All language subtitles for Supersex.S01E07.The.Cock.Comes.Last.720p.NF.WEB-DL.MULTI.DDP5.1.x264-Telly

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,440 --> 00:00:16,440 Jelenetet rendezek! Ne tegy�l t�nkre! 2 00:00:16,520 --> 00:00:19,560 Nem sz�n�szn�. Sosem j�tszott. Statiszta. 3 00:00:19,640 --> 00:00:21,120 Leszarom, Gabri. 4 00:00:21,200 --> 00:00:23,240 - De mi... - Sarah nem v�llalja, nem? 5 00:00:23,320 --> 00:00:25,440 - � vagy senki. - Igen, de nagy vagy. 6 00:00:25,520 --> 00:00:28,200 - �s mi�rt? Mert mindenkit megbaszol. - Igen. 7 00:00:28,280 --> 00:00:29,720 Mi ez a m�nia? 8 00:00:29,800 --> 00:00:31,760 - Mi? - Hagyd b�k�n! 9 00:00:31,840 --> 00:00:34,560 - N�zd! - Nem, te n�zz ide! 10 00:00:35,080 --> 00:00:36,840 N�zd meg! 11 00:00:36,920 --> 00:00:40,800 Van benne valami, �rted? �rzem a kapcsolatot. 12 00:00:40,880 --> 00:00:42,360 Min r�h�gsz? 13 00:00:42,440 --> 00:00:44,760 Nem �rz�nk kapcsolatot. 14 00:00:44,840 --> 00:00:46,680 Bik�k vagyunk, �rted? 15 00:00:46,760 --> 00:00:49,800 Mindet meg kell dugnod! A pics�ba m�r! 16 00:00:49,880 --> 00:00:54,080 Nem, ott �lsz �s s�hajtozol. �... Megbolondult�l? 17 00:01:00,040 --> 00:01:03,000 Szeretn�m, ha te lenn�l a f�szerepl� a filmemben. 18 00:01:12,920 --> 00:01:13,880 Nem. 19 00:01:15,120 --> 00:01:15,960 Nem. 20 00:01:16,040 --> 00:01:16,920 Nem? 21 00:01:20,120 --> 00:01:21,000 Nem. 22 00:01:21,880 --> 00:01:22,720 Nem. 23 00:01:22,800 --> 00:01:24,200 Igen, �rtem. 24 00:01:31,080 --> 00:01:35,080 SZUPERSZEX 25 00:01:35,640 --> 00:01:39,560 Rocco Siffredi k�zelebb hozta az �lethez a porn�t, 26 00:01:39,640 --> 00:01:41,880 �s a porn�t tette az �let�v�. 27 00:01:41,960 --> 00:01:43,640 P�RIZS, 2004 28 00:01:43,720 --> 00:01:47,440 Bel�p az otthonainkba �s a v�gyainkba. 29 00:01:58,280 --> 00:01:59,760 Azt mondt�k, meghalt�l. 30 00:02:05,560 --> 00:02:08,560 Hogy a foly�ba ugrott�l P�rizsban. 31 00:02:10,840 --> 00:02:12,320 �s m�gis itt vagy. 32 00:02:23,200 --> 00:02:24,440 Sz�llj be a kocsiba! 33 00:02:27,000 --> 00:02:28,960 Van m�g egy k�z�s dolgunk. 34 00:02:31,120 --> 00:02:32,200 Kett�nknek. 35 00:02:32,760 --> 00:02:38,000 Mit csin�lt�l az elm�lt t�z �vben? Hol volt�l? Sosem tudom meg. 36 00:02:39,480 --> 00:02:41,840 Ott, ott �llj meg! 37 00:02:41,920 --> 00:02:45,400 De ez a nap, ami veled kezd�dik, 38 00:02:45,480 --> 00:02:49,160 az �r, amit meg kell fizetnem, mert valami elakadt bennem, 39 00:02:50,120 --> 00:02:52,360 �s miattad akadt el. 40 00:02:53,760 --> 00:02:54,600 H�ny �ra van? 41 00:02:56,800 --> 00:02:59,080 - F�l �t. - Akkor m�g kor�n van. 42 00:03:00,280 --> 00:03:02,160 Nem vagy t�l eleg�ns. 43 00:03:03,920 --> 00:03:05,400 Esk�v�re megy�nk. 44 00:03:07,280 --> 00:03:08,240 T�nyleg? 45 00:03:09,760 --> 00:03:10,600 Ki�re? 46 00:03:12,600 --> 00:03:14,000 Luci��ra. 47 00:03:19,760 --> 00:03:20,920 Mi az? 48 00:03:22,520 --> 00:03:23,760 Sajn�lod? 49 00:03:23,840 --> 00:03:25,480 T�ged sajn�llak. 50 00:03:25,560 --> 00:03:26,960 Engem? 51 00:03:32,680 --> 00:03:35,240 �letemben egy dolog volt az eny�m. Lucia. 52 00:03:36,440 --> 00:03:38,720 El kell mondanod, mi t�rt�nt k�ztetek! 53 00:03:41,720 --> 00:03:43,240 Ez az utols� es�lyed r�. 54 00:03:51,720 --> 00:03:54,760 A hal�lh�red ut�n mindenhol kerestelek. 55 00:03:58,880 --> 00:04:00,480 Azt�n tal�lkoztam Luci�val. 56 00:04:04,840 --> 00:04:06,960 Anya hal�la �ta nem l�ttam. 57 00:04:09,080 --> 00:04:11,160 Elmondtam, hogy nem tal�ltalak meg. 58 00:04:14,000 --> 00:04:17,520 Mondott valami olyasmit, hogy valakinek meg kellett halnia. 59 00:04:18,040 --> 00:04:20,360 Amikor elakadnak a dolgok, 60 00:04:21,440 --> 00:04:23,040 az �let sem megy tov�bb. 61 00:04:24,640 --> 00:04:26,600 Emiatt valakinek meg kell halnia. 62 00:04:29,320 --> 00:04:31,640 �s akkor a g�pezet �jra mozg�sba j�n. 63 00:04:41,440 --> 00:04:43,000 Le�lt. 64 00:04:43,920 --> 00:04:47,200 Lehajolt a f�ld�n csipeget� galambhoz. 65 00:04:48,040 --> 00:04:49,400 �s tudod, mit mondott? 66 00:04:50,960 --> 00:04:52,920 �Elrep�lsz a foly� felett. 67 00:04:54,680 --> 00:04:56,840 L�ttad Tommaso sz�p arc�t? 68 00:05:06,920 --> 00:05:08,680 Gy�l�llek titeket, f�rfiakat. 69 00:05:10,680 --> 00:05:12,240 A farkatokkal. 70 00:05:13,320 --> 00:05:14,760 A pisztolyotokkal. 71 00:05:15,480 --> 00:05:18,640 A vil�g k�zepe akartok lenni. 72 00:05:21,120 --> 00:05:22,240 Untattok. 73 00:05:24,360 --> 00:05:26,760 A farkatok elvette t�lem a szeretetet. 74 00:05:31,880 --> 00:05:35,680 �n leszek az egyetlen n�, akivel Rocco Siffredi sosem fekszik le. 75 00:05:38,080 --> 00:05:40,160 Mert neked Rocco Tano vagyok? 76 00:05:43,080 --> 00:05:45,200 Nagyon szerettem ezt a vezet�knevet. 77 00:05:51,040 --> 00:05:52,080 Isten veled! 78 00:05:58,480 --> 00:06:00,760 Ezt mondta a galambr�l, �s ut�na? 79 00:06:01,720 --> 00:06:02,960 Ut�na semmi. 80 00:06:04,200 --> 00:06:07,400 Elment, an�lk�l, hogy visszan�zett volna. 81 00:06:34,840 --> 00:06:37,080 Az a galambos dolog az�rt kedves volt. 82 00:06:39,800 --> 00:06:40,640 Nagyon. 83 00:06:42,320 --> 00:06:44,880 �s hogy valakinek k�z�l�nk meg kell halnia. 84 00:06:57,480 --> 00:06:59,160 Im�dom ezt a dalt! 85 00:06:59,880 --> 00:07:02,880 Alice, hangos�tsd fel! 86 00:07:11,960 --> 00:07:13,680 L�ttad, amikor ezt csin�lja? 87 00:07:14,920 --> 00:07:15,960 V�rj... 88 00:07:21,440 --> 00:07:24,000 Alice! Gyere t�ncolni! 89 00:07:40,600 --> 00:07:44,120 Nem, �n nem. Nem t�ncolok j�l. 90 00:07:59,760 --> 00:08:01,400 F�lsz a szerelemt�I. 91 00:08:14,080 --> 00:08:17,440 P�RIZS, 1994 92 00:08:22,120 --> 00:08:25,280 Szia! Hogy vagytok? J�l? 93 00:08:25,360 --> 00:08:26,720 - Igen. - J�l? 94 00:08:26,800 --> 00:08:28,560 Szuper! A legjobb. 95 00:08:28,640 --> 00:08:30,640 Tudod, mennyibe ker�l ez? 96 00:08:30,720 --> 00:08:32,560 Mit akarsz? Im�dom a bulikat. 97 00:08:32,640 --> 00:08:35,800 Csod�s, de �n azt szeretem, ha m�sok fizetik. 98 00:08:35,880 --> 00:08:39,120 �s nem is te fizeted, hanem �n, igaz? Gyere! 99 00:08:40,600 --> 00:08:43,880 De t�nyleg, Gabri, �rezd j�l magad! Mi a faszt akarsz? 100 00:08:54,880 --> 00:08:55,880 Bocs. 101 00:08:56,800 --> 00:08:58,400 Te vagy a cs�cs, Gabri. 102 00:09:12,320 --> 00:09:13,480 Rendben. 103 00:09:17,880 --> 00:09:19,480 De csak veled. 104 00:10:51,240 --> 00:10:55,280 Ha akarod, r�pisilhetsz az arcomra. 105 00:11:01,160 --> 00:11:02,280 Igen? Nem. 106 00:11:02,960 --> 00:11:03,880 Ok�. 107 00:11:07,520 --> 00:11:08,360 Nem? 108 00:11:09,160 --> 00:11:10,440 Ok�. 109 00:11:14,320 --> 00:11:15,680 Ennyire rossz volt? 110 00:11:37,320 --> 00:11:38,560 Sajn�lom. 111 00:11:39,880 --> 00:11:41,040 Nagyon sajn�lom. 112 00:12:02,040 --> 00:12:03,680 Az anyuk�m csin�lta ezt. 113 00:12:04,320 --> 00:12:05,280 Mit? 114 00:12:05,360 --> 00:12:07,200 Elvette az �telt a t�ny�romr�l. 115 00:12:09,040 --> 00:12:09,880 Igen. 116 00:12:15,520 --> 00:12:16,960 Indulok dolgozni. 117 00:12:19,520 --> 00:12:20,440 Rocco. 118 00:12:27,680 --> 00:12:29,680 Ha meg�hezn�l. 119 00:12:49,160 --> 00:12:50,160 Mennyi az id�? 120 00:12:50,240 --> 00:12:51,320 P�RIZS, 2004 121 00:12:51,400 --> 00:12:52,320 Hat �ra. 122 00:12:52,400 --> 00:12:54,640 Kurva hideg van ebben a v�rosban. 123 00:12:55,880 --> 00:12:57,760 T�z �ve fagyok hal�lra. 124 00:13:00,120 --> 00:13:04,360 Kivegyek egy hotelszob�t? Megf�r�dhetn�nk, alhatn�nk egy kicsit. 125 00:13:04,440 --> 00:13:05,520 F�r�dni! 126 00:13:06,720 --> 00:13:09,000 N�ha kurva h�lye �tleteid vannak. 127 00:13:15,000 --> 00:13:17,120 �s Jean Claude veszi el, elhiszed? 128 00:13:18,560 --> 00:13:20,320 Az a seggfej. 129 00:13:21,720 --> 00:13:22,640 Nem. 130 00:13:25,640 --> 00:13:27,440 Mi vagyunk a j�k�p�ek. 131 00:13:30,160 --> 00:13:31,680 Igen, j�k�p�ek vagyunk. 132 00:13:34,280 --> 00:13:35,520 �n n�lad is jobban. 133 00:13:40,600 --> 00:13:42,280 Ma ne hagyj egyed�l! 134 00:13:52,720 --> 00:13:54,920 Na? Mint a forr� leves, mi? 135 00:13:56,400 --> 00:13:57,480 Kellemes. 136 00:14:01,400 --> 00:14:03,280 L�ssuk, ki b�rja tov�bb lent! 137 00:14:10,960 --> 00:14:11,960 Te kezded. 138 00:14:12,960 --> 00:14:14,560 - Na? - J�. 139 00:14:15,360 --> 00:14:16,520 - J�. - Egy, kett�... 140 00:14:36,520 --> 00:14:39,120 Miattad v�z ment az orromba. 141 00:15:05,440 --> 00:15:07,520 M�g sz�jv�z sincs. 142 00:15:09,240 --> 00:15:11,400 Mi�ta haszn�lsz sz�jvizet, Tomma? 143 00:15:12,080 --> 00:15:15,720 Nem haszn�lok, de egy ilyen szint� hotelben lennie kellene. 144 00:15:16,240 --> 00:15:18,400 Azt�n eld�nt�m, hogy haszn�lom-e. 145 00:15:23,160 --> 00:15:24,080 Mennyi az id�? 146 00:15:25,640 --> 00:15:28,520 - F�l t�z. - Lassan itt az id�. 147 00:15:36,000 --> 00:15:37,760 Nem zuhanyozol le? 148 00:15:39,960 --> 00:15:41,480 Mindj�rt, Tomma. 149 00:16:05,600 --> 00:16:07,080 Mostan�ban m�r iszol is? 150 00:16:30,480 --> 00:16:32,080 Eln�z�st, szabad a hely? 151 00:16:36,320 --> 00:16:40,360 - Azt pletyk�lj�k, szerelmes lett�l. - Igen? Ki mondta? 152 00:16:40,440 --> 00:16:42,920 A porn�madarak mindig csiripelnek. 153 00:16:43,000 --> 00:16:45,120 - Dugnak �s pletyk�lnak. - Igen. 154 00:16:48,160 --> 00:16:52,520 Voltam egy vacsor�n, �s sokan szidtak t�ged �s az �j dolgaidat. 155 00:16:54,160 --> 00:16:57,600 Ki? Christoph? Irigyked�k? 156 00:16:58,120 --> 00:17:01,360 Te? Te szidt�l? 157 00:17:01,440 --> 00:17:02,640 Nem, �n nem. 158 00:17:03,800 --> 00:17:06,000 Amikor �jak voltunk, haragudtak r�nk. 159 00:17:06,760 --> 00:17:10,120 Nem lehet�nk d�h�sek r�d, csak mert most te vagy az �j. 160 00:17:13,200 --> 00:17:15,200 Olyan gyors volt az eg�sz. 161 00:17:15,920 --> 00:17:17,520 Ki tudja, mit gondoltunk? 162 00:17:26,240 --> 00:17:27,600 Hogy vagy? 163 00:17:34,560 --> 00:17:36,880 Minket �r�kk� fiatalnak teremtettek. 164 00:17:37,960 --> 00:17:39,920 Erre csak egy m�dszer van, igaz? 165 00:17:45,520 --> 00:17:48,000 Ragadj meg mindent, amit az �let k�n�l! 166 00:17:49,920 --> 00:17:52,360 De vigy�zz az �let �s a porn� kever�s�vel! 167 00:17:56,880 --> 00:17:58,000 Tov�bb! 168 00:17:59,080 --> 00:18:02,160 Gyer�nk, Rocco! Baszd kem�nyen! Gyorsabban! 169 00:18:02,240 --> 00:18:04,840 Gyer�nk! Rocco, l�ssam, hogy �lvezed! 170 00:18:04,920 --> 00:18:08,480 Mutasd, hogy �lvezed! L�tni akarom az arcodon! 171 00:18:08,560 --> 00:18:11,480 Gyer�nk! Rocco, mi a faszt csin�lsz? 172 00:18:23,560 --> 00:18:24,400 Mi az? 173 00:18:28,720 --> 00:18:30,040 F�r�djek meg? 174 00:18:30,840 --> 00:18:32,000 Nem. 175 00:18:34,000 --> 00:18:37,720 Undorodsz t�lem, mert ma dugtam? 176 00:18:38,760 --> 00:18:39,720 Nem. 177 00:18:40,640 --> 00:18:42,600 Nem tudsz szeretkezni. 178 00:18:44,880 --> 00:18:47,400 �n? �n nem tudom, hogy kell szeretkezni? 179 00:18:49,480 --> 00:18:51,520 Dugni tudsz, de azt nem, 180 00:18:52,440 --> 00:18:53,840 hogy kell szeretkezni. 181 00:19:29,800 --> 00:19:32,360 Hogy ismered fel a szerelmet, ha meg�rkezik? 182 00:19:33,400 --> 00:19:36,920 Az eg�sz vil�g vir�gokr�l, pillang�kr�l besz�l, 183 00:19:37,440 --> 00:19:40,560 de a szerelem olyan, mint az �hs�g, mint a f�ldreng�s. 184 00:19:41,560 --> 00:19:43,400 Nem ismer pihen�t. 185 00:19:44,080 --> 00:19:46,080 Nem hagy aludni, �s felem�szt. 186 00:20:04,800 --> 00:20:05,880 Tomma? 187 00:20:28,040 --> 00:20:29,160 Uram? 188 00:20:31,400 --> 00:20:32,480 Tizenegy �ra. 189 00:20:52,760 --> 00:20:54,400 Megcs�kolhatj�k egym�st. 190 00:22:07,120 --> 00:22:08,480 Szeretlek, Lucia. 191 00:22:10,000 --> 00:22:11,800 Tudtam, hogy �lsz. 192 00:22:12,920 --> 00:22:15,200 K�l�nben meg�llt volna a sz�vem. 193 00:22:22,120 --> 00:22:23,080 Apa! 194 00:22:28,800 --> 00:22:29,920 Ne n�zz ap�ra! 195 00:22:31,000 --> 00:22:33,200 Nincs semmi! Ne n�zz ap�ra! 196 00:23:32,680 --> 00:23:34,040 Tomma... 197 00:23:36,800 --> 00:23:38,040 �hes. 198 00:23:40,760 --> 00:23:42,440 M�r nincs semmim, Rocco. 199 00:23:44,680 --> 00:23:45,880 M�r nincs semmim. 200 00:23:49,680 --> 00:23:51,000 J� ember vagyok. 201 00:24:05,440 --> 00:24:06,880 Mindenkin�l jobb. 202 00:24:12,520 --> 00:24:14,080 Mindenkin�l jobb. 203 00:24:17,240 --> 00:24:18,280 Menj�nk! 204 00:24:30,400 --> 00:24:32,280 Vissza kell szerezn�nk valamit. 205 00:24:35,640 --> 00:24:37,080 Ilyen a szerelem. 206 00:24:38,320 --> 00:24:41,880 Olyan ereje van, hogy el kell puszt�tanod, 207 00:24:41,960 --> 00:24:43,320 meg kell tagadnod, 208 00:24:44,360 --> 00:24:46,360 ha nem akarod, hogy elpuszt�tson. 209 00:24:51,480 --> 00:24:55,840 Az SK84-es sz�m� j�rat Londonba t�z perc m�lva megkezdi a besz�ll�t�st. 210 00:24:57,560 --> 00:24:59,200 V�rj! 211 00:25:06,800 --> 00:25:08,040 Mi ez? 212 00:25:13,000 --> 00:25:14,640 Ez Budapestre sz�l. 213 00:25:15,160 --> 00:25:16,400 Hazam�sz. 214 00:25:20,040 --> 00:25:21,440 Ezt meg hogy �rted? 215 00:25:24,680 --> 00:25:26,600 - J�ssz, nem? - Menned kell. 216 00:25:26,680 --> 00:25:29,160 - Egy�tt vagyunk. - El kell menned, Rosa. 217 00:25:37,720 --> 00:25:38,880 Mi�rt csin�lod ezt? 218 00:25:41,520 --> 00:25:42,800 Im�dom a pin�t. 219 00:25:49,120 --> 00:25:50,280 Szia, Rosa! 220 00:25:59,000 --> 00:26:00,600 Mi a fen�t akarsz t�lem? 221 00:26:01,760 --> 00:26:05,480 Fogalmad sincs r�la, h�ny n�t dugtam meg. 222 00:26:07,280 --> 00:26:10,200 Nem lehetsz velem. Dughatsz velem, 223 00:26:10,920 --> 00:26:14,080 de nem mehet�nk �tterembe egy�tt, nem s�t�lhatunk, 224 00:26:14,160 --> 00:26:17,400 nem lehetsz mellettem, nem lehetsz velem. 225 00:26:19,440 --> 00:26:20,960 Senki sem lehet velem. 226 00:26:31,600 --> 00:26:32,880 Gyer�nk! 227 00:26:54,960 --> 00:26:55,800 Gyer�nk! 228 00:26:57,400 --> 00:26:58,680 V�rj... 229 00:27:02,440 --> 00:27:03,960 Tomma, menn�nk kell. 230 00:27:05,640 --> 00:27:09,160 Ch�teau Th�nac '96. 231 00:27:11,000 --> 00:27:13,840 - Mi a faszt csin�lsz? - �Ij le, Rocco! 232 00:27:14,480 --> 00:27:16,320 Gyer�nk, �lj le! 233 00:27:29,560 --> 00:27:30,640 Sz�p, igaz? 234 00:27:34,120 --> 00:27:34,960 Igen. 235 00:27:35,600 --> 00:27:40,360 L�tni rajta Lucia keze nyom�t, igaz? 236 00:27:40,880 --> 00:27:42,800 Igen. 237 00:27:50,640 --> 00:27:53,280 Krist�ly. �vatosan! 238 00:28:08,000 --> 00:28:09,280 Krist�ly. 239 00:28:21,000 --> 00:28:23,160 M�g az asztalok is sz�pek, mi? 240 00:28:24,880 --> 00:28:26,120 Igen. 241 00:28:40,720 --> 00:28:42,960 - A sz�kek sem rosszak. - Nem. 242 00:29:11,720 --> 00:29:14,160 Gyer�nk, Tomma! T�n�s! 243 00:29:15,160 --> 00:29:18,240 Gyere, Tomma! Menj�nk m�r, Tomma! 244 00:29:19,200 --> 00:29:20,760 Megdugjuk a vil�got. 245 00:29:26,080 --> 00:29:27,280 Rocco? 246 00:29:27,360 --> 00:29:28,800 Mindj�rt behugyozok. 247 00:29:39,360 --> 00:29:40,920 Harminc eur�, sz�ps�gem. 248 00:29:53,320 --> 00:29:55,480 Tomma, ne! 249 00:29:55,560 --> 00:29:57,120 - �reg vagy! - Tomma! 250 00:30:01,400 --> 00:30:02,280 Mi van? 251 00:30:18,400 --> 00:30:19,560 Az any�m 252 00:30:20,760 --> 00:30:22,280 kurva volt. 253 00:30:25,960 --> 00:30:29,240 Sajn�lom. 254 00:30:29,320 --> 00:30:33,640 Ne agg�dj! Minden rendben lesz. 255 00:30:39,040 --> 00:30:40,440 J� fi� vagy. 256 00:30:42,960 --> 00:30:44,120 Nem lesz semmi baj. 257 00:30:50,360 --> 00:30:51,600 Ne agg�dj! 258 00:31:05,560 --> 00:31:06,760 Az ott. 259 00:31:16,040 --> 00:31:17,520 Hideg van, Rocco. 260 00:31:18,520 --> 00:31:19,360 Igen. 261 00:31:20,800 --> 00:31:22,560 Holnap jobban leszel. 262 00:31:27,000 --> 00:31:28,600 Igen, holnap... 263 00:31:36,240 --> 00:31:37,360 Holnap. 264 00:32:28,320 --> 00:32:29,680 Itt vagyok. 265 00:32:35,280 --> 00:32:36,720 Az �n kis Claudi�m. 266 00:33:06,760 --> 00:33:08,160 Szia, Tomma! 267 00:33:30,400 --> 00:33:33,480 Seg�ts! Tommaso! 268 00:33:38,920 --> 00:33:45,680 ROCCO SIFFREDI � PORN�FILM 269 00:34:17,080 --> 00:34:19,640 K�zelebb �llt�l hozz�m a t�bbi fiv�remn�l. 270 00:34:21,240 --> 00:34:26,360 Mindig azt akartam, hogy b�szke l�gy r�m. Azt akartam, ami neked volt meg. 271 00:34:28,080 --> 00:34:32,040 Mert �gy l�ttam, hogy a szerelem az egyed�li gy�gy�r. 272 00:34:35,120 --> 00:34:39,280 Ma �jjel egyed�l vagyok, �s veled egy�tt meghaltam �s �jj�sz�lettem. 273 00:34:40,960 --> 00:34:43,520 M�r l�tom a f�lelmedet, a b�ntudatodat, 274 00:34:43,600 --> 00:34:47,960 a csapd�t, ami k�nyszer�ti a f�rfit, hogy szabadnak, er�snek �rezze mag�t, 275 00:34:48,040 --> 00:34:50,000 pedig csak er�szakos, 276 00:34:51,120 --> 00:34:53,840 k�ts�gbeesett, �s ketrecnek tartja a szerelmet. 277 00:35:04,440 --> 00:35:10,360 RENDEZTE ROCCO SIFFREDI A F�SZEREPBEN ROSA CARACCIOLO 278 00:35:16,520 --> 00:35:17,920 A fen�be, ez nagyon j�. 279 00:35:21,760 --> 00:35:23,120 A fen�be, de j�... 280 00:35:25,200 --> 00:35:27,040 Rosa Caracciola. 281 00:35:27,120 --> 00:35:28,560 Caracciolo. 282 00:35:31,000 --> 00:35:32,320 Caracciolo. 283 00:35:33,960 --> 00:35:37,000 A legjobb bar�tom neve volt. AIDS-ben halt meg. 284 00:35:40,000 --> 00:35:41,440 Kedves t�led. 285 00:35:42,120 --> 00:35:44,800 - Igen. - Csak az�rt j�tt�l, hogy ezt elmondd? 286 00:35:52,200 --> 00:35:53,800 T�nyleg nem ut�lod? 287 00:35:56,120 --> 00:35:57,040 Nem. 288 00:35:58,480 --> 00:36:00,520 Ez a n�v fontos neked. 289 00:36:21,480 --> 00:36:23,360 Csin�ljunk egy kisbab�t! 290 00:36:29,800 --> 00:36:31,480 Gyereket akarsz t�lem? 291 00:36:47,480 --> 00:36:50,880 Minden gyereknek van egy sebe, ami az ereje forr�sa. 292 00:36:55,680 --> 00:36:58,400 Mehet, Mr. Pizza. Minden rendben. 293 00:36:58,480 --> 00:37:00,600 Gyorsan v�gzek itt, azt�n megy�nk. 294 00:37:12,480 --> 00:37:13,680 Visszaj�tt�l. 295 00:37:15,800 --> 00:37:18,040 - Szia, unokates�! - J�l n�zel ki. 296 00:37:20,560 --> 00:37:22,560 �ppen indulunk. 297 00:37:22,640 --> 00:37:25,360 Minden k�sz, j� lesz. Majd elmondom, hogy ment. 298 00:37:25,440 --> 00:37:28,080 - Sziasztok, l�nyok! - Szia, Rocco! 299 00:37:28,160 --> 00:37:30,360 - Hogy vagy? - K�sz, j�l. 300 00:37:34,680 --> 00:37:36,000 �n is j�v�k. 301 00:37:38,240 --> 00:37:40,480 �t percet k�rek, ok�? 302 00:37:43,560 --> 00:37:46,360 Tudtam, hogy nem hagysz egyed�l. 303 00:37:47,720 --> 00:37:51,360 Tudtam. Tudtam, hogy visszaj�ssz! 304 00:37:51,440 --> 00:37:53,200 Sr�cok, Rocco visszat�rt! 305 00:38:02,200 --> 00:38:05,400 Minden gyerekben megvan az er�, hogy f�rfiv� v�ljon. 306 00:38:06,480 --> 00:38:09,360 �s ez az er� valaki m�snak a tekintet�ben van. 307 00:38:09,440 --> 00:38:10,680 Rocco! 308 00:38:11,560 --> 00:38:13,800 Csak el kell d�ntened, kire n�zel. 309 00:38:15,080 --> 00:38:18,760 �s meg kell tanulnod, hogy elveszni tudni ebben a szemp�rban 310 00:38:19,600 --> 00:38:21,480 az egyetlen igazi szuperer�. 311 00:38:22,800 --> 00:38:23,640 Szeretlek. 312 00:38:41,040 --> 00:38:43,600 N�V: ROCCO SIFFREDI D�TUM: ID�: 313 00:38:47,000 --> 00:38:48,640 Minden m�s porn�. 314 00:38:59,120 --> 00:39:01,080 ROCCO SIFFREDI �LETE ALAPJ�N 315 00:40:52,640 --> 00:40:55,160 A feliratot ford�totta: Vass Andr�s21533

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.