Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,160 --> 00:00:07,519
Justin Kovacs, 28, found wandering
the street dazed and unsteady.
2
00:00:07,520 --> 00:00:08,719
Appears to have memory loss -
3
00:00:08,720 --> 00:00:10,959
likely concussion
due to possible head injury.
4
00:00:10,960 --> 00:00:13,439
If he's got a possible head injury,
why is he sitting up?
5
00:00:13,440 --> 00:00:14,879
Only way we could
get him here.
6
00:00:14,880 --> 00:00:16,559
Took a police escort
to achieve that.
7
00:00:16,560 --> 00:00:18,439
Why didn't they
make him lie down?
8
00:00:18,440 --> 00:00:19,639
We tried, mate.
9
00:00:19,640 --> 00:00:21,799
Mr Kovacs is a very
determined gentleman.
10
00:00:21,800 --> 00:00:24,479
Constable Saunders,
back in uniform, I see.
11
00:00:24,480 --> 00:00:26,119
Glad you took my advice.
12
00:00:26,120 --> 00:00:28,519
Now, Mr Kovacs,
we need you to lie down
13
00:00:28,520 --> 00:00:30,840
so we can rule out the possibility
of a spinal injury.
14
00:00:31,840 --> 00:00:33,279
Mr Kovacs...
15
00:00:33,280 --> 00:00:36,000
Mate, if you can hear us,
just open your eyes.
16
00:00:38,160 --> 00:00:39,839
Can you scoot across
to the other bed,
17
00:00:39,840 --> 00:00:41,160
or do you need a hand?
18
00:00:49,320 --> 00:00:51,799
I need to put this oxygen mask
on you, if that's okay.
19
00:00:51,800 --> 00:00:54,319
No, it's not. I'm fine.
20
00:00:54,320 --> 00:00:55,919
You're clearly not fine.
21
00:00:55,920 --> 00:00:58,199
Listen, mate, we need to rule out
head and spinal injuries,
22
00:00:58,200 --> 00:00:59,640
so if you just lie down...
23
00:01:03,880 --> 00:01:04,879
Holey moley!
24
00:01:05,880 --> 00:01:07,719
Is this where you jump in with a gun?
25
00:01:07,720 --> 00:01:10,920
Uh... I haven't got one, Frank.
I'm on minimal duties.
26
00:01:12,040 --> 00:01:13,640
Justin?
Cate.
27
00:01:14,640 --> 00:01:15,839
Long time no see.
28
00:01:15,840 --> 00:01:18,039
Careful, Cate.
This guy's out of control.
29
00:01:18,040 --> 00:01:19,239
I'm not out of control.
30
00:01:19,240 --> 00:01:21,919
Think it was an accident I took out
that monitor instead of you?
31
00:01:21,920 --> 00:01:24,119
You did that on purpose?
32
00:01:24,120 --> 00:01:26,159
JACK: Um, how do you guys
know each other?
33
00:01:26,160 --> 00:01:27,439
Tae kwon do. He taught me.
34
00:01:27,440 --> 00:01:30,799
Then would you mind
explaining to Mr Kovacs
35
00:01:30,800 --> 00:01:32,639
why it's important
we examine him?
36
00:01:32,640 --> 00:01:35,439
Sure. If I can get to him.
37
00:01:35,440 --> 00:01:38,439
Pete, I know this guy.
It'll be alright.
38
00:01:38,440 --> 00:01:40,519
It's alright, Pete.
Nothing's going to happen.
39
00:01:40,520 --> 00:01:42,200
I hope not.
40
00:01:44,200 --> 00:01:45,839
What's the matter?
You got a headache?
41
00:01:45,840 --> 00:01:47,319
Yeah. King-size.
42
00:01:47,320 --> 00:01:49,199
I'll take over Triage.
Thanks.
43
00:01:49,200 --> 00:01:51,279
Experiencing any nausea?
Yeah.
44
00:01:51,280 --> 00:01:52,759
Right, let's get you
on the bed
45
00:01:52,760 --> 00:01:54,639
before we have to pick you
off the floor.
46
00:01:54,640 --> 00:01:56,000
Swing your legs around.
47
00:01:57,240 --> 00:01:58,559
That's it.
48
00:01:58,560 --> 00:01:59,679
What happened?
49
00:01:59,680 --> 00:02:00,879
I don't know.
50
00:02:00,880 --> 00:02:02,959
Last thing I remember,
I was having dinner last night.
51
00:02:02,960 --> 00:02:04,159
Were you drinking?
52
00:02:04,160 --> 00:02:06,119
I don't touch the stuff.
Drugs?
53
00:02:06,120 --> 00:02:07,280
Or them.
54
00:02:08,880 --> 00:02:12,319
Bloods for FBC, UECs, LFTs,
coags, group and hold.
55
00:02:12,320 --> 00:02:15,399
Justin. I'm going to have to
slip this collar around your neck.
56
00:02:15,400 --> 00:02:16,679
It might be a bit...
No.
57
00:02:16,680 --> 00:02:18,919
Come on, stop giving us grief.
Look, I said no!
58
00:02:18,920 --> 00:02:19,920
Okay.
59
00:02:19,921 --> 00:02:22,799
We're going to have to put
a cannula in so we can do bloods.
60
00:02:22,800 --> 00:02:23,999
Is that okay with you?
61
00:02:24,000 --> 00:02:26,319
If it makes you feel better.
It makes me feel better.
62
00:02:26,320 --> 00:02:28,159
We'll also have
to put a gown on you.
63
00:02:28,160 --> 00:02:29,759
Cate, this is bloody ridiculous.
64
00:02:29,760 --> 00:02:31,119
I've had worse injuries
in tournaments.
65
00:02:31,120 --> 00:02:35,839
This isn't a tournament, and we're
not your opponents, so gown up.
66
00:02:35,840 --> 00:02:36,840
Cate...
67
00:02:38,280 --> 00:02:39,480
Gown it is.
68
00:02:43,200 --> 00:02:44,759
Is he always
this aggressive?
69
00:02:44,760 --> 00:02:48,239
No, never.
Must be a concussion.
70
00:02:48,240 --> 00:02:49,600
Uh, Frank...
71
00:02:53,120 --> 00:02:55,840
That bruising,
how did you get it?
72
00:02:58,720 --> 00:02:59,920
I don't know.
73
00:03:01,360 --> 00:03:03,119
WOMAN: Ow.
Sorry, sorry.
74
00:03:03,120 --> 00:03:04,279
Whenever it hurts,
75
00:03:04,280 --> 00:03:06,959
I just think of the look on that
fat security guard's face
76
00:03:06,960 --> 00:03:09,079
as I took off
down the bannister.
77
00:03:09,080 --> 00:03:11,039
Look, I'll get you a gown
to change into.
78
00:03:11,040 --> 00:03:12,319
Mmm, Chanel?
79
00:03:12,320 --> 00:03:15,239
Yeah, sure.
Because your skirt is ruined.
80
00:03:15,240 --> 00:03:17,199
It was pretty expensive too.
81
00:03:17,200 --> 00:03:18,999
Still, plenty more
where that came from.
82
00:03:19,000 --> 00:03:20,199
It's only money, right?
83
00:03:20,200 --> 00:03:21,400
I'll be right back.
84
00:03:22,440 --> 00:03:25,919
Hey, Nelson,
you left a note saying
85
00:03:25,920 --> 00:03:27,839
that you wanted to know about
low-priority cases
86
00:03:27,840 --> 00:03:29,239
for your nurse practitioner
accreditation?
87
00:03:29,240 --> 00:03:30,879
Yep.
88
00:03:30,880 --> 00:03:32,119
Left wrist, right hand.
89
00:03:32,120 --> 00:03:33,279
Thank you.
90
00:03:33,280 --> 00:03:35,679
Good to have you back, mate.
91
00:03:35,680 --> 00:03:38,079
He's not ready to be here.
92
00:03:38,080 --> 00:03:39,799
Jilly, I'm Nelson.
I'm be looking after you.
93
00:03:39,800 --> 00:03:40,800
Hi, Nelson.
94
00:03:44,000 --> 00:03:45,519
So what level dan
are you now?
95
00:03:45,520 --> 00:03:46,639
JACK: What?
96
00:03:46,640 --> 00:03:48,359
Dan - as in what level black belt.
97
00:03:48,360 --> 00:03:49,759
Still third.
98
00:03:49,760 --> 00:03:51,479
Really? I thought you
went to Korea, though.
99
00:03:51,480 --> 00:03:52,639
Yeah.
100
00:03:52,640 --> 00:03:54,679
Look, when can
I get out of here?
101
00:03:54,680 --> 00:03:56,159
As soon as
we know you're okay.
102
00:03:56,160 --> 00:03:58,039
Dr Beaumont.
Nice of you to pop in.
103
00:03:58,040 --> 00:04:00,439
Sorry about that.
My peer review ran late.
104
00:04:00,440 --> 00:04:03,399
Yes. I'm sorry too, actually.
I'm required upstairs. So, see you.
105
00:04:03,400 --> 00:04:05,239
What have we got?
106
00:04:05,240 --> 00:04:08,639
Justin Kovacs, 28.
Presented combative and aggressive.
107
00:04:08,640 --> 00:04:09,879
He's got a possible
head injury.
108
00:04:09,880 --> 00:04:11,560
That hurt?
Nup.
109
00:04:12,600 --> 00:04:16,078
No deformity or crepitus,
but a potential for rib fracture.
110
00:04:16,079 --> 00:04:17,319
Chest X-ray?
111
00:04:17,320 --> 00:04:18,759
Yes, and a FAST scan.
112
00:04:18,760 --> 00:04:21,040
Pupils equal and reacting to light.
113
00:04:22,200 --> 00:04:23,559
Are you back here
on holidays?
114
00:04:23,560 --> 00:04:25,040
No, permanently.
115
00:04:26,040 --> 00:04:27,960
Korea wasn't all
it's cracked up to be.
116
00:04:29,720 --> 00:04:31,279
What the hell are you doing?!
117
00:04:31,280 --> 00:04:34,719
Hey. Just settle down. The doctor's
just trying to do his job, mate.
118
00:04:34,720 --> 00:04:36,439
Yeah? When do you
start doing yours, Pete?
119
00:04:36,440 --> 00:04:37,719
Are you waiting for a gun
120
00:04:37,720 --> 00:04:39,799
before you've got the guts
to throw your weight around?
121
00:04:39,800 --> 00:04:41,519
Hey. That's enough, Justin.
122
00:04:41,520 --> 00:04:42,559
FRANK: Cate.
123
00:04:42,560 --> 00:04:44,119
Wouldn't matter anyway, mate.
124
00:04:44,120 --> 00:04:46,520
I'd have your neck broke
before you could unholster it.
125
00:04:47,880 --> 00:04:49,999
When you order
this gentleman's head CT,
126
00:04:50,000 --> 00:04:51,919
would you warn Radiology
what they're in for?
127
00:04:51,920 --> 00:04:53,960
Their equipment's
more expensive than ours.
128
00:04:57,240 --> 00:04:59,599
Radiology said that
they're happy to accept Justin
129
00:04:59,600 --> 00:05:02,079
on the condition that
we can guarantee their safety.
130
00:05:02,080 --> 00:05:04,039
And how do they
propose we do that?
131
00:05:04,040 --> 00:05:07,319
That's for greater minds
than mine to sort out, Charlotte.
132
00:05:07,320 --> 00:05:08,959
Frank, a patient's just presented
133
00:05:08,960 --> 00:05:11,159
who I'd like to treat
as part of my accreditation.
134
00:05:11,160 --> 00:05:12,359
You free to supervise?
135
00:05:12,360 --> 00:05:13,559
I'll be with you soon.
136
00:05:13,560 --> 00:05:16,519
Frank, Justin
is not normally like this.
137
00:05:16,520 --> 00:05:19,039
I spent two nights a week for a year
training with him.
138
00:05:19,040 --> 00:05:20,359
He's never even
raised his voice.
139
00:05:20,360 --> 00:05:22,920
Well, see if you can get him
to behave, will you?
140
00:05:25,760 --> 00:05:27,679
Saunders, how long are you
gonna be hanging around?
141
00:05:27,680 --> 00:05:29,359
The boss said
as long as it takes.
142
00:05:29,360 --> 00:05:31,399
I don't think he's sure
what to do with me.
143
00:05:31,400 --> 00:05:33,599
Well, that fills me
full of confidence.
144
00:05:33,600 --> 00:05:35,799
I was going to ask you
to look after Cate
145
00:05:35,800 --> 00:05:37,479
while she takes this
character for a scan.
146
00:05:37,480 --> 00:05:38,679
Yep, no problem.
147
00:05:38,680 --> 00:05:39,959
If there was no problem,
148
00:05:39,960 --> 00:05:42,639
you'd have a gun in that belt
and wouldn't be on babysitting duty.
149
00:05:42,640 --> 00:05:47,279
I am asking you, can I trust you to
protect a member of my staff or not?
150
00:05:47,280 --> 00:05:48,479
I'm up to it.
151
00:05:48,480 --> 00:05:50,400
Good. You better be.
I am.
152
00:05:54,160 --> 00:05:56,159
Hey... if there's something going on,
153
00:05:56,160 --> 00:05:58,960
something that we should
know about...
154
00:06:00,320 --> 00:06:01,920
..then can you talk to me?
155
00:06:07,360 --> 00:06:09,360
Hey, can you tell me
what day it is?
156
00:06:12,800 --> 00:06:13,880
Justin?
157
00:06:16,600 --> 00:06:17,760
Tuesday.
158
00:06:19,600 --> 00:06:21,200
Radiology's ready for you.
159
00:06:22,200 --> 00:06:24,480
And Constable Saunders
will be accompanying you.
160
00:06:25,480 --> 00:06:27,639
At least tell me how
you got into this condition.
161
00:06:27,640 --> 00:06:29,120
I told you,
I don't remember.
162
00:06:31,720 --> 00:06:33,560
I'm not lying to you, Cate.
163
00:06:35,120 --> 00:06:36,320
I wouldn't do that.
164
00:06:39,400 --> 00:06:42,559
I've explained to Jilly the nurse
practitioner accreditation process.
165
00:06:42,560 --> 00:06:44,759
Yes, he's a nurse,
not a doctor,
166
00:06:44,760 --> 00:06:47,759
and as part of his training, he has
to assess and diagnose patients.
167
00:06:47,760 --> 00:06:48,959
I'll be a case study.
168
00:06:48,960 --> 00:06:50,159
You're okay with that?
169
00:06:50,160 --> 00:06:52,679
Of course I am.
I've never been a case study before.
170
00:06:52,680 --> 00:06:53,879
Should be interesting.
171
00:06:53,880 --> 00:06:55,520
You'll be gentle,
of course, won't you?
172
00:06:57,160 --> 00:06:58,359
Of course we will.
173
00:06:58,360 --> 00:07:02,039
But if you guys do follow-up
customer surveys,
174
00:07:02,040 --> 00:07:04,719
I think Nelson's got
the pointy end of the pineapple.
175
00:07:04,720 --> 00:07:05,919
What do you mean?
176
00:07:05,920 --> 00:07:07,480
(inhales deeply) I'm dying.
177
00:07:10,440 --> 00:07:11,639
Are you serious?
178
00:07:11,640 --> 00:07:13,160
Deadly.
179
00:07:14,240 --> 00:07:17,799
So at least you'll have
the perfect out with Dr Campion here
180
00:07:17,800 --> 00:07:19,000
if you should stuff up.
181
00:07:20,840 --> 00:07:22,080
Your patient.
182
00:07:24,840 --> 00:07:26,040
Okay.
183
00:07:27,480 --> 00:07:29,599
So what exactly
have you been diagnosed with?
184
00:07:29,600 --> 00:07:31,400
You tell me.
185
00:07:45,200 --> 00:07:46,519
Your scans indicate
186
00:07:46,520 --> 00:07:50,320
a cerebral contusion to the temporal
region of the brain, just there.
187
00:07:51,320 --> 00:07:52,399
Which is what?
188
00:07:52,400 --> 00:07:54,559
Possibly a bruise
that's too small to show yet.
189
00:07:54,560 --> 00:07:57,759
Some brain contusions
can take up to a week to present.
190
00:07:57,760 --> 00:07:59,599
That's why you'll need
to be admitted for observation.
191
00:07:59,600 --> 00:08:01,959
No, I've got things to do.
I cannot stay here.
192
00:08:01,960 --> 00:08:05,319
You have a brain injury,
Mr Kovacs.
193
00:08:05,320 --> 00:08:06,799
Now, it may be small,
194
00:08:06,800 --> 00:08:08,719
but it's already giving rise
to significant symptoms -
195
00:08:08,720 --> 00:08:11,239
amnesia, combative behaviour,
confusion.
196
00:08:11,240 --> 00:08:14,719
And if I couldn't remember
how I got a head injury,
197
00:08:14,720 --> 00:08:16,519
I'd be in no rush
to go anywhere.
198
00:08:16,520 --> 00:08:18,800
Does it help if I say
I fell down some stairs?
199
00:08:21,680 --> 00:08:23,719
So you're saying you have
no memory loss now?
200
00:08:23,720 --> 00:08:24,919
Since when?
201
00:08:24,920 --> 00:08:26,679
Give me a break, Cate.
What's it matter?
202
00:08:26,680 --> 00:08:28,519
I just need
to get out of here.
203
00:08:28,520 --> 00:08:30,680
It matters because
you said you wouldn't lie to me.
204
00:08:33,200 --> 00:08:34,399
I need to go.
205
00:08:34,400 --> 00:08:36,879
Mr Kovacs, we can't
underestimate a brain injury,
206
00:08:36,880 --> 00:08:38,079
even if you're willing to,
207
00:08:38,080 --> 00:08:39,759
so let us
keep an eye on you
208
00:08:39,760 --> 00:08:42,558
and watch out for any symptoms that
may or may not present themselves.
209
00:08:42,559 --> 00:08:44,359
You are making a huge mistake.
Justin.
210
00:08:44,360 --> 00:08:46,159
If the situation continues...
Justin, listen to me.
211
00:08:46,160 --> 00:08:49,559
It's really important that you
stay here for at least a few hours.
212
00:08:49,560 --> 00:08:50,600
Really important.
213
00:08:51,600 --> 00:08:53,199
I don't disrespect you,
Cate...
214
00:08:53,200 --> 00:08:54,200
Then stay.
215
00:08:55,600 --> 00:08:56,680
Please.
216
00:08:59,080 --> 00:09:00,840
What will it take
to keep you here?
217
00:09:02,440 --> 00:09:04,480
If I can make it happen, I will.
218
00:09:06,360 --> 00:09:08,759
A couple of hours, alright?
219
00:09:08,760 --> 00:09:10,160
At least.
220
00:09:11,480 --> 00:09:12,480
Okay.
221
00:09:12,481 --> 00:09:13,560
Good.
222
00:09:14,680 --> 00:09:18,439
15-minute neuro obs over the next
hour, then I'll review him again.
223
00:09:18,440 --> 00:09:20,320
Okay.
224
00:09:21,720 --> 00:09:23,199
Alright.
I'll be back in a sec.
225
00:09:23,200 --> 00:09:25,280
I'll just get some saline
to clean up those wounds.
226
00:09:33,840 --> 00:09:37,199
Cate, is this the way we're going
to work together from now on?
227
00:09:37,200 --> 00:09:38,479
Sorry?
228
00:09:38,480 --> 00:09:41,559
You making deals with patients
while I'm left to pick up the pieces.
229
00:09:41,560 --> 00:09:42,759
What's your problem?
230
00:09:42,760 --> 00:09:44,479
You wanted Justin to stay,
and he's staying.
231
00:09:44,480 --> 00:09:47,199
My problem is, I won't have you
talking over the top of me
232
00:09:47,200 --> 00:09:48,439
while I'm dealing
with a patient.
233
00:09:48,440 --> 00:09:50,919
He's a friend of mine. I...
Do you understand?
234
00:09:50,920 --> 00:09:53,199
I figured I could get
through to him and I did.
235
00:09:53,200 --> 00:09:55,840
Yeah, you did,
this time, with this patient.
236
00:09:57,400 --> 00:09:58,400
Charlotte...
237
00:10:00,120 --> 00:10:01,999
Is it just me you
have a problem with?
238
00:10:02,000 --> 00:10:03,119
Excuse me?
239
00:10:03,120 --> 00:10:04,319
Just so we're clear.
240
00:10:04,320 --> 00:10:06,399
If that was Dan or Jess
in there right now,
241
00:10:06,400 --> 00:10:08,600
would you be giving them
the same little lecture?
242
00:10:09,600 --> 00:10:11,439
Yes, Cate, I would.
243
00:10:11,440 --> 00:10:14,280
Hey. How's Bruce Lee?
244
00:10:16,640 --> 00:10:17,839
Embarrassed, I guess.
245
00:10:17,840 --> 00:10:19,879
I think he came off
second-best in a fight
246
00:10:19,880 --> 00:10:22,439
and he's too...
embarrassed to say.
247
00:10:22,440 --> 00:10:25,519
So he's just like one of us
regular guys after all, then?
248
00:10:25,520 --> 00:10:27,279
Uh... not really.
249
00:10:27,280 --> 00:10:28,839
A third-dan black belt
like him
250
00:10:28,840 --> 00:10:32,119
could take on six regular guys
like you and not get a scratch.
251
00:10:32,120 --> 00:10:33,320
I've seen him do it.
252
00:10:34,800 --> 00:10:36,279
(scoffs) Yeah, right, Cate.
253
00:10:36,280 --> 00:10:37,479
NELSON: I'm fine, thanks.
254
00:10:37,480 --> 00:10:41,679
(sighs) Alright, her diagnosing
doctor is no longer practising
255
00:10:41,680 --> 00:10:45,479
and her patient records are
unavailable, which I bet she knew.
256
00:10:45,480 --> 00:10:46,799
FRANK: So what if she did?
257
00:10:46,800 --> 00:10:48,879
Then, Frank, she's wasting our time.
258
00:10:48,880 --> 00:10:50,439
She may well be,
259
00:10:50,440 --> 00:10:52,759
but patients don't always
tell you what you need to know
260
00:10:52,760 --> 00:10:53,959
in order to treat them.
261
00:10:53,960 --> 00:10:55,359
Yeah, I know that.
262
00:10:55,360 --> 00:10:58,879
So, she's bowled you a doosra.
What are you going to do? Give up?
263
00:10:58,880 --> 00:11:00,679
No-one said anything
about giving up.
264
00:11:00,680 --> 00:11:01,680
Good man.
265
00:11:11,640 --> 00:11:12,839
How's the headache, Justin?
266
00:11:12,840 --> 00:11:13,960
Okay.
267
00:11:15,280 --> 00:11:17,320
Can you tell me
the name of the Prime Minister?
268
00:11:20,680 --> 00:11:22,359
Justin?
269
00:11:22,360 --> 00:11:24,480
Okay, Justin.
Just shining a light in your eyes.
270
00:11:28,600 --> 00:11:29,800
Pupils equal and reactive.
271
00:11:31,080 --> 00:11:33,719
I thought you said you didn't
have any large amounts of money
272
00:11:33,720 --> 00:11:34,919
or any valuables.
273
00:11:34,920 --> 00:11:38,040
There's thousands of dollars here,
Justin. Where did this come from?
274
00:11:51,880 --> 00:11:54,879
The time that I've just spent
chasing up unavailable information
275
00:11:54,880 --> 00:11:56,839
is time I could have spent
with another patient,
276
00:11:56,840 --> 00:11:58,679
someone who
actually needs my help.
277
00:11:58,680 --> 00:12:00,199
Now you're angry at me.
278
00:12:00,200 --> 00:12:01,399
No, Jilly, I'm not angry.
279
00:12:01,400 --> 00:12:03,879
I just need you to tell me
what you've been diagnosed with.
280
00:12:03,880 --> 00:12:05,679
Look, I just came in here
281
00:12:05,680 --> 00:12:07,719
to get a cut stitched up
and my wrist bandaged.
282
00:12:07,720 --> 00:12:09,399
No-one asked you
to play detective.
283
00:12:09,400 --> 00:12:11,479
I can't treat you
without the full picture.
284
00:12:11,480 --> 00:12:13,359
You don't get it, do you?
285
00:12:13,360 --> 00:12:15,559
The only thing that's
been keeping me going
286
00:12:15,560 --> 00:12:18,159
is not knowing for sure
how long I've got left.
287
00:12:18,160 --> 00:12:20,319
Yep, well, you know,
that's your call...
288
00:12:20,320 --> 00:12:21,519
You bet it is.
289
00:12:21,520 --> 00:12:24,199
So do whatever you want
for this assessment thing,
290
00:12:24,200 --> 00:12:26,320
but I don't wanna know
what you find out, okay?
291
00:12:27,680 --> 00:12:30,199
Okay.
Well, I'll need to take some bloods.
292
00:12:30,200 --> 00:12:33,320
Which part of "I don't want to know"
are you struggling with, sweetheart?
293
00:12:34,480 --> 00:12:37,120
Tell him. He's the one
you're supposed to be impressing.
294
00:12:38,400 --> 00:12:41,319
Okay, well, I'm going
to have to do a full work-up -
295
00:12:41,320 --> 00:12:47,040
FBC, UECs, LFTs, ESR, albumin,
phosphate, calcium levels.
296
00:12:48,520 --> 00:12:53,079
HIV serology, hepatitis B and C,
and tumour markers.
297
00:12:53,080 --> 00:12:54,479
Works for me.
298
00:12:54,480 --> 00:12:57,519
Oh, you're a hard marker,
Dr Campion.
299
00:12:57,520 --> 00:12:59,559
All those letters and
you don't even say you're impressed?
300
00:12:59,560 --> 00:13:01,919
I'll be impressed
after he's done it.
301
00:13:01,920 --> 00:13:04,879
After we get these samples
off to the lab,
302
00:13:04,880 --> 00:13:07,399
we'll organise an X-ray
for your wrist.
303
00:13:07,400 --> 00:13:08,599
You think it's broken?
304
00:13:08,600 --> 00:13:09,799
It looks that way.
305
00:13:09,800 --> 00:13:12,000
And then we'll get your hand
sutured up.
306
00:13:13,920 --> 00:13:17,439
You're not the world's most exciting
conversationalist, Nelson.
307
00:13:17,440 --> 00:13:18,679
Anyone ever told you that?
308
00:13:18,680 --> 00:13:20,560
Yeah, once or twice.
309
00:13:21,560 --> 00:13:23,799
Are you like this at home
with your significant other?
310
00:13:23,800 --> 00:13:25,480
Oh, or isn't there one?
311
00:13:27,520 --> 00:13:28,719
No, there was.
312
00:13:28,720 --> 00:13:29,919
Isn't there always.
313
00:13:29,920 --> 00:13:32,599
I divorced mine when
I first got the diagnosis.
314
00:13:32,600 --> 00:13:36,119
I decided from that moment on,
I was going first-class all the way,
315
00:13:36,120 --> 00:13:37,920
and he was
definitely economy.
316
00:13:38,920 --> 00:13:40,959
So who did the walking
in your relationship?
317
00:13:40,960 --> 00:13:42,160
Back in a minute.
318
00:13:45,840 --> 00:13:47,679
Did I just
put my foot in it?
319
00:13:47,680 --> 00:13:49,320
Right up to your kneecap.
320
00:13:54,560 --> 00:13:56,800
$9,850.
321
00:14:02,360 --> 00:14:05,280
So you still saying you don't know
how you got this, Mr Kovacs?
322
00:14:06,320 --> 00:14:07,959
I won it on a horse.
323
00:14:07,960 --> 00:14:09,280
What horse?
324
00:14:11,400 --> 00:14:12,599
Okay. What race?
325
00:14:12,600 --> 00:14:13,839
Can't remember.
326
00:14:13,840 --> 00:14:15,559
Justin...
327
00:14:15,560 --> 00:14:17,519
You can remember
putting a bet on a horse,
328
00:14:17,520 --> 00:14:19,760
but you can't remember
which one or where?
329
00:14:21,640 --> 00:14:25,279
And you can remember
falling down some stairs somewhere,
330
00:14:25,280 --> 00:14:26,479
which gave you injuries
331
00:14:26,480 --> 00:14:28,959
the medics tell me
aren't consistent with a fall.
332
00:14:28,960 --> 00:14:31,279
Have I got that right?
333
00:14:31,280 --> 00:14:34,479
Yeah, pretty much.
334
00:14:34,480 --> 00:14:35,480
Pretty much?
335
00:14:37,240 --> 00:14:38,280
Righto.
336
00:14:41,080 --> 00:14:43,200
Preliminary results
for Jilly Winters.
337
00:14:46,600 --> 00:14:48,279
Distal radius fracture.
338
00:14:48,280 --> 00:14:49,959
What are you going
to tell your patient?
339
00:14:49,960 --> 00:14:52,239
That she has suffered
a Colles fracture.
340
00:14:52,240 --> 00:14:53,719
We'll put a backslab on it
341
00:14:53,720 --> 00:14:55,759
and organise an outpatients
appointment at the fracture clinic
342
00:14:55,760 --> 00:14:56,959
to have it plastered.
343
00:14:56,960 --> 00:15:00,399
Treatment is anti-inflammatories
and simple analgesia for pain.
344
00:15:00,400 --> 00:15:02,440
And what about
your mystery diagnosis?
345
00:15:05,720 --> 00:15:07,719
White cell count's
marginally elevated.
346
00:15:07,720 --> 00:15:10,760
So possible viral infection,
but hardly life-threatening.
347
00:15:12,680 --> 00:15:15,199
No evidence of tumour cells.
Everything else looks normal.
348
00:15:15,200 --> 00:15:16,400
So what next?
349
00:15:17,400 --> 00:15:18,879
We suture the hand
and wait around
350
00:15:18,880 --> 00:15:21,479
to see if her second round of blood
results shows anything abnormal.
351
00:15:21,480 --> 00:15:23,799
You would've thought something
would've shown up on the first lot.
352
00:15:23,800 --> 00:15:28,279
Welcome to my merry-go-round, Nelson.
Welcome to my merry-go-round.
353
00:15:28,280 --> 00:15:29,479
Frank, we've got a problem.
354
00:15:29,480 --> 00:15:30,480
Sure.
355
00:15:34,640 --> 00:15:35,839
How much is there?
356
00:15:35,840 --> 00:15:38,319
Almost $10,000.
357
00:15:38,320 --> 00:15:40,199
And he remembers
that it's his?
358
00:15:40,200 --> 00:15:42,159
Just not the bet
he made to win it.
359
00:15:42,160 --> 00:15:44,479
What if he's for real about that?
360
00:15:44,480 --> 00:15:46,559
He looked genuinely
blown away to see that money.
361
00:15:46,560 --> 00:15:47,759
What's your point?
362
00:15:47,760 --> 00:15:49,839
Is it possible
he doesn't remember
363
00:15:49,840 --> 00:15:51,639
getting the cash
or getting in a fight,
364
00:15:51,640 --> 00:15:53,639
in whichever order
that might have happened.
365
00:15:53,640 --> 00:15:55,039
Why is the order important?
366
00:15:55,040 --> 00:15:56,240
Well, think about it.
367
00:15:57,440 --> 00:15:59,519
You think he beat someone up
for the money?
368
00:15:59,520 --> 00:16:02,960
Makes more sense than someone
beating him up and not taking it.
369
00:16:06,120 --> 00:16:07,400
I better get back to him.
370
00:16:10,600 --> 00:16:13,879
So what do you reckon?
Has he genuinely got no clue?
371
00:16:13,880 --> 00:16:16,759
How much do you remember
about your own head trauma?
372
00:16:16,760 --> 00:16:18,799
They don't call you Frank
for nothing, do they?
373
00:16:18,800 --> 00:16:20,679
That's what people expect
when they see me coming,
374
00:16:20,680 --> 00:16:22,959
just like they expect something
from that uniform you're wearing.
375
00:16:22,960 --> 00:16:25,959
Well?
How much do you remember?
376
00:16:25,960 --> 00:16:29,399
I've got some gaps in my memory,
before and after.
377
00:16:29,400 --> 00:16:30,959
Some have come back,
and some haven't.
378
00:16:30,960 --> 00:16:32,119
There's your answer, then.
379
00:16:32,120 --> 00:16:34,599
With head injuries,
anything's possible.
380
00:16:34,600 --> 00:16:38,319
I know why you do that, Frank.
Try to press my buttons.
381
00:16:38,320 --> 00:16:39,519
Do you now?
382
00:16:39,520 --> 00:16:42,079
Yeah. I know I have
to prove myself.
383
00:16:42,080 --> 00:16:44,240
I'm hoping people
give me a chance to do it.
384
00:16:52,520 --> 00:16:54,000
This will stop any infection.
385
00:16:55,080 --> 00:16:56,920
So what was Korea like?
386
00:16:58,480 --> 00:16:59,520
Korea.
387
00:17:02,640 --> 00:17:03,640
What?
388
00:17:03,641 --> 00:17:06,400
When did you get
so hard to talk to?
389
00:17:07,400 --> 00:17:10,399
All that stuff about Korea
being the home of tae kwon do,
390
00:17:10,400 --> 00:17:13,679
the place to go to get that extra
edge, the place where it all started.
391
00:17:13,680 --> 00:17:14,879
Remember all that?
392
00:17:14,880 --> 00:17:17,440
Yeah, I remember.
I was wrong.
393
00:17:20,280 --> 00:17:22,240
That was your biggest dream,
to study over there.
394
00:17:23,240 --> 00:17:24,559
Look, where's that cop gone?
395
00:17:24,560 --> 00:17:26,439
He's just outside...
What've you done with my money?
396
00:17:26,440 --> 00:17:28,359
I've told you,
we've put it in the safe.
397
00:17:29,880 --> 00:17:31,400
Wanna tell me
where you got it?
398
00:17:37,360 --> 00:17:38,560
Justin, are you okay?
399
00:17:42,960 --> 00:17:45,319
Why do you shut me out
when I want to help?
400
00:17:45,320 --> 00:17:46,559
I don't need help.
401
00:17:46,560 --> 00:17:50,399
You're lying in a hospital bed.
You've obviously been assaulted.
402
00:17:50,400 --> 00:17:52,200
Why don't you just tell me
what happened?
403
00:17:53,960 --> 00:17:55,759
You don't stop
the questions, do you?
404
00:17:55,760 --> 00:17:57,839
You used to say that's
what you liked about me.
405
00:17:57,840 --> 00:17:59,319
I used to say lots of things.
406
00:17:59,320 --> 00:18:00,919
Like knowing
when to shut your mouth
407
00:18:00,920 --> 00:18:02,560
if you're interested
in avoiding a fight.
408
00:18:06,640 --> 00:18:08,280
Fine. You have it your way.
409
00:18:23,040 --> 00:18:24,560
Hey.
Hey.
410
00:18:26,640 --> 00:18:27,839
You bust your bum
411
00:18:27,840 --> 00:18:30,199
trying to make a difference
for the patients you don't know.
412
00:18:30,200 --> 00:18:33,080
You don't expect it to be
this hard with the ones you do know.
413
00:18:34,520 --> 00:18:36,479
Or at least
you thought you knew.
414
00:18:36,480 --> 00:18:38,239
It's a waiting game
with a head injury.
415
00:18:38,240 --> 00:18:40,480
So maybe you shouldn't
be judging the guy.
416
00:18:41,560 --> 00:18:42,759
You know what, Pete?
417
00:18:42,760 --> 00:18:44,839
If I didn't know him,
I'd probably agree with you.
418
00:18:44,840 --> 00:18:46,400
Maybe it is concussion
causing all this.
419
00:18:48,240 --> 00:18:50,160
But I'm...
420
00:18:51,160 --> 00:18:53,400
..I'm starting to think
there's something else going on here.
421
00:18:54,920 --> 00:18:56,199
He's changed.
422
00:18:56,200 --> 00:18:57,759
People change, Cate.
423
00:18:57,760 --> 00:18:59,319
There's nothing
you can do about that.
424
00:18:59,320 --> 00:19:03,200
I know, but he's acting like a thug,
and that's not who he is.
425
00:19:06,800 --> 00:19:08,800
He was so inspiring, Pete.
426
00:19:10,160 --> 00:19:13,679
His classes were always packed.
Everyone loved him.
427
00:19:13,680 --> 00:19:16,479
Didn't matter whether you were
the best in the class or the worst,
428
00:19:16,480 --> 00:19:19,280
he was always standing there,
right beside you.
429
00:19:21,760 --> 00:19:22,760
And now...
430
00:19:25,400 --> 00:19:26,600
I don't know.
431
00:19:28,360 --> 00:19:31,080
I just wish I knew what
had happened to make him like this.
432
00:19:38,400 --> 00:19:41,039
Uh, I don't know how
he's doing it.
433
00:19:41,040 --> 00:19:42,799
Keeps his mind
off things.
434
00:19:42,800 --> 00:19:44,919
Final pathology results
for Jilly Winters.
435
00:19:44,920 --> 00:19:45,920
Good.
436
00:19:47,200 --> 00:19:49,560
There must be a better place
to do it than here.
437
00:19:51,200 --> 00:19:54,519
This is the place he wants to be.
He wants to get back in the saddle.
438
00:19:54,520 --> 00:19:55,719
Just help him, will you?
439
00:19:55,720 --> 00:19:58,879
I'm saying, if it was me, this would
be the last place I'd wanna be.
440
00:19:58,880 --> 00:20:00,759
I wouldn't wanna see blood again,
that's for sure.
441
00:20:00,760 --> 00:20:02,039
Let him do it his way.
442
00:20:02,040 --> 00:20:03,280
He's coming.
443
00:20:05,160 --> 00:20:06,720
The rest
of Jilly Winters' bloods.
444
00:20:11,720 --> 00:20:15,440
The viral infection was glandular
fever that's come and gone.
445
00:20:17,240 --> 00:20:18,879
Everything else
is within normal range.
446
00:20:18,880 --> 00:20:20,479
That's what it says.
447
00:20:20,480 --> 00:20:21,879
It doesn't make any sense.
448
00:20:21,880 --> 00:20:23,040
Mm-hm.
449
00:20:26,440 --> 00:20:27,879
You think she's a psych case?
450
00:20:27,880 --> 00:20:29,399
Do you?
No, I don't.
451
00:20:29,400 --> 00:20:30,519
Well?
452
00:20:30,520 --> 00:20:32,959
Then I'll need to do
a full physical.
453
00:20:32,960 --> 00:20:34,159
Yes, you will.
454
00:20:34,160 --> 00:20:37,079
Deanna, I need a female nurse,
please, to chaperone.
455
00:20:37,080 --> 00:20:38,320
Lead the way.
456
00:20:48,240 --> 00:20:50,279
I'm sorry I said
that thing before.
457
00:20:50,280 --> 00:20:51,639
It's fine.
458
00:20:51,640 --> 00:20:52,839
No, it's not.
459
00:20:52,840 --> 00:20:56,239
I mean, I obviously shouldn't have
mentioned your significant other.
460
00:20:56,240 --> 00:20:58,439
I need to learn
how to keep my mouth shut.
461
00:20:58,440 --> 00:21:01,119
Okay. We're finished here.
Lymph node's all clear.
462
00:21:01,120 --> 00:21:03,999
Now, all I need from you
is a mid-stream urine specimen.
463
00:21:04,000 --> 00:21:07,999
I might need to get a drink.
I just went a little while ago.
464
00:21:08,000 --> 00:21:09,199
I'll get you some water.
465
00:21:09,200 --> 00:21:11,440
I was thinking more along
the lines of a cocktail.
466
00:21:13,280 --> 00:21:14,600
Water it is, then.
467
00:21:17,800 --> 00:21:19,159
What do you think's going on?
468
00:21:19,160 --> 00:21:20,439
No idea.
469
00:21:20,440 --> 00:21:23,639
Nelson, if you need
to take a break,
470
00:21:23,640 --> 00:21:25,639
I just want you to know
that I'm here.
471
00:21:25,640 --> 00:21:26,880
Thank you.
472
00:21:36,240 --> 00:21:37,439
When did this start?
473
00:21:37,440 --> 00:21:38,759
About two minutes ago.
474
00:21:38,760 --> 00:21:40,239
Is the vomiting
making your headache worse?
475
00:21:40,240 --> 00:21:41,240
Yeah.
476
00:21:41,241 --> 00:21:43,719
Metoclopramide, Charlotte?
Thanks, Dan. 10mg IV.
477
00:21:43,720 --> 00:21:44,959
What are his neuro obs?
478
00:21:44,960 --> 00:21:46,479
Stable. His GCS is 15.
479
00:21:46,480 --> 00:21:50,079
Right, let's get him back to
Radiology for a repeat head CT
480
00:21:50,080 --> 00:21:51,559
in case there's swelling
or more bleeding.
481
00:21:51,560 --> 00:21:52,800
I need to get outta here.
482
00:21:53,920 --> 00:21:57,159
Justin, this vomiting could indicate
swelling of your brain, or a bleed.
483
00:21:57,160 --> 00:21:58,359
And what else?
484
00:21:58,360 --> 00:21:59,559
Sorry?
485
00:21:59,560 --> 00:22:00,719
What are the other reasons?
486
00:22:00,720 --> 00:22:03,279
Well, let's just rule out
the ones that will kill you first.
487
00:22:03,280 --> 00:22:05,199
What are they?
I have a right to know.
488
00:22:05,200 --> 00:22:06,679
Hey, that's enough, Kovacs.
489
00:22:06,680 --> 00:22:09,759
You people have no right
to treat me like a bloody idiot!
490
00:22:09,760 --> 00:22:11,159
Would you stop
acting like one?
491
00:22:11,160 --> 00:22:13,639
Come on, mate, let's not...
Pete!
492
00:22:13,640 --> 00:22:17,239
Stay down, Saunders,
and don't move. That's an order.
493
00:22:17,240 --> 00:22:19,280
DAN: Need a spine board over here.
SAUNDERS: I'm fine.
494
00:22:22,600 --> 00:22:23,959
Okay. BP's normal.
495
00:22:23,960 --> 00:22:25,920
Are you going to charge him?
496
00:22:27,080 --> 00:22:29,439
That would make me look like
I've got everything under control,
497
00:22:29,440 --> 00:22:30,440
wouldn't it?
498
00:22:30,441 --> 00:22:31,519
The man's a black belt.
499
00:22:31,520 --> 00:22:33,879
No-one will blame you for
landing on your bum. Squeeze.
500
00:22:33,880 --> 00:22:36,879
Have you had any more seizures since
you signed yourself out of here?
501
00:22:36,880 --> 00:22:38,399
No.
Good.
502
00:22:38,400 --> 00:22:41,840
Okay. Just follow my pen with
your eyes. Keep your head still.
503
00:22:43,360 --> 00:22:45,039
So tell me, after today,
504
00:22:45,040 --> 00:22:47,599
how are you feeling about
being back on active duty?
505
00:22:47,600 --> 00:22:49,999
Well, I spent
the last two months
506
00:22:50,000 --> 00:22:51,719
giving talks
to every school in the district
507
00:22:51,720 --> 00:22:53,639
because the boss
isn't sure I'm good for much
508
00:22:53,640 --> 00:22:54,839
except going to counselling.
509
00:22:54,840 --> 00:22:55,959
Smart boss.
510
00:22:55,960 --> 00:22:57,159
Day of the week?
511
00:22:57,160 --> 00:22:58,319
Tuesday.
512
00:22:58,320 --> 00:22:59,320
Okay. Look ahead.
513
00:23:00,800 --> 00:23:03,519
So, do you think you're going
to make it back to full duties?
514
00:23:03,520 --> 00:23:05,319
If enough people let me.
515
00:23:05,320 --> 00:23:07,319
What's it got to do
with anyone else?
516
00:23:07,320 --> 00:23:09,679
You're not alone in
waiting for me to crack, Dr Campion.
517
00:23:09,680 --> 00:23:13,359
So, I'm okay with school talks
and babysitting duties.
518
00:23:13,360 --> 00:23:16,239
Gives everyone a chance
to see more of what I can do
519
00:23:16,240 --> 00:23:18,119
and a little less
of what I have done.
520
00:23:18,120 --> 00:23:19,799
Can I go now?
521
00:23:19,800 --> 00:23:20,840
Certainly.
522
00:23:26,560 --> 00:23:28,399
Can I ask you a question, Frank?
523
00:23:28,400 --> 00:23:29,719
If you must.
524
00:23:29,720 --> 00:23:32,879
It's just... well,
you give me this big lecture
525
00:23:32,880 --> 00:23:34,799
about Nelson
needing to get back to work,
526
00:23:34,800 --> 00:23:37,519
and I'm just wondering why the same
rules don't apply to Pete Saunders.
527
00:23:37,520 --> 00:23:39,559
Different people,
different rules.
528
00:23:39,560 --> 00:23:42,599
Yeah. That's the thing
I'm having a little trouble with.
529
00:23:42,600 --> 00:23:43,759
Right.
530
00:23:43,760 --> 00:23:46,759
Um... two patients present
with systemic infections.
531
00:23:46,760 --> 00:23:49,960
We give one gentamycin,
the other one penicillin. Why?
532
00:23:51,160 --> 00:23:52,639
What's that got
to do with anything?
533
00:23:52,640 --> 00:23:54,399
Just answer
the bloody question.
534
00:23:54,400 --> 00:23:58,999
Thousands of reasons -
allergies, source of infection, um...
535
00:23:59,000 --> 00:24:00,399
I rest my case.
536
00:24:00,400 --> 00:24:03,159
Yeah, but we don't ridicule the
patient with the penicillin allergy,
537
00:24:03,160 --> 00:24:04,359
do we, Frank?
538
00:24:04,360 --> 00:24:05,559
No, indeed we don't.
539
00:24:05,560 --> 00:24:07,039
We hit them both
just as hard
540
00:24:07,040 --> 00:24:08,960
with exactly what it takes
to make them better.
541
00:24:23,760 --> 00:24:26,760
That stuff you gave me
to stop heaving's kind of trippy.
542
00:24:28,120 --> 00:24:30,680
It's not like you couldn't do
with some mellowing out.
543
00:24:32,400 --> 00:24:34,519
Can you get me my clothes
and my money, please?
544
00:24:34,520 --> 00:24:35,720
I need to go.
545
00:24:36,720 --> 00:24:38,959
You've just come back
from having a brain scan.
546
00:24:38,960 --> 00:24:40,759
At least hang around
to hear the results.
547
00:24:40,760 --> 00:24:42,400
No. Thanks.
548
00:24:43,680 --> 00:24:46,639
Justin, no-one is trying
to keep you here against your will.
549
00:24:46,640 --> 00:24:47,999
We're actually
trying to help you.
550
00:24:48,000 --> 00:24:49,199
You really believe that?
551
00:24:49,200 --> 00:24:51,159
And you don't?
552
00:24:51,160 --> 00:24:53,799
All I know is, Cate,
that every pyramid's the same
553
00:24:53,800 --> 00:24:57,440
and that the bloke on top gets there
by controlling the ones underneath.
554
00:24:58,760 --> 00:24:59,999
What does that even mean?
555
00:25:00,000 --> 00:25:02,279
It means that I won't let you
manipulate me again.
556
00:25:02,280 --> 00:25:04,999
You tried to do it before
by withholding information from me.
557
00:25:05,000 --> 00:25:07,159
We're trying to show you
how serious this situation is,
558
00:25:07,160 --> 00:25:08,479
giving you
the worst-case scenario,
559
00:25:08,480 --> 00:25:10,319
which you're obviously
going to ignore.
560
00:25:10,320 --> 00:25:12,599
I'm sick of people saying
they know what's best for me.
561
00:25:12,600 --> 00:25:13,799
We do.
562
00:25:13,800 --> 00:25:16,439
You could be bleeding
into your brain right now.
563
00:25:16,440 --> 00:25:17,639
It's my brain!
564
00:25:17,640 --> 00:25:19,319
I think I'd know
if something was wrong?
565
00:25:19,320 --> 00:25:23,159
I've spent a lifetime listening to
every muscle in my body, tuning them.
566
00:25:23,160 --> 00:25:25,640
This isn't a martial arts class.
You need medical help.
567
00:25:28,120 --> 00:25:29,920
Will you trust us, please?
568
00:25:35,800 --> 00:25:36,960
Trust me.
569
00:25:39,360 --> 00:25:41,240
I don't know how to do that anymore.
570
00:25:43,920 --> 00:25:48,159
You know what my masters
had me doing in Korea, Cate?
571
00:25:48,160 --> 00:25:50,239
They had me standing
in the corner of the room,
572
00:25:50,240 --> 00:25:51,479
watching the rest
of the class.
573
00:25:51,480 --> 00:25:52,959
What's this got
to do with anything?
574
00:25:52,960 --> 00:25:56,919
I was in Korea for a year, Cate,
every single day.
575
00:25:56,920 --> 00:25:59,799
But I shouldn't
have even bothered,
576
00:25:59,800 --> 00:26:01,999
because they didn't let me
participate in their classes,
577
00:26:02,000 --> 00:26:03,999
they wouldn't allow me
to fight in the tournaments.
578
00:26:04,000 --> 00:26:05,839
I was rotting.
579
00:26:05,840 --> 00:26:06,840
Justin, listen...
580
00:26:06,840 --> 00:26:07,840
No.
581
00:26:07,841 --> 00:26:09,999
All you're interested in doing
is trying to control me,
582
00:26:10,000 --> 00:26:11,679
and that's all they
cared about there too -
583
00:26:11,680 --> 00:26:14,199
getting me to do what
they wanted when they wanted!
584
00:26:14,200 --> 00:26:16,079
Will you listen to yourself?
This is not you.
585
00:26:16,080 --> 00:26:17,279
Give me my clothes.
586
00:26:17,280 --> 00:26:20,320
No action should be mindless.
Remember?
587
00:26:22,560 --> 00:26:26,920
That's all crap, Cate.
It's all a lie.
588
00:26:28,920 --> 00:26:31,520
Get me my clothes
and my money.
589
00:26:48,160 --> 00:26:49,439
What are you doing out here?
590
00:26:49,440 --> 00:26:51,999
Enjoying the fresh air.
Why don't you join me?
591
00:26:52,000 --> 00:26:53,199
Come back inside?
592
00:26:53,200 --> 00:26:54,520
I will when I finish this.
593
00:26:56,640 --> 00:26:58,120
Okay. Have it your way.
594
00:27:02,400 --> 00:27:05,559
Now, Jilly, the tests
that I have carried out so far
595
00:27:05,560 --> 00:27:06,759
have been inconclusive,
596
00:27:06,760 --> 00:27:09,160
meaning I haven't been able
to find anything wrong with you...
597
00:27:10,480 --> 00:27:13,599
..apart from what
you presented with, obviously.
598
00:27:13,600 --> 00:27:16,879
Now, I can carry out more tests,
but they are expensive
599
00:27:16,880 --> 00:27:19,919
and it means other patients
have to wait in line while I do them.
600
00:27:19,920 --> 00:27:23,199
So if you could give me
some more information...
601
00:27:23,200 --> 00:27:24,239
I can't.
602
00:27:24,240 --> 00:27:25,959
Okay. Well, then,
you're wasting our time.
603
00:27:25,960 --> 00:27:27,879
If you can't give me
more to go on,
604
00:27:27,880 --> 00:27:29,679
I'll have the doctor
discharge you.
605
00:27:29,680 --> 00:27:31,280
Hey, hey.
606
00:27:34,520 --> 00:27:35,719
Two years ago,
607
00:27:35,720 --> 00:27:38,599
I discovered a mole on my neck
was getting a little bigger
608
00:27:38,600 --> 00:27:39,920
and a little darker.
609
00:27:43,240 --> 00:27:44,240
Melanoma.
610
00:27:47,840 --> 00:27:51,199
Finally got the courage to front
my GP. He found two others.
611
00:27:51,200 --> 00:27:53,360
He biopsied them and...
612
00:27:55,720 --> 00:27:56,920
Where were they located?
613
00:27:58,240 --> 00:27:59,599
Neck, back and foot.
614
00:27:59,600 --> 00:28:02,439
BCC, SCC or melanoma?
615
00:28:02,440 --> 00:28:03,440
Don't know.
616
00:28:03,441 --> 00:28:05,599
I mean, your doctor
must have explained it to you.
617
00:28:05,600 --> 00:28:07,440
I didn't go back
for the results.
618
00:28:09,440 --> 00:28:10,440
I'm sorry?
619
00:28:10,440 --> 00:28:11,440
I couldn't.
620
00:28:12,800 --> 00:28:15,199
I'd lost my aunt to melanoma
the year before.
621
00:28:15,200 --> 00:28:18,839
I was her primary carer,
right up to the last day.
622
00:28:18,840 --> 00:28:21,120
So you'd have some idea
of what you'll be in for?
623
00:28:22,320 --> 00:28:24,079
Once the symptoms started,
624
00:28:24,080 --> 00:28:26,640
the fatigue and feeling like
I had the flu all the time...
625
00:28:28,280 --> 00:28:29,839
..the last thing I wanted to know
626
00:28:29,840 --> 00:28:31,559
was whether I had cancer
metastasising
627
00:28:31,560 --> 00:28:32,959
over four to eight weeks
628
00:28:32,960 --> 00:28:36,200
or FCCs that were going to give me
maybe a couple of years.
629
00:28:40,520 --> 00:28:44,959
So I left my husband
sitting in front of the TV
630
00:28:44,960 --> 00:28:51,880
and I hit the road to have as much
fun as I could until... whenever.
631
00:28:56,680 --> 00:28:57,880
So now you know.
632
00:28:59,760 --> 00:29:03,359
Write up your report
or whatever it is you have to do,
633
00:29:03,360 --> 00:29:05,000
and I can get on with it.
634
00:29:09,640 --> 00:29:12,679
You want me to authorise
an MRI for a patient
635
00:29:12,680 --> 00:29:16,439
who's here to have her wrist
backslabbed and her hand stitched?
636
00:29:16,440 --> 00:29:17,679
Yes, I do.
637
00:29:17,680 --> 00:29:19,839
Why not a CT scan
with contrast instead?
638
00:29:19,840 --> 00:29:21,799
It's not as conclusive.
Or as expensive.
639
00:29:21,800 --> 00:29:24,359
Frank, her blood work
isn't giving us anything, okay?
640
00:29:24,360 --> 00:29:27,999
I need to be able to tell her
with 100% certainty her diagnosis.
641
00:29:28,000 --> 00:29:31,039
She's told you she's dying, but she
doesn't know what she's dying of?
642
00:29:31,040 --> 00:29:34,199
The MRI will answer
all our questions, Frank, and hers.
643
00:29:34,200 --> 00:29:36,479
I'm not sure she's the right
patient for you, Nelson.
644
00:29:36,480 --> 00:29:38,520
An MRI it is, then.
Thank you.
645
00:29:45,160 --> 00:29:47,319
Where's Curtis's
practitioner's folder?
646
00:29:47,320 --> 00:29:48,520
I don't know.
647
00:29:49,520 --> 00:29:51,279
He seemed a bit
wound up back there,
648
00:29:51,280 --> 00:29:54,239
which isn't surprising, given what's
going on in his life at the moment.
649
00:29:54,240 --> 00:29:57,759
What's surprising is that the poor
bloody bugger is coping at all.
650
00:29:57,760 --> 00:30:00,679
Which is why
I was wondering if...
651
00:30:00,680 --> 00:30:02,799
..trying to complete
the practitioner accreditation
652
00:30:02,800 --> 00:30:05,960
on top of coming back as NUM
might be a bit much for him.
653
00:30:07,800 --> 00:30:08,999
I'm only bringing this up
654
00:30:09,000 --> 00:30:11,439
because if you agree
it is a bit much for him,
655
00:30:11,440 --> 00:30:13,560
I can extend my stay here.
656
00:30:14,800 --> 00:30:17,039
If not, I need to start
looking for work elsewhere,
657
00:30:17,040 --> 00:30:18,679
because my contract's up
next week.
658
00:30:18,680 --> 00:30:20,559
Right, good.
Thanks for the offer.
659
00:30:20,560 --> 00:30:23,240
But until he chokes,
I'm not going to replace him.
660
00:30:24,240 --> 00:30:26,119
You sure you wanna leave yourself
that wide open?
661
00:30:26,120 --> 00:30:27,919
Until Curtis
shows me otherwise,
662
00:30:27,920 --> 00:30:29,880
I'll trust that
he's doing the right thing.
663
00:30:30,920 --> 00:30:32,000
Of course.
664
00:30:42,080 --> 00:30:43,319
How's the pain
in the wrist?
665
00:30:43,320 --> 00:30:44,320
It's okay.
666
00:30:44,321 --> 00:30:46,439
You sure?
You seem very quiet.
667
00:30:46,440 --> 00:30:51,239
Oh, it's just that lying down
there in that horrific machine
668
00:30:51,240 --> 00:30:52,799
made it all very real again.
669
00:30:52,800 --> 00:30:54,799
It's always been real,
Jilly.
670
00:30:54,800 --> 00:30:57,359
Not true. Not if I don't
let myself think about it.
671
00:30:57,360 --> 00:31:00,999
You know, if I party enough, if
I shop enough, if I travel enough,
672
00:31:01,000 --> 00:31:02,759
it doesn't have to exist.
673
00:31:02,760 --> 00:31:05,999
You wouldn't believe
some of the things I've done.
674
00:31:06,000 --> 00:31:08,759
I've jumped out of planes,
swum with sharks.
675
00:31:08,760 --> 00:31:11,359
The best way to forget you're dying
is to live, right?
676
00:31:11,360 --> 00:31:14,039
But at the end of the day,
it hasn't changed.
677
00:31:14,040 --> 00:31:16,319
No matter what you do,
it's still there.
678
00:31:16,320 --> 00:31:17,519
Maybe.
679
00:31:17,520 --> 00:31:21,199
But that doesn't mean you have to
breathe, eat and sleep it, do you?
680
00:31:21,200 --> 00:31:23,119
Nelson. Scan results.
681
00:31:23,120 --> 00:31:24,319
Here we go.
682
00:31:24,320 --> 00:31:25,560
Okay. I will be right back.
683
00:31:37,440 --> 00:31:38,480
Thanks.
684
00:31:44,680 --> 00:31:46,120
Don't look at me like that, Cate.
685
00:31:47,560 --> 00:31:49,520
How's your headache?
Is it getting worse?
686
00:31:51,200 --> 00:31:52,400
I can handle it.
687
00:31:53,680 --> 00:31:54,880
I know you can.
688
00:31:56,200 --> 00:31:58,560
What I'm struggling with
is why you feel the need to.
689
00:32:01,200 --> 00:32:03,999
Why don't you stay in overnight
and let us take care of you?
690
00:32:04,000 --> 00:32:06,920
Surrender to
a higher authority?
691
00:32:10,920 --> 00:32:13,520
If that's the way
you see it, yes.
692
00:32:16,000 --> 00:32:17,920
You know it doesn't
work like that, Cate.
693
00:32:20,440 --> 00:32:22,039
"We should never
accept authority
694
00:32:22,040 --> 00:32:24,879
"merely because it comes
from a great person..."
695
00:32:24,880 --> 00:32:26,880
BOTH: "or because it's written
in a sacred book."
696
00:32:31,040 --> 00:32:34,240
So you see, I can't surrender.
697
00:32:35,240 --> 00:32:38,240
I could once, but not anymore.
698
00:32:41,240 --> 00:32:42,520
I don't understand.
699
00:32:45,080 --> 00:32:46,880
It only leads
to disappointment.
700
00:32:48,920 --> 00:32:49,920
Justin...
701
00:32:49,921 --> 00:32:53,199
You were a good student, Cate.
702
00:32:53,200 --> 00:32:54,680
I ever tell you that?
703
00:32:58,040 --> 00:32:59,240
Maybe I should have.
704
00:33:04,280 --> 00:33:05,479
Have you got a minute?
705
00:33:05,480 --> 00:33:08,159
I will mark you down
if you ask me stupid questions.
706
00:33:08,160 --> 00:33:09,679
Jilly Winters'
MRI scans are back.
707
00:33:09,680 --> 00:33:11,159
Oh. Have you spoken
to her yet?
708
00:33:11,160 --> 00:33:12,160
Nope.
709
00:33:16,640 --> 00:33:17,999
But I am right, aren't I?
710
00:33:18,000 --> 00:33:20,079
Yes, it appears you are.
711
00:33:20,080 --> 00:33:22,440
How am I going to tell her?
712
00:33:23,760 --> 00:33:25,399
What do you mean,
I'm not dying?
713
00:33:25,400 --> 00:33:28,119
There's no evidence of illness
in any of your tests, Jilly,
714
00:33:28,120 --> 00:33:29,319
terminal or otherwise.
715
00:33:29,320 --> 00:33:30,599
No cancer, nothing.
716
00:33:30,600 --> 00:33:31,839
I checked the scans too.
717
00:33:31,840 --> 00:33:35,559
Obviously the moles you had biopsied
weren't melanomas.
718
00:33:35,560 --> 00:33:39,879
What about the fatigue, the flu
symptoms, just like my aunt's?
719
00:33:39,880 --> 00:33:41,759
That must've been
the bout of glandular fever
720
00:33:41,760 --> 00:33:43,239
that showed up
in the blood tests.
721
00:33:43,240 --> 00:33:46,679
No, but I... I can't...
722
00:33:46,680 --> 00:33:50,719
..I've thrown away my whole future,
my marriage, my house, my...
723
00:33:50,720 --> 00:33:52,159
Is your chest hurting?
No, no, no.
724
00:33:52,160 --> 00:33:54,159
Try to relax.
I can't breathe. I need air.
725
00:33:54,160 --> 00:33:56,359
That's not a good idea.
I've gotta get out. Move!
726
00:33:56,360 --> 00:33:58,639
Let's get you back to bed.
My heart's beating really fast.
727
00:33:58,640 --> 00:33:59,839
You're having
an anxiety attack.
728
00:33:59,840 --> 00:34:01,119
It's a heart attack!
It's not.
729
00:34:01,120 --> 00:34:04,479
Get her in the bed. Whoa.
Come on, get her in the bed.
730
00:34:04,480 --> 00:34:06,400
I've got this.
Go, go, go.
731
00:34:09,840 --> 00:34:11,678
I don't think you understand
a bloody thing!
732
00:34:11,679 --> 00:34:14,319
I'm getting a little sick of playing
referee with you, Mr Kovacs.
733
00:34:14,320 --> 00:34:16,198
I'm getting a bit bored
with you too, Pete.
734
00:34:16,199 --> 00:34:17,519
Alright. What's the matter now?
735
00:34:17,520 --> 00:34:20,439
He wants to leave, despite hearing
the results of his latest head scan.
736
00:34:20,440 --> 00:34:21,440
Which are?
737
00:34:21,441 --> 00:34:24,238
No swelling, bleeding over
a small area, no surgery required,
738
00:34:24,239 --> 00:34:26,678
but the strong recommendation
of the neuro surgeons
739
00:34:26,679 --> 00:34:30,279
is for Mr Kovacs to be admitted
for at least the next 48 hours.
740
00:34:30,280 --> 00:34:31,479
What's your problem with that?
741
00:34:31,480 --> 00:34:33,839
My problem is that
I have somewhere else to be.
742
00:34:33,840 --> 00:34:35,039
I don't think so.
743
00:34:35,040 --> 00:34:36,999
Yeah? What are you
going to hold me on?
744
00:34:37,000 --> 00:34:40,359
Having too much money in my pockets?
Being the victim of an assault?
745
00:34:40,360 --> 00:34:42,440
I thought you fell down
some stairs, mate.
746
00:34:49,159 --> 00:34:50,439
Justin, come on, lie down.
747
00:34:50,440 --> 00:34:52,479
Have you explained to Mr Kovacs
748
00:34:52,480 --> 00:34:54,559
that any agitation
or increased blood pressure
749
00:34:54,560 --> 00:34:56,359
could induce even
more bleeding into his brain?
750
00:34:56,360 --> 00:34:57,559
Of course I have.
751
00:34:57,560 --> 00:35:01,599
And if it happens,
I'll be back straightaway, I promise.
752
00:35:01,600 --> 00:35:03,599
But right now, I'm gone.
753
00:35:03,600 --> 00:35:07,239
Listen, mate, you're risking
brain damage or even possibly death.
754
00:35:07,240 --> 00:35:08,679
So if you do come back here,
755
00:35:08,680 --> 00:35:10,559
you'll probably be
on your way to the morgue.
756
00:35:10,560 --> 00:35:11,760
Do you understand that?
757
00:35:13,040 --> 00:35:14,559
I understand.
758
00:35:14,560 --> 00:35:15,920
But now I'm leaving.
759
00:35:17,040 --> 00:35:20,319
Preferably around you,
but, if necessary, through you.
760
00:35:20,320 --> 00:35:21,600
It's your call.
761
00:35:34,480 --> 00:35:36,599
I'm sorry.
I feel like such an idiot.
762
00:35:36,600 --> 00:35:39,160
No need to apologise.
You've had a big shock.
763
00:35:41,040 --> 00:35:45,360
I went swimming with sharks.
I took up smoking again.
764
00:35:46,960 --> 00:35:49,400
And do you realise
how many credit cards I've maxed out?
765
00:35:51,160 --> 00:35:53,519
(sobs)
Come on.
766
00:35:53,520 --> 00:35:57,640
I'm sorry. I know this is
a really ungrateful way to react.
767
00:36:00,320 --> 00:36:03,199
I just...
I walked out on my job
768
00:36:03,200 --> 00:36:07,000
and my ex won't even speak to me
since I made him sell our house.
769
00:36:11,120 --> 00:36:15,399
What do I do now?
Where do I go from here?
770
00:36:15,400 --> 00:36:17,439
I can organise a counsellor.
771
00:36:17,440 --> 00:36:20,999
Can they get the last two years
of my life back for me?
772
00:36:21,000 --> 00:36:24,160
No, but he might be able
to help you get it back on track.
773
00:36:25,440 --> 00:36:27,880
Jilly, this is good news.
774
00:36:28,960 --> 00:36:30,159
Look, look, look.
775
00:36:30,160 --> 00:36:32,640
Right now all you can think about
is what you've lost, yeah?
776
00:36:34,480 --> 00:36:37,639
But you've been given
a second chance, okay?
777
00:36:37,640 --> 00:36:41,240
You've gotta take it, you know.
Make the most of it.
778
00:36:46,360 --> 00:36:48,519
And maybe next time
a doctor sends you for tests,
779
00:36:48,520 --> 00:36:50,440
you'll go back
for the results.
780
00:39:29,200 --> 00:39:30,399
FRANK: What have we got?
781
00:39:30,400 --> 00:39:32,759
Unknown male, anonymous call-in.
Obvious assault.
782
00:39:32,760 --> 00:39:34,199
Unconscious at scene.
783
00:39:34,200 --> 00:39:36,719
Laceration and boggy mass
to left occipital region.
784
00:39:36,720 --> 00:39:39,919
Major blood loss at scene.
Chest and abdominal trauma.
785
00:39:39,920 --> 00:39:41,839
VINCENT: Everybody ready?
786
00:39:41,840 --> 00:39:44,519
On three. One, two, three.
787
00:39:44,520 --> 00:39:49,439
Deformation to right wrist.
GCS 3, BP 83/42. Pulse 131.
788
00:39:49,440 --> 00:39:52,599
Intubated at scene, times two
16-gauge cannulas in situ,
789
00:39:52,600 --> 00:39:53,799
IV Hartmann's infusing.
790
00:39:53,800 --> 00:39:55,079
FAST Machine, Vincent?
791
00:39:55,080 --> 00:39:56,639
Yep, and get
some O-neg, please.
792
00:39:56,640 --> 00:40:01,719
We'll need LFTs, UECs, group and
hold, cross-matching for four units.
793
00:40:01,720 --> 00:40:02,919
CATE: I'll check his BSL.
794
00:40:02,920 --> 00:40:05,279
Acute abdomen.
CHARLOTTE: And a left blown pupil.
795
00:40:05,280 --> 00:40:07,799
It's positive for free fluid.
He's been bleeding for hours.
796
00:40:07,800 --> 00:40:11,999
DAN: Okay. His BP's dropping, 70/35,
and his pulse is 181.
797
00:40:12,000 --> 00:40:13,199
He's bleeding out.
798
00:40:13,200 --> 00:40:15,520
Dan, call the neurosurgical team,
tell them we'll meet in Theatre.
799
00:40:37,400 --> 00:40:39,479
I was hoping I'd find you.
800
00:40:39,480 --> 00:40:41,719
I've just been looking over your
nurse practitioner case study.
801
00:40:41,720 --> 00:40:44,639
There's a few more details you need
to provide before we send it off.
802
00:40:44,640 --> 00:40:46,679
Sure. Sorry.
It's not a problem.
803
00:40:46,680 --> 00:40:48,639
I'll grab them off you tomorrow,
if that's okay.
804
00:40:48,640 --> 00:40:49,640
Thank you.
805
00:40:49,641 --> 00:40:51,200
You have a good night.
806
00:41:04,920 --> 00:41:09,159
Ah, Curtis.
How did Jilly end up?
807
00:41:09,160 --> 00:41:12,440
Red-eyed, confused,
talking the counsellor's ear off.
808
00:41:13,480 --> 00:41:16,479
I suppose I would be too
if I'd spent the last 18 months
809
00:41:16,480 --> 00:41:17,999
thinking I was living on
borrowed time.
810
00:41:18,000 --> 00:41:19,439
Yes, I guess so.
811
00:41:19,440 --> 00:41:20,639
You did very well today.
812
00:41:20,640 --> 00:41:21,919
Thank you.
813
00:41:21,920 --> 00:41:23,879
Hey, it's pizza night -
Kathleen's favourite.
814
00:41:23,880 --> 00:41:25,159
You wanna join us?
815
00:41:25,160 --> 00:41:27,039
No, not tonight, Frank.
816
00:41:27,040 --> 00:41:28,519
I'm not great company
at the moment.
817
00:41:28,520 --> 00:41:29,719
Were you ever?
818
00:41:29,720 --> 00:41:33,040
Look, I've got to admit,
I was wondering how you'd cope.
819
00:41:39,480 --> 00:41:41,479
Want to tell me anything?
It's not mine.
820
00:41:41,480 --> 00:41:42,760
Come on, Curtis.
821
00:41:43,760 --> 00:41:45,119
Curtis!
822
00:41:45,120 --> 00:41:47,159
Yeah, Roger that.
Back-up in attendance.
823
00:41:47,160 --> 00:41:49,399
WOMAN ON RADIO: Copy that.
Give us a call.
824
00:41:49,400 --> 00:41:52,280
SAUNDERS: Will do. Over.
Can you bring those guys up to speed?
825
00:41:55,080 --> 00:41:56,600
Hey.
G'day.
826
00:41:57,640 --> 00:42:02,080
Looks like you were right.
The place was littered with these.
827
00:42:06,120 --> 00:42:07,239
Betting slips?
828
00:42:07,240 --> 00:42:10,440
Mmm. Illegal fighting.
No rules, no holds barred.
829
00:42:12,040 --> 00:42:14,520
At least we know where Kovacs
got his $10,000 from.
830
00:42:16,080 --> 00:42:18,319
I'm guessing he won
last night's bout.
831
00:42:18,320 --> 00:42:21,599
So that guy was almost
beaten to death for a bet?
832
00:42:21,600 --> 00:42:24,680
A lot of money changes hands
in these things, Cate.
833
00:42:25,840 --> 00:42:27,039
Is he gonna make it?
834
00:42:27,040 --> 00:42:29,320
No idea.
He's still in Theatre.
835
00:42:33,600 --> 00:42:35,080
Took you a while
to call us.
836
00:42:40,880 --> 00:42:42,960
I wasn't sure whether
I was doing the right thing.
837
00:42:45,160 --> 00:42:47,199
Look, I understand
he was a friend, Cate,
838
00:42:47,200 --> 00:42:50,639
and he did the right thing
too, in the end.
839
00:42:50,640 --> 00:42:52,560
He must have made
that call to the ambos.
840
00:42:53,800 --> 00:42:56,080
Don't suppose there was
any sign of him when you arrived?
841
00:42:57,080 --> 00:42:58,560
Nope. He was long gone.
842
00:43:00,520 --> 00:43:01,520
You alright?
843
00:43:02,800 --> 00:43:03,800
Yeah.
844
00:43:18,960 --> 00:43:20,159
I was looking for you.
845
00:43:20,160 --> 00:43:22,119
I've got Nelson's
accreditation paperwork here.
846
00:43:22,120 --> 00:43:24,239
I wasn't sure if you
wanted to look after it.
847
00:43:24,240 --> 00:43:26,719
Are you still free to extend
your stay as nursing unit manager?
848
00:43:26,720 --> 00:43:28,759
If you need me,
but I thought...
849
00:43:28,760 --> 00:43:30,159
Things have changed.
850
00:43:30,160 --> 00:43:32,519
Such as?
Do you want to stay on or not?
851
00:43:32,520 --> 00:43:35,480
Of course. I told you,
as long as you need me to.
65001
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.