All language subtitles for The Muppet Show S03E09 Guest Liberace 1080p DSNP WEB-DL AAC2 0 H 264-LAZY_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,250 --> 00:00:01,835 [KNOCKING ON DOOR] 2 00:00:01,918 --> 00:00:04,295 Liberace? Uh, Liberace? 3 00:00:04,379 --> 00:00:06,923 Thirty seconds to curtain, Liberace. 4 00:00:07,007 --> 00:00:08,258 Thank you. 5 00:00:08,341 --> 00:00:13,054 You know, Scooter, for years, I've had piano-shaped finger rings 6 00:00:13,138 --> 00:00:14,848 and piano-shaped swimming pools... 7 00:00:14,931 --> 00:00:16,558 Oh, I know that. 8 00:00:16,641 --> 00:00:20,353 Well, I wanna thank the Muppets for making my life complete. 9 00:00:20,437 --> 00:00:23,106 I now have a piano-shaped house pet. 10 00:00:23,189 --> 00:00:24,399 Whoa. 11 00:00:24,482 --> 00:00:26,234 [PIANO GROWLING] 12 00:00:26,317 --> 00:00:28,028 It wants to be walked. 13 00:00:28,111 --> 00:00:29,487 [SNARLS] 14 00:00:29,571 --> 00:00:30,822 Or tuned. 15 00:00:30,905 --> 00:00:32,991 [PIANO GROWLING] 16 00:00:35,076 --> 00:00:36,369 It's The Muppet Show, 17 00:00:36,453 --> 00:00:39,956 with our very special guest star, Liberace. 18 00:00:40,040 --> 00:00:41,374 [CHEERS] 19 00:00:41,458 --> 00:00:43,668 [BAND PLAYING THEME MUSIC] 20 00:00:55,513 --> 00:00:57,349 ♪ It's time to play the music ♪ 21 00:00:57,432 --> 00:00:59,434 ♪ It's time to light the lights ♪ 22 00:00:59,517 --> 00:01:03,772 ♪ It's time to meet the Muppets On The Muppet Show tonight ♪ 23 00:01:03,855 --> 00:01:06,024 ♪ It's time to put on makeup ♪ 24 00:01:06,107 --> 00:01:08,234 ♪ It's time to dress up right ♪ 25 00:01:08,318 --> 00:01:10,153 ♪ It's time to get things started ♪ 26 00:01:10,236 --> 00:01:12,530 ♪ Why don't you get things started? ♪ 27 00:01:12,614 --> 00:01:15,367 ♪ Why must they get things started? ♪ 28 00:01:15,450 --> 00:01:16,868 [BOTH LAUGH] 29 00:01:16,951 --> 00:01:21,247 ♪ It's time to get things started On the most sensational, inspirational ♪ 30 00:01:21,331 --> 00:01:23,625 ♪ Celebrational, Muppetational ♪ 31 00:01:23,708 --> 00:01:26,336 ♪ This is what we call ♪ 32 00:01:26,419 --> 00:01:31,174 ♪ The Muppet Show ♪ 33 00:01:31,257 --> 00:01:33,259 [SPUTTERS] 34 00:01:34,302 --> 00:01:35,345 Rats. 35 00:01:35,428 --> 00:01:37,472 [HORN PLAYS FANFARE] 36 00:01:42,018 --> 00:01:44,145 Thank you, Gladys. 37 00:01:45,188 --> 00:01:46,690 ANIMAL: Food! -Aah! 38 00:01:46,773 --> 00:01:48,733 [ANIMAL GROWLING] 39 00:01:49,776 --> 00:01:52,153 Uh, excuse me down there for a second. 40 00:01:52,237 --> 00:01:54,614 I'd like all of you to be on your best behavior tonight 41 00:01:54,698 --> 00:01:57,283 because we have a real artist on the show, Liberace. 42 00:01:57,367 --> 00:01:59,327 Liberace! 43 00:01:59,411 --> 00:02:01,162 -Cool it. -Liber--! Cool it, cool it. 44 00:02:01,246 --> 00:02:02,288 -Bad. -Ah. 45 00:02:02,372 --> 00:02:04,332 -Down. Easy. Stay. -Down. Easy. Ah. 46 00:02:04,416 --> 00:02:06,543 Uh, okay, good. Now, listen. 47 00:02:06,626 --> 00:02:09,212 Later on, Liberace is doing an entire concert for us, 48 00:02:09,295 --> 00:02:11,131 so I'd like some dignity on the show. 49 00:02:11,214 --> 00:02:15,343 Dignity! Dignity! Dignity! 50 00:02:15,427 --> 00:02:17,762 -Down, Animal. Down. Down. -Down. Down. 51 00:02:17,846 --> 00:02:20,515 Floyd, maybe you better shorten his chain tonight. 52 00:02:20,598 --> 00:02:23,560 Boss, you'd better get on-stage. The show's started. 53 00:02:23,643 --> 00:02:26,062 Oh, sheesh! 54 00:02:28,356 --> 00:02:30,150 ANIMAL: Dignity! Dignity! 55 00:02:30,233 --> 00:02:31,985 [CHAIR CLATTERS & KERMIT YELPS] 56 00:02:32,068 --> 00:02:34,779 Dignity, dignity. 57 00:02:35,905 --> 00:02:39,784 Thank you, thank you, and welcome again to The Muppet Show. 58 00:02:39,868 --> 00:02:41,786 You're gonna have a real treat tonight 59 00:02:41,870 --> 00:02:45,832 because our very special guest star is the one and only Liberace. 60 00:02:45,915 --> 00:02:50,378 Later on in the show, he's going to play an entire concert for us. Uh... 61 00:02:50,462 --> 00:02:51,629 [ROWLF SCOFFS] 62 00:02:52,672 --> 00:02:54,758 Don't take it personally, Rowlf. 63 00:02:54,841 --> 00:02:57,302 Anyhow, right now I'd like you to close your eyes 64 00:02:57,385 --> 00:02:59,763 and think of exotic Greek dancers. 65 00:02:59,846 --> 00:03:02,223 Because if you open them, you'll see this. 66 00:03:02,307 --> 00:03:04,392 [BAND PLAYING LIVELY FOLK MUSIC] 67 00:03:16,279 --> 00:03:20,533 ♪ Oh, you can kiss me on a Monday A Monday, a Monday ♪ 68 00:03:20,617 --> 00:03:23,661 ♪ Is very, very good ♪ 69 00:03:23,745 --> 00:03:27,332 ♪ Oh, you can kiss me on a Tuesday A Tuesday, a Tuesday ♪ 70 00:03:27,415 --> 00:03:30,377 ♪ In fact, I wish you would ♪ 71 00:03:30,460 --> 00:03:34,381 ♪ Oh, you can kiss me on a Wednesday A Thursday, a Friday ♪ 72 00:03:34,464 --> 00:03:36,508 ♪ A Saturday is best ♪ 73 00:03:36,591 --> 00:03:37,634 [PIG CRASHES] 74 00:03:37,717 --> 00:03:41,513 ♪ But never, never on a Sunday A Sunday, a Sunday ♪ 75 00:03:41,596 --> 00:03:44,766 ♪ 'Cause that's my day of rest ♪ 76 00:03:44,849 --> 00:03:48,478 ALL: ♪ Just name the day ♪ 77 00:03:48,561 --> 00:03:51,898 ♪ That you like the best ♪ 78 00:03:51,981 --> 00:03:55,485 ♪ Only stay away ♪ 79 00:03:55,568 --> 00:03:58,947 ♪ On my day of rest ♪ 80 00:03:59,030 --> 00:04:03,076 ♪ Oh, you can kiss me on a bleak day A freak day, a weekday ♪ 81 00:04:03,159 --> 00:04:05,620 ♪ Why, you can be my guest ♪ 82 00:04:06,204 --> 00:04:09,791 ♪ But never, never on a Sunday A Sunday, the one day ♪ 83 00:04:09,874 --> 00:04:13,962 ♪ I need a little rest ♪ 84 00:04:16,006 --> 00:04:19,009 VILLAGER 1: Hey! Zorba! VILLAGER 2: Yeah! 85 00:04:19,092 --> 00:04:20,802 VILLAGER 1: Mykonos! VILLAGER 2: Oh! 86 00:04:20,885 --> 00:04:22,887 [SHOUTS INDISTINCTLY] 87 00:04:22,971 --> 00:04:24,889 VILLAGER 1: Hummus! 88 00:04:25,932 --> 00:04:28,351 Hoy! Hoy! 89 00:04:28,435 --> 00:04:31,730 VILLAGER 3: Retsina! VILLAGER 1: Baklava! 90 00:04:31,813 --> 00:04:33,982 Hey! 91 00:04:34,065 --> 00:04:35,900 Oh, retsina! 92 00:04:35,984 --> 00:04:37,444 VILLAGER 4: Yeah! 93 00:04:37,527 --> 00:04:39,237 VILLAGER 1: Ho! Hey! 94 00:04:43,033 --> 00:04:45,118 [SHOUTING INDISTINCTLY] 95 00:04:47,871 --> 00:04:49,956 [PIGGY WHOOPING] 96 00:04:56,254 --> 00:04:57,630 Hey! 97 00:04:57,714 --> 00:04:59,632 [VILLAGERS WHOOPING] 98 00:05:15,357 --> 00:05:19,069 I love the bouzouki music! 99 00:05:19,152 --> 00:05:20,528 Bazooka? 100 00:05:20,612 --> 00:05:23,656 Bouzouki! Bouzouki! 101 00:05:27,410 --> 00:05:29,496 [VILLAGERS YELLING] 102 00:05:36,753 --> 00:05:39,589 Greek music. Very appropriate for the pigs. 103 00:05:39,673 --> 00:05:41,424 The pigs are from Greece? 104 00:05:41,508 --> 00:05:43,176 The pigs are greasy. 105 00:05:45,345 --> 00:05:47,263 Okay, Piggy, you were good. 106 00:05:47,347 --> 00:05:48,682 I was great. 107 00:05:48,765 --> 00:05:49,849 Great. 108 00:05:49,933 --> 00:05:52,018 I thought we were into dignity tonight, chief. 109 00:05:52,102 --> 00:05:54,187 Those guys left a mess out there. 110 00:05:54,270 --> 00:05:56,898 True, but the next act will take care of the broken glass. 111 00:05:56,981 --> 00:05:58,274 What's the next act? 112 00:05:58,358 --> 00:06:02,070 Alfredo and Hildegard the Mop Dancers. 113 00:06:02,153 --> 00:06:04,030 Hildegard, you look beautiful. 114 00:06:04,114 --> 00:06:05,156 I'm Alfredo. 115 00:06:05,240 --> 00:06:07,617 -Of course. -Great planning, chief. 116 00:06:07,701 --> 00:06:09,619 Uh, excuse me. I'm looking for-- 117 00:06:09,703 --> 00:06:13,206 Check upstairs. The dressing room with the star on it. 118 00:06:14,541 --> 00:06:16,001 What's that all about? 119 00:06:16,084 --> 00:06:19,462 Well, you see, Liberace is planning his whole concert-- 120 00:06:19,546 --> 00:06:21,589 His whole concert around our feathered friends. 121 00:06:21,673 --> 00:06:24,426 He's auditioning birds in his dressing room. 122 00:06:24,509 --> 00:06:27,053 Auditioning birds? 123 00:06:27,137 --> 00:06:29,889 But he hasn't seen my chicken act. 124 00:06:29,973 --> 00:06:32,934 Nellie, Camilla, get your tap shoes, 125 00:06:33,018 --> 00:06:36,312 your seltzer bottles, your bunny ears! 126 00:06:36,396 --> 00:06:39,691 Wait till Liberace sees this bird act. 127 00:06:39,774 --> 00:06:41,067 Good grief. 128 00:06:41,151 --> 00:06:43,528 Scooter, tell Swedish Chef his percolator act is next. 129 00:06:43,611 --> 00:06:44,529 Check. 130 00:06:44,612 --> 00:06:47,615 Hey, Gladys, where's that fried egg I ordered? 131 00:06:47,699 --> 00:06:50,660 Oh, Chef, where's that fried egg Floyd ordered? 132 00:06:50,744 --> 00:06:52,162 [SPEAKING IN GIBBERISH] 133 00:06:52,245 --> 00:06:53,288 ...Floyd egg. 134 00:06:53,371 --> 00:06:55,373 Yeah, great. Just give it to me. 135 00:06:55,457 --> 00:06:58,209 Oh, Swedish Chef, on-stage for the percolator act. 136 00:06:58,293 --> 00:07:00,503 [SPEAKING IN GIBBERISH] 137 00:07:08,261 --> 00:07:09,721 That's it, huh? 138 00:07:09,804 --> 00:07:11,598 Afraid so, honey. 139 00:07:11,681 --> 00:07:14,809 Can I have a handful of coffee to go with it? 140 00:07:16,061 --> 00:07:18,355 [BAND PLAYING UPBEAT FOLK MUSIC] 141 00:07:18,438 --> 00:07:20,523 [SINGING IN GIBBERISH] 142 00:07:26,363 --> 00:07:28,198 ♪ Bork, bork, bork ♪ 143 00:07:29,657 --> 00:07:31,618 [SPEAKING IN GIBBERISH] 144 00:07:31,701 --> 00:07:33,411 ...percolator. 145 00:07:33,495 --> 00:07:36,414 I percolate the coffee. 146 00:07:38,708 --> 00:07:40,794 [SINGING IN GIBBERISH] 147 00:07:50,303 --> 00:07:52,263 [SPEAKING IN GIBBERISH] 148 00:07:52,347 --> 00:07:53,807 [COFFEE BUBBLING] 149 00:07:53,890 --> 00:07:55,975 [CONTINUES SPEAKING IN GIBBERISH] 150 00:07:59,020 --> 00:08:00,522 [GASPS] 151 00:08:00,605 --> 00:08:02,357 What the hey? 152 00:08:02,440 --> 00:08:05,193 Wow, Dr. Bob. What's wrong with this man? 153 00:08:05,276 --> 00:08:08,571 Oh, I think he has an advanced case of ingrown coffeepot. 154 00:08:08,655 --> 00:08:10,115 [PIGGY LAUGHS] 155 00:08:10,198 --> 00:08:11,449 Is it rare? 156 00:08:11,533 --> 00:08:13,868 Yes. Usually it's found in hedgehogs. 157 00:08:13,952 --> 00:08:14,994 In hedgehogs? 158 00:08:15,078 --> 00:08:16,788 Surely you've heard of "perc-upines"? 159 00:08:16,871 --> 00:08:18,248 [JANICE GROANS] 160 00:08:18,331 --> 00:08:20,709 On the other hand, pigs also suffer from it. 161 00:08:20,792 --> 00:08:23,044 -Pigs? -Haven't you heard of "pork-olators"? 162 00:08:23,128 --> 00:08:24,963 [JANICE GROANS] 163 00:08:25,046 --> 00:08:27,716 NARRATOR: So Dr. Bob has made a house call. 164 00:08:27,799 --> 00:08:31,094 Tune in next time, when you'll hear Nurse Piggy say: 165 00:08:31,177 --> 00:08:33,263 Dr. Bob, should we get him to a hospital? 166 00:08:33,346 --> 00:08:36,057 -No. Just keep him away from policemen. -Why? 167 00:08:36,141 --> 00:08:38,018 He'll get a "perc-ing" ticket. 168 00:08:38,101 --> 00:08:39,936 Ha-ha-ha! "Perc-ing" ticket! 169 00:08:40,020 --> 00:08:44,357 Okay. I didn't understand that, but... Whatever it was. 170 00:08:44,441 --> 00:08:47,527 Uh, thank you, Swedish Hospital, uh, Veterinarian Chef. 171 00:08:47,610 --> 00:08:49,571 Well, so much for dignity. 172 00:08:49,654 --> 00:08:51,698 Kermit, Kermit, Kermit. Oh, boy. 173 00:08:51,781 --> 00:08:53,450 Everybody is really excited 174 00:08:53,533 --> 00:08:56,369 about the concert Liberace's doing with all birds. 175 00:08:56,453 --> 00:08:57,495 So I've noticed. 176 00:08:57,579 --> 00:08:59,497 -Especially Gonzo. -You're telling me. 177 00:08:59,581 --> 00:09:03,084 I had to put a security guard on Liberace's dressing-room door. 178 00:09:03,168 --> 00:09:06,421 I'm telling you, he's gotta see my chickens. 179 00:09:06,504 --> 00:09:09,716 Liberace ain't using no chickens in his concert. 180 00:09:09,799 --> 00:09:11,801 Oh. Then maybe he'll see me. 181 00:09:11,885 --> 00:09:14,054 He's only seeing birds. 182 00:09:14,137 --> 00:09:16,181 I'm a bird. 183 00:09:16,264 --> 00:09:18,224 Yeah, I'm a turkey. 184 00:09:18,308 --> 00:09:20,101 You're not a real turkey. 185 00:09:20,185 --> 00:09:23,855 Are you kidding? Have you seen my act? 186 00:09:24,939 --> 00:09:29,110 Hey, Lee, I got this real turkey to see you. 187 00:09:31,029 --> 00:09:33,615 Here is a Muppet news flash. 188 00:09:33,698 --> 00:09:38,036 Work was started today on the remodeling of the Muppet news studio, 189 00:09:38,119 --> 00:09:39,454 and it is said that-- 190 00:09:39,537 --> 00:09:40,705 [YELLS] 191 00:09:43,416 --> 00:09:45,001 It won't be long now. 192 00:09:45,085 --> 00:09:49,422 I'm down to the ten finalists in the bird auditions. 193 00:09:52,384 --> 00:09:54,469 [BAND PLAYING OPERA MUSIC] 194 00:09:58,807 --> 00:10:02,435 ♪ I'm getting so tired Of these comedy songs ♪ 195 00:10:02,519 --> 00:10:05,480 ♪ I want to sing something divine ♪ 196 00:10:05,563 --> 00:10:08,942 ♪ I'm sure and I'm certain to shine ♪ 197 00:10:09,025 --> 00:10:12,946 ♪ As a star in the opera line ♪ 198 00:10:13,029 --> 00:10:16,908 ♪ I simply love Wagner, Mozart And Puccini ♪ 199 00:10:16,991 --> 00:10:20,620 ♪ Their music is simply tip-top ♪ 200 00:10:20,704 --> 00:10:24,916 ♪ From now on, Miss Piggy'll be known As Pigganini ♪ 201 00:10:25,000 --> 00:10:28,461 ♪ And see if I can't get a job ♪ 202 00:10:29,879 --> 00:10:34,467 ♪ I want to sing in opera ♪ 203 00:10:34,551 --> 00:10:37,804 ♪ I've got that kind of voice ♪ 204 00:10:37,887 --> 00:10:41,391 ♪ I'd always sing in opera ♪ 205 00:10:41,474 --> 00:10:45,228 ♪ If I could have my choice ♪ 206 00:10:45,311 --> 00:10:49,107 ♪ Signor Caruso ♪ 207 00:10:49,190 --> 00:10:52,110 ♪ Told me I ought to do so ♪ 208 00:10:52,193 --> 00:10:56,906 ♪ That's why I want to sing in opera ♪ 209 00:10:56,990 --> 00:11:00,910 ♪ Sing in op-op-op-op-opera ♪ 210 00:11:02,912 --> 00:11:05,540 Come in, boys. 211 00:11:05,623 --> 00:11:07,500 On three. One, two, three. 212 00:11:07,584 --> 00:11:10,962 CHORUS: ♪ She wants to sing in opera ♪ 213 00:11:11,046 --> 00:11:14,341 -♪ She's got that kind of voice ♪ -♪ Ah, ah, ah! ♪ 214 00:11:14,424 --> 00:11:17,844 ♪ She'd love to sing in opera ♪ 215 00:11:17,927 --> 00:11:21,765 -♪ If she could have her choice ♪ -♪ Ah! ♪ 216 00:11:21,848 --> 00:11:25,852 ♪ Signor Caruso ♪ 217 00:11:25,935 --> 00:11:28,813 -♪ Told me I ought to do so ♪ CHORUS: ♪ Ah, ah, ah ♪ 218 00:11:28,897 --> 00:11:33,693 -♪ That's why I want to sing in opera ♪ -♪ That's why she wants to sing in opera ♪ 219 00:11:33,777 --> 00:11:36,196 ALL: ♪ Sing in op-op-op-op-opera ♪ 220 00:11:36,279 --> 00:11:38,323 ♪ Is she going to sing? Is she going to sing? ♪ 221 00:11:38,406 --> 00:11:39,991 -♪ Is she going to sing? ♪ -♪ Opera ♪ 222 00:11:40,075 --> 00:11:42,494 -♪ To sing, to sing, to sing ♪ -♪ Opera, opera, opera ♪ 223 00:11:42,577 --> 00:11:44,079 -♪ To sing-- ♪ -♪ Opera, op-- ♪ 224 00:11:44,162 --> 00:11:46,623 PIGGY: All right, knock it off! 225 00:11:57,634 --> 00:11:58,802 Ladies and gentlemen, 226 00:11:58,885 --> 00:12:02,806 the Muppets are pleased and honored to turn over the rest of tonight's show 227 00:12:02,889 --> 00:12:06,059 to one of the world's most amazing performers. 228 00:12:06,142 --> 00:12:08,895 Here he is in concert, what we've all been waiting for, 229 00:12:08,978 --> 00:12:12,107 ladies and gentlemen, Liberace! 230 00:12:30,250 --> 00:12:32,335 [PLAYING UPBEAT WALTZ] 231 00:15:17,125 --> 00:15:19,544 Thank you. Thank you very much. 232 00:15:19,627 --> 00:15:22,881 I can't tell you how much fun it is doing this show. 233 00:15:22,964 --> 00:15:24,841 Sure, it's fun doing the show. 234 00:15:24,924 --> 00:15:28,511 Mm, try watching the show and see how much fun it is. 235 00:15:29,596 --> 00:15:33,850 I've heard about you guys, and I'm not going to let you spoil things. 236 00:15:33,933 --> 00:15:37,020 I'm going to do something for the first time. 237 00:15:37,103 --> 00:15:40,940 I'm going to dedicate an entire concert to all the birds. 238 00:15:41,024 --> 00:15:42,400 I think you'll enjoy it. 239 00:15:42,484 --> 00:15:45,028 If we do, that'll be another first. 240 00:15:45,111 --> 00:15:46,613 [STATLER & WALDORF LAUGH] 241 00:15:46,696 --> 00:15:48,323 Well, listen, you guys, 242 00:15:48,406 --> 00:15:50,909 if you can't say something nice, don't say anything. 243 00:15:50,992 --> 00:15:53,787 Well, that's one way of keeping us quiet. 244 00:15:53,870 --> 00:15:55,372 [STATLER & WALDORF LAUGH] 245 00:15:55,455 --> 00:15:57,165 Good. 246 00:15:57,248 --> 00:16:00,043 Before I get started, I just want to explain. 247 00:16:00,126 --> 00:16:02,420 I know perhaps you'll be looking at my fingers 248 00:16:02,504 --> 00:16:04,130 and wondering if they're real. 249 00:16:05,298 --> 00:16:07,926 They are real diamonds. 250 00:16:10,387 --> 00:16:13,932 I'm glad you wanna see them, because let's face it, you bought them. 251 00:16:14,974 --> 00:16:19,229 There's enough carats here to feed all the rabbits in the world. 252 00:16:20,021 --> 00:16:21,439 Well, what do you think? 253 00:16:21,523 --> 00:16:23,316 Yep, they're real, all right. 254 00:16:24,693 --> 00:16:26,736 Well, without further ado, 255 00:16:26,820 --> 00:16:30,615 let's begin our special concert dedicated to all the birds. 256 00:16:30,699 --> 00:16:32,409 I can hardly wait. 257 00:16:32,492 --> 00:16:34,202 Thank you, little fella. 258 00:16:35,245 --> 00:16:37,330 [PLAYING TRANQUIL JAZZ MUSIC] 259 00:17:02,063 --> 00:17:04,149 [SEAGULLS CAWING SOFTLY] 260 00:19:01,224 --> 00:19:03,309 [PLAYING GRACEFUL CLASSICAL MUSIC] 261 00:21:53,313 --> 00:21:56,024 Well, do you like what you've heard so far? 262 00:21:56,107 --> 00:21:57,108 STATLER: Yes! 263 00:21:57,192 --> 00:21:59,778 -You've spoiled a perfect record. -Mm. 264 00:21:59,861 --> 00:22:02,530 Well, I'm pleased you like it so far. 265 00:22:02,614 --> 00:22:03,782 Uh, Mr. Liberace? 266 00:22:03,865 --> 00:22:05,909 Oh, hello, Sam. How's everything? 267 00:22:05,992 --> 00:22:09,579 So far everything has been very cultural. 268 00:22:09,662 --> 00:22:11,748 And that worries me, sir. 269 00:22:11,831 --> 00:22:14,376 -Well, I thought you liked culture. -Mm. 270 00:22:14,459 --> 00:22:17,879 -I played the nocturne especially for you. -Oh. 271 00:22:17,962 --> 00:22:19,756 I dedicated it to the birds. 272 00:22:19,839 --> 00:22:21,091 -Yes, yes, yes. -Yes. 273 00:22:21,174 --> 00:22:25,428 But I know this show, and I have seen your work too, sir. 274 00:22:25,512 --> 00:22:30,266 Because you have now played Chopin, it follows as night follows day 275 00:22:30,350 --> 00:22:35,063 that soon you will be wearing a rhinestone tuxedo 276 00:22:35,146 --> 00:22:38,733 and play shameless boogie-woogie. 277 00:22:38,817 --> 00:22:43,822 I promise you, Sam, I won't be doing that soon. 278 00:22:43,905 --> 00:22:44,989 No? 279 00:22:45,073 --> 00:22:46,908 I'm gonna do it right now. 280 00:22:47,826 --> 00:22:50,036 [PLAYING LIVELY BLUES MUSIC] 281 00:23:13,393 --> 00:23:15,603 ♪ Eight-foot-two, eyes of blue ♪ 282 00:23:15,687 --> 00:23:17,522 ♪ But, oh, what those eight feet can do ♪ 283 00:23:17,605 --> 00:23:20,442 ♪ Has anybody seen my bird? ♪ 284 00:23:24,612 --> 00:23:26,740 ♪ Tall and bright, what a sight ♪ 285 00:23:26,823 --> 00:23:28,658 ♪ Feathered friends of such a height ♪ 286 00:23:28,742 --> 00:23:32,370 ♪ Has anybody seen my bird? ♪ 287 00:23:34,831 --> 00:23:37,792 CHORUS: ♪ Now, if you run into an 8-foot-2 ♪ 288 00:23:37,876 --> 00:23:39,961 ♪ Feathered and fine ♪ 289 00:23:40,045 --> 00:23:42,088 ♪ Lovely wings, all those things ♪ 290 00:23:42,589 --> 00:23:44,049 ♪ Bet your life that bird is mine ♪ 291 00:23:44,132 --> 00:23:46,343 CHORUS: ♪ Oh, could she bill, could she coo ♪ 292 00:23:46,426 --> 00:23:48,511 ♪ Could she cock-a-doodle-doo ♪ 293 00:23:48,595 --> 00:23:52,015 ALL: ♪ Has anybody seen my bird? ♪ 294 00:23:52,098 --> 00:23:53,683 There he is! 295 00:23:53,767 --> 00:23:55,477 [BIRDS CHATTERING] 296 00:24:08,698 --> 00:24:11,201 -Take over, Rowlf. -Oh, yeah. 297 00:24:11,284 --> 00:24:12,994 BIRD 1: Oh, it's Liberace! 298 00:24:14,996 --> 00:24:19,250 BIRD 2: Oh, look at that, he's dancing with you. 299 00:24:30,053 --> 00:24:33,056 CHORUS: ♪ Now, if you run into an 8-foot-2 ♪ 300 00:24:33,139 --> 00:24:35,183 ♪ Feathered and fine ♪ 301 00:24:35,266 --> 00:24:37,394 ♪ Lovely wings, all those things ♪ 302 00:24:37,852 --> 00:24:39,646 ♪ Bet your life that bird is mine ♪ 303 00:24:39,729 --> 00:24:41,815 ALL: ♪ Oh, could she bill, could she coo ♪ 304 00:24:41,898 --> 00:24:43,692 ♪ Could she cock-a-doodle-doo ♪ 305 00:24:43,775 --> 00:24:45,985 ♪ Has anybody seen my ♪ 306 00:24:46,069 --> 00:24:48,530 ♪ Bet your life she's been by ♪ 307 00:24:48,613 --> 00:24:55,412 ♪ Has anybody seen my bird? ♪ 308 00:25:00,709 --> 00:25:02,669 Well, it's been a very special show, 309 00:25:02,752 --> 00:25:05,213 and we owe it all to our very special guest. 310 00:25:05,296 --> 00:25:07,048 Ladies and gentlemen, Liberace! 311 00:25:07,132 --> 00:25:08,967 [CHEERS] 312 00:25:13,054 --> 00:25:14,556 Thank you. Thank you, Kermit. 313 00:25:14,639 --> 00:25:17,851 It's really been fun doing a special concert for you. 314 00:25:17,934 --> 00:25:20,103 But you didn't use my chicken act. 315 00:25:20,186 --> 00:25:22,147 Gonzo, you didn't show Liberace 316 00:25:22,230 --> 00:25:24,649 that awful tap-dancing chicken act, did you? 317 00:25:24,733 --> 00:25:29,529 Of course he did. They do it in bunny ears. 318 00:25:29,612 --> 00:25:32,657 I'm using it in my new Las Vegas act. 319 00:25:33,700 --> 00:25:35,827 That's wonderful. 320 00:25:35,910 --> 00:25:40,040 I've already ordered the rhinestone bunny ears. 321 00:25:40,123 --> 00:25:44,002 I don't believe this. See you next time on The Muppet Show. 322 00:25:44,085 --> 00:25:46,546 They make rhinestone bunny ears? 323 00:25:46,629 --> 00:25:48,715 [ALL CHATTERING] 324 00:25:48,798 --> 00:25:50,425 [BAND PLAYING THEME MUSIC] 325 00:26:21,664 --> 00:26:23,875 Finally, we've seen them do a good show. 326 00:26:23,958 --> 00:26:27,170 Good. Can we please stop coming now? 23995

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.