Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,301 --> 00:00:32,527
Sir Isaac Newton's
law of inertia states that
2
00:00:32,615 --> 00:00:35,463
an object in motion will stay
in motion unless acted upon
3
00:00:35,551 --> 00:00:37,574
by an unbalanced force.
4
00:00:37,800 --> 00:00:41,152
Meaning: your life can be going one
way, and at any moment
5
00:00:41,240 --> 00:00:44,025
something can happen to bounce
you in a new direction.
6
00:00:44,150 --> 00:00:47,458
Like if you lose your job
as an elite covert operative
7
00:00:47,545 --> 00:00:49,183
in a government task force,
8
00:00:49,287 --> 00:00:51,254
you can end up, well...
9
00:00:51,344 --> 00:00:52,867
here.
10
00:00:53,004 --> 00:00:55,207
"Knowing is
not enough, we must apply.
11
00:00:55,394 --> 00:00:57,918
Being willing is not enough,
we must do."
12
00:00:58,295 --> 00:01:00,051
Da Vinci said that.
13
00:01:00,386 --> 00:01:03,389
He was trying to tell us
that diagnosing the problem...
14
00:01:04,332 --> 00:01:06,116
...it's only the first step.
15
00:01:06,204 --> 00:01:07,746
The most important step
16
00:01:07,863 --> 00:01:09,213
is taking action.
17
00:01:15,785 --> 00:01:17,314
Knowing isn't enough.
18
00:01:17,668 --> 00:01:19,838
So what, then, does it take
19
00:01:19,925 --> 00:01:21,840
to actually do something?
20
00:01:21,928 --> 00:01:24,121
To stop watching...
21
00:01:24,339 --> 00:01:25,534
and take action?
22
00:01:25,734 --> 00:01:27,715
First, you have to...
23
00:01:30,498 --> 00:01:31,673
...wake up.
24
00:01:33,226 --> 00:01:34,357
Welcome back.
25
00:01:51,292 --> 00:01:53,015
*MAcGYVER*
Season 04 Episode 01
26
00:01:53,102 --> 00:01:55,765
Episode Title:
"Fire + Ashes + Legacy = Phoenix"
27
00:01:58,789 --> 00:02:00,398
Class dismissed.
28
00:02:01,507 --> 00:02:04,075
Remember, Michealson,
chapter four and five for...
29
00:02:04,740 --> 00:02:06,438
next week.
30
00:03:10,435 --> 00:03:11,816
Nice moves, Professor.
31
00:03:13,212 --> 00:03:14,941
- Who the hell are you?
- Easy.
32
00:03:15,037 --> 00:03:16,246
I just wanted to chat.
33
00:03:16,334 --> 00:03:17,660
Why are you following me?
34
00:03:19,466 --> 00:03:20,801
My name's Russ.
35
00:03:20,906 --> 00:03:22,299
Russ Taylor.
36
00:03:22,893 --> 00:03:25,043
Very pleased to meet you,
Angus.
37
00:03:25,131 --> 00:03:27,960
As in Spearhead Operations
Russ Taylor?
38
00:03:28,048 --> 00:03:29,707
Oh, my reputation
precedes me.
39
00:03:29,795 --> 00:03:32,798
Yeah.
It does, and it's not a good look.
40
00:03:33,029 --> 00:03:34,857
Black budget ops,
destabilizing governments,
41
00:03:34,952 --> 00:03:37,012
protecting dictators...
All for profit, by the way.
42
00:03:37,100 --> 00:03:39,215
I know enough to know I want
nothing to do with you.
43
00:03:39,303 --> 00:03:41,572
Oh, that's my old résumé.
I'm in a new line of work now.
44
00:03:41,660 --> 00:03:42,699
Oh, what is that?
45
00:03:42,787 --> 00:03:43,963
Yours.
46
00:03:44,652 --> 00:03:46,985
I mean, not the, uh,
not the coeds, the...
47
00:03:47,137 --> 00:03:48,191
thesis papers.
48
00:03:48,279 --> 00:03:50,613
The... saving-the-world
thing, that one.
49
00:03:50,796 --> 00:03:53,147
Not my line of work anymore.
Long story.
50
00:03:53,235 --> 00:03:54,975
Well, not really.
Once upon a time,
51
00:03:55,063 --> 00:03:56,989
the Phoenix Foundation
was infiltrated
52
00:03:57,077 --> 00:04:00,783
by an ex-FBI psycho,
resulting in it being defunded
53
00:04:00,871 --> 00:04:02,863
and shut down,
and now your entire team
54
00:04:02,951 --> 00:04:06,145
is living in a red-tape
limbo of regret
55
00:04:06,405 --> 00:04:08,320
and Ramen noodles.
56
00:04:08,960 --> 00:04:10,285
Oh, careful.
57
00:04:11,052 --> 00:04:12,660
You almost looked
impressed there.
58
00:04:12,748 --> 00:04:14,270
Never had a stalker before.
59
00:04:14,358 --> 00:04:15,879
I have an eye
for talent.
60
00:04:16,863 --> 00:04:18,364
And you...
61
00:04:18,660 --> 00:04:20,488
are the very best
at what you do.
62
00:04:20,665 --> 00:04:22,777
Go find the second best.
I'm...
63
00:04:22,865 --> 00:04:24,324
shaping young minds here.
64
00:04:24,412 --> 00:04:26,214
And besides, if I was
gonna get back in the game,
65
00:04:26,301 --> 00:04:28,502
it wouldn't be with
a profiteering con artist like you.
66
00:04:28,590 --> 00:04:29,660
Goodbye.
67
00:04:29,748 --> 00:04:31,582
What if I were
to tell you that...
68
00:04:31,694 --> 00:04:34,965
thousands of innocent lives
are at stake?
69
00:04:47,196 --> 00:04:48,941
Oh, I like it!
70
00:04:49,029 --> 00:04:51,075
Very nervous-
breakdown chic.
71
00:04:51,163 --> 00:04:52,338
Very now.
72
00:04:53,245 --> 00:04:55,247
I don't get a whole
lot of visitors.
73
00:04:55,631 --> 00:04:57,372
Well, how can you tell?
74
00:04:57,878 --> 00:04:59,363
They could be anywhere.
75
00:04:59,840 --> 00:05:00,879
Okay, you've got
76
00:05:00,967 --> 00:05:02,309
until I finish this.
77
00:05:02,752 --> 00:05:04,057
And fair warning:
78
00:05:04,816 --> 00:05:06,606
they go down
pretty quick these days.
79
00:05:06,839 --> 00:05:08,582
Hey! Oh, it's all
80
00:05:08,670 --> 00:05:09,832
just part of
the presentation.
81
00:05:10,007 --> 00:05:11,530
So...
82
00:05:12,079 --> 00:05:13,793
your thing...
83
00:05:14,056 --> 00:05:17,059
is... improvisation.
84
00:05:17,147 --> 00:05:19,777
Given a problem,
you will throw a bit
85
00:05:19,865 --> 00:05:21,463
of science at it,
a bit of elbow grease,
86
00:05:21,551 --> 00:05:22,793
and you always
find a solution.
87
00:05:22,881 --> 00:05:24,143
Me, I can always find
88
00:05:24,274 --> 00:05:25,301
the problem.
89
00:05:25,459 --> 00:05:26,699
The missing ingredient.
90
00:05:26,787 --> 00:05:28,237
The squeaky wheel.
Whatever you want to call it.
91
00:05:28,324 --> 00:05:31,129
I recognize patterns
in the world.
92
00:05:31,238 --> 00:05:32,340
I have what's called...
93
00:05:32,428 --> 00:05:33,645
Pareidolia.
94
00:05:33,750 --> 00:05:35,853
Hyper-pattern recognition.
You see connections
95
00:05:35,941 --> 00:05:37,512
where there aren't any.
It's a disorder.
96
00:05:37,600 --> 00:05:39,395
You say disorder,
I say tomato.
97
00:05:39,691 --> 00:05:41,379
Sure, some people
can look at a...
98
00:05:41,467 --> 00:05:43,213
piece of toast and see
the Virgin Mary...
99
00:05:43,301 --> 00:05:45,418
- But not you, right?
- I see...
100
00:05:45,952 --> 00:05:47,214
patterns...
101
00:05:47,810 --> 00:05:49,316
on a global scale.
102
00:05:49,822 --> 00:05:52,402
Shipping lanes...
Legal, not so legal.
103
00:05:52,862 --> 00:05:55,043
Flight patterns.
Political disputes.
104
00:05:55,131 --> 00:05:58,965
Warlords shifting sides.
Black money market transactions.
105
00:05:59,053 --> 00:06:00,621
But...
recently,
106
00:06:00,756 --> 00:06:01,973
there's a new signal
107
00:06:02,061 --> 00:06:03,074
in the noise.
108
00:06:03,162 --> 00:06:04,721
You know what you
sound like now, right?
109
00:06:04,808 --> 00:06:07,289
Someone
is planning something.
110
00:06:07,377 --> 00:06:09,395
Someone big,
with even bigger thumbs,
111
00:06:09,527 --> 00:06:10,668
pushing down on the scales.
112
00:06:10,756 --> 00:06:11,863
Well, that's great.
113
00:06:11,951 --> 00:06:13,897
You should take this
to the intelligence community.
114
00:06:13,984 --> 00:06:15,420
CIA, NSA.
115
00:06:15,508 --> 00:06:16,944
Somebody
still in this line of work.
116
00:06:17,126 --> 00:06:19,387
Oh, you mean like the people
who shut down the Phoenix.
117
00:06:19,644 --> 00:06:21,184
Hmm? What?
118
00:06:21,303 --> 00:06:22,527
You never thought of that?
119
00:06:22,984 --> 00:06:25,004
All that red tape
preventing your friends
120
00:06:25,092 --> 00:06:26,312
from getting
government positions?
121
00:06:26,399 --> 00:06:27,699
What are you saying?
122
00:06:30,821 --> 00:06:31,824
Whoever's behind this
123
00:06:31,912 --> 00:06:34,340
has their tendrils in
every major organization,
124
00:06:34,428 --> 00:06:36,621
both here and abroad,
not to mention my own company.
125
00:06:36,709 --> 00:06:37,856
I don't know
who I can trust.
126
00:06:37,944 --> 00:06:39,856
I'm an outsider,
like you.
127
00:06:41,441 --> 00:06:42,703
Well, Russ,
128
00:06:42,791 --> 00:06:44,121
I'm dry here, so...
129
00:06:44,209 --> 00:06:46,551
There is going to be
an attack.
130
00:06:51,037 --> 00:06:52,301
A bioweapon...
131
00:06:53,121 --> 00:06:56,473
featuring a next-gen version
of a botulinum toxin
132
00:06:56,630 --> 00:06:58,902
was recently sold
on the black market,
133
00:06:59,146 --> 00:07:01,434
and as you know,
just one gram of the stuff...
134
00:07:01,522 --> 00:07:03,051
Could kill thousands.
135
00:07:03,510 --> 00:07:05,098
Whoever bought it
intends to use it.
136
00:07:06,023 --> 00:07:07,793
And none of the
intelligence agencies
137
00:07:07,881 --> 00:07:09,512
are looking into it.
138
00:07:10,192 --> 00:07:12,113
It'll look like
domestic terrorism,
139
00:07:12,357 --> 00:07:13,465
but it won't be.
140
00:07:13,553 --> 00:07:14,934
It's part of something bigger.
141
00:07:15,022 --> 00:07:16,395
This is real.
142
00:07:17,049 --> 00:07:19,443
I figure we have 72 hours
at best.
143
00:07:22,194 --> 00:07:23,395
MacGyver.
144
00:07:23,603 --> 00:07:24,848
You don't have
to trust me.
145
00:07:25,977 --> 00:07:27,371
Trust the intel.
146
00:07:29,136 --> 00:07:30,707
Will you help me stop this?
147
00:07:35,275 --> 00:07:36,738
It's got to be my team.
148
00:07:37,156 --> 00:07:38,496
I was counting on it.
149
00:07:38,880 --> 00:07:40,621
They'll take some convincing.
150
00:07:41,229 --> 00:07:42,574
Well, Angus,
151
00:07:42,795 --> 00:07:44,090
you'd better
get a move on.
152
00:07:54,012 --> 00:07:55,245
All right, sir.
153
00:07:55,356 --> 00:07:57,324
Your hard drive was corrupted.
154
00:07:57,576 --> 00:08:00,043
But good news:
I was able to save your data.
155
00:08:00,131 --> 00:08:01,350
Now, part
of the problem
156
00:08:01,446 --> 00:08:03,449
was the 900 gigabytes of...
157
00:08:03,537 --> 00:08:04,949
media...
158
00:08:05,232 --> 00:08:07,363
that was in the "tax folder,"
159
00:08:07,451 --> 00:08:10,106
which we both know was
definitely not tax-related.
160
00:08:10,241 --> 00:08:12,541
So I was able
to put all of that
161
00:08:12,629 --> 00:08:13,978
on this thumb drive.
162
00:08:15,253 --> 00:08:16,559
Enjoy.
163
00:08:29,223 --> 00:08:31,399
- Mac.
- Riles.
164
00:08:34,254 --> 00:08:35,266
It's been a while.
165
00:08:35,361 --> 00:08:38,628
Yeah, we did a pretty crappy job
of keeping in touch, huh?
166
00:08:39,449 --> 00:08:41,120
I heard you were teaching now.
167
00:08:41,362 --> 00:08:42,389
You good?
168
00:08:42,492 --> 00:08:43,699
Mm...
169
00:08:44,152 --> 00:08:45,176
'Cause I'm not.
170
00:08:45,264 --> 00:08:46,816
I'm-I'm not good.
171
00:08:47,191 --> 00:08:48,670
At all. Mm.
172
00:08:48,757 --> 00:08:49,759
Well, you look good.
173
00:08:49,846 --> 00:08:51,369
You know, not a
lot of people
174
00:08:51,456 --> 00:08:53,049
can pull off grape.
175
00:08:53,137 --> 00:08:55,460
Yeah. Best I could do
after the Phoenix folded.
176
00:08:55,547 --> 00:08:58,090
With all the red tape,
I can't near another G-job again.
177
00:08:58,178 --> 00:09:00,093
So, don't hate on the grape.
178
00:09:00,181 --> 00:09:01,399
No hate.
179
00:09:01,487 --> 00:09:03,637
I'm in no position to judge.
Promise.
180
00:09:03,729 --> 00:09:05,339
What are you doing here, man?
181
00:09:07,576 --> 00:09:09,064
It's a job.
182
00:09:09,152 --> 00:09:10,277
Hear me out.
183
00:09:10,365 --> 00:09:12,019
It's not Phoenix.
184
00:09:12,390 --> 00:09:13,621
It's gonna be dangerous.
185
00:09:13,709 --> 00:09:14,996
I quit!
186
00:09:17,436 --> 00:09:19,743
I'm in!
Hundred percent. Yes!
187
00:09:20,454 --> 00:09:22,871
You see, I was laid off.
188
00:09:23,449 --> 00:09:25,871
Found myself without a job
for the first time in a while,
189
00:09:25,959 --> 00:09:27,091
so...
190
00:09:27,465 --> 00:09:29,090
I decided to go for it.
191
00:09:29,205 --> 00:09:31,348
Max out my Visa,
call every favor in...
192
00:09:31,436 --> 00:09:33,351
and make a movie.
193
00:09:33,469 --> 00:09:34,679
No.
194
00:09:35,277 --> 00:09:36,463
Make a film.
195
00:09:36,551 --> 00:09:38,688
Love + Gun + Die.
196
00:09:38,776 --> 00:09:39,900
And now...
197
00:09:39,988 --> 00:09:41,462
here I am.
198
00:09:42,176 --> 00:09:43,900
How does it feel to
follow your dreams
199
00:09:43,987 --> 00:09:45,727
andstick the landing?
200
00:09:45,814 --> 00:09:47,426
Well, Mandy...
201
00:09:47,599 --> 00:09:49,035
I have to say...
202
00:09:50,283 --> 00:09:51,488
..there are worse things.
203
00:10:00,168 --> 00:10:01,801
Uh, would you excuse me
for a moment?
204
00:10:01,889 --> 00:10:03,059
Sure. Ah, thanks.
205
00:10:03,147 --> 00:10:04,535
- Uh, hold this for me?
- Oh.
206
00:10:04,745 --> 00:10:06,449
- Don't sip it.
- Oh.
207
00:10:07,097 --> 00:10:10,113
Mac! It's great to see you,
but now is not a good time, man.
208
00:10:10,208 --> 00:10:12,068
- I'm trying to seal another deal...
- Yeah, I... This is urgent.
209
00:10:12,155 --> 00:10:13,216
Like "science teacher" urgent?
210
00:10:13,303 --> 00:10:16,885
Professor. And no,
like "old days" urgent.
211
00:10:16,973 --> 00:10:18,387
Like "high school
old days" urgent?
212
00:10:18,488 --> 00:10:19,502
Bozer.
213
00:10:19,590 --> 00:10:20,809
"Phoenix old days,"
214
00:10:20,896 --> 00:10:22,376
like life-and-death
kind of stuff.
215
00:10:22,463 --> 00:10:23,725
Oh.
216
00:10:23,812 --> 00:10:24,770
No.
217
00:10:24,857 --> 00:10:26,162
No? What? No?
218
00:10:26,249 --> 00:10:28,658
As in N-O. Okay? Why
am I gonna put myself
219
00:10:28,746 --> 00:10:30,378
in their hands again when
they hung us out to dry?
220
00:10:30,465 --> 00:10:31,371
There's no "they."
221
00:10:31,459 --> 00:10:33,070
It's not the old Phoenix,
it's just me.
222
00:10:33,213 --> 00:10:34,619
You trust me, right?
223
00:10:34,707 --> 00:10:36,042
Of course.
224
00:10:36,129 --> 00:10:37,463
But I'm on a press tour.
225
00:10:37,551 --> 00:10:38,941
For my movie.
226
00:10:39,029 --> 00:10:41,316
Mine. You know how long
I've waited for that?
227
00:10:41,410 --> 00:10:43,004
Help me,
Bozie-Wan Kenobi.
228
00:10:43,738 --> 00:10:45,007
You're my only hope.
229
00:10:45,094 --> 00:10:47,111
Don't Episode IV me,
that's A New Hope, man.
230
00:10:47,199 --> 00:10:49,504
- That's sacred.
- It's that serious.
231
00:10:53,090 --> 00:10:54,145
Come on, man.
232
00:10:54,233 --> 00:10:56,566
Hey, so what about Matty?
We need Matty.
233
00:10:56,669 --> 00:10:57,976
Russ Taylor already
approached her,
234
00:10:58,063 --> 00:10:59,325
and she said no, I guess.
235
00:10:59,413 --> 00:11:00,587
After the Phoenix,
she said she was done
236
00:11:00,674 --> 00:11:02,620
- with this line of work.
- So, dare I ask?
237
00:11:02,858 --> 00:11:04,799
Well, I'm gonna go
after Desi next.
238
00:11:05,246 --> 00:11:07,291
Come on. It's fine.
We're professionals.
239
00:11:07,386 --> 00:11:09,422
We... People work with
their exes all the time.
240
00:11:09,510 --> 00:11:10,456
Uh, no, they don't,
241
00:11:10,544 --> 00:11:12,469
especially not after breakups
as nuclear as yours.
242
00:11:12,556 --> 00:11:14,297
It wasn't nuclear,
it was just messy.
243
00:11:14,915 --> 00:11:15,995
Man, this ought to be good.
244
00:11:16,082 --> 00:11:18,243
Okay. Well, things may have
gotten a little complicated
245
00:11:18,331 --> 00:11:19,899
between me and Desi,
but I have no doubt
246
00:11:19,987 --> 00:11:21,589
she'll be mature about it
and jump right on board.
247
00:11:21,676 --> 00:11:24,958
♪ She got that good, good love,
she got that bad attitude ♪
248
00:11:25,046 --> 00:11:27,008
♪ She got that je ne sais quoi
249
00:11:27,096 --> 00:11:29,051
♪ She got that
boom, boom, boom... ♪
250
00:11:29,138 --> 00:11:30,705
No.
No way, dude.
251
00:11:30,792 --> 00:11:32,307
The things we know
about each other.
252
00:11:32,395 --> 00:11:34,102
The things we did to each other?
253
00:11:34,190 --> 00:11:35,401
It's a terrible idea, Mac.
254
00:11:35,489 --> 00:11:37,230
We can pull it together
for one mission.
255
00:11:37,318 --> 00:11:39,886
You've faced far worse than me
in your years of service.
256
00:11:39,974 --> 00:11:41,149
Have I?
257
00:11:41,237 --> 00:11:44,167
Your adolescent obsession
with '80s pop.
258
00:11:44,255 --> 00:11:45,719
Your terrible taste
in movies.
259
00:11:45,807 --> 00:11:48,008
That gurgling,
choking snore sound
260
00:11:48,096 --> 00:11:49,214
you do at 3:00
in the morning.
261
00:11:49,301 --> 00:11:50,391
Well, I was lucky
to be snoring
262
00:11:50,478 --> 00:11:52,038
with your roll-over
punches to the face.
263
00:11:52,160 --> 00:11:54,409
See? We can't do this.
264
00:11:54,497 --> 00:11:56,369
Desi,
lives are at stake.
265
00:11:56,557 --> 00:11:58,448
Don't talk to me like that.
266
00:11:58,536 --> 00:12:00,296
- Hey, you jerk.
- Leave the lady alone.
267
00:12:01,588 --> 00:12:03,607
Excuse me, Mac,
I have to go to work.
268
00:12:03,694 --> 00:12:05,522
Could I get your phone number?
269
00:12:06,034 --> 00:12:07,196
Sir,
270
00:12:07,284 --> 00:12:09,010
I'm gonna have
to ask you to leave.
271
00:12:12,419 --> 00:12:14,749
♪ Girls ♪
♪ We love to make you jam ♪
272
00:12:14,836 --> 00:12:16,443
♪ We love to play
and to have fun ♪
273
00:12:16,531 --> 00:12:18,544
♪ We love to pop your bubble ♪
274
00:12:18,632 --> 00:12:20,740
♪ Break it down,
you better run. ♪
275
00:12:26,399 --> 00:12:28,315
And I know things may not have
ended on the greatest terms
276
00:12:28,402 --> 00:12:30,012
between us,
but now is a chance
277
00:12:30,100 --> 00:12:31,607
for us to do something
good again.
278
00:12:32,090 --> 00:12:33,474
Come on.
279
00:12:33,768 --> 00:12:35,169
Bouncing thugs out of clubs
280
00:12:35,257 --> 00:12:37,564
may scratch the itch
a little bit, but...
281
00:12:38,614 --> 00:12:40,450
Tell me you don't miss
the action.
282
00:12:45,355 --> 00:12:46,574
Ladies and gentleman,
283
00:12:46,662 --> 00:12:48,222
the clock is ticking,
let's get started.
284
00:12:49,003 --> 00:12:50,581
You sure about this guy?
285
00:12:50,669 --> 00:12:51,896
No.
286
00:12:51,997 --> 00:12:55,581
Question. If you're Mr. Super
Rich Guy Gun-For-Hire,
287
00:12:55,669 --> 00:12:57,400
then why are we all crammed
into this house
288
00:12:57,487 --> 00:12:58,450
like an episode of Hoarders?
289
00:12:58,538 --> 00:12:59,584
Because
as far as I know,
290
00:12:59,671 --> 00:13:01,333
my facilities
have been compromised.
291
00:13:01,622 --> 00:13:03,700
I came to you because
you are the best,
292
00:13:03,788 --> 00:13:05,233
but also because
you've been out of the game,
293
00:13:05,320 --> 00:13:07,138
so I know you're all clean.
294
00:13:07,424 --> 00:13:09,693
Now, let's get down to business.
295
00:13:10,906 --> 00:13:12,685
This is Lazlo Carver.
296
00:13:12,996 --> 00:13:14,872
Black market arms dealer.
297
00:13:14,967 --> 00:13:17,286
Recently graduated
to Red Tier items.
298
00:13:17,629 --> 00:13:20,501
- Red Tier?
- Weapons deadly on a mass scale.
299
00:13:21,642 --> 00:13:24,466
Hades X1.
Aptly named.
300
00:13:24,554 --> 00:13:26,497
This is an experimental
bioweapon,
301
00:13:26,585 --> 00:13:29,414
featuring and next-gen version
of botulinum toxin.
302
00:13:29,835 --> 00:13:31,855
Just a gram of this stuff
could wipe out
303
00:13:31,943 --> 00:13:33,784
the entire population
of any major city
304
00:13:33,872 --> 00:13:35,005
within a matter of days.
305
00:13:35,093 --> 00:13:37,177
So let's go get this Carver guy
before he sells it
306
00:13:37,265 --> 00:13:38,569
to some psychopath
who wants to use it.
307
00:13:38,656 --> 00:13:40,963
Unfortunately, no. Carver
already sold it a week ago.
308
00:13:42,825 --> 00:13:44,325
I'm guessing
we don't know the buyer.
309
00:13:44,484 --> 00:13:46,201
No, but we need
to figure it out fast,
310
00:13:46,289 --> 00:13:48,583
because Hades has
a very short shelf life.
311
00:13:48,671 --> 00:13:51,599
Whoever bought it is gonna want
to use it in the next 36 hours.
312
00:13:51,755 --> 00:13:53,370
Tonight, Carver is holding
313
00:13:53,458 --> 00:13:54,806
an auction
for recent acquisitions
314
00:13:54,893 --> 00:13:56,896
from his compound
in Mexico City.
315
00:13:56,984 --> 00:13:59,372
The place will be crawling
with criminal types.
316
00:13:59,460 --> 00:14:01,505
Terrorists, dictators,
the worst of the worst.
317
00:14:01,593 --> 00:14:03,813
All hoping to stock up.
318
00:14:04,126 --> 00:14:05,903
Now, Carver has
a digital ledger
319
00:14:05,991 --> 00:14:07,864
where he keeps all
his customers' info.
320
00:14:08,235 --> 00:14:11,239
IDs, bank account transfers,
the works.
321
00:14:11,373 --> 00:14:13,185
And you want
us to go undercover
322
00:14:13,273 --> 00:14:15,942
as criminal glitterati,
sneak in, steal the ledger,
323
00:14:16,030 --> 00:14:17,716
and find out who
he sold the weapon to.
324
00:14:17,872 --> 00:14:19,323
Yes. But the problem is,
325
00:14:19,411 --> 00:14:21,349
we can't just steal it
without spooking Carver,
326
00:14:21,437 --> 00:14:22,613
who will then alert
his buyers.
327
00:14:22,700 --> 00:14:24,146
We need to copy it.
328
00:14:24,276 --> 00:14:25,630
I'll figure out a way
to interface
329
00:14:25,718 --> 00:14:27,833
a short-range transmitter
to the ledger,
330
00:14:27,965 --> 00:14:29,397
and then I'll upload
the rest to Riley.
331
00:14:29,484 --> 00:14:31,058
The ledger itself
will be encrypted;
332
00:14:31,146 --> 00:14:32,318
probably several layers' worth.
333
00:14:32,405 --> 00:14:33,997
Now, Bozer,
you're gonna be running
334
00:14:34,084 --> 00:14:35,695
the entire operation
from here.
335
00:14:35,900 --> 00:14:37,919
We don't have Matty
watching our backs,
336
00:14:38,035 --> 00:14:39,231
so it's all up to you.
337
00:14:39,319 --> 00:14:40,639
Ms. Davis will
crack the ledger,
338
00:14:40,726 --> 00:14:42,419
and we'll find out
who the buyer is.
339
00:14:42,507 --> 00:14:44,988
And stop them before
they use that thing.
340
00:14:45,552 --> 00:14:48,337
All right, Bozer,
we are in.
341
00:14:48,424 --> 00:14:49,585
Copy that, Alpha Team.
342
00:14:49,673 --> 00:14:50,905
Bravo Team, report status.
343
00:14:50,992 --> 00:14:51,861
In position.
344
00:14:51,949 --> 00:14:53,198
Short-range wireless
up and running.
345
00:14:53,285 --> 00:14:54,110
Copy that.
346
00:14:54,198 --> 00:14:55,408
Mac is on the hunt
for the ledger.
347
00:14:55,495 --> 00:14:56,924
When he finds it,
he'll upload the data
348
00:14:57,011 --> 00:14:58,433
straight to you,
nobody's the wiser.
349
00:14:58,570 --> 00:15:00,906
Nobody being the
wiser is key.
350
00:15:00,994 --> 00:15:02,595
If Carver even gets
a whiff of dirty,
351
00:15:02,683 --> 00:15:05,468
he'll lock this place down,
and we'll all be dead in five.
352
00:15:05,556 --> 00:15:08,081
Relax. This is not
our first rodeo.
353
00:15:08,790 --> 00:15:10,806
Why is it always a rodeo?
354
00:15:10,894 --> 00:15:13,013
If this were an actual rodeo,
it would be my first.
355
00:15:13,101 --> 00:15:15,408
You know, I've never actually
been to the rodeo...
356
00:15:15,495 --> 00:15:17,009
Ooh, hors d'oeuvres.
357
00:15:17,538 --> 00:15:19,517
Tell me again
why we trust this guy.
358
00:15:19,605 --> 00:15:21,353
Because
the intel is sound.
359
00:15:21,511 --> 00:15:23,078
Just trust in that,
if you can.
360
00:15:23,570 --> 00:15:25,314
It looks like
I have a fan.
361
00:15:25,758 --> 00:15:28,829
Well, in that dress there will
be no shortage of those.
362
00:15:29,237 --> 00:15:31,326
You were always
so good with flattery.
363
00:15:31,631 --> 00:15:32,850
Until you weren't.
364
00:15:34,508 --> 00:15:37,250
Awkward. Okay, guys,
365
00:15:37,338 --> 00:15:39,209
look sharp,
the show's about to start.
366
00:15:39,297 --> 00:15:40,462
Ladies and gentlemen,
367
00:15:40,608 --> 00:15:42,720
our items are being
prepared for display
368
00:15:42,808 --> 00:15:44,636
as we speak.
369
00:15:44,950 --> 00:15:47,866
We'll be ready to begin
in just a few short minutes.
370
00:15:57,682 --> 00:15:59,858
Ledger's on the move.
371
00:16:00,321 --> 00:16:02,736
Yeah, I've got eyes.
I'm following now.
372
00:16:12,326 --> 00:16:15,390
All right, I've got eyes
on the ledger,
373
00:16:15,478 --> 00:16:17,290
but...
it's in the auction room.
374
00:16:17,386 --> 00:16:18,843
Like, where everyone's
about to go?
375
00:16:18,931 --> 00:16:20,995
Yeah.
You guys need to keep everybody
376
00:16:21,082 --> 00:16:23,083
up in the reception area
for a couple more minutes.
377
00:16:23,431 --> 00:16:24,686
Riley...
378
00:16:24,781 --> 00:16:25,892
what about a lights out?
379
00:16:25,980 --> 00:16:27,372
Yeah, yeah, yeah.
380
00:16:27,738 --> 00:16:29,219
Carver's got
everything hard-wired.
381
00:16:29,306 --> 00:16:30,448
There's nothing to hack into.
382
00:16:30,535 --> 00:16:31,971
I've got an idea.
383
00:16:43,320 --> 00:16:45,844
Don't touch me with your
filthy, unworthy hands!
384
00:16:52,380 --> 00:16:53,294
Mac,
385
00:16:53,382 --> 00:16:54,454
Operation Distraction
386
00:16:54,542 --> 00:16:55,430
in action.
387
00:17:02,471 --> 00:17:06,432
Okay, the case is open.
Riley...
388
00:17:06,519 --> 00:17:08,260
prepare for upload.
389
00:17:08,854 --> 00:17:11,018
Uh-oh. We, uh...
390
00:17:11,106 --> 00:17:12,399
have a slight problem.
391
00:17:12,487 --> 00:17:14,084
Looks like Carver is,
392
00:17:14,200 --> 00:17:15,672
uh, a little old school.
393
00:17:15,783 --> 00:17:18,096
Like pen and paper old school.
394
00:17:18,183 --> 00:17:20,909
Uh, okay, just-just read it
back to me.
395
00:17:20,997 --> 00:17:22,307
- I'll record it.
- No.
396
00:17:22,402 --> 00:17:24,058
These are codes and symbols.
I'm not really sure
397
00:17:24,145 --> 00:17:24,862
what I'm looking at here.
398
00:17:24,950 --> 00:17:27,073
And I don't have a cell phone
or a camera
399
00:17:27,161 --> 00:17:28,041
to take a picture of it.
400
00:17:28,176 --> 00:17:29,816
All right, just-just get
the ledger back to me.
401
00:17:29,903 --> 00:17:30,768
I can decrypt it.
402
00:17:30,856 --> 00:17:31,645
Hang on a second.
403
00:17:31,754 --> 00:17:32,810
If that ledger goes missing,
404
00:17:32,897 --> 00:17:34,465
Carver alerts all
of his customers,
405
00:17:34,553 --> 00:17:35,910
and the buyer goes underground.
406
00:17:37,382 --> 00:17:38,941
So we need to make a copy.
407
00:17:39,045 --> 00:17:40,089
Right.
408
00:17:51,984 --> 00:17:54,073
Ink is essentially
a chemical residue
409
00:17:54,161 --> 00:17:56,859
left on paper in neat little
shapes that we can read.
410
00:17:56,954 --> 00:17:59,224
You can transfer it
either by getting it wet,
411
00:17:59,312 --> 00:18:01,631
or by using a lot of heat.
412
00:18:05,974 --> 00:18:09,248
Whoa, hold on. Turns out
there is something I can hack.
413
00:18:22,899 --> 00:18:24,019
Mac, you've got incoming.
414
00:18:24,107 --> 00:18:25,045
You gotta buy me more time.
415
00:18:25,133 --> 00:18:26,318
I just need a few more pages.
416
00:18:26,464 --> 00:18:27,732
Copy that.
417
00:18:31,071 --> 00:18:33,045
MAN ;
Jose, Luis...
418
00:19:02,852 --> 00:19:04,898
Eh, it's the fire alarm.
419
00:19:04,985 --> 00:19:06,552
Let's go. Everyone.
420
00:19:07,857 --> 00:19:09,772
Let go, out the front door.
421
00:19:09,859 --> 00:19:11,093
Out.
422
00:19:11,181 --> 00:19:13,313
Let's go.
Out the front door.
423
00:19:13,456 --> 00:19:15,981
Did we get it?
424
00:19:23,454 --> 00:19:26,109
Oh, yeah, we got it.
425
00:19:28,146 --> 00:19:30,627
I've got a house nearby
we can hole up in.
426
00:19:30,715 --> 00:19:33,587
It's not much, but
mi casa, su casa.
427
00:19:36,961 --> 00:19:39,421
Carver used a classic
polyalphabetic code.
428
00:19:39,509 --> 00:19:42,577
Pretty easy to crack
if you're... me.
429
00:19:46,281 --> 00:19:48,028
Let me get you
some ice for that.
430
00:19:48,202 --> 00:19:49,866
I'll be right back.
431
00:19:50,919 --> 00:19:53,965
Looks like our bioweapon buyer
has a name: Martin Bishop.
432
00:19:54,380 --> 00:19:55,616
Ton of hits.
433
00:19:55,704 --> 00:19:57,690
Run it through the list of
the usual Agency databases
434
00:19:57,777 --> 00:19:59,116
and see what you can dig up.
435
00:20:00,544 --> 00:20:01,952
There's something else.
436
00:20:02,084 --> 00:20:03,520
What? What's wrong?
437
00:20:03,871 --> 00:20:08,335
Carver used a patent number
to identify the Hades X1.
438
00:20:08,466 --> 00:20:09,960
But that number
also corresponds
439
00:20:10,048 --> 00:20:12,441
to a patent owned by...
440
00:20:12,608 --> 00:20:14,262
Spearhead Operations.
441
00:20:15,452 --> 00:20:17,351
That's... Taylor's company.
442
00:20:18,992 --> 00:20:20,648
He's been playing us.
443
00:20:23,259 --> 00:20:27,204
Spearhead Operations! That
thing, that bioweapon is yours!
444
00:20:28,141 --> 00:20:30,299
Yeah, well, there may have been
something I forgot to mention.
445
00:20:30,386 --> 00:20:32,381
We are risking our lives
to clean up your mess?
446
00:20:32,469 --> 00:20:35,751
This was a contract
I should never have taken.
447
00:20:36,844 --> 00:20:39,798
A bioweapon meant to
neutralize populations
448
00:20:39,885 --> 00:20:42,627
without destroying
geographical assets.
449
00:20:42,837 --> 00:20:44,227
Neutralize?
450
00:20:44,923 --> 00:20:46,229
You mean murder.
451
00:20:46,457 --> 00:20:50,337
Yes. Yes.
452
00:20:54,777 --> 00:20:56,196
Not all of us are...
453
00:20:57,218 --> 00:20:58,719
are born heroes.
454
00:20:58,807 --> 00:21:00,722
I just wanted to do
something important.
455
00:21:00,923 --> 00:21:03,125
After MI6,
that led me to...
456
00:21:03,212 --> 00:21:05,214
private military
contracts and...
457
00:21:05,868 --> 00:21:07,695
and making some...
458
00:21:08,110 --> 00:21:09,741
some difficult...
459
00:21:10,077 --> 00:21:11,469
decisions.
460
00:21:13,156 --> 00:21:15,917
I told myself that...
461
00:21:16,657 --> 00:21:18,571
it was all for the greater good.
462
00:21:20,316 --> 00:21:21,610
I got rich...
463
00:21:22,448 --> 00:21:23,829
monetizing...
464
00:21:24,691 --> 00:21:26,798
the one constant
of civilization.
465
00:21:29,141 --> 00:21:30,594
Human conflict.
466
00:21:32,735 --> 00:21:34,780
The poor man wants
to be rich,
467
00:21:34,875 --> 00:21:36,915
the rich man wants
to be king...
468
00:21:38,108 --> 00:21:40,852
and the king
isn't satisfied until...
469
00:21:42,063 --> 00:21:43,563
he rules everything.
470
00:21:43,694 --> 00:21:45,218
Let me guess: Sun Tzu.
471
00:21:46,258 --> 00:21:47,431
Springsteen.
472
00:21:48,649 --> 00:21:50,087
Look, I... I know
473
00:21:50,176 --> 00:21:52,788
I've made mistakes,
but this is...
474
00:21:53,250 --> 00:21:55,688
this is not the life
I want, I...
475
00:21:55,895 --> 00:21:58,376
It's not the legacy
I want to leave behind.
476
00:21:58,969 --> 00:22:00,798
Lie to us again,
and this is over.
477
00:22:02,065 --> 00:22:04,116
Hey, guys? Our interagency
cross-reference
478
00:22:04,204 --> 00:22:05,782
just got a hit
on the buyer.
479
00:22:06,047 --> 00:22:07,745
We've got a potential
Martin Bishop.
480
00:22:07,833 --> 00:22:09,366
But this file is weird.
481
00:22:09,454 --> 00:22:10,323
It's-it's, like...
482
00:22:10,410 --> 00:22:11,542
it's classified.
483
00:22:11,629 --> 00:22:12,743
Who is
this guy?
484
00:22:12,831 --> 00:22:14,633
Yeah, what is Canopy?
485
00:22:14,721 --> 00:22:15,815
I-I don't know.
486
00:22:15,903 --> 00:22:17,397
I mean, this is a level
of classification
487
00:22:17,484 --> 00:22:18,790
I'venever even
seen before.
488
00:22:18,878 --> 00:22:20,533
Yeah, I've never heard
of Canopy, either.
489
00:22:20,620 --> 00:22:22,977
But I'll bet you
we know someone who has.
490
00:22:23,747 --> 00:22:25,575
I'm here to talk to you today
491
00:22:25,663 --> 00:22:27,578
about Atilla the Hun.
492
00:22:27,993 --> 00:22:31,997
During his reign, Atilla was
one of the most feared enemies
493
00:22:32,084 --> 00:22:34,913
of the Eastern
and Western empires.
494
00:22:35,282 --> 00:22:37,405
Up there, you may see the face
495
00:22:37,493 --> 00:22:39,196
of a ruthless conqueror.
496
00:22:39,418 --> 00:22:40,637
But me?
497
00:22:40,935 --> 00:22:42,579
I see a pioneer.
498
00:22:43,027 --> 00:22:46,844
A pioneer who took a band
of misfit nomads
499
00:22:46,932 --> 00:22:49,196
and used them
to conquer Europe.
500
00:22:49,345 --> 00:22:52,043
And so I ask you all
this question:
501
00:22:52,294 --> 00:22:55,376
How do you unleash
your inner Hun?
502
00:22:58,589 --> 00:22:59,981
What the hell's going on?
503
00:23:01,415 --> 00:23:03,202
Riley! It worked.
I got her.
504
00:23:03,289 --> 00:23:05,704
Matty, thank God.
Mac and the team are in trouble.
505
00:23:05,792 --> 00:23:06,594
They're...
506
00:23:06,682 --> 00:23:08,293
Oh.
507
00:23:08,734 --> 00:23:10,493
That's a...
508
00:23:10,664 --> 00:23:12,016
that's a lot of people there.
509
00:23:15,852 --> 00:23:17,306
Taylor,
what the hell are you doing
510
00:23:17,393 --> 00:23:19,040
- running my team?
- Look, you've been
511
00:23:19,128 --> 00:23:20,305
out of the game for over a year,
512
00:23:20,392 --> 00:23:21,828
and in that time
a lot has happened.
513
00:23:22,047 --> 00:23:23,493
Notre Dame's
caught fire,
514
00:23:23,581 --> 00:23:25,758
Accrington Stanley got promoted
from Division Two,
515
00:23:25,846 --> 00:23:27,813
and... oh, that's right...
I run your team now.
516
00:23:27,901 --> 00:23:30,382
Oh, and you
are crushing it.
517
00:23:30,571 --> 00:23:33,469
Running an unsanctioned op
so mismanaged
518
00:23:33,557 --> 00:23:36,203
that you allowed
an apocalyptic bioweapon
519
00:23:36,291 --> 00:23:37,728
to slip through
your fingers.
520
00:23:37,816 --> 00:23:39,002
You're great.
521
00:23:39,090 --> 00:23:40,265
We really need
your help.
522
00:23:40,528 --> 00:23:42,240
Well, it's nice to know
I'm your backup.
523
00:23:42,328 --> 00:23:43,892
You said she was retired.
524
00:23:43,992 --> 00:23:45,643
Well, technically,
she wouldn't take my call.
525
00:23:45,730 --> 00:23:47,111
No one takes your calls.
526
00:23:47,199 --> 00:23:48,103
Well, then, that's that.
527
00:23:48,191 --> 00:23:50,057
No, no, no.
Not "that's that."
528
00:23:50,205 --> 00:23:52,601
You are relying
on your lackluster reputation
529
00:23:52,689 --> 00:23:55,109
for me to blow you off
so that I wouldn't be here
530
00:23:55,197 --> 00:23:56,142
to challenge your authority.
531
00:23:56,230 --> 00:23:58,798
Well, now that you've finished
challenging my authority...
532
00:23:59,173 --> 00:24:00,867
Matty, we're
on a tight time clock,
533
00:24:00,955 --> 00:24:02,653
and we really,
really need your help.
534
00:24:03,553 --> 00:24:04,814
Right. Okay.
535
00:24:04,902 --> 00:24:06,447
Bozer gave me the name
Martin Bishop.
536
00:24:06,535 --> 00:24:08,450
We think he's about
to release a bioweapon
537
00:24:08,538 --> 00:24:09,572
in a domestic attack.
538
00:24:09,660 --> 00:24:11,853
We need to be able to
access his files. Well...
539
00:24:12,077 --> 00:24:14,731
like the rest of you,
I lost my clearance.
540
00:24:15,107 --> 00:24:17,125
But lucky for you,
I was able to pull
541
00:24:17,213 --> 00:24:19,887
whatever strings I have left,
which is how I managed
542
00:24:19,974 --> 00:24:21,410
to get...
543
00:24:21,563 --> 00:24:22,628
Voilà...
544
00:24:22,716 --> 00:24:23,717
The dossier
545
00:24:23,804 --> 00:24:25,156
of Martin Bishop.
546
00:24:25,835 --> 00:24:26,852
Canopy is
547
00:24:26,940 --> 00:24:30,204
the top secret
security designation for DXS,
548
00:24:30,292 --> 00:24:31,728
which at one time was...
549
00:24:31,816 --> 00:24:33,253
Phoenix.
550
00:24:33,341 --> 00:24:34,664
So Bishop was one of us?
551
00:24:35,305 --> 00:24:36,805
He was before
our time.
552
00:24:36,893 --> 00:24:38,164
Before Oversight.
553
00:24:38,252 --> 00:24:40,579
He was you, Mac.
A brilliant, young mind
554
00:24:40,667 --> 00:24:43,452
paired with a soldier
using science to save the world.
555
00:24:43,598 --> 00:24:45,905
I was wondering why I had
never heard about him before.
556
00:24:46,109 --> 00:24:47,610
But then I realized why.
557
00:24:48,666 --> 00:24:49,798
He's a dead man.
558
00:24:50,011 --> 00:24:52,415
KIA 2006, Budapest.
559
00:24:52,503 --> 00:24:53,907
But guess what?
560
00:24:54,361 --> 00:24:56,811
No body was ever
recovered. He's a faker.
561
00:24:56,899 --> 00:24:58,259
So our terrorist is a ghost.
562
00:24:58,347 --> 00:24:59,368
With a bioweapon.
563
00:24:59,456 --> 00:25:00,610
How do we find him?
564
00:25:02,167 --> 00:25:03,470
We don't look for him.
565
00:25:04,493 --> 00:25:06,087
Then what do we look for?
566
00:25:08,540 --> 00:25:10,157
What he's trying to make.
567
00:25:10,853 --> 00:25:12,377
You said he was
one of us, right?
568
00:25:12,465 --> 00:25:13,571
So Bishop has
569
00:25:13,659 --> 00:25:14,712
an engineering background.
570
00:25:14,800 --> 00:25:16,665
Hades is a
bioweapon, sure.
571
00:25:16,753 --> 00:25:18,408
But it's just the toxin.
What it's missing is...
572
00:25:18,495 --> 00:25:20,105
Delivery system.
573
00:25:20,205 --> 00:25:22,196
Mac, how would you do it?
574
00:25:22,439 --> 00:25:24,224
Um...
575
00:25:25,634 --> 00:25:27,470
Some kind of rocket.
576
00:25:28,024 --> 00:25:29,166
But it couldn't
be smuggled in.
577
00:25:29,253 --> 00:25:31,125
It would have to be
homemade. Off the grid.
578
00:25:31,305 --> 00:25:32,313
Bishop's got a list
579
00:25:32,401 --> 00:25:34,316
- of old aliases.
- He'd need a place
580
00:25:34,404 --> 00:25:36,276
- to assemble it.
- And materials.
581
00:25:36,364 --> 00:25:37,704
Liquid oxygen and kerosene.
582
00:25:37,897 --> 00:25:39,720
- Lots of it.
- Oh, check this out.
583
00:25:39,808 --> 00:25:42,329
A shipment of five cubic meters
of kerosene
584
00:25:42,417 --> 00:25:43,626
was delivered to a property
585
00:25:43,714 --> 00:25:45,798
off the Angeles Crest
three weeks ago.
586
00:25:46,126 --> 00:25:47,696
The name of the
property owner,
587
00:25:48,011 --> 00:25:49,317
Gregg Sallattem.
588
00:25:49,405 --> 00:25:50,946
That's one of
Bishop's aliases.
589
00:25:51,080 --> 00:25:53,405
That means Los Angeles
could be the rocket's target.
590
00:25:53,493 --> 00:25:55,369
Okay, I'll call the Air Force
and have them prepare
591
00:25:55,456 --> 00:25:56,980
countermeasures against
a rocket strike.
592
00:25:57,067 --> 00:25:58,634
Bozer, you're with me.
593
00:25:58,722 --> 00:26:01,402
- The rest of you, Angeles Crest.
- Get yourselves to Angeles Crest.
594
00:26:05,136 --> 00:26:06,579
What she said.
595
00:26:22,606 --> 00:26:23,999
This place
is perfect for someone
596
00:26:24,086 --> 00:26:26,282
who wants to get off the grid
and stay off the grid.
597
00:26:26,475 --> 00:26:28,397
I'm hardly seeing
any heat signatures in here.
598
00:26:28,485 --> 00:26:29,806
Well, there's just one,
599
00:26:29,894 --> 00:26:32,048
in the northeast corner
of the compound.
600
00:26:47,295 --> 00:26:49,032
This place is a mess.
601
00:26:49,120 --> 00:26:51,391
A window into his state of mind.
602
00:26:51,517 --> 00:26:54,306
This coming from
Marie Kondo.
603
00:26:55,884 --> 00:26:56,899
Careful, Taylor.
604
00:26:56,987 --> 00:26:59,485
Lot of things in this place
don't react well to bullets.
605
00:27:09,652 --> 00:27:10,649
Don't move.
606
00:27:10,737 --> 00:27:12,078
Well.
607
00:27:13,233 --> 00:27:14,735
Certainly took you long enough.
608
00:27:15,332 --> 00:27:16,727
You know,
when I was there,
609
00:27:16,821 --> 00:27:20,907
DXS had a reputation
for being fast and efficient.
610
00:27:21,375 --> 00:27:24,164
But not this whole
Phoenix Foundation...
611
00:27:26,392 --> 00:27:27,649
Get up.
612
00:27:33,472 --> 00:27:34,610
Matty, we got him.
613
00:27:34,698 --> 00:27:35,960
No sign of the rocket, though.
614
00:27:36,175 --> 00:27:37,563
Surrounding area is clear,
615
00:27:37,670 --> 00:27:40,151
with the exception
of a structure 30 yards
616
00:27:40,239 --> 00:27:41,370
behind the compound.
617
00:27:41,458 --> 00:27:42,633
Copy that.
618
00:27:42,721 --> 00:27:44,032
Riley and I will go.
619
00:27:44,127 --> 00:27:45,985
Guys, good luck
getting him to talk.
620
00:27:47,807 --> 00:27:49,516
You know, Bishop...
621
00:27:50,020 --> 00:27:52,774
I started my career in MI6.
622
00:27:52,862 --> 00:27:54,227
Psyops.
623
00:27:54,626 --> 00:27:57,297
I learned manipulation,
624
00:27:57,475 --> 00:28:00,704
propaganda, lie detection,
625
00:28:01,178 --> 00:28:02,658
interrogation.
626
00:28:03,151 --> 00:28:05,055
All super
useful methods
627
00:28:05,143 --> 00:28:07,058
I'd later use to
start my own company.
628
00:28:07,146 --> 00:28:10,498
But do you know what I found to
be the best source of motivation
629
00:28:10,586 --> 00:28:11,946
for all human beings?
630
00:28:12,034 --> 00:28:13,094
Hmm?
631
00:28:13,182 --> 00:28:14,274
Pain.
632
00:28:14,362 --> 00:28:15,502
Hmm.
633
00:28:16,974 --> 00:28:18,250
Hold on.
634
00:28:18,338 --> 00:28:19,977
We could do this your way
635
00:28:20,477 --> 00:28:21,844
or the dentist's office way.
636
00:28:21,932 --> 00:28:24,469
Oh, the dentist's office.
That sounds like a horror show.
637
00:28:55,804 --> 00:28:59,036
Nitrous oxide
not only
638
00:28:59,124 --> 00:29:01,300
reduces the pain,
but it lowers inhibitions.
639
00:29:01,388 --> 00:29:02,766
And the reason that secrets
640
00:29:02,854 --> 00:29:05,727
are so hard to keep
is that people desperately
641
00:29:05,815 --> 00:29:07,149
want to tell them.
642
00:29:07,267 --> 00:29:08,747
They just need a little push.
643
00:29:24,672 --> 00:29:26,375
Well?
Want to do the honors?
644
00:29:27,746 --> 00:29:29,596
I meant ask him questions!
645
00:29:29,684 --> 00:29:31,144
I know what you meant.
646
00:29:34,566 --> 00:29:36,191
Where's the rocket?
647
00:29:46,777 --> 00:29:48,564
They told me about you,
MacGyver.
648
00:29:48,652 --> 00:29:49,408
You know,
649
00:29:49,496 --> 00:29:51,093
you and I aren't
so different.
650
00:29:51,523 --> 00:29:52,829
I don't murder innocent people,
651
00:29:52,917 --> 00:29:54,480
so I don't think
we're anything alike.
652
00:29:54,785 --> 00:29:56,472
Oh, it's not murder.
653
00:29:58,214 --> 00:29:59,667
We're saving them.
654
00:30:00,166 --> 00:30:02,667
"Them"? "We"? Who?
Who do you work for?
655
00:30:03,658 --> 00:30:05,260
I work for everyone.
656
00:30:05,699 --> 00:30:09,462
I mean, look around, man.
The whole world
657
00:30:09,558 --> 00:30:10,790
is burning.
658
00:30:10,909 --> 00:30:12,236
It's flooding.
659
00:30:12,324 --> 00:30:15,647
We're starving and we're dying
while the people in power,
660
00:30:15,735 --> 00:30:17,563
they do nothing.
661
00:30:19,463 --> 00:30:22,087
DXS promised to save the world
through science
662
00:30:22,175 --> 00:30:24,344
and they failed, so I left.
663
00:30:25,902 --> 00:30:27,691
And I'm not the only one.
664
00:30:28,175 --> 00:30:30,941
There are others
all over the world.
665
00:30:31,933 --> 00:30:34,368
And we're willing
to do what you cannot.
666
00:30:34,456 --> 00:30:36,910
We're willing
to do what's necessary.
667
00:30:40,535 --> 00:30:42,439
Guys, there's nothing here.
The place is empty.
668
00:30:42,527 --> 00:30:44,096
The rocket's been
taken somewhere else.
669
00:30:44,183 --> 00:30:45,402
It's almost time.
670
00:30:46,433 --> 00:30:48,855
The pillars of society
will fall.
671
00:30:49,878 --> 00:30:52,363
We're gonna burn it all
to the ground.
672
00:30:53,003 --> 00:30:55,095
The thing is,
being willing
673
00:30:55,183 --> 00:30:57,660
is not enough.
You must do.
674
00:30:59,769 --> 00:31:02,033
And my question is,
when the time comes,
675
00:31:02,121 --> 00:31:05,035
what will you do,
Angus MacGyver?
676
00:31:11,217 --> 00:31:12,696
What's happening?
677
00:31:17,456 --> 00:31:19,040
Poisoned himself.
It was the watch.
678
00:31:19,128 --> 00:31:20,191
He had it laced.
679
00:31:25,361 --> 00:31:28,925
Are there underground tunnels
on the property?
680
00:31:29,746 --> 00:31:31,417
Actually, you're
over the aqueduct.
681
00:31:31,526 --> 00:31:32,642
There's an access
682
00:31:32,730 --> 00:31:34,394
at the east end of the compound.
683
00:31:46,714 --> 00:31:47,906
What are we missing here?
684
00:31:47,993 --> 00:31:49,429
That rumble
was a launch.
685
00:31:49,516 --> 00:31:50,587
How can you
686
00:31:50,675 --> 00:31:52,604
launch a rocket underground?
687
00:31:52,692 --> 00:31:54,722
It wasn't a rocket.
It was a torpedo.
688
00:31:55,549 --> 00:31:57,420
With Hades as
its payload.
689
00:32:01,128 --> 00:32:02,955
If that thing detonates
in the center of the city,
690
00:32:03,042 --> 00:32:05,933
it'll shower the city with
toxin, and millions will die.
691
00:32:11,269 --> 00:32:13,931
Okay, let me get this
straight. As we speak,
692
00:32:14,019 --> 00:32:18,011
a GPS-equipped torpedo
is making its way through
693
00:32:18,099 --> 00:32:20,345
- L.A.'s underground water system?
- Exactly.
694
00:32:20,433 --> 00:32:21,666
The torpedo's in there
somewhere,
695
00:32:21,753 --> 00:32:22,586
but there's one problem.
696
00:32:22,673 --> 00:32:24,002
There's thousands
of miles of pipes.
697
00:32:24,089 --> 00:32:25,884
The torpedo's GPS has
to navigate through all
698
00:32:25,972 --> 00:32:27,242
- the connections.
- That gives us
699
00:32:27,329 --> 00:32:28,761
only 40 minutes
to find it.
700
00:32:28,863 --> 00:32:30,776
Right, but if we're smart,
maybe we don't even have
701
00:32:30,863 --> 00:32:32,824
to search for it at all.
Think about it this way.
702
00:32:32,933 --> 00:32:34,683
In order to spread toxins
through the city,
703
00:32:34,771 --> 00:32:36,136
that torpedo needs
to hit a target
704
00:32:36,238 --> 00:32:37,681
with above-ground
water facilities.
705
00:32:37,769 --> 00:32:39,540
That way, the steam
from the explosion
706
00:32:39,628 --> 00:32:40,517
can dissipate into the air.
707
00:32:40,605 --> 00:32:42,667
Best way to do
that is one of LADWP's
708
00:32:42,755 --> 00:32:44,316
421 distribution stations.
709
00:32:44,404 --> 00:32:45,871
That's far too many.
710
00:32:45,959 --> 00:32:48,363
Maybe we can locate
the ones being targeted.
711
00:32:48,464 --> 00:32:49,792
'Cause the good news is,
712
00:32:49,880 --> 00:32:52,404
that torpedo has
a massive toxin payload.
713
00:32:52,492 --> 00:32:53,706
And explain "good news."
714
00:32:53,794 --> 00:32:56,212
Okay, water distribution
stations... they vary in size,
715
00:32:56,300 --> 00:32:59,013
depending on geography
and local water needs,
716
00:32:59,100 --> 00:33:00,798
which means
the pipes also vary in size.
717
00:33:00,885 --> 00:33:02,706
Okay. I see where
you're going.
718
00:33:02,902 --> 00:33:04,814
Hacking the DWP
to get the diameter
719
00:33:04,902 --> 00:33:06,824
of all pipes
heading toward those stations.
720
00:33:07,021 --> 00:33:09,633
And from the launch site, I can
estimate the torpedo's diameter.
721
00:33:09,720 --> 00:33:12,461
All right, Bozer, pipe
measurements coming your way.
722
00:33:12,941 --> 00:33:15,290
Got it. Eliminating all stations
723
00:33:15,377 --> 00:33:17,947
where the pipes are too small
for the torpedo to pass through.
724
00:33:18,035 --> 00:33:20,121
Okay, that leaves 12 stations
725
00:33:20,208 --> 00:33:22,297
with pipes wide enough
to fit that thing.
726
00:33:27,825 --> 00:33:30,144
These stations are on
the outskirts of the city.
727
00:33:30,248 --> 00:33:32,598
To kill a lot of people,
you need to aim for the center.
728
00:33:32,762 --> 00:33:35,126
Right there.
Station 253.
729
00:33:35,214 --> 00:33:36,493
Smack dab
in Downtown.
730
00:33:36,581 --> 00:33:37,776
The pipes heading
toward that station
731
00:33:37,863 --> 00:33:39,010
have elevated
water levels.
732
00:33:39,097 --> 00:33:40,783
Because the torpedo
is displacing water.
733
00:33:40,871 --> 00:33:41,882
That's the target.
734
00:33:41,969 --> 00:33:43,188
Okay, so that's all
very impressive,
735
00:33:43,275 --> 00:33:44,537
but how do you stop it?
736
00:33:48,666 --> 00:33:52,602
Riley, find the
closest concrete plant.
737
00:33:52,690 --> 00:33:54,024
- Okay.
- Or diaper factory.
738
00:33:54,112 --> 00:33:55,057
Either one works.
739
00:33:55,145 --> 00:33:56,853
Did he just say
"diaper factory"?
740
00:33:56,941 --> 00:33:58,246
Mm-hmm.
741
00:34:06,864 --> 00:34:08,454
Tracking that torpedo
742
00:34:08,542 --> 00:34:09,901
through the pipe's
water sensor.
743
00:34:10,081 --> 00:34:11,172
11 minutes till it passes
744
00:34:11,259 --> 00:34:13,143
right through here.
You might want to boogie!
745
00:34:25,665 --> 00:34:27,305
Mac, now would be
a really good time
746
00:34:27,393 --> 00:34:28,581
to unpack this
plan of yours.
747
00:34:28,668 --> 00:34:30,409
How will this stop a torpedo?
748
00:34:30,496 --> 00:34:31,307
The chemical we got
749
00:34:31,395 --> 00:34:34,034
at the concrete plant
is sodium polyacrylate.
750
00:34:34,384 --> 00:34:36,471
It's a polymer used
to strengthen concrete.
751
00:34:40,331 --> 00:34:43,421
Same stuff used in baby diapers.
752
00:34:43,674 --> 00:34:45,135
Super absorbent.
753
00:34:48,326 --> 00:34:49,985
This valve
754
00:34:50,073 --> 00:34:52,393
opens up into the
contact basin, where
755
00:34:52,481 --> 00:34:54,962
water passes through
before going into...
756
00:34:55,050 --> 00:34:57,229
homes and businesses.
757
00:34:59,307 --> 00:35:00,395
Did it stop?
758
00:35:00,490 --> 00:35:03,145
Okay, now start pouring
everything in.
759
00:35:06,218 --> 00:35:09,346
Okay, now that should
absorb the water,
760
00:35:09,760 --> 00:35:11,487
creating a gel firm enough
761
00:35:11,575 --> 00:35:14,539
to absorb the impact
of the torpedo, but soft enough
762
00:35:14,627 --> 00:35:16,526
that it won't explode
763
00:35:16,614 --> 00:35:19,245
on impact... theoretically.
764
00:35:28,377 --> 00:35:30,104
It's not working.
765
00:35:30,214 --> 00:35:31,694
The gel's not forming.
766
00:35:31,782 --> 00:35:33,218
Well, then,
we'll shovel faster.
767
00:35:33,306 --> 00:35:34,787
No, no, that's not it.
The powder... it's clumping,
768
00:35:34,874 --> 00:35:36,899
so the chemical reaction
can't take place,
769
00:35:36,987 --> 00:35:39,043
and the shovels won't reach.
We need to mix it.
770
00:35:41,567 --> 00:35:43,961
Mac, what
are you doing?
771
00:35:53,622 --> 00:35:55,438
Guys, it's working.
The gel's forming.
772
00:36:00,235 --> 00:36:01,696
Five minutes to impact.
773
00:36:01,784 --> 00:36:03,598
Mac, get out of
there, or the thing
774
00:36:03,686 --> 00:36:05,467
stopping that torpedo
is gonna be you.
775
00:36:05,555 --> 00:36:06,665
I'm trying.
776
00:36:06,992 --> 00:36:08,165
This stuff is
777
00:36:08,300 --> 00:36:09,650
drying around me.
778
00:36:09,823 --> 00:36:11,128
It's like quicksand.
779
00:36:11,216 --> 00:36:12,174
You got to hurry up, Mac.
780
00:36:12,262 --> 00:36:13,567
I-I can't.
781
00:36:13,655 --> 00:36:15,615
It's no use.
I'm working against thousands
782
00:36:15,703 --> 00:36:17,617
of pounds of pressure down here.
783
00:36:17,777 --> 00:36:19,344
You've got to find another
way to get him out of there.
784
00:36:19,431 --> 00:36:20,519
Come on, Desi.
785
00:36:23,739 --> 00:36:25,045
Come on, Mac!
786
00:36:25,132 --> 00:36:26,481
The gel should work,
but you should
787
00:36:26,568 --> 00:36:28,919
get to a safe distance
just in case, okay?
788
00:36:29,006 --> 00:36:30,834
I'm not leaving you!
Riley, you need to leave.
789
00:36:30,921 --> 00:36:32,270
Now.
790
00:36:36,577 --> 00:36:38,361
Guys, we're running
out of time.
791
00:36:38,457 --> 00:36:39,937
What are we
doing about Mac?
792
00:36:40,024 --> 00:36:41,405
Desi?
793
00:36:41,854 --> 00:36:43,160
Taylor?
794
00:36:43,248 --> 00:36:44,550
Where are they?
795
00:36:51,862 --> 00:36:53,298
Russ?
796
00:36:53,385 --> 00:36:56,301
Careful. You almost
look impressed.
797
00:37:08,095 --> 00:37:10,097
We need more lift!
798
00:37:16,713 --> 00:37:17,888
More power?
799
00:37:21,369 --> 00:37:22,371
I can't hold on!
800
00:37:24,547 --> 00:37:26,766
Russ, lower the chopper.
801
00:37:28,192 --> 00:37:29,889
30 seconds till impact!
802
00:37:30,234 --> 00:37:32,076
Riley, hand me your backpack.
803
00:37:32,163 --> 00:37:34,731
I need to make
a harness.
804
00:37:35,193 --> 00:37:36,919
All right,
Desi, when I tug
805
00:37:37,020 --> 00:37:38,456
on the rope, pull up fast.
806
00:37:42,906 --> 00:37:44,479
What the hell is he doing?
807
00:37:48,798 --> 00:37:50,267
Ten seconds till impact!
808
00:37:50,355 --> 00:37:52,662
Nine, eight,
809
00:37:52,749 --> 00:37:54,446
seven...
810
00:37:55,811 --> 00:37:57,551
Now!
811
00:38:20,967 --> 00:38:22,656
Hey, guys, we got him.
812
00:38:22,744 --> 00:38:23,803
He's okay.
813
00:38:23,891 --> 00:38:25,564
Oh.
814
00:38:45,327 --> 00:38:47,616
Yes, I know, I know.
I was
815
00:38:47,711 --> 00:38:49,078
rather fabulous.
816
00:38:50,268 --> 00:38:51,791
Russ.
817
00:38:52,608 --> 00:38:53,874
Well done.
818
00:38:56,515 --> 00:38:57,864
You saved the city.
819
00:38:58,927 --> 00:39:01,233
Ooh, what is
this, uh...
820
00:39:01,382 --> 00:39:03,569
this warm, magical
euphoria I'm feeling?
821
00:39:03,742 --> 00:39:04,749
Is this what, uh...
822
00:39:04,837 --> 00:39:07,374
- is this what doing good feels like, hmm?
- Hmm.
823
00:39:08,404 --> 00:39:10,569
So, what now, guys?
824
00:39:10,657 --> 00:39:14,301
Well, I... have papers
to grade, so...
825
00:39:14,389 --> 00:39:16,038
Back to the real world,
I guess?
826
00:39:16,126 --> 00:39:17,738
The real...
Hang on. The real world?
827
00:39:17,825 --> 00:39:19,609
The real world is
what we need to save.
828
00:39:19,697 --> 00:39:21,250
Have you forgotten
the whole global conspiracy?
829
00:39:21,337 --> 00:39:22,773
The-the "burn it all down"?
830
00:39:23,113 --> 00:39:24,898
Bishop said there were others.
831
00:39:25,016 --> 00:39:26,322
And they will not stop.
832
00:39:26,582 --> 00:39:27,819
What do you want us to do?
833
00:39:27,907 --> 00:39:29,358
We don't have the
Phoenix anymore.
834
00:39:29,446 --> 00:39:31,796
Yes. About that.
835
00:39:31,905 --> 00:39:34,537
Um, there may be
one other thing
836
00:39:34,625 --> 00:39:36,926
that I forgot to mention.
837
00:39:42,431 --> 00:39:44,895
Well, it's pretty much
as you left it.
838
00:39:45,246 --> 00:39:48,429
Um, oh, some
technical upgrades.
839
00:39:48,516 --> 00:39:51,348
Had a cleaning
crew come in here.
840
00:39:51,686 --> 00:39:54,819
Oh, I'm working on putting a
foosball table over there.
841
00:39:55,519 --> 00:39:58,033
You
bought the Phoenix?
842
00:39:58,121 --> 00:40:00,502
Yes. Few months ago.
What?
843
00:40:00,590 --> 00:40:03,254
You didn't think I recruited
you all for just one mission?
844
00:40:03,342 --> 00:40:06,389
I had to, uh, you know,
kick the tires, as they say.
845
00:40:11,017 --> 00:40:13,137
So, you were
testing us?
846
00:40:13,225 --> 00:40:14,748
Well, not just you. Me.
847
00:40:14,836 --> 00:40:17,709
I had to prove that, you know,
we could all work together.
848
00:40:17,919 --> 00:40:19,348
How would this even work?
849
00:40:19,451 --> 00:40:20,457
The same as before.
850
00:40:20,545 --> 00:40:22,547
Only this time,
you'll be privately funded,
851
00:40:22,840 --> 00:40:24,590
and, uh, after I pull
852
00:40:24,678 --> 00:40:27,789
a few strings:
government sanctioned.
853
00:40:27,946 --> 00:40:29,861
Then we'll be able
to pursue missions
854
00:40:29,949 --> 00:40:31,488
of my choosing.
855
00:40:32,691 --> 00:40:34,715
Our... your choosing?
856
00:40:37,691 --> 00:40:38,871
So...
857
00:40:39,356 --> 00:40:40,917
what do you say?
858
00:40:43,848 --> 00:40:45,770
Are you guys serious? Yes.
859
00:40:46,139 --> 00:40:47,184
It's a "yes."
860
00:40:47,830 --> 00:40:49,182
Hell, yeah.
861
00:40:49,301 --> 00:40:50,471
What can I say?
862
00:40:50,570 --> 00:40:52,463
I'm in.
Saving the world is
863
00:40:52,551 --> 00:40:54,424
a lot more fun than pretending
to save the world.
864
00:40:54,511 --> 00:40:55,768
But I'm keeping my agent.
865
00:40:56,198 --> 00:40:57,244
Your asses
866
00:40:57,332 --> 00:41:00,448
would be toast without me,
so, I'll be here.
867
00:41:02,522 --> 00:41:04,220
Mac?
868
00:41:09,112 --> 00:41:10,604
This is home.
869
00:41:10,934 --> 00:41:13,582
Captioned by Media Access
Group at WGBH access.wgbh.org
870
00:41:13,669 --> 00:41:15,669
Sync & corrections by srjanapala61125
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.