Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,740 --> 00:00:06,809
I'm telling you, Toby,
2
00:00:06,900 --> 00:00:08,936
this whole mind reading thing
is starting to rub off on me.
3
00:00:09,020 --> 00:00:11,488
- Call it Oz-mosis.
- "Oz-mosis"?
4
00:00:11,580 --> 00:00:13,093
Yeah. What? You don't think it's possible?
5
00:00:13,180 --> 00:00:15,171
No, probably is. I don't know.
Who am I to judge?
6
00:00:15,260 --> 00:00:18,491
You tell me.
I'm in line at the presto-jiffy-whatever-mart,
7
00:00:18,580 --> 00:00:22,732
you know, I'm looking at the cashier,
like a seven out of 10, borderline odds.
8
00:00:22,820 --> 00:00:25,971
And all of a sudden I get this hit,
you know, like you,
9
00:00:26,060 --> 00:00:30,372
and I feel that she's gonna say this,
"Twelve items or less."
10
00:00:30,460 --> 00:00:31,859
Had nothing to do
with the sign over her head?
11
00:00:31,940 --> 00:00:34,534
It's got nothing to do with it.
I knew what she was gonna say
12
00:00:34,620 --> 00:00:37,259
ten seconds before she said it.
If that's not reading minds,
13
00:00:37,340 --> 00:00:40,218
- I don't know, what do you call it?
- The ability to read the future.
14
00:00:40,300 --> 00:00:42,495
The future? Maybe I got that, too.
15
00:00:42,580 --> 00:00:45,094
I mean, if you and I get together on this,
we could really do some damage.
16
00:00:46,300 --> 00:00:48,495
- We'll open a little business for ourselves.
- Yeah. Sparrows Inc.
17
00:00:48,580 --> 00:00:50,810
We got multiple vics
at the corner of Gormley and Lawton.
18
00:00:50,900 --> 00:00:53,130
- All right. Step on it.
- Playtime's over.
19
00:01:11,940 --> 00:01:14,135
- In here?
- Neighbour heard screams, then silence.
20
00:01:14,220 --> 00:01:16,529
Knocked, no answer. Let herself in.
Two down.
21
00:01:16,620 --> 00:01:19,373
- All right. Any alive?
- You'll see.
22
00:01:19,460 --> 00:01:22,338
Thanks. Hey, Oz, I got this. Oh, man.
23
00:01:28,540 --> 00:01:31,452
I got nothing? You? Nothing?
24
00:01:32,460 --> 00:01:35,179
- House clear?
- As far as we can tell.
25
00:01:35,260 --> 00:01:37,296
We're too late, Charlie.
26
00:01:52,460 --> 00:01:54,610
Detective? Charlie? Charlie?
27
00:01:56,340 --> 00:01:58,171
- Someone's here.
- Yeah?
28
00:01:58,780 --> 00:02:00,736
Someone's in the house.
29
00:02:03,580 --> 00:02:07,892
How the hell does a paramedic
know there's someone else in the house?
30
00:02:13,740 --> 00:02:16,129
You point. Leave the rest to me.
31
00:02:36,780 --> 00:02:39,248
Honey? Honey? What! Wade?
32
00:02:51,300 --> 00:02:55,088
The fireplace.
There's someone in the fireplace.
33
00:03:14,980 --> 00:03:17,778
- Toby!
Hey, Oz, grab the bags!
34
00:03:21,180 --> 00:03:22,852
Come on, damn it.
35
00:03:24,900 --> 00:03:26,492
His breathing's weak.
36
00:03:28,740 --> 00:03:30,173
Want a candy?
37
00:03:33,740 --> 00:03:36,891
No, no, whoa, whoa. No. Hey. Relax, relax.
38
00:03:41,660 --> 00:03:43,651
He's gonna make it, Toby.
39
00:04:23,860 --> 00:04:28,536
- Four minutes, Toby. How's he doing?
- He's lost a lot of blood. BP's holding.
40
00:04:29,020 --> 00:04:30,578
Where do you think you're going?
41
00:04:30,660 --> 00:04:32,571
- What was that?
- Huh? I didn't say anything.
42
00:04:32,660 --> 00:04:34,651
It's just a fever.
When you wake up...
43
00:04:34,740 --> 00:04:36,219
Help me! Mommy, help me!
44
00:04:36,300 --> 00:04:37,733
He's not mad at you.
You have to understand...
45
00:04:37,820 --> 00:04:40,129
- You getting a hit off him?
- Yeah, yeah, I'm getting a lot.
46
00:04:40,220 --> 00:04:43,656
He needs quiet. He doesn't mean it.
He loves you. He really does, honey.
47
00:04:44,180 --> 00:04:45,932
So, what was going on
with that kid back there?
48
00:04:46,020 --> 00:04:48,739
What kind of hit were you getting off him?
49
00:04:48,820 --> 00:04:51,618
Hey, sorry, Oz.
If it begins to make sense, I'll let you know.
50
00:04:51,700 --> 00:04:55,818
Don't worry about it. I go from
one incoherent thought to the next.
51
00:04:59,580 --> 00:05:02,378
Oz. Toby.
Just the gentlemen I wanted to see.
52
00:05:02,460 --> 00:05:04,098
My sister Jennifer is coming to visit.
53
00:05:04,180 --> 00:05:05,659
You mean the sister you love
when you're not dreaming
54
00:05:05,740 --> 00:05:07,890
- about driving a stake through her heart?
- Yep. That one.
55
00:05:07,980 --> 00:05:09,811
- I need you to run interference.
- What kind of interference?
56
00:05:09,900 --> 00:05:11,492
Like, if she asks me
what I'm doing after work,
57
00:05:11,580 --> 00:05:13,775
I need to be able to say
that I'm doing something with one of you.
58
00:05:13,860 --> 00:05:15,896
- Thank you.
- Or if I randomly end up alone with her,
59
00:05:15,980 --> 00:05:17,777
one of you saves the day. Show up. Call.
60
00:05:17,860 --> 00:05:19,452
Don't say you have plans.
You never have plans.
61
00:05:19,540 --> 00:05:22,452
You just randomly disappear.
So? Are you in?
62
00:05:23,260 --> 00:05:24,329
I think I can handle that.
63
00:05:24,420 --> 00:05:26,536
- You should probably meet her before you...
- Don't!
64
00:05:26,620 --> 00:05:30,295
- I do have one question, though.
- She's gorgeous. Stunning.
65
00:05:30,580 --> 00:05:33,538
You know, I think I need to brush my teeth.
66
00:05:33,980 --> 00:05:35,095
- Hey.
- Hey.
67
00:05:35,180 --> 00:05:39,412
- How's our stab victim? Any improvements?
- Physically stable, but still shut down.
68
00:05:39,500 --> 00:05:41,491
Spent an hour with the staff psychologist,
and nothing.
69
00:05:41,580 --> 00:05:42,808
Yeah, well, I guess
seeing your parents murdered
70
00:05:42,900 --> 00:05:43,969
right in front of you might do that.
71
00:05:44,060 --> 00:05:45,652
Yeah, no kidding. Any suspects?
72
00:05:45,740 --> 00:05:48,129
Well, the longer he's not talking,
the harder it's gonna be.
73
00:05:48,220 --> 00:05:49,733
- Can I have a minute with you, please?
- Sure.
74
00:05:49,820 --> 00:05:52,698
- Excuse us, please.
- You're asking a lot.
75
00:05:53,780 --> 00:05:57,011
Charlie, no, I'm not a telepathic
vacuum cleaner. I'm not gonna do that.
76
00:05:57,100 --> 00:05:59,933
I have two people dead and the only witness
I have is unable to speak.
77
00:06:00,020 --> 00:06:01,055
I need a way inside that kid's head.
78
00:06:01,140 --> 00:06:03,449
I don't think anything I could get from him
would help anyway.
79
00:06:03,540 --> 00:06:05,417
The kid is messed up.
80
00:06:05,500 --> 00:06:08,014
- So, you already read him?
- It's not like I could help it.
81
00:06:08,100 --> 00:06:13,379
- Well, what'd you get?
- Everything I saw was pretty messed up.
82
00:06:13,460 --> 00:06:18,488
I can't trust what I pick up from people
when they're in an emotional state like that.
83
00:06:18,580 --> 00:06:20,889
Well, usually in my world,
that's when the truth comes out.
84
00:06:20,980 --> 00:06:23,699
- What did you see, Toby?
- I got...
85
00:06:25,300 --> 00:06:29,816
I got a few hits. I saw a guy in a clown face.
Clown makeup.
86
00:06:30,140 --> 00:06:32,495
- Is that the murderer?
- I don't know.
87
00:06:32,580 --> 00:06:35,856
I saw two guys with black ski masks,
I saw a knife stabbing someone.
88
00:06:35,940 --> 00:06:37,612
I don't know who was holding the knife.
89
00:06:37,700 --> 00:06:40,089
That's what I'm gonna need
for you to find out.
90
00:06:40,180 --> 00:06:41,374
You really want me to go in there?
91
00:06:41,460 --> 00:06:45,055
I really wanna know
who killed this kid's parents, yeah.
92
00:06:46,500 --> 00:06:47,853
All right.
93
00:06:56,340 --> 00:06:57,739
Hey, Andy.
94
00:07:00,500 --> 00:07:02,138
How are you doing?
95
00:07:05,260 --> 00:07:06,978
I know you're scared.
96
00:07:07,340 --> 00:07:10,650
Police just need to know
who's responsible for this.
97
00:07:12,140 --> 00:07:14,415
Do you know who did it, Andy?
98
00:07:16,300 --> 00:07:19,975
Just think about it. Just try to remember.
99
00:07:37,260 --> 00:07:39,455
Somebody's here. We gotta go.
100
00:07:40,420 --> 00:07:42,251
Hey! What's going on?
101
00:07:45,060 --> 00:07:46,459
Where am I?
102
00:07:51,260 --> 00:07:52,852
Wade!
103
00:07:56,020 --> 00:07:58,614
- Where are my parents?
- Andy? Can you hear me?
104
00:07:58,700 --> 00:08:01,134
- Where's my mom and dad?
You're in a hospital, okay?
105
00:08:01,220 --> 00:08:06,419
You're going to be just fine, all right?
You just gotta let us take care of you, okay?
106
00:08:15,620 --> 00:08:16,973
You okay?
107
00:08:19,060 --> 00:08:23,019
I don't know. I don't know.
108
00:08:26,180 --> 00:08:28,091
- You saw both their faces?
- Yeah, kind of.
109
00:08:28,180 --> 00:08:30,455
- Did you get an age?
- I'm thinking late teens.
110
00:08:30,540 --> 00:08:32,576
Well, the ski masks fit
with a description we had gotten
111
00:08:32,660 --> 00:08:34,218
from an old lady they had attacked.
112
00:08:34,300 --> 00:08:36,131
- What old lady?
- We had a series of break-ins,
113
00:08:36,220 --> 00:08:38,256
all in the same neighbourhood. Same MO.
114
00:08:38,340 --> 00:08:40,092
At first, no one got hurt,
then a couple of weeks ago,
115
00:08:40,180 --> 00:08:41,374
an old lady got pretty roughed up.
116
00:08:41,460 --> 00:08:43,610
- You think it's connected to the break-ins?
- Maybe.
117
00:08:43,700 --> 00:08:45,656
You think it's anyone
you could pick out from a mug shot?
118
00:08:45,740 --> 00:08:47,093
- Yeah, I could try.
- Okay.
119
00:09:10,180 --> 00:09:11,738
- Nothing?
- Nada.
120
00:09:13,100 --> 00:09:17,013
- Okay, well, take a look at this.
- What is this? A yearbook?
121
00:09:17,100 --> 00:09:18,215
Yeah, I got it from Andy's room.
122
00:09:18,300 --> 00:09:20,370
You think they might have gone
to the same school?
123
00:09:20,460 --> 00:09:23,532
Two kids, late teens,
all from the same neighbourhood.
124
00:09:23,620 --> 00:09:25,929
Houses they know.
Not every punk has a record.
125
00:09:26,020 --> 00:09:28,614
All right. All right.
126
00:09:33,860 --> 00:09:34,975
There's one.
127
00:09:35,060 --> 00:09:41,010
"Scott Knox. Nickname, Sudz.
Interests, me. Chilling." Wow.
128
00:09:43,460 --> 00:09:44,495
He's the other.
129
00:09:44,580 --> 00:09:49,529
"Jordan Shanks. Ambition, to retire at 25.
Favourite movie, Natural Born Killers."
130
00:10:05,220 --> 00:10:08,849
Hey, Andy. I'm Detective Charlie Marks.
Mind if I come in?
131
00:10:15,540 --> 00:10:20,091
Can you take a look at these pictures
and tell me if you recognise anyone?
132
00:10:25,820 --> 00:10:28,971
I've never seen any of those people before.
133
00:10:40,460 --> 00:10:42,974
You're sure
you've never seen them?
134
00:10:44,980 --> 00:10:46,299
I'm sure.
135
00:11:03,740 --> 00:11:07,176
He said he didn't recognise Shanks or Knox.
I read that he saw them there.
136
00:11:07,260 --> 00:11:09,171
Look, Knox's parents
reported their car stolen,
137
00:11:09,260 --> 00:11:11,569
then withdrew the complaint
after he called from a 50 Cent concert.
138
00:11:11,660 --> 00:11:12,695
That was nice of them.
139
00:11:12,780 --> 00:11:17,012
Jordan Shanks racked up $40,000
from a credit card he found on the subway.
140
00:11:17,100 --> 00:11:19,091
His parents paid the bill.
All charges were dropped.
141
00:11:19,180 --> 00:11:21,455
All right, you don't think that
these kids could graduate to murder?
142
00:11:21,540 --> 00:11:22,655
That might be exactly what they did,
143
00:11:22,740 --> 00:11:24,617
but I can't go after them
until I get something solid.
144
00:11:24,700 --> 00:11:26,736
Hold up.
145
00:11:28,340 --> 00:11:29,534
Marks.
146
00:11:31,460 --> 00:11:33,496
No, that's okay. Thanks.
147
00:11:34,140 --> 00:11:35,732
- What?
- That was the lab.
148
00:11:35,820 --> 00:11:37,731
They say it's possible
he could've cut himself.
149
00:11:37,820 --> 00:11:40,698
Look, I don't want to believe this kid
killed his parents any more than you do,
150
00:11:40,780 --> 00:11:42,850
- but...
- I get it. In your world... I get it.
151
00:11:42,940 --> 00:11:44,737
- Exactly.
- I get it.
152
00:11:48,020 --> 00:11:51,092
So, you just keep that dry
for 24 hours, okay?
153
00:11:51,540 --> 00:11:54,213
- Livie!
- Jen!
154
00:11:54,300 --> 00:11:56,256
Oh, my God. Is white ever not your colour!
155
00:11:56,340 --> 00:11:58,649
But don't let that stop you
on your wedding day.
156
00:11:58,740 --> 00:12:01,413
- Great to see you.
- You as well.
157
00:12:03,220 --> 00:12:05,859
Who is that man and why is he smiling?
158
00:12:07,940 --> 00:12:10,898
Oz, this is Jen. Jen, Oz.
159
00:12:10,980 --> 00:12:12,208
- Hey.
- Hi.
160
00:12:12,300 --> 00:12:13,369
And, of course, you remember Toby.
161
00:12:13,460 --> 00:12:15,610
- Hey, how you doing, Jen?
- Good. You're looking good.
162
00:12:15,700 --> 00:12:17,770
I'm sorry, I forget.
Are you two hot or cold or...
163
00:12:17,860 --> 00:12:21,819
We're lukewarm.
And pretty busy altogether all the time...
164
00:12:21,900 --> 00:12:23,219
Okay, I'm dying to go for sushi,
165
00:12:23,300 --> 00:12:25,416
and there's this great place on Queen West
that sounds killer.
166
00:12:25,500 --> 00:12:27,172
Come on. Let's go.
I've got so much to tell you.
167
00:12:27,260 --> 00:12:28,932
I can't. I have a hair appointment.
168
00:12:29,020 --> 00:12:30,055
What do you mean
you have a hair appointment?
169
00:12:30,140 --> 00:12:32,529
Okay, well, what about tomorrow?
170
00:12:33,660 --> 00:12:36,015
Tomorrow we have dinner plans already.
Sorry.
171
00:12:36,100 --> 00:12:38,295
That's right.
But you should come to the dinner.
172
00:12:38,380 --> 00:12:40,132
Yeah, it's at Toby's place at 7:00.
173
00:12:40,220 --> 00:12:41,335
- Okay.
We're having dinner.
174
00:12:41,420 --> 00:12:42,853
- That sounds good, if...
- Hey, Toby.
175
00:12:42,940 --> 00:12:44,658
That kid you brought in yesterday?
He wants to see you.
176
00:12:44,740 --> 00:12:46,537
Okay, cool. Thanks, Pam. Hey, be right back.
177
00:12:46,620 --> 00:12:47,848
- Okay.
- So, what time is dinner?
178
00:12:47,940 --> 00:12:49,453
- 7:00, 7:00-ish.
- Okay.
179
00:12:49,540 --> 00:12:51,735
Anything you don't eat?
Any dietary restrictions?
180
00:12:51,820 --> 00:12:53,731
I don't actually do shellfish.
181
00:12:53,820 --> 00:12:55,299
We've got to plan the day for tomorrow then.
182
00:12:59,260 --> 00:13:01,251
You're the paramedic who revived me,
aren't you?
183
00:13:01,340 --> 00:13:02,375
Yeah.
184
00:13:02,460 --> 00:13:04,849
I just wanted to say
thank you for saving my life.
185
00:13:04,940 --> 00:13:08,216
Hey, it's no problem.
If you need anything, you let me know.
186
00:13:08,300 --> 00:13:11,178
The detective asked me
if I recognised anyone in those photographs.
187
00:13:11,260 --> 00:13:13,171
Two of them were the ones
who forced their way into my house
188
00:13:13,260 --> 00:13:15,137
and killed my parents.
189
00:13:15,660 --> 00:13:18,811
- Do you remember which two?
- Not sure of their names.
190
00:13:18,900 --> 00:13:21,858
They were seniors
when I started high school.
191
00:13:22,260 --> 00:13:25,616
All right, so if the detective
brings in the photos again,
192
00:13:25,700 --> 00:13:28,214
will you be able to point them out?
193
00:13:28,860 --> 00:13:32,933
- Let's do it.
- All right.
194
00:13:38,580 --> 00:13:42,095
Police. Party's over, everyone.
Put down your drinks.
195
00:13:54,300 --> 00:13:56,734
This one. Hey, wake up.
196
00:14:00,940 --> 00:14:02,658
- Where's Jordan Shanks?
- Who?
197
00:14:02,740 --> 00:14:06,779
- The kid who lives here.
- Oh! Upstairs. Second door on the left.
198
00:14:08,260 --> 00:14:09,534
Police!
199
00:14:15,220 --> 00:14:17,450
- You gotta be kidding me.
- Paid for it all myself.
200
00:14:17,540 --> 00:14:20,737
Yeah, mowing grass, right?
What do we have here?
201
00:14:27,820 --> 00:14:31,779
- You pay for this, too?
- That's a gift. Yeah, for my girlfriend.
202
00:14:31,860 --> 00:14:34,533
"To Wendy on our 20th anniversary."
203
00:14:34,620 --> 00:14:37,578
You might want to call your lawyer.
Book him.
204
00:14:46,300 --> 00:14:47,938
Convict on what basis?
205
00:14:48,020 --> 00:14:50,488
Your witness said
the intruders were wearing ski masks.
206
00:14:50,580 --> 00:14:52,059
So, how did he see them?
207
00:14:55,700 --> 00:14:57,531
Somebody's here. We gotta go.
208
00:14:59,180 --> 00:15:01,375
How can you claim with
any certainty that it was my client
209
00:15:01,460 --> 00:15:04,418
that was at that house that night?
210
00:15:04,500 --> 00:15:08,015
Because the stolen items
we found in his closet belong to the victim.
211
00:15:08,100 --> 00:15:10,170
And if he wasn't there that night,
how did he get them?
212
00:15:10,260 --> 00:15:13,013
Same way he gets
all the stolen property he sells.
213
00:15:13,100 --> 00:15:14,738
People steal it.
214
00:15:16,380 --> 00:15:18,257
You're a fence?
215
00:15:18,340 --> 00:15:22,731
You asked how I paid
for all that stuff in my room. Now you know.
216
00:15:22,820 --> 00:15:26,495
Okay, so who brought you the stuff
from the Lassiters' house?
217
00:15:26,580 --> 00:15:31,096
I don't know names. The way he wanted it.
We met at a party.
218
00:15:31,180 --> 00:15:33,216
So, could you pick him out
from a mug book?
219
00:15:34,540 --> 00:15:37,498
Yo! Hitting this place is gonna be easy.
220
00:15:39,820 --> 00:15:41,219
Yeah, right.
221
00:15:41,300 --> 00:15:43,018
Why don't you just tell me how you did it?
222
00:15:47,220 --> 00:15:50,371
- Do you like being a cop?
- Yeah, I do. You like being a smart ass?
223
00:15:50,460 --> 00:15:52,337
I don't think that's necessary, Detective.
224
00:15:52,420 --> 00:15:55,730
I'm sorry. Was I being a smart ass?
225
00:15:57,860 --> 00:16:02,138
You're not here for a conversation,
so just answer the damn questions.
226
00:16:10,700 --> 00:16:13,658
- I'm all over that.
- I bet you are.
227
00:16:14,540 --> 00:16:18,055
Mr Shanks had a bag full of articles
from the Lassiters' home.
228
00:16:18,140 --> 00:16:20,893
When we went to your home,
we found nothing. Why is that, Mr Knox?
229
00:16:20,980 --> 00:16:22,049
Because I didn't steal nothing.
230
00:16:22,140 --> 00:16:23,892
Or could it be
that Shanks doesn't trust you?
231
00:16:23,980 --> 00:16:27,655
And if he doesn't trust you, do you
really think he's going to protect you?
232
00:16:27,740 --> 00:16:30,652
- Which one did you kill?
- What?
233
00:16:30,740 --> 00:16:33,208
Was it the mother? The father?
Maybe it was both of them.
234
00:16:33,300 --> 00:16:35,018
What? No, no, no.
I don't know what you're talking about.
235
00:16:35,100 --> 00:16:36,374
What the hell is she trying to do?
236
00:16:36,460 --> 00:16:38,928
Are you covering for your partner?
That what you're trying to do?
237
00:16:39,020 --> 00:16:41,090
No one killed no one.
238
00:16:41,180 --> 00:16:43,978
You tell me what happened,
and I'll cut you a deal.
239
00:16:44,060 --> 00:16:46,938
No one killed nobody.
240
00:16:48,980 --> 00:16:50,732
Well, they're lying, Charlie,
they were in the house.
241
00:16:50,820 --> 00:16:52,378
I saw them wrecking a room.
242
00:16:52,460 --> 00:16:55,691
Yeah, there was a room that they wrecked,
but did you get anything else?
243
00:16:55,780 --> 00:16:58,294
Shanks was just thinking about sex,
wasn't he?
244
00:16:58,380 --> 00:16:59,859
Some guys are easier to read than you think.
245
00:16:59,940 --> 00:17:01,009
No, I got him wrecking a room
246
00:17:01,100 --> 00:17:03,091
- and, well, yeah...
- But this is the thing.
247
00:17:03,180 --> 00:17:04,659
Tearing up a room
doesn't fit with their pattern.
248
00:17:04,740 --> 00:17:06,458
They're usually just into jewellery and stuff.
249
00:17:06,540 --> 00:17:07,939
You think you can get me
in the house tomorrow?
250
00:17:08,020 --> 00:17:11,092
- Yeah, what are you gonna do?
- I feel like I'm missing something.
251
00:17:11,180 --> 00:17:13,978
Or maybe there's someone else. That clown.
252
00:17:14,060 --> 00:17:16,096
- That's staying with you, isn't it?
- Yeah, it is. Yeah.
253
00:17:33,480 --> 00:17:36,074
- Wine?
- Thank you.
254
00:17:36,160 --> 00:17:37,593
Mmm-hmm.
255
00:17:37,680 --> 00:17:40,035
Oz has no idea what he's getting into.
256
00:17:40,120 --> 00:17:43,351
Oh, come on, I've seen him pick up
and bring home 6' 5" women.
257
00:17:43,440 --> 00:17:44,839
He's fine.
258
00:17:44,920 --> 00:17:48,708
Yeah, except the thing is Jennifer
is not the fling/one-night-stand kind of girl.
259
00:17:48,800 --> 00:17:52,190
She finds an interest, you can kiss your life,
as you know it, goodbye.
260
00:17:52,280 --> 00:17:55,636
- Sounds familiar.
- You've been kind of scarce.
261
00:17:56,920 --> 00:18:00,196
- Really? I've been busy.
- With Charlie?
262
00:18:00,280 --> 00:18:02,840
- Yeah. Not like that, though. We're...
- What?
263
00:18:02,920 --> 00:18:05,150
- It's that kid.
- Yeah. It's a nightmare.
264
00:18:05,240 --> 00:18:08,357
- Speaking of which, step into mine.
- No.
265
00:18:10,320 --> 00:18:14,199
Okay, but, no, Oz, seriously, all you really
are right now is a glorified taxi driver.
266
00:18:14,280 --> 00:18:16,919
I do save the occasional life, you know.
- Okay, and there's...
267
00:18:17,000 --> 00:18:19,912
I mean, that's okay. There's nothing wrong
with being a taxi driver.
268
00:18:20,000 --> 00:18:22,514
De Niro was great in that movie. It's just that,
269
00:18:22,600 --> 00:18:26,673
I think you could do so much more than,
what, $40,000 a year?
270
00:18:26,760 --> 00:18:29,797
- $41,050 actually.
- Really? Where does all that money go?
271
00:18:29,880 --> 00:18:31,916
- Obviously not your clothes.
- What's wrong with my clothes?
272
00:18:32,000 --> 00:18:33,911
- What about fancy cars?
- I have a car.
273
00:18:34,000 --> 00:18:35,115
- Bling?
- Toe ring.
274
00:18:35,200 --> 00:18:38,317
- Travel?
- I go to Buffalo. Outlet stores.
275
00:18:38,400 --> 00:18:40,356
- You know what your problem is?
- Jennifer!
276
00:18:40,440 --> 00:18:42,715
- Liv, we're bonding.
- We're having a good time.
277
00:18:42,800 --> 00:18:44,233
And what is it you do, by the way,
278
00:18:44,320 --> 00:18:46,834
Miss l-know-everything-
and-tell-me-what-my-problem-is?
279
00:18:46,920 --> 00:18:49,036
I am a sales rep
for a top pharmaceutical company.
280
00:18:49,120 --> 00:18:52,476
I bet you get some
sweet discounts on cotton swabs.
281
00:18:52,560 --> 00:18:54,232
We're actually soon to be
number one in the world
282
00:18:54,320 --> 00:18:56,880
if I meet my targets for the year, and I will.
283
00:18:56,960 --> 00:18:58,359
Yeah, but do you get to use a siren?
284
00:18:58,440 --> 00:19:00,556
You wanna know something?
You want some advice?
285
00:19:00,640 --> 00:19:04,189
All this "living in the moment" stuff,
it's just, it's a lot of hype.
286
00:19:04,280 --> 00:19:07,352
You have to be ready for tomorrow,
and you do that by,
287
00:19:07,440 --> 00:19:09,954
Liv, standing up to people
who walk all over you.
288
00:19:10,040 --> 00:19:12,634
Wow. You should be a motivational speaker.
289
00:19:12,720 --> 00:19:15,837
Actually, Liv, did you talk to the bank
about that condo on Bloor?
290
00:19:15,920 --> 00:19:16,955
Mmm-mmm.
291
00:19:17,040 --> 00:19:19,759
Because, Liv,
right now is really the time to buy.
292
00:19:19,840 --> 00:19:21,990
- I just bought a condo, actually. Thank you.
- You're welcome.
293
00:19:22,080 --> 00:19:25,914
And I was going to stay with you
till all the renos were done.
294
00:19:26,440 --> 00:19:30,274
- Till the renos were done?
- It'll be like a month. Two, tops.
295
00:19:31,920 --> 00:19:34,718
- To roommates!
- Cheers.
296
00:19:34,800 --> 00:19:37,917
- Great.
Cheers up.
297
00:20:08,000 --> 00:20:09,718
Hey! Are you done with this room?
298
00:20:09,800 --> 00:20:12,837
- Yeah.
- You might want to take a look out here.
299
00:20:12,920 --> 00:20:14,069
Right.
300
00:20:16,960 --> 00:20:18,996
So, this is the only room that got trashed?
301
00:20:19,080 --> 00:20:20,638
Yeah,
it doesn't fit their normal MO.
302
00:20:20,720 --> 00:20:22,039
Yeah, this is crazy.
303
00:20:28,760 --> 00:20:30,591
Someone didn't like fishing.
304
00:20:47,920 --> 00:20:49,319
What's that?
305
00:20:54,480 --> 00:20:57,278
You've been a good boy. Have a candy.
306
00:21:03,760 --> 00:21:07,833
This face haunts Andy's thoughts.
He can't stop thinking about it.
307
00:21:08,960 --> 00:21:10,473
All right then.
308
00:21:18,840 --> 00:21:20,478
Ouch!
309
00:21:32,960 --> 00:21:34,313
Hey, Andy.
310
00:21:38,520 --> 00:21:41,318
Hey, it's... It's nice to see you again.
311
00:21:41,400 --> 00:21:45,916
It's good to see you. I got good news.
They arrested those two guys.
312
00:21:46,000 --> 00:21:47,479
- Really?
- Yeah.
313
00:21:47,560 --> 00:21:49,039
- Did they confess?
- They confessed only
314
00:21:49,120 --> 00:21:51,315
to fencing the stolen goods.
315
00:21:52,960 --> 00:21:54,678
Well, that must be a lie.
316
00:21:54,760 --> 00:21:56,557
- Is it?
- Yes.
317
00:21:59,720 --> 00:22:02,553
Do it. You can take whatever you want.
318
00:22:09,480 --> 00:22:12,517
It was a lie when you said
you didn't know Shanks and Knox.
319
00:22:12,600 --> 00:22:16,388
I don't.
I mean, I recognised their photos of...
320
00:22:16,480 --> 00:22:17,833
Yeah, I must have seen them around school.
321
00:22:17,920 --> 00:22:20,673
Yeah, Shanks said he met you at a party.
322
00:22:21,520 --> 00:22:24,353
What are you... What are you saying?
I'm a liar?
323
00:22:24,440 --> 00:22:27,910
I'm saying you gave Shanks
the keys to your house.
324
00:22:28,000 --> 00:22:30,309
- Why would I do that?
- Because you wanted them in there.
325
00:22:30,400 --> 00:22:32,709
- I wanted them there?
- It was your idea. It was your plan.
326
00:22:32,800 --> 00:22:35,030
What was my idea?
Why would I let them into my house?
327
00:22:35,120 --> 00:22:36,314
You were in on this
from the beginning, Andy.
328
00:22:36,400 --> 00:22:38,516
I don't know what you're talking about.
329
00:22:38,960 --> 00:22:40,234
Hi, Andy.
330
00:22:40,680 --> 00:22:41,908
Have a candy!
331
00:22:43,000 --> 00:22:47,232
What about the clown?
What's the clown? Andy?
332
00:22:50,040 --> 00:22:51,917
Do you recognise this?
333
00:22:57,520 --> 00:22:59,431
Where did you get that?
334
00:23:02,400 --> 00:23:04,470
That belongs to my father.
335
00:23:05,800 --> 00:23:08,598
Tell me about your father. Andy, tell me.
336
00:23:08,680 --> 00:23:10,636
That's not yours.
337
00:23:10,720 --> 00:23:13,871
- Why does this scare you?
- Who says it scares me?
338
00:23:14,840 --> 00:23:16,592
What'd he do to you?
339
00:23:21,720 --> 00:23:25,508
- You had no right to take that.
- He had no right to hurt you.
340
00:23:26,760 --> 00:23:30,514
Leave me alone! Leave me alone!
341
00:23:33,240 --> 00:23:35,231
Did your father beat you?
342
00:23:37,440 --> 00:23:40,318
Is that why you had them trash his den?
343
00:23:40,400 --> 00:23:42,277
Wade!
344
00:23:48,840 --> 00:23:51,479
Andy, tell me,
what happened to your parents?
345
00:23:51,560 --> 00:23:54,791
Who killed your mother and father?
You tell me, Andy, what did you see?
346
00:23:54,880 --> 00:23:56,836
He got what he deserved!
347
00:24:00,760 --> 00:24:04,833
He got what he deserved!
He had to pay for what he did.
348
00:24:04,920 --> 00:24:07,798
Only his pain didn't last for years.
349
00:24:08,400 --> 00:24:11,039
What about your mother?
Did she get what she deserved?
350
00:24:11,120 --> 00:24:15,398
- Leave my mother out of this!
- Is it because she didn't protect you?
351
00:24:15,480 --> 00:24:18,074
What did you do
with the knife, Andy?
352
00:24:21,440 --> 00:24:25,115
What knife?
I don't know what you're talking about.
353
00:24:25,200 --> 00:24:27,475
What did you do with the knife?
354
00:24:39,400 --> 00:24:41,470
Is it in the garage, Andy?
355
00:24:44,440 --> 00:24:48,069
I'm sorry? I'm sorry? What's in the garage?
356
00:25:02,920 --> 00:25:05,559
Seriously. If I hear her say,
"You know what I mean?" one more time,
357
00:25:05,640 --> 00:25:07,631
I am going to throttle her
with my bare hands.
358
00:25:07,720 --> 00:25:10,314
Full cranial x-ray. Overnight observation.
359
00:25:10,400 --> 00:25:14,439
And after I kill her, because I will kill her,
I will hold you two personally responsible
360
00:25:14,520 --> 00:25:16,556
because you promised
to keep her off my back.
361
00:25:16,640 --> 00:25:18,119
Liv, not for a month.
362
00:25:18,200 --> 00:25:20,839
Oh, now, it's three months.
I am going to kill her.
363
00:25:20,920 --> 00:25:22,876
Okay, tell her the truth.
Tell her how you feel.
364
00:25:22,960 --> 00:25:26,157
- I don't think she's that bad. No.
- She is.
365
00:25:26,240 --> 00:25:27,639
I find her delightful.
366
00:25:27,720 --> 00:25:29,472
- Hey, Charlie, you going to go see Andy?
- Yeah.
367
00:25:29,560 --> 00:25:31,073
- Mind if I come?
- Not at all.
368
00:25:31,160 --> 00:25:33,151
Forensics came back.
The knife belonged to Andy's dad.
369
00:25:33,240 --> 00:25:34,992
The prints on the knife belong to Andy.
370
00:25:35,080 --> 00:25:37,196
No way. So, what do Knox and Shanks
have to do with this?
371
00:25:37,280 --> 00:25:40,352
Could be that Andy arranged for them
to break in. They left the parents alive.
372
00:25:40,440 --> 00:25:43,637
- He came back hoping they'd take the rap.
- Yeah, but Andy has defence wounds.
373
00:25:43,720 --> 00:25:45,995
Our guys say it's possible
the wounds are self-inflicted.
374
00:25:46,080 --> 00:25:47,308
- Really?
- Yeah.
375
00:25:51,760 --> 00:25:56,675
Andy, I need to be sure that you understand
everything I am about to tell you.
376
00:25:56,760 --> 00:26:00,116
You need to listen to me very closely.
377
00:26:00,200 --> 00:26:02,714
You are under arrest
for the murder of your parents.
378
00:26:02,800 --> 00:26:04,995
Ray, I need your help.
379
00:26:28,600 --> 00:26:31,353
- Hey, Toby.
- Ray. Thanks for coming.
380
00:26:31,440 --> 00:26:33,271
You know, they let those kids out on bail
381
00:26:33,360 --> 00:26:35,749
and they dropped the charges down
to possession of stolen goods.
382
00:26:35,840 --> 00:26:38,274
High-priced lawyers.
I'm not surprised they got off.
383
00:26:38,360 --> 00:26:41,477
- Ray, I got to crack this.
- So, how can I help?
384
00:26:42,000 --> 00:26:44,719
I got to figure out this clown.
I got to figure out the trashed room.
385
00:26:44,800 --> 00:26:48,349
I'm guessing from what you've told me
that the father would punish or abuse him
386
00:26:48,440 --> 00:26:52,115
or some combination of both,
enough to create a psychological trauma.
387
00:26:52,200 --> 00:26:54,760
And then, he felt so bad about hurting him
388
00:26:54,840 --> 00:26:57,070
that he would try to make nice
and offer the candy.
389
00:26:57,160 --> 00:27:00,630
But Andy hated the hypocrisy.
In fact, that's what most kids hate.
390
00:27:00,720 --> 00:27:03,871
All right, so you think maybe
this clown represents hypocrisy?
391
00:27:03,960 --> 00:27:05,791
Maybe, but maybe
he just represents the dad.
392
00:27:05,880 --> 00:27:10,749
- Well, it's the dad's room that was trashed.
- Interesting. That would make sense.
393
00:27:10,840 --> 00:27:13,957
Will you talk to him? I want to listen, Ray.
394
00:27:14,040 --> 00:27:18,352
I don't know. Maybe the truth is going to
stay locked up inside Andy's mind forever.
395
00:27:18,440 --> 00:27:22,479
If it's locked up,
that kid will go down for killing his parents.
396
00:27:31,600 --> 00:27:34,194
Do you know why you're in here, Andy?
397
00:27:38,240 --> 00:27:40,117
They think I did something bad.
398
00:27:40,200 --> 00:27:42,509
Can you remember what you did?
399
00:27:43,360 --> 00:27:45,954
Andy, can you try?
400
00:27:47,720 --> 00:27:53,078
Will you try, Andy? Will you try? Andy?
401
00:27:55,800 --> 00:27:58,109
- Will you try...
- "Andy? Andy?"
402
00:27:58,200 --> 00:28:01,158
Who the hell do you think you're talking to?
An idiot?
403
00:28:01,240 --> 00:28:03,435
You people want me
to say that I killed my parents?
404
00:28:03,520 --> 00:28:05,715
Okay. I killed my parents!
405
00:28:05,800 --> 00:28:07,313
Stabbed them.
406
00:28:07,400 --> 00:28:09,436
You're a pretty tough guy.
407
00:28:10,600 --> 00:28:13,068
Tough enough to kick your ass.
408
00:28:13,160 --> 00:28:17,073
If you're so proud of killing your parents,
then why did you hide the knife?
409
00:28:17,160 --> 00:28:18,639
I didn't.
410
00:28:18,720 --> 00:28:20,870
Then why did the police find
it in the drain in your garage?
411
00:28:20,960 --> 00:28:23,838
- I didn't put it there.
- Well, somebody did.
412
00:28:25,120 --> 00:28:28,954
Who put the knife in the drain, Andy? Hmm?
413
00:28:35,840 --> 00:28:38,400
- I'm sorry?
- Who put the knife in the drain?
414
00:28:38,480 --> 00:28:40,550
I did, of course.
415
00:28:40,640 --> 00:28:43,154
I wouldn't have left it in the room.
416
00:28:44,080 --> 00:28:46,230
- Andy?
- I beg your pardon?
417
00:28:48,160 --> 00:28:51,835
Tell me. When you look in that mirror,
who do you see?
418
00:28:57,280 --> 00:29:00,511
Well, I see me, of course.
419
00:29:01,320 --> 00:29:05,074
- Did Andy kill his parents?
- Of course not.
420
00:29:05,160 --> 00:29:08,948
Okay. Thank you very much.
You've been very helpful.
421
00:29:10,160 --> 00:29:11,354
Wait.
422
00:29:19,240 --> 00:29:21,071
What was the question?
423
00:29:26,640 --> 00:29:28,835
Tell me what happened, Andy.
424
00:29:33,240 --> 00:29:34,719
I... I...
425
00:29:37,280 --> 00:29:40,352
Honey? Honey? What! Wade?
426
00:29:50,280 --> 00:29:52,510
I don't know what happened.
427
00:30:01,640 --> 00:30:04,757
Actual cases of
Dissociative Identity Disorder are rare
428
00:30:04,840 --> 00:30:06,239
and none are ever the same.
429
00:30:06,320 --> 00:30:08,515
Some therapists don't even believe
the condition is genuine.
430
00:30:08,600 --> 00:30:11,068
So, you don't think he's faking
any of these multiple personalities?
431
00:30:11,160 --> 00:30:14,311
- Well, I don't know.
- No, no, he didn't see Andy in the mirror
432
00:30:14,400 --> 00:30:15,719
when he was another personality.
433
00:30:15,800 --> 00:30:19,031
If he was, in fact,
abused by his father as a child,
434
00:30:19,120 --> 00:30:21,156
then he would have tried to protect himself.
435
00:30:21,240 --> 00:30:24,277
And that's why he'd break down
into these three different alters,
436
00:30:24,360 --> 00:30:27,557
Andy the Boy, Tough Guy Andy,
Mother Andy.
437
00:30:27,640 --> 00:30:29,790
- So, Andy killed his parents?
- Well, no.
438
00:30:29,880 --> 00:30:32,519
One of Andy's personalities
killed his parents.
439
00:30:32,600 --> 00:30:36,195
Okay, so Little Boy Andy gets hurt,
Tough Guy Andy gets payback
440
00:30:36,280 --> 00:30:39,078
- and Mother Andy hides the knife?
- I don't think he did it.
441
00:30:39,160 --> 00:30:41,435
I don't... I don't see
how he could be looking at himself
442
00:30:41,520 --> 00:30:43,476
from the hiding place with a bloody knife.
443
00:30:43,560 --> 00:30:44,834
So, who was holding the knife?
444
00:30:44,920 --> 00:30:48,469
I don't know. It's not Andy. Couldn't be.
445
00:31:07,480 --> 00:31:10,313
Yoga is good. Hot yoga is better.
And then Tai Chi is overrated.
446
00:31:10,400 --> 00:31:11,469
But there is this new cool thing
447
00:31:11,560 --> 00:31:12,595
that Eckhart Tolle is getting behind...
448
00:31:12,680 --> 00:31:14,318
- Silence.
- What?
449
00:31:15,040 --> 00:31:17,600
Ever try not filling up a room?
450
00:31:17,680 --> 00:31:21,070
- I'm having a conversation.
- Yeah, no kidding, with yourself.
451
00:31:21,160 --> 00:31:23,037
Do you ever try listening?
452
00:31:23,120 --> 00:31:28,592
Yes, but, I mean, the Zen of listening is
to hear yourself, if you know what I mean.
453
00:31:28,680 --> 00:31:31,877
You know, I do know what you mean.
And for once,
454
00:31:33,120 --> 00:31:36,271
I've had it. Okay?
You dominate, you're controlling
455
00:31:36,360 --> 00:31:38,191
and God forbid
you be the centre of attention.
456
00:31:38,280 --> 00:31:41,636
Well, yeah,
that's what you do in an Obama world.
457
00:31:41,720 --> 00:31:43,199
Olivia? What? Isn't it?
458
00:31:43,280 --> 00:31:47,558
You know, I don't care that your renovations
won't be done in 2020, okay,
459
00:31:47,640 --> 00:31:50,359
and I don't care that you're my sister.
460
00:31:51,760 --> 00:31:56,117
- Do you want me to go?
- Yeah. Yeah, I do.
461
00:32:00,160 --> 00:32:02,674
- You want to know something?
- No.
462
00:32:02,760 --> 00:32:07,072
If you lost your job and your condo
and you were out on your ass,
463
00:32:07,160 --> 00:32:09,515
I would still take you in
and I would never say a word
464
00:32:09,600 --> 00:32:12,194
about what a little princess you are.
465
00:32:12,720 --> 00:32:14,312
You lost your condo?
466
00:32:14,400 --> 00:32:16,789
Look, I missed five payments, okay. Five.
467
00:32:16,880 --> 00:32:21,158
And they foreclosed because I lost my job.
468
00:32:22,600 --> 00:32:23,794
Why didn't you tell me?
469
00:32:23,880 --> 00:32:27,759
Because I didn't think I needed a sob story
to be your sister.
470
00:32:28,480 --> 00:32:33,793
Look, fine, I will look for another job.
I'll look for another place to live. Easy. Done.
471
00:32:34,480 --> 00:32:39,838
But, in the meantime, can we just...
Can we try to be sisters?
472
00:32:42,520 --> 00:32:45,193
Two weeks, tops.
So, you stay at my place two weeks.
473
00:32:45,280 --> 00:32:48,989
I'll help you find a job.
It'll be easier here anyway.
474
00:32:49,080 --> 00:32:53,312
- You'd put up with me in the same city?
- Maybe, if you back off.
475
00:32:53,400 --> 00:32:54,799
- I will.
- Okay.
476
00:32:54,880 --> 00:33:00,193
Okay. Okay, so, should I pick anything up
for dinner tonight?
477
00:33:00,280 --> 00:33:02,430
- Tilapia? Lamb chops?
- Chicken would be good.
478
00:33:02,520 --> 00:33:04,112
Couscous and spinach would be...
479
00:33:04,200 --> 00:33:06,998
- No, chicken is very good.
- Chicken.
480
00:33:09,200 --> 00:33:11,191
- Andy.
- Hi.
481
00:33:12,760 --> 00:33:16,389
Shanks and Knox are going to
get away with what they did.
482
00:33:16,960 --> 00:33:19,190
I already told the police everything I know.
483
00:33:19,280 --> 00:33:22,078
I'm not going to tell you nothing!
484
00:33:22,160 --> 00:33:24,071
You can trust me, Andy.
485
00:33:25,800 --> 00:33:29,634
- Shanks and Knox did it, didn't they?
- I don't know.
486
00:33:31,320 --> 00:33:34,869
Maybe. I'm sorry. I'm sorry.
487
00:33:35,560 --> 00:33:37,551
No way am I sorry.
488
00:33:38,400 --> 00:33:41,551
Andy, what happened that night?
489
00:33:44,080 --> 00:33:45,798
What did they do?
490
00:33:51,080 --> 00:33:53,310
It was horrible what they did.
491
00:34:05,680 --> 00:34:08,797
I did it. Okay? I wanted him dead!
492
00:34:08,880 --> 00:34:10,677
- Why?
- Because I hated him!
493
00:34:10,760 --> 00:34:13,638
- Why?
- Because of what he did to this body.
494
00:34:15,000 --> 00:34:19,278
The candy. The horrible candy.
"Andy, Andy..."
495
00:34:19,360 --> 00:34:20,839
Have a candy!
496
00:34:25,160 --> 00:34:28,630
I made them destroy that room.
That was the deal.
497
00:34:28,720 --> 00:34:31,792
- Because...
- Because that's where it happened.
498
00:34:40,720 --> 00:34:42,199
You saw everything.
499
00:34:42,280 --> 00:34:47,229
I wanted to see that room destroyed
over and over and over again.
500
00:34:58,120 --> 00:35:01,271
- Did you record it, Andy?
- I had to.
501
00:35:03,400 --> 00:35:08,520
Where's the tape? What happened
to the tape, Andy? Where is it?
502
00:35:13,760 --> 00:35:16,035
- Well, I had to hide it.
- Where?
503
00:35:17,080 --> 00:35:20,868
Where it would be safe.
Where I always put things to be safe.
504
00:35:37,880 --> 00:35:41,031
All right, Andy,
let's take a look at the video.
505
00:35:45,400 --> 00:35:47,391
That's it. Take it apart.
506
00:35:52,600 --> 00:35:54,830
Somebody's here. We gotta go.
507
00:36:01,000 --> 00:36:02,797
Hey! What's going on?
508
00:36:17,280 --> 00:36:21,114
What did you do?
That's not right! It was me.
509
00:36:21,200 --> 00:36:25,113
No, Andy. Look again. It wasn't you.
510
00:36:34,720 --> 00:36:36,870
But I wanted him dead.
511
00:36:36,960 --> 00:36:41,715
- Shanks did it.
- No. No, no, no, no, no.
512
00:36:49,080 --> 00:36:51,958
Andy? Andy?
513
00:37:12,720 --> 00:37:14,756
They're dead, aren't they?
514
00:37:45,080 --> 00:37:50,108
- I don't know if I can keep doing this.
- I don't know how you've done it this long.
515
00:38:16,360 --> 00:38:19,158
- So, what, big fight?
Huge.
516
00:38:19,240 --> 00:38:21,834
- You told her what you thought of her?
- I did.
517
00:38:21,920 --> 00:38:25,595
And she completely ignored you
and carried on like she always does?
518
00:38:25,680 --> 00:38:29,389
- Mmm-hmm. She's picking out wallpaper.
- For her place or yours?
519
00:38:29,480 --> 00:38:30,549
Mine, of course.
520
00:38:30,640 --> 00:38:34,269
Oh, Liv, come on, I mean,
you've told her, right? Those days are over?
521
00:38:34,360 --> 00:38:35,759
Not exactly.
522
00:38:36,280 --> 00:38:39,192
Oh, wait, you like the wallpaper?
523
00:38:39,280 --> 00:38:42,636
Yes. You know,
the place needed a makeover.
524
00:38:43,280 --> 00:38:46,431
- It's going to work out.
- I agree with that.
525
00:38:46,520 --> 00:38:48,317
Why does family
always have to be so complicated?
526
00:38:48,400 --> 00:38:51,233
I wouldn't know. I'm just a little orphan.
527
00:38:52,600 --> 00:38:55,398
Yeah, but you do remember certain things,
don't you?
528
00:38:55,480 --> 00:38:57,755
You've mentioned some moments.
529
00:39:11,640 --> 00:39:15,872
Yeah, yeah, but it's the things
I don't remember that bother me.
530
00:39:17,200 --> 00:39:18,315
But it's okay, right?
531
00:39:18,400 --> 00:39:25,033
'Cause one of us is normal
and knows who we are.
532
00:39:39,200 --> 00:39:41,430
- That didn't just happen.
- No.
533
00:39:47,800 --> 00:39:52,157
Well, on my list of things
that never just happened, that's at the top.
44676
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.