All language subtitles for Survivor.AU_S11E18.1080p.HDTV.x264-0zM

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 pre-order right now. Please thank the 2 00:00:00,000 --> 00:00:00,440 pre-order right now. Please thank the Finns! 3 00:00:06,320 --> 00:00:10,160 Alex and Rianna battling it out for that necklace. 4 00:00:12,120 --> 00:00:15,920 ..Rianna claimed her second individual immunity... 5 00:00:15,920 --> 00:00:19,240 Here ye! Here ye! Gather round the table. 6 00:00:19,240 --> 00:00:22,480 ..Kirby's plan to get closer to Feras was working... 7 00:00:22,480 --> 00:00:25,040 So, we're going to stick together? FERAS: 100%. 8 00:00:26,840 --> 00:00:28,400 To see her go home would be amazing. 9 00:00:28,400 --> 00:00:31,160 Working with Kirby to send Val home? 10 00:00:31,160 --> 00:00:33,600 Yes, yes, yes, yes, yes! 11 00:00:33,600 --> 00:00:37,040 ..and although Alex jumped ship to the OG Titans... 12 00:00:37,040 --> 00:00:38,200 Hey! 13 00:00:38,200 --> 00:00:40,600 How do you feel about working with us? 14 00:00:40,600 --> 00:00:41,760 Yeah. Yeah, 100%. 15 00:00:41,760 --> 00:00:44,840 ..he wasn't the only one ready to make a move. 16 00:00:44,840 --> 00:00:48,720 My gut is telling me to work against Caroline. 17 00:00:48,720 --> 00:00:50,080 You know you've got me. Yes. 18 00:00:50,080 --> 00:00:51,960 I'm in now, 100%. Yeah, 100%. 19 00:00:51,960 --> 00:00:54,480 Caroline's not expecting me to do anything like this. 20 00:00:54,480 --> 00:00:57,240 She will be totally blindsided. 21 00:00:57,240 --> 00:00:58,480 That's fun. 22 00:00:58,480 --> 00:01:00,000 At Tribal Council... 23 00:01:03,920 --> 00:01:05,760 ..Raymond also made a move... 24 00:01:09,080 --> 00:01:13,080 ..leaving Feras and Kirby scrambling to change the plan. 25 00:01:13,080 --> 00:01:14,800 Ready to go? 26 00:01:14,800 --> 00:01:16,640 Something else you want to say? 27 00:01:16,640 --> 00:01:20,400 Alex proved his loyalty to his new alliance. 28 00:01:20,400 --> 00:01:22,120 Play that for Val, please. 29 00:01:26,280 --> 00:01:29,040 But it was Raymond's shock decision... 30 00:01:30,280 --> 00:01:32,720 ..that sent Jaden home. 31 00:01:34,200 --> 00:01:36,280 Jaden, the tribe has spoken. 32 00:01:36,280 --> 00:01:38,080 Nine are left, 33 00:01:38,080 --> 00:01:41,120 who will be going home tonight? 34 00:02:14,400 --> 00:02:15,840 RAYMOND: At Tribal Council tonight. 35 00:02:15,840 --> 00:02:17,680 I didn't go with the people I usually go with, 36 00:02:17,680 --> 00:02:20,040 and Mark whispered something into my ear 37 00:02:20,040 --> 00:02:22,440 and...took him up on the offer. 38 00:02:22,440 --> 00:02:27,920 I really still do not trust Raymond. 39 00:02:27,920 --> 00:02:31,880 He is a little weasel, and now I just think he's gone rogue. 40 00:02:31,880 --> 00:02:36,480 I need to start doing things, and I like a bit of chaos. 41 00:02:36,480 --> 00:02:38,080 I'm a rebel. 42 00:02:38,080 --> 00:02:40,280 So, what happened? I don't understand. 43 00:02:40,280 --> 00:02:41,560 I got a whisper in my ear. 44 00:02:41,560 --> 00:02:44,560 It was like, "Hey, if you vote for Jay tonight, 45 00:02:44,560 --> 00:02:46,480 "everything will be fine." 46 00:02:46,480 --> 00:02:47,680 So I was like, "You know what? 47 00:02:47,680 --> 00:02:50,680 "As long as my whole group is fine, I'm happy to get rid of Jay." 48 00:02:50,680 --> 00:02:51,800 Yeah. 49 00:02:57,440 --> 00:02:59,560 Oh, so he told them. FERAS: Yeah. 50 00:03:02,840 --> 00:03:05,000 OK, you freaked us out. 51 00:03:07,800 --> 00:03:10,880 Everybody always thinks that I'm Feras's underling. 52 00:03:10,880 --> 00:03:13,160 I need to be looking to the future. 53 00:03:13,160 --> 00:03:16,400 I want to be one of the people known for making the big moves. 54 00:03:18,200 --> 00:03:19,640 ALEX: Alright, Kit, spill it. 55 00:03:19,640 --> 00:03:20,920 KITTY: You ready? VALERIA: Ready. 56 00:03:20,920 --> 00:03:23,560 I reckon we've lost Kitty now. 57 00:03:23,560 --> 00:03:24,840 FERAS: You think? 58 00:03:34,760 --> 00:03:35,840 Yeah. 59 00:03:35,840 --> 00:03:40,240 I must admit, Kitty flipping on us was a massive surprise. 60 00:03:40,240 --> 00:03:41,960 I thought that we were solid, 61 00:03:41,960 --> 00:03:45,600 and luckily, the votes just turned out to fall in our favour 62 00:03:45,600 --> 00:03:48,000 and Kitty flipping didn't actually matter. 63 00:03:48,000 --> 00:03:49,760 But, man, it was a close call. 64 00:03:49,760 --> 00:03:53,440 So anyway, look, I know you guys don't trust me, 65 00:03:53,440 --> 00:03:57,720 but I'm in the minority now, so, look, I get it if you hate me, 66 00:03:57,720 --> 00:03:59,280 you don't even want to work with me again, 67 00:03:59,280 --> 00:04:01,120 you vote me out tomorrow night. 68 00:04:15,960 --> 00:04:17,160 Alright. 69 00:04:17,160 --> 00:04:18,600 Time for some breakfast? 70 00:04:18,600 --> 00:04:20,240 Can we do it? What would you like? 71 00:04:20,240 --> 00:04:24,240 Uh, can I please have, um, rice and maybe, uh, beans? 72 00:04:24,240 --> 00:04:28,480 OK. Would you like any, maybe, sauces or anything? 73 00:04:28,480 --> 00:04:30,440 Maybe just a little bit of sea salt. 74 00:04:30,440 --> 00:04:32,360 OK. Yeah. I can do that. And... 75 00:04:32,360 --> 00:04:35,720 Last night, Tribal Council was definitely an eye-opener for me. 76 00:04:35,720 --> 00:04:39,360 I definitely didn't expect Alex to play his idol. 77 00:04:39,360 --> 00:04:43,280 What would you like? Look, I think I'd like some beans. 78 00:04:43,280 --> 00:04:44,880 That's easy. We can do that. 79 00:04:46,960 --> 00:04:49,840 Seeing this type of act really softened up my heart, 80 00:04:49,840 --> 00:04:53,280 and I'm not coming across as a soft person in this game. 81 00:04:53,280 --> 00:04:56,280 But, you know, I just gained a new friend. 82 00:04:59,560 --> 00:05:00,960 Yeah. 83 00:05:07,560 --> 00:05:11,880 MARK: I think she's scared now that she fell out of the boat. 84 00:05:11,880 --> 00:05:14,600 CAROLINE: We need to talk to her about that. 85 00:05:14,600 --> 00:05:15,600 Yeah. Yeah. 86 00:05:15,600 --> 00:05:20,840 Last night after the Tribal Council, Kitty jumped on me and on everyone 87 00:05:20,840 --> 00:05:22,920 to try to tell that - "I'm so sorry. 88 00:05:22,920 --> 00:05:25,400 "I made a really bad move. That was the worst decision ever, Val. 89 00:05:25,400 --> 00:05:27,480 "I'm so sorry for this. You'll never forgive me. 90 00:05:27,480 --> 00:05:29,960 "You're going to hate me for the rest of your life." 91 00:05:29,960 --> 00:05:32,680 Having that desperation in her feels good to me. 92 00:05:32,680 --> 00:05:36,160 And I feel like she would be willing to work with us 93 00:05:36,160 --> 00:05:38,600 for the sake of saving her butt cheeks. 94 00:05:39,640 --> 00:05:43,880 I just know that, like, I made a decision, 95 00:05:43,880 --> 00:05:46,080 and I did it and it didn't work. 96 00:05:46,080 --> 00:05:47,440 Yeah. And that's just all it is. 97 00:05:47,440 --> 00:05:48,840 It's all fine. And you're still here. 98 00:05:48,840 --> 00:05:50,320 That's exactly right. Yeah. Yeah. 99 00:05:50,320 --> 00:05:52,680 Like, at some point or the other, we were all...have been working 100 00:05:52,680 --> 00:05:54,120 against each other and now you and, like... 101 00:05:54,120 --> 00:05:55,680 So I could be working with you guys again. 102 00:05:55,680 --> 00:05:56,800 I know. Do you know what I mean? 103 00:05:56,800 --> 00:05:59,840 So...so, like, this morning, like, let's just... 104 00:05:59,840 --> 00:06:02,200 Let's just put last night, like, to last night. 105 00:06:02,200 --> 00:06:03,400 Yeah. Like, how are you...? 106 00:06:03,400 --> 00:06:04,760 How are you feeling this morning? 107 00:06:04,760 --> 00:06:06,960 What would you like...? What would you like to happen? 108 00:06:06,960 --> 00:06:09,320 I would like to just keep being here tomorrow. 109 00:06:09,320 --> 00:06:10,920 OK. That sort of thing. 110 00:06:10,920 --> 00:06:14,040 So, would you be, like, if I could convince, 111 00:06:14,040 --> 00:06:15,360 you know, like... Yeah. 112 00:06:15,360 --> 00:06:17,280 Would you be open to it? Yeah. Of course I would. 113 00:06:17,280 --> 00:06:18,480 Because now I'm like, 114 00:06:18,480 --> 00:06:20,040 I'm at the bottom again. Yeah. 115 00:06:20,040 --> 00:06:22,760 The situation is good. I've got Kitty where I want her. 116 00:06:22,760 --> 00:06:24,960 She's on the bottom, she's desperate, 117 00:06:24,960 --> 00:06:26,800 she's keen to come back to us. 118 00:06:26,800 --> 00:06:29,040 I'm open to it. I know you w... And I know you are. 119 00:06:29,040 --> 00:06:30,920 I know out of anyone, you and Caroline... 120 00:06:30,920 --> 00:06:32,400 Yeah. ..will be. 121 00:06:32,400 --> 00:06:33,960 Yeah. And I can talk to Val. 122 00:06:35,840 --> 00:06:37,480 Even though I don't trust her, 123 00:06:37,480 --> 00:06:40,440 I know that even if people are on the bottom, 124 00:06:40,440 --> 00:06:41,960 they are still a useful vote. 125 00:06:43,040 --> 00:06:46,440 There's only nine people on our tribe, 126 00:06:46,440 --> 00:06:49,960 so we still need five people to control the vote. 127 00:07:14,400 --> 00:07:15,560 RAYMOND: No. I'm... 128 00:07:15,560 --> 00:07:18,160 Do you want some coconut or anything? I'm all good. 129 00:07:18,160 --> 00:07:20,000 I'm just not feeling it at the moment. 130 00:07:20,000 --> 00:07:21,000 OK. 131 00:07:25,760 --> 00:07:27,640 He's not good. 132 00:07:31,160 --> 00:07:34,080 In the last few days, I've been thinking quite a lot 133 00:07:34,080 --> 00:07:37,040 about how I want something good for my Survivor resume. 134 00:07:38,640 --> 00:07:41,840 I want to make big moves, and I still have 135 00:07:41,840 --> 00:07:44,720 my advantage I got out of the popcorn. 136 00:07:46,120 --> 00:07:47,600 Feras knows about it. 137 00:08:00,000 --> 00:08:01,600 I'm going home. 138 00:08:06,600 --> 00:08:08,600 I know it's my last time to pull this off. 139 00:08:09,600 --> 00:08:12,280 I've had three Tribal Councils to use it. 140 00:08:14,320 --> 00:08:15,360 And doing something like this, 141 00:08:15,360 --> 00:08:17,440 having all the votes on you is dangerous, 142 00:08:17,440 --> 00:08:20,640 but it's also the thing that can make me win this game. 143 00:08:21,800 --> 00:08:24,800 And I am someone that's stupid enough 144 00:08:24,800 --> 00:08:26,360 to do something like this. 145 00:08:27,560 --> 00:08:29,880 So I'm gonna do it. 146 00:08:31,800 --> 00:08:33,440 I haven't been talking to many people, 147 00:08:33,440 --> 00:08:35,600 I've been refusing food, I've been refusing water, 148 00:08:35,600 --> 00:08:38,680 I've been refusing companionship. 149 00:08:38,680 --> 00:08:41,360 I want to be as miserable as possible. 150 00:08:41,360 --> 00:08:44,040 I'm trying to play off that I don't want to be here 151 00:08:44,040 --> 00:08:46,360 so then I get more votes. 152 00:08:46,360 --> 00:08:47,840 But... 153 00:08:47,840 --> 00:08:50,960 ..I need smart people to help me try and pull this off. 154 00:08:53,600 --> 00:08:54,720 KITTY: How's Ray? 155 00:08:54,720 --> 00:08:57,720 How's Ray? Oh, Ray is not good. 156 00:08:59,880 --> 00:09:02,400 MARK: Did he say how he's feeling or what's the deal? 157 00:09:14,240 --> 00:09:16,400 Raymond, Raymond, Raymond! 158 00:09:17,880 --> 00:09:22,960 He might possibly be one of the most dangerous things in this game. 159 00:09:22,960 --> 00:09:24,400 And I love it. 160 00:09:25,920 --> 00:09:28,400 This advantage could go one of two ways. 161 00:09:28,400 --> 00:09:32,000 Either everyone writes down Raymond's name 162 00:09:32,000 --> 00:09:35,440 and Raymond successfully gets to choose someone to go home, 163 00:09:35,440 --> 00:09:39,840 or not everyone writes down Raymond's name, 164 00:09:39,840 --> 00:09:41,800 and Raymond ends up going home. 165 00:09:42,960 --> 00:09:45,000 He's taking a big risk. 166 00:09:45,000 --> 00:09:48,400 But I think Raymond can pull this off... 167 00:09:50,080 --> 00:09:52,600 ..with the assistance of the Smiling Assassin. 168 00:10:20,240 --> 00:10:21,960 Come on in. 169 00:10:28,280 --> 00:10:30,080 Oh, no way! 170 00:10:30,080 --> 00:10:31,440 That's my name! 171 00:10:38,520 --> 00:10:39,960 Wow. 172 00:10:39,960 --> 00:10:41,960 So, Feras, 173 00:10:41,960 --> 00:10:44,240 Jaden was a big character. 174 00:10:44,240 --> 00:10:46,520 Did he leave a big hole in this tribe? 175 00:10:46,520 --> 00:10:49,720 Uh, he left a lot of confusion. 176 00:10:49,720 --> 00:10:53,240 I think it was important that everyone had their chats 177 00:10:53,240 --> 00:10:55,280 and listened to certain reasonings. 178 00:10:55,280 --> 00:10:58,400 And now...he's just one less player. 179 00:11:00,280 --> 00:11:03,560 So, Alex, Jaden wasn't the only one we said goodbye to last night. 180 00:11:03,560 --> 00:11:06,240 You said goodbye to Kelli, your idol. 181 00:11:06,240 --> 00:11:07,720 (ALL LAUGH) Yeah! 182 00:11:07,720 --> 00:11:09,400 Are you missing her? 183 00:11:09,400 --> 00:11:11,120 (LAUGHS) If I'm honest, no. 184 00:11:11,120 --> 00:11:14,200 Like, I didn't miss actual Kelli when she left. 185 00:11:14,200 --> 00:11:17,200 And it's nice having Kelli gone from this gang completely now. 186 00:11:17,200 --> 00:11:19,680 I can sort of focus on my new alliance 187 00:11:19,680 --> 00:11:23,560 and building trust even more and just, yeah, charging on. 188 00:11:23,560 --> 00:11:24,960 Alright, Kirby, 189 00:11:24,960 --> 00:11:28,360 now that Alex's idol is gone, is that mission complete? 190 00:11:28,360 --> 00:11:30,080 Or do you still have some more business? 191 00:11:30,080 --> 00:11:32,640 Oh, there's...there's more to come, JLP. 192 00:11:32,640 --> 00:11:34,160 (ALL LAUGH) 193 00:11:35,840 --> 00:11:38,000 Cannot wait! 194 00:11:38,000 --> 00:11:40,240 Alright. Are you ready to get to today's reward challenge? 195 00:11:40,240 --> 00:11:41,400 Yes! Yes, please! 196 00:11:43,320 --> 00:11:45,760 For today's challenge, you're gonna race 197 00:11:45,760 --> 00:11:48,640 to transport a coconut over a series of obstacles. 198 00:11:48,640 --> 00:11:52,200 You're going to then fire that coconut from a slingshot, 199 00:11:52,200 --> 00:11:55,280 attempting to smash targets with your tribemates' names. 200 00:11:56,800 --> 00:11:58,800 Once your name is gone from the board, 201 00:11:58,800 --> 00:12:00,520 you're out of the challenge. 202 00:12:00,520 --> 00:12:02,920 Last person left standing wins reward. 203 00:12:02,920 --> 00:12:04,480 Want to know what you're playing for? 204 00:12:05,520 --> 00:12:07,440 Winner will enjoy... 205 00:12:09,000 --> 00:12:10,560 ..a refreshing... 206 00:12:11,640 --> 00:12:13,400 Yes! ..high tea picnic. 207 00:12:13,400 --> 00:12:14,840 ALL: Ooh! 208 00:12:16,000 --> 00:12:18,840 Where you will eat sandwiches, scones... 209 00:12:18,840 --> 00:12:21,000 KITTY: Oh, scones! ..cakes. 210 00:12:21,000 --> 00:12:23,000 Jam and cream! Yeah. 211 00:12:23,000 --> 00:12:26,000 That's got to be worth playing for. Yes, absolutely. 212 00:12:26,000 --> 00:12:29,280 Alright. We'll draw for spots and we will get it on. 213 00:12:35,800 --> 00:12:37,640 Alright, here we go. 214 00:12:37,640 --> 00:12:39,400 For reward. 215 00:12:41,240 --> 00:12:43,520 Survivors ready? 216 00:12:43,520 --> 00:12:44,760 Go! 217 00:12:44,760 --> 00:12:45,960 Everyone grab a coconut. 218 00:12:45,960 --> 00:12:50,720 First thing you need to do is commando crawl under that net. 219 00:12:50,720 --> 00:12:52,920 Feras wasting no time. 220 00:12:54,520 --> 00:12:55,840 ALEX: Oh (BLEEP)! 221 00:12:56,920 --> 00:12:59,000 Onto the balance beam. 222 00:12:59,000 --> 00:13:01,400 Mark first across. 223 00:13:01,400 --> 00:13:04,040 Gotta drop it into the chute, 224 00:13:04,040 --> 00:13:06,160 grab it on the other end. 225 00:13:06,160 --> 00:13:09,560 If you drop that coconut, you've got to go back to the start 226 00:13:09,560 --> 00:13:10,760 of the balance beam. 227 00:13:12,000 --> 00:13:14,840 Raymond really taking his time. 228 00:13:17,920 --> 00:13:21,120 Each player has their name on two tiles. 229 00:13:21,120 --> 00:13:23,920 The goal is to knock out your tribemates 230 00:13:23,920 --> 00:13:26,320 before they knock out you. 231 00:13:26,320 --> 00:13:28,000 Mark misses. 232 00:13:28,000 --> 00:13:30,880 You gotta go all the way back and get another coconut. 233 00:13:31,960 --> 00:13:33,760 You're gonna get exhausted. 234 00:13:33,760 --> 00:13:36,560 You want to make every shot count. 235 00:13:38,400 --> 00:13:40,720 Oh, you nearly got yourself, mate! 236 00:13:40,720 --> 00:13:42,640 Yeah, you don't want to do that. 237 00:13:44,600 --> 00:13:46,080 Ooh! 238 00:13:46,080 --> 00:13:48,960 Everyone lining up now for their shot. 239 00:13:48,960 --> 00:13:51,720 One sling shot for everyone. 240 00:13:51,720 --> 00:13:53,240 Raymond in now. 241 00:13:55,560 --> 00:13:57,080 Comes up short. 242 00:13:57,080 --> 00:14:00,680 Mark coming in with his second coconut. 243 00:14:00,680 --> 00:14:02,120 Don't aim for the orange. 244 00:14:05,560 --> 00:14:07,720 Oh! Oh, and he takes out Rianna. 245 00:14:07,720 --> 00:14:10,120 Nice! (LAUGHS) 246 00:14:10,120 --> 00:14:12,480 I'm sorry! Claims it was a mistake. 247 00:14:12,480 --> 00:14:15,520 Ha-ha! It's on, Mark. What colour are you? 248 00:14:15,520 --> 00:14:16,800 Yellow. 249 00:14:16,800 --> 00:14:18,120 I'm coming for you. 250 00:14:18,120 --> 00:14:19,600 Rianna with one tile. 251 00:14:19,600 --> 00:14:22,440 Everyone else with two lives left. 252 00:14:22,440 --> 00:14:24,920 ALEX: Caroline, you gotta pull it back real far. 253 00:14:24,920 --> 00:14:26,440 (SIGHS) 254 00:14:28,160 --> 00:14:29,440 Alex... 255 00:14:31,400 --> 00:14:33,280 ..takes out Caroline. 256 00:14:33,280 --> 00:14:34,680 Who did that?! 257 00:14:34,680 --> 00:14:35,800 Wee! 258 00:14:35,800 --> 00:14:37,480 Kirby in now. 259 00:14:37,480 --> 00:14:38,680 Comes up short. 260 00:14:43,440 --> 00:14:44,560 Sorry, Kit. 261 00:14:44,560 --> 00:14:47,680 Wow. Alex just takes out Kitty. 262 00:14:52,000 --> 00:14:53,480 Oh, for Pete's sake! 263 00:14:56,480 --> 00:14:59,600 Kirby takes out Alex. 264 00:14:59,600 --> 00:15:00,640 Oh, no. 265 00:15:00,640 --> 00:15:02,120 Feras on the slingshot. 266 00:15:05,840 --> 00:15:08,160 Sorry, Ray. You're mine now, Kirbs. 267 00:15:09,240 --> 00:15:10,240 I want her. 268 00:15:13,680 --> 00:15:14,960 Oh! 269 00:15:14,960 --> 00:15:17,480 Alright, Alex, that was your last chance. 270 00:15:17,480 --> 00:15:18,880 (LAUGHS) Good luck, mate. 271 00:15:18,880 --> 00:15:20,000 It is on. 272 00:15:26,760 --> 00:15:27,760 (BLEEP) 273 00:15:27,760 --> 00:15:29,680 Mark takes himself out. 274 00:15:29,680 --> 00:15:32,000 And Kirby! And Kirby. 275 00:15:32,000 --> 00:15:33,240 Wow. 276 00:15:33,240 --> 00:15:35,840 So, Kirby is out of the challenge. 277 00:15:35,840 --> 00:15:37,560 You can take a seat on the bench. 278 00:15:39,280 --> 00:15:40,520 Mark. 279 00:15:42,000 --> 00:15:44,120 Feras winds up, takes out Caroline. 280 00:15:44,120 --> 00:15:45,680 (CAROLINE SIGHS) 281 00:15:45,680 --> 00:15:47,600 She's out of the challenge. 282 00:15:50,280 --> 00:15:52,200 Right in the middle. (CHUCKLES) 283 00:15:52,200 --> 00:15:53,720 I didn't mean to do that, Val. 284 00:15:53,720 --> 00:15:55,320 Don't kill me. Really? 285 00:15:55,320 --> 00:15:57,440 Same as last night. 286 00:15:57,440 --> 00:15:59,520 Last night was on him. 287 00:15:59,520 --> 00:16:01,120 Little Raymond's doing. 288 00:16:05,800 --> 00:16:08,680 Oh, so, what, like, someone took out my name? 289 00:16:08,680 --> 00:16:10,120 Valeria winds up. 290 00:16:11,760 --> 00:16:12,840 Takes out Kitty. Oh. 291 00:16:12,840 --> 00:16:15,240 Kitty out of the challenge. 292 00:16:18,480 --> 00:16:20,160 Ping! 293 00:16:20,160 --> 00:16:22,800 Alex really figured out the accuracy. 294 00:16:22,800 --> 00:16:24,320 He takes out Raymond. 295 00:16:24,320 --> 00:16:25,800 Raymond is out. 296 00:16:25,800 --> 00:16:26,960 You're up next. 297 00:16:26,960 --> 00:16:28,480 Hey! Get me. 298 00:16:28,480 --> 00:16:30,160 Let's see if Rianna can connect this time. 299 00:16:30,160 --> 00:16:32,160 Make this shot count. 300 00:16:32,160 --> 00:16:34,880 No! Not myself! 301 00:16:34,880 --> 00:16:36,960 Oh, Ri, you nearly got yourself. 302 00:16:36,960 --> 00:16:38,000 (GRUNTS) 303 00:16:38,000 --> 00:16:42,760 It's Mark, Alex, Rianna, Valeria and Feras still in it. 304 00:16:42,760 --> 00:16:44,280 One life each. 305 00:16:44,280 --> 00:16:46,600 (FERAS PANTS) 306 00:16:46,600 --> 00:16:48,320 It's a tactic. 307 00:16:51,640 --> 00:16:54,200 Oh. Everyone just gassed. 308 00:16:55,360 --> 00:16:57,720 So many trips back and forth. 309 00:17:00,960 --> 00:17:02,760 Alex back in. 310 00:17:02,760 --> 00:17:04,400 Who's it going to be, Alex? 311 00:17:06,360 --> 00:17:09,040 Let's go, Ri Ri! No way, mate. 312 00:17:09,040 --> 00:17:10,440 Ha-ha-ha-ha-ha! 313 00:17:10,440 --> 00:17:12,480 (SHRIEKS) Rianna! 314 00:17:12,480 --> 00:17:14,080 (GROANS) 315 00:17:14,080 --> 00:17:16,320 Rianna out of the challenge. 316 00:17:20,680 --> 00:17:21,880 Feras back in. 317 00:17:21,880 --> 00:17:24,320 Looking very serious. 318 00:17:31,080 --> 00:17:33,040 Takes out Mark. 319 00:17:33,040 --> 00:17:34,600 (SIGHS, PANTS) 320 00:17:36,280 --> 00:17:38,120 Now we're down to three - 321 00:17:38,120 --> 00:17:40,320 Alex, Valeria and Feras. 322 00:17:42,640 --> 00:17:44,720 Oh. You've got heaps of time. 323 00:17:48,120 --> 00:17:49,400 You've got time, V. 324 00:17:49,400 --> 00:17:50,920 Time but no skill. 325 00:17:50,920 --> 00:17:53,440 You got one. You can get another one. 326 00:17:57,840 --> 00:17:59,600 You can do it, babe. You can do it. 327 00:18:01,480 --> 00:18:04,000 Valeria comes up short again. 328 00:18:07,320 --> 00:18:09,320 Bad luck. 329 00:18:09,320 --> 00:18:11,680 Those boys back at the same time. 330 00:18:15,040 --> 00:18:17,320 Feras just gassed. 331 00:18:21,240 --> 00:18:22,960 Gassed, JLP, gassed. 332 00:18:24,520 --> 00:18:26,480 Opens the door for Alex. 333 00:18:28,960 --> 00:18:30,080 Here he goes. 334 00:18:31,840 --> 00:18:33,720 Who is he going to take out? 335 00:18:36,640 --> 00:18:38,160 That would be Feras. 336 00:18:39,320 --> 00:18:42,920 Now it's down to Alex and Valeria. 337 00:18:42,920 --> 00:18:46,520 Valeria, this is it. Come on, Val. Take this out. 338 00:18:46,520 --> 00:18:48,560 Can she make this one count? 339 00:18:48,560 --> 00:18:50,760 Really winds up. 340 00:18:50,760 --> 00:18:53,320 Oh! Oh! Shit. 341 00:18:53,320 --> 00:18:54,800 Close. 342 00:18:54,800 --> 00:18:56,440 (SIGHS) 343 00:19:01,200 --> 00:19:03,560 Alex on the balance beam. 344 00:19:06,240 --> 00:19:07,880 Covered in mud. 345 00:19:11,280 --> 00:19:12,600 Really working hard... 346 00:19:13,760 --> 00:19:15,600 ..to win this challenge. 347 00:19:15,600 --> 00:19:18,160 Two targets close together. 348 00:19:20,640 --> 00:19:23,120 Alex winds up. 349 00:19:25,120 --> 00:19:27,600 Biscuits. Biscuits. Biscuits. Cakes. 350 00:19:31,080 --> 00:19:33,040 And that is it! 351 00:19:33,040 --> 00:19:36,000 Alex takes the reward! 352 00:19:38,560 --> 00:19:39,760 Good job. 353 00:19:40,920 --> 00:19:42,360 Good stuff, mate. 354 00:19:42,360 --> 00:19:43,720 Golden. 355 00:19:43,720 --> 00:19:44,920 Great job. 356 00:19:44,920 --> 00:19:47,080 Well done, mate. Ah, look at you. 357 00:19:48,240 --> 00:19:49,880 Nice work, bro. 358 00:19:51,920 --> 00:19:53,000 MARK: That was excellent. 359 00:19:56,320 --> 00:19:57,680 Alex, come on over. 360 00:19:57,680 --> 00:19:59,400 Yes, Alex! (WHOOPING) 361 00:19:59,400 --> 00:20:00,840 Do you want a hug? No. 362 00:20:00,840 --> 00:20:03,000 Come on, man. No. 363 00:20:03,000 --> 00:20:04,600 Well done. Thank you very much. 364 00:20:04,600 --> 00:20:06,800 OK, the picnic is yours. It was well-earned. 365 00:20:06,800 --> 00:20:09,000 Hungry. I bet you are. 366 00:20:09,000 --> 00:20:10,840 Yeah, but no one wants to go on a picnic alone. 367 00:20:10,840 --> 00:20:12,440 How many are you going to give me? 368 00:20:12,440 --> 00:20:14,160 Pick two people. Pick two? 369 00:20:14,160 --> 00:20:16,880 Alright. Uh, I reckon I've got to bring my new love, Val. 370 00:20:18,200 --> 00:20:19,880 Played the idol for you last night. Come on, mate. 371 00:20:19,880 --> 00:20:21,400 Yeah. 372 00:20:21,400 --> 00:20:24,800 And I want to reconcile with my old buddy Feras. Come on. 373 00:20:24,800 --> 00:20:26,440 Hey! (LAUGHS) 374 00:20:26,440 --> 00:20:28,160 There you go. What?! 375 00:20:28,160 --> 00:20:30,080 Interesting twist. 376 00:20:31,240 --> 00:20:32,800 Thanks, guys. 377 00:20:32,800 --> 00:20:34,520 You know what? Why don't you pick one more person? 378 00:20:34,520 --> 00:20:36,200 I knew you'd say that. Um... 379 00:20:36,200 --> 00:20:38,000 Oh. 380 00:20:38,000 --> 00:20:40,360 I got to figure out what the hell Kitty was thinking. 381 00:20:40,360 --> 00:20:42,080 So, come on, mate. 382 00:20:42,080 --> 00:20:43,400 We'll have a chat today. 383 00:20:46,400 --> 00:20:48,760 Alright. Well, congratulations, Alex. Thank you. 384 00:20:48,760 --> 00:20:51,800 Kitty, Valeria, Feras, picnic awaits. 385 00:20:51,800 --> 00:20:53,320 You can head on out. Enjoy. 386 00:20:53,320 --> 00:20:54,720 Thank you so much. Thank you. 387 00:20:54,720 --> 00:20:55,880 Thanks, mate. 388 00:20:55,880 --> 00:20:58,120 Bye, guys. 389 00:20:58,120 --> 00:20:59,400 See you, guys. 390 00:20:59,400 --> 00:21:01,160 Sorry. 391 00:21:01,160 --> 00:21:03,480 FERAS: We finally get a feed, Al. 392 00:21:03,480 --> 00:21:04,640 Finally. 393 00:21:04,640 --> 00:21:08,920 Alright. Mark, Raymond, Kirby, Rianna, Caroline 394 00:21:08,920 --> 00:21:10,920 head back to camp. RIANNA: Thanks, JLP. 395 00:21:10,920 --> 00:21:12,600 See you. See you, mate. 396 00:21:14,520 --> 00:21:18,160 Reward challenges are always strategic. 397 00:21:18,160 --> 00:21:20,800 Alex took Feras. 398 00:21:20,800 --> 00:21:22,080 Interesting. 399 00:21:22,080 --> 00:21:26,600 But Alex is going to need a lot more than sugar to sweeten Feras up 400 00:21:26,600 --> 00:21:27,720 at this high tea. 401 00:21:37,200 --> 00:21:39,040 Whoo-hoo-hoo-hoo-hoo! 402 00:21:39,040 --> 00:21:41,040 (OTHERS EXCLAIM) Looky here! 403 00:21:42,360 --> 00:21:45,240 Oh, my God. This is so pretty. 404 00:21:45,240 --> 00:21:46,920 We get into the reward today... 405 00:21:48,920 --> 00:21:51,080 ..there is scones, 406 00:21:51,080 --> 00:21:53,360 there's bloody sandwiches. 407 00:21:53,360 --> 00:21:55,040 Oh, there's ice tea. 408 00:21:55,040 --> 00:21:56,640 Mate. Wow. 409 00:21:56,640 --> 00:21:58,480 Everything a high tea needed to be. 410 00:21:58,480 --> 00:21:59,920 And it was so yummy. 411 00:21:59,920 --> 00:22:01,960 That's so good. Mm-hm. 412 00:22:01,960 --> 00:22:03,480 Oh. 413 00:22:03,480 --> 00:22:04,800 Mm-hm. Holy moly. 414 00:22:04,800 --> 00:22:06,560 There was no washing our hands. 415 00:22:06,560 --> 00:22:08,120 Nom! 416 00:22:08,120 --> 00:22:11,320 It was just straight in there and start shoving it down your gob. 417 00:22:12,680 --> 00:22:14,040 Cheers, team. Cheers. 418 00:22:14,040 --> 00:22:15,880 Cheers, and cheers to Alex. 419 00:22:15,880 --> 00:22:17,360 Thanks very much, Alex. 420 00:22:17,360 --> 00:22:19,560 Thanks for taking us. Of course. 421 00:22:19,560 --> 00:22:22,480 Everyone in survivor knows you want to make sure 422 00:22:22,480 --> 00:22:24,480 that you're bringing the right people to reward, 423 00:22:24,480 --> 00:22:28,560 and more importantly, you're leaving the right people back at camp. 424 00:22:28,560 --> 00:22:31,840 It's nice to, like, have a chat, too, after, like, crazy Tribal last night. 425 00:22:31,840 --> 00:22:32,840 Oh, yeah. Yeah. 426 00:22:32,840 --> 00:22:36,800 Obviously played for my idol for Val last night, and that relationship 427 00:22:36,800 --> 00:22:38,520 has just blossomed. 428 00:22:38,520 --> 00:22:40,520 (LAUGHS) 429 00:22:40,520 --> 00:22:43,400 I don't care. It's so dirty, your face. 430 00:22:43,400 --> 00:22:45,560 And Feras and Kitty, 431 00:22:45,560 --> 00:22:48,400 I think that we'll end up working together once again. 432 00:22:49,520 --> 00:22:52,000 So, now, I guess, where do we want to go from here? 433 00:22:53,400 --> 00:22:55,840 You've never said that you wouldn't work with anyone. 434 00:22:55,840 --> 00:22:58,280 No. I will never, ever close a door. 435 00:22:58,280 --> 00:22:59,920 Like, I will always work with anyone, 436 00:22:59,920 --> 00:23:01,600 as long as it suits my game. 437 00:23:02,720 --> 00:23:04,040 Simple as that. 438 00:23:06,440 --> 00:23:10,520 Alex thinks a couple of sandwiches and some scones is going 439 00:23:10,520 --> 00:23:11,760 to soften me up. 440 00:23:12,880 --> 00:23:14,800 I'm not falling for it. 441 00:23:16,720 --> 00:23:21,000 The most important thing is Ray's little advantage. 442 00:23:21,000 --> 00:23:22,760 I don't care about anyone else. 443 00:23:24,640 --> 00:23:26,840 Can I tell you something? 444 00:23:29,520 --> 00:23:31,200 Ray's not good. 445 00:23:33,840 --> 00:23:36,160 I've seen it, you're right. I agree today. 446 00:23:36,160 --> 00:23:40,200 Ray is this close to pulling out. 447 00:23:40,200 --> 00:23:42,360 I feel like you're right. You mean, like, leave the game? 448 00:23:43,800 --> 00:23:45,000 Yeah. Yeah. 449 00:23:45,000 --> 00:23:46,240 Really? Yeah. 450 00:23:46,240 --> 00:23:48,000 Yeah. I've never seen him like that. 451 00:23:49,560 --> 00:23:51,520 When I just tried to go over and talk to him, 452 00:23:51,520 --> 00:23:53,840 not anything about strategy, I was just like, "Are you alright?" 453 00:23:53,840 --> 00:23:55,160 Like this morning? Yeah. 454 00:23:55,160 --> 00:23:57,280 And he was so down, and so... He just wanted alone time. 455 00:23:57,280 --> 00:23:59,480 That's what he said to me. He was so flat. 456 00:24:00,680 --> 00:24:03,640 I think he feels bad about what happened last night. 457 00:24:03,640 --> 00:24:05,040 Of course he does. I know he does. 458 00:24:05,040 --> 00:24:06,920 Yeah. 459 00:24:26,960 --> 00:24:28,800 Hey, Ray, do you want some food? 460 00:24:28,800 --> 00:24:31,920 RAY: I'm all good. Thanks. I'm not that hungry. 461 00:24:41,440 --> 00:24:42,760 Yeah. 462 00:24:42,760 --> 00:24:44,400 Completely, yeah. 463 00:24:44,400 --> 00:24:45,960 MARK: Yeah. 464 00:24:45,960 --> 00:24:48,920 There's something going on with Ray. 465 00:24:48,920 --> 00:24:51,400 He's not really eating. 466 00:24:51,400 --> 00:24:53,360 He's not drinking enough. 467 00:24:53,360 --> 00:24:56,160 He doesn't really want to talk to anybody. 468 00:25:05,720 --> 00:25:06,720 Yeah. 469 00:25:24,760 --> 00:25:26,400 ALEX: We have not washed yet. 470 00:25:29,760 --> 00:25:31,600 (INDISTINCT CHATTER) 471 00:25:41,040 --> 00:25:42,360 Has anyone spoken to him? 472 00:25:42,360 --> 00:25:44,600 We have tried. We've all tried. 473 00:25:44,600 --> 00:25:47,360 He's just... He's not eating? 474 00:25:47,360 --> 00:25:48,760 He's had two mouthfuls. 475 00:25:48,760 --> 00:25:51,040 And he didn't have breakfast this morning. 476 00:25:51,040 --> 00:25:55,600 I think they are definitely buying our performances. 477 00:26:03,000 --> 00:26:04,840 RAY: Feras. Yeah. 478 00:26:07,440 --> 00:26:09,920 You're doing an amazing performance. 479 00:26:09,920 --> 00:26:12,040 Thank you. I thought that was. 480 00:26:12,040 --> 00:26:14,080 Caroline's going to be really, really pissed off. 481 00:26:14,080 --> 00:26:15,840 About what? 482 00:26:17,200 --> 00:26:22,920 She comes up to me, she's like, "Feras, Ray's not good. No. 483 00:26:22,920 --> 00:26:25,120 "He's been sitting in that hammy." 484 00:26:26,440 --> 00:26:28,360 (BOTH LAUGH) 485 00:26:28,360 --> 00:26:29,520 It's hilarious. 486 00:26:29,520 --> 00:26:32,200 Watch this. I want to go back and watch what I say. 487 00:26:32,200 --> 00:26:34,000 I'm going to go. 488 00:26:34,000 --> 00:26:36,080 Yeah, I will, I will, I will. 489 00:26:36,080 --> 00:26:43,080 So long as everyone in the tribe writes Raymond's name down 490 00:26:43,080 --> 00:26:47,920 at Tribal Council, Raymond gets to choose someone to go home. 491 00:26:47,920 --> 00:26:51,640 I need to make sure as many people are on board 492 00:26:51,640 --> 00:26:53,680 with this plan as possible. 493 00:26:53,680 --> 00:26:56,200 But I was afraid it'd be too obvious. 494 00:26:56,200 --> 00:26:59,680 So, I need them making their own conclusions. 495 00:27:01,880 --> 00:27:03,120 Uh, no. 496 00:27:05,960 --> 00:27:07,520 It is. It is. 100%. 497 00:27:23,240 --> 00:27:24,640 If that's what he wants. 498 00:27:29,400 --> 00:27:31,320 Yeah. 499 00:27:36,800 --> 00:27:38,160 (LAUGHS) 500 00:27:40,520 --> 00:27:43,080 This plan's actually going to work. 501 00:27:50,320 --> 00:27:51,560 Don't, don't. 502 00:28:00,320 --> 00:28:01,320 Yeah, yeah. 503 00:28:12,280 --> 00:28:14,040 You guys going all good? Jump in, Raymond. 504 00:28:14,040 --> 00:28:15,480 Yeah. Jump in. 505 00:28:35,880 --> 00:28:37,800 We will. We will. We will help. 506 00:28:41,520 --> 00:28:44,080 We're good with Val tomorrow? 507 00:29:03,040 --> 00:29:04,440 Hell, yeah. 508 00:29:04,440 --> 00:29:07,600 This is fun, right? I love this game. 509 00:29:07,600 --> 00:29:08,920 It's so good. 510 00:29:21,240 --> 00:29:22,760 Morning, Ray. Morning, Ray Ray. 511 00:29:22,760 --> 00:29:24,280 How are you? 512 00:29:36,560 --> 00:29:39,200 It seems like an easy vote for everyone. 513 00:29:39,200 --> 00:29:40,640 At the same time, 514 00:29:40,640 --> 00:29:44,680 I definitely have a few concerns in case someone else 515 00:29:44,680 --> 00:29:46,360 had some sort of plan. 516 00:29:50,200 --> 00:29:51,800 What could go wrong? 517 00:29:53,040 --> 00:29:54,880 Things can go wrong. 518 00:29:54,880 --> 00:29:56,640 See, what happens with Ray today. 519 00:29:56,640 --> 00:29:58,760 See who wins the necklace. 520 00:29:58,760 --> 00:30:00,400 Yeah, it's a big one. 521 00:30:00,400 --> 00:30:02,800 I reckon just win today. 522 00:30:02,800 --> 00:30:05,480 Yeah. Yeah, Alright. 523 00:30:05,480 --> 00:30:08,200 Yeah, sounds like a plan to me. Yeah. Why not? 524 00:30:10,040 --> 00:30:15,640 But I'm really tempted to take a big threat out right now... 525 00:30:16,800 --> 00:30:20,040 ..because it's such a beautiful opportunity to do so. 526 00:30:22,680 --> 00:30:27,840 I would like to take either Rianna and Kirby out of this game, 527 00:30:27,840 --> 00:30:31,920 and I understand how it might look for Raymond. 528 00:30:31,920 --> 00:30:36,000 It might sound brutal, but surely he can last for a couple of days. 529 00:30:55,640 --> 00:30:56,920 Come on in. 530 00:31:00,880 --> 00:31:02,920 Oh, it's a maze that keeps dropping. 531 00:31:14,040 --> 00:31:15,360 So, Alex... 532 00:31:15,360 --> 00:31:17,080 Ooh. 533 00:31:17,080 --> 00:31:18,760 ..how were those cakes and sandwiches? 534 00:31:18,760 --> 00:31:20,800 Oh! Described to me that very first bite. 535 00:31:20,800 --> 00:31:24,040 Oh, my God, it was divine, Jonathan. 536 00:31:24,040 --> 00:31:26,920 Scrumdiddlyumptious. Such a beautiful setting. 537 00:31:26,920 --> 00:31:29,080 Very delicate sort of high tea. 538 00:31:29,080 --> 00:31:32,520 And then, it was just very muddy people going to town, 539 00:31:32,520 --> 00:31:34,160 just jam flying everywhere. 540 00:31:34,160 --> 00:31:36,320 We were doing scone cricket at one point. 541 00:31:36,320 --> 00:31:38,200 It was a bit of a mess, but... Wow. 542 00:31:38,200 --> 00:31:40,000 ..delicious! 543 00:31:40,000 --> 00:31:41,960 So, Rianna, you've won that necklace twice now. 544 00:31:41,960 --> 00:31:44,000 Are you going to let someone else have a shot at it? 545 00:31:44,000 --> 00:31:45,240 Or are you going for the hat trick? 546 00:31:45,240 --> 00:31:46,840 She's letting me. She's letting me win it today. 547 00:31:46,840 --> 00:31:49,040 She's going to let you win it today? Yeah, I'm going to let Caroline 548 00:31:49,040 --> 00:31:51,000 have a little go today and she can have it. (LAUGHS) 549 00:31:51,000 --> 00:31:52,240 No, it's anyone's game. 550 00:31:52,240 --> 00:31:54,480 Every game is different, and people have different strengths. 551 00:31:54,480 --> 00:31:57,600 So, you never know whose game it is today. 552 00:31:57,600 --> 00:32:00,440 Alright. Shall we get on with today's immunity challenge? 553 00:32:00,440 --> 00:32:01,720 SURVIVORS: Yes! 554 00:32:01,720 --> 00:32:03,760 Thank you. Thank you. 555 00:32:07,000 --> 00:32:09,920 Once again, immunity is back up for grabs. 556 00:32:09,920 --> 00:32:11,600 For today's challenge... 557 00:32:15,040 --> 00:32:19,960 .. you're going to race to manoeuvre a ball through a multi-level maze. 558 00:32:19,960 --> 00:32:23,560 If at any point your ball drops, you'll need to start over. 559 00:32:23,560 --> 00:32:25,960 First person to get it all the way through 560 00:32:25,960 --> 00:32:29,800 and drop it into the pocket at the end wins immunity, 561 00:32:29,800 --> 00:32:31,080 safe from the vote. 562 00:32:31,080 --> 00:32:33,440 Losers, Tribal Council, where somebody is going to become 563 00:32:33,440 --> 00:32:35,360 the 16th person voted out. 564 00:32:35,360 --> 00:32:37,640 Wow. Alright, let's draw up the spots. 565 00:32:37,640 --> 00:32:38,800 Let's get to it. 566 00:32:38,800 --> 00:32:40,720 Awesome. Yoo! It's going to be a good one. 567 00:32:49,160 --> 00:32:52,840 Alright, everyone's in position. 568 00:32:52,840 --> 00:32:54,360 ALEX: Gee, it's wobbly, isn't it? 569 00:32:55,960 --> 00:32:58,520 For immunity, Survivors ready? 570 00:33:03,760 --> 00:33:05,200 Go. 571 00:33:07,560 --> 00:33:12,640 Goal is to manoeuvre that ball through a very shallow maze, 572 00:33:12,640 --> 00:33:15,320 from one level to the next. 573 00:33:15,320 --> 00:33:18,200 Brand-new challenge for Australian Survivor. 574 00:33:18,200 --> 00:33:20,400 It's endurance of a different kind. 575 00:33:21,960 --> 00:33:23,880 Endurance of your patience. 576 00:33:23,880 --> 00:33:25,480 Oh. 577 00:33:33,080 --> 00:33:34,240 That was bad. 578 00:33:34,240 --> 00:33:37,240 Everyone's struggling, right out of the gate. 579 00:33:37,240 --> 00:33:41,200 The problem is that ball has a weight to it, 580 00:33:41,200 --> 00:33:43,320 so it will quickly gain momentum. 581 00:33:44,560 --> 00:33:47,120 That's the other problem. 582 00:33:47,120 --> 00:33:49,840 That transfer is a live transition. 583 00:33:49,840 --> 00:33:53,440 So you need to drop it from one level to the next, 584 00:33:53,440 --> 00:33:56,440 land it perfectly in the track before you can move on. 585 00:33:57,560 --> 00:33:59,520 Easier said than done. 586 00:34:04,520 --> 00:34:06,040 Fudge. Fudge, fudge, fudge. 587 00:34:06,040 --> 00:34:09,600 Every time that ball drops, you need to pick it up 588 00:34:09,600 --> 00:34:11,000 and go back to the start. 589 00:34:12,240 --> 00:34:14,240 (GRUNTS, GROWLS) 590 00:34:14,240 --> 00:34:16,360 Feras already grunting. 591 00:34:18,280 --> 00:34:20,880 Raymond taking a rest. 592 00:34:20,880 --> 00:34:24,040 There is a definite learning curve to this. 593 00:34:24,040 --> 00:34:27,560 Requires a gentle touch on your ball. 594 00:34:27,560 --> 00:34:31,680 Any sharp, sudden movements will end in tears. 595 00:34:31,680 --> 00:34:34,280 I love being gentle with my balls. 596 00:34:35,680 --> 00:34:38,880 It's not nice and gentle, is it? That's not nice and gentle. (LAUGHS) 597 00:34:38,880 --> 00:34:40,720 That's not nice and gentle. 598 00:34:40,720 --> 00:34:42,200 That was just too quick. 599 00:34:48,200 --> 00:34:50,440 Kirby! Nice, Kirbs. 600 00:34:50,440 --> 00:34:53,800 First to be successful with that transition. 601 00:34:53,800 --> 00:34:55,280 Nicely done. 602 00:34:55,280 --> 00:34:57,800 Kirby onto the second level. 603 00:34:59,440 --> 00:35:02,000 Everyone else still working on their first. 604 00:35:04,080 --> 00:35:05,440 Shite. 605 00:35:05,440 --> 00:35:08,800 Kirby drops. She's back to the start. 606 00:35:08,800 --> 00:35:11,040 That track is very shallow... 607 00:35:12,040 --> 00:35:13,920 ..requires very, very subtle movements. 608 00:35:15,120 --> 00:35:17,280 It is much shallower, isn't it? 609 00:35:17,280 --> 00:35:19,000 KITTY: It's so hard. This is survivor. 610 00:35:19,000 --> 00:35:21,000 You've got to work for that necklace. 611 00:35:21,000 --> 00:35:22,600 (MARK LAUGHS) 612 00:35:27,560 --> 00:35:29,680 Doesn't take much for it to pop out. 613 00:35:29,680 --> 00:35:31,480 Argh! 614 00:35:33,240 --> 00:35:37,320 Mark gets to the second level, but he loses it. 615 00:35:37,320 --> 00:35:39,120 Frustrated, Ray? 616 00:35:39,120 --> 00:35:40,800 I don't know. 617 00:35:40,800 --> 00:35:43,000 Ray, take off your jacket. 618 00:35:43,000 --> 00:35:44,200 Yeah, gym class. 619 00:35:53,320 --> 00:35:55,160 We're getting a nice tan today, guys. 620 00:35:55,160 --> 00:35:57,160 Yeah. (CHUCKLES) 621 00:35:57,160 --> 00:35:59,560 Finally, Alex getting the hang of it. 622 00:36:01,840 --> 00:36:03,600 Maybe I spoke too soon. 623 00:36:03,600 --> 00:36:05,200 (LAUGHS) 624 00:36:07,200 --> 00:36:08,200 Oh. 625 00:36:08,200 --> 00:36:09,840 Alright, Feras, we may as well get... 626 00:36:09,840 --> 00:36:12,160 You know I love you, Alex. Come on. 627 00:36:12,160 --> 00:36:14,200 ..we may as well get a tan. 628 00:36:17,040 --> 00:36:19,800 Everyone slowly getting the hang of it. 629 00:36:26,080 --> 00:36:28,040 It's Valeria 630 00:36:28,040 --> 00:36:29,880 and Caroline - 631 00:36:29,880 --> 00:36:31,720 both on level two. 632 00:36:31,720 --> 00:36:33,400 They're both neck and neck. 633 00:36:34,840 --> 00:36:37,600 We've seen this battle before. 634 00:36:37,600 --> 00:36:42,040 Valeria about to have her first shot at that tricky transfer. 635 00:36:44,000 --> 00:36:47,000 Caroline really taking her time. 636 00:36:49,720 --> 00:36:52,400 She'd love to make this transfer work. 637 00:36:56,400 --> 00:36:57,880 And she does! 638 00:36:57,880 --> 00:36:59,920 RIANNA: Go Caroline! 639 00:37:05,480 --> 00:37:06,520 Yes. 640 00:37:06,520 --> 00:37:08,480 And Valeria at the same time. 641 00:37:08,480 --> 00:37:10,400 Wow. 642 00:37:10,400 --> 00:37:12,200 Now we have a challenge. 643 00:37:13,520 --> 00:37:16,360 Who's going to make their way 644 00:37:16,360 --> 00:37:20,360 through that final level of the maze 645 00:37:20,360 --> 00:37:22,440 and drop it into the pocket first? 646 00:37:22,440 --> 00:37:24,840 So much work to get to this point. 647 00:37:26,120 --> 00:37:28,680 Valeria trying to encourage that ball to move 648 00:37:28,680 --> 00:37:31,080 but not too much, not too quickly. 649 00:37:32,200 --> 00:37:33,200 Just enough. 650 00:37:38,480 --> 00:37:41,240 Caroline drops and so does Valeria. 651 00:37:43,800 --> 00:37:45,480 Everyone's back in business. 652 00:37:45,480 --> 00:37:48,200 (FERAS LAUGHS) Good work, girls. 653 00:37:54,800 --> 00:37:56,720 It's Kirby in the lead now. 654 00:37:59,920 --> 00:38:02,120 Valeria chasing her down. 655 00:38:09,520 --> 00:38:11,200 Kirby. Here we go. 656 00:38:11,200 --> 00:38:13,160 Coming up to that second transfer. 657 00:38:15,000 --> 00:38:16,720 And she is successful. 658 00:38:16,720 --> 00:38:17,760 Nicely done. 659 00:38:17,760 --> 00:38:19,360 The ball is on the run though. 660 00:38:20,560 --> 00:38:22,320 Great save from Kirby. 661 00:38:22,320 --> 00:38:24,080 Super focused. 662 00:38:24,080 --> 00:38:25,640 Is she on the third level? 663 00:38:27,400 --> 00:38:30,680 Everyone else just hoping she drops. 664 00:38:31,680 --> 00:38:34,800 But if she can pull this off, she will be walking out of here, 665 00:38:34,800 --> 00:38:36,760 wearing that necklace, 666 00:38:36,760 --> 00:38:40,200 safe as can be at tonight's Tribal. 667 00:38:41,400 --> 00:38:45,680 Valeria coming up to that tricky transfer again. 668 00:38:45,680 --> 00:38:47,560 She's been successful before. 669 00:38:48,880 --> 00:38:50,880 Nicely done. 670 00:38:50,880 --> 00:38:53,120 And she's good. 671 00:38:54,120 --> 00:38:57,120 Kirby halfway through that third level. 672 00:38:58,960 --> 00:39:00,560 Really taking her time. 673 00:39:00,560 --> 00:39:02,160 It's on the run, and she does it! 674 00:39:02,160 --> 00:39:06,480 Yes! Kirby wins individual immunity! 675 00:39:06,480 --> 00:39:08,480 Well done. Nice work, Kirbs. That was tough, hey? 676 00:39:10,120 --> 00:39:11,400 Wow. 677 00:39:11,400 --> 00:39:12,600 You smashed it. Yes! 678 00:39:15,400 --> 00:39:16,760 Alright? 679 00:39:16,760 --> 00:39:19,080 Hey? I wasn't good. 680 00:39:19,080 --> 00:39:20,720 Oh, it's alright. I didn't... 681 00:39:20,720 --> 00:39:22,080 It's hard work. 682 00:39:25,400 --> 00:39:26,600 Kirby, come on over. 683 00:39:26,600 --> 00:39:28,160 Yes, Kirbs! 684 00:39:30,760 --> 00:39:33,960 First individual immunity win. How does that feel? 685 00:39:33,960 --> 00:39:36,320 Oh, so good. Safety. Exactly. 686 00:39:36,320 --> 00:39:38,240 You are safe tonight. Cannot be voted out. 687 00:39:38,240 --> 00:39:41,720 Guaranteed a one-in-eight shot of winning this game. 688 00:39:41,720 --> 00:39:43,480 Hey! 689 00:39:43,480 --> 00:39:45,400 As for the rest of you, Tribal Council tonight, 690 00:39:45,400 --> 00:39:48,480 where somebody is going to become the third member of our jury. 691 00:39:48,480 --> 00:39:49,720 Won't be you. Well done. Hey. 692 00:39:49,720 --> 00:39:51,120 Head back to camp. ALEX: Go, Kirbs. 693 00:39:51,120 --> 00:39:53,080 I'll see you tonight. Good stuff, Kirby. 694 00:39:53,080 --> 00:39:54,080 Lead us out. 695 00:39:55,480 --> 00:39:59,320 I understand that everyone wants to write Raymond's name down, 696 00:39:59,320 --> 00:40:03,520 but, finally, Rianna didn't win the challenge. 697 00:40:03,520 --> 00:40:06,320 This is our time to take her down. 698 00:40:27,440 --> 00:40:29,800 FERAS: Kirby won the immunity challenge. 699 00:40:29,800 --> 00:40:31,440 I'm ecstatic she won 700 00:40:31,440 --> 00:40:33,280 and it wasn't Val, 701 00:40:33,280 --> 00:40:37,280 because now this advantage could actually work. 702 00:40:40,600 --> 00:40:42,080 Hey. Hey. 703 00:40:42,080 --> 00:40:43,400 I've got you all here. 704 00:40:43,400 --> 00:40:45,520 I want to just say that my head and my heart 705 00:40:45,520 --> 00:40:46,960 isn't in this game anymore. 706 00:40:46,960 --> 00:40:49,400 And I'd like you all to vote me out. 707 00:40:49,400 --> 00:40:52,120 I know it's a little bit embarrassing, and I'm probably 708 00:40:52,120 --> 00:40:55,200 just going to go hang out over there. 709 00:40:55,200 --> 00:40:56,320 Ray? Love you, Ray. 710 00:40:56,320 --> 00:40:57,840 Thanks, guys. 711 00:40:57,840 --> 00:40:59,000 Oh, buddy. 712 00:41:02,040 --> 00:41:04,640 I can't stand to see him like that for another day. 713 00:41:04,640 --> 00:41:05,880 Yeah. No. No. 714 00:41:05,880 --> 00:41:07,200 I don't... 715 00:41:12,000 --> 00:41:14,680 Raymond and I have a plan. 716 00:41:14,680 --> 00:41:17,360 Make Raymond look as down as possible. 717 00:41:18,440 --> 00:41:21,720 Because that will assist me convincing everyone 718 00:41:21,720 --> 00:41:24,560 to unanimously vote for Raymond. 719 00:41:24,560 --> 00:41:28,640 If every single person in the tribe writes down Raymond's name, 720 00:41:28,640 --> 00:41:30,200 he gets the ultimate vote, 721 00:41:30,200 --> 00:41:33,840 and he gets to pick off anyone he wants in the tribe. 722 00:41:33,840 --> 00:41:36,920 And the plan tonight is to pick off Val. 723 00:41:39,040 --> 00:41:41,880 VALERIA: I feel like he's really having the worst time right now. 724 00:41:41,880 --> 00:41:43,520 Doesn't look like he's really enjoying it. 725 00:41:43,520 --> 00:41:45,760 No. 726 00:41:45,760 --> 00:41:47,280 The vibe is... 727 00:41:47,280 --> 00:41:49,160 ..Logie performance. 728 00:41:51,440 --> 00:41:54,720 I'm sick of seeing him sleep on the floor and not here. 729 00:41:54,720 --> 00:41:56,400 KITTY: Same. Not eating, and not right. 730 00:41:56,400 --> 00:41:59,280 I get that there's times where there's alliances 731 00:41:59,280 --> 00:42:02,600 and we're clashing, but I think we can put all that on hold 732 00:42:02,600 --> 00:42:04,520 for a second, just for the sake of Ray. 733 00:42:04,520 --> 00:42:06,080 Yeah. Yeah. 734 00:42:06,080 --> 00:42:07,760 And tomorrow, we can go at it again. 735 00:42:07,760 --> 00:42:09,680 Yeah. I think that's a great idea. 736 00:42:11,440 --> 00:42:15,360 Feras has this charm and this ability to have everyone 737 00:42:15,360 --> 00:42:17,120 eating out of the palm of his hand. 738 00:42:17,120 --> 00:42:19,720 We're all safe one more day. (LAUGHS) 739 00:42:19,720 --> 00:42:22,120 Even I'm sold, and I know what's going on. 740 00:42:22,120 --> 00:42:24,520 So he is that good. 741 00:42:24,520 --> 00:42:27,280 What do you suggest? I mean, if everyone is on the same page. 742 00:42:27,280 --> 00:42:29,520 I was saying he's all for the humour, 743 00:42:29,520 --> 00:42:32,840 and he's done it once where he's wrote down Kelli's name, 744 00:42:32,840 --> 00:42:34,600 and he said something out loud. Yeah. 745 00:42:34,600 --> 00:42:37,440 So, if each of us write down his name and just say something nice... 746 00:42:37,440 --> 00:42:39,240 Say something nice. I think that's great. 747 00:42:39,240 --> 00:42:41,480 ..it would really help. Me, too. Me, too. 748 00:42:43,320 --> 00:42:44,640 But I reckon a few hours, 749 00:42:44,640 --> 00:42:47,040 and he's going to be in a much better space. 750 00:42:48,120 --> 00:42:51,040 Yeah. And seeing him tomorrow, close by, 751 00:42:51,040 --> 00:42:53,400 Yeah. ..but actually happy, fed 752 00:42:53,400 --> 00:42:56,000 and not being completely drained. 753 00:42:56,000 --> 00:42:57,280 Yeah. 754 00:42:57,280 --> 00:43:00,080 It's just...it's even, like, I think it's a unhealthy for all of us to watch. 755 00:43:00,080 --> 00:43:01,720 'Cause I can't even help him... KITTY: Same. 756 00:43:01,720 --> 00:43:03,400 ..so I feel like I'm failing. 757 00:43:09,040 --> 00:43:11,200 Raymond could win an Oscar, 758 00:43:11,200 --> 00:43:14,800 and I could win Best Supporting Actor, 759 00:43:14,800 --> 00:43:20,720 but it only takes one person to not vote for Raymond 760 00:43:20,720 --> 00:43:22,680 to send Raymond home. 761 00:43:29,920 --> 00:43:31,920 The plan tonight is pretty simple. 762 00:43:31,920 --> 00:43:35,440 Everyone agreed to vote for Raymond tonight. 763 00:43:35,440 --> 00:43:37,840 At the same time, Raymond wasn't a target 764 00:43:37,840 --> 00:43:40,480 for my personal game or agenda. 765 00:43:40,480 --> 00:43:45,320 I understand my idea right now might sound a little bit brutal. 766 00:43:45,320 --> 00:43:46,400 Mm-hm. 767 00:43:46,400 --> 00:43:49,480 And it's a bit hard to do it while everyone is standing there. 768 00:43:49,480 --> 00:43:51,240 Yeah. We have to do it super smooth. 769 00:43:51,240 --> 00:43:52,480 Yeah. 770 00:43:52,480 --> 00:43:54,440 Raymond is suffering, I understand. Yeah. 771 00:43:54,440 --> 00:43:57,200 He wants to go. It could be an easy vote. 772 00:43:57,200 --> 00:44:00,400 Uh-huh. But for us, it might be a chance 773 00:44:00,400 --> 00:44:02,520 to get rid of someone bigger. 774 00:44:04,760 --> 00:44:09,000 People are just going to be so concentrated over sending Ray home 775 00:44:09,000 --> 00:44:12,320 that it might give us a possibility to take a big threat 776 00:44:12,320 --> 00:44:13,640 out of the game. 777 00:44:13,640 --> 00:44:18,280 What if me, Caroline, you and Alex... 778 00:44:20,040 --> 00:44:21,600 ..vote for Rianna? 779 00:44:24,160 --> 00:44:25,320 So who would we get? 780 00:44:25,320 --> 00:44:28,880 Me, you, Alex, Caroline. 781 00:44:28,880 --> 00:44:30,240 Yeah. 782 00:44:30,240 --> 00:44:31,520 Kitty. 783 00:44:32,800 --> 00:44:34,800 Kitty I can't trust. 784 00:44:34,800 --> 00:44:37,200 Well, we don't have enough. We need five. 785 00:44:37,200 --> 00:44:43,320 I hear 100% what you're saying 'cause I think this is too simple. 786 00:44:43,320 --> 00:44:46,600 But we don't have...we're going to need five votes. 787 00:44:46,600 --> 00:44:48,880 I think that we won't get five people on board, 788 00:44:48,880 --> 00:44:51,360 and we have to think now about the jury. 789 00:44:51,360 --> 00:44:53,600 Like, imagine if we do that, like, 790 00:44:53,600 --> 00:44:56,800 all of the people who...like Feras and them, 791 00:44:56,800 --> 00:45:01,120 it will really hurt them in terms of their perception of us. 792 00:45:01,120 --> 00:45:04,240 And in terms of, like, getting their votes at the end. 793 00:45:15,920 --> 00:45:17,480 Come on, man. 794 00:45:17,480 --> 00:45:18,840 Just have a little bit, bro. 795 00:45:23,600 --> 00:45:24,880 Alright, man. 796 00:45:28,160 --> 00:45:30,160 You're gonna kill me, bro. 797 00:45:35,920 --> 00:45:39,240 KIRBY: Raymond has told me about his advantage, 798 00:45:39,240 --> 00:45:41,280 and this is a huge move. 799 00:45:42,280 --> 00:45:46,320 But I have my own agenda and my own game to play. 800 00:45:47,520 --> 00:45:51,040 So I just need to tell Ri 801 00:45:51,040 --> 00:45:54,240 so she knows that I'm not lying to her. 802 00:45:54,240 --> 00:45:56,800 That's more important to me. 803 00:45:58,000 --> 00:46:00,440 Last night, chat with Raymond and Feras. 804 00:46:01,840 --> 00:46:03,920 Raymond's got an advantage in the game. 805 00:46:03,920 --> 00:46:05,760 RIANNA: What? 806 00:46:05,760 --> 00:46:07,840 He can vote whoever he wants. 807 00:46:11,040 --> 00:46:12,760 All votes have to land on Raymond. 808 00:46:12,760 --> 00:46:16,320 Otherwise, if one changes, Raymond goes home. 809 00:46:16,320 --> 00:46:18,800 So, he's going to try and convince them that he's down and out. 810 00:46:20,040 --> 00:46:21,800 Oh, my God. 811 00:46:21,800 --> 00:46:24,240 Raymond's behaviour, this depressed mode he's been in, 812 00:46:24,240 --> 00:46:26,040 has all been an act! 813 00:46:26,040 --> 00:46:28,320 That's legit? You reckon that's definitely... 814 00:46:28,320 --> 00:46:31,240 He didn't make that up? No, he got it out of a popcorn box. 815 00:46:33,280 --> 00:46:35,000 Raymond's a loose unit. 816 00:46:35,000 --> 00:46:36,320 Yeah, man. 817 00:46:36,320 --> 00:46:39,560 I do not trust Raymond as far as I can throw him. 818 00:46:39,560 --> 00:46:42,920 The Jaden thing got me a little bit like...his trust was broken with me. 819 00:46:42,920 --> 00:46:44,280 Same. 820 00:46:44,280 --> 00:46:49,640 If Raymond's plan comes to light, he can vote me out. 821 00:46:49,640 --> 00:46:52,240 I don't trust him enough to give him all that power. 822 00:47:07,840 --> 00:47:10,320 How's Ray Ray? He's, um... 823 00:47:13,520 --> 00:47:15,360 ..he's not in a good place. No, I know. 824 00:47:45,600 --> 00:47:49,280 Rianna is starting to...get nervous. 825 00:47:50,400 --> 00:47:52,200 She's starting to freak out. 826 00:47:54,680 --> 00:47:56,480 And so am I. 827 00:47:56,480 --> 00:47:59,320 Raymond wants to make big moves, and getting Ri out 828 00:47:59,320 --> 00:48:02,800 after everyone wanting her out is a huge move for his game. 829 00:48:04,880 --> 00:48:06,360 It makes me nervous as well. 830 00:48:06,360 --> 00:48:08,080 Do you think that we just vote...? 831 00:48:08,080 --> 00:48:10,400 You just vote my name? 832 00:48:10,400 --> 00:48:12,360 And just get him out now. 833 00:48:12,360 --> 00:48:14,440 'Cause then we definitely know we're safe. 834 00:48:14,440 --> 00:48:17,120 And then, Feras will think they did it. 835 00:48:17,120 --> 00:48:20,160 'Cause they just got nervous to put all the votes on it. 836 00:48:20,160 --> 00:48:22,600 It's tempting to write down somebody else's name 837 00:48:22,600 --> 00:48:25,680 with this advantage Raymond holds and just send him home. 838 00:48:25,680 --> 00:48:27,760 But if Feras found out... 839 00:48:28,920 --> 00:48:30,200 ..he would be coming for me. 840 00:48:30,200 --> 00:48:33,240 I need Feras to not only trust me, but to trust Ri, as well. 841 00:48:34,560 --> 00:48:36,720 It's a backup plan. Definitely. 842 00:48:39,640 --> 00:48:42,200 And if we get there, and everyone's on board 843 00:48:42,200 --> 00:48:44,960 and Feras is comfortable with it, then... 844 00:48:44,960 --> 00:48:46,360 ..we just write Raymond. 845 00:48:47,800 --> 00:48:49,400 Losing my shit. 846 00:48:49,400 --> 00:48:51,280 Yeah, don't. Stay cool. 847 00:49:00,560 --> 00:49:02,320 Just one quick question. 848 00:49:04,440 --> 00:49:06,000 Yeah. 849 00:49:06,000 --> 00:49:07,320 As long as it's good motivation for you. 850 00:49:07,320 --> 00:49:10,400 Like, as long as it suits your plan for what you need, as well. 851 00:49:23,840 --> 00:49:25,320 100%. 100%. 852 00:49:25,320 --> 00:49:28,200 It's going to be an insane move if you pull it off. 853 00:49:40,360 --> 00:49:42,000 Tonight is a risky plan. 854 00:49:42,000 --> 00:49:44,080 Tonight could go anywhere. 855 00:49:44,080 --> 00:49:46,840 Raymond could make any decision. 856 00:49:46,840 --> 00:49:49,200 He said he wants to make up for the other day 857 00:49:49,200 --> 00:49:51,520 'cause he screwed it up royally, apparently. 858 00:49:52,720 --> 00:49:53,720 OK. 859 00:49:53,720 --> 00:49:57,000 Knowing I have this around my neck, I'm 100% safe. 860 00:49:57,000 --> 00:50:01,160 But I need Ri as my ride-and-die to stay in this game. 861 00:50:02,280 --> 00:50:06,200 I could make sure that she's safe by taking my immunity necklace off 862 00:50:06,200 --> 00:50:07,440 and putting it on her. 863 00:50:07,440 --> 00:50:09,960 I know that she's untouched tonight. 864 00:50:17,480 --> 00:50:18,920 MARK: Let's have a chat. 865 00:50:21,280 --> 00:50:23,880 Oh, no, Ray. Look at you, bro. 866 00:50:27,960 --> 00:50:29,520 I'm not here to talk you out of it. 867 00:50:29,520 --> 00:50:31,440 I just wanted to come here and say, um... 868 00:50:31,440 --> 00:50:34,760 ..I've been really glad to have got to know you a little bit. 869 00:50:34,760 --> 00:50:37,640 And, um, if this is how you're going to go out, that's fine. 870 00:50:37,640 --> 00:50:39,640 Mate, I appreciate it. I'm sure I'll see you anyway. 871 00:50:39,640 --> 00:50:41,560 I can give you just one more pitch, though. 872 00:50:41,560 --> 00:50:43,720 What about a blindside on Rianna, though? 873 00:50:43,720 --> 00:50:46,800 (LAUGHS) Come on, mate, come on. 874 00:50:46,800 --> 00:50:48,800 Alex. Please. 875 00:50:48,800 --> 00:50:51,240 I won't lie, I am nervous 876 00:50:51,240 --> 00:50:55,360 because if a single person deviates from the plan... 877 00:50:56,680 --> 00:50:58,240 ..Raymond goes home. 878 00:50:58,240 --> 00:51:02,000 Could this be the first unanimous vote after merge? 879 00:51:02,000 --> 00:51:05,720 It's probably one of the largest unanimous votes after merge. 880 00:51:05,720 --> 00:51:08,240 Well that's cool. You see, you've done something 881 00:51:08,240 --> 00:51:10,440 in the history of Survivor. First. 882 00:51:10,440 --> 00:51:12,280 Yeah. Do you think that's pretty cool? 883 00:51:12,280 --> 00:51:14,800 To have a bunch of...literally everyone put Raymond's name? 884 00:51:14,800 --> 00:51:16,760 (LAUGHS) Of course it's cool. 885 00:51:16,760 --> 00:51:19,840 But they don't want to be the reason why Ray doesn't have 886 00:51:19,840 --> 00:51:22,160 his special little moment of this unanimous vote. 887 00:51:22,160 --> 00:51:25,040 And I think it actually might work. (LAUGHS) 888 00:51:33,960 --> 00:51:36,400 We're good. They're all voting. 889 00:51:36,400 --> 00:51:39,000 KIRBY: If anything changes... Yeah, I'll let you guys know. 890 00:51:39,000 --> 00:51:41,560 Done. Done, done. So what are we doing? 891 00:51:41,560 --> 00:51:43,320 Ray. 892 00:51:44,480 --> 00:51:47,760 Kirby and Feras deserve Oscars for their acting performance 893 00:51:47,760 --> 00:51:50,760 regarding how sad and how much I don't want to be here today. 894 00:51:52,640 --> 00:51:55,560 Props to them, but I want this to be my move. 895 00:51:56,720 --> 00:51:58,920 I want to be the one that's put on the line 896 00:51:58,920 --> 00:52:00,840 so I can take this move to the end. 897 00:52:03,680 --> 00:52:07,640 I want to use this on my resume to win the game. 898 00:52:07,640 --> 00:52:09,120 Everyone in this game's lied to me. 899 00:52:09,120 --> 00:52:12,320 It's time for me to lie to everyone in one big swoop. 900 00:52:13,680 --> 00:52:15,600 Because this is my big move... 901 00:52:17,560 --> 00:52:20,840 ..whoever I have chosen to go home will go home. 902 00:53:10,640 --> 00:53:13,360 We'll now bring in the members of our jury. 903 00:53:13,360 --> 00:53:16,520 (SURVIVORS CHEER AND CLAP) Aileen and Jaden, 904 00:53:16,520 --> 00:53:19,040 voted out at the last Tribal Council. 905 00:53:19,040 --> 00:53:21,000 FERAS: Looks 10 years younger. 906 00:53:21,000 --> 00:53:22,080 Look at you! 907 00:53:22,080 --> 00:53:24,080 Look at him! 908 00:53:24,080 --> 00:53:25,960 Wow. 909 00:53:27,320 --> 00:53:31,960 So, Mark, this tribe finds itself in an interesting position 910 00:53:31,960 --> 00:53:35,400 because, at some point, everyone has worked together. 911 00:53:35,400 --> 00:53:38,520 So, is this tribe just all about sharing the love? 912 00:53:38,520 --> 00:53:39,880 (LAUGHS) 913 00:53:39,880 --> 00:53:42,920 Yeah, we're pretty close to the point where everyone's worked 914 00:53:42,920 --> 00:53:44,120 with each other. 915 00:53:44,120 --> 00:53:46,800 Um, there's a lot of love being shared around. 916 00:53:46,800 --> 00:53:50,040 I suppose everyone's trying to keep an open mind, and they're trying 917 00:53:50,040 --> 00:53:52,240 to do their best to get ahead in the game. 918 00:53:55,960 --> 00:53:58,320 Kitty, on the other hand, it also means that everyone's worked 919 00:53:58,320 --> 00:54:00,840 against each other at some point. 920 00:54:00,840 --> 00:54:02,200 That is very true. 921 00:54:02,200 --> 00:54:05,000 We've worked together. We've worked against each other. 922 00:54:05,000 --> 00:54:06,520 There's been some grudges. 923 00:54:06,520 --> 00:54:08,640 Then there's been no grudges. 924 00:54:08,640 --> 00:54:11,600 Then you get to go to these great parties and make up again. 925 00:54:15,360 --> 00:54:19,480 It's very weird, I think, this, uh, season of Survivor, 926 00:54:19,480 --> 00:54:23,440 because almost every single Tribal has been a blindside. 927 00:54:23,440 --> 00:54:26,200 And then, all of a sudden, 928 00:54:26,200 --> 00:54:28,760 I think, for the first time, 929 00:54:28,760 --> 00:54:32,560 we might actually agree on one person. 930 00:54:34,440 --> 00:54:35,720 Tonight? 931 00:54:35,720 --> 00:54:37,400 Tonight. 932 00:54:37,400 --> 00:54:38,640 It's very odd. 933 00:54:39,720 --> 00:54:44,520 I think, um, our friend Raymond here is not feeling too good. 934 00:54:44,520 --> 00:54:45,520 Yeah. 935 00:54:48,080 --> 00:54:50,320 What's up, Raymond? 936 00:54:50,320 --> 00:54:52,320 I told everyone I wanted to go home. 937 00:54:54,400 --> 00:54:55,840 My head's not in the game anymore. 938 00:54:55,840 --> 00:54:57,320 My heart's not in the game anymore. 939 00:54:58,920 --> 00:55:01,720 Yeah, I... Look, I'm here. 940 00:55:01,720 --> 00:55:02,920 I'm a fan of this show. 941 00:55:02,920 --> 00:55:06,840 I want to see the best season that I can, and I'm just... 942 00:55:08,000 --> 00:55:10,480 ..yeah, I'm just not with it. 943 00:55:10,480 --> 00:55:12,760 I don't want to be dragged to the end. 944 00:55:12,760 --> 00:55:15,440 I don't want to give up a spot for these people when they're all 945 00:55:15,440 --> 00:55:16,600 playing really hard, 946 00:55:16,600 --> 00:55:18,720 and I'm just not there anymore. 947 00:55:21,800 --> 00:55:24,000 I feel like we're all going through up and down. 948 00:55:24,000 --> 00:55:25,560 Yeah. Like, with this moment, 949 00:55:25,560 --> 00:55:30,320 and I feel like Ray went down and could never climb back up. 950 00:55:31,880 --> 00:55:36,480 All of us feeling a little bit useless, trying to get Raymond 951 00:55:36,480 --> 00:55:39,160 back up and to play this game. 952 00:55:45,320 --> 00:55:49,160 So, Caroline, have you noticed this with Raymond around camp? 953 00:55:50,800 --> 00:55:52,520 Yeah, we all have. 954 00:55:52,520 --> 00:55:54,320 But, um... 955 00:55:54,320 --> 00:55:56,840 ..yeah, I really feel for Raymond. 956 00:55:56,840 --> 00:56:00,560 I've noticed that he's not drinking enough and not eating enough, and... 957 00:56:02,360 --> 00:56:04,720 ..I just want to give him a big hug the whole time. 958 00:56:06,000 --> 00:56:11,440 But Ray knows where he's at, and he's spoken to us today, 959 00:56:11,440 --> 00:56:12,880 and, um... 960 00:56:12,880 --> 00:56:15,800 ..yeah, we'll give him what he wants today. 961 00:56:15,800 --> 00:56:17,480 Which is? 962 00:56:20,800 --> 00:56:22,640 We'll put his name down on the parchment 963 00:56:22,640 --> 00:56:24,440 because that's what he wants. 964 00:56:35,200 --> 00:56:37,240 So, Feras, is that what you meant? 965 00:56:37,240 --> 00:56:39,200 That everyone was on the same page tonight? 966 00:56:39,200 --> 00:56:40,960 Yeah. 967 00:56:40,960 --> 00:56:44,480 Well, I know...I'd like to say I know Raymond, at this point, 968 00:56:44,480 --> 00:56:48,680 and I know he wants to have that last Survivor experience, 969 00:56:48,680 --> 00:56:53,440 and he's had these little milestones that he's made. 970 00:56:53,440 --> 00:56:56,640 And I think the last one is to... 971 00:56:56,640 --> 00:56:58,640 ..everyone write down his name 972 00:56:58,640 --> 00:57:02,960 and him say a line and...and walk out the wrong way. 973 00:57:02,960 --> 00:57:06,200 Um, and I think, if that's what he wants, 974 00:57:06,200 --> 00:57:08,520 I'm...I'm right behind him. 975 00:57:08,520 --> 00:57:10,960 But that's pretty much what I meant. 976 00:57:19,600 --> 00:57:22,520 So, Kirby, how do you feel about this? 977 00:57:22,520 --> 00:57:24,080 I feel for him. 978 00:57:24,080 --> 00:57:26,960 It's... Yeah, we've had our ups and downs, as Val said, 979 00:57:26,960 --> 00:57:28,680 and it's not easy. 980 00:57:28,680 --> 00:57:32,440 We've been out here, what, 36-7 days and... 981 00:57:32,440 --> 00:57:33,880 ..and he hasn't been eating, 982 00:57:33,880 --> 00:57:36,760 and he's been really flat and low, and we've all kind of tried 983 00:57:36,760 --> 00:57:38,160 to check in. 984 00:57:38,160 --> 00:57:42,080 Um, but, yeah, if that's what he wants, end of the day, 985 00:57:42,080 --> 00:57:43,600 people come first. 986 00:57:45,040 --> 00:57:47,240 I noticed you just gave up your necklace. 987 00:57:52,520 --> 00:57:54,240 Yeah. 988 00:57:54,240 --> 00:57:56,760 For Ri. Just in case. 989 00:57:58,600 --> 00:57:59,760 (LAUGHS) 990 00:57:59,760 --> 00:58:02,600 So, why are you wearing the necklace now? 991 00:58:04,320 --> 00:58:07,280 Oh, just a bit of protection. 992 00:58:07,280 --> 00:58:09,360 We're just making sure there's a bit of security. 993 00:58:10,600 --> 00:58:11,800 Hm. 994 00:58:11,800 --> 00:58:13,120 Feras, what do you make of that? 995 00:58:13,120 --> 00:58:14,520 Um... (CHUCKLES) 996 00:58:15,720 --> 00:58:18,800 I hope nobody takes advantage of this situation, 997 00:58:18,800 --> 00:58:20,720 because I've got a good friend here, 998 00:58:20,720 --> 00:58:24,440 and if someone does take advantage of this situation, 999 00:58:24,440 --> 00:58:26,400 then I won't be too happy. 1000 00:58:28,280 --> 00:58:29,600 Our preference is Raymond, of course. 1001 00:58:29,600 --> 00:58:31,320 We actually want...we want Raymond to go. 1002 00:58:31,320 --> 00:58:32,520 We want the same thing. 1003 00:58:32,520 --> 00:58:34,760 I'm writing Raymond's name, and I'm going to yell it out, so... 1004 00:58:34,760 --> 00:58:37,480 I just want to make sure this is completely unanimous 1005 00:58:37,480 --> 00:58:39,920 because Raymond wants his last thing for it to be... 1006 00:58:39,920 --> 00:58:42,040 Yeah, I'm writing his name. Yeah. 1007 00:58:42,040 --> 00:58:44,520 So, Valeria, what does it say about this game 1008 00:58:44,520 --> 00:58:46,880 when, in one second, everything seems so simple, 1009 00:58:46,880 --> 00:58:50,000 and the next second, there's a spanner in the works. 1010 00:58:51,320 --> 00:58:54,920 I feel like, even though, it's a very sad moment 1011 00:58:54,920 --> 00:58:59,920 for all of us in Ray, and I'm pretty sure a few thoughts 1012 00:58:59,920 --> 00:59:04,360 went past the tribe about things that can go potentially wrong. 1013 00:59:04,360 --> 00:59:08,840 Because every time we come here, there is always a blindside. 1014 00:59:09,920 --> 00:59:13,480 If someone will take advantage of it and take the threat out 1015 00:59:13,480 --> 00:59:17,640 while everyone is focusing on Raymond, that could be the case. 1016 00:59:17,640 --> 00:59:21,920 I mean, if someone does it, it is devastating to think 1017 00:59:21,920 --> 00:59:25,400 that, you know, Ray kind of used in that sense, and drag him over 1018 00:59:25,400 --> 00:59:26,720 for another couple of days. 1019 00:59:32,160 --> 00:59:34,360 Well, Raymond, on that note, should we get to it? 1020 00:59:34,360 --> 00:59:36,000 Let's go do it. 1021 00:59:37,760 --> 00:59:41,240 Alright. It is time to vote. 1022 01:00:01,120 --> 01:00:02,320 Alright, it is... 1023 01:00:03,720 --> 01:00:04,960 ..time to vote. 1024 01:00:07,320 --> 01:00:08,480 Caroline, you're up. 1025 01:00:20,880 --> 01:00:25,280 Raymond, I absolutely love your heart. 1026 01:00:25,280 --> 01:00:27,000 I love your smile. 1027 01:00:27,000 --> 01:00:30,320 I have enjoyed so much getting to know you, 1028 01:00:30,320 --> 01:00:32,680 and I wish you nothing but love. 1029 01:00:41,240 --> 01:00:45,040 Raymond, I think you have one of the most beautiful souls. 1030 01:00:45,040 --> 01:00:46,600 When I felt down, 1031 01:00:46,600 --> 01:00:48,520 you've made me feel better. 1032 01:00:53,280 --> 01:00:56,160 Ray, I bloody wish you'd stay. 1033 01:01:35,000 --> 01:01:37,240 (VOCALISING) 1034 01:02:37,760 --> 01:02:39,680 I'll go count the votes. 1035 01:02:58,040 --> 01:03:01,240 If anyone has a hidden immunity idol and you'd like to play it, 1036 01:03:01,240 --> 01:03:02,400 now would be the time to do so. 1037 01:03:11,280 --> 01:03:13,200 You're all about to really hate me. 1038 01:03:14,800 --> 01:03:16,520 (LAUGHS) 1039 01:03:16,520 --> 01:03:18,520 Sorry, guys. Oh, no way! 1040 01:03:19,680 --> 01:03:21,440 I've got an advantage. 1041 01:03:23,440 --> 01:03:26,360 It says if every single vote is on me, 1042 01:03:26,360 --> 01:03:28,440 then I get to make the decision for the night. 1043 01:03:28,440 --> 01:03:29,920 Oh. 1044 01:03:31,360 --> 01:03:33,080 Oh, my God. 1045 01:03:33,080 --> 01:03:37,120 Alright. So, Raymond does indeed have an advantage. 1046 01:03:37,120 --> 01:03:38,840 And it is a risky one. 1047 01:03:38,840 --> 01:03:40,880 This is how it works. 1048 01:03:40,880 --> 01:03:44,040 If everyone here has voted for Raymond, 1049 01:03:44,040 --> 01:03:45,840 then none of these votes count. 1050 01:03:46,880 --> 01:03:49,080 The only vote that will count is Raymond's. 1051 01:03:49,080 --> 01:03:51,760 Whoever he voted for will go home. 1052 01:03:55,320 --> 01:03:56,360 Sorry, but... 1053 01:03:56,360 --> 01:03:59,800 If, however, not everyone has voted for Raymond... 1054 01:04:01,280 --> 01:04:04,600 ..then this advantage isn't worth the paper that it's written on... 1055 01:04:06,000 --> 01:04:08,200 ..and the vote will proceed as usual, 1056 01:04:08,200 --> 01:04:11,800 and whoever has the highest number of votes will go home. 1057 01:04:16,680 --> 01:04:18,360 I'm going to read the votes. 1058 01:04:23,320 --> 01:04:25,000 First vote. "Raymond." 1059 01:04:31,600 --> 01:04:34,240 "Raymond." It's two votes, Raymond. 1060 01:04:37,360 --> 01:04:39,240 "Raymond." Three votes, Raymond. 1061 01:04:45,040 --> 01:04:47,480 "Raymond." Four votes, Raymond. 1062 01:04:50,440 --> 01:04:52,200 "Raymond." Five votes, Raymond. 1063 01:04:57,000 --> 01:04:59,160 "Raymond." Six votes, Raymond. 1064 01:05:04,840 --> 01:05:06,960 "Raymond." Seven votes, Raymond. (OTHERS EXCLAIM) 1065 01:05:11,200 --> 01:05:13,280 "Raymond." 1066 01:05:13,280 --> 01:05:14,760 Oh, he's done it. 1067 01:05:14,760 --> 01:05:16,880 That's eight votes, Raymond. 1068 01:05:16,880 --> 01:05:18,080 Oh, my God. 1069 01:05:18,080 --> 01:05:21,600 The advantage is active, and whoever Raymond has voted for 1070 01:05:21,600 --> 01:05:22,840 will be going home. 1071 01:05:27,960 --> 01:05:30,040 16th person voted out, 1072 01:05:30,040 --> 01:05:31,600 third member of our jury... 1073 01:05:32,920 --> 01:05:34,720 ..Valeria. FERAS: Ooh. 1074 01:05:34,720 --> 01:05:37,040 (OTHERS EXCLAIM) 1075 01:05:39,240 --> 01:05:41,040 Wow! 1076 01:05:41,040 --> 01:05:43,240 Need to bring me your torch. 1077 01:05:43,240 --> 01:05:45,120 Come here, gorgeous. 1078 01:05:45,120 --> 01:05:46,520 See you on the outside. 1079 01:05:49,360 --> 01:05:52,200 VALERIA: Thank you so much, guys. CAROLINE: See you soon. 1080 01:05:55,040 --> 01:05:58,120 I'm sorry. See you, Raymond. It's fine. 1081 01:05:58,120 --> 01:06:03,080 I guess it's good to be voted out not by the majority but minority. 1082 01:06:03,080 --> 01:06:05,120 (LAUGHTER) 1083 01:06:06,560 --> 01:06:08,000 Nice. 1084 01:06:12,600 --> 01:06:14,920 Valeria, Raymond has spoken. 1085 01:06:20,120 --> 01:06:24,800 Guys, it was an absolute pleasure to be playing with all of you, 1086 01:06:24,800 --> 01:06:26,920 and I'll see you on the other side. 1087 01:06:26,920 --> 01:06:28,440 Ah. 1088 01:06:28,440 --> 01:06:30,000 I bet you look gorgeous over there, as well. 1089 01:06:30,000 --> 01:06:31,880 Can't wait. (LAUGHTER) 1090 01:06:37,360 --> 01:06:39,280 I'm scared of you, Ray, now. 1091 01:06:39,280 --> 01:06:41,120 I'm scared of myself. 1092 01:06:43,360 --> 01:06:46,720 Well, in a game where everyone is playing to the highest level, 1093 01:06:46,720 --> 01:06:50,400 it seems only an Oscar-winning performance will get the job done. 1094 01:06:50,400 --> 01:06:52,880 (LAUGHTER) 1095 01:06:52,880 --> 01:06:54,680 Grab your torches. 1096 01:06:54,680 --> 01:06:56,440 And back to camp. 1097 01:06:56,440 --> 01:06:57,520 Good night. 1098 01:06:58,840 --> 01:07:00,720 (WHISPERS) That was good. 1099 01:07:01,960 --> 01:07:04,760 Surely I get Best Supporting Actor. 1100 01:07:04,760 --> 01:07:06,800 (BOTH LAUGH) 1101 01:07:11,920 --> 01:07:15,240 Sunday night, on Australian Survivor... 1102 01:07:15,240 --> 01:07:16,960 CAROLINE: Bloody hell. 1103 01:07:16,960 --> 01:07:20,840 ..one of the most brutal challenges is back. 1104 01:07:20,840 --> 01:07:22,240 Ah! 1105 01:07:22,240 --> 01:07:27,480 And they will fight harder than ever to stay in the game. 1106 01:07:27,480 --> 01:07:29,520 Alex trying to get himself back up. 1107 01:07:29,520 --> 01:07:31,360 Argh! 1108 01:07:31,360 --> 01:07:33,400 And will the smiling assassin... 1109 01:07:33,400 --> 01:07:36,360 You just pulled, like, the best move ever. 1110 01:07:38,400 --> 01:07:39,680 I know! 1111 01:07:39,680 --> 01:07:41,200 ..take out his target? 1112 01:07:41,200 --> 01:07:45,000 I want them to understand that I am the huge threat. 1113 01:07:46,120 --> 01:07:48,840 I'm still out for my revenge. 1114 01:07:48,840 --> 01:07:50,680 And I'm so bloody excited. 1115 01:07:57,160 --> 01:08:01,080 Obviously missed that opportunity, but this is the game. 1116 01:08:01,080 --> 01:08:03,400 Raymond did mention, a couple of days ago, 1117 01:08:03,400 --> 01:08:05,520 I was his big threat. 1118 01:08:05,520 --> 01:08:10,120 We'll never forget how you purchased your $400 popcorn at the auction. 1119 01:08:10,120 --> 01:08:14,880 So, when I heard what Raymond had the power of... 1120 01:08:16,480 --> 01:08:20,040 ..I kind of had a feeling that it's probably going 1121 01:08:20,040 --> 01:08:21,480 to be my last night. 1122 01:08:21,480 --> 01:08:26,000 I feel so guilty, but, I mean, I guess miracles do happen. 1123 01:08:27,320 --> 01:08:30,720 Right now, I'm looking forward to a couple of vodka shots, 1124 01:08:30,720 --> 01:08:34,200 then a shower, then desserts, and then everything else. 1125 01:08:34,200 --> 01:08:35,200 (LAUGHS) 1126 01:08:35,200 --> 01:08:37,200 Captions by Red Bee Media 82346

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.