON,
986
00:44:40,511 --> 00:44:44,306
WE WILL MEET AND GO OVER THE
ENTIRE SALARY SITUATION, OKAY?
987
00:44:44,390 --> 00:44:48,394
BECAUSE I LOVE A HAPPY CREW,
OKAY?
988
00:44:48,477 --> 00:44:50,312
[LAUGHING]
989
00:44:50,396 --> 00:44:52,606
[DOOR OPENS, CLOSES]
990
00:44:52,689 --> 00:44:54,358
MAYBE I SHOULD HAVE ASKED
FOR A NEW CAMERA.
991
00:44:56,193 --> 00:44:57,820
[KNOCK ON DOOR]
992
00:44:56,193 --> 00:44:57,820
YES?
993
00:44:57,903 --> 00:44:58,821
30 MINUTES TO PORT, SIR.
994
00:44:58,904 --> 00:45:00,948
OH, THANK YOU, GOPHER.
995
00:45:01,031 --> 00:45:02,574
DOING SOME RESEARCH?
996
00:45:02,658 --> 00:45:04,118
YES.
997
00:45:04,201 --> 00:45:05,994
I WAS CURIOUS
ABOUT THAT 1-PENNY STAMP.
998
00:45:06,078 --> 00:45:07,579
DO YOU REALIZE
THAT IT TRIPLED IN VALUE
999
00:45:07,663 --> 00:45:09,623
OVER THE LAST FEW YEARS?
1000
00:45:07,663 --> 00:45:09,623
WOW.
1001
00:45:09,706 --> 00:45:13,502
JUST IMAGINE
IF IT WERE A 2-PENNY STAMP.
1002
00:45:13,585 --> 00:45:16,630
MILLION DOLLAR STAMP RECOVERED
ABOARD PACIFIC PRINCESS.
1003
00:45:18,882 --> 00:45:22,302
I'M SURE THE LINE
WOULD'VE LOVED THE PUBLICITY
1004
00:45:22,386 --> 00:45:25,472
IF THE STAMP
HAD EVER BEEN FOUND.
1005
00:45:25,556 --> 00:45:27,766
WHAT DO YOU MEAN?
1006
00:45:27,850 --> 00:45:30,144
I HAD TO STOP THE COOPERS
FROM TEARING THE SHIP APART
1007
00:45:30,227 --> 00:45:32,146
IN THE MIDDLE
OF OUR ANNIVERSARY CRUISE,
1008
00:45:32,229 --> 00:45:34,523
SO I TOLD THEM
A LITTLE WHITE LIE.
1009
00:45:34,606 --> 00:45:37,276
THAT STAMP COULD BE ANYWHERE.
1010
00:45:37,359 --> 00:45:39,987
WELL, GOING UP TO THE BRIDGE.
1011
00:45:41,572 --> 00:45:44,741
[DOOR OPENS, CLOSES]
1012
00:45:46,034 --> 00:45:47,744
COULD BE ANYWHERE?
1013
00:46:03,427 --> 00:46:07,014
AND I JUST WANNA SAY HOW HONORED
I AM THAT YOU CHOSE MY WIFE,
1014
00:46:07,097 --> 00:46:09,183
MARY, TO BE THE SUBJECT
OF YOUR PORTRAIT.
1015
00:46:09,266 --> 00:46:12,060
MAYBE YOU TWO WOULD LIKE TO GET
TOGETHER WITH US HERE IN L.A.
1016
00:46:12,144 --> 00:46:13,228
OH, ANDY, WE CAN'T.
1017
00:46:13,312 --> 00:46:15,314
WE'RE NOT
GETTING OFF THE SHIP.
1018
00:46:15,397 --> 00:46:18,025
WE'VE BOOKED PASSAGE
ON THE VERY NEXT CRUISE.
1019
00:46:18,108 --> 00:46:19,985
BUT YOU'VE ALREADY SEEN
THE SIGHTS.
1020
00:46:20,068 --> 00:46:21,528
HARDLY BE WORTH GETTING
OUT OF BED.
1021
00:46:21,612 --> 00:46:23,405
EXACTLY.
1022
00:46:24,323 --> 00:46:25,949
[LAUGHS]
1023
00:46:31,747 --> 00:46:33,373
MR. DOUGLAS, SIR.
1024
00:46:31,747 --> 00:46:33,373
YEAH.
1025
00:46:33,457 --> 00:46:36,585
LITTLE SOMETHING IN HONOR
OF YOUR RETIREMENT, SIR.
1026
00:46:36,668 --> 00:46:37,920
YOU'VE GOT TO BE KIDDING.
1027
00:46:38,003 --> 00:46:39,963
I'M NOT GONNA BE RETIRE.
1028
00:46:40,047 --> 00:46:41,048
WHAT COULD BE MORE FUN
1029
00:46:41,131 --> 00:46:44,551
THAN WATCHING
YOU FIGHT FOR YOUR LIFE?
1030
00:46:44,635 --> 00:46:45,719
THANK YOU, SIR,
FOR YOUR HONESTY.
1031
00:46:45,802 --> 00:46:46,887
YOU'RE WELCOME.
1032
00:46:46,970 --> 00:46:50,516
SO, UNTIL THE NEXT TIME.
1033
00:47:03,111 --> 00:47:07,074
THERE IT IS, THE END
OF THE RAINBOW.
1034
00:47:07,157 --> 00:47:11,245
NOT A POT OF GOLD IN SIGHT.
1035
00:47:11,328 --> 00:47:12,579
THERE'S THE CABIN
1036
00:47:12,663 --> 00:47:15,415
WHERE YOU PLAYED WRECKING CREW
WITH THE PLUMBING.
1037
00:47:15,499 --> 00:47:17,292
SOMEWHERE IN THERE,
THERE'S A NIGHTCLUB.
1038
00:47:17,376 --> 00:47:19,920
YOU PUT ON A GREAT SHOW, KID.
1039
00:47:17,376 --> 00:47:19,920
YEAH. [LAUGHS]
1040
00:47:20,003 --> 00:47:23,590
WELL, IF THAT STAMP
WERE ON THIS SHIP,
1041
00:47:23,674 --> 00:47:25,300
WE WOULD'VE FOUND IT.
1042
00:47:23,674 --> 00:47:25,300
YEAH.
1043
00:47:26,677 --> 00:47:29,054
LARRY.
1044
00:47:26,677 --> 00:47:29,054
HMM?
1045
00:47:29,137 --> 00:47:30,264
THE FLAGS.
1046
00:47:30,347 --> 00:47:32,266
THE FLAGS.
1047
00:47:32,349 --> 00:47:34,268
CAPTAIN!
1048
00:47:34,351 --> 00:47:35,519
CAPTAIN!
1049
00:47:37,354 --> 00:47:39,106
JIMMY HID THE STAMP
IN THE PICTURE!
1050
00:47:39,189 --> 00:47:41,108
WE'RE RICH!
OH, CAPTAIN, WE'RE RICH!
1051
00:47:41,191 --> 00:47:42,109
WE'RE RICH!
1052
00:47:42,192 --> 00:47:45,737
WAIT A MINUTE.
YOU SAID THE STAMP WAS FOUND.
1053
00:47:45,821 --> 00:47:47,948
WELL, UH, NOW IT HAS BEEN.
1054
00:47:45,821 --> 00:47:47,948
OH!
1055
00:47:48,031 --> 00:47:49,658
SAY, LISTEN, WHY DON'T WE
TAKE THIS DOWN
1056
00:47:49,741 --> 00:47:50,659
SO YOU CAN COLLECT YOUR MONEY?
1057
00:47:49,741 --> 00:47:50,659
YEAH.
1058
00:47:50,742 --> 00:47:51,785
YEAH.
1059
00:48:03,380 --> 00:48:06,216
♪♪
72481
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.