All language subtitles for Islands.S01E07.2024.2160p.WEB-DL.H265.DDP-BlackTV

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:38,440 --> 00:01:39,400 เป็นคนที่ใช้ได้เลยนะ 2 00:01:39,840 --> 00:01:40,760 นั่งมาทั้งวันแล้ว 3 00:01:40,880 --> 00:01:41,520 งั้นเหรอ 4 00:01:44,160 --> 00:01:44,920 พวกคุณได้ยินหรือยัง 5 00:01:45,120 --> 00:01:46,400 งานการกุศลปีนี้ 6 00:01:46,640 --> 00:01:47,440 เพราะเลื่อนการซ่อมไป 7 00:01:47,720 --> 00:01:48,400 ก็ใช้ไม่ได้ 8 00:01:48,640 --> 00:01:49,400 ไม่ใช่มั้ง 9 00:01:49,400 --> 00:01:50,520 เปลี่ยนสถานที่กะทันหัน 10 00:01:51,120 --> 00:01:51,600 ก็ไม่รู้เหมือนกัน 11 00:01:51,600 --> 00:01:52,520 จะหาที่ได้ไหม 12 00:01:52,840 --> 00:01:54,920 ดูเหมือนหัวหน้าเฝิงจะต้องออกมาแก้แล้วละ 13 00:01:55,600 --> 00:01:56,440 น่าจะได้นะครับ 14 00:02:17,560 --> 00:02:18,040 เสี่ยวจาง 15 00:02:18,800 --> 00:02:19,280 หัวหน้าเฝิง 16 00:02:19,600 --> 00:02:20,120 จัดการประชุมตอนบ่าย 17 00:02:20,320 --> 00:02:21,040 จนถึงพรุ่งนี้เช้า 18 00:02:21,520 --> 00:02:22,560 ตอนบ่ายฉันมีงานต้องออกไปข้างนอกหน่อย 19 00:02:22,840 --> 00:02:23,280 ได้สิ 20 00:02:23,480 --> 00:02:24,080 งั้นฉันช่วยย้ายไปที่ 21 00:02:24,240 --> 00:02:25,200 พรุ่งนี้ 10 โมงเช้าได้ไหมคะ 22 00:02:25,360 --> 00:02:26,280 ได้ไปทำงานเถอะ 23 00:02:29,880 --> 00:02:30,760 สวัสดีคุณเฝิง 24 00:02:32,760 --> 00:02:34,200 ขอฉันคุยด้วยสักสองนาทีได้ไหม 25 00:02:35,120 --> 00:02:36,120 ตอนนี้ฉันต้องออกไปข้างนอก 26 00:02:36,320 --> 00:02:36,760 ขอโทษด้วยค่ะ 27 00:02:37,120 --> 00:02:37,840 คุณจะไปคุย 28 00:02:38,160 --> 00:02:39,560 เรื่องสถานที่จัดการแสดงการกุศลเหรอครับ 29 00:02:40,520 --> 00:02:41,480 รู้ได้ยังไง 30 00:02:42,280 --> 00:02:43,080 ฉันขอแนะนำตัวเองก่อน 31 00:02:43,440 --> 00:02:44,360 ฉันมาจากโรงละครเด็กคัลเลอร์กาลา 32 00:02:44,440 --> 00:02:45,040 หลี่ซิ่วจิ่น 33 00:02:45,360 --> 00:02:46,920 เมื่อกี้ได้ฟังเพื่อนร่วมงานของคุณ 34 00:02:47,120 --> 00:02:47,920 พูดคุยเกี่ยวกับเรื่องนี้ 35 00:02:48,200 --> 00:02:49,160 ถ้าหาก 36 00:02:49,680 --> 00:02:51,280 ทีมของคุณยินดีที่จะร่วมมือ 37 00:02:51,360 --> 00:02:52,040 โรงละครของเรา 38 00:02:52,440 --> 00:02:53,440 พวกเรายินดีเป็นอย่างยิ่ง 39 00:02:53,720 --> 00:02:55,360 ให้พวกคุณฟรีๆเลย 40 00:02:55,760 --> 00:02:56,440 ฟรี 41 00:02:56,960 --> 00:02:57,520 ใช่ค่ะ 42 00:02:57,840 --> 00:02:58,400 ฟรี 43 00:02:59,160 --> 00:03:00,560 ฉันรวบรวมข้อมูลละครก่อนหน้านี้ 44 00:03:00,760 --> 00:03:01,960 ข้อมูลละครที่คุณแสดงก่อนหน้านี้ 45 00:03:02,120 --> 00:03:03,840 รวมถึงการติดแสงไฟบนเวที 46 00:03:04,040 --> 00:03:05,120 พวกนี้ไม่ใช่ว่าจะเป็นข้อเรียกร้องอะไรทั้งหมด 47 00:03:05,440 --> 00:03:06,120 ที่จริง 48 00:03:06,360 --> 00:03:07,520 เวทีในโรงละครของเรา 49 00:03:07,880 --> 00:03:09,400 ของโรงละครของเรา 50 00:03:09,840 --> 00:03:11,000 ถ้าคุณเต็มใจละก็ 51 00:03:11,680 --> 00:03:12,400 ลองดูก่อนค่ะ 52 00:03:12,480 --> 00:03:13,680 ข้อมูลที่ฉันเรียบเรียงออกมา 53 00:03:24,160 --> 00:03:24,920 เชิญดูค่ะ 54 00:03:32,000 --> 00:03:32,920 นี่คือละครที่แสดง 55 00:03:32,920 --> 00:03:34,160 ของบริษัทเรา 56 00:03:34,960 --> 00:03:36,080 นี่คุณรวบรวม 57 00:03:38,120 --> 00:03:39,200 เจ้าก็ยัง 58 00:03:40,480 --> 00:03:41,200 ไม่ถือสาเรื่องลำบาก 59 00:03:42,760 --> 00:03:43,800 ตัวฉันมี 60 00:03:43,880 --> 00:03:45,480 ชอบบันทึกหรือเรียบเรียงดนตรี 61 00:03:46,680 --> 00:03:47,760 ถ้าคุณยังมีอะไร 62 00:03:47,800 --> 00:03:48,400 อยากจะรู้ 63 00:03:48,440 --> 00:03:49,040 ก็โอเคนะ 64 00:03:49,080 --> 00:03:50,280 ไปดูที่โรงละครของเราได้ 65 00:03:50,840 --> 00:03:52,240 ก่อนหน้านี้ฉันเคยไปโรงละครของพวกคุณ 66 00:03:54,560 --> 00:03:55,480 งั้นดีมากเลยค่ะ 67 00:04:03,640 --> 00:04:04,360 ฉันตกลงที่จะร่วมมือ 68 00:04:05,560 --> 00:04:06,360 จริงเหรอ 69 00:04:07,280 --> 00:04:07,720 เรื่องในอนาคต 70 00:04:07,880 --> 00:04:09,000 ฉันจะให้ผู้จัดการเหยาติดต่อกลับไป 71 00:04:09,120 --> 00:04:09,880 ได้สิๆ 72 00:04:10,160 --> 00:04:11,000 ขอบคุณหัวหน้าเฝิง 73 00:04:11,960 --> 00:04:12,520 การร่วมมือของเรา 74 00:04:12,800 --> 00:04:13,880 จะราบรื่นมากครับ 75 00:04:14,160 --> 00:04:14,880 ขอบคุณ 76 00:04:15,160 --> 00:04:15,880 ดีมากเลยค่ะ 77 00:04:24,760 --> 00:04:25,520 ผ้าแพรหรือ 78 00:04:25,960 --> 00:04:27,280 ไม่ทำให้ฉันผิดหวังจริงๆ 79 00:04:27,560 --> 00:04:28,800 คุยเรื่องนึงก็สำเร็จไป 2 โครงการ 80 00:04:29,160 --> 00:04:29,720 ผู้จัดการชุย 81 00:04:29,880 --> 00:04:31,640 ที่จริงไม่ใช่แค่สองโครงการหรอก 82 00:04:32,560 --> 00:04:33,360 อีกอย่าง 83 00:04:33,720 --> 00:04:35,760 ฉันไม่ได้รับอนุญาตจากคุณ 84 00:04:36,160 --> 00:04:37,920 ฉันรับปากว่าหัวหน้าเฝิง 85 00:04:38,760 --> 00:04:40,400 ให้สถานที่จัดการแสดง 86 00:04:40,600 --> 00:04:41,920 ให้พวกเขาได้ฟรีๆ 87 00:04:43,840 --> 00:04:45,440 แต่ฉันเชื่อว่านี่เป็นเรื่องที่ 88 00:04:45,880 --> 00:04:47,600 จะหนึ่งบวกหนึ่งแล้วมากกว่าสอง 89 00:04:48,200 --> 00:04:50,360 ถ้าการร่วมมือครั้งนี้ 90 00:04:50,560 --> 00:04:51,560 ราบรื่นได้ล่ะก็ 91 00:04:52,080 --> 00:04:53,200 บางทีเราอาจจะได้ 92 00:04:53,360 --> 00:04:54,440 ในระยะยาวได้ 93 00:04:58,120 --> 00:04:59,160 ฉันว่าคุณพูดก็มีเหตุผล 94 00:04:59,800 --> 00:05:00,400 เอาแบบนี้ 95 00:05:00,960 --> 00:05:01,720 คำถามนี้ 96 00:05:01,920 --> 00:05:02,760 ให้เป็นหน้าที่ฉัน 97 00:05:03,520 --> 00:05:04,680 ฉันจะไปคุยกับหัวหน้าเอง 98 00:05:05,080 --> 00:05:05,640 ส่วนคุณ 99 00:05:05,920 --> 00:05:07,280 ก็ทำมันอย่างเต็มที่เลย 100 00:05:07,640 --> 00:05:08,320 ถ้ามีปัญหา 101 00:05:08,920 --> 00:05:09,720 เรียกฉันได้ตลอดเวลานะครับ 102 00:05:10,320 --> 00:05:11,200 ขอบคุณผู้จัดการชุย 103 00:05:25,600 --> 00:05:26,000 ฮัลโหล 104 00:05:26,320 --> 00:05:26,920 มีอะไรเหรอ 105 00:05:27,720 --> 00:05:28,360 ฉันว่าของคุณ 106 00:05:28,520 --> 00:05:29,840 เครื่องสำอางหายไปไหนหมดแล้ว 107 00:05:30,600 --> 00:05:31,440 เครื่องสำอาง 108 00:05:31,800 --> 00:05:32,360 คุณหยิบไปใช่ไหม 109 00:05:32,560 --> 00:05:33,200 คุณไปไหนมาครับ 110 00:05:33,440 --> 00:05:35,280 คุณอยู่ต่างเมืองไม่ใช่เหรอ 111 00:05:35,600 --> 00:05:36,680 เพื่อนฉันมีธุระนิดหน่อยน่ะค่ะ 112 00:05:36,960 --> 00:05:37,760 ฉันเลยต้องกลับมาก่อน 113 00:05:38,360 --> 00:05:39,120 เจ้าไปไหนมา 114 00:05:39,360 --> 00:05:40,680 คิดถึงตอนที่ฉันมาได้เลย 115 00:05:41,200 --> 00:05:42,520 ฉันกำลังดูน่าที่เซี่ยงไฮ้ 116 00:05:43,160 --> 00:05:44,280 เลยถือโอกาสออกมาทำงาน 117 00:05:44,640 --> 00:05:45,640 ฉันบอกคุณแล้วใช่ไหม 118 00:05:45,640 --> 00:05:46,400 คุณไม่ต้องไปทำงานต่างถิ่น 119 00:05:46,400 --> 00:05:47,000 ทำไมคุณยัง 120 00:05:47,000 --> 00:05:47,640 ฉันยังบอกอีกว่า 121 00:05:47,640 --> 00:05:48,680 คุณไม่ต้องยุ่งเรื่องงานฉัน 122 00:06:06,280 --> 00:06:07,040 สถานที่ของพวกคุณ 123 00:06:07,200 --> 00:06:09,000 ไม่เลวจริงๆนะ 124 00:06:10,400 --> 00:06:11,120 ใช่ไม่เลว 125 00:06:11,600 --> 00:06:13,200 ดูพวกคุณสองคนสิ 126 00:06:13,240 --> 00:06:14,040 อย่างกับ 127 00:06:14,200 --> 00:06:15,680 เหมือนกับรังหนูจริงๆ 128 00:06:15,840 --> 00:06:16,760 รองเท้าทิ้งไปให้หมด 129 00:06:16,800 --> 00:06:18,800 ทำไมแม่ไม่ทิ้งลงบนฟ้าล่ะ 130 00:06:19,400 --> 00:06:19,960 แม่คะ 131 00:06:20,400 --> 00:06:21,760 ทำไมจู่ๆถึงมาเซี่ยงไฮ้ล่ะคะ 132 00:06:22,160 --> 00:06:24,040 ก็ไปทำงานต่างถิ่น 133 00:06:24,800 --> 00:06:25,520 ไปทำงานก็เลยถือโอกาส 134 00:06:25,600 --> 00:06:27,120 เลยแวะมาเยี่ยมพวกน้าน่ะ 135 00:06:28,000 --> 00:06:28,960 น้ารองน้าจะจำเรื่องพวกนี้ 136 00:06:28,960 --> 00:06:29,880 เอากลับไปได้ไหม 137 00:06:30,280 --> 00:06:30,840 อะไรนะ 138 00:06:31,560 --> 00:06:32,480 แบกกลับไปเหรอ 139 00:06:33,680 --> 00:06:35,240 คุณอย่าลำบากน้ารองของคุณเลย 140 00:06:35,360 --> 00:06:36,200 ให้ตายสิ 141 00:06:37,000 --> 00:06:37,760 คุณไม่รู้หรอก 142 00:06:37,800 --> 00:06:38,600 ตอนฉันผ่านด่านตรวจความปลอดภัย 143 00:06:38,600 --> 00:06:40,120 คนพวกนั้นเกลียดฉันที่ต้อง 144 00:06:40,160 --> 00:06:40,920 ต้องลองชิมดูสักคำ 145 00:06:42,480 --> 00:06:43,920 คุณกินเข้าไปได้ไหม 146 00:06:44,160 --> 00:06:45,160 นี่มันอะไรกันไหนดูซิ 147 00:06:45,800 --> 00:06:47,760 มีวอลนัทเมล็ดถั่วลิสง 148 00:06:48,160 --> 00:06:49,640 เมล็ดงานิ่ม 149 00:06:49,880 --> 00:06:51,240 ถั่วใยไหมก็มีแป้งด้วยเหรอคะ 150 00:06:51,800 --> 00:06:52,760 มีคู่มืออธิบายด้วย 151 00:06:53,160 --> 00:06:53,960 ลงรายละเอียดได้แล้ว 152 00:06:54,480 --> 00:06:55,000 หลี่อี้จิ่น 153 00:06:55,080 --> 00:06:56,000 ท่านกลืนลงไปได้หรือ 154 00:06:56,520 --> 00:06:57,880 กินเข้าไปจะได้ติดคอตาย 155 00:06:58,000 --> 00:06:58,920 ถ้าเจ้าชอบฉันให้เจ้าหมดเลย 156 00:06:59,000 --> 00:06:59,520 ไม่ๆไม่ชอบ 157 00:06:59,520 --> 00:07:00,640 ฉันชอบชุดพวกนี้ 158 00:07:01,120 --> 00:07:02,280 พูดอะไรของคุณผ้าแพร 159 00:07:03,000 --> 00:07:04,040 แม่ของลูกน่ะ 160 00:07:04,160 --> 00:07:04,760 มาทั้งคืน 161 00:07:04,880 --> 00:07:05,920 ลับๆล่อๆให้ดู 162 00:07:06,480 --> 00:07:07,360 ลองใช้ดูสิ 163 00:07:07,400 --> 00:07:08,600 ความรักที่แม่มีต่อลูก 164 00:07:09,840 --> 00:07:10,960 ฉันรู้ว่าพวกคุณสองคนแม่ลูก 165 00:07:11,000 --> 00:07:11,880 หากช่วงนี้ไม่พูดอะไร 166 00:07:12,000 --> 00:07:12,720 แบบนั้นก็ไม่ได้ 167 00:07:13,360 --> 00:07:14,080 เข้าใจแล้วน้ารอง 168 00:07:14,360 --> 00:07:15,680 ไว้ฉันจะส่งข้อความหาคุณ 169 00:07:18,880 --> 00:07:19,400 ได้ 170 00:07:20,640 --> 00:07:21,440 ฉันไปแล้วนะ 171 00:07:22,440 --> 00:07:22,960 คุณจะไปเหรอ 172 00:07:23,320 --> 00:07:23,920 จะไปไหน 173 00:07:25,280 --> 00:07:25,840 ฉันมีงานต้องทำ 174 00:07:26,240 --> 00:07:27,120 คืนนี้กินข้าวด้วยกันนะ 175 00:07:27,120 --> 00:07:27,680 สายหน่อย 176 00:07:27,760 --> 00:07:28,760 คุณอยู่กับฉัน 177 00:07:28,920 --> 00:07:29,800 เราสองคนนอนด้วยกันสิ 178 00:07:30,120 --> 00:07:30,800 นอนชั้นบน 179 00:07:31,080 --> 00:07:31,920 ไกลมากเลย 180 00:07:32,280 --> 00:07:32,880 พรุ่งนี้เช้า 181 00:07:33,040 --> 00:07:33,920 ประชุมอยู่ตรงนั้นน่ะ 182 00:07:36,000 --> 00:07:36,280 ก็ได้ 183 00:07:36,320 --> 00:07:36,880 บ๊ายบาย 184 00:07:38,600 --> 00:07:39,880 แม่หนูไปส่งดีไหมคะ 185 00:07:40,640 --> 00:07:41,360 ไม่ต้อง 186 00:07:42,400 --> 00:07:43,640 อร่อยมากเลย 187 00:07:44,880 --> 00:07:45,440 สวัสดีแม่รักหนูนะ 188 00:07:45,480 --> 00:07:45,960 บ๊ายบายครับน้ารอง 189 00:07:46,160 --> 00:07:46,640 บ๊ายบาย 190 00:07:46,880 --> 00:07:47,800 รีบมานะ 191 00:08:01,720 --> 00:08:03,040 ไม่รู้ว่าของพวกนั้น 192 00:08:03,280 --> 00:08:04,480 ส่งยังส่งไม่ถึง 193 00:08:07,240 --> 00:08:08,440 ในเมื่อไม่วางใจ 194 00:08:08,720 --> 00:08:10,120 ก็โทรมาถามดู 195 00:08:11,240 --> 00:08:12,160 ถามอะไร 196 00:08:12,480 --> 00:08:13,560 คุณควรโทรหาฉันก่อน 197 00:08:13,600 --> 00:08:14,720 โทรหาฉันถึงจะถูก 198 00:08:16,120 --> 00:08:17,240 วันนั้นคุณกับเจ้ารอง 199 00:08:17,400 --> 00:08:18,560 คุยกันในห้องครัว 200 00:08:18,560 --> 00:08:19,880 ฉันได้ยินหมดแล้ว 201 00:08:20,160 --> 00:08:21,600 เดิมมันก็เป็นความผิดของเจ้า 202 00:08:21,920 --> 00:08:22,560 อยู่ต่อหน้าเจ้ารอง 203 00:08:22,560 --> 00:08:24,040 ฉันไม่ได้มีเจตนาจะว่าพี่ 204 00:08:24,240 --> 00:08:26,160 ก็ต้องให้คุณไปขอโทษ 205 00:08:26,480 --> 00:08:27,560 ฉันเป็นแม่เขานะ 206 00:08:27,800 --> 00:08:29,920 มีแม่ที่ไหนขอโทษลูกกันล่ะ 207 00:08:30,360 --> 00:08:31,080 อีกอย่าง 208 00:08:31,360 --> 00:08:32,919 ปัญหามาจากฉัน 209 00:08:33,120 --> 00:08:34,480 คุณไม่ผิดแม้แต่นิดเดียว 210 00:08:34,880 --> 00:08:36,840 งั้นใครผิดคนนั้นก็ขอโทษ 211 00:08:37,159 --> 00:08:37,880 เด็กสามขวบ 212 00:08:38,000 --> 00:08:39,120 ต่างก็เข้าใจความจริงนี้ 213 00:08:39,120 --> 00:08:39,799 ทำไมพอเป็นคุณ 214 00:08:39,919 --> 00:08:41,080 ถึงยากขนาดนี้นะ 215 00:08:44,520 --> 00:08:45,320 ฉันเปล่า 216 00:08:45,600 --> 00:08:46,800 หนูคงบอกพ่อไม่ได้ 217 00:08:47,280 --> 00:08:48,920 คุณเป็นคนผิดสินะ 218 00:09:39,400 --> 00:09:40,960 น้ารองของคุณแนะนำให้ 219 00:09:41,160 --> 00:09:41,960 คือว่าฟางเฉียง 220 00:09:42,560 --> 00:09:44,280 คุณช่วยติดต่อกับเขาหน่อยได้ไหม 221 00:09:44,680 --> 00:09:45,520 หนูไม่อยากดูตัว 222 00:09:45,920 --> 00:09:47,200 อีกสักพักค่อยว่ากันเถอะครับแม่ 223 00:09:48,080 --> 00:09:49,520 อีกสักพักคือนานแค่ไหนเหรอคะ 224 00:09:49,800 --> 00:09:51,640 คนๆนั้นคุณสมบัติไม่เลวเลยนะ 225 00:09:51,920 --> 00:09:53,400 เขาก็ยินดีที่จะติดต่อกับคุณ 226 00:09:53,400 --> 00:09:55,720 แม่ไม่ต้องมาบ่ายเบี่ยงเลย 227 00:09:56,280 --> 00:09:57,760 คนเขามีแฟนแล้ว 228 00:09:57,760 --> 00:09:59,440 จะมาเสียใจทีหลังไม่ทัน 229 00:10:00,200 --> 00:10:01,080 ถ้าเป็นอย่างที่คุณพูดจริงๆ 230 00:10:01,120 --> 00:10:01,960 อย่างที่พี่พูดจริง 231 00:10:02,720 --> 00:10:04,000 คนจะมาชอบฉันได้เหรอ 232 00:10:04,600 --> 00:10:05,400 ฉันก็แก่ขึ้น 233 00:10:05,800 --> 00:10:07,240 ไม่มีบ้านไม่มีรถ 234 00:10:07,480 --> 00:10:08,200 สาวสวยคนหนึ่ง 235 00:10:08,520 --> 00:10:09,680 ฉันก็รู้ 236 00:10:10,280 --> 00:10:11,920 ดังนั้นคุณต้องรีบหน่อย 237 00:10:12,040 --> 00:10:12,960 ถ้ายังไม่รีบอีก 238 00:10:13,120 --> 00:10:13,680 คงทำได้แค่ 239 00:10:13,760 --> 00:10:15,160 เป็นแม่เลี้ยงให้คนแต่งงานสองเท่านั้น 240 00:10:15,320 --> 00:10:16,480 แม่เป็นแม่หนูจริงๆใช่ไหม 241 00:10:16,960 --> 00:10:18,160 เพราะว่าฉันเป็นแม่คุณ 242 00:10:18,320 --> 00:10:19,400 หนูถึงได้พูดความจริงกับพ่อ 243 00:10:21,880 --> 00:10:22,680 แล้วแต่คุณจะพูดเถอะ 244 00:10:23,000 --> 00:10:24,360 ถึงยังไงตอนนี้ฉันก็ไม่ดูตัวแล้ว 245 00:10:25,040 --> 00:10:26,400 ฉันรู้ว่าคุณคิดอะไร 246 00:10:26,760 --> 00:10:28,120 ฉันเตือนเขาแล้ว 247 00:10:28,560 --> 00:10:29,600 อย่างี่เง่าน่า 248 00:10:31,000 --> 00:10:31,760 เจ้าเตือนใคร 249 00:10:33,160 --> 00:10:33,880 รอบคอบไหม 250 00:10:35,720 --> 00:10:36,640 คุณมาหาเขาเพื่ออะไร 251 00:10:37,120 --> 00:10:38,640 ช่วยให้คุณตัดขาดความสัมพันธ์ไง 252 00:10:39,000 --> 00:10:39,760 คราวหน้าคุณค่อย 253 00:10:40,040 --> 00:10:41,840 กลับผิดข้างหลังครั้งแล้วครั้งเล่า 254 00:10:42,120 --> 00:10:43,320 ได้ๆ 255 00:10:43,520 --> 00:10:44,720 ไม่ๆพูดถึงเขาให้ฉันฟังหน่อย 256 00:10:44,840 --> 00:10:45,320 พูดถึงเขา 257 00:10:45,360 --> 00:10:46,720 ฉันจะไม่ตีสักที 258 00:10:47,440 --> 00:10:49,200 ด่าเขายังไม่หายโมโหเลยสักคำ 259 00:10:54,480 --> 00:10:55,880 ตัดสายฉันออก 260 00:11:03,680 --> 00:11:04,240 สวัสดี 261 00:11:04,520 --> 00:11:06,600 หมายเลขที่ท่านเรียกไม่สามารถติดต่อได้ในขณะนี้ 262 00:11:18,800 --> 00:11:19,440 พ่อ 263 00:11:19,920 --> 00:11:20,440 น่า 264 00:11:20,840 --> 00:11:22,880 คุณเจอแม่คุณหรือยัง 265 00:11:24,800 --> 00:11:25,960 พ่อโทรหาลูก 266 00:11:26,000 --> 00:11:27,360 หนูอย่าบอกแม่ของหนูนะ 267 00:11:27,840 --> 00:11:28,720 พ่อถามคุณหน่อย 268 00:11:29,160 --> 00:11:30,440 แม่ของหนู 269 00:11:30,640 --> 00:11:31,880 อยู่ด้วยกันกับผู้ชายใช่ไหม 270 00:11:32,360 --> 00:11:33,800 ผู้ชายบ้านนอกคนนั้น 271 00:11:33,960 --> 00:11:35,080 คนเชยๆเนี่ยนะ 272 00:11:35,600 --> 00:11:36,800 ที่ไหนกันเล่าครับ 273 00:11:37,120 --> 00:11:38,200 ใช่เพื่อนร่วมงานหรือเปล่า 274 00:11:38,520 --> 00:11:39,560 งั้นเพื่อนร่วมงาน 275 00:11:39,600 --> 00:11:41,240 คงไปทำงานต่างถิ่น 276 00:11:41,800 --> 00:11:42,680 เพื่อนร่วมงานอะไร 277 00:11:43,000 --> 00:11:43,920 น่าฉันจะบอกอะไรให้นะ 278 00:11:44,360 --> 00:11:45,360 ผู้ชายคนนั้นน่ะ 279 00:11:45,960 --> 00:11:46,920 ดูท่าทาง 280 00:11:47,040 --> 00:11:48,120 คนที่ทั้งซื่อ 281 00:11:48,320 --> 00:11:49,280 แต่ความจริงแล้วเป็นการแกล้งทำทั้งนั้น 282 00:11:49,480 --> 00:11:50,440 คนร้ายคนนั้น 283 00:11:50,680 --> 00:11:52,640 หนูช่วยพ่อดูแลหน่อยนะ 284 00:11:52,920 --> 00:11:53,440 ดูเขาสองคน 285 00:11:53,600 --> 00:11:55,240 ทำอะไรไปแล้วนะ 286 00:11:55,440 --> 00:11:56,480 ลูกพบอะไร 287 00:11:56,560 --> 00:11:58,120 รีบบอกพ่อทันที 288 00:12:00,880 --> 00:12:01,240 น่า 289 00:12:01,280 --> 00:12:02,080 พ่อโทรมา 290 00:12:02,200 --> 00:12:03,240 ไม่คุยกับลูกให้มากหน่อย 291 00:12:03,480 --> 00:12:04,360 คุณดูแลตัวเองดีๆนะ 292 00:12:05,040 --> 00:12:05,760 ได้ 293 00:12:13,440 --> 00:12:14,280 ห่มผ้าเถอะ 294 00:12:14,600 --> 00:12:15,440 ระวังจะไม่สบายนะ 295 00:12:15,840 --> 00:12:16,560 ขอบคุณ 296 00:12:25,080 --> 00:12:25,400 แม่ 297 00:12:25,400 --> 00:12:25,880 น่า 298 00:12:27,280 --> 00:12:28,600 ทำไมมาแต่เช้าเลย 299 00:12:29,080 --> 00:12:30,080 ระหว่างทางไม่ติดรถนะ 300 00:12:30,360 --> 00:12:31,880 ฉันเลยมาถึงก่อน 301 00:12:33,320 --> 00:12:34,040 ขอบคุณสำหรับเสื้อ 302 00:12:34,280 --> 00:12:34,920 ไม่เป็นไร 303 00:12:35,800 --> 00:12:36,640 คุณอาเจิ้งปิน 304 00:12:36,800 --> 00:12:37,760 บอสของแม่ 305 00:12:38,440 --> 00:12:39,160 นี่ลูกสาวฉัน 306 00:12:39,640 --> 00:12:40,360 น่า 307 00:12:41,400 --> 00:12:42,280 สวัสดีคุณอาเจิ้ง 308 00:12:42,560 --> 00:12:43,240 ฮัลโหลน่า 309 00:12:43,720 --> 00:12:44,680 เคยเห็นรูปคุณมาก่อนเลย 310 00:12:44,800 --> 00:12:45,400 ไม่คิดว่าแค่พริบตาเดียว 311 00:12:45,440 --> 00:12:46,240 โตขนาดนี้แล้ว 312 00:12:48,960 --> 00:12:49,680 พี่สาวคุณล่ะ 313 00:12:50,080 --> 00:12:51,120 ไม่ได้มาด้วยกันเหรอ 314 00:12:52,520 --> 00:12:53,160 คุณไม่อยู่บ้าน 315 00:12:53,200 --> 00:12:54,200 ไม่รู้ว่าคุณไปไหนแล้ว 316 00:12:54,280 --> 00:12:55,000 ถ้างั้นพวกคุณคุยกันเถอะ 317 00:12:55,160 --> 00:12:55,840 ฉันขึ้นไปก่อนนะ 318 00:12:55,880 --> 00:12:56,440 ดี 319 00:12:57,400 --> 00:12:58,600 กินข้าวกันเถอะ 320 00:12:58,840 --> 00:12:59,640 ฉันเลี้ยงเอง 321 00:13:03,040 --> 00:13:03,600 ดี 322 00:13:04,600 --> 00:13:05,360 ไปเถอะ 323 00:13:09,040 --> 00:13:09,720 คนน้อง 324 00:13:13,080 --> 00:13:13,640 คนดนตรี 325 00:13:14,080 --> 00:13:14,880 ท่านลองชิมเนื้อของบ้านเขาดูสิ 326 00:13:15,000 --> 00:13:15,600 ดีมากเลย 327 00:13:16,160 --> 00:13:16,720 มา 328 00:13:17,640 --> 00:13:18,280 ขอบคุณ 329 00:13:19,040 --> 00:13:21,080 น่าคุณดื่มซุปหน่อยมา 330 00:13:21,160 --> 00:13:22,280 ซุปนี้อร่อยมากนะ 331 00:13:22,840 --> 00:13:23,320 เร็ว 332 00:13:23,560 --> 00:13:24,720 น่าคุณก็กินเยอะๆหน่อย 333 00:13:25,600 --> 00:13:27,760 มาเดี๋ยวแม่คีบให้ 334 00:13:28,440 --> 00:13:29,880 หมูตุ๋นน้ำแดง 335 00:13:31,600 --> 00:13:32,360 กินเถอะ 336 00:13:34,640 --> 00:13:36,560 หมูตุ๋นน้ำแดงนี่ดูหอมมากเลยนะ 337 00:13:38,200 --> 00:13:39,840 พ่อฉันชอบกินแน่ๆ 338 00:13:41,280 --> 00:13:42,800 พรุ่งนี้คุณจะห่อกลับบ้านสักชุดไหม 339 00:13:43,000 --> 00:13:43,880 เอากลับไปให้เขาด้วยสิ 340 00:13:44,880 --> 00:13:46,400 พูดอะไรโง่ๆ 341 00:13:46,800 --> 00:13:48,000 กินข้าวที่นี่ 342 00:13:48,160 --> 00:13:49,320 รสชาติจะเหมือนกันได้ยังไง 343 00:13:50,040 --> 00:13:50,680 ก็จริง 344 00:13:51,440 --> 00:13:53,480 ครั้งหน้าพวกเราครอบครัวละสามคนมากินกัน 345 00:13:54,680 --> 00:13:55,400 ได้สิ 346 00:13:59,000 --> 00:13:59,600 คุณอาเจิ้ง 347 00:14:01,240 --> 00:14:02,440 อารู้จักพ่อฉันไหมครับ 348 00:14:03,920 --> 00:14:04,720 เคยเจอกันสองสามครั้งน่ะ 349 00:14:06,200 --> 00:14:07,000 ตอนที่พ่อของฉันยังสาวๆ 350 00:14:07,120 --> 00:14:07,800 เป็นเด็กฝึก 351 00:14:08,160 --> 00:14:10,040 ใส่เสื้อตัวนั้นแล้วดูดีมากเลย 352 00:14:10,200 --> 00:14:10,920 รู้ไหม 353 00:14:11,080 --> 00:14:12,440 อีกอย่างทุกครั้งที่เขาไปไหน 354 00:14:12,480 --> 00:14:13,440 เขาก็จะซื้อ 355 00:14:13,560 --> 00:14:14,920 เป็นผลิตภัณฑ์ท้องถิ่นของที่นั่น 356 00:14:16,040 --> 00:14:16,920 ไม่เหมือนพ่อคนอื่น 357 00:14:17,120 --> 00:14:18,280 ไม่อยู่กับลูกที่บ้าน 358 00:14:18,400 --> 00:14:18,960 ทันทีที่พ่อมีเวลาว่าง 359 00:14:19,080 --> 00:14:20,320 ก็อยู่บ้านเป็นเพื่อนหนู 360 00:14:21,520 --> 00:14:22,360 น่า 361 00:14:23,040 --> 00:14:24,960 วันนี้คุณพูดเยอะไปหน่อย 362 00:14:26,600 --> 00:14:27,480 เหรอ 363 00:14:28,520 --> 00:14:31,280 ตอนแรกฉันก็เป็นแบบนี้ไม่ใช่เหรอ 364 00:14:31,760 --> 00:14:32,400 พ่อกับแม่ 365 00:14:32,400 --> 00:14:33,800 ไม่เคยรังเกียจที่ฉันพูดมากเลยนะ 366 00:14:34,120 --> 00:14:35,320 ฉันคิดมาตลอดว่า 367 00:14:35,440 --> 00:14:36,280 ครอบครัวที่ 368 00:14:36,360 --> 00:14:37,640 ครอบครัวที่มีความสุขมากๆ 369 00:14:51,040 --> 00:14:51,760 คุณลุง 370 00:14:53,480 --> 00:14:54,880 คุณชอบแม่ฉันใช่ไหม 371 00:14:57,000 --> 00:14:57,760 น่า 372 00:14:59,840 --> 00:15:01,000 เกินไปหน่อยแล้วนะ 373 00:15:05,640 --> 00:15:07,120 พ่อกับแม่เป็นเพื่อนมัธยมกัน 374 00:15:07,360 --> 00:15:08,000 ตอนนั้น 375 00:15:08,360 --> 00:15:09,600 แม่หนูก็คือดาวห้อง 376 00:15:10,040 --> 00:15:11,120 ในห้องเรามีผู้ชายหลายคน 377 00:15:11,240 --> 00:15:11,840 แอบรักคุณอยู่ 378 00:15:12,360 --> 00:15:13,200 หนึ่งในนั้นก็มีฉัน 379 00:15:13,680 --> 00:15:14,640 ฉันชื่นชมแม่ของคุณมาก 380 00:15:15,040 --> 00:15:15,600 เพราะฉะนั้น 381 00:15:15,880 --> 00:15:17,600 ฉันยิ่งเคารพการตัดสินใจของคุณ 382 00:15:18,400 --> 00:15:19,400 ตอนนี้ฉันกับคุณ 383 00:15:19,960 --> 00:15:20,720 ก็เป็นแค่หุ้นส่วน 384 00:15:20,760 --> 00:15:21,800 อย่างแท้จริงนะ 385 00:15:30,000 --> 00:15:30,600 คนดนตรีเนี่ยนะ 386 00:15:30,920 --> 00:15:31,800 เมื่อกี้ท่านประธานหลิวบอกว่า 387 00:15:32,120 --> 00:15:33,680 อยากจะเจอกันก่อนเวลาสักหน่อย 388 00:15:34,120 --> 00:15:35,360 งั้นฉันไปก่อนนะ 389 00:15:36,600 --> 00:15:37,560 งั้นพ่อกับแม่ค่อยๆทานนะคะ 390 00:15:37,960 --> 00:15:39,040 ฉันจ่ายเงินเรียบร้อยแล้ว 391 00:15:39,440 --> 00:15:40,000 น่า 392 00:15:40,440 --> 00:15:41,400 กินเยอะๆนะ 393 00:15:43,040 --> 00:15:43,680 ฉันไปล่ะ 394 00:15:50,560 --> 00:15:51,440 คุณคิดจะทำอะไร 395 00:15:54,320 --> 00:15:55,360 พูดสิ 396 00:15:57,840 --> 00:15:58,120 แม่ 397 00:15:58,120 --> 00:15:59,440 แม่รู้ไหมว่าพรุ่งนี้วันอะไร 398 00:16:01,360 --> 00:16:02,200 วันอะไรเหรอ 399 00:16:04,600 --> 00:16:05,600 พรุ่งนี้เป็นวันครบรอบแต่งงาน 400 00:16:05,720 --> 00:16:06,840 ของพ่อฉัน 401 00:16:08,720 --> 00:16:10,440 แล้วคุณรู้ไหมว่าปีนี้ 402 00:16:10,640 --> 00:16:12,040 เป็นปีที่พวกคุณแต่งงานกันไหม 403 00:16:13,360 --> 00:16:14,760 คุณอยากพูดอะไรกันแน่ 404 00:16:14,920 --> 00:16:15,320 แม่คะ 405 00:16:15,440 --> 00:16:16,720 ยี่สิบห้าปีแล้วนะ 406 00:16:18,520 --> 00:16:19,760 ฉันไม่รู้ว่าระหว่างคุณกับพ่อ 407 00:16:19,960 --> 00:16:21,000 ระหว่างคุณกับพ่อฉัน 408 00:16:21,360 --> 00:16:22,320 แต่ฉันคิดว่าที่คุณทำอยู่ตอนนี้ 409 00:16:22,400 --> 00:16:23,160 ไม่ถูกต้อง 410 00:16:24,360 --> 00:16:26,240 ลูกบอกว่าไม่ใช่ก็ไม่ใช่ใช่ไหม 411 00:16:27,000 --> 00:16:28,040 ในใจของลูก 412 00:16:28,120 --> 00:16:29,160 เป็นยังไง 413 00:16:29,880 --> 00:16:31,720 จนถึงตอนนี้คุณก็ยังไม่เข้าใจอีก 414 00:16:34,080 --> 00:16:35,640 มันทำให้ฉันผิดหวังมาก 415 00:16:37,000 --> 00:16:38,280 ไม่รู้ความอะไรเลย 416 00:17:59,360 --> 00:18:00,760 อย่าดื้อสิพักสักหน่อยเถอะ 417 00:18:05,800 --> 00:18:06,440 เต้นเถอะ 418 00:18:06,600 --> 00:18:07,400 พวกเราเต้น 419 00:18:08,400 --> 00:18:09,800 คุณดื่มไปเท่าไรแล้วเนี่ย 420 00:19:11,320 --> 00:19:12,040 ฮัลโหลเจียงโป 421 00:19:12,280 --> 00:19:12,880 พี่อีจิ่น 422 00:19:13,080 --> 00:19:14,760 พี่รู้ไหมว่ารอบคอบไปไหนแล้ว 423 00:19:15,440 --> 00:19:16,360 ไม่รู้เหรอ 424 00:19:16,560 --> 00:19:17,800 พี่โจวกลับบ้านเกิดไปแล้ว 425 00:19:23,600 --> 00:19:24,600 ตอนนี้ฉันรู้แล้ว 426 00:19:35,160 --> 00:19:36,080 รู้ไหม 427 00:19:36,360 --> 00:19:37,360 ตั้งแต่เล็กจนโต 428 00:19:37,480 --> 00:19:38,880 ฉันอิจฉาอะไรที่สุดล่ะ 429 00:19:40,680 --> 00:19:43,120 แต่ที่ฉันอิจฉาที่สุดไม่ใช่บอกว่า 430 00:19:43,200 --> 00:19:44,280 คุณหล่อกว่าฉัน 431 00:19:44,360 --> 00:19:45,200 คุณเองก็ดูเหมือนจะไม่ 432 00:19:45,360 --> 00:19:46,520 สวยกว่าฉันเท่าไหร่ 433 00:19:46,680 --> 00:19:48,200 พี่ฉลาดกว่าฉันตรงไหน 434 00:19:48,800 --> 00:19:50,360 ฉลาดมากจริงๆนั่นแหละ 435 00:19:50,440 --> 00:19:52,080 ที่น่าอิจฉาที่สุดก็คือ 436 00:19:52,880 --> 00:19:55,040 ความสัมพันธ์ของคุณกับแม่คุณ 437 00:19:57,040 --> 00:19:58,160 เพราะว่าพวกคุณทั้งสอง 438 00:19:58,600 --> 00:20:00,640 ทั้งสองคนไปเดินเล่นด้วยกันได้ 439 00:20:00,640 --> 00:20:02,600 พูดได้เยอะมากๆเลยค่ะ 440 00:20:02,760 --> 00:20:03,720 หลายๆเรื่อง 441 00:20:04,320 --> 00:20:06,320 ให้ความรู้สึกเหมือนเพื่อน 442 00:20:07,200 --> 00:20:08,920 ฉันอิจฉามากจริงๆ 443 00:20:09,320 --> 00:20:11,360 ฉันกับแม่ไม่เคยมีอะไรกัน 444 00:20:23,880 --> 00:20:25,280 ฉันกับแม่ฉัน 445 00:20:25,560 --> 00:20:27,080 เวลาที่ดีก็ยังดีอยู่ 446 00:20:27,480 --> 00:20:28,240 คือว่า 447 00:20:29,000 --> 00:20:30,480 เราทะเลาะกัน 448 00:20:30,920 --> 00:20:31,800 ครั้งแรก 449 00:20:32,480 --> 00:20:33,760 ครั้งแรกเลยเหรอ 450 00:20:36,160 --> 00:20:37,960 ฉันร้องไห้มาเกือบ 30 ปีแล้ว 451 00:20:38,720 --> 00:20:40,600 ฉันก็ทะเลาะกันจนเหนื่อยแล้ว 452 00:20:43,160 --> 00:20:44,560 ฉันก็ไม่รู้เหมือนกันว่าทำไม 453 00:20:45,280 --> 00:20:47,200 คุณต้องบังคับให้ฉันไปดูตัวแน่ๆ 454 00:20:47,280 --> 00:20:47,640 แต่งงาน 455 00:20:47,760 --> 00:20:48,600 แต่งงานแล้วมีอะไรดีเหรอ 456 00:20:48,760 --> 00:20:49,520 คุณบอกฉันมาสิ 457 00:20:51,240 --> 00:20:52,640 แต่งงาน 458 00:20:53,240 --> 00:20:55,560 ตอนแรกฉันคิดว่ามันดีมากเลย 459 00:20:56,280 --> 00:20:57,360 แต่ว่าตอนนี้ฉัน 460 00:20:58,000 --> 00:20:59,520 ฉันบอกไม่ได้หรอก 461 00:21:00,000 --> 00:21:01,640 ฉันคิดว่านะเหมือนว่า 462 00:21:02,480 --> 00:21:05,400 จะยากกว่าสูตรคำนวณ 463 00:21:05,520 --> 00:21:08,840 ยากกว่าสูตรฟิสิกส์ของฉันซะอีก 464 00:21:10,680 --> 00:21:12,080 ฉันไม่เข้าใจเรื่องพวกนั้น 465 00:21:16,200 --> 00:21:17,680 ฉันรู้น่า 466 00:21:19,200 --> 00:21:20,440 พ่อกับแม่ฉัน 467 00:21:20,440 --> 00:21:22,800 ก็อยู่ด้วยกันมาทั้งชีวิตแล้ว 468 00:21:22,880 --> 00:21:24,240 ทำไมนางยังต้องการ 469 00:21:24,440 --> 00:21:25,720 ให้ลูกสาวของคุณไป 470 00:21:27,760 --> 00:21:29,120 ไปอยู่แก้ขัดล่ะ 471 00:21:32,640 --> 00:21:34,320 แล้วคุณจะแก้ขัดไปก่อนไหม 472 00:21:34,840 --> 00:21:35,800 หม่อมฉันเหรอ 473 00:21:42,000 --> 00:21:43,080 ฉันเถาซูน่า 474 00:21:46,240 --> 00:21:47,280 ไม่อาจอยู่ร่วมกันได้ 475 00:21:48,600 --> 00:21:49,480 ฉันต้องอยู่กับคน 476 00:21:49,600 --> 00:21:51,520 กับคนที่ฉันชอบที่สุดด้วย 477 00:21:53,040 --> 00:21:53,720 ส่วนคุณ 478 00:21:58,560 --> 00:21:59,680 ก็พอใช้ได้ 479 00:22:25,760 --> 00:22:26,720 รับโทรศัพท์แล้ว 480 00:22:27,160 --> 00:22:27,800 อย่าบอกนะว่า 481 00:22:27,840 --> 00:22:29,440 คุณไปหาคนรอบคอบอีกแล้วนะ 482 00:22:32,080 --> 00:22:34,440 ฉันกับรอบคอบจบกัน 483 00:22:35,360 --> 00:22:36,880 คราวนี้คุณน่าจะพอใจแล้วนะ 484 00:22:37,440 --> 00:22:39,200 ท่าทีอะไรของคุณ 485 00:22:39,760 --> 00:22:40,840 ทำอย่างกับเรื่องนี้ 486 00:22:40,840 --> 00:22:42,280 ทำเพื่อฉันแบบนี้ 487 00:22:42,560 --> 00:22:43,320 ไม่ใช่เหรอ 488 00:22:43,880 --> 00:22:45,120 ตั้งแต่เล็กจนโต 489 00:22:45,840 --> 00:22:48,800 ขอแค่คุณไม่ถูกใจฉัน 490 00:22:50,240 --> 00:22:53,240 ฉันก็จำเป็นต้องฟังคุณ 491 00:22:53,840 --> 00:22:55,080 ถ้าคุณเป็นเหมือนน่า 492 00:22:55,240 --> 00:22:56,280 ทุกเรื่องต้องโดดเด่น 493 00:22:56,800 --> 00:22:58,360 ส่วนฉันที่เป็นห่วงเช่นนี้หรือ 494 00:23:01,640 --> 00:23:02,280 ใช่ 495 00:23:03,760 --> 00:23:05,040 ฉันไม่ฉลาด 496 00:23:05,200 --> 00:23:06,200 ฉันไม่รู้ความ 497 00:23:06,280 --> 00:23:07,240 หนูก็เป็นแบบนี้ 498 00:23:07,400 --> 00:23:08,920 ชีวิตนี้ของแม่ฉัน 499 00:23:10,000 --> 00:23:11,960 แม่ก็อย่าหวังฉันเลย 500 00:23:12,160 --> 00:23:13,600 ฉันมันก็แค่สวะ 501 00:23:15,760 --> 00:23:16,480 ฉัน 502 00:23:17,560 --> 00:23:18,960 ทำไมฉันถึงเลี้ยงลูกสาว 503 00:23:19,120 --> 00:23:21,040 ไม่มีปณิธานบ้างล่ะ 504 00:23:21,200 --> 00:23:21,680 จริงๆเลย 505 00:23:22,400 --> 00:23:23,640 แล้วทำไมคุณไม่คิดล่ะว่า 506 00:23:23,800 --> 00:23:25,040 ว่าคุณเป็นแม่ยังไง 507 00:23:25,320 --> 00:23:26,560 ก็คุณมันไม่มีความสามารถ 508 00:23:26,560 --> 00:23:27,600 ยังจะมาโทษแม่อีก 509 00:23:28,200 --> 00:23:29,000 แม่ 510 00:23:30,040 --> 00:23:31,120 พูดตามตรง 511 00:23:33,360 --> 00:23:34,760 คุณไม่ควรเป็นแม่ 512 00:23:36,000 --> 00:23:37,600 แม่ไม่ควรมีลูกกับหนู 513 00:24:54,320 --> 00:24:55,640 กล้าบล็อกฉันเหรอ 514 00:24:56,720 --> 00:24:58,320 เป็นคนอกตัญญูจริงๆ 515 00:24:59,240 --> 00:25:00,920 อะไรที่เรียกว่าบล็อก 516 00:25:02,880 --> 00:25:03,760 อาจื่อชิงบอกว่า 517 00:25:04,040 --> 00:25:04,720 ใช่แล้ว 518 00:25:05,080 --> 00:25:06,000 ไม่สนใจฉันแล้ว 519 00:25:06,240 --> 00:25:07,760 เอาฉันออกจากสมุดรายชื่อ 520 00:25:07,840 --> 00:25:08,880 ให้สิ้นซาก 521 00:25:10,520 --> 00:25:12,200 ทำไมถึงได้ทำอะไรคุณ 522 00:25:12,240 --> 00:25:13,440 ใครให้เขาเกลียดคุณขนาดนี้ 523 00:25:13,560 --> 00:25:15,040 แล้วฉันจะทำอะไรได้ 524 00:25:15,160 --> 00:25:16,200 คือฉันจะให้คุณ 525 00:25:16,200 --> 00:25:18,200 เจอหน้ากับคนที่ดูตัว 526 00:25:18,440 --> 00:25:19,880 คุณเอะอะโวยวายใส่แม่ 527 00:25:20,200 --> 00:25:22,680 ยังจะพูดว่าฉันไม่เหมาะกับการเป็นแม่เขาอีก 528 00:25:25,600 --> 00:25:27,160 เมื่อก่อนฉันเก่งกับเขา 529 00:25:27,480 --> 00:25:28,320 ตีคุณด่าคุณ 530 00:25:28,400 --> 00:25:30,040 เราก็ดีกับเขาไม่ใช่เหรอ 531 00:25:30,320 --> 00:25:31,720 ก็หวังว่าต่อไป 532 00:25:31,760 --> 00:25:33,160 คุณจะมีชีวิตที่ดีแล้ว 533 00:25:33,440 --> 00:25:35,760 จะเข้าใจในความลำบากใจของพ่อ 534 00:25:36,080 --> 00:25:36,760 นี่ก็ดี 535 00:25:37,360 --> 00:25:38,560 เกลียดฉันหรือ 536 00:25:39,040 --> 00:25:40,800 เหมือนกับการเกลียดศัตรู 537 00:25:41,600 --> 00:25:42,680 คิดถึงตอนนั้น 538 00:25:42,720 --> 00:25:45,200 เจ้าเกลียดฉันก็เหมือนกับ 539 00:25:45,360 --> 00:25:46,760 เหมือนกับคนที่เกลียดกัน 540 00:25:46,800 --> 00:25:48,160 ฉันเป็นแบบนั้นตอนไหน 541 00:25:48,840 --> 00:25:49,880 ลืมแล้วเหรอ 542 00:25:50,440 --> 00:25:51,880 จบม.ปลายสอบเข้ามหาลัยฯ 543 00:25:52,000 --> 00:25:52,920 แม่สอบไม่ติด 544 00:25:53,280 --> 00:25:55,080 แม่อย่าล้อฉันสิครับ 545 00:25:55,760 --> 00:25:56,640 เพราะว่าตอนนั้น 546 00:25:56,800 --> 00:25:57,560 ฉันสอบเข้ามหาวิทยาลัยไม่ได้ 547 00:25:57,680 --> 00:25:58,680 ฉันรู้ว่าตัวเอง 548 00:25:58,720 --> 00:25:59,480 ไม่ใช่คนมีพรสวรรค์แบบนั้น 549 00:25:59,840 --> 00:26:01,280 เพราะงั้นฉันถึงได้ 550 00:26:01,360 --> 00:26:02,800 ก็เลยทุ่มเทแรงกายแรงใจ 551 00:26:03,040 --> 00:26:04,640 ฝึกฝนหลีอี้จิ่นให้ดีที่สุด 552 00:26:05,120 --> 00:26:06,200 ฉันหวังว่า 553 00:26:06,200 --> 00:26:08,200 ถ้าเขามีอนาคต 554 00:26:08,760 --> 00:26:09,720 ถ้าเขามีอนาคต 555 00:26:09,760 --> 00:26:11,960 ชีวิตนี้ของฉันก็คุ้มค่าแล้วไม่ใช่เหรอ 556 00:26:13,760 --> 00:26:16,040 ทำไมไม่มีอนาคตแบบนี้ 557 00:26:16,440 --> 00:26:18,680 ไม่ใช่ความสามารถนี้ได้ยังไง 558 00:26:19,240 --> 00:26:20,760 ตอนนั้นมาโทษฉัน 559 00:26:20,760 --> 00:26:22,920 ทุ่มเทให้กับโรงงาน 560 00:26:23,400 --> 00:26:24,640 คุณบอกว่าสอบไม่ติด 561 00:26:24,800 --> 00:26:26,320 งั้นปีสองก็สอบซ่อมเพิ่ม 562 00:26:26,440 --> 00:26:27,240 ก็จบกัน 563 00:26:27,240 --> 00:26:28,520 ก็ไม่แน่ว่าอาจจะสอบติด 564 00:26:28,800 --> 00:26:30,560 จะสอบได้อีกกี่ปีฉันก็สอบไม่ติด 565 00:26:31,000 --> 00:26:31,840 ฉันกับหลีอี้จิ่น 566 00:26:32,040 --> 00:26:33,280 ไม่ธรรมดาทั้งคู่ 567 00:26:34,880 --> 00:26:36,800 คุณน้ากับพ่อฉัน 568 00:26:37,280 --> 00:26:38,560 ความคิดดีขนาดนั้น 569 00:26:38,640 --> 00:26:41,040 เจ้ารองเจ้าสามก็ฉลาดเหมือนกันนี่ 570 00:26:41,240 --> 00:26:42,960 ทำไมหนูถึงไม่มีกรรมพันธุ์ 571 00:26:43,120 --> 00:26:44,160 แล้วอันนี้ล่ะ 572 00:26:45,160 --> 00:26:47,120 กรรมพันธุ์อะไรกัน 573 00:26:49,640 --> 00:26:50,280 คุณน่ะ 574 00:26:50,560 --> 00:26:51,520 เจ้าก็แค่มองเสื้อผ้า 575 00:26:51,520 --> 00:26:53,080 ให้มันแน่นไปหน่อย 576 00:26:53,200 --> 00:26:54,960 เสื้อผ้าของนางก็ดีออกนะ 577 00:26:55,400 --> 00:26:56,200 ดูเจ้ารองสิ 578 00:26:56,840 --> 00:26:57,760 น้องรองกับน่า 579 00:26:58,320 --> 00:26:59,280 เลี้ยงแบบไม่เลี้ยงส่ง 580 00:27:00,320 --> 00:27:00,880 ไม่สน 581 00:27:01,240 --> 00:27:01,720 สุดท้ายเขา 582 00:27:01,800 --> 00:27:03,120 ไม่ได้เรียนอะไรคืออะไร 583 00:27:03,280 --> 00:27:04,080 ใช่ 584 00:27:04,400 --> 00:27:05,960 ใช่ว่าไม่ว่าน่า 585 00:27:06,040 --> 00:27:07,240 น่าก็เก่งขนาดนั้น 586 00:27:07,520 --> 00:27:09,280 เจ้าดูฉันทุ่มเทศึกษา 587 00:27:09,400 --> 00:27:11,480 ทั้งฝึกฝนหลี่อี้จิ่นอย่างเต็มที่ 588 00:27:11,520 --> 00:27:13,640 ยังผสมกันเป็นสภาพแบบนี้อีก 589 00:27:14,400 --> 00:27:15,880 ฉันให้คุณพูดถูก 590 00:27:16,480 --> 00:27:17,760 แม่ไม่คู่ควร 591 00:27:17,840 --> 00:27:19,720 ฉันไม่เหมาะจะเป็นแม่เขา 592 00:27:24,400 --> 00:27:25,880 คุณเนี่ยนะคุณเนี่ย 593 00:27:27,120 --> 00:27:28,480 เจ้าเหนื่อยเกินไป 594 00:27:28,520 --> 00:27:30,360 คุณน่าจะสบายใจได้แล้วจริงๆ 595 00:27:30,520 --> 00:27:32,320 ไปหาสิ่งที่ตัวเองชอบ 596 00:27:32,720 --> 00:27:34,280 ที่ฉันสนใจเป็นพิเศษไหม 597 00:27:34,440 --> 00:27:36,400 ช่วยเบี่ยงเบนความสนใจ 598 00:27:36,560 --> 00:27:38,800 ถ้าคุณเป็นห่วงอยู่เรื่อยฉันควรทำยังไง 599 00:27:38,960 --> 00:27:39,520 ฉันจะมีกะจิตกะใจที่ไหน 600 00:27:39,720 --> 00:27:41,440 ทำเรื่องมากมายแบบนั้น 601 00:27:42,400 --> 00:27:43,800 ถ้าฉันเป็นแบบพ่อ 602 00:27:44,000 --> 00:27:45,560 ต้องไปที่สวนเล็กทุกวัน 603 00:27:45,800 --> 00:27:47,120 ดูคนเล่นไทเก๊ก 604 00:27:47,400 --> 00:27:49,000 ฉันทำไม่ได้ 605 00:27:49,200 --> 00:27:50,120 ใจของฉัน 606 00:27:50,200 --> 00:27:51,800 เอาแต่พูดแบบนี้ทุกวัน 607 00:27:52,040 --> 00:27:52,880 ฉันอ้าปาก 608 00:27:52,960 --> 00:27:54,480 มันก็ยังออกมาได้ 609 00:27:55,920 --> 00:27:57,600 ทำยังไงคุณถึงจะเอาหัวใจนี้ 610 00:27:57,600 --> 00:27:58,720 ลงได้ไงล่ะ 611 00:28:02,520 --> 00:28:03,800 ให้เสี่ยวชิงดูแลท่านสักสองวัน 612 00:28:04,040 --> 00:28:04,720 ได้ไหม 613 00:28:10,800 --> 00:28:12,000 คุณจะทำอะไร 614 00:28:13,440 --> 00:28:14,400 พี่จะไปเรียน 615 00:28:28,360 --> 00:28:28,960 คนดนตรี 616 00:28:29,480 --> 00:28:30,080 คนน้อง 617 00:28:31,440 --> 00:28:32,200 ถึงแล้ว 618 00:28:33,840 --> 00:28:34,480 เร็วขนาดนี้เชียว 619 00:28:35,640 --> 00:28:37,160 ไหนบอกว่าจะไปบริษัทไง 620 00:28:37,480 --> 00:28:38,680 เมื่อคืนคุณนอนไม่สบายเหรอ 621 00:28:39,120 --> 00:28:40,000 วันนี้ไม่ต้องทำงาน 622 00:28:40,000 --> 00:28:40,720 พักสักวันเถอะ 623 00:28:42,240 --> 00:28:42,960 ขอบคุณ 624 00:28:44,000 --> 00:28:45,040 เมื่อวาน 625 00:28:45,920 --> 00:28:46,840 คุณอย่าถือสาเลยนะ 626 00:28:46,960 --> 00:28:48,360 ลูกสาวฉันไม่ค่อยรู้เรื่องรู้ราว 627 00:28:50,720 --> 00:28:51,600 ไม่เป็นไร 628 00:28:52,000 --> 00:28:52,720 จริงๆแล้ว 629 00:28:53,240 --> 00:28:54,560 น่าทายแม่นนะ 630 00:28:57,320 --> 00:28:58,440 เดี๋ยวฉันช่วยถือกระเป๋า 631 00:29:08,800 --> 00:29:09,800 พักผ่อนเยอะๆเถอะ 632 00:29:11,360 --> 00:29:12,440 ขับช้าๆหน่อย 633 00:29:38,760 --> 00:29:40,440 ไม่เห็นเหรอว่าตรงนี้มีคนนั่งอยู่ 634 00:29:40,960 --> 00:29:42,160 คุณคิดว่าบ้านนี้ 635 00:29:42,280 --> 00:29:43,600 เป็นโรงแรมเป็นร้านอาหารแล้วเหรอ 636 00:29:44,320 --> 00:29:45,000 คุณเมิ่งเหม่ยชิง 637 00:29:46,080 --> 00:29:47,760 ท่านไม่จำเป็นต้องอธิบาย 638 00:29:47,760 --> 00:29:48,840 อธิบายให้ฉันฟังหน่อยเหรอ 639 00:29:48,960 --> 00:29:50,000 ฉันจะอธิบายอะไร 640 00:29:50,760 --> 00:29:52,480 ทุกครั้งที่คุณออกไปเที่ยว 641 00:29:52,520 --> 00:29:53,760 คุณเคยอธิบายกับฉันไหม 642 00:29:54,200 --> 00:29:55,600 ฉันไปทำงานนอกสถานที่อย่างเที่ยงตรง 643 00:29:55,760 --> 00:29:57,080 จะอธิบายอะไรได้ 644 00:29:58,600 --> 00:29:59,960 นี่คุณฉวยโอกาสตอนฉันไม่อยู่ 645 00:30:00,160 --> 00:30:01,440 สุดท้ายคุณก็ไปทำงาน 646 00:30:01,640 --> 00:30:02,840 เจิ้งปินแล้วใช่ไหม 647 00:30:03,520 --> 00:30:05,240 คุณจะให้ฉันเชื่อใจคุณได้ยังไง 648 00:30:06,120 --> 00:30:07,640 ที่ฉันไปทำงานต่างถิ่นก็เพราะ 649 00:30:08,000 --> 00:30:09,240 น่าก็อยู่เซี่ยงไฮ้ 650 00:30:09,800 --> 00:30:10,800 ฉันคิดถึงน่า 651 00:30:11,320 --> 00:30:12,680 พวกเราสามคนกินข้าวด้วยกัน 652 00:30:13,280 --> 00:30:14,160 บริสุทธิ์จริงใจ 653 00:30:14,400 --> 00:30:15,200 ทำไมหรือ 654 00:30:16,880 --> 00:30:17,760 คุณจะพูดอะไร 655 00:30:19,160 --> 00:30:20,080 เยี่ยมเลย 656 00:30:20,360 --> 00:30:22,160 สามีคุณยังไม่ตาย 657 00:30:22,600 --> 00:30:23,400 คุณพาผู้ชายคนนั้น 658 00:30:23,440 --> 00:30:24,640 มาทานข้าวกับลูกสาวเรา 659 00:30:24,840 --> 00:30:26,080 คุณจะทำอะไรกันแน่ 660 00:30:29,920 --> 00:30:31,480 ลูกสาวคุณถามฉันหนึ่งคำถาม 661 00:30:32,360 --> 00:30:33,520 ฉันอยากจะถามคุณจริงๆ 662 00:30:34,360 --> 00:30:35,800 รู้ไหมวันนี้เป็นวันอะไร 663 00:30:36,360 --> 00:30:37,240 วันนี้เป็นวันที่ 664 00:30:37,280 --> 00:30:38,400 ที่คุณควรให้ฉัน 665 00:30:39,240 --> 00:30:40,120 เรื่องที่แม่ฉันซ่อมหลุมศพ 666 00:30:40,200 --> 00:30:41,200 ท่านรับปากฉันแล้วนะ 667 00:30:41,280 --> 00:30:42,840 รับปากกับลูกต่อหน้า 668 00:30:43,280 --> 00:30:44,640 คุณโอนให้ฉันตอนไหนกันแน่ 669 00:30:45,600 --> 00:30:46,520 ชีวิตนี้ของคุณ 670 00:30:46,600 --> 00:30:48,040 คงได้แค่นี้จริงๆ 671 00:30:48,440 --> 00:30:49,720 ท่านเป็นคนรับปาก 672 00:30:50,360 --> 00:30:51,440 เจ้าอยากกลับคำใช่ไหม 673 00:30:52,080 --> 00:30:53,160 คุณไม่รักษาคำพูดเลยนะ 674 00:30:53,240 --> 00:30:54,800 โทรหาคุณแล้วไง 675 00:30:55,000 --> 00:30:55,800 สืบเอง 676 00:30:57,280 --> 00:30:58,160 ใช่ไหม 677 00:31:01,240 --> 00:31:02,600 ทำไมถึงเพิ่งห้าหมื่นล่ะ 678 00:31:03,680 --> 00:31:05,080 วงเงินรายวัน 679 00:31:08,120 --> 00:31:09,600 ถ้ายังดื่มอีกฉันเป็นหมา 680 00:31:44,920 --> 00:31:45,600 แม่คะ 681 00:31:46,440 --> 00:31:47,320 ถึงบ้านหรือยัง 682 00:31:48,320 --> 00:31:49,120 คือว่า 683 00:31:50,320 --> 00:31:52,360 วันครบรอบก็ต้องมีความสุขสิ 684 00:31:53,600 --> 00:31:55,160 พ่อฉันได้เตรียม 685 00:31:55,320 --> 00:31:57,000 เล็กๆเซอร์ไพรส์ให้หนูหรือเปล่าคะ 686 00:31:59,000 --> 00:32:00,120 ถึงบ้านแล้ว 687 00:32:01,400 --> 00:32:02,480 มีความสุขอะไรล่ะ 688 00:32:03,120 --> 00:32:03,960 คุณไม่อยู่ 689 00:32:04,240 --> 00:32:05,480 ฉันไม่เคยมีความสุขเลย 690 00:32:06,280 --> 00:32:07,360 อีกอย่างพ่อคุณ 691 00:32:07,680 --> 00:32:08,640 ชีวิตนี้ 692 00:32:08,800 --> 00:32:09,840 เคยซื้อของขวัญให้ฉัน 693 00:32:10,400 --> 00:32:11,920 ยิ่งไม่ต้องพูดถึงวันนี้เลย 694 00:32:16,520 --> 00:32:17,200 แม่คะ 695 00:32:20,120 --> 00:32:22,200 เมื่อวานเป็นเพราะหนูไม่ดีเอง 696 00:32:22,640 --> 00:32:23,520 ฉันไม่ควรเป็นแบบนั้น 697 00:32:23,960 --> 00:32:24,480 ฉันไม่คิดว่า 698 00:32:24,520 --> 00:32:25,720 มีอะไรไม่ถูกต้อง 699 00:32:26,320 --> 00:32:27,040 ฉันกลับรู้สึกว่า 700 00:32:27,120 --> 00:32:28,400 เจ้าพูดมีเหตุผลมาก 701 00:32:28,880 --> 00:32:29,840 มันก็จริง 702 00:32:30,120 --> 00:32:30,840 ฉันเคยพูดตอนไหนเหรอ 703 00:32:30,920 --> 00:32:31,920 ไม่มีเหตุผลเลย 704 00:32:31,920 --> 00:32:33,000 อย่ามีแรง 705 00:32:33,160 --> 00:32:34,760 ตีให้ก็คลานไป 706 00:32:37,000 --> 00:32:37,520 ได้ 707 00:32:37,800 --> 00:32:39,000 แม่จะต้องทำให้ได้ 708 00:32:39,240 --> 00:32:40,040 รักษาระยะห่าง 709 00:32:40,560 --> 00:32:42,080 รักษาระยะห่าง 710 00:32:45,040 --> 00:32:45,680 แม่ 711 00:32:46,480 --> 00:32:47,440 ต่อไปแม่จะสามารถ 712 00:32:47,600 --> 00:32:48,880 มีเรื่องอะไรก็บอกพี่ได้นะ 713 00:32:49,760 --> 00:32:50,360 ฉันโตแล้วนะ 714 00:32:50,560 --> 00:32:52,280 อย่าคิดว่าฉันเป็นเด็ก 715 00:32:53,240 --> 00:32:53,840 ดี 716 00:32:54,880 --> 00:32:56,280 ฉันรู้ว่าคุณเป็นผู้ใหญ่แล้วนะ 717 00:32:56,520 --> 00:32:57,600 อายุสิบห้าพี่ก็สูงกว่าฉัน 718 00:32:57,720 --> 00:32:58,680 มากกว่าหนูตั้งเยอะ 719 00:33:01,680 --> 00:33:02,800 แม่มีเรื่องอะไร 720 00:33:02,920 --> 00:33:04,960 แม่พูดกับลูกได้สักทีดีมากเลย 721 00:33:09,200 --> 00:33:10,000 จริงสิ 722 00:33:11,920 --> 00:33:14,400 คุณป้าส่งข้อความมาหาฉัน 723 00:33:14,840 --> 00:33:15,640 ถามฉันว่า 724 00:33:16,280 --> 00:33:17,840 อะไรที่เรียกว่าบล็อก 725 00:33:18,200 --> 00:33:19,080 ผ้าแพรไหม 726 00:33:19,320 --> 00:33:20,200 บล็อกคุณแล้วเหรอ 727 00:33:20,640 --> 00:33:21,240 ออกจากบ้านใช่ไหม 728 00:33:21,320 --> 00:33:22,200 ฉันไม่เห็นคุณนะ 729 00:33:22,760 --> 00:33:23,520 ไม่รู้สิ 730 00:33:24,240 --> 00:33:26,200 ทำไมวันนี้คุณไม่มาเรียน 731 00:33:26,600 --> 00:33:27,400 เดี๋ยวฉันไป 732 00:33:27,680 --> 00:33:29,120 งั้นรีบไปทำงานเถอะ 733 00:33:30,680 --> 00:33:31,920 ฉันเพิ่งถึงบ้าน 734 00:33:32,160 --> 00:33:33,160 คงเหนื่อยจริงๆ 735 00:33:33,920 --> 00:33:34,920 ฉันพักสักหน่อย 736 00:33:36,000 --> 00:33:37,200 งั้นคุณพักผ่อนเถอะ 737 00:33:38,480 --> 00:33:39,200 แม่คะ 738 00:33:41,160 --> 00:33:41,800 รักแม่ 739 00:34:33,760 --> 00:34:34,239 ที่รัก 740 00:34:34,920 --> 00:34:35,480 ฉันรู้แล้ว 741 00:34:36,080 --> 00:34:38,080 วันนี้เป็นวันเรียนทั่วโลก 742 00:34:39,920 --> 00:34:41,000 มีอะไรพิเศษกันล่ะ 743 00:34:45,719 --> 00:34:46,400 ไป 744 00:34:47,719 --> 00:34:48,400 ปิดประตู 745 00:34:50,679 --> 00:34:51,199 นี่คุณ... 746 00:34:51,600 --> 00:34:52,480 ใช้ความรุนแรงนี่นะ 747 00:35:14,440 --> 00:35:15,280 พรุ่งนี้ฉัน 748 00:35:16,080 --> 00:35:18,360 จะไปดูเสื้อผ้าที่เซี่ยงไฮ้หน่อย 749 00:35:19,200 --> 00:35:20,400 ถ้าคุณว่าง 750 00:35:20,880 --> 00:35:23,160 เพื่อไปดูแลแม่ฉันหน่อยได้ไหม 751 00:35:24,480 --> 00:35:26,280 ฉันให้พี่ไปทำงาน 752 00:35:26,800 --> 00:35:27,880 แค่ตอนมีเวลาว่าง 753 00:35:28,080 --> 00:35:29,040 ลงไปดูหน่อย 754 00:35:30,920 --> 00:35:31,560 ได้ 755 00:35:32,480 --> 00:35:33,280 ฉันรู้แล้ว 756 00:35:33,880 --> 00:35:35,160 เที่ยวให้สนุกในเซี่ยงไฮ้สักสองวัน 757 00:35:35,480 --> 00:35:36,360 ไม่ต้องรีบกลับมา 758 00:35:37,200 --> 00:35:38,120 ที่บ้านมีฉันคอยดูแล 759 00:35:41,680 --> 00:35:42,440 รีบไปพักผ่อนเถอะ 760 00:35:42,960 --> 00:35:43,960 พรุ่งนี้ยังต้องรีบไปรถไฟอีก 761 00:36:01,560 --> 00:36:02,280 เจ้าโจว 762 00:36:04,360 --> 00:36:05,520 ขอบคุณอะไรกัน 763 00:36:06,920 --> 00:36:08,040 ทุกคนเป็นเพื่อนกัน 764 00:36:09,480 --> 00:36:10,560 มีเงินก็ได้กำไรด้วยกัน 765 00:36:13,560 --> 00:36:15,080 ตอนที่เหล่าหวังแนะนำหุ้นตัวนี้ 766 00:36:15,200 --> 00:36:15,880 ก็บอกว่า 767 00:36:16,760 --> 00:36:18,000 เลือกหุ้นตัวนี้ 768 00:36:19,360 --> 00:36:20,960 ก็คือยืนอยู่บนสายลม 769 00:36:21,640 --> 00:36:23,160 หมูก็บินได้ 770 00:36:44,160 --> 00:36:44,800 ทำอะไรอยู่ 771 00:36:46,920 --> 00:36:47,520 ผู้จัดการชุย 772 00:36:47,720 --> 00:36:48,440 ขอโทษนะที่ทำคุณตกใจ 773 00:36:48,600 --> 00:36:49,320 เปล่าค่ะๆ 774 00:36:50,000 --> 00:36:51,360 ฉันอยากเอา 775 00:36:51,360 --> 00:36:52,320 บัตรคิวของการแสดงการกุศล 776 00:36:52,320 --> 00:36:53,640 ฉันมีตารางเวลาให้คุณ 777 00:36:53,840 --> 00:36:55,480 แล้วยังมีแผนงานอีกงานหนึ่ง 778 00:36:56,880 --> 00:36:58,840 ฉันอยากให้ผ่านการแสดงครั้งนี้ 779 00:36:58,880 --> 00:37:00,280 ช่วยโฆษณาโรงละครของเรา 780 00:37:01,520 --> 00:37:02,880 ความหมายของคุณคือ 781 00:37:03,040 --> 00:37:05,000 อยากใช้เทรนด์ของแครนเบอร์รี่ 782 00:37:05,040 --> 00:37:07,000 มาโฆษณาโปรโมท 783 00:37:07,200 --> 00:37:08,240 ไปโฆษณาให้มันดีๆหน่อย 784 00:37:08,520 --> 00:37:09,160 ใช่ 785 00:37:09,640 --> 00:37:11,000 ความคิดไม่เลวเลย 786 00:37:11,520 --> 00:37:12,520 เพียงแต่ 787 00:37:13,320 --> 00:37:14,440 ไม่ได้รับคำสั่งจากเบื้องบน 788 00:37:16,040 --> 00:37:16,720 ฉันหมายถึง 789 00:37:16,960 --> 00:37:18,560 พวกเราก็คิดตรงกันพอดี 790 00:37:19,040 --> 00:37:20,520 การแสดงการกุศลครั้งนี้ 791 00:37:20,520 --> 00:37:21,400 เรื่องที่สถานที่จัดงานไม่คิดเงิน 792 00:37:21,720 --> 00:37:22,920 เบื้องบนไม่เพียงอนุมัติ 793 00:37:23,040 --> 00:37:24,240 แต่ยังชื่นชม 794 00:37:24,440 --> 00:37:26,240 ความกล้าหาญและความสามารถของคุณ 795 00:37:26,920 --> 00:37:27,680 ดีมากเลย 796 00:37:28,960 --> 00:37:29,520 ชุดกระโปรงเหรอ 797 00:37:30,040 --> 00:37:31,400 การแสดงของคณะละครแครนเบอร์รี่ 798 00:37:31,680 --> 00:37:33,000 ต่อไปก็คือการแสดงของโรงละคร 799 00:37:33,200 --> 00:37:33,800 คนสำคัญที่สุด 800 00:37:34,160 --> 00:37:34,840 ฉันจะทำให้ทุกคน 801 00:37:35,000 --> 00:37:36,000 ร่วมมือกับคุณทุกวิถีทาง 802 00:37:36,360 --> 00:37:37,720 ต้องทำให้โลโก้ของโรงละคร 803 00:37:37,800 --> 00:37:38,640 ให้กับโรงละครของเรา 804 00:37:40,120 --> 00:37:41,480 คุณจะให้ทุกคนให้ความร่วมมือ 805 00:37:41,640 --> 00:37:43,040 ไม่ค่อยเหมาะเท่าไหร่มั้ง 806 00:37:43,880 --> 00:37:45,440 คุณไม่ต้องคิดมาก 807 00:37:45,840 --> 00:37:46,360 นี่ก็เพื่อ 808 00:37:46,560 --> 00:37:47,560 อนาคตของโรงละครเรา 809 00:37:47,720 --> 00:37:48,280 ใช่ไหมล่ะ 810 00:37:48,560 --> 00:37:49,560 มาไปพบครูที่ห้องพักครู 811 00:37:49,840 --> 00:37:50,920 เรามาคุยเรื่องแผนต่อจากนี้กัน 812 00:37:51,200 --> 00:37:51,840 ดี 813 00:37:53,040 --> 00:37:54,320 มาๆๆเอามาๆๆ 814 00:37:54,560 --> 00:37:55,560 ไม่ต้อง 815 00:37:55,680 --> 00:37:56,680 ไม่ต้องเกรงใจไปกันเถอะ 816 00:37:56,800 --> 00:37:57,480 ขอบคุณ 817 00:38:04,160 --> 00:38:04,760 มา 818 00:38:06,480 --> 00:38:07,240 นั่งสิ 819 00:38:12,040 --> 00:38:12,640 เสี่ยวม่าน 820 00:38:13,400 --> 00:38:14,760 ผู้จัดการชุยให้คุณทำอะไรคะ 821 00:38:14,800 --> 00:38:15,640 เรียกอยู่คนแล้วคนเล่า 822 00:38:15,840 --> 00:38:17,560 จะทำอะไรได้ก็คุยเรื่องงานสิ 823 00:38:19,080 --> 00:38:19,800 ฉันรู้แล้ว 824 00:38:20,920 --> 00:38:22,320 เป็นเพราะให้ท่านร่วมมืออย่างเต็มที่ใช่ไหมล่ะ 825 00:38:22,600 --> 00:38:23,320 หลี่อี้จิ่น 826 00:38:24,360 --> 00:38:25,480 ท่านหัวหน้าให้ร่วมมือ 827 00:38:25,800 --> 00:38:26,680 ร่วมมือก็ร่วมมือสิ 828 00:38:27,200 --> 00:38:28,760 ได้สิร่วมมือสิ 829 00:38:29,160 --> 00:38:30,560 แต่ก็กลัวว่าพวกเราจะทำงานด้วยกันครึ่งวัน 830 00:38:30,800 --> 00:38:31,800 ต้องมาเป็นชุดแต่งงานให้คุณ 831 00:38:32,280 --> 00:38:33,040 ฉันจะบอกอะไรให้นะ 832 00:38:33,320 --> 00:38:34,160 ผู้จัดการชุยนี่นะ 833 00:38:34,680 --> 00:38:36,480 ดูแลเสี่ยวหลี่เป็นพิเศษเลยนะ 834 00:38:42,080 --> 00:38:42,760 เหลียงม่าน 835 00:38:43,280 --> 00:38:44,360 เมื่อกี้คุณบอกว่า 836 00:38:44,520 --> 00:38:45,640 การแสดงของคณะละครเวที 837 00:38:45,920 --> 00:38:47,160 กับการแสดงของแครนเบอร์รี่ 838 00:38:47,320 --> 00:38:48,680 เวลาจะขัดแย้งกันไหมครับ 839 00:38:48,960 --> 00:38:49,880 นี่เป็นกำหนดการของ 840 00:38:50,080 --> 00:38:50,800 ตารางการแสดง 841 00:38:51,120 --> 00:38:51,760 ลองเทียบดู 842 00:38:52,000 --> 00:38:53,000 ถ้ามันขัดแย้งกัน 843 00:38:53,160 --> 00:38:54,600 ฉันจะไปปรับเปลี่ยนบางอย่าง 844 00:38:55,200 --> 00:38:56,000 ไม่ต้องหรอก 845 00:38:56,400 --> 00:38:57,680 เมื่อครู่แจ้งไปแล้วไม่ใช่หรือ 846 00:38:58,000 --> 00:38:58,920 แค่คุณสบายใจก็พอแล้ว 847 00:39:00,920 --> 00:39:01,640 เสี่ยวหลี่ 848 00:39:01,960 --> 00:39:03,720 พี่เฉียนดูถูกคุณนานแล้วนะ 849 00:39:04,320 --> 00:39:05,240 หมายความว่ายังไง 850 00:39:05,760 --> 00:39:07,000 ไม่มีอะไร 851 00:39:07,160 --> 00:39:07,640 ผู้จัดการชุย 852 00:39:07,800 --> 00:39:08,880 ยังไม่ได้แต่งงานเลย 853 00:39:09,120 --> 00:39:10,240 คุณชอบแสดงออกมาแบบนี้ 854 00:39:10,520 --> 00:39:11,560 พี่เฉียนคนที่นี่ 855 00:39:11,760 --> 00:39:12,600 เข้าใจแล้วสินะ 856 00:39:13,200 --> 00:39:14,400 พูดเหลวไหลอะไรเนี่ย 857 00:39:20,640 --> 00:39:21,920 ฮัลโหลสวัสดี 858 00:39:22,240 --> 00:39:22,680 ไม่ทราบว่าเป็น 859 00:39:22,680 --> 00:39:24,040 เป็นผู้เช่าของวันที่ 8 กรกฎาคม 62 บ้านนั้น 860 00:39:24,120 --> 00:39:24,800 หลี่อี้จิ่นเหรอ 861 00:39:25,600 --> 00:39:27,080 ฉันมีธุระอะไรหรือเปล่าคะ 862 00:39:29,560 --> 00:39:30,680 ฉันมาหาลูกสาวของฉัน 863 00:39:30,880 --> 00:39:31,840 คุณชื่อหลี่อี้จิ่น 864 00:39:32,000 --> 00:39:33,720 อาศัยอยู่ในหมู่บ้านนี้ 865 00:39:34,000 --> 00:39:35,480 แต่งเรื่องขึ้นมาก็อยากเข้าหรือ 866 00:39:35,640 --> 00:39:37,360 ฉันไม่ได้แต่งเรื่อง 867 00:39:37,560 --> 00:39:38,280 ไม่หลอกเจ้า 868 00:39:38,680 --> 00:39:39,920 เจ้ามองไปรอบๆนู่น 869 00:39:39,960 --> 00:39:41,000 ทำตัวลับๆล่อๆมาทั้งวัน 870 00:39:41,120 --> 00:39:42,280 ฉันสังเกตเจ้าตั้งนานแล้ว 871 00:39:42,720 --> 00:39:43,480 บอกว่ามาหาลูกสาว 872 00:39:43,600 --> 00:39:44,080 แต่ขนาดลูกสาวท่าน 873 00:39:44,240 --> 00:39:45,000 คุณยังติดต่อไม่ได้ 874 00:39:45,040 --> 00:39:45,880 ฉันจะกล้าปล่อยคุณเข้าไปได้ไง 875 00:39:46,160 --> 00:39:46,800 มาๆ 876 00:39:47,040 --> 00:39:48,080 พ่อจะให้ดู 877 00:39:48,320 --> 00:39:48,800 ดูสิ 878 00:39:49,000 --> 00:39:50,160 นี่เป็นรูปตอนที่เราสองคน 879 00:39:50,160 --> 00:39:50,800 ของเราสองคน 880 00:39:50,840 --> 00:39:51,280 พอแล้วๆๆ 881 00:39:51,400 --> 00:39:52,280 พวกเราโทรหา 882 00:39:52,280 --> 00:39:53,040 ติดต่อคนๆนี้แล้ว 883 00:39:53,240 --> 00:39:54,040 รอคุณกลับมาค่อยว่ากัน 884 00:39:54,680 --> 00:39:55,240 ฉัน 885 00:39:55,520 --> 00:39:56,160 งั้นฉัน 886 00:39:56,200 --> 00:39:56,840 แม่ 887 00:39:57,920 --> 00:39:58,880 แม่มาได้ยังไง 888 00:39:59,400 --> 00:40:00,160 คุณกลับมาแล้ว 889 00:40:00,600 --> 00:40:01,440 หนูเข้าได้แล้วใช่ไหม 890 00:40:01,440 --> 00:40:02,400 นี่เป็นแม่ฉันจริงๆนั่นแหละ 891 00:40:03,040 --> 00:40:03,640 ขอบคุณนะ 892 00:40:06,040 --> 00:40:06,680 ไป 893 00:40:10,280 --> 00:40:10,920 ทางนี้ 894 00:40:12,560 --> 00:40:13,360 ฉันเอาไปเอง 895 00:40:48,800 --> 00:40:50,760 นี่เป็นบ้านที่แม่อยู่เหรอคะ 896 00:40:52,560 --> 00:40:53,000 แม่ 897 00:40:53,160 --> 00:40:54,120 ทำไมไม่บอกสักคำ 898 00:40:54,200 --> 00:40:54,800 แค่มาเนี่ยนะ 899 00:40:55,080 --> 00:40:57,280 ฉันทักทายคุณก็ต้องสนใจฉันสิ 900 00:41:00,520 --> 00:41:01,880 ไม่น่าล่ะรปภ.เลย 901 00:41:02,040 --> 00:41:03,200 ไม่ให้ฉันเข้ามา 902 00:41:03,920 --> 00:41:05,760 ลูกสาวบล็อกฉัน 903 00:41:06,040 --> 00:41:06,680 ใช่ไหมล่ะ 904 00:41:07,760 --> 00:41:09,040 ถ้าฉันยังไม่มา 905 00:41:09,520 --> 00:41:11,480 คุณลืมมันไปได้หมดแล้วใช่ไหม 906 00:41:15,520 --> 00:41:17,400 คุณอยู่บ้านไหน 907 00:41:20,400 --> 00:41:21,720 เอาของสิ่งนี้ใส่เข้าไป 908 00:42:24,880 --> 00:42:25,480 เถาซูน่า 909 00:42:25,880 --> 00:42:26,520 ศิษย์พี่ 910 00:42:27,160 --> 00:42:28,440 ท่านพาฉันเข้าไป 911 00:42:28,640 --> 00:42:29,280 ดูหน่อยได้ไหม 912 00:42:30,680 --> 00:42:31,200 ได้สิ 913 00:42:31,640 --> 00:42:32,600 ขอบคุณๆ 914 00:42:34,440 --> 00:42:35,640 มาค่อยๆ 915 00:42:36,640 --> 00:42:37,400 ดี 916 00:42:38,040 --> 00:42:38,760 ทางนั้น 917 00:42:41,360 --> 00:42:42,800 คุณมาหาจางเสี่ยวเยี่ยนใช่ไหม 918 00:42:44,120 --> 00:42:44,960 ท่านเทพล่ะ 919 00:42:45,240 --> 00:42:46,080 อยู่กับศาสตราจารย์หวง 920 00:42:46,600 --> 00:42:47,280 ที่นี่ 921 00:42:47,640 --> 00:42:48,480 อีกไม่นานจะได้เป็น 922 00:42:48,680 --> 00:42:50,080 ให้เป็นสถาบันวิจัยพลังงานแห่งชาติแล้ว 923 00:42:51,720 --> 00:42:52,480 ดังนั้นฉันเดาว่า 924 00:42:52,880 --> 00:42:53,840 ต่อไปเขาคงต้อง 925 00:42:54,000 --> 00:42:55,040 บินไปทั่วประเทศเลยนะ 926 00:42:55,240 --> 00:42:55,840 จะไปทำงานต่างถิ่น 927 00:42:56,360 --> 00:42:57,320 คงต้องยุ่งมาก 83991

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.