Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,503 --> 00:00:02,872
(male narrator)
Aquaman
2
00:00:02,939 --> 00:00:05,375
swift and powerful monarch
of the ocean
3
00:00:05,442 --> 00:00:07,342
with the ability
to summon and command
4
00:00:07,409 --> 00:00:09,011
all creatures of the deep.
5
00:00:09,078 --> 00:00:12,882
Aquaman, who with his
teenage ally, Aqualad
6
00:00:12,949 --> 00:00:15,751
guards and defends all
that lives in the seas
7
00:00:15,818 --> 00:00:18,053
against the forces of evil.
8
00:00:18,120 --> 00:00:19,354
Aquaman
9
00:00:19,421 --> 00:00:21,757
King of the Seven Seas.
10
00:00:21,824 --> 00:00:23,774
[theme music]
11
00:00:31,167 --> 00:00:33,536
In an unexplored depth
of the ocean
12
00:00:33,603 --> 00:00:37,173
a maze of undersea caves,
canyons and chasms
13
00:00:37,240 --> 00:00:39,409
provides a perfect hiding place
14
00:00:39,476 --> 00:00:41,944
for three familiar
undersea craft
15
00:00:42,011 --> 00:00:45,281
and a conference of evil.
16
00:00:45,348 --> 00:00:49,152
This is the time
to combine our genius
17
00:00:49,218 --> 00:00:51,887
against a common adversary.
18
00:00:51,954 --> 00:00:53,923
'You, Black Manta'
19
00:00:53,990 --> 00:00:57,593
'and you, Vassa,
Queen of the Mermen..'
20
00:00:57,660 --> 00:00:59,795
And you, Brain.
21
00:00:59,862 --> 00:01:03,099
Yes. And me, the Brain.
22
00:01:03,166 --> 00:01:07,170
One at a time,
Aquaman has defeated us.
23
00:01:07,236 --> 00:01:12,236
But together operating
from an organized battle plan
24
00:01:12,908 --> 00:01:15,544
we must be unbeatable.
25
00:01:15,611 --> 00:01:17,847
[Brain laughing]
26
00:01:17,913 --> 00:01:19,549
- Yes.
- What's the plan?
27
00:01:19,616 --> 00:01:24,253
While Vassa attacks Aquaman's
underwater detection system
28
00:01:24,320 --> 00:01:27,190
'you, Manta,
will penetrate Atlantis'
29
00:01:27,256 --> 00:01:30,158
'with your new gas globules.'
30
00:01:30,225 --> 00:01:31,894
And you?
31
00:01:31,961 --> 00:01:36,098
To myself, I assign
the pleasurable task
32
00:01:36,165 --> 00:01:38,767
of destroying Aquaman.
33
00:01:38,834 --> 00:01:40,670
[buzzing]
34
00:01:40,737 --> 00:01:43,039
(Aqualad) 'That's two
stations destroyed, Aquaman.'
35
00:01:43,105 --> 00:01:48,105
Could be an all out attack.
Let's go.
36
00:01:48,310 --> 00:01:50,560
[intense music]
37
00:01:55,051 --> 00:01:58,521
Launch tactile torpedoes!
38
00:01:58,588 --> 00:02:01,090
(Aqualad)
Look, Aquaman, the whale sub.
39
00:02:01,157 --> 00:02:03,124
(Aquaman)
'Queen Vassa.'
40
00:02:03,191 --> 00:02:04,394
whoosh
41
00:02:04,460 --> 00:02:08,164
Watch them explode
with the touch of a feather.
42
00:02:08,231 --> 00:02:11,133
Torpedoes. Cut out, tadpole.
43
00:02:11,200 --> 00:02:14,937
I'll knock off the leading one!
44
00:02:15,004 --> 00:02:17,854
No, Aqualad, don't.
45
00:02:23,512 --> 00:02:27,183
Boom
46
00:02:27,250 --> 00:02:30,285
(Aquaman)
'Watch out, Tusky.'
47
00:02:30,352 --> 00:02:32,221
boom
48
00:02:32,288 --> 00:02:34,690
(Aquaman)
'Vassa's mermen.'
49
00:02:34,757 --> 00:02:36,658
[whimpering]
50
00:02:36,725 --> 00:02:38,975
[intense music]
51
00:02:47,203 --> 00:02:50,406
Wha-what's happened
to Vassa's mermen, Aquaman?
52
00:02:50,473 --> 00:02:54,143
Chickened out, tadpole.
Let's get out of here.
53
00:02:54,210 --> 00:02:56,479
Oh-oh, trouble in Atlantis.
54
00:02:56,546 --> 00:03:00,149
- Aquaman. Aquaman.
- 'That's Mera.'
55
00:03:00,216 --> 00:03:03,152
Atlantis is under attack
by the Black Manta.
56
00:03:03,219 --> 00:03:05,888
He's firing
strange-colored bubbles
57
00:03:05,955 --> 00:03:10,955
that burst into flame.
Hurry, please.
58
00:03:12,527 --> 00:03:14,063
Bouncing blowfish!
59
00:03:14,130 --> 00:03:16,399
Look what's comin'
from Black Manta's ship.
60
00:03:16,466 --> 00:03:19,735
(Aquaman) 'Chemical flame gas.
It'll melt the dome.'
61
00:03:19,802 --> 00:03:24,607
Tusky, go away from that.
62
00:03:24,674 --> 00:03:27,043
How are we gonna beat
these gas things?
63
00:03:27,109 --> 00:03:29,145
(Aquaman)
'Tusky's got the answer.'
64
00:03:29,212 --> 00:03:32,082
Now, I'll need
some undersea jugglers.
65
00:03:32,149 --> 00:03:35,385
(male narrator) Quickly the Sea
King issues a telepathic summon
66
00:03:35,451 --> 00:03:39,055
and in moments
a school of dolphins respond.
67
00:03:39,121 --> 00:03:41,891
We'll get the Manta, tadpole.
You and the others...
68
00:03:41,957 --> 00:03:43,726
Take care of the fires
at the dome.
69
00:03:43,792 --> 00:03:46,192
Check. Let's go.
70
00:03:50,298 --> 00:03:52,001
Boom
71
00:03:52,068 --> 00:03:55,668
Fire brigade, follow me.
72
00:04:05,748 --> 00:04:07,698
Whoosh whoosh
73
00:04:12,588 --> 00:04:13,938
boom boom
74
00:04:22,298 --> 00:04:27,298
- They're leaving the sea.
- Come on, let's trail them.
75
00:04:29,005 --> 00:04:33,642
(Aquaman) 'There's the Manta,
the whale, and the Brain ship too.'
76
00:04:33,709 --> 00:04:37,079
Holy haddock! What a trio.
77
00:04:37,146 --> 00:04:40,149
Ah, there they are.
78
00:04:40,216 --> 00:04:44,120
Standby
and see how the Brain succeeds
79
00:04:44,186 --> 00:04:46,922
where you two failed.
80
00:04:46,989 --> 00:04:47,989
Wait here.
81
00:04:48,023 --> 00:04:51,493
[dramatic music]
82
00:04:51,560 --> 00:04:52,560
zap
83
00:04:59,268 --> 00:05:00,837
Leapin' lampreys!
84
00:05:00,904 --> 00:05:05,904
We gotta figure some way
to get Aquaman out of there.
85
00:05:06,476 --> 00:05:10,946
My process crystallizes
the salt in the water.
86
00:05:11,013 --> 00:05:13,650
In moments
right before your eyes
87
00:05:13,716 --> 00:05:18,421
'Aquaman will be entombed
in a rock of salt.'
88
00:05:18,488 --> 00:05:21,724
(Black Manta) This had better
work, Brain, or else..
89
00:05:21,791 --> 00:05:26,496
Or else you will take
the consequences alone.
90
00:05:26,562 --> 00:05:30,866
I will take the victory alone.
Watch.
91
00:05:30,933 --> 00:05:33,035
Beep beep
92
00:05:33,102 --> 00:05:35,004
[laughing]
93
00:05:35,070 --> 00:05:38,007
That glass was made to withstand
94
00:05:38,073 --> 00:05:40,742
even your strength, Aquaman.
95
00:05:40,809 --> 00:05:42,711
[laughing]
96
00:05:42,778 --> 00:05:46,015
'It's all over for you.'
97
00:05:46,081 --> 00:05:48,517
zap
98
00:05:48,583 --> 00:05:51,887
crash
99
00:05:51,954 --> 00:05:55,624
[beeping]
100
00:05:55,691 --> 00:05:57,092
crash
101
00:05:57,159 --> 00:05:59,161
(Black Manta)
You failed, Brain.
102
00:05:59,228 --> 00:06:03,128
'Now I'll finish you off.'
103
00:06:04,432 --> 00:06:08,103
boom
104
00:06:08,170 --> 00:06:10,139
(Aquaman)
Let's take 'em.
105
00:06:10,206 --> 00:06:13,909
We must get Manta
before he gets us.
106
00:06:13,976 --> 00:06:17,726
'Fire tactile torpedoes.'
107
00:06:20,649 --> 00:06:22,718
boom
108
00:06:22,784 --> 00:06:25,287
There is no honor among thieves.
109
00:06:25,354 --> 00:06:27,122
Come on, let's go, troops.
110
00:06:27,189 --> 00:06:29,589
[dramatic music]
111
00:06:38,434 --> 00:06:43,434
Don't touch Vassa's ship.
It's a floating mine.
112
00:06:44,540 --> 00:06:47,443
What about Black Manta
and the Brain?
113
00:06:47,510 --> 00:06:49,445
If they survive the explosion
114
00:06:49,512 --> 00:06:52,047
they've already
made their getaways.
115
00:06:52,114 --> 00:06:56,464
Let's head for home, tadpole.
116
00:07:01,790 --> 00:07:04,527
[instrumental music]
117
00:07:04,594 --> 00:07:07,896
In just a moment, we'll return
with another exciting adventure
118
00:07:07,963 --> 00:07:09,432
featuring a guest star
119
00:07:09,499 --> 00:07:14,499
from the galaxy
of super superheroes.
120
00:07:22,312 --> 00:07:25,348
(male narrator) A scarlet
costume ejects from his ring.
121
00:07:25,414 --> 00:07:27,116
And in a blur of motion
122
00:07:27,183 --> 00:07:28,984
police scientist Barry Allen
123
00:07:29,051 --> 00:07:31,687
becomes The Flash
124
00:07:31,753 --> 00:07:33,523
world's fastest human.
125
00:07:33,589 --> 00:07:36,091
The Flash
whose speed enables him
126
00:07:36,158 --> 00:07:37,861
to vibrate through solid walls
127
00:07:37,927 --> 00:07:40,596
and conquer the barriers
of time and space
128
00:07:40,663 --> 00:07:43,299
in the pursuit of evildoing.
129
00:07:43,366 --> 00:07:45,000
The Flash
130
00:07:45,067 --> 00:07:50,067
Scarlet Speedster for justice.
131
00:07:55,778 --> 00:07:59,615
In a nuclear laboratory
outside Central City
132
00:07:59,682 --> 00:08:01,950
police scientist Barry Allen
133
00:08:02,017 --> 00:08:03,419
who is secretly The Flash
134
00:08:03,486 --> 00:08:06,455
has come to witness
a unique experiment.
135
00:08:06,522 --> 00:08:09,291
Now, watch, Mr. Allen,
as I stimulate
136
00:08:09,358 --> 00:08:14,308
the growth cells
of this red ant.
137
00:08:14,629 --> 00:08:17,029
[dramatic music]
138
00:08:24,706 --> 00:08:25,909
Oh, dear.
139
00:08:25,975 --> 00:08:28,845
[gasps] I must have
given it an overdose.
140
00:08:28,912 --> 00:08:31,081
- Professor, look out.
- Stand back.
141
00:08:31,147 --> 00:08:34,684
(Barry) 'You've changed the
ant into an unearthly monster.'
142
00:08:34,751 --> 00:08:37,019
- Oh! Look out! Look out!
- 'Careful.'
143
00:08:37,086 --> 00:08:39,888
- 'What's that?'
- 'Oh, my..'
144
00:08:39,955 --> 00:08:41,490
Gas.
145
00:08:41,557 --> 00:08:42,858
(Professor)
'I can't breathe.'
146
00:08:42,925 --> 00:08:46,195
[men coughing]
147
00:08:46,262 --> 00:08:49,932
In the confusion,
Barry Allen darts away.
148
00:08:49,998 --> 00:08:51,801
Then flicks the secret switch
149
00:08:51,868 --> 00:08:53,836
that releases
the brilliant red costume
150
00:08:53,903 --> 00:08:58,903
of the Flash,
world's fastest human.
151
00:09:00,676 --> 00:09:03,780
Spinning with great speed,
the Flash creates
152
00:09:03,846 --> 00:09:08,846
a protective vacuum
around himself.
153
00:09:09,118 --> 00:09:10,919
[Flash coughing]
154
00:09:10,986 --> 00:09:13,889
Blinding light. Can't see.
155
00:09:13,956 --> 00:09:16,356
[Flash coughing]
156
00:09:21,797 --> 00:09:24,633
boom
157
00:09:24,699 --> 00:09:26,002
Oh.
158
00:09:26,069 --> 00:09:28,437
That overdose of radiation
gave the creature the power
159
00:09:28,504 --> 00:09:30,473
to create chemical effect
at will.
160
00:09:30,539 --> 00:09:33,208
It must be found.
I'll call the police.
161
00:09:33,275 --> 00:09:38,080
Do that.
Meanwhile I'll do what I can.
162
00:09:38,147 --> 00:09:40,547
[dramatic music]
163
00:09:44,353 --> 00:09:49,353
There it is.
Going into that tunnel.
164
00:09:50,959 --> 00:09:54,463
Boom
165
00:09:54,530 --> 00:09:58,367
That overgrown bug
is really lethal.
166
00:09:58,434 --> 00:10:02,038
Must locate it.
167
00:10:02,105 --> 00:10:06,108
Like a human helicopter,
the Flash rotates his body
168
00:10:06,175 --> 00:10:10,675
rising faster, faster.
169
00:10:13,216 --> 00:10:18,216
There it goes. I'll catch up
with him in a flash.
170
00:10:25,161 --> 00:10:30,161
You won't get away from me
this time, buster.
171
00:10:34,036 --> 00:10:36,939
Ooh. What is this?
172
00:10:37,005 --> 00:10:38,707
It's harder than rock.
173
00:10:38,774 --> 00:10:41,174
[dramatic music]
174
00:10:46,348 --> 00:10:47,516
thud
175
00:10:47,583 --> 00:10:50,052
Jumping Jehoshaphat!
176
00:10:50,119 --> 00:10:51,788
I-it's a man in there.
177
00:10:51,854 --> 00:10:54,657
I'll be damned.
How'd he get in there?
178
00:10:54,724 --> 00:10:58,160
Never mind that.
How will he get out?
179
00:10:58,227 --> 00:11:00,996
Look, that's how.
180
00:11:01,063 --> 00:11:04,901
[thudding]
181
00:11:04,968 --> 00:11:08,270
(Flash)
Phew! It's stuffy in there.
182
00:11:08,337 --> 00:11:09,806
You alright?
183
00:11:09,872 --> 00:11:12,874
Anything we can do for ya,
young fella?
184
00:11:12,941 --> 00:11:14,144
Thanks, old-timers.
185
00:11:14,210 --> 00:11:17,980
I'm okay, but I've got a heap
of trackin' to do.
186
00:11:18,046 --> 00:11:20,616
So long.
187
00:11:20,683 --> 00:11:24,553
- Did you ever?
- Nope. I never.
188
00:11:24,620 --> 00:11:28,224
Picking up the creature's
trail of wreckage..
189
00:11:28,291 --> 00:11:33,291
...the Flash embarks
on a lightning track down.
190
00:11:34,130 --> 00:11:37,866
His superhuman speed
enabled him to scale the sides
191
00:11:37,933 --> 00:11:40,536
of sheer cliffs.
192
00:11:40,603 --> 00:11:43,606
Or jump hundreds of yards.
193
00:11:43,673 --> 00:11:48,673
Skim the surface of lakes.
194
00:11:51,380 --> 00:11:53,015
Suddenly..
195
00:11:53,081 --> 00:11:54,817
There it goes.
196
00:11:54,884 --> 00:11:57,186
'Heading for that
hydroelectric plant.'
197
00:11:57,252 --> 00:12:00,856
Better get there fast.
198
00:12:00,922 --> 00:12:02,291
Clear the area.
199
00:12:02,358 --> 00:12:04,326
Everyone, take cover.
200
00:12:04,393 --> 00:12:05,895
[screeching]
201
00:12:05,962 --> 00:12:09,862
(Flash)
Oh, no, you don't.
202
00:12:14,537 --> 00:12:18,407
'Strike one.'
203
00:12:18,474 --> 00:12:21,276
Strike two.
204
00:12:21,343 --> 00:12:24,012
Two strikes. One to go.
205
00:12:24,079 --> 00:12:25,347
Ready?
206
00:12:25,414 --> 00:12:27,016
Zap
207
00:12:27,083 --> 00:12:32,083
Great thunder.
It's a massive raw energy.
208
00:12:32,287 --> 00:12:35,290
'Wow.'
209
00:12:35,357 --> 00:12:37,026
This is one time..
210
00:12:37,093 --> 00:12:42,093
...retreat is the better part
of valor.
211
00:12:51,507 --> 00:12:52,507
Boom
212
00:12:58,714 --> 00:13:03,214
Steel cable. Just what I need.
213
00:13:11,293 --> 00:13:16,231
This should ground your charge.
214
00:13:16,298 --> 00:13:19,602
Swish
215
00:13:19,669 --> 00:13:21,319
[crackling]
216
00:13:27,443 --> 00:13:29,278
'That did it.'
217
00:13:29,345 --> 00:13:32,214
Now I'll wait.
218
00:13:32,281 --> 00:13:34,717
Am I seeing things?
219
00:13:34,784 --> 00:13:39,221
By George, can it be?
220
00:13:39,288 --> 00:13:41,724
Yes, it is.
221
00:13:41,791 --> 00:13:44,961
It's shrinking
to its normal size.
222
00:13:45,028 --> 00:13:49,398
That cable drained off
all its nuclear powers.
223
00:13:49,465 --> 00:13:52,465
Come on, little bug.
224
00:13:57,072 --> 00:13:58,607
Oh, excellent.
225
00:13:58,674 --> 00:14:02,111
The Geiger counter
indicates zero radiation.
226
00:14:02,178 --> 00:14:05,081
'It's just a plain
little ant again.'
227
00:14:05,148 --> 00:14:09,518
Yes, a little ant
with big dreams.
228
00:14:09,585 --> 00:14:12,454
If it remembers you, Flash
229
00:14:12,521 --> 00:14:15,658
those dreams must be nightmares.
230
00:14:15,725 --> 00:14:17,225
[laughter]
231
00:14:24,099 --> 00:14:25,368
Coming up next
232
00:14:25,435 --> 00:14:29,104
more action-packed adventures
with Aquaman
233
00:14:29,171 --> 00:14:30,806
King of the Seven Seas.
234
00:14:30,873 --> 00:14:35,873
Featuring Aqualad
and Tusky the Walrus.
235
00:14:36,579 --> 00:14:38,079
[neighing]
236
00:14:42,385 --> 00:14:44,387
(male narrator)
In the seas near Atlantis
237
00:14:44,454 --> 00:14:46,956
Aqualad, Tusky
and the flame-haired Mera
238
00:14:47,023 --> 00:14:51,226
are returning to the Aquacave.
239
00:14:51,293 --> 00:14:54,129
Suddenly..
240
00:14:54,196 --> 00:14:56,099
Aqualad, what's that?
241
00:14:56,165 --> 00:15:01,165
Sufferin' sea snails!
Torpedo Man.
242
00:15:02,705 --> 00:15:04,974
Torpedo Man? I thought he...
243
00:15:05,041 --> 00:15:07,877
Look, I gotta follow him
and see what he's up to.
244
00:15:07,944 --> 00:15:10,479
You two go get Aquaman fast.
245
00:15:10,546 --> 00:15:12,281
[neighing]
246
00:15:12,347 --> 00:15:15,947
Tusky, go fetch Aquaman.
247
00:15:18,687 --> 00:15:23,292
[intense music]
248
00:15:23,358 --> 00:15:25,194
Murmuring moonfish!
249
00:15:25,261 --> 00:15:30,261
'I wonder if Aquaman knows
about this undersea junkyard.'
250
00:15:35,304 --> 00:15:37,506
[barking]
251
00:15:37,573 --> 00:15:39,775
Got your message, Tusky.
Lead on.
252
00:15:39,842 --> 00:15:42,842
[instrumental music]
253
00:15:47,817 --> 00:15:49,885
Now as the deadly Torpedo Man
254
00:15:49,952 --> 00:15:52,354
zooms down
into the valley of junk
255
00:15:52,421 --> 00:15:55,091
from a red buoy emerges Magneto
256
00:15:55,158 --> 00:15:57,593
another bizarre metal villain
257
00:15:57,660 --> 00:15:59,895
who as he streaks up
with flashes
258
00:15:59,962 --> 00:16:03,566
with electro-magnetic powers.
259
00:16:03,633 --> 00:16:07,203
(Torpedo Man) Turn it off, Magneto.
Turn it off.
260
00:16:07,270 --> 00:16:11,307
I need your help
to destroy Aquaman.
261
00:16:11,374 --> 00:16:16,012
Claw, I want you
to help me get Aquaman too.
262
00:16:16,078 --> 00:16:20,516
Holy hotfish, Mera better
bring Aquaman soon or..
263
00:16:20,582 --> 00:16:22,150
[neighing]
264
00:16:22,217 --> 00:16:24,553
Oh, Imp! Stop him.
265
00:16:24,620 --> 00:16:25,988
Aqualad?
266
00:16:26,055 --> 00:16:29,391
Aquaman's keen ally, get him.
267
00:16:29,458 --> 00:16:30,626
Clank clank
268
00:16:30,693 --> 00:16:32,193
[neighing]
269
00:16:36,331 --> 00:16:38,400
Aqualad, watch out.
270
00:16:38,467 --> 00:16:40,867
[dramatic music]
271
00:16:48,076 --> 00:16:49,126
zap zap
272
00:16:55,385 --> 00:16:58,520
(Torpedo Man) 'This will
surely bring Aquaman.'
273
00:16:58,587 --> 00:17:00,522
Standby to ambush him.
274
00:17:00,589 --> 00:17:02,758
Leaping lionfish, Mera.
275
00:17:02,825 --> 00:17:05,260
Aquaman's riding
right into a trap.
276
00:17:05,327 --> 00:17:07,396
We've got to warn him.
277
00:17:07,463 --> 00:17:10,199
How?
We're trapped ourselves.
278
00:17:10,266 --> 00:17:14,337
(Aqualad)
'Yeah, thanks to you.'
279
00:17:14,404 --> 00:17:19,404
Great waves! There is Imp
and Mera's horse riderless.
280
00:17:20,943 --> 00:17:22,678
That's it, Aquaman.
281
00:17:22,745 --> 00:17:27,745
Keep coming
straight to your doom.
282
00:17:33,455 --> 00:17:38,027
[intense music]
283
00:17:38,094 --> 00:17:41,764
- Torpedo.
- You shall never leave alive.
284
00:17:41,831 --> 00:17:45,501
[whirring]
285
00:17:45,567 --> 00:17:47,203
You alright, Tusky?
286
00:17:47,270 --> 00:17:50,072
- 'Help, help, help.'
- 'Help! Help!'
287
00:17:50,139 --> 00:17:52,541
Aqualad and Mera
are in this thing.
288
00:17:52,608 --> 00:17:57,258
Magneto, Claw, attack them now.
289
00:17:59,115 --> 00:18:04,115
- Aquaman.
- Are we ever glad to see you.
290
00:18:05,154 --> 00:18:07,290
Great waves, what's this?
291
00:18:07,357 --> 00:18:09,758
(Aqualad)
'Torpedo's wierdo helpers.'
292
00:18:09,825 --> 00:18:14,296
Mera, get out fast.
293
00:18:14,363 --> 00:18:17,766
Go away, tadpole.
294
00:18:17,833 --> 00:18:21,371
Shoot him, Magneto.
295
00:18:21,437 --> 00:18:24,339
I'll take care of Magneto.
Go help Tusky.
296
00:18:24,406 --> 00:18:25,406
Zap
297
00:18:34,950 --> 00:18:36,184
We need help.
298
00:18:36,251 --> 00:18:39,254
Zap
299
00:18:39,321 --> 00:18:42,058
Move, Tusky.
300
00:18:42,124 --> 00:18:46,396
Here come the marines.
301
00:18:46,462 --> 00:18:49,865
Better finish Aquaman
before his fish army arrives.
302
00:18:49,932 --> 00:18:52,601
This ought to stop Torpedo.
303
00:18:52,668 --> 00:18:55,370
Magneto, power on.
304
00:18:55,437 --> 00:18:58,341
[zapping]
305
00:18:58,408 --> 00:19:02,544
Keep the Claw busy, tadpole,
I'll get help to scrap Magneto.
306
00:19:02,611 --> 00:19:06,249
Zap
307
00:19:06,315 --> 00:19:11,315
Now two giant squid
respond to Aquaman's commands.
308
00:19:15,191 --> 00:19:18,561
(Torpedo Man)
Power up, Magneto. Power up.
309
00:19:18,628 --> 00:19:21,597
But the magnetic villain's
power control is gone.
310
00:19:21,663 --> 00:19:25,667
Broken by the flying scrap.
311
00:19:25,734 --> 00:19:29,805
Get him, troops. Tie him up.
312
00:19:29,872 --> 00:19:31,207
Bam
313
00:19:31,274 --> 00:19:35,945
Aqualad and Tusky need help.
314
00:19:36,011 --> 00:19:41,011
Clear off.
I'll handle this character.
315
00:19:43,518 --> 00:19:46,688
Thud
316
00:19:46,755 --> 00:19:48,424
Great going, Aquaman.
317
00:19:48,491 --> 00:19:53,491
Don't crow yet, tadpole.
Torpedo's still on the loose.
318
00:19:53,963 --> 00:19:58,267
(Aqualad)
'Here he comes.'
319
00:19:58,334 --> 00:20:00,236
(Aquaman)
'Come on, into that grotto.'
320
00:20:00,303 --> 00:20:05,303
Away from this junkyard,
maybe we can beat him.
321
00:20:07,544 --> 00:20:10,713
(Torpedo Man)
Now you're at my mercy.
322
00:20:10,779 --> 00:20:14,650
Watch him, minnow.
323
00:20:14,717 --> 00:20:16,886
Puffing porcupinefish!
324
00:20:16,952 --> 00:20:18,554
We need help again.
325
00:20:18,620 --> 00:20:19,970
[beeping]
326
00:20:25,928 --> 00:20:28,264
Good old thresher sharks.
327
00:20:28,331 --> 00:20:32,231
(Aquaman)
'Scatter, team.'
328
00:20:34,737 --> 00:20:39,342
[Torpedo Man laughing]
329
00:20:39,409 --> 00:20:41,677
[Torpedo Man groans]
'No!'
330
00:20:41,744 --> 00:20:45,915
'Help us, I can't stop myself.'
331
00:20:45,981 --> 00:20:47,850
Wailing wolfish!
332
00:20:47,917 --> 00:20:51,387
That's a deep endless maze
down there.
333
00:20:51,454 --> 00:20:54,656
Yes, minnow,
I think we've finally seen
334
00:20:54,723 --> 00:20:56,625
the last of Torpedo.
335
00:20:56,692 --> 00:20:59,092
Let's head home.
336
00:21:01,997 --> 00:21:04,033
Am I glad to leave that place.
337
00:21:04,100 --> 00:21:08,070
So am I, tadpole. So am I.
338
00:21:08,137 --> 00:21:12,074
[clapping]
339
00:21:12,141 --> 00:21:15,243
[theme music]
23299
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.