All language subtitles for Mae.Martin.SAP.2023.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,637 --> 00:00:14,764 [fire crackling] 2 00:00:14,848 --> 00:00:18,810 [pensive instrumental music playing] 3 00:00:32,741 --> 00:00:33,699 [gasps] Oh! 4 00:00:33,700 --> 00:00:36,286 - Jesus! Mamma mia, Mae! Jeez! - Hey. Sorry. 5 00:00:36,953 --> 00:00:37,911 [sighs] 6 00:00:37,912 --> 00:00:39,622 - Marshmallow? - Uh... No, I'm good. 7 00:00:40,707 --> 00:00:42,292 - Rubber band? - Sure, I'll take one. 8 00:00:42,375 --> 00:00:43,793 - All right. - Thanks. 9 00:00:47,464 --> 00:00:50,008 [laughing] Oh! 10 00:00:50,091 --> 00:00:52,010 Story time. 11 00:00:52,093 --> 00:00:54,012 - Nice. Well, I'll settle in. - Okay. 12 00:00:54,596 --> 00:00:55,596 Um... 13 00:01:02,437 --> 00:01:03,437 [sighs] 14 00:01:03,772 --> 00:01:05,440 Mae, I just got mine replaced. 15 00:01:09,235 --> 00:01:10,236 [kisses] 16 00:01:10,320 --> 00:01:11,320 [kisses] 17 00:01:13,281 --> 00:01:15,658 Hope you backed up the pictures from your wedding. 18 00:01:16,242 --> 00:01:17,327 [sighs] 19 00:01:17,410 --> 00:01:19,454 - Um, can you introduce me? - Okay. [clears throat] 20 00:01:19,537 --> 00:01:22,332 - Can you do the "And now" one? - The "And now"? Okay, got it. 21 00:01:22,415 --> 00:01:23,541 Thank you. 22 00:01:24,334 --> 00:01:29,214 And now, please put your hands together, 23 00:01:30,048 --> 00:01:32,342 and welcome to the stage, 24 00:01:32,425 --> 00:01:35,178 the one, the only, 25 00:01:35,261 --> 00:01:38,890 Mae Martin! 26 00:01:38,973 --> 00:01:41,976 [crowd cheering] 27 00:01:48,691 --> 00:01:49,607 Hi! 28 00:01:49,609 --> 00:01:51,361 [crowd continues cheering] 29 00:01:53,488 --> 00:01:54,614 How we doing? 30 00:01:59,661 --> 00:02:00,912 [chuckling] Hey. 31 00:02:02,789 --> 00:02:03,789 Hi. 32 00:02:05,500 --> 00:02:06,876 Nice to see you. 33 00:02:08,461 --> 00:02:11,214 Oh my God. This is the best. 34 00:02:11,297 --> 00:02:13,716 Thank you so much for being here. 35 00:02:13,800 --> 00:02:16,177 What's... Uh... Okay. [laughs] 36 00:02:16,761 --> 00:02:19,347 I have so much to tell you, genuinely. Um... 37 00:02:19,430 --> 00:02:22,350 What is everybody's name? Should we just start... 38 00:02:22,433 --> 00:02:25,186 On the count of three, everybody say your name. 39 00:02:25,270 --> 00:02:26,437 Ready? One, two, three. 40 00:02:26,521 --> 00:02:28,231 [crowd yelling names indistinctly] 41 00:02:28,314 --> 00:02:31,276 Hello, uh, I'm Mae. 42 00:02:31,818 --> 00:02:33,653 I'm so pumped to be in Canada right now. 43 00:02:33,736 --> 00:02:35,864 - Just, I really... - [crowd cheering] 44 00:02:37,574 --> 00:02:39,868 Um, I... I am Canadian. 45 00:02:39,951 --> 00:02:41,578 - I'm very Canadian. - [scattered whoops] 46 00:02:41,661 --> 00:02:45,290 But, please, I've been living in England for the past 12 years. 47 00:02:45,373 --> 00:02:49,294 I've been living in London. So I do sound a bit like an asshole. 48 00:02:49,377 --> 00:02:51,296 I do have a slight, 49 00:02:51,921 --> 00:02:53,214 like, Madonna lilt. 50 00:02:53,298 --> 00:02:57,093 And I'm trying so hard to fight it. I'm really sorry. But it's... 51 00:02:57,177 --> 00:03:00,471 My dad's British. Like very... He's very, very British. 52 00:03:00,555 --> 00:03:04,767 He's like... My dad's like a mystical British gentleman. 53 00:03:04,851 --> 00:03:07,228 He's very... He's a magical man. 54 00:03:07,312 --> 00:03:09,480 He's very into, like, the phases of the moon. 55 00:03:09,564 --> 00:03:12,275 He's... He's a moon man. He's into, like, um... 56 00:03:12,358 --> 00:03:14,944 He knows all the birds that ever visit his garden 57 00:03:15,028 --> 00:03:18,740 and he has a specific relationship with each bird. 58 00:03:19,532 --> 00:03:23,286 And my childhood, like my whole childhood, was pretty mystical. 59 00:03:23,369 --> 00:03:25,663 Like, the best example I can think of... 60 00:03:25,747 --> 00:03:27,916 Okay, when I was about eight years old, 61 00:03:27,999 --> 00:03:31,127 my dad was driving my brother and I to karate class. 62 00:03:31,211 --> 00:03:33,004 And it was a very Canadian scene. 63 00:03:33,087 --> 00:03:36,591 It's like 5:00 p.m., the sun's already going down. 64 00:03:36,674 --> 00:03:40,011 It's snowing, we're on the highway. We're going to the karate dojo. 65 00:03:40,094 --> 00:03:43,348 Me and my brother in the backseat. I'm eight, my brother's 12. 66 00:03:43,431 --> 00:03:46,684 I was a green belt in karate, my brother was a yellow belt. 67 00:03:47,393 --> 00:03:50,188 So he was four years older, two belts lower. 68 00:03:50,271 --> 00:03:51,271 Um... 69 00:03:52,190 --> 00:03:55,735 Which is not important, but I thought I would flag it. 70 00:03:57,070 --> 00:03:59,656 And, uh, we're driving along the highway 71 00:03:59,739 --> 00:04:03,243 and suddenly my dad, like, swerves to the side of the highway 72 00:04:03,326 --> 00:04:04,869 in, like, a panicked move. 73 00:04:04,953 --> 00:04:08,164 And tires are screeching, people are honking. Really dangerous. 74 00:04:08,248 --> 00:04:10,458 He pulls over, and he's really shaken up, and he goes, 75 00:04:10,541 --> 00:04:14,045 [British accent] "I'm so sorry, children, but we have to get out of the car." 76 00:04:14,128 --> 00:04:16,923 [regular accent] We're like, "What?" And so we get out of the car. 77 00:04:17,006 --> 00:04:19,467 We're standing by the side of the highway, in the snow. 78 00:04:19,550 --> 00:04:23,429 My brother, 12 years old, so embarrassed, he's like, in his karate uniform. 79 00:04:23,513 --> 00:04:26,891 And people are driving by, they're like, "Is he a yellow belt? 'Cause..." 80 00:04:27,976 --> 00:04:30,728 "Hang on a second. He looks older..." 81 00:04:32,230 --> 00:04:34,732 "We're gonna turn the car around. Check this out." 82 00:04:34,816 --> 00:04:37,318 And so we're like, "What is going on?" And my dad goes, 83 00:04:37,402 --> 00:04:40,363 "I've just seen the new moon through glass." 84 00:04:41,406 --> 00:04:45,910 So, he had seen the sliver of the new moon through the windshield 85 00:04:45,994 --> 00:04:48,037 and we had to pull over, get out of the car, 86 00:04:48,121 --> 00:04:50,581 and he made us bow to the moon three times. 87 00:04:50,665 --> 00:04:53,126 We had to do this whole ritual. 88 00:04:53,209 --> 00:04:55,920 We had to say, "Good evening, Lady Moon." It was... 89 00:04:57,088 --> 00:05:00,425 It was mystical. He's a moon man. He's deep into the moon. 90 00:05:00,508 --> 00:05:05,096 And, um, I was just visiting recently, uh, visiting home. 91 00:05:05,179 --> 00:05:07,598 This is my childhood home that I grew up in, 92 00:05:07,682 --> 00:05:10,685 and they've had it since long before I was born. 93 00:05:10,768 --> 00:05:12,448 And I'm in the kitchen with my mom and dad, 94 00:05:12,478 --> 00:05:16,399 and my dad comes up to me and goes, "Meet me in the study at dusk." 95 00:05:17,150 --> 00:05:18,276 I'm like, "But I..." 96 00:05:18,359 --> 00:05:20,486 I go to my mom, I'm like, "What time is dusk?" 97 00:05:20,570 --> 00:05:23,406 She's like, "I don't know." [laughs] 98 00:05:23,489 --> 00:05:25,908 And I go up to the study, which is like... 99 00:05:25,992 --> 00:05:29,245 It's been many things over the years, it's been like a spare room or whatever. 100 00:05:29,329 --> 00:05:31,998 My dad's there with a glass of wine, looking out the window. 101 00:05:32,081 --> 00:05:35,251 He wanted to show me there's a family of raccoons 102 00:05:35,335 --> 00:05:38,421 that lives in a tree in the neighbor's yard. 103 00:05:38,504 --> 00:05:40,465 And, like, every night at dusk, they emerge, 104 00:05:40,548 --> 00:05:43,593 and he's got, yeah, a relationship with them all. Um... 105 00:05:44,469 --> 00:05:46,637 So, we're standing, waiting for the raccoons, 106 00:05:47,180 --> 00:05:50,183 and he just really dreamily goes, um... 107 00:05:50,266 --> 00:05:53,019 "Do you know you were conceived in this room?" 108 00:05:53,895 --> 00:05:54,896 Which... 109 00:05:56,898 --> 00:05:58,149 So I was like, "Oh..." 110 00:05:58,232 --> 00:06:02,403 And I don't like to shut him down when he's being vulnerable, so... 111 00:06:03,154 --> 00:06:08,242 I was like, "Wait. You remember the specific night that I was conceived?" 112 00:06:08,326 --> 00:06:11,204 And he said this phrase, which truly has haunted me 113 00:06:12,288 --> 00:06:13,873 ever since. He said, 114 00:06:13,956 --> 00:06:16,292 he goes, "Yes, of course I remember it." 115 00:06:16,376 --> 00:06:17,585 "I remember it well." 116 00:06:19,253 --> 00:06:20,463 This is what he said. 117 00:06:20,546 --> 00:06:23,383 "The moonlight shone in over your mother's bottom." 118 00:06:23,466 --> 00:06:24,884 [crowd gasps, laughs] 119 00:06:33,559 --> 00:06:35,436 Over your... 120 00:06:35,520 --> 00:06:37,688 I feel like you're not fully getting, like... 121 00:06:39,565 --> 00:06:42,777 I now know the position I was conceived in. 122 00:06:43,319 --> 00:06:45,363 I'm horrified. 123 00:06:47,323 --> 00:06:50,701 Nobody wants to be conceived doggy style. 124 00:06:50,785 --> 00:06:52,995 It's so bleak. 125 00:06:54,288 --> 00:06:57,125 You don't want... You want to be conceived face to face. 126 00:06:57,834 --> 00:06:59,252 Eye contact. 127 00:06:59,335 --> 00:07:02,088 At the moment of ejaculation, just like we... 128 00:07:02,630 --> 00:07:04,090 "We're making a choice 129 00:07:04,715 --> 00:07:05,925 to make a life." 130 00:07:07,301 --> 00:07:09,720 Not like, "Ah! Bite the pillow!" It's horrible. 131 00:07:12,098 --> 00:07:13,724 It's... It's bleak. It's like... 132 00:07:14,225 --> 00:07:16,352 It's changed how I see myself. 133 00:07:16,436 --> 00:07:17,436 Like, how I... 134 00:07:18,646 --> 00:07:20,565 I'm like, "I'm a doggy-style baby." 135 00:07:20,648 --> 00:07:22,150 [crowd laughing] 136 00:07:22,233 --> 00:07:23,901 Makes a lot of sense, actually. 137 00:07:24,652 --> 00:07:25,736 Explains a lot. 138 00:07:26,237 --> 00:07:29,031 It's, like, affected my posture. I'm just a little more... I'm like... 139 00:07:29,532 --> 00:07:30,867 Just a little hunched. 140 00:07:30,950 --> 00:07:31,950 [laughs] 141 00:07:33,161 --> 00:07:36,622 I feel like I can spot other doggy-style babies 142 00:07:36,706 --> 00:07:40,168 when I'm out in the world, 100%, there's... 143 00:07:40,668 --> 00:07:42,748 I'll be getting on the subway, and there's someone... 144 00:07:42,795 --> 00:07:44,672 [grunting] 145 00:07:44,755 --> 00:07:46,757 Smoking on the subway. I'm like, "Oh, yeah." 146 00:07:48,801 --> 00:07:50,678 Or I'll be in a bar, and the bartender's like, 147 00:07:50,761 --> 00:07:54,056 "Sorry, someone's just sent you a drink." I look down the bar, and... [grunting] 148 00:07:54,849 --> 00:07:56,267 Another doggy-style baby. 149 00:07:56,350 --> 00:07:59,395 There's some in here tonight. I can see us. Several. 150 00:08:00,021 --> 00:08:01,314 [Mae laughs] 151 00:08:03,357 --> 00:08:04,192 They... 152 00:08:04,275 --> 00:08:07,111 Every time I go home to visit, something like this happens. 153 00:08:07,195 --> 00:08:10,531 Something that derails my... my grasp on reality. 154 00:08:10,615 --> 00:08:14,118 Like, um, okay, my parents have this anecdote, 155 00:08:14,202 --> 00:08:16,412 and it's a story they've been telling my whole life. 156 00:08:16,496 --> 00:08:18,664 Like, once a year, they'll have a few drinks 157 00:08:18,748 --> 00:08:21,000 and tell this story at a dinner party or whatever. 158 00:08:21,083 --> 00:08:24,045 Um... And it makes me feel crazy, 159 00:08:24,128 --> 00:08:26,714 because I'm like, "It cannot be true." 160 00:08:26,797 --> 00:08:29,717 So, why are you doing this to me? What is this? 161 00:08:29,800 --> 00:08:32,011 Um, and my brother and I get really upset. 162 00:08:32,094 --> 00:08:34,514 I'll tell you the story and then you can be the judge, 163 00:08:34,597 --> 00:08:36,224 if you think it's true or not. Okay? 164 00:08:36,307 --> 00:08:38,059 - [audience whoops] - Okay. 165 00:08:38,142 --> 00:08:40,853 So, my parents swear 166 00:08:41,395 --> 00:08:43,356 that when they were in their late twenties, 167 00:08:43,439 --> 00:08:45,650 they were driving through Northern Ontario, 168 00:08:45,733 --> 00:08:48,110 down a winding road through a forest, 169 00:08:48,194 --> 00:08:51,697 and they drove under a moose. 170 00:08:52,490 --> 00:08:54,492 [crowd laughing] 171 00:08:56,035 --> 00:08:57,035 [scoffs] 172 00:08:57,745 --> 00:08:58,955 They swear. 173 00:09:00,081 --> 00:09:01,081 They swear. 174 00:09:02,708 --> 00:09:05,878 My mom says they were driving down this winding road, 175 00:09:05,962 --> 00:09:07,880 the moose was horizontal on the road, 176 00:09:07,964 --> 00:09:10,049 and they drove under its belly. 177 00:09:11,175 --> 00:09:12,760 It makes me feel insane. 178 00:09:12,843 --> 00:09:14,929 I'm like, "What are you talking about?" 179 00:09:15,471 --> 00:09:18,140 It's... And so it's... [laughs] 180 00:09:18,224 --> 00:09:19,725 She does a sound effect 181 00:09:19,809 --> 00:09:22,645 of the sound of the belly fur of the moose 182 00:09:22,728 --> 00:09:24,647 gently grazing the roof of the car. 183 00:09:24,730 --> 00:09:26,649 Just like... [whooshes softly] 184 00:09:26,732 --> 00:09:28,025 Can you imagine? 185 00:09:28,776 --> 00:09:32,071 It makes me feel insane. It makes me feel crazy. 186 00:09:32,572 --> 00:09:36,033 And, uh, it makes my brother irate, as well. Because... 187 00:09:36,117 --> 00:09:37,577 So, the last time I was visiting, 188 00:09:37,660 --> 00:09:40,305 me and my brother were like, "We need to get to the bottom of this." 189 00:09:40,329 --> 00:09:42,707 We need to find out if this is even possible. 190 00:09:42,790 --> 00:09:44,250 So we did research 191 00:09:44,333 --> 00:09:47,169 and we found out the height of a Toyota Tercel. 192 00:09:47,253 --> 00:09:49,130 That's the car they were driving. 193 00:09:49,213 --> 00:09:51,173 So, the height of the roof of the car. 194 00:09:51,257 --> 00:09:54,010 We Googled the largest ever recorded moose. 195 00:09:56,554 --> 00:09:58,723 And the infuriating thing is 196 00:09:59,807 --> 00:10:02,643 it could just have happened. 197 00:10:07,815 --> 00:10:10,484 It could just have happened. 198 00:10:11,193 --> 00:10:15,031 If they happened to stumble upon the biggest-ever recorded moose, 199 00:10:15,656 --> 00:10:17,408 I guess it's possible. 200 00:10:17,491 --> 00:10:18,826 It makes me feel insane. 201 00:10:20,828 --> 00:10:23,388 [sighs] You think it's true? Give a cheer if you think it's true. 202 00:10:23,414 --> 00:10:25,666 [crowd cheering] 203 00:10:25,750 --> 00:10:26,751 Really? 204 00:10:27,293 --> 00:10:29,170 Give a cheer if you think it's bullshit. 205 00:10:29,253 --> 00:10:31,213 - [loud cheering] - See? 206 00:10:31,922 --> 00:10:32,965 I don't know. 207 00:10:33,049 --> 00:10:35,509 I think it says a lot about your worldview. 208 00:10:35,593 --> 00:10:40,348 Like, if you believe in the moose, you're young at heart. You... 209 00:10:41,057 --> 00:10:45,353 You've retained a sliver of, like, childlike enthusiasm 210 00:10:45,853 --> 00:10:46,729 about life. 211 00:10:46,812 --> 00:10:48,981 And if you don't believe in the moose, you're... 212 00:10:49,065 --> 00:10:50,900 Look, it's been a tough couple years. 213 00:10:52,193 --> 00:10:54,945 It's been tough, hasn't it? Oh my God. 214 00:10:55,488 --> 00:10:58,407 It really has. We got to do whatever it takes to get by. 215 00:10:58,491 --> 00:11:00,534 You know? Whatever makes you feel good. 216 00:11:00,618 --> 00:11:04,830 Like... So my father sent me a news article recently. 217 00:11:04,914 --> 00:11:08,042 Uh, he sent me this news article, and was like, "I thought you'd like this." 218 00:11:08,125 --> 00:11:10,878 "I thought you'd relate to it." Those are the words he used. 219 00:11:10,961 --> 00:11:12,630 "I thought you'd really relate to this." 220 00:11:12,713 --> 00:11:15,508 This was the story, and I haven't stopped thinking about it. 221 00:11:15,591 --> 00:11:19,053 I'm going to tell it to you. So this, it happened in the Netherlands, 222 00:11:19,136 --> 00:11:21,263 in a small town in the Netherlands, 223 00:11:21,347 --> 00:11:25,935 where basically this family noticed that they weren't getting any mail. 224 00:11:26,018 --> 00:11:28,896 They were like, "We haven't received any mail in a long time." 225 00:11:28,979 --> 00:11:30,648 Weeks start going by. 226 00:11:30,731 --> 00:11:33,067 They're like, "Wait. We're not even getting our bills 227 00:11:33,150 --> 00:11:35,653 or pamphlets in the mail. This is really weird." 228 00:11:35,736 --> 00:11:38,739 So they go to their neighbors. "Are you guys getting your mail?" 229 00:11:38,823 --> 00:11:41,826 They're like, "No. This is so weird. Not for so long." 230 00:11:41,909 --> 00:11:45,996 So they go to the post office and speak to, like, the boss. 231 00:11:46,080 --> 00:11:47,748 The mail boss, you know. [chuckling] 232 00:11:48,249 --> 00:11:49,709 You know, the mail boss... 233 00:11:50,543 --> 00:11:52,253 that you have to defeat 234 00:11:53,838 --> 00:11:56,048 to pass Level 10. [laughs] 235 00:11:56,549 --> 00:11:58,300 He's like... [growls] And, um... 236 00:11:59,135 --> 00:12:01,470 They're like, "We're not getting any of our mail." 237 00:12:01,554 --> 00:12:03,222 He's like, "I'll look into it." 238 00:12:03,305 --> 00:12:06,517 He goes to speak to the mailman who's responsible for that block. 239 00:12:06,600 --> 00:12:10,229 And I can't remember the mailman's name, so we'll call him like... Gary. 240 00:12:10,312 --> 00:12:11,647 We'll call him Gary. 241 00:12:11,731 --> 00:12:15,651 He's like, "Gary, these people are saying that they're not getting their mail." 242 00:12:15,735 --> 00:12:16,902 "What's going on?" 243 00:12:16,986 --> 00:12:19,488 And Gary's like weirdly defensive right away. 244 00:12:19,572 --> 00:12:22,533 He's like, "I don't know what to tell you. I deliver the mail." 245 00:12:22,616 --> 00:12:25,536 "If they're not getting mail, it means no one's writing to them." 246 00:12:25,619 --> 00:12:27,079 They're like, "Okay." 247 00:12:27,663 --> 00:12:29,623 So the mail boss is like, "Okay, Gary." 248 00:12:29,707 --> 00:12:33,335 But privately, to his coworkers, he's like, "What's up with Gary?" 249 00:12:33,419 --> 00:12:34,920 Gary is being really weird. 250 00:12:35,004 --> 00:12:37,298 So they decide they're going to keep an eye on Gary 251 00:12:37,381 --> 00:12:38,924 and investigate the sitch. 252 00:12:39,008 --> 00:12:40,468 And so, the next day, 253 00:12:40,551 --> 00:12:43,429 Gary comes to work and first red flag, 254 00:12:43,512 --> 00:12:46,056 he picks up the mail and gets in his personal vehicle. 255 00:12:46,140 --> 00:12:47,892 Not the mail truck or whatever. 256 00:12:47,975 --> 00:12:50,311 Gets in his... And he drives out of town. 257 00:12:51,562 --> 00:12:54,190 So they're like, "Fuck." And they followed him. 258 00:12:54,690 --> 00:12:56,025 They follow him, 259 00:12:56,108 --> 00:12:58,652 and he drives into the forest in the Netherlands. 260 00:12:58,736 --> 00:13:00,863 And they follow him at a distance. 261 00:13:00,946 --> 00:13:03,908 They watch him park. They park. They're keeping an eye on him. 262 00:13:03,991 --> 00:13:05,576 They see him get out of the car. 263 00:13:05,659 --> 00:13:09,288 He takes the bag of mail, he goes into the woods, he's gone 45 minutes. 264 00:13:09,371 --> 00:13:11,290 He comes back out with no bag. 265 00:13:12,124 --> 00:13:13,918 Gets in his car, drives away. 266 00:13:14,001 --> 00:13:17,254 So they go in after him. Into the forest. And... 267 00:13:17,755 --> 00:13:20,716 Imagine this. This is the sight they're confronted with, okay? 268 00:13:20,800 --> 00:13:23,761 Beautiful, dappled sunlight, you know. 269 00:13:23,844 --> 00:13:25,554 Mist rising from the moss. 270 00:13:25,638 --> 00:13:29,558 There's a lone moose. A huge moose in the background. 271 00:13:29,642 --> 00:13:31,727 Just towering over the trees, truly. 272 00:13:32,228 --> 00:13:33,521 Um... [laughs] 273 00:13:33,604 --> 00:13:36,232 And they see, as far as the eye can see, 274 00:13:36,315 --> 00:13:39,443 there are hundreds of piles of freshly turned earth. 275 00:13:39,527 --> 00:13:42,530 Little... In neat rows stretching through the forest. 276 00:13:42,613 --> 00:13:44,907 And they dust, they brush the dirt up. 277 00:13:44,990 --> 00:13:47,076 Gary's been burying the mail. 278 00:13:48,702 --> 00:13:50,246 He's been burying the mail for ages. 279 00:13:50,329 --> 00:13:54,083 This has obviously been going on a long time and it's now amped up. 280 00:13:54,166 --> 00:13:55,668 They're like, "Fuck." And, uh... 281 00:13:56,168 --> 00:13:58,587 They approach him the next day at work. 282 00:13:58,671 --> 00:13:59,672 Gently. 283 00:13:59,755 --> 00:14:02,091 They approach him gently. They're like, "Hey, Gar. Um..." 284 00:14:02,174 --> 00:14:03,676 [clicks tongue] "I..." 285 00:14:04,552 --> 00:14:07,137 "We noticed you've been burying the mail." 286 00:14:09,139 --> 00:14:12,184 "And we were just wondering, why are you doing that?" 287 00:14:12,268 --> 00:14:16,105 And in the news article, this was the direct quote from the mailman, 288 00:14:16,188 --> 00:14:18,983 in answer to the question, "Why are you burying the mail?" 289 00:14:19,066 --> 00:14:21,485 This is what he said. He said, 290 00:14:21,569 --> 00:14:24,321 "I did it once, it felt good." 291 00:14:27,408 --> 00:14:30,578 "And now it's just kind of what I do." 292 00:14:32,538 --> 00:14:34,665 I love him. 293 00:14:35,583 --> 00:14:37,334 He's my hero, I... 294 00:14:37,418 --> 00:14:39,461 Guys, Gary went to jail. 295 00:14:39,545 --> 00:14:42,172 He went to jail for eight months. Yeah. 296 00:14:42,256 --> 00:14:45,259 You can't fuck with the mail, that's a federal offense. Um... 297 00:14:45,342 --> 00:14:48,512 He went to jail. And I wanted to write him fan mail in jail, 298 00:14:48,596 --> 00:14:50,222 but I don't want to stress him out. 299 00:14:50,306 --> 00:14:53,183 'Cause he'd be like, "I want to bury it. Argh!" 300 00:14:55,436 --> 00:14:56,520 [laughs] 301 00:14:57,104 --> 00:14:58,772 But, no, I really was, like... 302 00:14:58,856 --> 00:15:01,442 I've never felt so seen by my father. Um... 303 00:15:02,234 --> 00:15:03,777 That's... [chuckles] 304 00:15:04,361 --> 00:15:07,823 It has been tough. Like, I'm trying to get back into life 305 00:15:07,907 --> 00:15:11,035 and sort of feel that enthusiasm again of pre-pandemic life. 306 00:15:11,118 --> 00:15:15,831 Especially, I'm struggling to feel that enthusiasm in my romantic life. 307 00:15:15,915 --> 00:15:17,791 I don't know if anyone is in the same boat. 308 00:15:17,875 --> 00:15:21,211 - [scattered cheers] - But post-pandemic dating, like, I'm... 309 00:15:21,295 --> 00:15:23,964 'Cause I'm 35, like... 310 00:15:24,048 --> 00:15:26,550 In my early 20s, so romantic. 311 00:15:26,634 --> 00:15:28,594 Obsessed with finding "the one." 312 00:15:28,677 --> 00:15:31,972 My parents are very in love and that was my model. So I just... 313 00:15:32,056 --> 00:15:35,476 Somebody would be, "Do you have the time?" And I'd be, "I love you as well." 314 00:15:36,477 --> 00:15:37,645 Is that... 315 00:15:38,228 --> 00:15:39,313 "And I..." 316 00:15:39,396 --> 00:15:41,982 "And I want to go with you." [awkward laugh] 317 00:15:42,816 --> 00:15:43,943 "Where are we going?" 318 00:15:44,693 --> 00:15:48,322 Um, and now I'm just a bit like... I don't know. 319 00:15:48,405 --> 00:15:49,907 Last summer, I dated someone. 320 00:15:49,990 --> 00:15:52,534 A man, actually, a lovely man, if you can believe. 321 00:15:52,618 --> 00:15:54,662 Not if you... Wait, not if you... 322 00:15:55,913 --> 00:15:58,749 Not "if you can believe that men can be lovely." 323 00:15:58,832 --> 00:16:00,334 Of course they can. 324 00:16:00,417 --> 00:16:01,961 But if you can believe that I... 325 00:16:02,044 --> 00:16:03,044 Um... 326 00:16:03,712 --> 00:16:07,424 Yeah, so we dated for like six months, me and this guy and, uh... 327 00:16:07,508 --> 00:16:10,719 You know it was really nice, but I'm 35, he's 36. 328 00:16:10,803 --> 00:16:13,931 Like, at this point, we both have big exes in our past. 329 00:16:14,014 --> 00:16:17,643 You know what I mean? We're never going to be that big ex for each other. 330 00:16:17,726 --> 00:16:20,354 Like, we're never gonna properly traumatize each other, 331 00:16:20,437 --> 00:16:21,855 so it's kind of like... 332 00:16:22,356 --> 00:16:24,066 What's the point? Um... 333 00:16:24,149 --> 00:16:25,401 [audience laughter] 334 00:16:25,484 --> 00:16:26,484 And... [laughs] 335 00:16:26,944 --> 00:16:30,197 So, we were in bed one night, and we were just chatting, 336 00:16:30,280 --> 00:16:33,701 we were having a nice light-hearted chat. He wasn't trying to be heavy. 337 00:16:33,784 --> 00:16:37,121 He just goes, "If we had kids one day, what would we name our kids?" 338 00:16:37,204 --> 00:16:38,664 I was, like, "I don't..." 339 00:16:38,747 --> 00:16:40,708 I was like, "I don't know." 340 00:16:40,791 --> 00:16:44,420 At this point, I've had that conversation with so many people. 341 00:16:44,920 --> 00:16:46,046 I was like... [sighs] 342 00:16:46,130 --> 00:16:47,381 "I don't know." 343 00:16:48,007 --> 00:16:52,553 "Let me just wade through this graveyard of dead hypothetical children 344 00:16:53,846 --> 00:16:56,432 to try to get to the new hypothetical kids." 345 00:16:56,515 --> 00:16:58,851 I'm passing the ghosts of 'em. I'm like, "Oh, look!" 346 00:16:58,934 --> 00:17:01,353 "There's Olive and Basil, the twins." 347 00:17:01,895 --> 00:17:02,895 [laughs] 348 00:17:03,397 --> 00:17:06,525 They're there. They're like, "You forgot about us." 349 00:17:07,651 --> 00:17:09,319 I'm like, "Oh, fuck off." 350 00:17:09,903 --> 00:17:14,074 There's little Clementine, I sent her to a private school. You know? 351 00:17:14,742 --> 00:17:17,161 She's got a clarinet through her head. 352 00:17:17,244 --> 00:17:19,413 [in child's voice] "Come and play with me." 353 00:17:19,496 --> 00:17:20,956 [regular voice] I'm like, "No." 354 00:17:21,040 --> 00:17:25,085 [chuckling] And I finally find the new hypothetical children, 355 00:17:25,169 --> 00:17:28,005 I'm like, "I have no creative energy left 356 00:17:28,088 --> 00:17:29,381 to name these children." 357 00:17:29,465 --> 00:17:32,009 Like, "Can we just call them both Ian?" I don't know. 358 00:17:34,762 --> 00:17:37,639 Did you guys know that...? This is true. 359 00:17:37,723 --> 00:17:41,560 In 2018, there were no new Ian's born. There were no... 360 00:17:42,311 --> 00:17:43,311 It's a true story. 361 00:17:43,353 --> 00:17:48,025 In 2018, not a single new Ian registered on this planet Earth. That is true. 362 00:17:49,443 --> 00:17:51,236 And if you're watching this, 363 00:17:51,779 --> 00:17:54,448 and you hate the show, at least take that with you. You know? 364 00:17:55,908 --> 00:17:59,369 Wait, so do you guys know what I mean when I say big ex? 365 00:17:59,453 --> 00:18:02,206 - Like, you have your exes. - [scattered cheering] 366 00:18:02,289 --> 00:18:04,041 Okay. Really? 367 00:18:04,124 --> 00:18:05,959 You're like, "Yes, we know." 368 00:18:08,128 --> 00:18:12,674 Like you have your normal exes and then you have, like, your big exes. 369 00:18:13,884 --> 00:18:17,012 Where you reach a certain page in the novel of your life... No. 370 00:18:17,096 --> 00:18:21,433 Uh, I do feel you reach a certain age and you just have to accept 371 00:18:21,517 --> 00:18:24,103 that for the rest of your life there's certain names, 372 00:18:24,186 --> 00:18:27,856 where every time you hear them, all of your organs are gonna dissolve. 373 00:18:29,024 --> 00:18:32,444 And just fall out of your vagina. 374 00:18:33,737 --> 00:18:35,572 Or your bum hole, if you don't... 375 00:18:36,782 --> 00:18:41,286 And you have to carry around a plastic bag just in case you have to collect your... 376 00:18:42,162 --> 00:18:43,413 [laughs] 377 00:18:43,497 --> 00:18:44,748 It's disgusting. 378 00:18:44,832 --> 00:18:45,832 Um... 379 00:18:46,166 --> 00:18:48,669 So, I have a couple of significant big exes, 380 00:18:48,752 --> 00:18:50,129 but I have this one who... 381 00:18:50,212 --> 00:18:52,047 I want to tell you this story. 382 00:18:52,131 --> 00:18:56,135 So basically, this ex, it was a really intense relationship, 383 00:18:56,218 --> 00:18:57,427 it was like four years. 384 00:18:57,511 --> 00:18:59,346 And it was a secret relationship 385 00:18:59,429 --> 00:19:02,391 because it was her first non-heterosexual relationship. 386 00:19:02,474 --> 00:19:05,394 She was like, "We can't tell anyone." And we lived together. 387 00:19:05,477 --> 00:19:07,688 It was so stressful. And she broke up with me, 388 00:19:07,771 --> 00:19:09,731 which is not allowed. Um... 389 00:19:10,774 --> 00:19:13,610 Which... I thought I had made that clear. 390 00:19:15,195 --> 00:19:16,822 [chuckles] Um... 391 00:19:17,489 --> 00:19:19,241 It was a long, drawn-out break-up. 392 00:19:19,324 --> 00:19:21,952 Anyway, so at the point where this story takes place, 393 00:19:22,035 --> 00:19:24,663 I hadn't seen her in a year and a half or had any contact. 394 00:19:24,746 --> 00:19:29,668 I was in London and I was doing a show, and I was feeling good that night. 395 00:19:29,751 --> 00:19:32,004 You know what I mean? Like, I had a fresh haircut. 396 00:19:32,087 --> 00:19:34,131 I was freshly shorn. You know the feeling? 397 00:19:35,132 --> 00:19:38,343 I was wearing a crisp black T-shirt and... 398 00:19:38,427 --> 00:19:39,427 [laughs] 399 00:19:40,053 --> 00:19:42,556 Crisper than this. I'm sorry about this. 400 00:19:42,639 --> 00:19:45,475 This is... crumpled. 401 00:19:45,559 --> 00:19:47,144 Crumplestiltskin over here. 402 00:19:47,227 --> 00:19:48,645 [laughing] 403 00:19:51,190 --> 00:19:53,025 Do you remember Rumpelstiltskin? 404 00:19:53,108 --> 00:19:54,902 [crowd cheering] 405 00:19:54,985 --> 00:19:57,696 What happened to him? He used to be everywhere. 406 00:19:59,323 --> 00:20:01,241 We used to always talk about him. 407 00:20:01,325 --> 00:20:04,286 When you're a kid, Rumpelstiltskin this, Rumpelstiltskin... 408 00:20:04,995 --> 00:20:07,039 Now you never hear about him. 409 00:20:08,582 --> 00:20:09,708 I get it. 410 00:20:10,918 --> 00:20:13,170 It's hard to stay relevant. You know? 411 00:20:13,253 --> 00:20:16,256 He's, like, faded into obscurity. 412 00:20:17,299 --> 00:20:20,636 Anyway, so I'm feeling good on this particular night, feeling crisp. 413 00:20:20,719 --> 00:20:22,346 Feeling shorn, and, uh... 414 00:20:23,263 --> 00:20:25,933 And also my best friend Joe was with me that night. 415 00:20:26,016 --> 00:20:27,976 He was in the audience of my show. 416 00:20:28,060 --> 00:20:30,771 I love having Joe in the audience, he's a generous laugher. 417 00:20:30,854 --> 00:20:33,065 He's a real angel, like, my best, best friend. 418 00:20:33,148 --> 00:20:35,442 And, um, I do the show, it goes well. 419 00:20:35,525 --> 00:20:39,613 And I go to the green room afterwards. Out the green room door to meet Joe. 420 00:20:39,696 --> 00:20:42,491 And I'm... It was a good show. I'm like, "Hey, man. Fun show." 421 00:20:42,574 --> 00:20:44,117 But he's like green. 422 00:20:44,201 --> 00:20:46,995 Just all the color has left his face, and he just goes, 423 00:20:47,079 --> 00:20:48,080 "She's here." 424 00:20:48,872 --> 00:20:50,332 And I'm like, "Fuck." 425 00:20:50,415 --> 00:20:53,335 I know exactly who he means right away, so I'm like, "Okay." 426 00:20:53,418 --> 00:20:55,128 And he goes, "Look, she's upstairs." 427 00:20:55,212 --> 00:20:58,465 "She doesn't know you're in the building. She came to the bar to have a drink 428 00:20:58,548 --> 00:21:00,217 with some of our mutual friends." 429 00:21:00,300 --> 00:21:02,219 He goes, "Let's just sneak out the back." 430 00:21:02,302 --> 00:21:05,681 "Let's have a fun night. We'll go to a different bar." 431 00:21:05,764 --> 00:21:07,557 And I thought about it. 432 00:21:10,227 --> 00:21:12,312 And then I thought, "No." 433 00:21:15,107 --> 00:21:16,817 "I don't want to have a fun night." 434 00:21:21,822 --> 00:21:23,782 So, I'm like, "No, we'll go upstairs." 435 00:21:23,865 --> 00:21:25,575 We go up, I'm feeling confident. 436 00:21:25,659 --> 00:21:28,412 I see, there she is with our mutual friends and, um... 437 00:21:28,495 --> 00:21:32,457 You guys would have been very proud of me. I walk over very cool. [laughs] 438 00:21:32,541 --> 00:21:33,917 What does that mean? 439 00:21:34,001 --> 00:21:35,043 I walk over... 440 00:21:36,211 --> 00:21:37,211 Uh... 441 00:21:37,587 --> 00:21:40,465 Um... No, I walk over feeling confident. And... 442 00:21:40,549 --> 00:21:44,469 I'm also... I have the element of surprise. She doesn't know I'm in the building. 443 00:21:44,553 --> 00:21:47,556 I think this is gonna work in my favor. So I walk over, go, "Hey." 444 00:21:47,639 --> 00:21:51,101 Our mutual friends, they all know how bad the breakup was by this point, 445 00:21:51,184 --> 00:21:52,394 so they see me coming. 446 00:21:55,230 --> 00:21:56,815 I go, "Hey, how's it going?" 447 00:21:56,898 --> 00:21:59,860 She's like, "Oh my God, hi." She stands up. We hug. 448 00:21:59,943 --> 00:22:02,821 It's really nice. I go, "Great to see you." 449 00:22:02,904 --> 00:22:05,449 "Hey, I heard you got that part, that's so great." 450 00:22:05,532 --> 00:22:08,577 She's like, "Yeah. Congrats on stuff." And I'm like, "Yeah, great." 451 00:22:08,660 --> 00:22:11,038 It's going well, and I suddenly think, "You know what, 452 00:22:11,121 --> 00:22:13,623 I need to be the one to end this interaction." Right? 453 00:22:13,707 --> 00:22:16,710 I need to retain control of the situation. Like, I need to... 454 00:22:16,793 --> 00:22:20,172 We talked for a while, and I go, "Listen, so good to see you..." 455 00:22:20,255 --> 00:22:22,007 She goes, "You want to sit down?" 456 00:22:22,090 --> 00:22:24,551 I'm, "No, no, I'm gonna hang with my friends at the bar, 457 00:22:24,634 --> 00:22:27,429 but it's really nice to see you." We hug again, she sits down. 458 00:22:27,512 --> 00:22:31,141 I'm walking to the bar and she's still kinda casting glances 459 00:22:31,224 --> 00:22:33,393 over her shoulder as I walk to the bar. 460 00:22:34,061 --> 00:22:37,189 And, as I'm walking to the bar, I suddenly realize, 461 00:22:37,773 --> 00:22:39,566 "What friends at the bar?" 462 00:22:41,610 --> 00:22:44,279 There are no friends at the bar. 463 00:22:45,364 --> 00:22:47,657 Joe has sat down at her table. 464 00:22:49,034 --> 00:22:50,535 He's a snake. 465 00:22:51,453 --> 00:22:52,829 He's dead to me. 466 00:22:54,623 --> 00:22:56,666 I'm panicking 'cause she's still kinda looking. 467 00:22:56,750 --> 00:22:58,627 And I'm walking to the bar. 468 00:22:58,710 --> 00:23:02,756 Thank God, at the last second, I see three girls who were in my show. 469 00:23:02,839 --> 00:23:04,841 They were in the front row of my show. 470 00:23:04,925 --> 00:23:06,593 So I'm approaching the bar, 471 00:23:06,676 --> 00:23:09,262 thank God, one of them goes, "Hey, great show tonight." 472 00:23:09,346 --> 00:23:10,347 So I think... 473 00:23:12,933 --> 00:23:16,103 I think probably what she wanted out of that interaction, 474 00:23:16,186 --> 00:23:19,147 like, what she expected from that interaction, was kind of like, 475 00:23:19,231 --> 00:23:22,150 "Hey. Great show tonight." "Oh, cheers, thanks for coming." 476 00:23:26,863 --> 00:23:31,076 What she got was so intense. 477 00:23:32,202 --> 00:23:35,997 I was like, "Hi, how are you? What are all of your names and jobs?" 478 00:23:36,498 --> 00:23:39,251 So tactile as well. Weirdly tactile. 479 00:23:39,334 --> 00:23:43,088 Like my arm around all their shoulders, like my head on their shoulder. I'm like... 480 00:23:43,171 --> 00:23:45,090 Mm! [laughs] 481 00:23:46,091 --> 00:23:48,844 They're like, "Whoa, okay. Uh..." We're chatting. 482 00:23:48,927 --> 00:23:52,389 Then, thank God, we start chatting, it's going well, we're getting along. 483 00:23:52,472 --> 00:23:53,849 So I'm like, "Crisis averted." 484 00:23:53,932 --> 00:23:57,102 They're like, "You want a drink?" I'm like, "Yeah." We're having a drink 485 00:23:57,185 --> 00:24:01,731 and I suddenly feel a tap on my shoulder, and I look around and it's my big ex. 486 00:24:01,815 --> 00:24:05,527 This time she has the element of surprise, because I wasn't expecting it. 487 00:24:05,610 --> 00:24:09,906 She goes, "Hey, sorry to interrupt, I want to say bye, I'm leaving now." 488 00:24:09,990 --> 00:24:12,868 I'm like, "Yeah, yeah." And we hug. 489 00:24:13,660 --> 00:24:15,495 And she said something awful, like... 490 00:24:15,579 --> 00:24:16,788 Like... 491 00:24:16,872 --> 00:24:20,041 "I'm sure our paths will cross one day." You know what I mean? 492 00:24:20,125 --> 00:24:23,587 Something like that, where all my organs dissolve. 493 00:24:23,670 --> 00:24:25,338 Get the plastic bag out. Oh God. 494 00:24:25,839 --> 00:24:27,299 Um... [laughs] 495 00:24:27,883 --> 00:24:30,093 And so we hug, and she's leaving, she turns. 496 00:24:30,177 --> 00:24:32,804 She's still kind of saying goodbye to some people here, 497 00:24:32,888 --> 00:24:34,890 and I turn back to my "friends," 498 00:24:36,183 --> 00:24:39,478 and suddenly, like, I guess I just got overwhelmed. 499 00:24:39,561 --> 00:24:41,605 And the floodgates just open 500 00:24:41,688 --> 00:24:43,273 and I just start sobbing. 501 00:24:43,356 --> 00:24:46,735 So... No, my face like crumbles, my shoulders... 502 00:24:46,818 --> 00:24:48,612 I'm literally just like... [sobs] 503 00:24:48,695 --> 00:24:51,656 They're like, "Oh my God, are you okay?" And I just go, 504 00:24:51,740 --> 00:24:53,950 "Laugh, laugh!" [sobs] 505 00:24:55,243 --> 00:24:56,286 "Laugh!" 506 00:24:57,537 --> 00:25:01,625 It was psychotic behavior. 507 00:25:02,125 --> 00:25:04,377 I'm literally like, "Fucking laugh. Ah!" 508 00:25:04,461 --> 00:25:05,504 [sobs] 509 00:25:06,129 --> 00:25:07,130 And they're all like... 510 00:25:07,214 --> 00:25:08,507 "Ha-ha-ha-ha." 511 00:25:10,550 --> 00:25:11,550 [laughs] 512 00:25:13,512 --> 00:25:14,596 [sighs] 513 00:25:14,679 --> 00:25:17,224 There's no real punchline to that story, it's just... 514 00:25:18,099 --> 00:25:20,310 a vignette, if you will. 515 00:25:21,645 --> 00:25:24,981 To illustrate the level of emotion I'm operating on. I mean... 516 00:25:25,565 --> 00:25:28,485 I have a lot of feelings. Do you guys have a lot of feelings? 517 00:25:28,568 --> 00:25:31,238 [crowd whooping, clapping] 518 00:25:31,321 --> 00:25:32,948 It's exhausting, you know. 519 00:25:33,698 --> 00:25:36,660 I'm full to the absolute brim with feelings. 520 00:25:36,743 --> 00:25:38,828 I always visualize, um... 521 00:25:39,579 --> 00:25:41,623 like Campbell's tomato soup. 522 00:25:41,706 --> 00:25:43,291 That it's... You know what I mean? 523 00:25:43,375 --> 00:25:46,086 Campbell's cream of tomato soup. And then I'm full to brim. 524 00:25:46,169 --> 00:25:49,214 Right to the top of my skull, just trying to keep it contained. 525 00:25:49,297 --> 00:25:52,008 Just trying to keep it from sloshing out of my orifices 526 00:25:52,092 --> 00:25:56,263 as I make my way through life. That's how I feel about my feelings. 527 00:25:56,346 --> 00:25:58,390 All it takes is one person goes, "How are you?" 528 00:25:58,473 --> 00:25:59,641 And it's like... fling! 529 00:25:59,724 --> 00:26:01,351 Like, it shoots out my ear. 530 00:26:01,434 --> 00:26:04,104 They're like, "Oh God." I'm like, "I'm sorry." [sobbing] 531 00:26:05,313 --> 00:26:07,274 [sadly] "That's not about you." 532 00:26:08,525 --> 00:26:09,525 [chuckles] 533 00:26:09,985 --> 00:26:12,487 No, I'm all right. I got a therapist recently. 534 00:26:12,571 --> 00:26:14,698 - Yeah, yeah, yeah. - [crowd cheering] 535 00:26:15,824 --> 00:26:18,952 Yeah, you have to, guys. You do. Like... 536 00:26:20,370 --> 00:26:23,623 Well, if you're gonna complain as much as I complain, 537 00:26:23,707 --> 00:26:26,001 unfortunately, you do have to get one. Um... 538 00:26:26,626 --> 00:26:27,626 Yeah. 539 00:26:28,878 --> 00:26:31,131 I feel like my friends were starting to be like, 540 00:26:31,214 --> 00:26:34,384 "You should pay someone to do what you expect of us." 541 00:26:35,385 --> 00:26:37,053 I was like, "Oh, okay." 542 00:26:37,554 --> 00:26:41,558 I found this therapist and he's really smart and we Zoom. 543 00:26:41,641 --> 00:26:43,643 And he said something interesting where he said, 544 00:26:43,727 --> 00:26:45,729 "Remember, you are not the feeling." 545 00:26:45,812 --> 00:26:49,858 "Sure you feel consumed by the feeling, but you are not the feeling." 546 00:26:49,941 --> 00:26:52,402 He said, "Within you, and within everyone, 547 00:26:52,485 --> 00:26:56,239 there's a very still, neutral, eternal self." 548 00:26:56,323 --> 00:27:00,327 "And you experience the feelings, but you're not consumed by them." 549 00:27:00,410 --> 00:27:03,747 He said, "Rather than identifying so much with the feeling, 550 00:27:03,830 --> 00:27:08,126 like, 'I'm anxious, I'm this.'" He said, "Don't be consumed by the feeling." 551 00:27:08,209 --> 00:27:12,255 "Just observe the feelings as they come, with curiosity." 552 00:27:14,549 --> 00:27:17,344 Have you heard that before? Apparently that's the... 553 00:27:17,427 --> 00:27:19,763 So I think you're just supposed to be like, "Huh." 554 00:27:24,643 --> 00:27:26,102 "I'm experiencing 555 00:27:27,354 --> 00:27:28,354 rage." 556 00:27:31,524 --> 00:27:33,026 "How curious." 557 00:27:34,778 --> 00:27:36,404 "How curious." 558 00:27:38,573 --> 00:27:39,658 [laughs] 559 00:27:41,993 --> 00:27:45,664 I had a really, um, weird thing 560 00:27:45,747 --> 00:27:48,750 where, during the pandemic... I spent the whole pandemic in London. 561 00:27:48,833 --> 00:27:53,088 I was just in my apartment, in the rain, in London for... years. 562 00:27:53,171 --> 00:27:54,255 [laughs] 563 00:27:54,339 --> 00:27:58,635 And, uh, I noticed an unexpected feeling bubbling up 564 00:27:58,718 --> 00:28:00,845 where I was, "Why do I feel embarrassed?" 565 00:28:00,929 --> 00:28:02,972 Like, I would wake up feeling embarrassed. 566 00:28:03,056 --> 00:28:06,768 And I was spending a lot of time, obviously, in my apartment. 567 00:28:06,851 --> 00:28:09,896 in my living room, and in my bedroom, specifically. 568 00:28:09,979 --> 00:28:12,691 And I was like, "Wait, okay, maybe it's this." 569 00:28:13,274 --> 00:28:14,359 Okay, stay with me. 570 00:28:14,442 --> 00:28:17,612 Don't you think it's kind of embarrassing that we're adults 571 00:28:17,696 --> 00:28:19,280 and we still have rooms? 572 00:28:20,657 --> 00:28:22,534 Okay, stay, wait. 573 00:28:22,617 --> 00:28:25,537 That we're like, "This is my room. Hm." 574 00:28:28,248 --> 00:28:29,666 "This is my room." 575 00:28:31,000 --> 00:28:32,377 "Don't go in my room." 576 00:28:32,460 --> 00:28:33,795 [laughs] 577 00:28:33,878 --> 00:28:37,173 It's embarrassing. "I have to clean my room." 578 00:28:37,924 --> 00:28:42,887 And, like, please. I, of course, accept and understand that we need rooms. 579 00:28:42,971 --> 00:28:47,851 You need four walls within which to lay your weary head each night. 580 00:28:48,560 --> 00:28:51,187 But I think what I find so embarrassing about it 581 00:28:51,271 --> 00:28:55,984 is, like, the way we decorate our rooms to reflect our individuality. 582 00:28:56,651 --> 00:28:58,737 And we're like, "I'm me." Right? 583 00:29:00,029 --> 00:29:02,449 "I'm myself in my room." 584 00:29:02,532 --> 00:29:04,826 It's so embarrassing. 585 00:29:04,909 --> 00:29:07,078 "I have one Himalayan salt lamp." 586 00:29:08,163 --> 00:29:09,748 "Yes I do, and I'm me." 587 00:29:10,749 --> 00:29:13,126 "I have my picture on the wall and I..." 588 00:29:13,209 --> 00:29:15,920 When you finish reading a book, you never get rid of it. 589 00:29:16,004 --> 00:29:17,881 You're like, "I put it on the shelf in my..." 590 00:29:17,964 --> 00:29:21,134 "That is my personality on display for all to see." 591 00:29:21,217 --> 00:29:22,469 [chuckles] 592 00:29:24,929 --> 00:29:26,306 "No one else is me." 593 00:29:27,849 --> 00:29:30,977 And then I was thinking... Okay, this is a little abstract, 594 00:29:31,060 --> 00:29:34,272 but don't you think, in a way, our brains and our minds 595 00:29:34,355 --> 00:29:35,690 are like our rooms, 596 00:29:35,774 --> 00:29:39,861 and we furnish our minds with experiences that we collect 597 00:29:39,944 --> 00:29:42,739 to then build what we think of as our identity and selves? 598 00:29:42,822 --> 00:29:44,240 And that's all we're doing. 599 00:29:44,324 --> 00:29:46,493 We're little experience hunters, collecting these 600 00:29:46,576 --> 00:29:49,871 to put them on our brain shelves and be like, "I'm me." 601 00:29:49,954 --> 00:29:53,166 And I always visualize every experience that we collect 602 00:29:53,249 --> 00:29:55,293 is like a little novelty snow globe. 603 00:29:55,376 --> 00:29:57,378 We're just going around, being like, 604 00:29:57,462 --> 00:30:00,840 "One time I saw Antonio Banderas at the airport. Yes, I did." 605 00:30:01,424 --> 00:30:03,676 "I'm myself. And no one else is me." 606 00:30:04,177 --> 00:30:05,553 [laughs] 607 00:30:05,637 --> 00:30:06,637 And then 608 00:30:07,263 --> 00:30:10,517 all human interaction is, really... 609 00:30:10,600 --> 00:30:15,021 I really noticed this coming out of the pandemic. All interaction is just 610 00:30:15,104 --> 00:30:17,649 basically taking turns showing each other our snow globes. 611 00:30:17,732 --> 00:30:19,275 And being like, "I..." 612 00:30:19,943 --> 00:30:22,987 And just pathetically taking turns. 613 00:30:23,071 --> 00:30:26,741 And, like, someone will be showing you their snow globe, you know, 614 00:30:26,825 --> 00:30:28,701 and you're trying to be a good listener. 615 00:30:28,785 --> 00:30:31,246 It's a story about a party they went to five years ago. 616 00:30:31,329 --> 00:30:33,873 And you're like, "Yes, and you are you as well." 617 00:30:36,000 --> 00:30:38,044 Like, "Yes, exactly, yes." 618 00:30:38,127 --> 00:30:40,505 "How wonderful to be yourself as well." 619 00:30:41,214 --> 00:30:45,009 But the whole time, your eyes are darting to your own shelf. 620 00:30:45,093 --> 00:30:49,097 A hundred percent, the whole time... You're like, "Mmm, yes. Well, no. Yes." 621 00:30:49,180 --> 00:30:50,723 Waiting for your moment 622 00:30:51,724 --> 00:30:54,018 to be like, "And me as well. I have one..." 623 00:30:56,312 --> 00:30:57,522 - [laughs] - [crowd cheering] 624 00:30:57,605 --> 00:30:58,605 Thank you. 625 00:31:09,409 --> 00:31:11,411 This is so exciting. You know what? 626 00:31:12,453 --> 00:31:13,454 I was thinking... 627 00:31:14,247 --> 00:31:16,374 Well, I watch a lot of stand-up specials. 628 00:31:16,457 --> 00:31:18,501 Then my friend's special came out recently, 629 00:31:18,585 --> 00:31:20,211 and they put out the trailer. 630 00:31:20,295 --> 00:31:24,716 I was like, "Fuck, it's so dynamic." Like, she's so physical onstage and doing... 631 00:31:24,799 --> 00:31:26,968 I was like, "I don't really move much." 632 00:31:27,051 --> 00:31:29,053 Like I'm very... Then I was like, "What if?" 633 00:31:29,137 --> 00:31:31,598 'Cause I really want my trailer to be dynamic. 634 00:31:31,681 --> 00:31:33,141 So, I was like, "What if I just..." 635 00:31:33,683 --> 00:31:36,477 I know in my head the things I want to see in my trailer. 636 00:31:36,561 --> 00:31:39,772 I just haven't written the jokes that go with the movements. 637 00:31:39,856 --> 00:31:42,275 So I was like, "Maybe I just do the movements." 638 00:31:42,358 --> 00:31:45,278 And then I put it in the trailer and it's just, like... 639 00:31:45,361 --> 00:31:46,446 Just like this. 640 00:31:47,280 --> 00:31:49,080 That's in the trailer, how good would that be? 641 00:31:49,157 --> 00:31:50,597 You'd be like, "I gotta watch that." 642 00:31:52,076 --> 00:31:54,078 [crowd cheering] 643 00:31:55,872 --> 00:31:59,417 I should just have, like, a hundred trained dogs. 644 00:31:59,500 --> 00:32:01,669 They all come out on the stage like this. 645 00:32:01,753 --> 00:32:03,504 And they're all on their hind legs jumping 646 00:32:03,588 --> 00:32:07,717 and then we just have it in the trailer and never in the show. 647 00:32:08,551 --> 00:32:09,551 [laughs] 648 00:32:10,219 --> 00:32:11,219 Um... 649 00:32:12,639 --> 00:32:14,515 Yeah, feelings. I got a lot of feelings. 650 00:32:17,310 --> 00:32:21,314 So... rage, embarrassment. These are some of the feelings. Um... 651 00:32:21,814 --> 00:32:24,984 Another feeling that I... It's very dominant in my life, 652 00:32:25,068 --> 00:32:27,862 and I think a lot of people relate to this, it's, like, nostalgia. 653 00:32:27,946 --> 00:32:29,155 I'm very nostalgic. 654 00:32:29,238 --> 00:32:31,407 You know? And I know that's kind of a useless 655 00:32:31,491 --> 00:32:32,992 emotion, like I'm... 656 00:32:33,076 --> 00:32:36,746 I'm nostalgic for pre-pandemic times and we didn't know how good we had it. 657 00:32:36,829 --> 00:32:40,708 I'm very nostalgic, really, for pre-puberty, if I'm being honest. 658 00:32:41,292 --> 00:32:43,753 That's where it all went wrong. 659 00:32:44,420 --> 00:32:45,420 Like... 660 00:32:45,964 --> 00:32:49,133 Yeah, and my friends are like, "Oh, yeah. You missed the '90s." 661 00:32:49,217 --> 00:32:51,344 That's so original. 662 00:32:51,427 --> 00:32:55,014 "Do you miss how all of our parents used to have a lot of rubber bands?" 663 00:32:57,767 --> 00:32:59,727 Do you remember how everyone had rubber bands? 664 00:32:59,811 --> 00:33:01,854 You'd find them around drawer handles and shit. 665 00:33:01,938 --> 00:33:04,482 There'd be a whole ball of them. What were they for? 666 00:33:04,565 --> 00:33:06,234 I have no rubber bands now. 667 00:33:09,904 --> 00:33:13,574 "Do you miss how all parents had one big conch shell in the bathroom?" 668 00:33:13,658 --> 00:33:15,451 I'm like, "Yes. Yes, I do miss that." 669 00:33:15,952 --> 00:33:16,828 Yeah. 670 00:33:16,911 --> 00:33:20,206 And I miss the easier access to abortion and less populism. 671 00:33:20,289 --> 00:33:22,709 - Yeah. You know what I mean? Yeah. - [crowd cheering] 672 00:33:23,668 --> 00:33:25,712 I do feel, I think I'm someone who 673 00:33:25,795 --> 00:33:28,506 I never really got over puberty. 674 00:33:28,589 --> 00:33:30,133 Well, for a couple of reasons. 675 00:33:30,216 --> 00:33:32,593 I think puberty hit me like a ton of bricks, really. 676 00:33:32,677 --> 00:33:37,181 First of all, I'm exactly the demographic where, um, 677 00:33:37,265 --> 00:33:39,642 for me, puberty coincided almost exactly 678 00:33:39,726 --> 00:33:43,062 with the arrival of the Internet and the popularization of the Internet. 679 00:33:43,146 --> 00:33:46,190 I'm so lucky. I had, like, one to 13, kind of... It wasn't around. 680 00:33:46,274 --> 00:33:50,319 And I remember the one computer in our classroom got the Internet. 681 00:33:50,403 --> 00:33:54,407 And overnight, the world just exploded, everything changed, it was like... 682 00:33:54,490 --> 00:33:56,993 We all got our first e-mail addresses. 683 00:33:57,076 --> 00:34:00,079 Mine was hot-mae-el@hotmail.com. 684 00:34:00,163 --> 00:34:02,165 [audience laughter] 685 00:34:02,248 --> 00:34:03,248 Thank you. 686 00:34:03,583 --> 00:34:06,586 Those were the days you could get the good email addresses. 687 00:34:07,587 --> 00:34:11,299 But it was like overnight the world went from being very manageable... 688 00:34:11,382 --> 00:34:13,301 Everything I needed to know 689 00:34:13,384 --> 00:34:15,762 was in just in one set of Encyclopedia Britannica's 690 00:34:15,845 --> 00:34:17,138 in my parents' basement. 691 00:34:17,221 --> 00:34:20,641 It was so relaxing. It was like a finite amount of facts. 692 00:34:20,725 --> 00:34:21,642 That was it. 693 00:34:21,726 --> 00:34:24,437 The nice, thin paper. You know what I mean? 694 00:34:24,520 --> 00:34:27,023 It was manageable. It wasn't... 695 00:34:27,106 --> 00:34:29,150 Also, it was like objective truth. 696 00:34:29,233 --> 00:34:33,780 Like, no one was putting out the devil's advocate set of encyclopedias. 697 00:34:33,863 --> 00:34:36,657 You know what I mean? Like, "Well..." 698 00:34:37,784 --> 00:34:40,161 "Are you sure Lima is the capital of Peru?" 699 00:34:40,244 --> 00:34:42,246 Um... [chuckles] 700 00:34:43,164 --> 00:34:45,208 And then overnight it was like... 701 00:34:45,291 --> 00:34:48,377 I was obsessed with it. I remember my friends at lunch being like, 702 00:34:48,461 --> 00:34:51,005 "We're gonna go out and play at recess. Wanna come?" 703 00:34:51,089 --> 00:34:54,675 I'd be like, "No, there's so much work to be done on the Internet." 704 00:34:54,759 --> 00:34:57,386 "There's so much going on." I was like, "I have to 705 00:34:58,179 --> 00:35:00,973 copy and paste images of Buffy the Vampire Slayer 706 00:35:02,809 --> 00:35:04,477 into a Word document." 707 00:35:06,562 --> 00:35:09,107 I then have to print that Word document. 708 00:35:09,899 --> 00:35:12,443 The paper will be sodden with ink. 709 00:35:13,694 --> 00:35:16,280 Just heavy with ink. Like... 710 00:35:17,865 --> 00:35:19,408 I have to cut those pictures out, 711 00:35:19,492 --> 00:35:21,911 and it's going to be like cutting wet toilet paper. 712 00:35:21,994 --> 00:35:24,789 I then have to stick those pictures onto my homework diary. 713 00:35:24,872 --> 00:35:26,541 Like, I'm busy. I... 714 00:35:27,750 --> 00:35:30,503 I truly feel like I've been busy ever since. 715 00:35:30,586 --> 00:35:31,712 I'm exhausted. 716 00:35:32,713 --> 00:35:36,759 And another reason that I think puberty really hit me was, like... 717 00:35:36,843 --> 00:35:39,095 Okay, so, yeah. Regular puberty stuff, 718 00:35:39,178 --> 00:35:42,557 then the Internet arrives and the stuff that brings with it. 719 00:35:42,640 --> 00:35:47,228 And then for me, also, puberty triggered kind of a wild gender dysphoria 720 00:35:47,311 --> 00:35:48,187 and a gender thing. 721 00:35:48,271 --> 00:35:50,189 - You know what I mean? - [crowd] Yeah! 722 00:35:50,273 --> 00:35:51,440 [laughs] 723 00:35:51,524 --> 00:35:52,524 Uh-huh? 724 00:35:53,025 --> 00:35:54,527 Dead silence. Um... 725 00:35:56,571 --> 00:35:58,614 No, but really, like, before puberty, 726 00:35:58,698 --> 00:36:01,200 I felt like I was this bounding, androgynous child, 727 00:36:01,284 --> 00:36:04,912 very confident, did a lot of Ace Ventura impersonations. 728 00:36:05,621 --> 00:36:08,416 And then suddenly puberty hit and my body's changing, 729 00:36:08,499 --> 00:36:10,835 I felt very like... And this was the '90s too. 730 00:36:10,918 --> 00:36:13,671 This was the era of girl bands and boy bands, right? 731 00:36:13,754 --> 00:36:16,883 This was the very pop-fueled binary. 732 00:36:16,966 --> 00:36:20,595 And I went to an all-girls school, which I just, like... 733 00:36:20,678 --> 00:36:22,013 The ubiquitous question, 734 00:36:22,096 --> 00:36:25,141 the question you needed to know an answer to at my school 735 00:36:25,224 --> 00:36:26,601 was which Spice Girl are you? 736 00:36:26,684 --> 00:36:30,104 And it was like, there's only five possible answers. 737 00:36:30,188 --> 00:36:33,065 You needed to know. You'd be in the hall, 738 00:36:33,149 --> 00:36:35,818 and a group of girls would corner you, "Which one are you?" 739 00:36:36,319 --> 00:36:38,404 'Cause they're organizing lip-syncs and stuff. 740 00:36:38,487 --> 00:36:41,782 They need to know, no judgment. They did need to know 741 00:36:41,866 --> 00:36:44,410 where you fit into the constellation. 742 00:36:45,453 --> 00:36:47,538 It was like, "Which one are you?" And I was like, 743 00:36:47,622 --> 00:36:49,332 "Justin Timberlake. I don't know." 744 00:36:50,917 --> 00:36:51,959 "Nick Carter?" 745 00:36:53,127 --> 00:36:54,128 Um... 746 00:36:54,212 --> 00:36:58,174 I think, regardless, if you experience gender stuff, 747 00:36:58,257 --> 00:37:00,468 puberty anyway is a fucking nightmare. 748 00:37:00,551 --> 00:37:02,094 Like, you feel like an alien, 749 00:37:02,178 --> 00:37:05,932 and everything that was cool about you just becomes worthless overnight. 750 00:37:06,015 --> 00:37:09,060 Like, okay, I had this trick. 751 00:37:09,143 --> 00:37:12,438 Okay, well, it's a noise that I can make with my hand. 752 00:37:12,521 --> 00:37:15,399 And I swear, it was really popular. 753 00:37:15,483 --> 00:37:18,152 People loved when I did it, it killed at parties. 754 00:37:18,945 --> 00:37:20,780 I'm going to do it for you now. Uh... 755 00:37:21,405 --> 00:37:23,157 Okay, maybe some of you remember this. 756 00:37:23,241 --> 00:37:25,034 Um, okay, this is the noise. 757 00:37:26,494 --> 00:37:31,165 [high-pitched vibrating vocalizing of "The Lion Sleeps Tonight"] 758 00:37:32,333 --> 00:37:33,459 Do you remember that? 759 00:37:35,211 --> 00:37:38,172 Guys, I swear, it used to kill at parties. 760 00:37:38,256 --> 00:37:40,508 People would request it, they'd be like, "Do the noise." 761 00:37:40,591 --> 00:37:41,926 I'd be like, "Okay." 762 00:37:42,426 --> 00:37:44,095 I did it in a school assembly once. 763 00:37:44,178 --> 00:37:47,223 That was... That was too far, but, um... 764 00:37:48,140 --> 00:37:51,018 It was really cool, and then, all of a sudden puberty hit, 765 00:37:51,102 --> 00:37:53,521 suddenly I'm at a house party, I'm in a cupboard 766 00:37:53,604 --> 00:37:56,565 with a pimply 13-year-old boy who's got a semi, and I'm like... 767 00:37:56,649 --> 00:37:58,317 [vocalizing "The Lion Sleeps Tonight"] 768 00:37:58,859 --> 00:38:00,861 And he's like, "What the fuck?" 769 00:38:04,365 --> 00:38:07,702 He's like, "I thought you were gonna give me a hand job." I'm like, "No." 770 00:38:08,953 --> 00:38:10,371 "I said... 771 00:38:11,414 --> 00:38:14,834 that I could do something cool with my hand." 772 00:38:14,917 --> 00:38:16,919 [cheering] 773 00:38:17,545 --> 00:38:21,549 He leaves me alone in the cupboard. I'm there in the dark by myself, like... 774 00:38:21,632 --> 00:38:27,471 [vocalizing "Mad World"] 775 00:38:32,101 --> 00:38:33,394 Really mournful. 776 00:38:33,477 --> 00:38:35,479 [cheering] 777 00:38:36,564 --> 00:38:39,233 It's hard to live at that age. It's really... I mean... 778 00:38:40,526 --> 00:38:43,237 Don't you think that the only way to flirt when you're 13, 779 00:38:43,321 --> 00:38:46,449 the only acceptable way, is to go, "How big are your hands?" 780 00:38:46,532 --> 00:38:49,076 That's... Don't you think? Do you remember that? 781 00:38:49,160 --> 00:38:52,955 "How big are your hands?" I still kinda think that's a great move 782 00:38:53,456 --> 00:38:56,042 to make physical contact with someone that you like. 783 00:38:56,125 --> 00:38:58,002 Except I was at my all-girls school, 784 00:38:58,085 --> 00:39:01,839 just sort of slightly getting it wrong. "Yeah, my hands are pretty massive." 785 00:39:03,049 --> 00:39:05,176 "Yeah, yours are tiny, of course." 786 00:39:06,886 --> 00:39:10,139 Going around the playground, being like, "Well, you know what they say." 787 00:39:17,563 --> 00:39:19,899 "Big hands, massive labia." 788 00:39:23,861 --> 00:39:24,987 [laughs] 789 00:39:26,113 --> 00:39:27,113 [exhales] 790 00:39:27,615 --> 00:39:28,615 But... 791 00:39:29,116 --> 00:39:31,494 So all that was going on, you know? 792 00:39:31,577 --> 00:39:35,373 And I think for everyone, at puberty, you do kind of... 793 00:39:35,873 --> 00:39:38,626 You develop critical thinking and suddenly, sort of, 794 00:39:38,709 --> 00:39:41,462 the hard facts of life are hitting you. 795 00:39:41,545 --> 00:39:44,090 I think if you're, like, different in any way, 796 00:39:44,173 --> 00:39:48,052 like, if the dominant narrative that's being told to you by everyone 797 00:39:48,135 --> 00:39:50,971 doesn't match what you're experiencing, know what I mean? 798 00:39:51,055 --> 00:39:55,142 Like, with gender, people being like, "There's two. And you're a woman 799 00:39:55,226 --> 00:39:57,478 and this is what it's like." And you're like, "Okay." 800 00:39:57,561 --> 00:40:00,523 But you're experiencing something completely different. 801 00:40:00,606 --> 00:40:02,358 Then you kind of have two options. 802 00:40:02,441 --> 00:40:05,694 You can either question the validity of yourself and your experience 803 00:40:05,778 --> 00:40:10,616 or you can question the validity of everything else and the whole system. 804 00:40:10,699 --> 00:40:13,411 Once you start pulling that thread, you're fucked. It's like... 805 00:40:14,078 --> 00:40:15,287 Monogamy, you're like... 806 00:40:15,371 --> 00:40:18,833 Can I bring two people to prom? Why not? I don't get why not. 807 00:40:19,959 --> 00:40:21,961 And I really felt... And also, like... 808 00:40:22,044 --> 00:40:28,217 For me, I, um, I started doing comedy when I was 13 and I discovered... 809 00:40:28,300 --> 00:40:30,511 I got really into drugs, like psychedelic drugs. 810 00:40:30,594 --> 00:40:34,390 So that just exacerbated the general existential wave. 811 00:40:34,473 --> 00:40:38,185 Like I felt like I was peeling back the wallpaper on reality 812 00:40:38,269 --> 00:40:42,106 and I was seeing this very flimsy scaffolding holding everything up. 813 00:40:42,189 --> 00:40:43,732 I was just like, "What is going on?" 814 00:40:43,816 --> 00:40:46,694 You suddenly realize your parents are flawed, 815 00:40:46,777 --> 00:40:49,363 your teachers are, like, lonely or something. 816 00:40:50,531 --> 00:40:52,825 I remember being, "Mm, I think Ms. Buchanan's lonely." 817 00:40:52,908 --> 00:40:56,412 "I feel a huge amount of pressure to laugh at her jokes. And I don't know." 818 00:40:56,495 --> 00:40:57,496 Um... 819 00:40:59,206 --> 00:41:02,751 And yeah, I remember being really stressed by 820 00:41:02,835 --> 00:41:06,589 why don't we, as a society, talk more about the fact that 821 00:41:06,672 --> 00:41:09,133 the movie Antz and the movie A Bug's Life 822 00:41:10,593 --> 00:41:12,720 came out in the same year. 823 00:41:14,972 --> 00:41:18,559 Surely, powerful forces are at play here 824 00:41:19,185 --> 00:41:22,354 and we're just not going to address it? Like what the... 825 00:41:26,609 --> 00:41:28,277 Um... Yeah. 826 00:41:30,070 --> 00:41:33,532 So, yeah, I was stressed and... 827 00:41:34,867 --> 00:41:38,204 And also, I think with drugs, it was a way to get out of my body. 828 00:41:38,287 --> 00:41:41,790 I was feeling very uncomfortable in my body and it was this trap door. 829 00:41:41,874 --> 00:41:44,793 And so I got heavily into drugs, and the bullet points are, 830 00:41:44,877 --> 00:41:47,588 I went from psychedelics into, like, the really bad ones. 831 00:41:47,671 --> 00:41:50,424 I got kicked out of my house. I dropped out of school. 832 00:41:50,508 --> 00:41:53,093 Fast-forward, I ended up in rehab. 833 00:41:53,177 --> 00:41:56,180 When I was 19, I went to a rehab day program 834 00:41:56,263 --> 00:41:57,598 for nine months. Uh... 835 00:41:58,098 --> 00:42:00,976 A rehab day program for teens, 836 00:42:01,060 --> 00:42:02,645 objectively, a bad idea. 837 00:42:02,728 --> 00:42:03,812 Well, in a way, right? 838 00:42:03,896 --> 00:42:05,856 Like, you get a group of teenagers together, 839 00:42:05,940 --> 00:42:08,192 all they have in common is they love doing drugs. 840 00:42:08,275 --> 00:42:11,237 Every day, at 3:00 p.m., the bell goes 841 00:42:11,320 --> 00:42:13,989 and they're like, "Off you go with your new friends." 842 00:42:15,032 --> 00:42:17,910 "Run along. Bond in the alleyways." 843 00:42:18,536 --> 00:42:20,538 "The only way you know how." [laughs] 844 00:42:21,330 --> 00:42:23,832 Um, but it was very eye-opening for me. 845 00:42:23,916 --> 00:42:26,585 It was a big turning point because I got into this program 846 00:42:26,669 --> 00:42:28,754 and there were 12 other kids in there. 847 00:42:28,837 --> 00:42:30,589 I was suddenly like, "Oh, fuck." 848 00:42:30,673 --> 00:42:33,342 These kids have come from actually difficult lives, 849 00:42:33,425 --> 00:42:36,011 and difficult family situations. Like who am I? You know? 850 00:42:36,095 --> 00:42:39,890 I'm this privileged, middle-class kid. What am I rebelling against, really? 851 00:42:39,974 --> 00:42:44,436 But I needed to be there, and it was good. I wanted to fit in with all these kids. 852 00:42:44,520 --> 00:42:46,730 They'd been there a while, they were all really bonded. 853 00:42:46,814 --> 00:42:48,816 And they had nicknames for each other. 854 00:42:48,899 --> 00:42:52,194 I've never had a nickname and I wanted to be in on it. 855 00:42:52,278 --> 00:42:55,656 I was very excited because after like two months in the program, 856 00:42:55,739 --> 00:42:58,033 I came in one morning and one of the guys goes, 857 00:42:58,117 --> 00:42:59,702 "Yo, Bath Water, what's up?" 858 00:43:00,911 --> 00:43:02,997 I was like, "Bath Water?" 859 00:43:03,706 --> 00:43:06,584 And they all start calling me Bath Water. 860 00:43:07,293 --> 00:43:09,837 Then the teacher starts calling me... It catches on. 861 00:43:09,920 --> 00:43:11,880 The teachers are, "Good morning, Bath Water." 862 00:43:11,964 --> 00:43:13,716 I'm like, "What is happening?" 863 00:43:13,799 --> 00:43:15,593 But I get into it. I don't want to admit 864 00:43:15,676 --> 00:43:17,886 that I don't know why they're calling me Bath Water. 865 00:43:17,970 --> 00:43:19,805 I'm like, "Yup. Not much. All good." 866 00:43:19,888 --> 00:43:24,101 Yeah. And then finally, I get comfortable enough with them 867 00:43:24,184 --> 00:43:25,519 and we all get close. 868 00:43:25,603 --> 00:43:28,355 I'm like, "Guys, I've been meaning to ask you for months." 869 00:43:28,439 --> 00:43:30,399 "Why do you call me, Bath Water?" 870 00:43:30,482 --> 00:43:33,402 And they said, "Oh, it's because when you arrived, 871 00:43:33,485 --> 00:43:35,029 we all had a conversation 872 00:43:35,112 --> 00:43:39,825 and decided you look like the type of kid who would drink their own bath water." 873 00:43:41,410 --> 00:43:42,410 It's... 874 00:43:43,912 --> 00:43:45,456 so specific. 875 00:43:47,207 --> 00:43:48,667 So insulting. 876 00:43:49,501 --> 00:43:51,128 And creative, yes. 877 00:43:52,379 --> 00:43:53,380 Drink their own... 878 00:43:53,464 --> 00:43:56,258 I mean, look, I've drunk some bath water in my time. 879 00:43:56,342 --> 00:43:57,342 Sure. 880 00:43:57,885 --> 00:43:59,303 Haven't we all? 881 00:44:01,472 --> 00:44:03,599 I mean, not like with... [glugs] 882 00:44:03,682 --> 00:44:04,725 [laughs] 883 00:44:05,225 --> 00:44:06,685 With a straw. Just... 884 00:44:09,063 --> 00:44:10,356 No, but, like, we all... 885 00:44:11,190 --> 00:44:13,067 We've all drunk some, haven't we? 886 00:44:13,150 --> 00:44:15,235 Okay, wait. Do you remember bath time? 887 00:44:15,736 --> 00:44:16,820 Remember bath time? 888 00:44:16,904 --> 00:44:20,532 Did you ever, um, in bath time, take your wet flannel... 889 00:44:20,616 --> 00:44:22,660 Do you call it a flannel or a facecloth? 890 00:44:22,743 --> 00:44:24,703 Flannel? Yeah. Canada, yeah. 891 00:44:24,787 --> 00:44:25,663 [laughs] 892 00:44:25,746 --> 00:44:27,539 Did you ever take your wet flannel 893 00:44:27,623 --> 00:44:30,334 and lie it on your face, and breathe through it? 894 00:44:30,417 --> 00:44:33,337 And then you suddenly feel like you're waterboarding yourself? 895 00:44:33,420 --> 00:44:34,838 You're like, "Oh no, God!" 896 00:44:35,923 --> 00:44:38,592 Or did you ever suck the water out of your flannel? 897 00:44:39,093 --> 00:44:40,093 Right? 898 00:44:40,427 --> 00:44:43,597 It feels so squeaky on your... What a feeling. 899 00:44:45,849 --> 00:44:46,849 Bath time. 900 00:44:47,518 --> 00:44:48,686 You know what I mean? 901 00:44:49,853 --> 00:44:51,063 Know what I miss most? 902 00:44:51,146 --> 00:44:54,900 I'll move on from bath time, but I will just quickly say 903 00:44:54,983 --> 00:44:57,111 what I miss most about bath time is just 904 00:44:57,194 --> 00:44:59,446 once a day, somebody going, "Uh, it's bath time." 905 00:45:00,614 --> 00:45:01,907 How good is that? 906 00:45:01,990 --> 00:45:04,030 I feel like we don't appreciate it when we're young, 907 00:45:04,076 --> 00:45:06,620 but imagine you're on a shitty Tinder date, 908 00:45:06,704 --> 00:45:08,706 and the waiter comes over, they're like, 909 00:45:08,789 --> 00:45:12,543 "I'm so sorry to interrupt. Um, it is bath time for you." 910 00:45:12,626 --> 00:45:14,586 You're like... You'd be out of there. 911 00:45:15,421 --> 00:45:17,423 [crowd cheering] 912 00:45:18,090 --> 00:45:20,342 Youth is wasted on the young. You know? 913 00:45:21,677 --> 00:45:23,262 Youth is wasted on the young. 914 00:45:23,887 --> 00:45:24,887 Um... 915 00:45:25,347 --> 00:45:27,015 Yeah, so that's... Yeah. 916 00:45:27,099 --> 00:45:30,352 I think the reason that I obsess over my teens, 917 00:45:30,436 --> 00:45:33,105 and I'm constantly processing it, 918 00:45:33,188 --> 00:45:35,899 is that I feel like a completely different person now. 919 00:45:35,983 --> 00:45:38,861 And I did have this kind of chaotic adolescence, 920 00:45:38,944 --> 00:45:41,155 and it was really dark, like it was crazy. 921 00:45:41,238 --> 00:45:43,907 Now I feel truly like a completely different person. 922 00:45:43,991 --> 00:45:45,701 Like, I'm very risk averse now. 923 00:45:45,784 --> 00:45:47,077 You... Yeah. 924 00:45:48,328 --> 00:45:51,039 You should see me on an escalator, it's insane. 925 00:45:51,123 --> 00:45:53,083 I hold so tight to the railing. 926 00:45:53,167 --> 00:45:54,793 I'm very like... [chuckles] 927 00:45:54,877 --> 00:45:56,795 As the thing's approaching, "Oh my God." 928 00:45:56,879 --> 00:45:59,006 I'm like, "One, two, three, go." 929 00:45:59,089 --> 00:46:00,215 Waiting for my moment. 930 00:46:00,299 --> 00:46:01,842 [nervous laugh] 931 00:46:02,384 --> 00:46:05,012 If I'm not ready and it's coming, I'm walking backwards. 932 00:46:05,095 --> 00:46:06,221 I'm going, "Okay..." 933 00:46:06,764 --> 00:46:07,848 "One, two..." 934 00:46:07,931 --> 00:46:09,933 [chuckling] Yeah. Yeah. 935 00:46:11,643 --> 00:46:13,645 But I do still... I feel different. 936 00:46:13,729 --> 00:46:17,399 I do, I guess, still get that self-destructive feeling. 937 00:46:17,483 --> 00:46:19,234 Like, that pressure building up. 938 00:46:19,318 --> 00:46:21,820 I feel like we all kind of sometimes have those impulses 939 00:46:21,904 --> 00:46:25,073 and you have to find the healthy way to deal with those feelings. 940 00:46:25,574 --> 00:46:27,659 Um, I do a lot of escape rooms. 941 00:46:28,285 --> 00:46:30,537 I'm always escaping a room. 942 00:46:31,413 --> 00:46:32,956 Constantly. Um... 943 00:46:33,499 --> 00:46:37,753 Like, I was on tour recently and touring is intense. 944 00:46:37,836 --> 00:46:39,171 Also, I tour by myself. 945 00:46:39,254 --> 00:46:42,800 I don't usually have an opening act, or a tour manager, or whatever. 946 00:46:42,883 --> 00:46:44,259 I just travel by myself. 947 00:46:44,343 --> 00:46:47,471 I have these long days in these random cities in the UK. 948 00:46:47,554 --> 00:46:49,556 And I was doing a show in Edinburgh. 949 00:46:49,640 --> 00:46:52,017 I was Scotland, in Edinburgh, by myself for the day, 950 00:46:52,100 --> 00:46:55,521 and I was having the feeling of pressure building up. 951 00:46:55,604 --> 00:46:56,688 You know what I mean? 952 00:46:56,772 --> 00:46:59,650 And, like, I had just seen Trainspotting, so I was like, 953 00:46:59,733 --> 00:47:01,151 "We're in the danger zone." 954 00:47:01,235 --> 00:47:03,278 And, uh, I said, "What should I do?" 955 00:47:03,362 --> 00:47:06,573 So I go online and I found the Edinburgh dungeons were open. 956 00:47:06,657 --> 00:47:10,285 That's kind of like the London dungeons, where it's like this horror, 957 00:47:10,369 --> 00:47:12,079 immersive horror experience, 958 00:47:12,162 --> 00:47:14,998 where actors dress up like Victorians and scare you. 959 00:47:15,082 --> 00:47:17,209 And you walk through a maze of hell. 960 00:47:17,292 --> 00:47:19,294 So I was like, "Great." Um... 961 00:47:19,378 --> 00:47:21,713 And I got the VIP package as well, 962 00:47:21,797 --> 00:47:23,632 which is just you pay 20 extra bucks 963 00:47:23,715 --> 00:47:26,885 and all it meant was, when I arrived, they take a picture of you 964 00:47:26,969 --> 00:47:28,303 in front of a green screen. 965 00:47:28,387 --> 00:47:31,056 And then they give you a key and they project a graveyard 966 00:47:31,139 --> 00:47:32,558 and give you the keychain of the... 967 00:47:32,641 --> 00:47:36,436 That was when I was like, "Oh. This is something you should do with friends." 968 00:47:36,937 --> 00:47:37,980 [laughs] 969 00:47:38,564 --> 00:47:40,190 Friends or loved ones. 970 00:47:40,274 --> 00:47:43,193 I do now have a keychain that's just... 971 00:47:47,614 --> 00:47:48,614 So, 972 00:47:49,491 --> 00:47:52,661 I go down and it's me and this group of strangers 973 00:47:52,744 --> 00:47:56,373 and we're going to go together as a group through this horror maze. 974 00:47:56,456 --> 00:47:59,459 It's tourists and families, there's like ten of us. 975 00:47:59,543 --> 00:48:02,254 We're about to go through it, and this guy comes out, 976 00:48:02,337 --> 00:48:04,965 and he's dressed like a kind of Victorian butcher. 977 00:48:05,048 --> 00:48:07,759 He's covered in blood and he's got a big butcher's knife, 978 00:48:07,843 --> 00:48:10,971 big beard, Scottish guy, and he goes, "I'm the butcher!" 979 00:48:11,054 --> 00:48:12,848 I can't do the accent very well. 980 00:48:13,348 --> 00:48:15,475 He's like, "Welcome to the Edinburgh dungeons, 981 00:48:15,559 --> 00:48:18,729 we're gonna fucking kill you." And I'm like, "Yes!" 982 00:48:19,313 --> 00:48:21,815 "Yes, I've been praying for death!" Um... 983 00:48:22,858 --> 00:48:27,237 Then he goes, "But first, I do have a few safety announcements. Um..." 984 00:48:27,321 --> 00:48:32,117 "If you are pregnant or you do have epilepsy, don't go in the dungeon." 985 00:48:32,200 --> 00:48:33,200 Uh... 986 00:48:33,243 --> 00:48:35,162 I'm like, "Okay." Then he said, 987 00:48:35,662 --> 00:48:39,708 "At no point will any of the actors in the dungeon touch you or grab you." 988 00:48:39,791 --> 00:48:41,668 So I was like, "That's good." Right? 989 00:48:41,752 --> 00:48:43,962 Nobody wants to be grabbed in the dunge. 990 00:48:44,046 --> 00:48:45,046 So I was like, 991 00:48:45,464 --> 00:48:46,506 "Sweet." Um... 992 00:48:47,424 --> 00:48:51,053 So we start going through and guys, it's so scary. 993 00:48:51,136 --> 00:48:55,140 Like it's just... I'm quaking with fear. 994 00:48:55,223 --> 00:48:57,059 I'm with these strangers going through. 995 00:48:57,142 --> 00:49:00,687 They do this thing where they love to turn off all the lights, pitch-black. 996 00:49:00,771 --> 00:49:04,441 And then when they come back on, there's a woman standing an inch from your face 997 00:49:04,524 --> 00:49:05,776 and being like... [growls] 998 00:49:06,401 --> 00:49:09,029 It's so scary, but I'm loving it. I'm like, "Ah." 999 00:49:09,112 --> 00:49:12,407 There's sort of a narrative arc where, at the very beginning, 1000 00:49:12,491 --> 00:49:16,912 the butcher was like, "You're gonna meet the legendary cannibal Sawney Bean." 1001 00:49:16,995 --> 00:49:20,999 Does anybody know Sawney Bean? Legendary cannibal, apparently, and... 1002 00:49:21,875 --> 00:49:25,921 We're like, "We don't want to meet him. We're frightened." 1003 00:49:26,004 --> 00:49:28,173 He's like, "Oh no. He's going to love you guys." 1004 00:49:28,256 --> 00:49:29,967 We know it's building to something. 1005 00:49:30,050 --> 00:49:34,972 And we get to this part where there's a sort of boat underground, 1006 00:49:35,055 --> 00:49:36,974 we're in the bowels of Edinburgh, right? 1007 00:49:37,057 --> 00:49:40,143 And there's a boat on a track and we all get in it. 1008 00:49:40,227 --> 00:49:42,354 And we can hear Sawney Bean in the darkness, 1009 00:49:42,437 --> 00:49:43,981 toward where we're headed, 1010 00:49:44,064 --> 00:49:46,566 going, "I'm Sawney Bean." We're like, "No!" 1011 00:49:47,067 --> 00:49:50,737 The butcher goes, "Okay, guys, you're on your own now. I'm leaving you." 1012 00:49:50,821 --> 00:49:53,824 We're like "No, wait. We've learned to love you, we need you." 1013 00:49:54,324 --> 00:49:56,576 He's like "Fuck you, guys" and he leaves. 1014 00:49:56,660 --> 00:49:59,246 Now it's me and my group and we're in the little boat. 1015 00:49:59,329 --> 00:50:01,915 The lights go off and it's pitch-black. 1016 00:50:01,999 --> 00:50:04,668 You can't see your hand in front of your face, it's so dark, 1017 00:50:04,751 --> 00:50:06,336 and it's damp and it's cold. 1018 00:50:06,420 --> 00:50:09,214 We can hear, "I'm Sawney Bean." And I'm freaking out. 1019 00:50:09,297 --> 00:50:13,885 Then I feel these hands on my back. 1020 00:50:13,969 --> 00:50:16,179 Going up my back, 1021 00:50:16,263 --> 00:50:18,223 and kind of coming around my neck. 1022 00:50:18,306 --> 00:50:20,892 And I'm freaking out because I'm remembering 1023 00:50:20,976 --> 00:50:23,729 they're not allowed to touch you in the dunge. Right? 1024 00:50:24,688 --> 00:50:27,691 I'm like, "What's happening?" The lights come back, I spin round, 1025 00:50:27,774 --> 00:50:32,112 and there's just this middle-aged woman who's part of our group. 1026 00:50:35,282 --> 00:50:36,575 And she just goes... 1027 00:50:36,658 --> 00:50:38,118 [spookily] "Ooh!" 1028 00:50:39,119 --> 00:50:40,119 It was... 1029 00:50:41,246 --> 00:50:42,289 insane. 1030 00:50:43,790 --> 00:50:44,916 "Ooh-hoo-ooh." 1031 00:50:46,251 --> 00:50:49,087 And she was with her two teenaged daughters 1032 00:50:49,171 --> 00:50:51,590 who are sitting on either side of her. They're like, 1033 00:50:51,673 --> 00:50:53,842 "Mom, what the fuck are you doing?" 1034 00:50:54,843 --> 00:50:56,094 She's like, "Ooh." 1035 00:50:58,138 --> 00:51:00,599 I think about her all the time. 1036 00:51:02,684 --> 00:51:05,479 She's like the mailman. She's a hero, you know. 1037 00:51:05,562 --> 00:51:06,980 A hero to us all. 1038 00:51:07,064 --> 00:51:08,190 [laughs] 1039 00:51:13,111 --> 00:51:17,616 But, yeah, I do things like that to, you know, to feel alive and, um... 1040 00:51:19,409 --> 00:51:23,872 Yeah, I try to be very vigilant about my brain 1041 00:51:23,955 --> 00:51:26,833 because I have a lot of shame about my teens. 1042 00:51:26,917 --> 00:51:31,296 I behaved very badly. You know? I was very self-destructive and I... 1043 00:51:32,214 --> 00:51:36,134 The weird thing is I was so angry, I was really angry. And, uh... 1044 00:51:36,635 --> 00:51:39,596 The weird thing is since, like, 2016... 1045 00:51:39,679 --> 00:51:44,309 I remember when Trump got elected. I was like, "So we can't deny anymore 1046 00:51:44,392 --> 00:51:48,146 that the world is slightly off its axis." It's a little fucked, right? 1047 00:51:48,230 --> 00:51:51,149 We have so much information available to us now, 1048 00:51:51,233 --> 00:51:54,152 it's hard to deny the system doesn't work for everyone. 1049 00:51:54,694 --> 00:51:57,656 Like, billionaires don't pay taxes and all the stuff we know. 1050 00:51:57,739 --> 00:52:00,867 So I'm like, "Okay, in a way, my anger was valid." 1051 00:52:00,951 --> 00:52:04,663 I think a lot of teenagers feel this righteous indignation and stuff. 1052 00:52:04,746 --> 00:52:08,083 But the method of my rebellion was garbage. 1053 00:52:08,166 --> 00:52:12,546 Like, it was so self-destructive and self-involved. 1054 00:52:12,629 --> 00:52:16,174 You know, it was impotent, ultimately. I got this tattoo 1055 00:52:16,258 --> 00:52:18,593 when I was 16. It says, "Oatmeal." 1056 00:52:18,677 --> 00:52:19,677 Um... 1057 00:52:20,303 --> 00:52:21,972 It says, "Oatmeal," twice. 1058 00:52:23,306 --> 00:52:26,309 I remember being like, "Fuck the man, you know." 1059 00:52:26,393 --> 00:52:28,019 Like, what? 1060 00:52:29,813 --> 00:52:30,814 [chuckles] 1061 00:52:36,862 --> 00:52:38,488 So that's there for good. Uh... 1062 00:52:39,447 --> 00:52:41,449 [scattered cheers] 1063 00:52:43,535 --> 00:52:44,536 I... 1064 00:52:45,453 --> 00:52:47,164 I remember feeling like... 1065 00:52:47,873 --> 00:52:51,334 I felt like the world was a house that had been sold to me 1066 00:52:51,418 --> 00:52:54,880 at a very young age when I was too young to be signing mortgages. 1067 00:52:54,963 --> 00:52:57,549 A house that was sold to me by a really shady realtor. 1068 00:52:57,632 --> 00:52:59,551 Like, a kind of greasy, with a... 1069 00:52:59,634 --> 00:53:01,303 A doggy-style baby realtor. 1070 00:53:02,137 --> 00:53:05,599 [grumbling] "Sign here, kid." And I'm like, "Okay." 1071 00:53:05,682 --> 00:53:09,227 "All your dreams will come true." I sign it, suddenly I'm in this house. 1072 00:53:09,311 --> 00:53:12,647 You develop critical thinking. You wake up in the house in your teens. 1073 00:53:12,731 --> 00:53:13,899 You're like, "Wait." 1074 00:53:14,399 --> 00:53:16,860 Hang on, the foundations of the house are rotten, 1075 00:53:16,943 --> 00:53:19,613 the backyard's on fire 'cause the previous owners 1076 00:53:19,696 --> 00:53:22,282 kept heating it with fossil fuels exclusively. 1077 00:53:22,365 --> 00:53:24,993 So my reaction was, I thought, 1078 00:53:25,076 --> 00:53:27,829 "All right, I'll just bulldoze the house with myself in it." 1079 00:53:28,371 --> 00:53:32,083 And of course, now I realize what I should have done 1080 00:53:32,584 --> 00:53:35,212 is put any amount of energy into fixing the house, right? 1081 00:53:35,295 --> 00:53:36,630 That's what we need to do is... 1082 00:53:36,713 --> 00:53:39,674 That's hopefully what we're trying to do. We have to, right? 1083 00:53:39,758 --> 00:53:42,677 Put some energy into making the house a nicer place to live. 1084 00:53:42,761 --> 00:53:44,971 - 'Cause it won't do it... Yeah. - [crowd cheering] 1085 00:53:47,307 --> 00:53:49,434 I do feel we have to consciously do it. 1086 00:53:49,517 --> 00:53:51,561 Or else it won't happen. You know? Um... 1087 00:53:51,645 --> 00:53:53,688 And that's why I am really... I love... 1088 00:53:54,189 --> 00:53:56,608 I feel like Gen Z is incredible. 1089 00:53:56,691 --> 00:53:59,402 I don't believe that they're just on TikTok. I think they're wicked. 1090 00:53:59,486 --> 00:54:01,571 They're out there. They're doing stuff. 1091 00:54:02,197 --> 00:54:06,076 You know, protesting climate change and dismantling rigid gender binaries. 1092 00:54:06,159 --> 00:54:07,202 What was I doing? 1093 00:54:07,285 --> 00:54:10,455 I was slithering around being like, "Does anyone have any acid?" 1094 00:54:10,538 --> 00:54:11,623 [laughs awkwardly] 1095 00:54:11,706 --> 00:54:14,000 Just like useless behavior. 1096 00:54:16,795 --> 00:54:18,296 And they're wicked. 1097 00:54:19,214 --> 00:54:20,757 I want to talk about... 1098 00:54:20,840 --> 00:54:24,386 I want to talk about, like, the gender thing for a sec. 1099 00:54:25,387 --> 00:54:26,221 So... 1100 00:54:26,304 --> 00:54:27,931 [crowd cheering] 1101 00:54:28,014 --> 00:54:31,643 Just because I've been in the UK, and now I'm in the States, 1102 00:54:31,726 --> 00:54:35,981 and in both places there's a real hysteria right now around gender 1103 00:54:36,064 --> 00:54:37,065 and gender identity. 1104 00:54:37,148 --> 00:54:40,527 And I think part of it comes from this misconception 1105 00:54:40,610 --> 00:54:43,905 that it's a recent Gen Z fad. Or a millennial fad, right? 1106 00:54:43,989 --> 00:54:47,075 To have this fluidity around gender, it's like... 1107 00:54:47,158 --> 00:54:50,328 Of course... As long as there's been human civilization, 1108 00:54:50,412 --> 00:54:52,664 we know, right, there's been variances in gender. 1109 00:54:52,747 --> 00:54:56,793 There's been different cultures that recognize third and fourth genders. 1110 00:54:56,876 --> 00:54:58,878 Not just recognize, revere. 1111 00:54:59,546 --> 00:55:01,089 Like I could have been revered. 1112 00:55:02,048 --> 00:55:03,675 I could have been revered. 1113 00:55:04,217 --> 00:55:05,135 It sucks. 1114 00:55:05,218 --> 00:55:08,388 And instead I'm like, "Which bathroom am I allowed to use, please?" 1115 00:55:09,055 --> 00:55:10,055 Um... 1116 00:55:10,974 --> 00:55:16,021 And really it is a recent colonial fad to have this very rigid gender binary. 1117 00:55:16,104 --> 00:55:20,358 It's really like we just went around the world bulldozing over the nuances of 1118 00:55:20,900 --> 00:55:22,569 all these beautiful things. Um... 1119 00:55:22,652 --> 00:55:24,821 In the UK, where I've been living, 1120 00:55:24,904 --> 00:55:28,908 I remember in 2018, India decriminalized homosexuality, 1121 00:55:28,992 --> 00:55:29,992 and it was great. 1122 00:55:30,035 --> 00:55:33,621 Like, big celebration, really exciting, but it was really frustrating 1123 00:55:33,705 --> 00:55:36,624 'cause the coverage of it on the news in the UK was so smug. 1124 00:55:36,708 --> 00:55:39,502 It was like, "It's about time, India." 1125 00:55:39,586 --> 00:55:43,840 And it's like, England went into India and criminalized homosexuality 1126 00:55:44,341 --> 00:55:46,217 in 1896. Like, it's... 1127 00:55:46,718 --> 00:55:49,179 It's the ultimate gaslighting. 1128 00:55:49,721 --> 00:55:52,557 It's like lighting someone's house on fire and being like, 1129 00:55:52,640 --> 00:55:55,935 "It's really awkward how long it's taking out to put that out." 1130 00:55:56,519 --> 00:55:57,812 "It's so embarrassing." 1131 00:55:58,646 --> 00:56:00,857 - [crowd cheering] - Yeah. Thanks. 1132 00:56:05,904 --> 00:56:06,988 Um... Yeah. 1133 00:56:07,489 --> 00:56:09,574 And the annoying thing is 1134 00:56:10,533 --> 00:56:13,328 I don't really want to talk about gender 1135 00:56:13,411 --> 00:56:15,038 because it's kind of lose-lose, right? 1136 00:56:15,121 --> 00:56:18,059 Especially if it's something that personally affects you and you care about 1137 00:56:18,083 --> 00:56:19,959 then it's hard to debate. 1138 00:56:20,043 --> 00:56:21,628 You get emotional, you've already lost. 1139 00:56:21,711 --> 00:56:23,505 'Cause you're like... [frustrated whimpering] 1140 00:56:23,588 --> 00:56:26,800 Like, it's hard, but I feel like I should talk about it 1141 00:56:26,883 --> 00:56:30,053 because everyone else is. Like, comedians. 1142 00:56:30,136 --> 00:56:34,557 Big multimillionaire comedians, in their stand-up specials are, like, 1143 00:56:34,641 --> 00:56:36,684 taking shots and punching down 1144 00:56:36,768 --> 00:56:39,771 at a time when trans rights are so tenuous, 1145 00:56:39,854 --> 00:56:42,023 and slipping backwards, it's just not... 1146 00:56:42,107 --> 00:56:43,483 - Yeah. And, uh... - [applause] 1147 00:56:43,566 --> 00:56:45,610 No, no, no. But I feel... 1148 00:56:46,611 --> 00:56:48,863 You're like, "Yeah, they're slipping backwards, yeah." 1149 00:56:48,947 --> 00:56:50,073 No, just kidding. 1150 00:56:50,156 --> 00:56:51,825 I'm suddenly like, "Oh, fuck." 1151 00:56:51,908 --> 00:56:53,243 [Mae laughs] 1152 00:56:54,035 --> 00:56:57,497 The thing... And I watch those specials so I can be informed 1153 00:56:57,580 --> 00:57:01,459 when I'm asked in every interview to talk about those guys' specials. 1154 00:57:01,543 --> 00:57:05,922 But, like, the thing that kept coming up was, "Gender's a fact." 1155 00:57:06,005 --> 00:57:08,174 That was the refrain of one, "Gender's a fact." 1156 00:57:08,258 --> 00:57:12,303 Then they cut to the audience. "Aw, yeah." They're loving it. And it's like, um... 1157 00:57:12,387 --> 00:57:15,557 I feel like I'm kind of preaching to the choir a little here, but 1158 00:57:16,057 --> 00:57:21,563 just to quickly say... Of course, biological sex is real. It's a thing. 1159 00:57:21,646 --> 00:57:25,024 Within that, there's tons of variation, it's very much like... 1160 00:57:25,108 --> 00:57:28,945 Scientifically, it's not as binary as we think. There's intersex people, 1161 00:57:29,028 --> 00:57:31,406 there's hormonal variation, all kinds of stuff. 1162 00:57:31,489 --> 00:57:34,451 But, yeah, for sure, biological sex, no one denies is real, 1163 00:57:34,534 --> 00:57:38,246 but gender is so much more ephemeral and much more what to do with 1164 00:57:38,329 --> 00:57:39,706 what's in here and in here. 1165 00:57:39,789 --> 00:57:42,584 Very much like, you know, a social construct. 1166 00:57:42,667 --> 00:57:43,585 And more fluid. 1167 00:57:43,668 --> 00:57:46,212 And the way I explain it to people who are trying to understand 1168 00:57:46,296 --> 00:57:49,549 the difference between biological sex and gender is 1169 00:57:49,632 --> 00:57:51,718 I picture the gender spectrum. 1170 00:57:52,385 --> 00:57:54,262 You know the movie Beauty and the Beast? 1171 00:57:54,971 --> 00:57:55,972 Okay. 1172 00:57:56,055 --> 00:58:00,018 So imagine if at one end of the gender spectrum, you have Gaston. 1173 00:58:00,101 --> 00:58:02,520 You remember him? He's like, "No one fights like..." 1174 00:58:02,604 --> 00:58:03,813 Hot. He's hot. 1175 00:58:03,897 --> 00:58:06,483 He's like extreme masculinity. 1176 00:58:06,566 --> 00:58:08,818 On the other end of the spectrum you have Belle, 1177 00:58:08,902 --> 00:58:11,029 who has Stockholm Syndrome. 1178 00:58:12,030 --> 00:58:13,573 So dark, but, um... 1179 00:58:14,324 --> 00:58:17,035 But, guys, she's still an excellent role model 1180 00:58:17,118 --> 00:58:18,745 because she can read. 1181 00:58:20,371 --> 00:58:21,623 She loves a book. 1182 00:58:22,499 --> 00:58:24,042 You got to hand it to her. Um... 1183 00:58:25,043 --> 00:58:28,880 And then in the middle of the spectrum, you have the candlestick, right? 1184 00:58:29,589 --> 00:58:31,049 You have Lumière. 1185 00:58:31,674 --> 00:58:34,385 And I really relate to Lumière. 1186 00:58:34,469 --> 00:58:36,054 I connect with Lumière. 1187 00:58:36,846 --> 00:58:39,516 And obviously the more we empower Lumière, 1188 00:58:39,599 --> 00:58:41,601 the more fun Gaston and Belle are gonna have. 1189 00:58:41,684 --> 00:58:44,729 Lumière's throwing parties. They're like, "Be my guest!" 1190 00:58:45,605 --> 00:58:46,605 Yeah. 1191 00:58:47,273 --> 00:58:48,691 I have this fantasy. 1192 00:58:49,234 --> 00:58:51,152 I have this fantasy that like... 1193 00:58:52,028 --> 00:58:54,030 It's a really clear image in my head of... 1194 00:58:54,113 --> 00:58:57,492 You got Dave Chappelle, Ricky Gervais, Louis C.K. 1195 00:58:57,575 --> 00:59:01,371 Throw Joe Rogan in there. And they're eating a hog roast. 1196 00:59:01,454 --> 00:59:04,290 In this fantasy, it's a huge hog, and they're ripping the flesh off it. 1197 00:59:04,374 --> 00:59:05,374 [chomping sounds] 1198 00:59:05,416 --> 00:59:08,169 They're drinking goblets of mead. 1199 00:59:08,253 --> 00:59:10,588 That medieval drink. They're throwing their money. 1200 00:59:10,672 --> 00:59:12,840 And then they turn the TV on 1201 00:59:12,924 --> 00:59:16,010 and they see me doing my little Beauty and the Beast gender... 1202 00:59:16,094 --> 00:59:17,637 Just like... "And the candlestick." 1203 00:59:18,972 --> 00:59:22,684 And they're watching it, and are like, "Oh my God, we... Guys." 1204 00:59:23,184 --> 00:59:24,185 "We were wrong." 1205 00:59:25,270 --> 00:59:26,187 "Oh." 1206 00:59:26,271 --> 00:59:27,873 - And then they just... - [crowd cheering] 1207 00:59:27,897 --> 00:59:29,023 That's my fantasy. 1208 00:59:29,107 --> 00:59:32,068 Then they just like... You know what I want? I want them to... 1209 00:59:32,819 --> 00:59:34,362 I want them to cradle each other. 1210 00:59:34,445 --> 00:59:37,740 I want them to hold each other gently, and just gently rock. 1211 00:59:38,283 --> 00:59:40,994 I want them to re-parent themselves, basically. 1212 00:59:41,536 --> 00:59:42,870 Just give a little... That. 1213 00:59:43,454 --> 00:59:45,915 'Cause I do understand too. I get it. 1214 00:59:45,999 --> 00:59:48,459 It's hard to learn new language. You know? 1215 00:59:48,543 --> 00:59:50,545 Although, is it? Like... 1216 00:59:51,170 --> 00:59:53,339 Omicron, you know? 1217 00:59:54,299 --> 00:59:56,759 We picked that up pretty fast. Um... 1218 00:59:58,052 --> 00:59:59,387 But the... 1219 01:00:00,221 --> 01:00:02,473 The joke I always hear, and this has been a joke... 1220 01:00:02,557 --> 01:00:04,767 This was hack in the '90s, this joke. 1221 01:00:04,851 --> 01:00:07,437 It's come back with a vengeance on the stand-up circuit. 1222 01:00:07,520 --> 01:00:09,606 It's like, "Well, like, I identify as a cactus." 1223 01:00:09,689 --> 01:00:14,152 Or, "I identify as a lamp post," or this inanimate object. 1224 01:00:14,235 --> 01:00:15,235 And it's like... 1225 01:00:15,737 --> 01:00:17,822 Um, yeah, I'm non-binary, 1226 01:00:17,905 --> 01:00:20,199 which is under the banner of trans identity. 1227 01:00:20,283 --> 01:00:22,452 In that like the sex I was assigned at birth 1228 01:00:22,535 --> 01:00:24,662 doesn't feel like it fit. 1229 01:00:24,746 --> 01:00:25,955 [giggles awkwardly] Um... 1230 01:00:26,039 --> 01:00:27,039 And, uh... 1231 01:00:27,540 --> 01:00:31,878 But it's like, I don't want to necessarily identify as non-binary or trans, 1232 01:00:31,961 --> 01:00:35,340 I just am that, I just am. And to say otherwise would be bizarre. 1233 01:00:35,423 --> 01:00:37,342 It would be like doing a violence to myself. 1234 01:00:37,425 --> 01:00:38,801 That's what it would feel like. 1235 01:00:38,885 --> 01:00:41,095 It would be like the hot tomato soup thing, 1236 01:00:41,179 --> 01:00:43,556 times a hundred, just full of tomato soup. 1237 01:00:43,640 --> 01:00:45,475 It's tricky because it's like... 1238 01:00:46,100 --> 01:00:48,895 You just have to take my word for it that I know who I am. 1239 01:00:48,978 --> 01:00:51,397 It's so hard saying that to people. It's like, I just... 1240 01:00:51,481 --> 01:00:53,358 You just have to take my word for it. 1241 01:00:53,441 --> 01:00:55,401 I am certain of it. And it's like... 1242 01:00:55,485 --> 01:00:59,822 I may not be certain if a Toyota Tercel can fit under a moose. 1243 01:01:00,948 --> 01:01:02,325 Very unsure. 1244 01:01:03,701 --> 01:01:05,203 But I do know this. 1245 01:01:05,286 --> 01:01:08,915 Also, you don't have to understand it even. 1246 01:01:08,998 --> 01:01:12,126 You know what I mean? Like, I do not understand Wi-Fi. 1247 01:01:12,210 --> 01:01:13,544 How does it work? What is it? 1248 01:01:13,628 --> 01:01:16,756 But I know that it's real. I know it exists among us. 1249 01:01:17,256 --> 01:01:20,301 - I just accept that it's there, whatever. - [crowd cheering] 1250 01:01:20,385 --> 01:01:22,470 I don't let it keep me up at night. 1251 01:01:23,971 --> 01:01:24,972 I'm not like... 1252 01:01:25,556 --> 01:01:26,557 Yeah. Um... 1253 01:01:27,892 --> 01:01:30,687 Yeah, so I had top surgery last December 1254 01:01:30,770 --> 01:01:35,400 and I'm on a low dose of testosterone for this past year. 1255 01:01:35,483 --> 01:01:38,861 And it's been the best year of my life. Genuinely. 1256 01:01:38,945 --> 01:01:41,614 And I'm 35 years old. This has been the best year of my life. 1257 01:01:41,698 --> 01:01:42,782 - Yeah. - [crowd cheering] 1258 01:01:42,865 --> 01:01:43,865 Thanks. Um... 1259 01:01:44,951 --> 01:01:46,202 And it's like... 1260 01:01:48,121 --> 01:01:50,915 What's weird is, like, I'm not that happy. 1261 01:01:50,998 --> 01:01:55,044 I'm not skipping around. It's truly just the absence of agony. 1262 01:01:55,128 --> 01:01:56,254 That's all it is. 1263 01:01:56,337 --> 01:02:00,258 And that's a low bar, and who are we to deny anybody that? 1264 01:02:00,341 --> 01:02:01,801 The absence of agony, yeah. 1265 01:02:01,884 --> 01:02:05,179 That's going to be my... [laughs] That's going to be my album title. 1266 01:02:06,556 --> 01:02:07,556 Um... 1267 01:02:08,307 --> 01:02:09,434 Yeah, okay. 1268 01:02:09,976 --> 01:02:16,190 And also, I'm really just so grateful to have the language now. Right? 1269 01:02:16,274 --> 01:02:18,818 Growing up I didn't have that language. 1270 01:02:18,901 --> 01:02:21,404 But I always felt this way and I remember being... 1271 01:02:21,487 --> 01:02:24,907 You know when you're four or five and your parents tell the story of your birth? 1272 01:02:24,991 --> 01:02:25,991 You know? And... 1273 01:02:26,033 --> 01:02:27,618 I feel like my parents... 1274 01:02:27,702 --> 01:02:31,414 It sounds like they were always talking about my conception and my birth. 1275 01:02:31,497 --> 01:02:33,958 I swear we had normal conversations as well. 1276 01:02:34,041 --> 01:02:36,377 But I remember my dad telling me, 1277 01:02:36,461 --> 01:02:39,464 "Your mother went into labor, we went to the hospital." 1278 01:02:39,547 --> 01:02:42,049 He was saying, "Maybe you'll have your own kids one day." 1279 01:02:42,133 --> 01:02:43,843 And I'm imagining having my own kids. 1280 01:02:43,926 --> 01:02:48,598 In my fantasy of having children, I was never the one having the kids. 1281 01:02:49,098 --> 01:02:54,312 It was a really specific fantasy where I was this 1950s businessman father, 1282 01:02:54,395 --> 01:02:57,231 just like pacing the halls of the hospital. 1283 01:02:57,315 --> 01:02:58,524 Smoking. Just... 1284 01:02:59,233 --> 01:03:01,486 Really like a very 101 Dalmatians vibe. 1285 01:03:01,569 --> 01:03:03,863 Then some nurse would be like, "It's a boy." 1286 01:03:03,946 --> 01:03:05,740 And I'd be like, "Cheers, gentlemen." 1287 01:03:07,408 --> 01:03:08,951 "I'll name it Buster." 1288 01:03:10,161 --> 01:03:11,829 "Send it down the mines." 1289 01:03:12,830 --> 01:03:15,333 Um, yeah. Okay, we're almost at the end. 1290 01:03:15,416 --> 01:03:18,419 I have one more thing to tell you. I'm gonna get my mic stand. 1291 01:03:18,503 --> 01:03:21,005 If I... Yeah, imagine if I lost it? 1292 01:03:22,965 --> 01:03:26,677 So, I feel like... And by the way, thank you so much. This has been really... 1293 01:03:26,761 --> 01:03:28,513 You've been amazing. 1294 01:03:28,596 --> 01:03:30,473 [crowd cheering] 1295 01:03:32,600 --> 01:03:35,102 I feel like we've been through, like... 1296 01:03:35,186 --> 01:03:38,940 In terms of our worldview, we've been through pessimism and optimism. 1297 01:03:39,023 --> 01:03:40,983 And I really want to end on a positive note. 1298 01:03:41,067 --> 01:03:44,487 So I want to tell you this Buddhist parable that I love. 1299 01:03:44,570 --> 01:03:46,781 Um, this is... Stay with me. So... 1300 01:03:47,573 --> 01:03:49,700 I love this story. Um... 1301 01:03:49,784 --> 01:03:51,118 And then I'm gonna go. 1302 01:03:51,202 --> 01:03:54,330 It takes place in the forest, actually. We're back in the forest. 1303 01:03:54,413 --> 01:03:58,334 And, basically, in this parable, this man is being chased, 1304 01:03:58,417 --> 01:04:00,586 pursued through the forest by 1305 01:04:00,670 --> 01:04:03,506 what I can only describe as a beast from hell. 1306 01:04:03,589 --> 01:04:06,092 Like, a really terrifying creature 1307 01:04:06,175 --> 01:04:09,929 with a lion's jaws and this monstrous body. 1308 01:04:10,012 --> 01:04:12,890 Its nature is pure hunger. It wants to devour this man, 1309 01:04:12,974 --> 01:04:16,018 and it's been chasing him for days, and he's been running. 1310 01:04:16,102 --> 01:04:18,062 And he's starting to get exhausted. 1311 01:04:18,145 --> 01:04:20,565 At some point, he's going to succumb to the beast. 1312 01:04:20,648 --> 01:04:24,318 Just when he thinks he's gonna pass out and the beast is gonna get him, 1313 01:04:24,402 --> 01:04:27,780 he sees this little stone well in the middle of the forest, 1314 01:04:27,864 --> 01:04:28,906 little circular well. 1315 01:04:28,990 --> 01:04:31,325 He's like, "I'll hide in the well from the beast." 1316 01:04:31,409 --> 01:04:34,036 He jumps in. Sure enough, the beast doesn't follow him 1317 01:04:34,120 --> 01:04:36,080 It stops at the top and is like... [growls] 1318 01:04:36,163 --> 01:04:39,709 He's like, "Great." He's falling down the well, and as he's falling, 1319 01:04:39,792 --> 01:04:43,212 he feels water splashing up onto his feet. 1320 01:04:43,296 --> 01:04:45,590 He's like, "That's weird." And he looks down. 1321 01:04:46,090 --> 01:04:48,301 And below him, where he's headed, 1322 01:04:48,384 --> 01:04:51,387 the water is churning wildly, and he realizes... 1323 01:04:51,470 --> 01:04:53,014 What's at the bottom of the well? 1324 01:04:53,598 --> 01:04:54,515 Another beast. 1325 01:04:54,599 --> 01:04:56,893 Yeah. It's a double beast situash. 1326 01:04:57,560 --> 01:04:59,562 Bad. Bad news. 1327 01:04:59,645 --> 01:05:01,230 Beast at the top, beast below. 1328 01:05:02,148 --> 01:05:03,816 [growls] Like that. 1329 01:05:03,900 --> 01:05:06,944 And, at the last second, he sees this branch 1330 01:05:07,028 --> 01:05:09,530 growing out of the side of the well, like a gnarly branch. 1331 01:05:09,614 --> 01:05:13,409 So he grabs onto it and he uses his last remaining strength 1332 01:05:13,492 --> 01:05:16,287 to maneuver himself up onto this branch. 1333 01:05:16,370 --> 01:05:18,581 And his muscles are quivering. 1334 01:05:18,664 --> 01:05:21,250 But he's like, "I made it." The beast is there, the beast below. 1335 01:05:21,334 --> 01:05:24,295 And the branch is creaking under his weight, 1336 01:05:24,378 --> 01:05:27,006 like, this is not a permanent solution. Right? 1337 01:05:27,089 --> 01:05:29,800 At some point, the branch is going to give out. 1338 01:05:29,884 --> 01:05:31,385 And he's sweating... 1339 01:05:31,469 --> 01:05:33,638 he's sweating in that crease here. You know? 1340 01:05:35,056 --> 01:05:38,684 If you're sweating in that crease, you are in trouble. 1341 01:05:39,977 --> 01:05:43,439 And suddenly he looks to the end of the branch and he sees 1342 01:05:43,522 --> 01:05:45,650 something glistening on the end. 1343 01:05:45,733 --> 01:05:48,110 He's like, "What is that?" And so he balances 1344 01:05:48,194 --> 01:05:51,364 and he reaches out with one finger to the end of the branch, 1345 01:05:51,447 --> 01:05:52,740 and he gets it on his finger. 1346 01:05:52,823 --> 01:05:55,368 It's golden, glistening tree sap. 1347 01:05:55,451 --> 01:05:56,369 It's tree sap. 1348 01:05:56,452 --> 01:05:58,996 And he puts it in his mouth and he's like, 1349 01:05:59,789 --> 01:06:01,582 "Is that? That's delicious." 1350 01:06:04,251 --> 01:06:06,754 Guys, it's positive. Wait. 1351 01:06:07,296 --> 01:06:09,298 That's... That's it. No. 1352 01:06:11,217 --> 01:06:12,385 Hello? [laughs] 1353 01:06:13,970 --> 01:06:14,970 Okay. 1354 01:06:18,182 --> 01:06:19,225 Okay. Uh... 1355 01:06:20,643 --> 01:06:23,312 Trust me, I find it very positive. 1356 01:06:24,021 --> 01:06:26,816 You got to get on board. Please. I've called the show SAP. 1357 01:06:26,899 --> 01:06:29,193 You truly must get on board. 1358 01:06:29,276 --> 01:06:32,655 Like, this was not cheap. 1359 01:06:32,738 --> 01:06:34,865 [crowd cheering] 1360 01:06:35,992 --> 01:06:39,245 No, but I really do find it positive because it's, like, look. 1361 01:06:39,328 --> 01:06:42,540 Life might be a double beast situash. 1362 01:06:42,623 --> 01:06:46,335 That might be just what life... In a way, is it not? Know what I mean? 1363 01:06:46,419 --> 01:06:48,212 But luckily there's so much sap, 1364 01:06:48,295 --> 01:06:52,258 and we have to just to take the time, it's worth it to enjoy the sap, 1365 01:06:52,341 --> 01:06:54,176 and cultivate it where we can. 1366 01:06:54,260 --> 01:06:57,096 And luckily there's an abundance of sap, I think. 1367 01:06:57,179 --> 01:06:59,890 Like everywhere you look, if you look hard. 1368 01:06:59,974 --> 01:07:01,434 You got dogs. 1369 01:07:03,644 --> 01:07:06,397 Every dog on this Earth. 1370 01:07:06,897 --> 01:07:09,859 Like a good pair of jeans. That's sap. That can be sap. 1371 01:07:09,942 --> 01:07:12,194 The Beatles, for me, are sap. Um... 1372 01:07:12,820 --> 01:07:16,824 Your friends. The TV show Friends. No, like having friends. 1373 01:07:16,907 --> 01:07:18,242 Um, sex is good. 1374 01:07:18,325 --> 01:07:20,661 Sex with your friends is pretty good. Um... 1375 01:07:21,495 --> 01:07:23,789 Scaring people, "Ooh." Yeah, if that's... 1376 01:07:25,708 --> 01:07:28,794 I like campfires, roasting marshmallows, 1377 01:07:28,878 --> 01:07:31,255 the song "Bennie and the Jets" by Elton John. 1378 01:07:32,548 --> 01:07:33,382 Um... 1379 01:07:33,466 --> 01:07:37,595 Yeah, hugs and sparklers, Christmas lights, 1380 01:07:37,678 --> 01:07:39,847 all those things are fully sap. 1381 01:07:39,930 --> 01:07:41,807 All those things can be sap. 1382 01:07:41,891 --> 01:07:43,976 And genuinely, this may be corny, 1383 01:07:44,060 --> 01:07:46,395 but truly, this is sap for me. 1384 01:07:46,479 --> 01:07:50,357 Doing this makes me so happy and it's sap for me. 1385 01:07:50,441 --> 01:07:52,526 And I'm so grateful to you all for coming. 1386 01:07:52,610 --> 01:07:53,903 [crowd cheering] 1387 01:07:53,986 --> 01:07:55,112 Thank you so much. 1388 01:07:56,822 --> 01:07:59,450 [continue cheering] 1389 01:08:10,086 --> 01:08:12,088 [continue cheering] 1390 01:08:14,840 --> 01:08:16,258 [man clapping] 1391 01:08:16,342 --> 01:08:19,261 Thank you so much. Thank you very much. 1392 01:08:21,597 --> 01:08:22,597 Oh, fuck. 1393 01:08:23,390 --> 01:08:24,475 [sniffles] 1394 01:08:24,558 --> 01:08:27,311 [sobbing] Oh my God. Oh my God. 1395 01:08:27,394 --> 01:08:29,605 Are... Wait. Are you crying? 1396 01:08:30,564 --> 01:08:32,858 Yeah, I mean, it was all just so sad. 1397 01:08:32,942 --> 01:08:34,485 [sobbing] 1398 01:08:34,568 --> 01:08:36,112 It was supposed to be funny. 1399 01:08:36,195 --> 01:08:39,990 - No, it wasn't. - Yeah, it was. The whole thing. 1400 01:08:40,741 --> 01:08:41,951 Really? 1401 01:08:43,285 --> 01:08:44,328 [sighs] 1402 01:08:45,371 --> 01:08:47,540 Guess you and I just have different senses of humor. 1403 01:08:48,374 --> 01:08:50,501 Well, thank you for listening anyway. [sniffs] 1404 01:08:51,085 --> 01:08:53,212 It's good to get that stuff off my chest. 1405 01:08:56,340 --> 01:08:57,925 No, it's... 1406 01:08:59,135 --> 01:09:01,262 It's me. I'm me. 1407 01:09:04,348 --> 01:09:05,349 You are you. 1408 01:09:06,142 --> 01:09:07,268 It's wonderful. 1409 01:09:10,521 --> 01:09:13,274 - Well, should we get started? - Yeah. 1410 01:09:13,357 --> 01:09:15,234 - [grunts] - [Mae sighs] 1411 01:09:15,317 --> 01:09:18,154 - Are you excited? - Yeah, I'm a little nervous. I'm excited. 1412 01:09:18,237 --> 01:09:19,797 Nervous is normal. This is a bit heavy. 1413 01:09:19,822 --> 01:09:21,699 The Buchanan's got a lot of mail this season. 1414 01:09:21,782 --> 01:09:23,868 - Oh, really? Popular? - You're gonna love this. 1415 01:09:23,951 --> 01:09:25,327 - Okay. - All right. Shovels. 1416 01:09:25,411 --> 01:09:26,829 - Yeah. - Yeah? Ooh. 1417 01:09:26,912 --> 01:09:28,581 - [both laugh] - [pensive music playing] 1418 01:09:28,664 --> 01:09:31,125 - I'm so happy you came. - [Mae] Yeah, thanks for having me. 1419 01:09:31,208 --> 01:09:33,210 I can't believe it was supposed to be funny. 1420 01:09:33,294 --> 01:09:34,503 - Yeah, well... - That's crazy. 1421 01:09:34,587 --> 01:09:36,589 Parts were poignant, I guess. But... 1422 01:09:36,672 --> 01:09:38,632 - Yeah. All right, so here we go. - Okay. 1423 01:09:38,716 --> 01:09:42,261 Let's get a little hole going here. There you go. Get in there. 1424 01:09:42,344 --> 01:09:43,554 You're gonna love this, Mae. 1425 01:09:43,637 --> 01:09:45,097 - Over-the-shoulder? - Oh, yeah. 1426 01:09:45,181 --> 01:09:48,058 - Yeah, ready. - One, two, three. Yeah! 1427 01:09:48,142 --> 01:09:50,436 - Feels good, huh? - [Mae laughs] Sick. Should we...? 1428 01:09:50,519 --> 01:09:52,354 - [man] Yeah, grab some mail. - What do you... 1429 01:09:53,105 --> 01:09:55,149 What do you usually? Is this one fine? 1430 01:09:55,232 --> 01:09:57,234 [both continue indistinctly] 116026

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.